P3 SOLAGRO / P4 SupAgroFlorac Oktatási módszerek és gyarkoltatok a Dialecte alkalmazásával a szakoktatásban
Projekt eredmények Franciaországban Marine Gimaret, Mercedes Milor
NEMZETKÖZI KONFERENCIA Az üzemi környezeti teljesítmény értékelés lehetőségei Európában és Magyarországon AGRIDIAG innovációtranszfer projekt 2014. október 2.
1
Felmérés a Dialecte elméleti és gyakorlati oktatásban történő alkalmazásáról 3 fő terület : → Felmérés: hogyan alkalmazzák az oktatók a Dialecte‐t → Workshop : hogyan lehetne még beágyazottabban alkalmazni a Dialecte‐t az oktatásban → Írott anyagok : – Útmutató az oktatóknak a Dialecte használatáról az oktatásban – Útmutató az agár‐környezeti elemzés gyakorlati oktatásba történő átültetéséről
2
1
Felmérés a Dialecte elméleti és gyakorlati oktatásban történő alkalmazásáról Szakiskolai és mezőgazdasági iskolák tanárainak visszajelzése : • Oktatási célok a Dialecte alkalmazása során • Az eszköz erősségei és gyengeségei • Nehézségek a hallgatók számára • Az eszköz továbbfejlesztési lehetőségei
→ Cél : Francia tanárok szakiskolákból és mérnöki iskolákbóll → Válaszok : 23‐an töltötték ki a kérdőívet. 13‐an oktatók (többiek: tanulók, szaktanácsadók). 7 oktató dolgozott a kijuttatott növényvédőszerek csökkentésén is a nemzeti terv keretében (Akció 16)
3
Felmérés kiértékelése
Az oktatás mely szintjein használják a Dialecte‐t?
A Dialecte‐t 15 képzésben használják z
A 15‐ből 6 technikusi minősítést ad z
4
2
Felmérés kiértékelése
Melyek az oktatási célok? Lefektetett oktatási célok: 1 : Az agroökológia, rendszerszerű megközelítés, termelési rendszerek komplexitásával kapcsolatos problémák megértése 2 : Agrár‐környezeti elemzés elvégzése, a gazdaság erősségeinek és gyengeségeinek beazonosítása fenntarthatósági szempontból, javaslatok készítése 3 : Különböző szakterületek egyesítése egy átfogó elemzés készítésénél (kapcsolat más tantárgyakkal) 4 : Az agrár‐környezeti elemzési eszközök bemutatása és összehasonlítása 5 : Érzékennyé tenni a diákokat az agrár‐környezeti problémákkal szemben 6 : Indikátor alapú elemzés készítése
5
Felmérés kiértékelése
Melyek az oktatási célok? →
Oktatási szinttől függ:
• Technikusi képzésben és középfokú szakképzésben : az agrár‐ környezeti értékelő rendszerek bemutatása • Egyéb középfokú szakképzésben (agrártudományi) : A Dialecte alkalmazásának bemutatása egy konkrét gazdaságban • Mérnöki képzésben: összetett célrendszer: az agrár ökoszisztémák komplexitásának megértése, rendszerszerű megközelítés kidolgozása, kiértékelés önálló elkészítése, elemzés és javaslattétel 6
3
Felmérés kiértékelése
Felmerült problémák: az eszköz bemutatása, elemzés, internet hozzáférés, stb.
Főbb problémák az eszközzel kapcsolatban: → « Fekete doboz effektus » A számításokat alaposabban el kell magyarázni a kézikönyvben. → A diákok nem elég érettek a feladatra Folyamatosan hangsúlyozni kell az agrár‐környezeti értékelő eszközök fontosságát → Túl nagyok a hallgatói csoportok Az előadótermi előadások nem érdekesek számukra, a gyakorlati képzést preferálják 7
Felmérés kiértékelése
Felmerült problémák a diákok körében Főbb problémák: → Dialecte
nem alkalmazható minden termelési típusnál Indikátorok beépítése az oktatásba ott, ahol az indikátorok nem illeszkednek az oktatott termelési rendszerbe
→A
számítási módok félreérthetőek A kézikönyv továbbfejlesztése szükséges
→ Az
adatok begyűjtése túl hosszú időt vehet igénybe Elő kell készíteni a gazdaságban történő látogatást, hogy a lehető legtöbb adat begyűjtésre kerüljön már az első látogatásnál
8
4
Felmérés kiértékelése
Visszajelzések
‐ A tanárok 85 % elégedett volt az eszközzel az oktatási célokat figyelembe véve
‐ A tanárok 30 % pozitív visszajelzést kapott a hallgatóitól → negatív visszajelzések a hallgatóktól a Dialecte használatával
kapcsolatban: ‐ Egyes diákok nem értik ezeknek az értékeléseknek a fontosságát ‐ Legtöbbjük élelmiszer feldolgozást tanul és nem gondol a környezeti szempontokra ‐ Néhányan nem tudják elképzelni, hogy a Dialecte‐t tudnák használni gazdaságokban
9
Felmérés kiértékelése
Következtetések ‐ Oktatási célra alkalmas eszköz
‐ Az eszközt magát nem kell továbbfejleszteni ‐ A magyarázatokat ki kell egészíteni ‐ Az eredmények bemutatását javítani kell / visszajelzések
10
5
Felmérés kiértékelése
Fejlesztési irányok a Dialecte oktatásban történő alkalmazásánál
Solagro esetében : ‐ Eredmények bemutatása egyszerűen és érthetően : több ábra, stb. ‐ Számítások alaposabb bemutatása a kézikönyvben ‐ Az ÜHG kibocsátás mérésének kidolgozása A tanárok esetében: ‐ Az agrár‐környezeti értékelés fontosságának ismertetése a Dialecte eszköz bemutatása előtt ‐ A gazdaságok meglátogatásának alaposabb előkészítése ‐ Segíteni a diákokat abban, hogy jobban megértsék a kapott pontszámok jelentését
Ahhoz, hogy a diákok megértsék egy ilyen elemzés fontosságát, a rendszert a lehető legátláthatóbbá kell tenni
11
Dialect‐tel kapcsolatos pedagógiai ismeretek cseréje A Dialecte‐tel kapcsolatos pedagógiai ismeretek cseréjére 2013 október 2‐3 került sor Florac‐ban. Mik voltak a célok? Î
Î
Î
Megismerni azokat az oktatási módszereket , amelyek során az oktatók alkalmazzák a Dialecte‐t Összegyűjteni a fenti módszereket, valamint gyakorlati példákkal és tapasztalatokkal alátámasztani ezeket Továbbfejleszteni a Dialecte‐t oktatási szempontból
12
6
Dialect‐tel kapcsolatos pedagógiai ismeretek cseréje Résztvevők Î
Középfokú szakiskolákban tevékenykedő hálózati koordinátorok
Î
Bemutató gazdaságok hálózati koordinátorai (PACA régió)
Î
Oktatók (agrár‐környezet, üzemtan, állattenyésztés)
13
Írott anyagok Oktatóknak készített útmutató, amely segíti a Dialecte eszköz oktatását → milyen kapcsolatot lehet bemutatni az elméleti oktatás és az indikátorok között?
→ hogyan lehet ismertetni azokat a koncepciókat a tananyagokban, melyeket az eszköz alkalmaz? Különböző oktatási módokat tartalmazó útmutató, amely bemutatja az agrár‐ környezeti értékelő rendszerek oktatásba történő átültetését → Az elemzésen túl oktatási kérdések is felmerülnek: hogyan tanítsuk meg a diákoknak az agrár‐környezeti értékelő eszközök alkalmazását? Hogyan tehetnénk érdekelté az élelmiszer feldolgozást tanuló hallgatókat a környezeti kérdésekben?
14
7
A Solagro feladatai A Solagro feladata volt a helyi sajátosságok felprogramozása és az online‐eszköz átadása (képzés és támogatás). Fontosabb adaptációk: ‐
Ökológiai infrastruktúrák (például a híres portugál legelő típus, a „ dehesas ”)
‐
Franciaországban nem létező vagy nem termesztett növényfajok megjelenítése a Dialecte‐ben
‐
Az indikátorkészlet kiegészítése CO2 tárolást és ÜHG kibocsátást mérő indikátorokkal
Æ A klímaváltozással kapcsolatos problémák száma nőtt és ezáltal az agrár‐ környezeti mérések fontos területévé vált A Dialecte átfogó elemzésének (víz, talaj, biodiverzitás és erőforrás‐használat) kiegészítése a CO2 tárolás és ÜHG kibocsátás indikátoraival
15
Az ÜHG kibocsátás forrásai Egy tejelő tehenészet példája
Tevékenységből származó ÜHG kibocsátás Vásárolt inputok ÜHG kibocsátása (műtrágya, takarmány, épületek) Emésztés Trágyakezelés Kibocsátások a taljból Teljes ÜHG kibocsátás
CO2 t/év
CO2 t/ha
%
31
523
7%
79 168 72 96 447
1321 2795 1201 1602 7442
18% 38% 16% 22% 100%
16
8
ÜHG kibocsátás és CO2 tárolás
17
ÜHG kibocsátás
18
9
Az eszköz átadásával kapcsolatos tapasztalatok Ecodiag, Agridiag : néhány hasonlóság Tanulságok : ‐
Idő szükséges ahhoz, hogy egy új nyelv felprogramozásra kerüljön és a felmerülő problémák megoldódjanak. (Az agrár‐környezeti problémák ország specifikusak)
‐
A fordítás egy kritikus pont
‐
Az eszköz transzferálása nem lehetséges adaptáció nélkül
‐
Az adaptációt megfelelő előkészítésnek kell megelőznie
‐
2 év egy ilyen projektre túl kevés!!!
‐
Ha a projekt lehetővé teszi, hogy új eszközt fejlesszünk ki az oktatás vagy szaktanácsadók számára, akkor sikeres a projekt.
19
Köszönöm!
20
10