Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Uitgave
03/2002
Technische handleiding 1053 3672 / NL
SEW-EURODRIVE
Inhoudsopgave
1
Belangrijke aanwijzingen ................................................................................. 4
2
Veiligheidsaanwijzingen................................................................................... 5
3
Constructie van de motor................................................................................. 6 3.1 Basisconstructie draaistroommotor........................................................... 6 3.2 Typeplaatje, typeaanduiding ..................................................................... 7
4
Mechanische installatie .................................................................................... 9 4.1 Voordat u begint........................................................................................ 9 4.2 Voorbereiding............................................................................................ 9 4.3 Opstellen van de motor........................................................................... 10 4.4 Toleranties bij montagewerkzaamheden ................................................ 11
5
Elektrische installatie ..................................................................................... 12 5.1 Aanwijzingen voor bedrading.................................................................. 12 5.2 Motoren en remmotoren van de categorie 2G (EExe, EExed) ............... 13 5.3 Motoren van de categorie 2D (stofexplosiebeveiliging) .......................... 16 5.4 Motoren en remmotoren van de categorie 3G (EExnA).......................... 19 5.5 Motoren en remmotoren categorie 3D (stofexplosiebeveiliging)............. 21 5.6 Extra voorwaarden motoren cat. II3G / II3D met MOVITRAC® 31C ...... 23 5.7 Explosiebeveiligde encoders .................................................................. 26
6
Inbedrijfstelling ............................................................................................... 27 6.1 Verplichte instellingen MOVITRAC® 31C............................................... 27 6.2 Veranderen blokkeerrichting bij motoren met terugloopblokkering......... 28 6.3 Stilstandsverwarming voor motoren van de categorie II/3D ................... 29
7
Storingen tijdens bedrijf................................................................................. 30 7.1 Storingen bij de motor............................................................................. 30 7.2 Storingen rem ......................................................................................... 31 7.3 Storingen bij bedrijf met frequentieregelaar ............................................ 31
8
Inspectie/onderhoud....................................................................................... 32 8.1 Inspectie- en onderhoudsintervallen ....................................................... 32 8.2 Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem ............................ 33 8.3 Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden motor...................................... 35 8.4 Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem ........................................ 37
9
Technische gegevens..................................................................................... 45 9.1 Remarbeid, luchtspleet, remkoppels BMG05-8, BC, Bd......................... 45 9.2 Remarbeid, luchtspleet, remkoppels BM15 - 62 ..................................... 46 9.3 Bedrijfsstromen ....................................................................................... 47 9.4 Toegestane typen kogellagers................................................................ 51 9.5 Conformiteitsverklaring ........................................................................... 52
10
Wijzigingsindex ............................................................................................... 55
I 0
kVA
i
f
n
P Hz
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
3
1 1
Belangrijke aanwijzingen
Veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen
Let beslist op de onderstaande veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen!
Dreigend gevaar door stroom Mogelijke gevolgen: dood of zeer zware verwondingen.
Dreigend gevaar Mogelijke gevolgen: dood of zeer zware verwondingen.
Gevaarlijke situatie Mogelijke gevolgen: lichte of onbeduidende verwondingen
Schadelijke situatie Mogelijke gevolgen: beschadiging van de aandrijving en van de omgeving.
Gebruikertips en nuttige informatie.
Belangrijke aanwijzingen voor de explosiebeveiliging
De inachtneming van de Technische handleiding is de voorwaarde voor een storingvrij bedrijf en de honorering van eventuele garantieaanspraken. Leest u daarom eerst de Technische handleiding, voor u met de aandrijving gaat werken! De handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor de service en behoort daarom in de buurt van het apparaat bewaard te worden.
Afdanken
Dit product bestaat uit: •
IJzer
•
Aluminium
•
Koper
•
Kunststof
•
Elektronicaonderdelen
Het afdanken moet plaatsvinden overeenkomstig de geldende voorschriften.
4
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
2 2
Veiligheidsaanwijzingen De volgende veiligheidsaanwijzingen hebben betrekking op de opstelling van motoren. Let u bij de toepassing van motorreductoren ook op de veiligheidsaanwijzingen voor reductoren in de betreffende technische handleiding. Houd ook rekening met de aanvullende veiligheidsaanwijzingen in de afzonderlijke hoofdstukken van deze technische handleiding. Explosiegevaarlijke gasmengsels of stofconcentraties kunnen in combinatie met hete, spanningvoerende en bewegende delen van elektrische machines zware of dodelijke verwondingen veroorzaken. Montage-, aansluit- en inbedrijfstellings-, alsmede onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door gekwalificeerd, vakbekwaam personeel worden uitgevoerd, rekening houdend met
Toepassing conform de voorschriften
•
deze handleiding
•
de waarschuwings- en informatielabels op de motor / motorreductor
•
alle andere bij de aandrijving behorende ontwerpdocumenten, inbedrijfstellingsvoorschriften en stroomkringschema’s
•
de voor de installatie specifieke bepalingen en eisen
•
de actuele nationale / regionale voorschriften (explosiebeveiliging/veiligheid/ongevalpreventie)
Deze elektromotoren zijn voor industriële installaties bedoeld. Zij beantwoorden aan de geldende normen en voorschriften •
EN50014
•
EN50018 voor ontstekingsbeveiliging "d"
•
EN50019 voor ontstekingsbeveiliging "e"
•
EN50021 voor ontstekingsbeveiliging "n"
•
EN50281-1-1 voor "Stof-explosiebeveiliging"
en voldoen aan de eisen van de richtlijn 94/9/EG (ATEX100a). De technische gegevens evenals de gegevens voor de toegestane condities vindt u op het typeplaatje en in deze Technische handleiding. Deze gegevens moeten beslist in acht worden genomen! Transport / opslag
Controleer de levering direct na ontvangst op eventuele transportschade. Stel de transportonderneming hiervan direct op de hoogte. De inbedrijfstelling eventueel opschorten. Ingeschroefde transportogen goed vastdraaien. Zij zijn alleen berekend voor het gewicht van de motorreductor/reductor; er mogen geen extra lasten worden aangebracht. De ingebouwde hijsogen corresponderen met DIN 580. De daar aangegeven lasten en voorschriften moeten beslist in acht genomen worden. Zijn op de motorreductor twee draag- of hijsogen aangebracht, dan moeten tijdens het transport ook beide transportogen aangeslagen worden. De trekrichting van de hijsinrichting mag dan volgens DIN 580 niet meer dan 45° afwijken. Indien nodig, geschikte, voldoende bemeten transportmiddelen gebruiken. Aanwezige transportbeveiligingen voor de inbedrijfstelling verwijderen.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
5
3
Basisconstructie draaistroommotor
3
Constructie van de motor De onderstaande afbeelding moet als basis gezien worden. Zij dient slechts als hulpmiddel voor het overzicht bij de onderdelenlijsten. Afwijkingen al naargelang motorbouwgrootte en uitvoering zijn mogelijk!
3.1
Basisconstructie draaistroommotor 31
44 41
20
1 3 12 11 10 9
7
106 2
13
107 100 101 103
22 35
32 36 37 42 116 118 117 119 111 16
112
123
135 130 129
134 115 113 131 132 02969AXX
Legenda
6
1 rotor, compleet
31 spie
107 slingerschijf
131 afdichtring
2 borgring
32 borgring
111 afdichting
132 klemmenkastdeksel
3 spie
35 ventilatorkap
112 klemmenkast
134 afdichtingsschroef
7 flenslagerschild
36 ventilator
113 cilinderschroef
135 afdichtring
9 afdichtingsschroef
37 V-ring
115 klemmenbord
10 borgring
41 vulring
116 klembeugels
11 groefkogellager
42 B-lagerschild
117 zeskantschroef
12 borgring
44 groefkogellager
118 veerring
13 zeskantschroef (trekstang)
100 zeskantmoer
119 cilinderschroef
16 stator, compleet
101 veerring
123 zeskantschroef
20 Nilos-ring
103 tapeind
129 afdichtingsschroef
22 zeskantschroef
106 oliekeerring
130 afdichtring
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
3
Typeplaatje, typeaanduiding
3.2
Typeplaatje, typeaanduiding
Typeplaatje Voorbeeld: categorie 2G
Bruchsal / Germany 3
Typ eDT71D4 Nr. 3009818304.0002.99 r/min 1365 kW 0.37 V 230/400 IM B5 tE s 29 Baujahr Schmierstoff
IEC 34 :1
i Nm cos ϕ 0.70 Hz 50 A 1.97/1.14 Kl. B IP 54 kg 9.2
IA / IN 3.7 1999
II 2 G EEx e II T3 PTB 99 ATEX 3402/03 186 228. 6.11
50732AXX
Typeaanduiding Voorbeeld: draaistroom(rem)motor categorie 2G eDT 71D 4 BC05 HR TF temperatuurvoelers handremlichting van de rem rem pooltal motor bouwgrootte motor serie motor in Ex-uitvoering volgens ATEX100a
Voorbeeld: fabrieksnummer 3009818304.
0002.
99 eindcijfer van het bouwjaar (2 cijferig) doorlopende stuknummer (4-cijferig) ordernummer (10-cijferig)
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
7
3
Typeplaatje, typeaanduiding
Typeplaatje Voorbeeld: categorie 3G
Bruchsal / Germany Typ DFT 90 S4/BMG/TF/II3G Nr. 3009818304.0001.99 r/min 1400 kW 1,1 S1 V 230 D/ 400 Y IM B 5 Bremse V 230AC VDE
3
IEC 34 i
:1
Nm cosϕ 0,77 Hz 50 A 4,85/2,80
kg Nm
IP 54 Kl. Gleichrichter EE xnAT 3 II3 G
B
Made in Germany 186 353 3.10
Schmierstoff
02988AXX
Typeaanduiding Voorbeeld: draaistroom(rem)motor categorie 3G DFT 90S 4 BMG TF II3G Ex-uitvoering volgens ATEX100a temperatuurvoelers rem pooltal motor bouwgrootte motor serie motor
Voorbeeld: fabrieksnummer 3009818304.
0001.
99 eindcijfer van het bouwjaar (2 cijferig) doorlopende stuknummer (4-cijferig) ordernummer (10-cijferig)
8
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Voordat u begint
4
4
Mechanische installatie Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen hoofdstuk 2!
4.1
Voordat u begint
De aandrijving mag alleen gemonteerd worden als
•
de gegevens op het typeplaatje van de aandrijving met de toegestane Ex-voorwaarden ter plaatse overeenstemmen (apparatengroep, categorie, zone, temperatuurklasse)
•
de gegevens op het typeplaatje van de aandrijving met de netspanning overeenstemmen
•
de aandrijving onbeschadigd is (geen schade door transport of opslag)
•
vastgesteld is dat aan de volgende voorwaarden voldaan is: – – – – –
4.2
omgevingstemperatuur tussen –20 °C en +40 °C geen oliën, zuren, gassen, dampen, stralingen enz. opstellingshoogte max. 1000 m boven zeeniveau. let op beperkingen voor encoder speciale uitvoeringen: aandrijving uitgevoerd overeenkomstig de omgevingscondities
Voorbereiding Motoraseinden moeten grondig gereinigd worden van corrosiewerendemiddelen, verontreinigingen e.d. (in de handel verkrijgbaar oplosmiddel gebruiken). Het oplosmiddel mag niet de lagers of afdichtingsringen binnendringen – materiaalbeschadiging!
Langdurige opslag motoren
•
Let op de verminderde vetgebruiksduur van de kogellagers na opslagtijden van meer dan een jaar.
•
Controleer of de motor door de langere opslagtijd vocht opgenomen heeft. Daartoe moet de isolatieweerstand gemeten worden (meetspanning 500 V).
De isolatieweerstand (→ onderstaande afbeelding) is sterk afhankelijk van de temperatuur! Als de isolatieweerstand niet voldoende is, moet de motor gedroogd worden.
[M ]
100
10
1
0,1
0
20
40
60
80 [°C] 01731AXX
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
9
4
Opstellen van de motor
Motor drogen
Motor verwarmen •
met warme lucht of
•
met een transformator – wikkelingen in serie schakelen (→ onderstaande afbeelding) – hulpwisselspanning max. 10 % van de ontwerpspanning met max. 20 % van de ontwerpstroom
Trafo
01730ADE
De procedure van het drogen beëindigen, als de minimale isolatieweerstand overschreden is. De klemmenkast controleren, of
4.3
•
het inwendige droog en schoon is
•
de aansluit- en bevestigingsonderdelen vrij van corrosie zijn
•
de voegafdichting in orde is
•
kabelwartels dicht zijn, anders reinigen of vervangen
Opstellen van de motor De motor resp. motorreductor mag alleen in de opgegeven bouwvorm op een vlakke, trillingsvrije en torsiestijve fundatie opgesteld/gemonteerd worden. Motor en machine zorgvuldig uitlijnen, om motorassen niet ontoelaatbaar te belasten (toelaatbare radiale en axiale krachten in acht nemen!). Geen stoten en slagen op het aseinde. Verticale bouwvormen door afschermingen beveiligen tegen het binnendringen van voorwerpen of vloeistoffen (regendak C). Op ongehinderde toevoer van koellucht letten, warme lucht van andere aggregaten niet opnieuw aanzuigen. Achteraf op de as te monteren onderdelen met een halve spie balanceren (uitgaande assen zijn met een halve spie gebalanceerd). Eventueel aanwezige boringen voor condenswater zijn met kunststof doppen afgesloten en mogen alleen als dit nodig is geopend worden; open boringen voor condenswater zijn niet toegestaan, omdat anders de hogere beschermingsgraden worden tenietgedaan. Bij toepassing van riemschijven mogen alleen riemen gebruikt worden, die niet elektrostatisch geladen kunnen worden. Bij remmotoren met handremlichting of handremlichterbeugel (bij terugspringende handremlichting) of draadstift (bij vaststaande handremlichting) inschroeven.
10
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Toleranties bij montagewerkzaamheden
Opstellen in vochtige ruimten of in de buitenlucht
4
Indien mogelijk de klemmenkast zodanig plaatsen, dat de kabelinvoeringen naar beneden gericht zijn. Draad van pakkingbussen en blindstoppen met een afdichtingsmiddel insmeren en goed aantrekken – daarna nog een keer insmeren. Kabelinvoering goed afdichten. Afdichtingsvlakken van het deksel van de klemmenkast vóór het opnieuw monteren goed reinigen; afdichtingen moeten aan één zijde gelijmd zijn. Bros geworden afdichtingen vervangen! Eventueel de lak voor de corrosiewering bijwerken. beschermingswijze controleren.
4.4
Toleranties bij montagewerkzaamheden Aseinde
Flenzen
Diametertolerantie volgens DIN 748 • ISO k6 bij Ø ≤ 50 mm • ISO m6 bij Ø > 50 mm • centreerboring volgens DIN 332, Form DR..
tolerantie van de centreerrand volgens DIN 42948 • ISO j6 bij Ø ≤ 230 mm • ISO h6 bij Ø > 230 mm
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
11
5
Aanwijzingen voor bedrading
5
Elektrische installatie Let bij het installeren beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2!
Aanvullende bepalingen in acht nemen
Aanvullend op de algemeen geldende veiligheidsbepalingen voor laagspanningsinstallaties (b.v. in Duitsland DIN VDE 0100, DIN VDE 0105) moeten de bijzondere bepalingen voor het realiseren van elektrische installaties in explosiegevaarlijke omgeving in acht genomen worden (ElexV; EN 60 079-14; EN 50 281-1-2 en specifieke, op de installatie gerichte bepalingen).
Aansluitschema’s gebruiken
Het aansluiten van de motor mag uitsluitend plaatsvinden volgens het aansluitschema dat bij de motor is gevoegd. Ontbreekt dit aansluitschema, dan mag de motor niet aangesloten, resp. in bedrijf gesteld worden. Het juiste aansluitschema kunt u gratis bij SEW of Vector verkrijgen. Voor het schakelen van de motor en de rem moeten contacten overeenkomstig gebruikscategorie AC-3, volgens EN 60947-4-1 worden toegepast.
Kabelinvoeringen
Bij de levering zijn alle metrische kabelinvoeringen voorzien van afsluitdoppen met ATEX-certificering. Voor het aanbrengen van de correcte kabelinvoering worden de afsluitdoppen vervangen door ATEX-gecertificeerde metrische kabelwartels met trekontlasting. De kabelwartel moet geselecteerd worden overeenkomstig de buitendiameter van de gebruikte kabel. Alle niet gebruikte kabelinvoeringen moeten na het afronden van de installatie met een ATEX-gecertificeerde afsluitdop worden afgesloten (→ beschermingswijze in acht nemen).
5.1
Aanwijzingen voor bedrading
Beveiligen van remaansturingen tegen storing
Om remaansturingen te beveiligen tegen EMC-beïnvloeding mogen de leidingen van de rem niet gemeenschappelijk met leidingen met geschakeld vermogen in één kabel verlegd worden. Kabels met geschakeld vermogen zijn vooral: – kabels aan de uitgang van frequentie- en servoregelaars, stroomregelaars, softstarters en remapparatuur – kabels voor remweerstanden e.d.
Beveiligen van motorbeveiligingsapparatuur tegen storing
Om SEW-motorbeveiligingsapparatuur te beveiligen tegen EMC-beïnvloeding (temperatuurvoelers TF, thermostaten in de wikkeling TH) mogen – separaat afgeschermde voedingsleidingen gemeenschappelijk met leidingen met geschakeld vermogen in één kabel verwerkt worden – niet-afgeschermde voedingsleidingen niet gemeenschappelijk met leidingen met geschakeld vermogen in één kabel verwerkt worden
12
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
5
Motoren en remmotoren van de categorie 2G (EExe, EExed)
5.2
Motoren en remmotoren van de categorie 2G (EExe, EExed)
Algemene aanwijzingen
De explosiebeveiligde SEW-motoren van de serie eDT en eDV zijn bedoeld voor toepassing in zone 1 en voldoen aan de voorschriften van de apparatengroep II, categorie 2G. De bepalende ontstekingsbeschermingswijze is 'e' volgens EN 50 019.
Remmen in de ontstekingsbeschermingswijze drukvaste behuizing ’d'
Aanvullend biedt SEW voor de explosiebeveiligde omgeving remmen aan in de bepalende ontstekingsbeschermingswijze 'd' overeenkomstig EN 50 018. De drukvaste behuizing heeft bij de remmotoren uitsluitend betrekking op de ruimte van de rem. De motor zelf en de aansluitklemmenkast voor de rem zijn uitgevoerd met ontstekingsbeschermingswijze 'e'.
Aanduiding 'X'
Indien het teken 'X' achter het goedkeuringsnummer van het conformiteits- of EG-bouwmodeltestcertificaat staat, dan wordt verwezen naar bijzondere voorwaarden voor de veilige toepassing van de motoren binnen deze goedkeuring.
Aansluitklemmenkasten
De aansluitklemmenkasten zijn uitgevoerd in de ontstekingsbeschermingswijze 'e'.
Temperatuurklassen
De motoren zijn voor de temperatuurklassen T3 resp. T4 toegelaten. De temperatuurklasse van de motor is aangegeven op het typeplaatje of op het conformiteits- of EGbouwmodeltestcertificaat, dat bij elke motor meegeleverd wordt.
Motoraansluiting
Bij motoren met een klemmenbord met sleufbouten (1) overeenkomstig ATEX100a (→ onderstaande afbeelding) mogen voor de motoraansluiting alleen kabelschoenen (3) volgens DIN 46 295 gebruikt worden. De kabelschoenen (3) worden met drukmoeren met geïntegreerde veerring (2) bevestigd.
1
2
3
05481AXX
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
13
5
Motoren en remmotoren van de categorie 2G (EExe, EExed)
Alternatief is voor de aansluiting een massieve, ronde draad toegestaan, waarvan de diameter overeenkomt met de sleufbreedte van de aansluitbout (→ onderstaande tabel). Motorbouwgrootte
Klem
Sleufbreedte van de aansluitbout [mm]
Aanhaalmoment van de drukmoer [Nm]
KB0
2.5
3.0
KB02
3.1
4.5
KB3
4.3
6.5
KB4
6.3
12.0
eDT 71 C, D eDT 80K, N eDT 90 S, L eDT 100 L, LS eDV 100 M, L eDV 112 M eDV 132 S eDV 132 M, ML eDV 160 M eDV 160 L eDV 180 M, L
Uitsluitend met motorbeveiligingsschakelaar
Het installeren met motorbeveiligingsschakelaar volgens EN 60 947 moet minimaal voldoen aan de volgende eisen: •
door een erkende instantie goedgekeurd en voorzien van het overeenkomende keuringsnummer
•
ingesteld op de nominale motorstroom Inom overeenkomstig het typeplaatje of het bouwmodeltestcertificaat
•
aanspreektijd bij de aanloopstroomverhouding IA/Inom kleiner dan de verwarmingstijd tE van de motor (de gegevens staan op het typeplaatje of in het bouwmodeltestcertificaat)
•
separate onderling vergrendelde motorbeveiligingsschakelaars voor elk pooltal van een pooltalomschakelbare motor
Uitsluitend met temperatuurvoelers (TF)
De termistorrelais volgens EN 60 947 voor motoren en eventueel remmen, die uitsluitend met temperatuurvoelers (TF) in de wikkeling thermisch bewaakt en beveiligd worden, moet door een genoemde instantie toegelaten zijn en van een dienovereenkomstig testnummer zijn voorzien (bijv. door PTB: 3.53-PTC A)
Met motorbeveiligingsschakelaar en extra temperatuurvoelers (TF)
De bovengenoemde condities bij beveiliging alleen met motorbeveiligingsschakelaar gelden ook hier. De beveiliging met temperatuurvoelers (TF) betekent alleen een aanvullende veiligheidsmaatregel, die voor de goedkeuring onder Ex-voorwaarden geen betekenis heeft.
Een test van de effectiviteit van de geïnstalleerde beveiligingen is vereist voor de inbedrijfstelling.
14
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Motoren en remmotoren van de categorie 2G (EExe, EExed)
5
Motor aansluiten Houd beslist rekening met het geldige aansluitschema! Ontbreekt dit document, dan mag de motor niet aangesloten, of in bedrijf gesteld worden. De volgende aansluitschema’s kunnen met opgave van het bestelnummer van de motor (→ hoofdstuk 'Typeaanduiding, typeplaatje) bij SEW besteld worden: Serie
Pooltallen
Bijbehorend schema (naam / nummer)
eDT en eDV
4, 6, 8
DT13 / 08 798 _6
eDT en eDV
8/4
DT33 / 08 799 _6
eDT met rem BC
4
AT101 / 09 861 _4
eDT met rem Bd
4
A95 / 08 840 _9
Doorsneden controleren
Doorsneden van de leidingen controleren – m.b.t. de nominale stroom van de motor, de geldende installatievoorschriften en de eisen op de plaats van opstelling.
Wikkelingenuitlopers controleren
Wikkelingenuitlopers in de klemmenkast controleren en event. vastschroeven (→ aanhaalmoment overeenkomstig hoofdstuk 'Motoren en remmotoren van de categorie 2G (EExed, EExed)' in acht nemen).
Temperatuurvoelers
Temperatuurvoelers TF (DIN 44082), indien als enkele of als extra beveiliging aanwezig,
•
volgens de voorschriften van de fabrikant van het beveiligingsapparaat en het bijgevoegde schema aansluiten met een kabel, welke gescheiden gelegd wordt van de voedingskabel
•
spanning < 2,5 VDC aansluiten
De effectiviteit van de bewaking moet gecontroleerd worden voor de inbedrijfstelling.
Rem aansluiten De drukvaste rem BC (Bd) (EExd) wordt elektrisch gelicht. Het remmen vindt mechanisch plaats na het uitschakelen van de spanning. Spleten controleren
Voor het aansluiten moeten de spleten van de drukvaste rem geïnspecteerd worden, daar zij een wezenlijk aspect van de explosiebeveiliging vertegenwoordigen. De spleten mogen noch overgelakt noch op een of andere manier afgedicht zijn.
Doorsneden controleren
De doorsneden van de kabels gelijkrichter - rem moeten voldoende groot gedimensioneerd zijn, om de functie van de rem te waarborgen (→ hoofdstuk 'Technische gegevens', paragraaf 'Bedrijfsstromen').
Rem aansluiten
De SEW-remgelijkrichter wordt overeenkomstig het bijgevoegde schema in de schakelkast buiten de Ex-omgeving geïnstalleerd en aangesloten. De kabels tussen de gelijkrichter en de separate aansluitklemmenkast van de rem op de motor aansluiten.
Temperatuurvoelers
Temperatuurvoelers TF (DIN 44082), indien als enkele of als extra beveiliging aanwezig,
•
volgens de voorschriften van de fabrikant van het beveiligingsapparaat en het bijgevoegde schema aansluiten met een kabel, welke gescheiden gelegd wordt van de voedingskabel
•
spanning < 2,5 VDC aansluiten
De effectiviteit van de bewaking moet gecontroleerd worden voor de inbedrijfstelling.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
15
5
Motoren van de categorie 2D (stofexplosiebeveiliging)
5.3
Motoren van de categorie 2D (stofexplosiebeveiliging)
Algemene aanwijzingen
De stofexplosiebeveiligde SEW-motoren van de serie eDT en eDV zijn bestemd voor de toepassing in zone 21 en voldoen aan de voorschriften van de apparatengroep II, categorie 2D overeenkomstig EN 50 014 en EN 50 281-1-1.
Oppervlaktetemperatuur
De oppervlaktetemperatuur bedraagt maximaal 120 °C.
Bedrijfssoort
De motoren mogen alleen in die bedrijfssoort volgens EN 60 034-1 toegepast worden, waarvoor zij zijn toegelaten (hoofdstuk 'Typeaanduiding, typeplaatje').
Kabelwartels
Gebruik voor kabelinvoeringen alleen ATEX-gecertificeerde kabelwartels met minimaal beschermingswijze IP65.
Aanduiding 'X'
Indien het teken 'X' achter het goedkeuringsnummer van het conformiteits- of EG- bouwmodeltestcertificaat staat, dan wordt verwezen naar bijzondere voorwaarden voor de veilige toepassing van de motoren binnen deze goedkeuring.
Motoraansluiting
Bij motoren met een klemmenbord met sleufbouten (1) overeenkomstig ATEX100a (→ onderstaande afbeelding) mogen voor de motoraansluiting alleen kabelschoenen (3) volgens DIN 46 295 gebruikt worden. De kabelschoenen (3) worden met drukmoeren met geïntegreerde veerring (2) bevestigd.
1
2
3
05481AXX
16
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
5
Motoren van de categorie 2D (stofexplosiebeveiliging)
Alternatief is voor de aansluiting een massieve, ronde draad toegestaan, waarvan de diameter overeenkomt met de sleufbreedte van de aansluitbout (→ onderstaande tabel). Klem
Sleufbreedte van de aansluitbout [mm]
Aanhaalmoment van de drukmoer [Nm]
KB0
2.5
3.0
KB02
3.1
4.5
KB3
4.3
6.5
KB4
6.3
12.0
Motorbouwgrootte eDT 71 C, D eDT 80K, N eDT 90 S, L eDT 100 L, LS eDV 100 M, L eDV 112 M eDV 132 S eDV 132 M, ML eDV 160 M eDV 160 L eDV 180 M, L
Uitsluitend met motorbeveiligingsschakelaar
Het installeren met motorbeveiligingsschakelaar volgens EN 60 947 moet minimaal voldoen aan de volgende eisen: •
door een erkende instantie goedgekeurd en voorzien van het overeenkomende keuringsnummer
•
ingesteld op de nominale motorstroom Inom overeenkomstig het typeplaatje of het bouwmodeltestcertificaat
•
aanspreektijd bij de aanloopstroomverhouding IA/Inom kleiner dan de verwarmingstijd tE van de motor (de gegevens staan op het typeplaatje of in het bouwmodeltestcertificaat)
•
separate onderling vergrendelde motorbeveiligingsschakelaars voor elk pooltal van een pooltalomschakelbare motor
Uitsluitend met temperatuurvoelers (TF)
De termistorrelais volgens EN 60 947 voor motoren en eventueel remmen, die uitsluitend met temperatuurvoelers (TF) in de wikkeling thermisch bewaakt en beveiligd worden, moeten door een genoemde instantie toegelaten zijn en van een dienovereenkomstig testnummer zijn voorzien (bijv. door PTB: 3.53-PTC A)
Met motorbeveiligingsschakelaar en extra temperatuurvoelers (TF)
De bovengenoemde condities bij beveiliging alleen met motorbeveiligingsschakelaar gelden ook hier. De beveiliging met temperatuurvoelers (TF) betekent alleen een aanvullende veiligheidsmaatregel, die voor de goedkeuring onder Ex-voorwaarden geen betekenis heeft.
Een test van de effectiviteit van de geïnstalleerde beveiligingen is vereist voor de inbedrijfstelling.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
17
5
Motoren van de categorie 2D (stofexplosiebeveiliging)
Motor aansluiten Houd beslist rekening met het geldige aansluitschema! Ontbreekt dit document, dan mag de motor niet aangesloten, of in bedrijf gesteld worden. De volgende aansluitschema’s kunnen met opgave van het bestelnummer van de motor (→ hoofdstuk 'Typesleutel, typeplaatje') bij SEW besteld worden: Serie
pooltallen
bijbehorend schema (naam / nummer)
eDT en eDV
4, 6, 8
DT13 / 08 798 _6
eDT en eDV
8/4
DT33 / 08 799 _6
Doorsneden controleren
Doorsneden van de leidingen controleren – m.b.t. de nominale stroom van de motor, de geldende installatievoorschriften en de eisen op de plaats van opstelling.
Wikkelingenuitlopers controleren
Wikkelingenuitlopers in de klemmenkast controleren en event. vastschroeven (→ aanhaalmoment overeenkomstig hoofdstuk 'Motoren van de categorie 2D' in acht nemen).
Temperatuurvoelers
Temperatuurvoelers TF (DIN 44082), indien als enkele of als extra beveiliging aanwezig,
Aansluitklemmenkastdeksel controleren
•
volgens de voorschriften van de fabrikant van het beveiligingsapparaat en het bijgevoegde schema aansluiten met een kabel, welke gescheiden gelegd wordt van de voedingskabel
•
spanning < 2,5 VDC aansluiten
Bij het sluiten van de aansluitklemmenkastdeksel •
waarborgen, dat de oppervlakte stofvrij is
•
de afdichting controleren op goede staat, event. door een nieuwe afdichting vervangen
De effectiviteit van de bewaking moet gecontroleerd worden voor de inbedrijfstelling.
18
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Motoren en remmotoren van de categorie 3G (EExnA)
5.4
5
Motoren en remmotoren van de categorie 3G (EExnA)
Algemene aanwijzingen
De explosiebeveiligde SEW-motoren van de serie DT en DV in de ontstekingsbeschermingswijze EExnA voor de toepassing in zone 2 voldoen aan de voorschriften van de apparatengroep II, categorie 3G overeenkomstig EN 50 014 en EN 50 021.
beschermingswijze IP54
SEW-motoren van de categorie 3G bezitten bij de uitlevering minimaal beschermingswijze IP54 volgens EN 60 034.
Temperatuurklasse
De motoren zijn voor temperatuurklasse T3 ontworpen.
Bedrijfssoort
De motoren mogen alleen in die bedrijfssoort volgens EN 60 034-1 toegepast worden, waarvoor zij zijn toegelaten (→ hoofdstuk 'Typeaanduiding, typeplaatje').
Thermische motorbeveiliging Met motorbeveiligingsschakelaar
Op de nominale motorstroom ingestelde motorbeveiligingsschakelaars moeten ook bij het uitvallen van één fase in staat zijn, de motor te beveiligen. Pooltalomschakelbare motoren worden met onderling vergrendelde motorbeveiligingsschakelaars voor elk pooltal beveiligd.
Met temperatuurvoelers (TF)
Alle pooltalomschakelbare motoren en motoren met hoge schakelfrequentie van de categorie 3G voor opstelling in zone 2 zijn door SEW vanaf de fabriek met temperatuurvoelers (TF) uitgerust. Met een in de handel verkrijgbaar thermistorrelais moet de motor in geval van storing met alle polen van het net gescheiden worden. Een test van de effectiviteit van de geïnstalleerde beveiligingen is vereist voor de inbedrijfstelling.
Motor aansluiten Houd beslist rekening met het geldige aansluitschema! Ontbreekt dit document, dan mag de motor niet aangesloten, of in bedrijf gesteld worden. De volgende aansluitschema’s kunnen met opgave van het bestelnummer van de motor (→ hoofdstuk 'Typeaanduiding, typeplaatje) bij SEW besteld worden: Serie
Pooltallen 2, 4, 6, 8 4/2, 8/4
DT, DV
met gescheiden wikkeling met gescheiden wikkeling met gescheiden wikkeling 4/2, 8/4
Schakeling
쑶/댴 쑶/댴댴 댴/댴 쑶/댴 댴/쑶 쑶/댴댴
Bijbehorend schema (naam / nummer) DT13 / 08 798 _6 DT33 / 08 799 _6 DT43 / 08 828 _7 DT45 / 08 829 _7 DT48 / 08 767 _3 DT53 / 08 739 _1
Doorsneden controleren
Doorsneden van de leidingen controleren - m.b.t. de nominale stroom van de motor, de geldende installatievoorschriften en de eisen op de plaats van opstelling.
Wikkelingenuitlopers controleren
Wikkelingenuitlopers in de aansluitklemmenkast controleren en eventueel vastschroeven.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
19
5
Motoren en remmotoren van de categorie 3G (EExnA)
Aansluitmateriaal
Bij motoren van de bouwgrootte 71 tot 132S aansluitmateriaal uit het bijgevoegde zakje halen en monteren (→ onderstaande afbeelding):
1
5 6
2 3
7 4
8
01960BXX
03131AXX
1
aansluitbout
5
bovenste zeskantmoer
2
veerring
6
onderlegschijf
3
aansluitschijf
7
externe aansluiting
4
wikkelinguitloper
8
onderste zeskantmoer
Kabel en doorverbindingen overeenkomstig het schema aansluiten en goed vastschroeven (let op aanhaalmomenten → onderstaande tabel).
Temperatuurvoelers
Doorsnede van de aansluitbouten
Aanhaalmoment van de zeskantmoer [Nm]
M4
1.2
M5
2
M4
3
M8
6
M10
10
Temperatuurvoelers TF (DIN 44082) •
volgens de voorschriften van de fabrikant van het beveiligingsapparaat en het bijgevoegde schema aansluiten met een kabel, welke gescheiden gelegd wordt van de voedingskabel
•
spanning < 2,5 VDC aansluiten
De effectiviteit van de bewaking moet gecontroleerd worden voor de inbedrijfstelling.
20
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Motoren en remmotoren categorie 3D (stofexplosiebeveiliging)
5
Rem aansluiten De rem BMG/BM wordt elektrisch gelicht. Het remmen vindt mechanisch plaats na het uitschakelen van de spanning. Let op begrenzingen van de toelaatbare remarbeid
De begrenzingen van de toelaatbare remarbeid (→ hoofdstuk 'Technische gegevens') moeten beslist worden aangehouden. De ontwerper is op basis van SEW-projecteringsvoorschriften en remgegevens in de catalogus 'Explosiebeveiligde aandrijvingen' ervoor verantwoordelijk, dat de installatie dienovereenkomstig gedimensioneerd wordt. Anders is de explosiebeveiliging voor de rem niet gewaarborgd.
Functie van de rem controleren
Voor de inbedrijfstelling moet de correcte werking van de rem gecontroleerd worden, om het slippen van de remvoering en de daarmee verbonden ontoelaatbare verwarming te vermijden.
Doorsneden controleren
De doorsneden van de kabels voeding-gelijkrichter-rem moeten voldoende groot gedimensioneerd zijn, om de functie van de rem te waarborgen (→ hoofdstuk 'Technische gegevens', paragraaf 'Bedrijfsstromen').
Remgelijkrichter aansluiten
De SEW-remgelijkrichter resp. remaansturing wordt al naargelang uitvoering en functie overeenkomstig het bijgevoegde schema in de schakelkast buiten de Ex-omgeving geïnstalleerd en aangesloten. De kabels tussen de gelijkrichter in de schakelkast en de rem op de motor aansluiten.
5.5
Motoren en remmotoren categorie 3D (stofexplosiebeveiliging)
Algemene aanwijzingen
De stofexplosiebeveiligde SEW-motoren van de series DT en DV voor de toepassing in zone 22 voldoen aan de voorschriften van de apparatengroep II, categorie 3D overeenkomstig EN 50 014 en EN 50 281-1-1.
Oppervlaktetemperatuur
De oppervlaktetemperatuur bedraagt max. 120° C (warmteklasse B) of 140° C (warmteklasse F).
Bedrijfssoort
De motoren mogen alleen in die bedrijfssoort volgens EN 60 034-1 toegepast worden, waarvoor zij zijn toegelaten (→ hoofdstuk 'Typeaanduiding, typeplaatje').
Thermische motorbeveiliging Met motorbeveiligingsschakelaar
Op de nominale motorstroom ingestelde motorbeveiligingsschakelaars moeten ook bij het uitvallen van één fase in staat zijn, de motor te beveiligen. pooltalomschakelbare motoren worden met onderling vergrendelde motorbeveiligingsschakelaars voor elk pooltal beveiligd.
Met temperatuurvoelers (TF)
Alle pooltalomschakelbare motoren en motoren met hoge schakelfrequentie van de categorie 3D voor opstelling in zone 22 zijn door SEW vanaf de fabriek met temperatuurvoelers (TF) uitgerust. Met een in de handel verkrijgbaar thermistorrelais moet de motor in geval van storing met alle polen van het net gescheiden worden. Een test van de effectiviteit van de geïnstalleerde beveiligingen is vereist voor de inbedrijfstelling.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
21
5
Motoren en remmotoren categorie 3D (stofexplosiebeveiliging)
Motor aansluiten Houd beslist rekening met het geldige aansluitschema! Ontbreekt dit document, dan mag de motor niet aangesloten, of in bedrijf gesteld worden. De volgende aansluitschema’s kunnen met opgave van het bestelnummer van de motor (→ hoofdstuk 'Typeaanduiding, typeplaatje) bij SEW besteld worden: Serie
Pooltallen
Schakeling
쑶/댴 쑶/댴댴 댴/댴 쑶/댴 댴/쑶 쑶/댴댴
2, 4, 6, 8 4/2, 8/4 DT, DV
met gescheiden wikkeling met gescheiden wikkeling met gescheiden wikkeling 4/2, 8/4
Bijbehorend schema (naam / nummer) DT13 / 08 798 _6 DT33 / 08 799 _6 DT43 / 08 828 _7 DT45 / 08 829 _7 DT48 / 08 767 _3 DT53 / 08 739 _1
Doorsneden controleren
Doorsneden van de leidingen controleren – m.b.t. de nominale stroom van de motor, de geldende installatievoorschriften en de eisen op de plaats van opstelling.
Wikkelingenuitlopers controleren
Wikkelingenuitlopers in de aansluitklemmenkast controleren en eventueel vastschroeven.
Aansluitmateriaal
Bij motoren van de bouwgrootte 71 tot 132S aansluitmateriaal uit het bijgevoegde zakje halen en monteren (→ onderstaande afbeelding):
1
5 6
2 3
7 4
8
01960BXX
22
1
aansluitbout
5
bovenste zeskantmoer
2
veerring
6
onderlegschijf
3
aansluitschijf
7
externe aansluiting
4
wikkelinguitloper
8
onderste zeskantmoer
03131AXX
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Aanvullende voorwaarden motoren cat. II3G / II3D met MOVITRAC® 31C
5
Kabel en doorverbindingen overeenkomstig het schema aansluiten en goed vastschroeven (let op aanhaalmomenten → onderstaande tabel).
Temperatuurvoelers
Aansluitklemmenkastdeksel controleren
Doorsnede van de aansluitbouten
Aanhaalmoment van de zeskantmoer [Nm]
M4
1.2
M5
2
M4
3
M8
6
M10
10
Temperatuurvoelers TF (DIN 44082) •
volgens de voorschriften van de fabrikant van het beveiligingsapparaat en het bijgevoegde schema aansluiten met een kabel, welke gescheiden gelegd wordt van de voedingskabel
•
spanning < 2,5 VDC aansluiten
Bij het sluiten van de aansluitklemmenkastdeksel •
waarborgen, dat de oppervlakte stofvrij is
•
de afdichting controleren op goede staat, event. door een nieuwe afdichting vervangen
De effectiviteit van de bewaking moet gecontroleerd worden voor de inbedrijfstelling.
5.6
Aanvullende voorwaarden motoren cat. II3G / II3D met MOVITRAC® 31C •
Voor het bedrijf met de frequentieregelaar MOVITRAC® 31C staan motoren ter beschikking, die voldoen aan de eisen van de categorieën II3G resp II3D. In de tabel 'Combinatie motor-frequentieregelaar, instelwaarden voor de stroombegrenzing' zijn alle geoorloofde regelaar/motor-combinaties vermeld. De toelaatbare instelwaarden van de stroombegrenzing mogen niet overschreden worden.
•
MOVITRAC® 31C wordt in de schakelkast buiten de explosiegevaarlijke atmosfeer geïnstalleerd.
•
De motorwikkeling is op grond van de hogere thermische belasting bij regelaarbedrijf in de isolatieklasse F uitgevoerd.
•
Motoren van de categorie 3D worden gekenmerkt door de maximale oppervlaktetemperatuur van 140° C.
Begrenzing van de ingangsspanning
•
Bij bedrijf met frequentieregelaars kan op de aansluitklemmen van de motor gevaarlijke hoge spanning ontstaan. De hoge spanning is direct afhankelijk van de voedingsspanning. Om deze reden is de voedingsspanning van de frequentieregelaar bij bedrijf met motoren van de categorie II/3G beperkt tot 400 V +10 %.
Extra beperkingen bij hijswerkbedrijf
•
Beperkingen zijn er bij het hijswerkbedrijf met de 'Hoist function' (parameter 710/ 712). De volgende combinaties zijn niet toegestaan:
Alleen afgestemde combinaties toegestaan
– DT 71D4 댴 -schakeling + MC 31 C008 – DT 80K4 쑶 -schakeling + MC 31C008 – DT 71D4 쑶 -schakeling + MC 31C008
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
23
5
Aanvullende voorwaarden motoren cat. II3G / II3D met MOVITRAC® 31C
Bedrijf met inachtneming van de thermische koppelkarakteristiek
24
•
Bij motoren aan de regelaar moet er bij het ontwerp beslist op gelet worden, dat de motor in zijn gehele regelbereik beneden de thermische grenscurve (koppelkarakteristiek) functioneert(→ paragraaf 'Thermische koppelkarakteristiek'). Een belangrijke voorwaarde voor het aanhouden van de grenscurve is de juiste instelling van de stroombegrenzing (→ paragraaf 'Combinatie motor-frequentieregelaar, instelwaarden voor de stroombegrenzing').
•
Om het overschrijden van de toelaatbare maximumtemperatuur te voorkomen, worden de aan de regelaar aangesloten motoren altijd bewaakt met temperatuurvoelers en een verwerkingseenheid, die voor het bedrijf met explosiebeveiligde motoren toegelaten is (b.v. met PTB- testnummer 3.53-PTCA). De verwerking in de regelaar met optie FIT31C is niet toegestaan.
•
Als EMC-maatregel zijn EMC-modulen EF... of uitgangssmoorspoelen HD... toegestaan. De uitgangsfilters HF... zijn niet toegestaan.
•
De toelaatbare maximale frequentie (parameter 202) bedraagt bij 댴-schakeling 70 Hz en bij 쑶-schakeling 90 Hz resp. 120 Hz.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
5
Aanvullende voorwaarden motoren cat. II3G / II3D met MOVITRAC® 31C
Combinatie motor – frequentieregelaar, instelwaarden voor de stroombegrenzing Voor motoren van de categorie II/3G is de door SEW geteste combinatie van motor en frequentieregelaar overeenkomstig tabel bindend. Voor motoren van de categorie II/3D adviseert SEW de door hen geteste combinatie van motor en frequentieregelaar overeenkomstig onderstaande tabel. Worden de hier vermelde motoren van de categorie II/3D door een andere frequentieregelaar aangestuurd, dan moeten de volgende minimale eisen worden aangehouden: •
begrenzing van de maximale uitgangsfrequentie overeenkomstig de onderstaande tabel
•
de thermische grenscurve van het koppel (→ paragraaf 'Thermische grenscurve van het koppel') Motorschakeling
쑶
댴 ®
MOVITRAC 31C Type
Instellingen P320/P340 Stroombegrenzing [%]
008-503-4-00 of 005-503-4-00
55
DT 80 D4.../II3G DT 80 K4.../II3D
008-503-4-00 of 005-503-4-00
65 98
DT 80 N4.../II3G DT 80 N4.../II3D
008-503-4-00
80
DT 90 S4.../II3G DT 90 S4.../II3D
008-503-4-00
115
015-503-4-00
125
DT 90 L4.../II3G DT 90 L4.../II3D
015-503-4-00
105
022-503-4-00
125
DV 100 M4.../II3G DV 100 M4.../II3D
022-503-4-00
95
030-503-4-00
121
DV 100 L4.../II3G DV 100 L4.../II3D
022-503-4-00
119
040-503-4-00
119
DV 112 M4.../II3G DV 112 M4.../II3D
030-503-4-00
122
075-503-4-00
96
DV 132 S4.../II3G DV 132 S4.../II3D
040-503-4-00
118
110-503-4-00
87
DV 132 M4.../II3G DV 132 M4.../II3D
075-503-4-00
98
110-503-4-00
114
DV 132 ML4.../II3G DV 132 S4.../II3D
110-503-4-00
83
150-503-4-00
100
DV 160 M4.../II3G DV 160 M4.../II3D
110-503-4-00
96
220-503-4-00
87
DV 160 L4.../II3G DV 160 L4.../II3D
150-503-4-00
122
220-503-4-00
122
DV 180 M4.../II3G DV 180 M4.../II3D
220-503-4-00
86
370-503-4-00
94
DV 180 L4.../II3G DV 180 L4.../II3D
220-503-4-00
100
370-503-4-00
112
DV 200 L4.../II3G DV 200 L4.../II3D
300-503-4-00
95
450-503-4-00
110
DV 225 S4.../II3G DV 225 S4.../II3D
370-503-4-00
98
-
-
-
DV 225 M4.../II3G DV 225 M4.../II3D
450-503-4-00
96
-
-
-
Type motor
DT 71 D4.../II3G DT 71 D4.../II3D
Instelling P202 maximale frequentie [Hz]
MOVITRAC 31C Type
®
008-503-4-00 of 005-503-4-00
85
Instellingen P320/P340 Stroombegrenzing [%]
Instelling P202 maximale frequentie [Hz]
80 120 116
008-503-4-00
70
108
120
-
-
-
015-503-4-00
86
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
120
90
25
5
Explosiebeveiligde encoders
Thermische grenscurve van het koppel
Thermische grenscurve van het koppel bij regelaarbedrijf voor 4-polige draaistroom- en draaistroomremmotoren met 50 Hz kantelfrequentie (bedrijfssoort S1, 100 % ID): 1.20 M/Mnom
1,00
0,80
0,60
0,40
0,20
0,00 0,00
10,00
20,00
30,00
40,00
50,00
60,00
70,00 f[Hz] 50727ANL
Thermische grenscurve van het koppel bij regelaarbedrijf voor 4-polige draaistroom- en draaistroomremmotoren met 87 Hz kantelfrequentie: (1 = bedrijfssoort S1, 100 % ID tot bouwgrootte 225; 2 = bedrijfssoort S1, 100 % ID tot bouwgrootte 180) 1.20 M/Mnom 1.00
1
0.80
2
0.60
0.40 0.20 0.00 0.00
20.00
40.00
60.00
80.00
100.00
120.00 f [Hz] 50728ANL
5.7
Explosiebeveiligde encoders Let u op de mee geleverde installatievoorschriften en handleidingen van de fabrikant.
26
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Verplichte instellingen MOVITRAC® 31C
I
6
0
6
Inbedrijfstelling Let bij de inbedrijfstelling beslist op de veiligheidsaanwijzingen in hoofdstuk 2!
Verzeker u er zich voor de inbedrijfstelling van, dat
•
de aandrijving onbeschadigd is en niet geblokkeerd
•
na langere opslagtijd de maatregelen overeenkomstig hoofdstuk 'Voorbereiding' getroffen werden
•
alle aansluitingen juist werden verricht
•
de draairichting van de motor/motorreductor klopt – (motor rechtsom: U, V, W volgens L1, L2, L3)
Verzeker u er zich tijdens de inbedrijfstelling van, dat
•
alle beschermkappen correct gemonteerd zijn
•
alle motorbeveiligingen actief zijn en op de ontwerpstroom van de motor zijn ingesteld
•
bij hijsaandrijvingen de terugspringende handremlichting van de rem gebruikt wordt
•
geen andere potentiële risico’s aanwezig zijn
•
de motor correct draait (geen overbelasting, geen toerentalvariaties, sterke geluidsontwikkeling etc.)
•
het juiste remkoppel overeenkomstig de betreffende applicatie is ingesteld (→ hdst. 'Technische gegevens')
•
bij problemen (→ hdst. 'Storingen tijdens bedrijf')
Bij remmotoren met terugspringende handremlichting moet de handremlichterbeugel na de inbedrijfstelling verwijderd worden! Hij dient bij de motor in een houder bewaard te worden.
6.1
Verplichte instellingen MOVITRAC® 31C Voor de inbedrijfstelling van MOVITRAC® 31C moet de corresponderende Technische handleiding gebruikt worden. Bovendien moet voor het bedrijf van de draaistroommotoren van de categorieën II/3G en II/3D gelet worden op de volgende verplichte instellingen van de frequentieregelaar MOVITRAC® 31C:
Instellingen van de stroombegrenzing
Overeenkomstig tabel 'Combinatie motor – frequentieregelaar, instellingen van de stroombegrenzing' de parameters P320/340 instellen.
Instellen van de maximumfrequentie
De parameter P202 bij 댴-schakeling alleen op maximaal 70 Hz en bij 쑶-schakeling alleen op maximaal 90 resp. 120 Hz (→ tabel 'Combinatie motor – frequentieregelaar, instellen van de stroombegrenzing') instellen.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
27
I
6
0
Veranderen van de blokkeerrichting bij motoren met terugloopblokkering
Instellen van de bedrijfsparameters IxR en Boost
Het inregelen moet bij 'koude' motor plaatsvinden. Na de eerste testronde de parameters P328/P348 op 'No' instellen, om de parameters IxR en Boost op te slaan. Uitzonderingen: •
DT 71 D4 댴-schakeling + MC 31C008
De parameter 'IxR' wordt continu opgeslagen. De parameter 'Boost' zo instellen, dat er geen grotere stroom dan 45 % vloeit. •
DT 80 K4 댴-schakeling + MC 31C008
De parameter 'IxR' wordt continu opgeslagen. De parameter 'Boost' zo instellen, dat er geen grotere stroom dan 55 % vloeit. •
6.2
Bij de handmatige verandering van de parameters 'IxR' en Boost' moet er vanwege de applicatie op gelet worden, dat de maximale waarde van de stroombegrenzing uit de tabel 'Combinatie motor – frequentieregelaar, instellen van de stroombegrenzing' niet wordt overschreden.
Veranderen van de blokkeerrichting bij motoren met terugloopblokkering 9
8
5
3
4
2
1
X
7
10
6
50447AXX
Maat 'x' na de montage
28
Motor
Maat 'x' na de montage
DT71/80
6.7 mm
DT90/DV100
9.0 mm
DV112/132S
9.0 mm
DV132M - 160M
11.0 mm
DV160L - 225
11.0 mm
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Stilstandsverwarming voor motoren van de categorie II/3D
I
6
0 Het aanlopen van de motor in de blokkeerrichting mag niet plaatsvinden (fasenvolgorde bij het aansluiten in acht nemen). Bij montage van de motor aan reductor letten op de draairichting van de uitgaande as en aantal trappen. Voor controledoeleinden kan de terugloopblokkering met halve motorspanning eenmaal in de blokkeerrichting getest worden: 1. motor spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen 2. ventilatorkap (1) en ventilator (2) demonteren, cilinderschroeven (3) verwijderen 3. V-ring (4) en pakking met vilten ring (5) verwijderen (vet voor hergebruik opvangen) 4. borgring (6) verwijderen (niet bij DT71/80), bovendien bij DV132M-160M vulring (10) verwijderen 5. meenemer (8) en klemstellenketting (9) over de tapgaten (7) in zijn geheel verwijderen, 180° draaien en er weer op drukken 6. het vet er weer ingieten 7. Belangrijk: niet slaan of druk uitoefenen op klemstellenketting – materiaalbeschadiging! 8. tijdens het aanbrengen - kort voordat het klemlichaam de buitenring indringt- de rotoras met de hand langzaam in de draairichting draaien; de klemstellenketting glijdt gemakkelijker in de buitenring 9. overige onderdelen van de terugloopblokkering van 4 tot 2 in omgekeerde volgorde monteren, let op de montagemaat voor de V-ring (4)
6.3
Stilstandsverwarming voor motoren van de categorie II/3D Bij motoren van de categorie II/3D sluit u de stilstandsverwarming aan op de met H1 en H2 gemarkeerde aansluitkabel. Vergelijk de aansluitspanning met de spanningsspecificatie op het typeplaatje. De stilstandverwarming voor motoren van de categorie II/3D mag •
pas na het uitschakelen van de motor worden ingeschakeld
•
niet gelijktijdig met de motor ingeschakeld zijn
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
29
7
Storingen bij de motor
7
Storingen tijdens bedrijf
7.1
Storingen bij de motor
Storing
Mogelijk oorzaak
Oplossing:
motor loopt niet aan
voedingskabel onderbroken
Aansluitingen controleren
rem licht niet
→ hdst. 'Storingen aan de rem'
smeltveiligheid doorgebrand
smeltveiligheid vernieuwen
motorbeveiliging is aangesproken
motorbeveiliging controleren op juiste instelling, eventuele fout opheffen
magneetschakelaar van de motor schakelt niet in, fout in de besturing
besturing van de magneetschakelaar controleren, event. fout opheffen
motor voor driehoekschakeling voorzien, echter in ster geschakeld
schakeling corrigeren
spanning of frequentie wijken minstens bij het inschakelen sterk af van de nominale waarden
voor een betere voeding zorgen; doorsnede van de voedingskabel controleren
koppel bij sterschakeling is niet voldoende
indien de inschakelstroom in driehoek niet te hoog is, direct inschakelen, anders een grotere motor of een speciale uitvoering toepassen (overleg)
storing aan de contacten van de ster-driehoekschakelaar
storing opheffen
verkeerde draairichting
motor verkeerd aangesloten
twee fasen verwisselen
motor bromt en neemt grote stroom op
rem licht niet
→ hdst. 'Storingen aan de rem'
motor loopt niet aan of loopt slechts zwaar aan
motor loopt in sterschakeling niet aan, alleen in driehoekschakeling
wikkeling defect rotor loopt aan
smeltveiligheden spreken aan of motorbeveiliging schakelt direct uit
forse toerentalvermindering bij belasting motor wordt te warm (temperatuur meten)
geluidsontwikkeling te hoog
30
motor moet voor reparatie naar de werkplaats
kortsluiting in de kabel
kortsluiting opheffen
kortsluiting in de motor
storing in de werkplaats laten verhelpen
kabels verkeerd aangesloten
schakeling corrigeren
aardsluiting bij de motor
storing in de werkplaats laten verhelpen
overbelasting
vermogensmeting uitvoeren, event. grotere motor toepassen of belasting reduceren
spanningsverlies
doorsnede van de kabel vergroten
overbelasting
vermogensmeting uitvoeren, event. grotere motor toepassen of belasting reduceren
koeling onvoldoende
toevoer van de koellucht verbeteren resp. koelluchtwegen vrijmaken, event. onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator aanbrengen
omgevingstemperatuur te hoog
max. toelaatbare temperatuur controleren
motor in driehoek geschakeld i.p.v in ster zoals bedoeld
schakeling corrigeren
onbetrouwbaar contact in de voeding (een fase ontbreekt)
onbetrouwbare contact verhelpen
smeltveiligheid doorgebrand
oorzaak opsporen en opheffen (zie boven), smeltveiligheid vervangen
voedingsspanning wijkt meer dan ± 5 % van de nominale motorspanning af. Hogere spanning heeft bij meerpolige motoren bijzonder ongunstig effect, daar bij deze de nullaststroom reeds bij normale spanning dicht bij de ontwerpstroom ligt.
motor aanpassen aan de voedingsspanning
nominale bedrijfssoort (S1 tot S10, DIN 57530) overschreden, b.v. door te hoge schakelfrequentie
nominale bedrijfssoort van de motor aanpassen aan de vereiste bedrijfscondities; event. deskundige consulteren voor het bepalen van de juiste aandrijving
kogellager loopt stroef, is vervuild of beschadigd
motor opnieuw uitlijnen, kogellagers inspecteren, (→ hdst. 'Toegestane type kogellagers) eventueel vervangen
vibratie van de roterende delen
oorzaak, event. onbalans, opheffen
voorwerpen in de koelluchtwegen
koelluchtwegen reinigen
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Storingen rem
7.2
Storingen rem
Storing
Mogelijk oorzaak
Oplossing:
rem licht niet
verkeerde spanning op de remaansturing
juiste spanning aansluiten
remaansturing uitgevallen
remaansturing vervangen, inwendige weerstand en isolatie van de remspoel controleren, schakelapparatuur controleren
max. toelaatbare luchtspleet overschreden, vanwege slijtage van de remvoering
luchtspleet meten resp. instellen
spanningsverlies over de kabel > 10%
voor juiste aansluitspanning zorgen, kabeldoorsnede controleren
ontbrekende koeling, rem wordt te heet
remaansturing type BG vervangen door BGE
remspoel heeft sluiting in de wikkeling of met het huis
complete rem met remaansturing vervangen (werkplaats), schakelapparatuur controleren
luchtspleet niet juist
luchtspleet meten resp. instellen
motor remt niet
remvoering versleten
remschijf geheel vervangen
remkoppel verkeerd
remkoppel veranderen (→ hdst. 'Technische gegevens') • door soort en aantal remveren
alleen BM(G): luchtspleet zo groot, dat de instelmoeren geen speling meer hebben
luchtspleet controleren
alleen BR03, BM(G): handremlichter niet juist ingesteld
stelmoeren juist instellen
rem valt vertraagd in
rem wordt aan de wisselspanningszijde geschakeld
gelijk- en wisselspanningszijdig schakelen (bijv. BSR); let op het aansluitschema
geluid in de buurt van de rem
slijtage van de vertanding door schokkende aanloop
projectering controleren
pendelkoppels door verkeerd ingestelde frequentieregelaar
instelling van de frequentieregelaar overeenkomstig de Technische handleiding controleren/corrigeren
7.3
7
Storingen bij bedrijf met frequentieregelaar Bij het bedrijf van de motor met frequentieregelaar kunnen ook de in het hoofdstuk 'Storingen bij de motor' beschreven symptomen optreden. De betekenis van de opgetreden problemen en aanwijzingen voor de oplossing daarvan vindt u in de Technische handleiding van de frequentieregelaar.
Mocht u de hulp van onze service nodig hebben, dan verzoeken wij u de volgende gegevens te verstrekken: • gegevens typeplaatje (compleet) • aard en omvang van de storing • tijdstip van de storing en bijkomende omstandigheden • vermoedelijke oorzaak
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
31
8
Inspectie- en onderhoudsintervallen
8
8.1
Inspectie / onderhoud •
SEW-motoren van de categorie 2G (EExe, EExed) mogen alleen door SEW of geautoriseerd deskundig personeel onderhouden en gerepareerd worden.
•
Gebruik alleen originele onderdelen overeenkomstig de actuele onderdelenlijsten, anders vervalt de Ex-toelating van de motor.
•
Bij het vervangen van motoronderdelen, die betrekking hebben op de explosiebeveiliging, is een hernieuwde stuksbeproeving noodzakelijk.
•
Bij vervanging van de remspoel de remaansturing ook altijd vervangen.
•
Motoren kunnen tijdens bedrijf zeer heet worden brandgevaar!
•
Hijswerkaandrijvingen borgen of laten vieren (risico van neerstorten).
•
Voor het starten met de werkzaamheden motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld herinschakelen!
•
Let vooral bij SEW-motoren van de categorie 2D en 3D op de juiste montage van de motor en de zorgvuldige afsluiting van alle openingen na de onderhouds- en reparatiewerkzaamheden. De Ex-beveiliging is hier in hoge mate afhankelijk van de IP-beschermingswijze.
•
Motoren van de categorieën 2D en 3D (zone 21 en zone 22) regelmatig reinigen, om gevaarlijke stofafzetting te vermijden.
•
Na alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet een veiligheids- en functiecontrole worden doorgevoerd (thermische beveiliging, rem).
Inspectie- en onderhoudsintervallen
Apparaat / onderdeel
Tijdinterval
Wat te doen?
•
rem inspecteren • dikte van de remschijf meten • remschijf, remvoering • luchtspleet meten resp. instellen • ankerschijf • meenemer/vertanding • drukringen
bij toepassing als stoprem minstens elke 3000 bedrijfsuren1)
rem BMG05-8, BM15-62
• •
slijtagemateriaal afzuigen contacten inspecteren, event. vervangen (bijv. bij inbranden)
rem BC, Bd
•
rem nastellen
motoren eDT/eDV, DT/DV
motor inspecteren • kogellagers controleren, event. vervangen • oliekeerring vervangen • koelluchtwegen reinigen
•
bij toepassing als houdrem: al naargelang de belasting elke 2 tot 4 jaar 1)
•
elke 10 000 bedrijfsuren
motor met terugloopblokkering tachogenerator • aandrijving
verschillend al naargelang de installatie
•
vloeibaar vet van de terugloopblokkering vervangen
•
inspectie / onderhoud als bijgaande Technische handleiding
•
aflak-/corrosiewerende verf bijwerken resp. opnieuw aanbrengen
•
stofafzettingen op motor en koelribben verwijderen
(afhankelijk van uitwendige factoren )
1) Slijtagetijden worden door veel factoren beïnvloed en kunnen kort zijn. De vereiste inspectie-/onderhoudsintervallen moeten individueel overeenkomstig de ontwerpdocumenten (bijv. Aandrijftechniek in de praktijk, deel 4) door de ontwerper berekend worden.
32
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
8
Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem
8.2
Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem Voor het starten met de werkzaamheden motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen!
Incrementele encoder EV1. / absolute encoder AV1H demonteren
369
234
236 233
366
251
220
361
369
234
232
236 233
366
220
251
03329AXX
Incrementele encoder EV1.
361
232 50431AXX
Absolute encoder AV1H
•
Afdekkap (361) demonteren. Indien aanwezig, de aangebouwde onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator eerst demonteren.
•
Schroef (366) op de tussenflens losdraaien en afdekkap (369) verwijderen.
•
Klemnaafverbinding van de koppeling losmaken.
•
Bevestigingsschroeven (232) losdraaien en montageplaten (251) naar buiten draaien.
•
Encoder (220) samen met koppeling (233) verwijderen.
•
Tussenflens (236) na demontage van de schroeven (234) er af wippen.
Bij het opnieuw monteren er op letten, dat de rondloop van de astap ≤ 0,05 mm is.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
33
8
Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem
Incrementele encoder ES1. /ES2. demonteren
733
367
220
361
50471AXX
•
Afdekkap (361) demonteren.
•
Bevestigingsschroeven (733) van de reactiearm losmaken.
•
Schroefdeksel aan de achterwand van de encoder (220) openen.
•
Centrale bevestigingsschroef (367) ca. 2-3 omwentelingen losdraaien en conus door een lichte slag op de kop van de schroef losmaken. Daarna bevestigingsschroef eruitdraaien en encoder verwijderen.
Bij opnieuw monteren: – Encodertappen met Noco-Fluid® insmeren. – Centrale bevestigingsschroef (367) met 2,9 Nm vastdraaien
Let er bij het opnieuw monteren op, dat de encoderas niet tegen de ventilatorkap aanloopt.
34
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden motor
8.3
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden motor
Voorbeeld: Motor DFT90
10 11 12 9
6 4
1
2
7
8
5
3 15 20
19
18 17 16 14 13 01945AXX
Legenda 1 borgring 2 slingerschijf
8 borgring 9 rotor
15 zeskantschroef 16 V-ring
3 oliekeerring
10 Nilos-ring
17 ventilator
4 afdichtingsschroef
11 kogellager
18 borgring
5 A-(flens) lagerschild
12 vulring
19 ventilatorkap
6 borgring
13 stator
20 behuizingschroef
7 kogellager
14 B-lagerschild
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
35
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden motor
Procedure Motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen! 1. Indien aanwezig, onafhankelijk aangedreven koelluchtventilator en encoder demonteren (→ hdst. 'Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem') 2. Flens- resp. ventilatorkap (19), ventilator (17) demonteren 3. Zeskantschroeven (15) van A- (5) en B-lagerschild (14) demonteren, stator (13) van A-lagerschild losmaken 4. Bij motoren met rem: – deksel van de aansluitklemmenkast openen, remkabel van de gelijkrichter losdraaien – B-lagerschild met rem van stator drukken en voorzichtig er af lichten (remkabel event. met een sleepdraad meevoeren) – stator ca 3-4 cm eraftrekken 5. Visuele controle: is er vocht of reductorolie in de ruimte van de stator? – indien niet, verder met stap 8 – indien vocht, verder met stap 6 – indien reductorolie, motor in de werkplaats laten repareren 6. Als er vocht is in de ruimte van de stator: – bij motorreductoren: motor demonteren van de reductor – bij motoren zonder reductor: A-(flens) demonteren – rotor (9) demonteren 7. Wikkeling reinigen, drogen en elektrisch controleren (→ hdst. 'Voorbereiding') 8. Kogellagers (7, 11) vervangen (alleen door toegestane kogellagers → hdst. 'Toegestane typen kogellagers') 9. Vetdepot tussen oliekeerring (3) en A-lagerschild (5) aanbrengen, oliekeerring (3) vervangen 10.Statorzitting opnieuw afdichten, motor, rem etc. monteren 11.Vervolgens event. reductor controleren (→ Technische handleiding van de reductor)
Smering van de terugloopblokkering
36
De terugloopblokkering is in de fabriek met corrosiewerend vloeibaar vet Mobil LBZ gesmeerd. Als u ander vet wilt toepassen, moet het overeenkomen met de NLGI-klasse 00/000 met een basisviscositeit van 42 mm2/s bij 40 °C op basis van lithiumzeep en minerale olie. Het temperatuurbereik loopt van -50 °C bis +90 °C. De benodigde hoeveelheid vet staat in de onderstaande tabel. Type motor
71/80
90/100
112/132
132M/160M
160L/225
vet [g]
9
15
15
20
45
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
8.4
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Rem BC voor motoren van de categorie 2G (EExed), rem Bd voor zone 1 Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moeten door SEW of een reparatiewerkplaats voor elektrische aandrijvingen worden verricht. Onderdelen, die invloed uitoefenen op een drukvaste behuizing, mogen alleen door originele SEWonderdelen vervangen worden. Voor het overige verwijzen wij naar de bepalingen EN 50 018 en de nationale voorschriften (bijv. in Duitsland: Ex V (§6) en Elex V (§9)).
8 7 5
4
6
3 2
1
9
18 22 14
21 20 19
11
12
13
15
16
17
10 02967AXX
Legenda 1 motor
9 remveren
17 stelmoeren
2 tussenring
10 deksel behuizing
18 borgring
3 meenemer
11 V-ring
19 ventilator
4 remschijf
12 tapeind
20 borgring
5 ankerschijf
13 moeren
21 behuizingschroef
6 dempingschijf
14 spiraalspanstift
22 ventilatorkap
7 spoellichaam
15 lichterbeugel
8
zeskantmoer
16 kegelveer
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
37
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Rem BC, Bd, luchtspleet nastellen 1. Motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen! 2. Volgende onderdelen demonteren (vervangen indien versleten): – ventilatorkap (22), borgring (20), ventilator (19), borgring (18), stelmoeren (17), kegelveren (16), lichterbeugel (15), spiraalspanstift (14), moeren (13), tapeinden (12), V-ring (11), deksel behuizing (10) 3. Slijtagemateriaal afzuigen 4. Zeskantmoeren (8) voorzichtig aandraaien – gelijkmatig, tot er lichte weerstand gevoeld wordt (betekent: luchtspleet = 0) 5. Zeskantmoeren terugdraaien – ca 120° (betekent: luchtspleet ingesteld) 6. Volgende gedemonteerde onderdelen weer monteren: – deksel van de behuizing (10) (attentie: bij de montage er op letten, dat de spleten schoon en roestvrij moeten zijn) – V-ring (11), tapeinden (12), moeren (13), spiraalspanstift (14), lichterbeugel (15), kegelveren (16) 7. Bij handremlichting: met stelmoeren (17) lengtespeling 's' tussen kegelveren (16) (gespannen) en stelmoeren instellen (→ onderstaande afbeelding)
s
01111BXX Rem
Lengtespeling s [mm]
BC05
1.5
BC 2
2
Belangrijk: de lengtespeling 's' is noodzakelijk, zodat bij slijtage van de remvoering de ankerschijf kan opschuiven. Anders is het zeker remmen niet gewaarborgd. 8. Ventilator (19) en ventilatorkap (22) weer monteren.
38
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Remkoppel BC, Bd veranderen
8
Het remkoppel kan trapsgewijs veranderd worden (→ hdst. 'Remarbeid, luchtspleet, remkoppels rem BMG 05-8, BC, Bd') •
door inbouw van verschillende remveren
•
door het aantal remveren
1. → vgl. punten 1 tot 3 van de paragraaf 'Rem BC, Bd, luchtspleet nastellen' 2. Zeskantmoeren (8) losdraaien, spoellichaam (7) ca. 70 mm (voorzichtig, remkabel) verwijderen 3. Remveren (9) vervangen resp. aanvullen – remveren symmetrisch verdelen 4. Spoellichaam en zeskantmoeren monteren – daarbij remkabel in de drukruimte goed leggen 5. → vgl. punten 4 tot 8 van de paragraaf 'Rem BC, Bd, luchtspleet nastellen' Informatie
•
De vaststaande handremlichting is al gelicht, als er weerstand bij het bedienen van de draadstift voelbaar wordt.
•
De terugspringende handremlichting kan met normale handkracht gelicht worden.
Bij remmotoren met terugspringende handremlichting moet de handremlichterbeugel na inbedrijfstelling/onderhoud beslist verwijderd worden! Hij dient bij de motor in een houder bewaard te worden.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
39
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Remmen BMG, BM voor motoren van de categorie 3G/3D Rem BMG 05-8, BM 15
9 8 7 6 23 5 4
2
23
3
1
22 21 e 10 b
20
c
19
a 15 11 12 13
16
17
18
14 02957AXX
Legenda 1 2 3 4 5 6 7 8 9
40
motor met remlagerschild meenemer borgring Niro-schijf (alleen BMG 05-4) afdichtband ringveer remschijf ankerschijf dempingschijf (alleen BMG)
10a 10b 10c 10e 11 12 13
tapeind (3x) contraveer drukring zeskantmoer remveren spoellichaam bij BMG: afdichting bij BM: V-ring 14 spiraalspanstift
15 16 17 18 19 20 21 22 23
lichter met handremlichterbeugel tapeind (2x) kegelveer zeskantmoer ventilator borgring ventilatorkap zeskantschroef bandklem
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Rem BM30-62
10
e
d 20
a
19
12
13
14
15
16
18 17
11 8 7b
7 23 2
3
23
6
5 02958AXX
Legenda 2 3 5 6 7 7b
meenemer borgring afdichtband ringveer remschijf alleen BM 32, 62: remlamel, ringveer remschijf
8 10a 10d 10e 11 12 13 14
ankerschijf tapeind (3x) stelhuls zeskantmoer remveren spoellichaam V-ring spiraalspanstift
15 16 17 18 19 20 23
lichter met handremlichterbeugel tapeind (2x) kegelveer zeskantmoer ventilator borgring bandklem
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
41
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Rem inspecteren, luchtspleet instellen Indien voor het werken aan de rem een toerental-encoder gedemonteerd en vervolgens weer gemonteerd moet worden, vraag dan de betreffende handleidingen op bij SEW. Niet zonder handleiding werken! 1. Motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen! 2. Demonteren: – Indien aanwezig, onafhankelijke tacho’s/encoders demonteren (→ hdst. 'Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem') – flens- resp. ventilatorkap (21) 3. Afdichtband (5) verschuiven, daartoe event. zadel losmaken, slijpsel afzuigen 4. Remschijf (7, 7b) meten: als remschijf – ≤ 9 mm bij remmotoren tot bouwgrootte 100 – ≤ 10 mm bij remmotoren vanaf bouwgrootte 112 remschijf vervangen (→ paragraaf 'remschijf BMG 05-8, BM 15-62 vervangen'), anders 5. Bij BM30-62: stelhuls (10d) losdraaien door in de richting van lagerschild te draaien 6. Luchtspleet A meten (→ onderstaande afbeelding) (met voeler, op drie 120° verschoven plaatsen) – bij BM tussen ankerschijf (8) en spoellichaam (12) – bij BMG tussen ankerschijf (8) en dempingschijf (9) 7. Zeskantmoeren (10e) natrekken – tot luchtspleet juist ingesteld is (→ hdst. 'Technische gegevens') – bij BM 30-62 tot luchtspleet bijna = 0,25 mm 8. Bij BM30-62: stelhulzen vastschroeven – tegen het spoellichaam – tot luchtspleet juist ingesteld is (→ hdst. 'Technische gegevens') 9. Afdichtband aanbrengen, gedemonteerde onderdelen weer aanbrengen
A
.
01957AXX
42
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Remschijf BMG vervangen
Controleer bij het vervangen van de remschijf (bij BMG 05-4 ≤ 9 mm; bij BMG 8 - BM 62 ≤ 10 mm) ook de overige gedemonteerde onderdelen en vervang deze indien nodig. 1. Motor en rem spanningsloos maken en borgen tegen onbedoeld inschakelen! 2. Demonteren: – Indien aanwezig, onafhankelijke tacho’s/encoders demonteren (→ hdst. 'Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem') – flens- resp. ventilatorkap (21), borgring (20) en ventilator (19) 3. Afdichtband (5) verwijderen, handremlichting demonteren: – stelmoeren (18), kegelveren (17), tapeinden (16), lichterbeugel (15), spiraalspanstift (14) 4. Zeskantmoeren (10e) losdraaien, spoellichaam (12) voorzichtig verwijderen (remkabel!), remveren (11) verwijderen 5. Dempingschijf (9), ankerschijf (8) en remschijf (7, 7b) demonteren, onderdelen van de rem schoonmaken 6. Nieuwe remschijf monteren 7. Remonderdelen weer monteren – zonder afdichtband, ventilator en ventilatorkap, luchtspleet instellen (→ paragraaf 'Rem BMG 05-8, BM 30-62 inspecteren, luchtspleet instellen', punten 5 tot 8) 8. Bij handremlichting: met stelmoeren (18) lengtespeling 's' tussen kegelveren (17) (gespannen) en stelmoeren instellen (→ onderstaande afbeelding)
s
01111BXX Rem
Lengtespeling s [mm]
BMG05-1
1.5
BMG2-8
2
BM15-62
2
Belangrijk: de lengtespeling 's' is noodzakelijk, zodat bij slijtage van de remvoering de ankerschijf kan opschuiven. Anders is het zeker remmen niet gewaarborgd. 9. Afdichtband aanbrengen, gedemonteerde onderdelen weer aanbrengen Informatie
•
De vaststaande handremlichting (type HF) is al gelicht, als er weerstand bij het bedienen van de draadstift voelbaar wordt.
•
De terugspringende handremlichting (type HR) kan met normale handkracht gelicht worden.
Attentie: Bij remmotoren met terugspringende handremlichting moet de handremlichterbeugel na inbedrijfstelling/onderhoud beslist verwijderd worden! Hij dient bij de motor in een houder bewaard te worden.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
43
8
Inspectie- / onderhoudswerkzaamheden rem
Remkoppel veranderen
Het remkoppel kan trapsgewijs veranderd worden (→ hdst. 'Technische gegevens') •
door inbouw van verschillende remveren
•
door het aantal remveren
1. Motor en rem spanningsloos maken en beveiligen tegen onbedoeld inschakelen! 2. Demonteren: – Indien aanwezig, onafhankelijke tacho’s/encoders demonteren (→ hdst. 'Voorbereiding voor het onderhoud van motor en rem') – flens- resp. ventilatorkap (21), borgring (20) en ventilator (19) 3. Afdichtband (5) verwijderen, handremlichting demonteren: – stelmoeren (18), kegelveren (17), tapeinden (16), lichterbeugel (15), spiraalspanstift (14) 4. Zeskantmoeren (10e) losdraaien, spoellichaam (12) eraftrekken – ca. 50 mm (voorzichtig, remkabel!) 5. Remveren (11) vervangen resp. aanvullen – remveren symmetrisch verdelen 6. Remonderdelen weer monteren – zonder afdichtband, ventilator en ventilatorkap, luchtspleet instellen (→ paragraaf 'Rem BMG05-8, BM15-62 inspecteren', punten 5 tot 8) 7. Bij handremlichting: met stelmoeren (18) lengtespeling 's' tussen kegelveren (17) (gespannen) en stelmoeren instellen (→ onderstaande afbeelding)
s
01111BXX Rem
Lengtespeling s [mm]
BMG05-1
1.5
BMG2-8
2
BM15-62
2
Belangrijk: de lengtespeling 's' is noodzakelijk, zodat bij slijtage van de remvoering de ankerschijf kan opschuiven. Anders is het zeker remmen niet gewaarborgd. 8. Afdichtband aanbrengen, gedemonteerde onderdelen weer aanbrengen Bij frequente demontage stelmoeren (18) en zeskantmoeren (10e) vervangen!
44
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Remarbeid, luchtspleet, remkoppels BMG05-8, BC, Bd
9
Technische gegevens
9.1
Remarbeid, luchtspleet, remkoppels BMG05-8, BC, Bd
Type rem
Voor motorgrootte
Remarbeid tot onderhoudsbeurt [106 J]
BMG05 Bd 05
71 80
Luchtspleet [mm] min.1)
soort en aantal remveren
[Nm]
normaal
rood
60
5.0 4.0 2.5 1.6 1.2
3 2 -
2 6 4 3
4 3 3 2 -
2 3 2 6 4 3
BC05
71 80
60
7.5 6.0 5.0 4.0 2.5 1.6 1.2
BMG1
80
60
10 7.5 6.0
6 4 3
2 3
20 16 10 6.6 5.0
3 2 -
2 6 4 3
30 24 20 16 10 6.6 5.0
4 3 3 2 -.
2 3 2 6 4 3
130
10 30 24
6 4 3
2 3
300
75 55 45 37 30 19 12.6 9.5
6 4 3 3 2 -
2 3 2 6 4 3
0.25 BMG2 Bd2
90 100
0.6
130
130 BC2
90 100
BMG4
100
BMG8
112M 132S
0.3
0.9
i
f
n
9
P Hz
Instellingen remkoppels remkoppel
max.
kVA
artikelnummer van de remveren normaal
rood
135 017 X
135 018 8
135 150 8
135 151 6
184 845 3
135 570 8
1) Bij het controleren van de luchtspleet erop letten dat na het uitvoeren van een test vanwege parallelliteitstoleranties van de remschijf afwijkingen van ± 0,1 mm kunnen optreden.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
45
kVA
9
i
f
n
Remarbeid, luchtspleet, remkoppels BM15 - 62
P Hz
9.2
Remarbeid, luchtspleet, remkoppels BM15 - 62
Type rem
Voor motorgrootte
Remarbeid tot onderhoudsbeurt [106 J]
BM15
132M, ML 160M
500
BM30
160L 180
750
BM31
200 225
750
Luchtspleet [mm] min.1)
remkoppel max.
0.3
0.9
BM322)
180
750
0.4 BM622)
200 225
750
Instellingen remkoppels soort en aantal remveren
artikelnummer van de remveren
[Nm]
normaal
rood
normaal
rood
150 125 100 75 50 35 25
6 4 3 3 -
2 3 6 4 3
184 486 5
184 487 3
300 250 200 150 125 100 75 50
8 6 4 4 2 -
2 4 4 8 6 4
300 250 200 150 100
4 2 -
4 8 6 4
136 998 9
136 999 7
600 500 400 300 250 200 150 100
8 6 4 4 2 -
2 4 4 8 6 4
1) Bij het controleren van de luchtspleet erop letten dat na het uitvoeren van een test vanwege parallelliteitstoleranties van de remschijf afwijkingen van ± 0,1 mm kunnen optreden. 2) Tweeschijfsrem
46
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Bedrijfsstromen
9.3
kVA
i
f
n
9
P Hz
Bedrijfsstromen De in de tabel aangegeven stromen IH (houdstroom) zijn effectieve waarden. Gebruik voor uw meting alleen instrumenten waarmee effectieve waarden gemeten kunnen worden. De inschakelstroom IB vloeit slechts kortstondig (max. 120 ms) bij het lichten van de rem of bij spanningsdips onder 70 % van de nominale spanning. Bij toepassing van de remgelijkrichter BG of bij directe aansluiting op gelijkspanning - beide alleen mogelijk bij remmen tot motorgrootte 100 - vloeit geen hoge inschakelstroom.
Rem BMG 05 BMG 4
BMG05
BMG1
BMG2
BMG4
71/80
80
90/100
100
motorgrootte max. remkoppel [Nm]
5
10
20
40
remvermogen [W]
32
36
40
50
inschakelverhouding IB/IH
4
4
4
4
Nominale spanning UN VAC
VDC
BMG05 IH [AAC]
IG [ADC]
BMG 1 IH [AAC]
1.38
24
IG [ADC]
BMG 2 IH [AAC]
1.54
BMG 4
IG [ADC]
IH [AAC]
1.77
IG [ADC] 2.20
24 (23-25)
10
2.0
3.3
2.4
3.7
-
-
-
-
42 (40-46)
18
1.14
1.74
1.37
1.94
1.46
2.25
1.80
2.80
48 (47-52)
20
1.02
1.55
1.22
1.73
1.30
2.00
1.60
2.50
56 (53-58)
24
0.90
1.38
1.09
1.54
1.16
1.77
1.43
2.20
60 (59-66)
27
0.81
1.23
0.97
1.37
1.03
1.58
1.27
2.00
73 (67-73)
30
0.72
1.10
0.86
1.23
0.92
1.41
1.14
1.76
77 (74-82)
33
0.64
0.98
0.77
1.09
0.82
1.25
1.00
1.57
88 (83-92)
36
0.57
0.87
0.69
0.97
0.73
1.12
0.90
1.40
97 (93-104)
40
0.51
0.78
0.61
0.87
0.65
1.00
0.80
1.25
110 (105-116)
48
0.45
0.69
0.54
0.77
0.58
0.90
0.72
1.11
125 (117-131)
52
0.40
0.62
0.48
0.69
0.52
0.80
0.64
1.00
139 (132-147)
60
0.36
0.55
0.43
0.61
0.46
0.70
0.57
0.88
153 (148-164)
66
0.32
0.49
0.39
0.55
0.41
0.63
0.51
0.79
175 (165-185)
72
0.29
0.44
0.34
0.49
0.37
0.56
0.45
0.70
200 (186-207)
80
0.26
0.39
0.31
0.43
0.33
0.50
0.40
0.62
230 (208-233)
96
0.23
0.35
0.27
0.39
0.29
0.44
0.36
0.56
240 (234-261)
110
0.20
0.31
0.24
0.35
0.26
0.40
0.32
0.50
290 (262-293)
117
0.18
0.28
0.22
0.31
0.23
0.35
0.29
0.44
318 (294-329)
125
0.16
0.25
0.19
0.27
0.21
0.31
0.25
0.39
346 (330-369)
147
0.14
0.22
0.17
0.24
0.18
0.28
0.23
0.35
400 (370-414)
167
0.13
0.20
0.15
0.22
0.16
0.25
0.20
0.31
440 (415-464)
185
0.11
0.17
0.14
0.19
0.15
0.22
0.18
0.28
500 (465-522)
208
0.10
0.15
0.12
0.17
0.13
0.20
0.16
0.25
Legenda IH
Houdstroom effectieve waarde in de voedingskabel van de SEW-remgelijkrichter
IB
Kortstondige inschakelstroom
IG
Gelijkstroom bij directe gelijkspanningsvoeding
UN
Nominale spanning
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
47
9
kVA
i
f
n
Bedrijfsstromen
P Hz
Rem BMG 8 -BM 32/62
BMG8
BM 15
BM30/31; BM32/62
112/132S
132M-160M
160L-225
max. remkoppel [Nm]
75
150
600
remvermogen [W]
65
95
95
inschakelverhouding IB/IH
6.3
7.5
8.5
BMG8
BM 15
BM 30/31; BM 32/62
VDC
IH [AAC]
IH [AAC]
IH [AAC]
24
2.771)
4.151)
4.001)
42 (40-46)
-
2.31
3.35
3.15
48 (47-52)
-
2.10
2-95
2.80
56 (53-58)
-
1.84
2.65
2.50
60 (59-66)
-
1.64
2.35
2.25
73 (67-73)
-
1.46
2.10
2.00
77 (74-82)
-
1.30
1.87
1.77
88 (83-92)
-
1.16
1.67
1.58
97 (93-104)
-
1.04
1.49
1.40
110 (105-116)
-
0.93
1.32
1.25
125 (117-131)
-
0.82
1.18
1.12
139 (132-147)
-
0.73
1.05
1.00
153 (148-164)
-
0.66
0.94
0.90
175 (165-185)
-
0.59
0.84
0.80
200 (186-207)
-
0.52
0.74
0.70
230 (208-233)
-
0.46
0.66
0.63
240 (234-261)
-
0.41
0.59
0.56
290 (262-293)
-
0.36
0.53
0.50
318 (294-329)
-
0.33
0.47
0.44
346 (330-369)
-
0.29
0.42
0.40
400 (370-414)
-
0.26
0.37
0.35
440 (415-464)
-
0.24
0.33
0.31
500 (465-522)
-
0.20
0.30
0.28
motorgrootte
Nominale spanning UN VAC
1) Gelijkstroom bij bedrijf met BSG
Legenda
48
IH
Houdstroom effectieve waarde in de voedingskabel van de SEW-remgelijkrichter
IB
Kortstondige inschakelstroom
IG
Gelijkstroom bij directe gelijkspanningsvoeding
UN
Nominale spanning
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
kVA
Bedrijfsstromen
i
f
n
9
P Hz
Rem BC motorgrootte
BC05
BC2
71/80
90/100
max. remkoppel [Nm]
7.5
30
remvermogen [W]
29
41
inschakelverhouding IB/IH
4
4
BC05
BC2
Nominale spanning UN VAC
VDC
IH [AAC]
IG [ADC]
IH [AAC]
IG [ADC]
24
-
1.22
-
1.74
42 (40-46)
18
1.10
1.39
1.42
2.00
48 (47-52)
20
0.96
1.23
1.27
1.78
56 (53-58)
24
0.86
1.10
1.13
1.57
60 (59-66)
27
0.77
0.99
1.00
1.42
73 (67-73)
30
0.68
0.87
0.90
1.25
77 (74-82)
33
0.60
0.70
0.79
1.12
88 (83-92)
36
0.54
0.69
0.71
1.00
97 (93-104)
40
0.48
0.62
0.63
0.87
110 (105-116)
48
0.42
0.55
0.57
0.79
125 (117-131)
52
0.38
0.49
0.50
0.71
139 (132-147)
60
0.34
0.43
0.45
0.62
153 (148-164)
66
0.31
0.39
0.40
0.56
175 (165-185)
72
0.27
0.34
0.35
0.50
200 (186-207)
80
0.24
0.31
0.31
0.44
230 (208-233)
96
0.21
0.27
0.28
0.40
240 (234-261)
110
0.19
0.24
0.25
0.35
290 (262-293)
117
0.17
0.22
0.23
0.32
318 (294-329)
125
0.15
0.20
0.19
0.28
346 (330-369)
147
0.13
0.18
0.18
0.24
400 (370-414)
167
0.12
0.15
0.15
0.22
440 (415-464)
185
0.11
0.14
0.14
0.20
500 (465-522)
208
0.10
0.12
0.12
0.17
Legenda IH
Houdstroom effectieve waarde in de voedingskabel van de SEW-remgelijkrichter
IB
Kortstondige inschakelstroom
IG
Gelijkstroom bij directe gelijkspanningsvoeding
UN
Nominale spanning
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
49
9
kVA
i
f
n
Bedrijfsstromen
P Hz
Rem Bd motorgrootte
Bd05
Bd2
71/80
90/100
max. remkoppel [Nm]
7.5
30
remvermogen [W]
29
41
Bd05
Bd2
VDC
IG [ADC]
IG [ADC]
24
1.22
1.74
42 (40-46)
18
1.39
2.00
48 (47-52)
20
1.23
1.78
56 (53-58)
24
1.10
1.57
60 (59-66)
27
0.99
1.42
73 (67-73)
30
0.87
1.25
77 (74-82)
33
0.70
1.12
88 (83-92)
36
0.69
1.00
97 (93-104)
40
0.62
0.87
110 (105-116)
48
0.55
0.79
125 (117-131)
52
0.49
0.71
139 (132-147)
60
0.43
0.62
153 (148-164)
66
0.39
0.56
175 (165-185)
72
0.34
0.50
200 (186-207)
80
0.31
0.44
230 (208-233)
96
0.27
0.40
240 (234-261)
110
0.24
0.35
290 (262-293)
117
0.22
0.32
318 (294-329)
125
0.20
0.28
346 (330-369)
147
0.18
0.24
400 (370-414)
167
0.15
0.22
440 (415-464)
185
0.14
0.20
500 (465-522)
208
0.12
0.17
Nominale spanning UN VAC
Legenda
50
IG
Gelijkstroom bij directe gelijkspanningsvoeding
UN
Nominale spanning
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Toegestane typen kogellagers
9.4
kVA
i
f
n
9
P Hz
Toegestane typen kogellagers A-lager (draaistroommotor, remmotor)
B-lager (voet-, flensmotoren, motorreductoren)
Type motor
(e)DT71-80
flensmotor
motorreductor
voetmotor
6204-Z-J
6303-Z-J
6204-Z-J
6203 J 6205 J
6205-RS-J-C3
6208-Z-J
6307-Z-J
6208-Z-J
6207 J
6207-RS-J-C3
6306-Z-J
(e)DT90 - DV100 (e)DV112 - 132S
draaistroommotor
remmotor 6203-RS-J-C3
(e)DV132S - 160M
6309-Z-J-C3
6209-2Z-J-C3
(e)DV160L - 180L
6312-Z-J-C3
6213-2Z-J-C3
DV200 - 225
6314-Z-J-C3
6314-Z-J-C3
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
51
kVA
9
i 9.5
f
n
Conformiteitsverklaring
P Hz
Conformiteitsverklaring
Motoren en remmen van de categorie 2G, serie eDT, eDV en BC
DIN EN ISO 9001
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Str. 42 D-76646 Bruchsal
(im Sinne der EG-Richtlinie 94/9/EG, Anhang IV) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix IV)
SEW-EURODRIVE
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Motoren sowie die Bremsen in Kategorie 2G der Baureihen eDT, eDV sowie BC, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit der
declares in sole responsibility that the motors and brakes in category 2G of the eDT, eDV and BC series that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in
EG Richtlinie 94/9/EG EC Directive 94/9/EC. übereinstimmen.
Angewandte harmonisierte Normen: Applicable harmonised standards:
EN 50 014; EN 50 018; EN 50 019 EN 50 014; EN 50 018; EN 50 019
SEW-EURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEW-EURODRIVE have the following documentation available for inspection: - vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung - Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations - techn. Bauunterlagen - Technical design documentation - Mitteilung über die Anerkennung der Qualitätsicherung Produktion - notification about the recognition of the quality assurance production
SEW-EURODRIVE GmbH & Co
52
Bruchsal, den 09.08.2000
ppa
Ort und Datum der Ausstellung
Funktion:
Place and date of issue
Function:
Vertriebsleitung / Deutschland Head of Sales / Germany
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
Conformiteitsverklaring
kVA
i
f
n
9
P Hz
Motoren van de categorie 2D, serie eDT en eDV
DIN EN ISO 9001
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Str. 42 D-76646 Bruchsal
(im Sinne der EG-Richtlinie 94/9/EG, Anhang IV) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix IV)
SEW-EURODRIVE
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Motoren in Kategorie 2D der Baureihen eDT, eDV, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit der
declares in sole responsibility that the motors in category 2D of the eDT and eDV series that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in
EG Richtlinie 94/9/EG EC Directive 94/9/EC. übereinstimmen.
Angewandte harmonisierte Normen: Applicable harmonised standards:
EN 50 014; EN 50 281 EN 50 014; EN 50 281
SEW-EURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEW-EURODRIVE have the following documentation available for inspection: - vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung - Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations - techn. Bauunterlagen - Technical design documentation - Mitteilung über die Anerkennung der Qualitätsicherung Produktion - notification about the recognition of the quality assurance production
SEW-EURODRIVE GmbH & Co
Bruchsal, den 09.10.2000
ppa
Ort und Datum der Ausstellung
Funktion:
Place and date of issue
Function:
Vertriebsleitung / Deutschland Head of Sales / Germany
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
53
9
kVA
i
f
n
Conformiteitsverklaring
P Hz
Motoren en remmotoren van de categorie 3G en 3D, serie DT en DV
DIN EN ISO 9001
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Str. 42 D-76646 Bruchsal
Konformitätserklärung Declaration of Conformity (im Sinne der EG-Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII) (according to EC Directive 94/9/EC, Appendix VIII)
SEW-EURODRIVE
erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Motoren und Bremsmotoren in der Kategorie 3G und 3D der Baureihe DT und DV, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit der
declares in sole responsibility that the motors and brake motors in categories 3G and 3D of the DT and DV series that are subject to this declaration are meeting the requirements set forth in
EG Richtlinie 94/9/EG EC Directive 94/9/EC. übereinstimmen.
Angewandte harmonisierte Normen: Applicable harmonised standards:
EN 50 014; EN 50 021; EN 50 281-1-1 EN 50 014; EN 50 021; EN 50 281-1-1
SEW-EURODRIVE hält folgende technische Dokumentationen zur Einsicht bereit: SEW-EURODRIVE has the following documentation available for inspection: - vorschriftsmäßige Bedienungsanleitung - Installation and operating instructions in conformance with applicable regulations - techn. Bauunterlagen - Technical design documentation
SEW-EURODRIVE GmbH & Co
Bruchsal, den 09.08.2000
54
ppa
Ort und Datum der Ausstellung
Funktion:
Place and date of issue
Function:
Vertriebsleitung / Deutschland Head of Sales / Germany
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
10 10
Wijzigingsindex Wijzigingen t.o.v. de uitgave 10/2000:
Hoofdstuk constructie van de motor
• •
Nieuw typeplaatje voor motoren van de categorie 2G Code van het fabrieksnummer
Hoofdstuk elektrische installatie
•
De motoraansluiting van de motoren van de catgorie II/2G en II/2D vindt plaats met kabelschoenen op een klemmenbordje met sleufkopbout. De kabelschoenen worden met drukmoeren met geïntegreerde veerring bevestigd. Nieuw zijn de aanhaalmomenten van de drukmoeren. Bij bedrijf met frequentieregelaar is de voedingsspanning van de frequentieregelaar bij bedrijf met motoren van de catgorie II/3G tot 400 V +10 % beperkt. Het overzicht in de tabel "Combinatie motor – frequentieregelaar, instelwaarden voor de stroombegrenzing" werd evenals de grenscurven van het koppel bijgewerkt.
• •
Hoofdstuk inbedrijfstelling
•
Nieuw opgenomen werd de paragraaf "Stilstandsverwarming voor motoren van de categorie II/3D".
Hoofdstuk inspectie/onderhoud
•
Nieuw is het hoofdstuk "Voorbereiding van het onderhoud voor motor en rem". Hier wordt de demontage / montage van de individuele encoders beschreven.
Technische handleiding – Explosiebeveiligde draaistroommotoren, draaistroomremmotoren
55
Adressenopgave
Adressenopgave Duitsland Hoofdkantoor Fabriek Verkoop Service
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Postfachadresse Postfach 3023 · D-76642 Bruchsal
Tel. (0 72 51) 75-0 Fax (0 72 51) 75-19 70 http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Fabriek
Graben
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf Postfachadresse Postfach 1220 · D-76671 Graben-Neudorf
Tel. (0 72 51) 75-0 Fax (0 72 51) 75-29 70 Telex 7 822 276
Assemblage Service
Garbsen (bij Hannover)
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen Postfachadresse Postfach 110453 · D-30804 Garbsen
Tel. (0 51 37) 87 98-30 Fax (0 51 37) 87 98-55
[email protected]
Kirchheim (bij München)
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim
Tel. (0 89) 90 95 52-10 Fax (0 89) 90 95 52-50
[email protected]
Langenfeld (bij Düsseldorf)
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld
Tel. (0 21 73) 85 07-30 Fax (0 21 73) 85 07-55
[email protected]
Meerane (bij Zwickau)
SEW-EURODRIVE GmbH & Co Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane
Tel. (0 37 64) 76 06-0 Fax (0 37 64) 76 06-30
[email protected]
Andere adressen van service-werkplaatsen in Duitsland op aanvraag. Frankrijk Fabriek Verkoop Service
Haguenau
SEW-USOCOME SAS 48-54. route de Soufflenheim B. P. 185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. 03 88 73 67 00 Fax 03 88 73 66 00 http://www.usocome.com
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
Bordeaux
SEW-USOCOME SAS Parc d’activités de Magellan 62. avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. 05 57 26 39 00 Fax 05 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME SAS Parc d’Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. 04 72 15 37 00 Fax 04 72 15 37 15
Paris
SEW-USOCOME SAS Zone industrielle 2. rue Denis Papin F-77390 Verneuil I’Etang
Tel. 01 64 42 40 80 Fax 01 64 42 40 88
Andere adressen van service-werkplaatsen in Frankrijk op aanvraag. Argentinië Assemblage Verkoop Service
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin. Lote 35 Ruta Panamericana Km 37.5 1619 Garin
Tel. (3327) 45 72 84 Fax (3327) 45 72 21
[email protected]
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine. Victoria 3043
Tel. (03) 99 33 10 00 Fax (03) 99 33 10 03 http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9. Sleigh Place. Wetherill Park New South Wales. 2164
Tel. (02) 97 25 99 00 Fax (02) 97 25 99 05
[email protected]
Brussel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. (010) 23 13 11 Fax (010) 2313 36 http://www.caron-vector.be
[email protected]
Australië Assemblage Verkoop Service
België Assemblage Verkoop Service
03/2002
Adressenopgave
Brazilië Fabriek Verkoop Service
Sao Paulo
SEW DO BRASIL Motores-Redutores Ltda. Rodovia Presidente Dutra. km 208 CEP 07210-000 - Guarulhos - SP
Tel. (011) 64 60-64 33 Fax (011) 64 80 33 28 http://www.sew.com.br
[email protected]
Andere adressen van service-werkplaatsen in Brazilië op aanvraag. Bulgarije Verkoop
Sofia
BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. (92) 9 53 25 65 Fax (92) 9 54 93 45
[email protected]
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea. Ontario L6T3W1
Tel. (905) 7 91-15 53 Fax (905) 7 91-29 99
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. (604) 9 46-55 35 Fax (604) 946-2513
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Street LaSalle. Quebec H8N 2V9
Tel. (514) 3 67-11 24 Fax (514) 3 67-36 77
Canada Assemblage Verkoop Service
Andere adressen van service-werkplaatsen in Canada op aanvraag. Chili Assemblage Verkoop Service
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE Motores-Reductores LTDA. Panamericana Norte No 9261 Casilla 23 - Correo Quilicura RCH-Santiago de Chile
Tel. (02) 6 23 82 03+6 23 81 63 Fax (02) 6 23 81 79
[email protected]
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co.. Ltd. No. 46. 7th Avenue. TEDA Tianjin 300457
Tel. (022) 25 32 26 12 Fax (022) 25 32 26 11
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6. Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. (0571) 5 47 50 50 Fax (0571) 5 47 50 44
[email protected]
Kopenhagen
SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30. P.O. Box 100 DK-2670 Greve
Tel. 4395 8500 Fax 4395 8509 http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin
Tel. 6 59 32 30 Fax 6 59 32 31
Lahti
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. (3) 589 300 Fax (3) 780 6211 http://www.sew-eurodrive.fi
[email protected]
Athene
Christ. Boznos & Son S.A. 12. Mavromichali Street P.O. Box 80136. GR-18545 Piraeus
Tel. 14 22 51 34 Fax 14 22 51 59 http://www.boznos.gr
[email protected]
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton. West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. 19 24 89 38 55 Fax 19 24 89 37 02 http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
China Fabriek Assemblage Verkoop Service Colombia Assemblage Verkoop Service Denemarken Assemblage Verkoop Service Estland Verkoop
Finland Assemblage Verkoop Service Griekenland Verkoop Service
Groot-Brittannië Assemblage Verkoop Service
03/2002
Adressenopgave
Hongarije Verkoop Service
Budapest
SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06 58 Fax +36 1 437 06 50
[email protected]
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806. 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4. Wang Kwong Road Kowloon. Hong Kong
Tel. 2-7 96 04 77 + 79 60 46 54 Fax 2-7 95-91 29
[email protected]
Baroda
SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4. Gidc Por Ramangamdi · Baroda - 391 243 Gujarat
Tel. 0 265-83 10 86 Fax 0 265-83 10 87
[email protected]
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin. Dublin 11
Tel. (01) 8 30 62 77 Fax (01) 8 30 64 58
Milaan
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini.14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. (02) 96 98 01 Fax (02) 96 79 97 81
[email protected]
Toyoda-cho
SEW-EURODRIVE JAPAN CO.. LTD 250-1. Shimoman-no. Toyoda-cho. Iwata gun Shizuoka prefecture. P.O. Box 438-0818
Tel. (0 53 83) 7 3811-13 Fax (0 53 83) 7 3814
[email protected]
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO.. LTD. B 601-4. Banweol Industrial Estate Unit 1048-4. Shingil-Dong Ansan 425-120
Tel. (031) 4 92-80 51 Fax (031) 4 92-80 56
[email protected]
Zagreb
KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 14 61 31 58 Fax +385 14 61 31 58
[email protected]
Brussel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. (010) 23 13 11 Fax (010) 2313 36 http://www.caron-vector.be
[email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95. Jalan Seroja 39. Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru. Johor West Malaysia
Tel. (07) 3 54 57 07 + 3 54 94 09 Fax (07) 3 5414 04
[email protected]
Skopje
SGS-Skopje / Macedonia "Teodosij Sinactaski” 6691000 Skopje / Macedonia
Tel. (0991) 38 43 90 Fax (0991) 38 43 90
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. 0064-9-2 74 56 27 Fax 0064-9-2 74 01 65
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent. Ferrymead Christchurch
Tel. (09) 3 84 62 51 Fax (09) 3 84 64 55
[email protected]
Hong Kong Assemblage Verkoop Service
India Assemblage Verkoop Service Ierland Verkoop Service
Italië Assemblage Verkoop Service Japan Assemblage Verkoop Service Korea Assemblage Verkoop Service Kroatië Verkoop Service Luxemburg Assemblage Verkoop Service Maleisië Assemblage Verkoop Service Macedonië Verkoop
Nieuw-Zeeland Assemblage Verkoop Service
03/2002
Adressenopgave
Nederland Assemblage Verkoop Service
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 44 63 700 Fax +31 10 41 55 552 http://www.vector.nu
[email protected]
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. (69) 2410 20 Fax (69) 2410 40
[email protected]
Wenen
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. (01) 6 17 55 00-0 Fax (01) 6 17 55 00-30 http://sew-eurodrive.at
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano. ATE. Lima
Tel. (511) 349-52 80 Fax (511) 349-30 02
[email protected]
Lodz
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Pojezierska 63 91-338 Lodz
Tel. (042) 6 16 22 00 Fax (042) 6 16 22 10 http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
Coimbra
SEW-EURODRIVE. LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. (0231) 20 96 70 Fax (0231) 20 36 85 http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Bucuresti
Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 71222 Bucuresti
Tel. (01) 2 30 13 28 Fax (01) 2 30 71 70
[email protected]
St. Petersburg
ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 193 193015 St. Petersburg
Tel. (812) 3 26 09 41 + 5 35 04 30 Fax (812) 5 35 22 87
[email protected]
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9. Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. 8 62 17 01-705 Fax 8 61 28 27 Telex 38 659
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO – 3000 Celje
Tel. 00386 3 490 83 20 Fax 00386 3 490 83 21
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA. S.L. Parque Tecnológico. Edificio. 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. 9 44 31 84 70 Fax 9 44 31 84 71
[email protected]
Chon Buri
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456. Moo.7. Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 20000
Tel. 0066-38 21 40 22 Fax 0066-38 21 45 31
[email protected]
Noorwegen Assemblage Verkoop Service Oostenrijk Assemblage Verkoop Service Peru Assemblage Verkoop Service Polen Verkoop
Portugal Assemblage Verkoop Service Roemenië Verkoop Service Rusland Verkoop
Singapore Assemblage Verkoop Service Slovenië Verkoop Service Spanje Assemblage Verkoop Service Thailand Assemblage Verkoop Service
03/2002
Adressenopgave
Tjechische Republiek Praag
SEW-EURODRIVE S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 16000 Praha 6
Tel. 02/20 12 12 34 + 20 12 12 36 Fax 02/20 12 12 37 http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Istanbul
SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Tel. (0216) 4 41 91 63 + 4 41 91 64 + 3 83 80 14 + 3 83 80 15 Fax (0216) 3 05 58 67
[email protected]
Fabriek Assemblage Verkoop Service
Greenville
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman. S.C. 29365
Tel. (864) 4 39 75 37 Fax Sales (864) 439-78 30 Fax Manuf. (864) 4 39-99 48 Fax Ass. (864) 4 39-05 66 Telex 805 550 http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Assemblage Verkoop Service
San Francisco
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward. California 94544-7101
Tel. (510) 4 87-35 60 Fax (510) 4 87-63 81
[email protected]
Philadelphia/PA
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 200 High Hill Road. P.O. Box 481 Bridgeport. New Jersey 08014
Tel. (856) 4 67-22 77 Fax (856) 8 45-31 79
[email protected]
Dayton
SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy. Ohio 45373
Tel. (9 37) 3 35-00 36 Fax (9 37) 4 40-37 99
[email protected]
Dallas
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas. Texas 75237
Tel. (214) 3 30-48 24 Fax (214) 3 30-47 24
[email protected]
Verkoop
Turkije Assemblage Verkoop Service Verenigde Staten
Andere adressen van service-werkplaatsen in de Verenigde Staten op aanvraag. Venezuela Assemblage Verkoop Service
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3. Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia. Estado Carabobo
Tel. +58 (241) 8 32 98 04 Fax +58 (241) 8 38 62 75
[email protected] [email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. (036) 34 42 00 Fax (036) 34 42 80 www.sew-eurodrive.se
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013
Tel. + 27 11 248 70 00 Fax +27 11 494 23 11
[email protected]
Kaapstad
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552 98 20 Fax +27 21 552 98 30 Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433. Ashwood 3605
Tel. +27 31 700 34 51 Fax +27 31 700 38 47
[email protected]
Zweden Assemblage Verkoop Service Zuid-Afrika Assemblage Verkoop Service
03/2002
Adressenopgave
Zwitserland Assemblage Verkoop Service
03/2002
Basel
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. 0041 (061) 4 17 17 17 Fax 0041 (061) 4 17 17 00 http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
10/2000
10/2000
SEW-EURODRIVE GmbH & Co · P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal/Germany · Phone +49-7251-75-0 Fax +49-7251-75-1970 · http://www.sew-eurodrive.com ·
[email protected]