ČESKY z Systém s Hi Fi komponentami XL-E100H(BK) sestávající z XL-E100H(BK) (hlavní přístroj) a CP-HF100H (reproduktorová soustava).
Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku SHARP. Chcete-li využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod na použití. Provede vás používáním vašeho výrobku SHARP.
Zvláštní upozornění Dodáním tohoto výrobku se nezprostředkovává licence ani z toho nevyplývá žádné právo na distribuci obsahu vytvořeného pomocí tohoto výrobku ve vysílacích systémech generujících zisk (pozemní, satelitní, kabelové a/nebo jiné distribuční kanály), streamingových aplikací generujících zisk (prostřednictvím internetu, intranetů a/nebo jiných sítí), jiných distribučních systémů obsahu generujícího zisk (aplikací placeného audia nebo audia na požádání a podobně) ani na fyzických médiích vytvářejících zisk (kompaktní disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, paměťové karty a podobně). Pro takové použití je nutná nezávislá licence. Pro podrobnosti navštivte stránku http://mp3licensing.com. Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Příslušenství
RR
MC
GA
22 226
AW
SA
Zkontrolujte, zda je součástí přístroje následující příslušenství.
Dálkový ovladač x 1
Baterie typu "AAA" (UM/SUM-4, R3, HP-16 nebo podobné) x 2
Anténa FM x 1
Kabely reproduktorů x 2
Anténa AM x 1
OBSAH Obecné informace
Strana
USB
Strana
Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3 . . . . . . 11 - 12 Rozšířené přehrávání USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Příprava k používání
Rozhlas
Připojení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Poslech rozhlasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13
Rozšířené funkce Základní provoz Základní ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovládání) . . . . . 7
Přehrávání disků CD nebo MP3/WMA Poslech CD disků nebo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8 Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA . . . 8 - 9 Režim práce se složkami MP3/WMA (pouze pro soubory MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Používání systému RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 15 Časované zapnutí a vypnutí a režim spánku (pouze pomocí dálkového ovládání) . . . . . . . . . . . 16 - 17 Vylepšení systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reference Závady a jejich odstranění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
CZ-1
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Bezpečnostní opatření
Obecné údaje
z Přístroj je třeba umístit na dobře větraném místě. Okolo bočních stran, zadní a horní strany přístroje musí být alespoň 10 cm volného prostoru. 10 cm
10 cm 10 cm
10 cm z Přístroj musí být umístěn na pevné a rovné ploše, která není vystavena otřesům. z Umístěte reproduktory nejméně 30 cm daleko od jakéhokoliv CRT TV, aby se předešlo barevným změnám na televizní obrazovce. Pokud změny přetrvávají, přemístěte reproduktory ještě dále od televizoru. LCD televizory nejsou náchylné k této změně. z Neumíst’ujte přístroj na místo vystavené přímému slunečnímu záření, do blízkosti silných magnetických poli, na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí a do blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení (domácí počítače, faxy atd.), které generují elektrický šum. z Na přístroj nepokládejte žádné předměty. z Nevystavujte přístroj působení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo naopak teplotám extrémně nízkým. z Pokud systém nefunguje správně, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, připojte napájecí kabel zpět do elektrické zásuvky a znovu zapněte systém. z Z důvodu bezpečnosti odpojte přístroj za bouřky od elektrické sítě. z Při odpojování z elektrické zásuvky uchopte napájecí
kabel za zástrčku, protože při vytahování za kabel může dojít k poškození vnitřních vodičů. z Sít’ová zástrčka slouží jako odpojovací prvek a měla by být snadno dostupná. z Nedemontujte vnější kryty přístroje - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních součásti přístroje zajišt’uje místní servisní středisko SHARP. z Neomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty, například novinami, ubrusy, závěsy atd. z Je zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně, (například zapálené svíčky). z Zajistěte ekologickou likvidaci baterií. z Tento přístroj lze používat pouze při teplotách 5 °C - 35 °C. z Tento přístroj je určen pro používání v mírném klimatickém pásu. Upozornění: Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na přístroji. Používání tohoto přístroje při vyšším napětím, než je uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním tohoto přístroje při jiném než určeném napětí.
Nastavení hlasitosti
Síla zvuku při konkrétním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým hlasitostem. Před zapnutím přístroje nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední hlasitosti. Nadměrná hlasitost zvuku ve sluchátkách může vést ke ztrátě sluchu.
Ovládací prvky a indikátory 1 2
3
4
5 6 14
7
8
9
10 11 12 13
Přední panel
Strana 1. Čidlo dálkového ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Indikátor časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3. Přihrádka na disk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4. Nastavení hlasitosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. Tlačítko On/Stand-by (zap./pohotovostní režim) . . . . . . . . . . . . . . 6, 7, 12 6. Tlačítko FUNCTION (funkce) . . . . . . . . . . 7, 11, 12 7. Konektor pro sluchátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8. Konektor audio výstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Strana 9. USB koncovka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 10. Přednastavení tuneru dolů, CD/USB vyhledávání dolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 11. Přednastavení tuneru vzhůru, CD/USB vyhledávání vzhůru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 12. Tlačítko Stop Disk/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 13. Tlačítko přehrávání nebo pozastavení disku/USB . . . . . 8 14. Tlačítko otevření a zavření přihrádky na disk . . . . . 7
CZ-2
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Ovládací prvky a indikátory (pokračování)
1
Strana 1. Vysílač dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Tlačítko ON/STAND-BY . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 7, 16 3. Tlačítko Tuner (BAND). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 4. Tlačítko RDS ASPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5. Tlačítko potlačení zvuku MUTE . . . . . . . . . . . . . . . 6 6. Číselná tlačítka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. Tlačítko DISPLAY Disk/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. Tlačítko pro ladění dolů, přeskok dolů, rychle zpět, snížení času. . . . . . . . . . 7, 8, 11, 12, 16 9. Tlačítko přednastavení tuneru vzhůru . . . . . . 11, 12 10. Tlačítko VOL- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 11. Tlačítko přednastavení tuneru dolů . . . . . . . . 11, 12 12. Tlačítko EQUALIZER MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 13. Tlačítko CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 14. Tlačítko Open/Close (otevřít/zavřít) . . . . . . . . . . . . 7 15. Tlačítko RDS DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16. Tlačítko RDS PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 17. Tlačítko X-BASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 18. Tlačítko BASS/TREBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 19. Tlačítko MEMORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12 20. Tlačítko CLEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 21. Tlačítko CLOCK/TIMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 16 22. Tlačítko SLEEP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 23. Tlačítko FOLDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 24. Tlačítko PLAY MODE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 25. Tlačítko přehrávání nebo pozastavení Disk/USB . . 7, 8, 11 26. Tlačítko Stop Disk/USB . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8, 11 27. Tlačítko pro ladění vzhůru, přeskok vzhůru, rychle vpřed, zvýšení času . . . . . . . 7, 8, 11, 12, 16 28. Tlačítko VOL+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 29. Tlačítko Enter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 16 30. Tlačítko DEMO/DIMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 6 31. Tlačítko AUDIO/LINE (INPUT) . . . . . . . . . . . . . . 5, 18 32. Tlačítko USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
14 15 16
2 3 4 5
17 18 19 20 21 22 23
6
25 26 27 28 29 30 31 32
7 8 9 10 11 12 13
24
RRMCGA226AWSA RRMCGA22
8 1
2
3 4
16 17 18 19 20
1. 2. 3. 4.
5 6 7
21
14 9 1011 12 13 15
22 23 24 25
26 27 28
Systém reproduktorů Vysokotónový reproduktor Hlubokotónový reproduktor Bassreflexová ozvučnice Koncovka reproduktoru
1
3
2
4
Mřížky reproduktoru jsou odnímatelné
Při odnímání mřížek reproduktoru zajistěte, aby se nic nemohlo dotknout membrán reproduktoru.
XL-E100H_OM_CZ.fm
Displej
Strana 1. Indikátor USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Indikátor CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Indikátor MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4. Indikátor WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5. Indikátor RDM (náhodné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. Indikátor MEM (paměť) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 7. Indikátor opakování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 8. Indikátor přehrávání/pozastavení. . . . . . . . . . . . . . 8 9. Indikátor FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 10. Indikátor režimu FM stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 11. Indikátor stereo stanice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 12. Indikátor RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 13. Indikátor PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 14. Indikátor TP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 15. Indikátor TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 16. Indikátor potlačení zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 17. Indikátor X-Bass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 18. Indikátor Název . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 19. Indikátor Interpret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 20. Indikátor Složka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 21. Indikátor Album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 22. Indikátor Soubor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 23. Indikátor Stopa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 24. Indikátor denního časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 25. Indikátor jednorázového časovače . . . . . . . . . . . 16 26. Indikátor Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 27. Indikátor Total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 28. Indikátor Režim spánku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CZ-3
10/7/26
Dálkový ovladač
Připojení systémů Před prováděním jakýchkoli připojení odpojte kabel z elektrické zásuvky. Instalace antény AM Anténa AM < Montáž > Pravý reproduktor
< Připevnění ke stěně > stěna
šrouby (nejsou v balení)
Levý reproduktor
Anténa FM
Červený Černý Nástěnná zásuvka (AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz)
Připojení antény
Dodaná FM anténa: Připojte vodič antény FM ke zdířce FM 75 OHMS a umístěte vodič antény ve směru, ve kterém lze přijímat nejsilnější signál. Vnější FM anténa: Pro dosažení lepšího příjmu použijte vnější FM anténu (koaxiální kabel 75 ohmů). Při použití externí FM antény odpojte dodaný vodič FM antény. Dodaná AM anténa: Připojte AM anténu k AM konektoru. Umístěte AM anténu tak, aby měla optimální příjem. Umístěte AM anténu např. na poličku nebo ji pomocí šroubků (nejsou součástí dodávky) připevněte na stojan nebo stěnu. Poznámka: V případě umístění antény na přístroj nebo v blízkosti napájecího kabelu může dojít k rušení. Pro dosažení lepšího příjmu umístěte anténu dále od přístroje.
Připojení reproduktorů
Poznámka: Nebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
CZ-4
XL-E100H_OM_CZ.fm
Konektor napájení
Po kontrole správného připojení všech spojů zapojte zástrčku napájení přístroje do elektrické zásuvky.
z Připojte černý vodič k zápornému (–) výstupu a červený vodič ke kladnému (+) výstupu. z Použijte reproduktory s impedancí 4 ohmů nebo více; reproduktory s nižší impedancí mohou přístroj poškodit. Nesprávně z Nezaměňujte pravý a levý kanál. Z pohledu zepředu na přístroj se pravý reproduktor nachází na pravé straně (pohled zpředu). z Zabraňte vzájemnému kontaktu odizolovaných vodičů reproduktorů. z Nevkládejte žádné předměty do rezonančního kanálu nízkých tonů. z Nestoupejte a nesedejte si na reproduktory. Můžete utrpět zranění.
10/7/26
Ukázkový režim
z Po prvním připojení k elektrické síti vstoupí přístroj do ukázkového režimu. z Ukázkový režim zrušíte stisknutím tlačítka DEMO/DIMMER (na dálkovém ovladači) při napájení v pohotovostním režimu. Přístroj pak přejde do režimu nízké spotřeby. z Pro návrat do ukázkového režimu stiskněte znovu tlačítko DEMO/DIMMER.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Připojení systémů (pokračování)
Dálkový ovladač
Používání jiného hloubkového reproduktoru
Do konektoru SUBWOOFER PRE OUT můžete připojit hloubkový reproduktor se zesilovačem. Audio kabel (komerčně dostupný)
Komerčně dostupný hloubkový reproduktor (se zabudovaným zesilovačem) Audiosignál
Vložení baterií
1 Otevřete víčko přihrádky baterie. 2 Vložte dodané baterie podle orientace označené v přihrádce. Při vkládání nebo vyjímání zatlačte baterie směrem ke koncovkám (-). 3 Zavřete víčko přihrádky.
Do konektoru audio vstupu Hlavní přístroj
Do zdířky SUBWOOFER PRE OUT
Poznámky: z Z hloubkového reproduktoru bez vestavěného zesilovače není slyšet žádný zvuk. z Předvýstup hloubkového reproduktoru (audio signál): 200 mV/10 k ohmů při 70 Hz.
Připojení k televizoru atd.
Připojte k televizoru s použitím audio kabelu. Do konektorů TV audiovýstupu
Audio kabel (komerčně dostupný) Audiosignál
Hlavní přístroj
Upozornění: z Při výměně nahraďte všechny staré baterie za nové. z Nepoužívejte společně staré a nové baterie. z Pokud reproduktor nebudete delší dobu používat, vyjměte baterie. Tak zabráníte možnému poškození vlivem vytečení baterií. z Nepoužívejte nabíjecí baterie (NiCd atd.). z V případě nesprávného vložení baterií přístroj pravděpodobně nebude fungovat správně. z Nevystavujte baterie (přidané nebo instalované) příliš vysokým teplotám, např. přímému slunečnímu záření nebo ohni. Poznámky k používání: z Pokud je vzdálenost ovládání omezena nebo pokud při ovládání dochází k chybám, vyměňte baterie. Zakupte 2 baterie velikosti "AAA" (UM/SUM-4, R3, HP-16 nebo podobný typ). z Pravidelně měkkým hadříkem čistěte vysílač na dálkovém ovládání a snímač na přístroji. z Je-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může docházet k rušení ovládání. V takové situaci změňte osvětlení nebo orientaci přístroje. z Chraňte dálkový ovladač před vlhkem, teplem, nárazem a otřesy.
Zkouška dálkového ovládání
Po kontrole všech spojů zkontrolujte dálkové ovládání. Namiřte dálkový ovladač přímo na čidlo dálkového ovládání na přístroji. Dálkové ovládání lze používat v rozsahu uvedeném níže:
Ke zdířkám vstupu LINE
Čidlo dálkového ovládání
0,2 m - 6 m
Výběr funkce Line In: z Na zařízení: Stiskněte opakovaně tlačítko FUNCTION až se zobrazí Line In. z Na dálkovém ovladači: Stiskněte opakovaně tlačítko AUDIO/ LINE (INPUT) až se zobrazí Line In. RRMCGA226 AWS A RRMCGA22
CZ-5
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Základní ovládání Iluminátor hlasitosti
Potlačení zvuku
Po stisknutí tlačítka MUTE na dálkovém ovladači se zvuk dočasně ztiší. Jeho opětovným stisknutím obnovíte hlasitost.
Ovladač X-Bass
Po zapnutí napájení přístroj přejde do režimu zdůraznění nízkých tonů a zobrazí se "X-BASS". Pro zrušení režimu zdůraznění nízkých tonů stiskněte tlačítko X-BASS na dálkovém ovladači. RRMCGA226 AWS A RRMCGA22
Ovládání basů 1 Stlačte tlačítko BASS/TREBLE pro výběr volby "BASS". 2 Do 5 sekund stiskněte tlačítko VOLUME (HLASITOST)
Zapnutí napájení
(+ nebo –) a upravte basy.
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. Po dokončení používání: Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.
Ovládání jasu displeje
Pro ztlumení jasu stiskněte tlačítko DEMO/DIMMER na dálkovém ovládači.
Dimmer 1
(Displej je temný)
Dimmer 2
(Displej se ztemňuje)
Ovládání výšek 1 Stlačte tlačítko BASS/TREBLE pro výběr volby "TREBLE". 2 Do 5 sekund stlačte tlačítko VOLUME (+ nebo –) a upravte výšky.
Dimmer off (Displej je jasný)
Flat
Iluminátor hlasitosti
z Po zapnutí přístroje se iluminátor rozsvítí. z Pro zapnutí/vypnutí světla podržte stisknuté tlačítko DEMO/DIMMER na dálkovém ovladači déle než 2 sekundy.
Automatické nastavení zvuku
Pokud úroveň hlasitosti bude nastavena na 27 nebo vyšší, po zapnutí přístroje hlasitost začne od 16, a pak hlasitost se bude postupně zvyšovat až dosáhne poslední nastavené úrovně.
Nastavení hlasitosti
Pro pop
Vocal
Zvýraznění vokálů
Jazz
Pro džez
Funkce
FM STEREO
Audio In
FM MONO
AM
USB
Poznámka: V případě přerušení dodávky elektrického proudu nebo odpojení zařízení ze sítě chrání zálohová funkce uložené nastavení po dobu několika hodin.
Funkce automatického vypnutí
CZ-6
XL-E100H_OM_CZ.fm
Pro klasickou hudbu
Pops
Line In
Hlavní přístroj přejde do pohotovostního režimu po 15 minutách neaktivity v režimu: CD / USB: V režimu stop. TUNER: Bez příjmu vysílacího signálu. AUDIO IN / LINE IN: Vstupní signál nedetekován nebo je velmi nízká slyšitelnost zvuku.
10/7/26
Pro hru
Classic
CD
Automatické zapnutí napájení
Stisknutím jednoho z následujících tlačítek zapněte přístroj. z CD, USB, AUDIO / LINE (INPUT), TUNER (BAND) na dálkovém ovladači: Aktivuje se vybraná funkce. z Tlačítko / na hlavním přístroji: Přístroj se zapne a spustí se přehrávání poslední funkce (CD, TUNER, USB, AUDIO IN).
Ekvalizér vypnutý
Game
Stisknutí tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji změní aktuální funkci na jiný režim. Opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION zvolte požadovanou funkci.
Hlasitost se zvyšuje nebo snižuje otáčením ovládacího knoflíku směrem k VOL +/– (na přístroji) nebo stiskem tlačítka VOLUME +/– (na dálkovém ovladači).
Ekvalizér
Pokud na dálkovém ovladači stisknete tlačítko EQUALIZER (MODE), zobrazí se aktuální nastavení. Pokud chcete přejít do jiného režimu, stiskněte opakovaně tlačítko EQUALIZER (MODE), dokud se nezobrazí požadovaný zvukový režim.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Nastavení hodin (pouze pomocí dálkového ovládání)
Poslech CD disků nebo MP3/WMA
RRMCGA226AWSA RRMCGA22
V tomto příkladě jsou hodiny nastaveny na 24-hodinový formát (00:00).
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. 2 Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. 3 Do 10 sekund stiskněte tlačítko ENTER. Pro nastavení dne stiskněte tlačítko tlačítko ENTER.
nebo
a pak stiskněte
4 Stisknutím tlačítka
nebo zvolte 24 nebo 12 hodinový režim zobrazení a pak stiskněte tlačítko ENTER. Zobrazení času ve 24 hodinovým formátu. (00:00 - 23:59) Zobrazení času v 12 hodinovým formátu. (AM 12:00 - PM 11:59) Zobrazení času v 12 hodinovým formátu. (0:00 - 11:59)
5 Pro nastavení hodiny stiskněte tlačítko
nebo a pak stiskněte tlačítko ENTER. Jedním stiskěm tlačítka nebo posunete čas o jednu hodinu. Pro nepřetržitý posun držte tlačítko stisknuté.
6 Pro nastavení minut stiskněte tlačítko
nebo a pak stiskněte tlačítko ENTER. Jedním stiskem tlačítka nebo posunete čas o jednu minutu. Potvrzení zobrazení času: Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Asi na 5 sekund se objeví zobrazení času. Poznámka: Při obnově elektrického napájení poté, co je přístroj opět připojen k elektrické zásuvce nebo po výpadku elektrického proudu hodiny resetujte. Opětovné nastavení hodin: Proveďte od kroku 1 postup "Nastavení hodin". Neblika-li v kroku 2 nápis "Clock", krok 4 (nastavení hodinového formátu) bude vynechán..
RRMCGA226 AWS A RRMCGA22
Tento systém umožňuje přehrávat standardní disky CD, CD-R/RW ve formátu CD a disky CD-R/RW se soubory MP3 nebo WMA, ale neumožňuje nahrávat na tato média. Některé zvukové disky CD-R a CD-RW pravděpodobně nebude možné přehrát podle stavu nebo vybavení použitého pro nahrávání. MP3: MP3 je forma komprese. Je to akronym ze slovního spojení MPEG Audio Layer 3. MP3 je typ kódování zvuku, který je zpracovaný s výraznou kompresí z originálního zdroje zvuku s velmi malou ztrátou kvality zvuku. z Tento systém podporuje soubory formátu MPEG 1 Layer 3 a VBR. z Během přehrávání souboru VBR se bude zobrazení počítadla délky na displeji pravděpodobně lišit od skutečné délky přehrávání. z Přenosová rychlost formátu MP3 je 32 - 320 kb/s. WMA: Soubory WMA jsou zvukové soubory ve formátu Advanced System Format (Formát pokročilého systému) zkomprimované kodekem Windows Media Audio. Formát WMA byl vyvinut společností Microsoft jako formát zvukových souborů pro přehrávač Windows Media Player. z Po načtení skladby MP3 a WMA se zobrazí příslušný indikátor "MP3" nebo "WMA". z Přenosová rychlost formátu WMA je 64 - 160 kb/s.
Přehrávání disků
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka CD na dálkovém ovladači nebo
stiskem tlačítka FUNCTION (FUNKCE) na hlavním přístroji zvolíte funkci CD. 3 Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE se otevře přihrádka na disk. 4 Umístěte disk stranou s potiskem nahoru v přihrádce na disk.
Změna 24 nebo 12 hodinového formátu zobrazení času:
1 Vymažte celý naprogramovaný obsah paměti. [Viz "Vymazání paměti" na straně 19.]
2 Opakujte od začátku postup "Nastavení hodin". 5 Stiskem tlačítka OPEN/CLOSE se zavře přihrádka na disk. 6 Stisknutím tlačítka / (CD/USB / ) se spustí přehrávání. Po přehrání poslední skladby se přístroj automaticky zastaví.
CZ-7
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Upozornění: z Nadávejte dva disky do jedné přihrádky na disk. z Nepřehrávejte disky zvláštních tvarů (srdce, osmiúhelník, atd.), které mohou způsobit nesprávné fungování přístroje. z Netlačte na přihrádku na disk běhěm pohybu. z Pro případ výpadku napájení, když bude přihrádka otevřená, počkejte na obnovení napájení. z Pokud přehrávání disku způsobuje rušení televizního nebo rozhlasového příjmu, umístěte přístroj do dostatečné vzdálenosti. z Disk o průměru 8 cm umístěte přesně doprostřed přihrádky na disk. z Kvůli složitější struktuře informaci trvá načtení disku se soubory MP3/WMA déle než načtení standardního disku CD (přibližně 20 až 90 sekund). Poznámky pro přehrávání disků CD nebo MP3/WMA: z Po dosažení konce skladby během rychlého posunu vpřed se na displeji zobrazí nápis "END" a bude zapnuto pozastavení. Po dosažení začátku první skladby během rychlého posunu vzad začne režim přehrávání (pouze CD). z Lze přehrávat zapisovatelné disky s vícenásobnými sekcemi.
Různé funkce přehrávače disků
Funkce Přehrávání
Zastavení
Hlavní přístroj
Dálkový ovladač
Činnost
RRMCGA226AWSA RRMCGA22
1 2 3 4
Stiskněte v režimu přehrávání.
Pozastavení
Stiskněte v režimu přehrávání. Stisknutím tlačítka / obnovíte přehrávání od místa pozastavení.
Stopa nahoru/ dolů
Pokud stiskněte tlačítko v režimu zastavení, stisknutím/ tlačítka / spustíte přehrávání požadované stopy.
Rychlý posun vpřed/ vzad
Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání.
XL-E100H_OM_CZ.fm
Stiskněte dvakrát tlačítko "10+". Stiskněte tlačítko "1". Stiskněte tlačítko "3". Stiskněte tlačítko "0".
Poznámky: z Nelze vybrat vyšší číslo skladby, než je celkový počet skladeb na disku. z Přímé hledání nelze používat během náhodného přehrávání. Zastavení přehrávání: Stiskněte tlačítko (CD/USB ).
Opakované přehrávání
Při opakovaném přehrávání lze přehrávat jednu stopu, všechny stopy nebo nepřetržitě naprogramovanou sekvenci. Opakované přehrávání jedné stopy: Stiskejte opakovaně tlačítko PLAY MODE dokud se nezobrazí "Repeat One". Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Opakované přehrávání všech stop: Stiskejte opakovaně tlačítko PLAY MODE dokud se nezobrazí "Repeat All". Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Opakované přehrávání požadovaných stop: Proveďte kroky 1 - 5 z části "Programování přehrávání" na straně 9. Pak stiskněte tlačítko PLAY MODE, dokud se nezobrazí "Repeat All" . Vypnutí opakovaného přehrávání: Stiskejte opakovaně tlačítko PLAY MODE dokud se nezobrazí "Normal" a nezmizí " ".
CZ-8
10/7/26
Přímé hledání stopy
Pomocí číselných tlačítek lze zvolit přehrávání požadované stopy na aktuálním disku. Použijte číselná tlačítka na dálkovém ovladači k volbě požadované stopy při přehrávání zvoleného disku. z Číselná tlačítka cám umožní zvolit čísla od 1 do 9. z Při výběru čísla 10 nebo většího použijte tlačítko "10+". A. Například pro zvolení 13 1 Stiskněte jedenkrát tlačítko "10+". 2 Stiskněte tlačítko "1". 3 Stiskněte tlačítko "3". Číslo požadované stopy B. Například pro zvolení 130
Stiskněte v režimu zastavení.
Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání.
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Rozšířené přehrávání disků CD nebo MP3/WMA (pokračování)
Náhodné přehrávání
Stopy na disku lze automaticky přehrávat v náhodném pořadí. Náhodné přehrávání všech skladeb: Stiskněte a podržte tlačítko PLAY MODE na dálkovém ovlávači, dokud se nezobrazí "Random". Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Vypnutí náhodného přehrávání: Stiskejte opakovaně tlačítko PLAY MODE dokud nezmizí indikátor "RDM".
Naprogramované přehrávání (MP3/WMA)
1 V režimu zastavení stiskněte tlačítko MEMORY a přejdete tak do režimu ukládání předvoleb.
2 Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko PRESET ( nebo
Poznámky: z Pokud během náhodného přehrávání stisknete tlačítko , můžete se přesunout na další stopu, která je náhodně vybraná. Pomocí tlačítka se však nemůžete přesunout na předcházející stopu. Přesunete se na začátek aktuálně přehrávané stopy. z Během náhodného přehrávání přístroj vybírá a přehrává stopy automaticky. (Pořadí stop nelze vybrat.) Upozornění: Po opakovaném přehrání je třeba stisknout tlačítko (CD/USB ). V opačném případě se bude disk neustále přehrávat.
Existuje možnost přehrávání až 32 stop v požadovaném pořadí.
1 V režimu zastavení, stiskněte tlačítko MEMORY (PAMĚŤ) k výběru režimu ukládání předvoleb.
nebo
pro
výběr požadovaných stop.
Číslo požadované stopy
3 Stisknutím tlačítka MEMORY (PAMĚŤ) uložte číslo stopy. 4 Opakujte kroky 2 - 3 pro další stopy. Lze naprogramovat
maximálně 32 stop. Pokud chcete zkontrolovat naprogramované stopy, stiskněte opakovaně MEMORY. Pokud uděláte chybu, naprogramované stopy lze smazat stisknutím tlačítka CLEAR.
5 Stiskněte tlačítko
/ (CD/USB
Pak stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko pro výběr požadovaných stop.
3 Pro uložení čísla složky a stopy stiskněte tlačítko MEMORY.
4 Pro další složky/stopy opakujte kroky 2 - 3. Můžete 5 Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ) pro spuštění přehrávání.
Vypnutí režimu programovaného přehrávání: Během režimu zastavení naprogramovaného přehrávání stiskněte tlačítko (CD/USB ). Na displeji se zobrazí nápis "Memory Clear" a smaže se všechen naprogramovaný obsah. Přidávání stop k naprogramované sekvenci: Pokud byl program dříve uložen, zobrazí se indikátor "MEM". Opakovaným stisknutím tlačítka MEMORY se dostanete do paměti posledního programu. Pak postupujte podle kroků 2 - 3 pro přidání stop. Nové stopy budou uloženy za poslední stopu předchozího programu. Poznámky: z Při vysunutí disku se program automaticky zruší. z Když stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přepnete přístroj do pohotovostního režimu nebo zvolíte jinou funkci než CD, naprogramované volby nebudou automaticky vymazány. z Během programovaného přehrávání nelze přehrávat náhodně.
/ ) pro spuštění pře-
hrávání.
CZ-9
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
nebo
naprogramovat maximálně 32 stop.
Naprogramované přehrávání (CD)
2 Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko
) pro výběr požadované složky.
Režim práce se složkami MP3/WMA (pouze pro soubory MP3/WMA) Přehrávání souborů MP3/WMA (Windows Media Audio) Na internetu je mnoho hudebních stránek, z nichž si můžete stáhnout soubory MP3/WMA (Windows Media Audio). Při stahování hudebních souborů postupujte podle pokynů na internetové stránce. Můžete si pak přehrávat tyto stažené hudební soubory tak, že si je vypálíte na CDR/RW disk. z Stáhnuté soubory mohou být používány jenom k soukromým účelům. Jiné použití bez souhlasu majitele je protizákonné.
Pořadí přehrávání souborů ze složek
RRMCGA226AWSA RRMCGA22
Pokud soubory MP3/WMA jsou nahrány v několika složkách, číslo bude automaticky přiřazeno ke každé složce. Složky můžete vybírat pomocí tlačítka FOLDER (SLOŽKA) na dálkovém ovlacači. Pokud ve složce nebudou podporované soubory, složka bude opomenuta a bude zvolena další složka. Příklad: Jak vybrat číslo složky, když byly soubory ve formátu MP3/WMA zapsány v následujícím pořadí.
Přehrávání disků se soubory MP3/WMA při zapnutém režimu práce se složkami
Přehrávání souborů z disků CD-R/RW.
1 Stiskněte tlačítko CD a zasuňte disk MP3/WMA. Stiskněte tlačítko FOLDER a zobrazí se informace o disku.
1 Hlavní složka (ROOT) má číslo 1.
Indikátor MP3 Indikátor WMA
2 Pokud jde o složky uvnitř složky ROOT (složky A a B), složka nahrána dříve bude mít číslo 2 a nahrána později - číslo 3.
Indikátor TOTAL
3 Pokud jde o složky uvnitř složky A (složky C a D), složka
nahrána dříve bude mít číslo 4, a nahrána později - číslo 5.
z Pořadí složek a souborů nahraných na discích záleží na zapisovacím programu. Existuje možnost, že přístroj bude přehrávat soubory v jiném pořadí než očekáváte. z Pro disky se soubory MP3/WMA přistroj může přidělit čísla maximálně 255 složkám a souborům, včetně složek bez souborů, jež lze přehrávat. Režim práce se složkami lze zapnout a vypnout pomocí tlačítka FOLDER na dálkovém ovládání. Soubory přehrávané v režimu práce se složkami se mohou lišit od souborů přehrávaných, když režim práce se složkami je vypnutý. ROOT (FOLDER 1)
FOLDER A (FOLDER 2)
FOLDER C (FOLDER 4) FOLDER D (FOLDER 5)
FOLDER B (FOLDER 3)
FILE 3 FILE 4 FILE 5 FILE 6 FILE 7 FILE 8 FOLDER E (FOLDER 6)
Celkový počet souborů
Celkový počet složek
4 Složka E, jež je uvnitř složky D bude mít číslo 6.
2 Pro výběr požadovaného přehrávání složky stiskněte tlačítko PRESET (
nebo
).
Indikátor FOLDER
Číslo složky
3 Stisknutím tlačítka
nebo
Číslo první stopy ve složce zvolte požadovaný
soubor k přehrátí.
4 Stiskněte tlačítko
/ (CD/USB / ). Začne přehrávání a zobrazí se název souboru. z Název, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány na disku. z V případě přehrávání se zapnutým režimem složky stiskněte tlačítko PRESET ( nebo ) a složku lze zvolit, i když je v režimu přehrávání/pozastavení. Režim přehrávání/pozastavení bude pokračovat v 1. stopě zvolené složky. z Informace zobrazované na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka DISPLAY.
FILE 9 FILE 10
FILE 1 FILE 2
Zobrazení názvu souboru
Zobrazení složky
Zobrazení počítadla Zobrazení alba
Titul Zobrazení interpreta
Poznámka: Pokud se zobrazí „Not Support“ (Bez podpory), znamená to, že je zvolený „soubor WMA chráněný autorským zákonem“ nebo „soubor nepodporovaný pro přehrávání“.
CZ-10
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3
Přehrávání z paměti USB/MP3 při zapnutém režimu práce se složkami
1 Pro výběr funkce USB opakovaně stiskejte tlačítko USB na dálkovém ovladači nebo stiskněte tlačítko FUNCTION (FUNKCE) na hlavním přístroji. K přístroji připojte paměťové zařízení USB, které má formátu souborů MP3/WMA. Po připojení paměti USB ke hlavnímu přístroji se zobrazí informace o zařízení.
2 Pro volbu požadované složky k přehrávání stiskněte
tlačítko FOLDER a stiskněte tlačítko PRESET ( nebo ). Pro spuštění přehrávání se zapnutým režimem složky přejděte ke kroku 4. Pokud chcete zvolit jinou složku k přehrávání stiskněte tlačítko PRESET ( nebo ).
3 Stisknutím tlačítka
nebo
zvolte požadovaný
soubor k přehrátí.
RRMCGA226 AWS A RRMCGA22
4 Stiskněte tlačítko
/ (CD/USB / ). Začne přehrávání a zobrazí se název souboru. z Název, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány do paměťového zařízení USB. z Informace na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka DISPLAY.
Poznámka: Tento výrobek není kompatibilní se soubory v systému MTP a AAC.
Přehrávání z paměti USB/MP3 při vypnutém režimu práce se složkami
Odstranění paměti USB
1 Pro výběr funkce USB opakovaně stiskejte tlačítko USB
na dálkovém ovladači nebo stiskněte tlačítko FUNCTION (FUNKCE) na hlavním přístroji. K přístroji připojte paměťové zařízení USB, které má formátu souborů MP3/WMA. Po připojení paměti USB ke hlavnímu přístroji se zobrazí informace o zařízení.
2 Stisknutím tlačítka
nebo vyberte požadovanou stopu, kterou chcete přehrát. 3 Stiskněte tlačítko / (CD/USB / ). Začne přehrávání a zobrazí se název souboru. z Název, interpret a název alba se zobrazí pokud byly zapsány do paměťového zařízení USB. z Informace na displeji lze přepínat stisknutím tlačítka DISPLAY. Poznámka: Pozastavení přehrávání Stiskněte tlačítko / (CD/USB
/ ).
1 Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko
XL-E100H_OM_CZ.fm
).
2 Odpojte pamět’ USB od zdířky USB.
Poznámky: z Společnost SHARP nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat během připojení USB k audio systému. z Soubory ve formátu MP3 a/nebo WMA mohou být přehrávány po připojení do zdířky USB. z Přístroj podporuje USB ve formátu FAT 16 nebo FAT 32. z Společnost SHARP nemůže zaručit, že všechny typy paměti USB budou fungovat v tomto audio systémem. z Použití kabelu USB pro tento audio systém se nedoporučuje. Použití kabelu USB může ovlivnit výkonnost tohoto přístroje. z Pamět’ USB nelze připojit pomocí rozbočovače USB hub. z Terminál USB v tomto přístroji není určen pro připojení PC, je ale používán pro přenos hudby z paměti USB. z Skladby nahrané na externích nosičích dat nemohou být přehrávány na tomto přístroji pomocí terminálu USB. z Čím více dat je zapsáno na USB, tím déle bude trvat jejich načtení.
CZ-11
10/7/26
(CD/USB
Poslech rozhlasu z Na tomto přístroji lze přehrávat soubory WMA a MP3. Typ přehrávaného souboru je zjištěn automaticky. Při přehrávaní souboru, který nelze přehrát, se na displeji zobrazí "Not Support" a soubor bude automaticky přeskočen. Bude to trvat několik sekund. Zobrazí-li se na displeji netypická informace kvůli přehrávání nespecifikovaného souboru, vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte. z Na tomto přístroji lze přehrávat soubory z velkokapacitních pamětí USB a přehrávačů MP3. Nicméně některá zařízení mohou způsobit nepředvídatelné chyby. V tomto případě, vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte. z Vstup USB je určen pouze pro přímé připojení paměti USB bez použití kabelu. z V průběhu CD funkce se MP3 přehrávač nebude nabíjet.
Pokročilé přehrávání USB Následující funkce jsou stejné pro ovládání CD: Strana Přímé hledání stopy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Opakované přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Náhodné přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Naprogramované přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Poznámka: Pokud pamět’ USB nebude připojená, na displeji se zobrazí "USB No Media". Poznámky: z Tento přístroj podporuje jenom formát "MPEG-1 Audio Layer-3". (Vzorkovací kmitočet: 32, 44,1 i 48 kHz.) z Pořadí přehrávání souborů MP3 se může měnit podle programového vybavení použitého pro stahování souborů. z Přenosová rychlost ve formátu MP3 je 32 až 320 kb/s, a ve formátu WMA 64 až 160 kb/s. z Soubory MP3/WMA, musí mít příponu ”.MP3” nebo ”.WMA”. Soubory bez přípony MP3/WMA nebude možno přehrávat. z Na tomto přístroji nelze vytvořit přehrávací seznam. z Na tomto přístroji lze zobrazit název složky a souboru do 32 znaků. z Maximální celkový počet souborů MP3/WMA je 1024. Maximální celkový počet složek je 255 včetně kořenového adresáře. z Během přehrávání souboru nahraného s proměnlivou přenosovou rychlostí může být čas přehrávání zobrazen nesprávně. z Podporované informace ID3TAG jsou pouze titul, interpret a album. Název titulu, jméno interpreta a název alba se dají zobrazit stisknutím tlačítka DISPLAY během režimu přehrávání nebo pozastavení. z Meta tag WMA také podporuje titul, interpreta a název alba, které jsou nahrány v souborech WMA. Soubory WMA chráněny autorskými právy se nedají přehrávat.
RRMCGA226 AWS A RRMCGA22
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. 2 Pro volbu požadovaného kmitočtového pásma (FM nebo AM) stiskněte tlačítko TUNER (BAND).
3 Stisknutím tlačítka TUNING (
nebo ) na dálkovém ovladači vylaďte požadovanou stanici. z Ruční ladění: nebo Opakovaným tisknutím tlačítka TUNING ( ) naladíte požadovanou stanici. z Automatické ladění: Jestliže stisknete a podržíte tlačítko TUNING ( ) déle než na 0,5 sekundy, bude zahájeno nebo automatické hledání a přístroj se zastaví na první vyhledané vysílající stanici s příjmem.
Poznámky: z Pokud dochází k rádiovému rušení, může se automatické ladění zastavit. z Automatické ladění přeskakuje stanice se slabým signálem. z Chcete-li automatické ladění zastavit, stiskněte znovu nebo ) znovu. tlačítko TUNING ( z Po vyladění stanice RDS (Radio Data System) se nejdříve zobrazí frekvence a potom indikátor RDS. Nakonec se zobrazí název stanice. z U stanic RDS lze provést plně automatické ladění "ASPM", viz strana 14. Příjem stereofonního vysílání v pásmu FM: z Pro výběr režimu stereo stiskněte tlačítko TUNER (BAND) a zobrazí se indikátor "ST". Pokud se jedná o FM stereo vysílání, zobrazí se " " a " ". z Je-li příjem v pásmu FM slabý, stiskněte tlačítko TUNER (PÁSMO), aby zmizel indikátor „ST“. Příjem se změní na monofonní a zvuk bude čistější.
CZ-12
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Ladění
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Poslech rozhlasu (pokračování)
Používání systému RDS
Uložení stanice do paměti
Do paměti můžete uložit 40 stanic AM a FM. Později je můžete vyvolat stisknutím tlačítka (Ladění předvolby).
1 Proveďte kroky 1 – 3 v části "Ladění". 2 Stiskněte tlačítko MEMORY.
3 Během 30 sekund stiskněte tlačítko PRESET (
nebo ) pro výběr čísla předvolby kanálu. Uložte stanice do paměti v příslušném pořadí, začněte číslování předvoleným kanálem 1.
RDS je vysílací služba, kterou poskytuje stále více stanic FM. Tyto stanice FM vysílají kromě běžného signálu s programem ještě dodatečný signál. Vysílají svoje názvy a informace o typu programu, například sport, hudba atd. Při vyladění stanice RDS se zobrazí indikátor "RDS" a název stanice. Indikátor "TP" ("Traffic Programme" - stanice vysílající dopravní zpravodajství) se zobrazí na displeji, pokud zvolená stanice vysílá informace o dopravním zpravodajství. Indikátor "TA" ("Traffic Announcement" - dopravní zpravodajství) se zobrazí během vysílaní těchto informaci. Indikátor "PTYI" se zobrazí během vysílaní informaci o programové nabídce dalších stanic.
4 Pro uložení této stanice do paměti do 30 sekund stiskněte tlačítko MEMORY. Pokud indikátor "MEMORY" a indikátor předvoleného čísla zmizí před uložením stanice do paměti, zopakujte postup z kroku 2.
5 Pro nastavení dalších stanic nebo změnu předvolené stanice zopakujte kroky 1 - 4. Při uložení nové stanice do paměti se smaže stanice, která byla uložena do paměti pod stejným číslem kanálu. Poznámka: Pro případ výpadku napájení nebo odpojení napájecího kabelu jsou stanice v paměti chráněny několik hodin zálohovací funkcí.
Nastavení funkce RDS lze měnit jenom pomocí dálkového ovladače.
Informace poskytované systémem RDS
Vyvolání stanice z paměti
Stiskněte tlačítko PRESET ( nebo ) na dobu kratší než 0,5 sekund pro výběr požadované stanice.
Vyhledávání naprogramovaných stanic
Stanice uložené v paměti lze vyhledávat automaticky. (Skenování předvolby stanic) RRMCGA226AWSA RRMCGA22
1 Stiskněte a podržte tlačítko PRESET (
nebo ) déle než 0,5 sekundy. Číslo kanálu se rozsvítí a každých pět sekund budou postupně po sobě laděné naprogramované stanice.
Každé stisknutí tlačítka RDS DISPLAY změní informace na displeji následovně:
2 Po nalezení požadované stanice znovu stiskněte tlačítko PRESET (
nebo
).
Název stanice (PS)
Vymazaní všech naprogramovaných stanic
Druh programu (PTY)
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REŽIM) přejděte do pohotovostního režimu. Kmitočet
2 Během přidržení tlačítka stiskněte tlačítko ON/STANDBY dokud se nezobrazí tlačítko "Tuner Clear". FUNCTION
ON/STAND-BY
CZ-13
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Textová informace (RT)
Vyladíte-li stanici, která nevysílá siglnál RDS nebo vysílá slabý signál, na displeji se zobrazí následující informace: No PS
No PTY
FM 98.80 MHz
No RT
Použití funkcí automatického programování stanic (ASPM)
V provozním režimu ASPM tuner automaticky vyhledává nové stanice RDS. Lze uložit až 40 stanic. Čím více stanic uložíte do paměti, tím zbývá v paměti méně volného místa.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER (BAND) (PÁSMO) na dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION (FUNKCE) na hlavním přístroji zvolte funkci tuneru.
2 Stiskněte a podržte tlačítko RDS ASPM na dálkovém ovladači. 1 Na displeji se na 4 sekundy rozsvítí nápis "ASPM". Pak začne hledání (87,50 - 108,00 MHz).
2 Po vyhledání stanice RDS se krátce zobrazí indikátor "RDS" a stanice se uloží do paměti.
3 Po dokončení hledání se zobrazí počet stanic uložených do paměti a po dobu 4 sekund bude zobrazen indikátor "END".
Poznámky k používání RDS
Dojde-li k některé z následujících události, neznamená to závadu zařízení: z Střídavě se zobrazuje „PS“, „No PS“ a název stanice a přístroj nefunguje správně. z Pokud konkrétní stanice nevysílá správně nebo pokud provádí testy, funkce příjmu RDS nemusí fungovat správně. z Zachytíte-li stanici RDS, jejíž signál je příliš slabý, pravděpodobně se nezobrazí některé informace, například název stanice. z Přibližně 5 sekund bude blikat „NO PS“, „NO PTY“ nebo „NO RT“ a potom se zobrazí frekvence. Poznámky k textovým informacím k rozhlasové stanici: z Na displeji se na dobu 4 sekund zobrazí prvních 14 znaků informace, pak se celý text informace bude rolovat. z Vyladíte-li stanici RDS, která nevysílá textové informace, po přepnutí příjmu rozhlasu na textový režim se zobrazí indikátor „NO RT“. z Po přijetí textové informace nebo změně jejího obsahu se na displeji zobrazí indikátor "RT".
Vyvolávání stanic z paměti
Upřesnění typu programu a výběr stanic (hledání PTY): K vyhledání stanic v paměti můžete specifikovat typ programu (zprávy, sport, dopravní zpravodajství atd. ... viz strana 15).
1 Opakovaným stisknutím tlačítka TUNER (BAND)
(PÁSMO) na dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION (FUNKCE) na hlavním přístroji zvolte funkci tuneru.
Chcete-li ukončit operaci ASPM před dokončením: Při vyhledávání stanic stiskněte tlačítko RDS ASPM. Uloží se stanice, které jsou už uložené v paměti. Poznámky: z Pokud stanice vysílá na různých frekvencích, bude do paměti uložena nejsilnější frekvence. z Stanice, která má stejnou frekvenci jako stanice uložená v paměti, nebude uložena. z Pokud je v paměti již uloženo 40 stanic, vyhledávání se přeruší. Chcete-li operaci ASPM zopakovat, vymažte paměť předvoleb. z Nebude-li žádná stanice uložena v paměti na displeji se po dobu 4 sekund zobrazuje nápis “END” (KONEC). z Pokud jsou signály RDS velmi slabé, názvy stanic se nemusí uložit do paměti. z Stejný název stanice může být uložen na různých kanálech. z V některých oblastech nebo v určitých obdobích se mohou názvy stanic dočasně lišit.
2 Stiskněte tlačítko RDS PTY na dálkovém ovladači.
Po dobu přibližně 6 sekund se bude střídavě zobrazovat “SELECT” a “PTY TI”.
3 Během 6 sekund vyberte stisknutím tlačítka
nebo
typ programu (kód PTY).
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka se zobrazí různé typy programů. Podržíte-li tlačítko stisknuté déle než 0,5 sekundy, kódy PTY se budou zobrazovat průběžně.
4 Pokud se zobrazí vybraný kód PTY (během 6 sekund), stiskněte znovu tlačítko SHIFT a RDS PTY.
Zvolený název typu programu se během 2 sekund zobrazí na displeji, pak se zobrazí indikátor “SEARCH” (VYHLEDAT) a začne vyhledávání.
CZ-14
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Používání systému RDS (pokračování) Poznámky: z Pokud displej přestane blikat, začněte znovu od kroku 2. Když zařízení vyhledá požadovaný typ programu, bude příslušné číslo kanálu svítit přibližně 8 sekund a potom zůstane svítit název stanice. z Chcete-li poslouchat stejný typ programu na jiné stanici, stiskněte tlačítko RDS PTY v okamžíku, když bliká číslo kanálu nebo název stanice. Zařízení vyhledá další stanici. z Nebude-li nalezena žádná stanice, na displeji se po dobu 4 sekund zobrazí hlášení “NOT FOUND” (NENALEZENA).
WEATHER
Zvolíte-li stanici vysílající dopravní zpravodajství: Pokud zvolíte v kroku 3 stanici vysílající dopravní zpravodajství (TP), zobrazí se “TP”. (Neznamená to, že můžete v tom okamžiku poslouchat dopravní zpravodajství.) Když jsou vysílány dopravní informace, zobrazí se “TA”.
RELIGION
Popis kódů typů programů (PTY) (typ programu), TP (dopravní program) a TA (dopravní zpravodajství).
TRAVEL
FINANCE CHILDREN SOCIAL
PHONE IN
Můžete vyhledávat a přijímat signály PTY, TP a TA. NEWS AFFAIRS
INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARIED
POP M
ROCK M EASY M
LIGHT M
CLASSICS OTHER M
Krátké zprávy, události a názory prezentované pro veřejnost, reportáže a aktuality. Tématický program, který rozšiřuje nebo rozvádí zprávy, obvykle v odlišném stylu nebo konceptu prezentace, včetně debaty nebo analýzy. Programy, jejichž účelem jsou rady v nejširším slova smyslu. Program věnovaný všem aspektům sportu. Program určeny zejména ke vzdělávání, zejména formální. Všechny rozhlasové hry a seriály. Programy věnované všem aspektům národní nebo regionální kultury, včetně jazyka, divadla atd. Programy věnované přírodním vědám a technologii. Slouží zejména pro lehce zábavné programy mluveného slova, které nespadají do jiných kategorií. Příklady: kvízy, stolní hry, rozhovory s osobnostmi. Komerční hudba, kterou lze obecně považovat za aktuální trend v populární hudbě a která se často objevuje v aktuálních nebo nedávných hitparádách. Současná moderní hudba, obvykle napsaná a interpretovaná mladými hudebníky. Aktuální moderní hudba, která se lehce poslouchá, a která nepatří do popu, rocku nebo klasické hudby nebo do některého specializovaného hudebního stylu, jazzu, folku nebo country. Hudba v této kategorii bývá často, ale ne vždy, vokální a obvykle krátká. Klasická hudba určená pro široké publikum, nikoli pro posluchače s vytříbeným vkusem. Mezi příklady hudby z této kategorie patří instrumentální skladby a vokální nebo sborová díla. Produkce hlavních orchestrálních děl, symfonií, komorní hudby, atd. včetně velké opery. Hudební styly, které nespadají do žádné jiné kategorie. Tato kategorie slouží pro speciální hudební styly, mezi které patří například rhytm & bluess a reggae.
LEISURE
JAZZ COUNTRY
NATION M
OLDIES FOLK M
DOCUMENT TEST ALARM!
NONE TP TA
CZ-15
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Zprávy a předpovědi počasí a meteorologické informace. Burzovní zpravodajství, informace ze světa komerce, obchodu, atd. Programy zaměřené na mladé diváky, zejména pro zábavu a koníčky (nikoli pro vzdělávání). Programy o lidech a tématech, které ovlivňují jednotlivce nebo skupiny. Mezi hlavní témata patří: sociologie, historie, geografie, psychologie a společnost. Veškeré aspekty přesvědčení a víry, včetně Boha nebo Bohů, podstaty bytí a etiky. Vysílání, ve kterém může veřejnost vyjadřovat své názory prostřednictvím telefonu nebo veřejné diskuze. Pořady a programy zaměřené na cestování do blízkých i vzdálených míst, na turistické zájezdy a na tipy a možnosti cestování. Neslouží pro vysílání zpráv o problémech, zácpách nebo práci na silnici, které se přímo týkají dopravy (pro tyto účely slouží TP/TA). Programy, které se týkají rekreačních aktivit, kterých se poslouchači mohou zúčastnit. Mezi příklady patří zahrada, rybaření, sběratelství, vaření, jídlo a víno, atd. Polyfonní synkopická hudba charakteristická improvizováním. Písně, které vycházejí nebo navazují na hudební tradice jižanských států USA. Charakteristické jasnou melodií a výpravným příběhem. Aktuální populární hudba národa nebo oblasti v konkrétním národním jazyce; na rozdíl od mezinárodního "popu", který je obvykle inspirován USA nebo Velkou Británií a je v angličtině. Hudba z tzv. "zlaté éry" populární hudby. Hudba, která má kořeny v hudební kultuře konkrétního národa; obvykle se hraje na hudební nástroje. Vyprávění nebo příběh mohou vycházet z historických událostí nebo osob. Program věnovaný faktům prezentovaný investigativním stylem. Vysílání pro účely testování nouzového vysílacího zařízení nebo přijímačů. Nouzový signál, který ve výjimečných situacích upozorňuje na nebezpečné události obecného rázu. Žádný typ programu (nedefinovaný program). Program vysílající dopravní zpravodajství. Vysílá se dopravní zpravodajství.
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovládání)
Časované přehrávání
Před nastavením časovače: z Zkontrolujte, zda jsou hodiny nastaveny na správný čas (viz stranu 7). Pokud nejsou nastaveny, nemůžete použít funkci časovače. z Přehrávání s časovačem: Připojte USB paměť nebo vložte disky, které chcete přehrávat.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
RRMCGA226AWSA RRMCGA22
2 Stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/TIMER. Časované přehrávání: V určenou hodinu se přístroj zapne a začne přehrávat požadovaný zdroj (CD, TUNER, USB, AUDIO IN, LINE IN). Přístroj lze naprogramovat na dva způsoby: zapnutí jednou (ONCE) nebo denně (DAILY). Nastavení ONCE: Přístroj se zapne a provede operaci jednou v určenou hodinu. (indikátor " ") Nastavení DAILY: Denní časovač funguje tak, že každý den začne přehrávat v čase, který jsme nastavili. Například si můžete nastavit časovač jako budík, který vás každé ráno vzbudí. ("DAILY" - indikátor)
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte "Once" (jednou) nebo "Daily" (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
4 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte "Timer Set" (nastavit časovač) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
5 Pro volbu zdroje pro přehrávání s funkcí časovače (CD,
TUNER, USB, AUDIO IN, LINE IN), stiskněte tlačítko nebo . Stiskněte tlačítko ENTER. Pokud zvolíte tuner, nebo a pak zvolte stanici stisknutím tlačítka stiskněte tlačítko ENTER. Pokud nebyla naprogramována stanice, zobrazí se “No Preset” (Žádná předvolba) a nastavení se zruší.
6 Pro nastavení dne stiskněte tlačítko
nebo
a
pak stiskněte tlačítko ENTER.
Kombinované použití nastavení ONCE a DAILY: Například: Použijte nastavení ONCE pro poslech programu z rozhlasu a nastavení DAILY jako denní budík.
7 Pro nastavení hodiny stiskněte tlačítko ENTER.
1 Nastavení denního časovače (viz strany 16 - 17).
8 Pro nastavení minut stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko ENTER.
nebo
a pak stiskněte tlačítko nebo
a
pak stiskněte tlačítko ENTER.
2 Nastavení jednorázového časovače (viz strany 16 - 17).
9 Nastavte čas zakončení operace opakováním kroků 7 a 8 uvedených výše.
1 minuta nebo více
Zastavení
10 Nastavte hlasitost ovladačem VOLUME (HLASITOST) a
Denní časovač
Jednorázový časovač
Start
Start
pak stiskněte tlačítko ENTER. Nenastavujte příliš velkou hllasitost.
Zastavení
11 Stisknutím
tlačítka ON/STAND-BY zapněte pohotovostní režim. Rozsvítí se červený indikátor TIMER (ČASOVAČ) a přístroj je připraven pro přehrávání s časovačem.
12 Po dosažení předem nastaveného času se spustí
přehrávání. Hlasitost se bude zvyšovat postupně až do dosažení předem nastavené hlasitosti. Indikátor časovače při přehrávání s časovačem bliká.
CZ-16
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Časované zapnutí a vypnutí (pouze pomocí dálkového ovládání) (pokračování) 13 V nastavenou hodinu zakončení se přístroj automaticky přepne do pohotovostního režimu. Nastavení ONCE: Časovač se zruší. Nastavení DAILY: Časovač spustí přístroj každý den ve stejném čase. Bude tomu tak až do zrušení nastavení časovače. Když denní časovač nepoužíváte, zrušte jej.
Funkce Spánek
Rozhlas, kompaktní disk, USB, Audio In i Line In lze vypnout automaticky.
1 Spusťte přehrávání požadovaného zdroje zvuku. 2 Stiskněte tlačítko SLEEP (SPÁNEK). 3 Do 5 vteřin stiskněte číselné tlačítko pro nastavení času. (1 minuta ~ 99 minut¨)
Poznámky: z Pro časované přehrávání s použitím jiného přístroje přístroje připojeného ke zdířce USB nebo AUDIO IN zvolte v 5. kroku nastavení “AUDIO IN” nebo "LINE IN". z Tím se přístroj automaticky spustí nebo vstoupí do pohotovostního režimu. Připojený přístroj se však nezapne ani nevypve. Pro ukončení časovaného přehrávání postupujte podle odstavce “Zrušení časovaného přehrávání” na této stránce. Kontrola nastavení časovače:
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/ TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte "Once" (jednou) nebo "Daily" (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte "Timer Call" a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Zrušení nastavení časovače:
4 Zobrazí se indikátor "SLEEP". 5 Přístroj automaticky přejde do pohotovostního režimu po uplynutí předem nastaveného času. Hlasitost se ztuší 1 minutu před ukončením režimu spánku.
Pro potvrzení zbývajícího času do spánku: Po zobrazení indikátoru "SLEEP" stiskněte tlačítko SLEEP. Zrušení funkce spánku: Stiskněte tlačítko ON/STAND-BY, když se zobrazuje „SLEEP“. Pro zrušení funkce spánku bez nastavení přístroje do pohotovostního režimu postupujte následovně.
1 Po zobrazení ”SLEEP” stiskněte tlačítko SLEEP. 2 Do 5 sekund stiskněte dvakrát tlačítko "0" až se zobrazí “SLEEP 00”.
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/ TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte "Once" (jednou) nebo "Daily" (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo zvolte “Timer Off” (Vypnout časovač) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
Současné používání funkce časovače a spánku
Časované zapnutí a vypnutí: Například můžete poslouchat rozhlas, když usínáváte a následující ráno vás probudí hudba z CD disku.
1 Nastavte dobu časovaného vypnutí (viz předchozí strana, kroky 1 - 5).
2 Po nastavení časovače spánku nastavte časovač přehrávání (kroky 2 - 9, strana 16).
Opětovné použití naprogramovaných nastavení: Naprogramovaná nastavení jsou uložena v paměti. Pro opětovné použití postupujte následujícím způsobem.
Nastavení časovače spánku
1 Zapněte přístroj a stiskněte a podržte tlačítko CLOCK/
1 - 99 minut
TIMER.
2 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte "Once" (jednou) nebo "Daily" (denně) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
3 Během 10 sekund stisknutím tlačítka
nebo nebo zvolte zapnutí časovače "Timer On" (Zapnout časovač) a pak stiskněte tlačítko ENTER.
4 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.
CZ-17
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Nastavení časovaného přehrávání
Funkce Spánek se automaticky zastaví
Koncový čas
Požadovaný čas Čas spuštění časovaného přehrávání
Vylepšení systému
Závady a jejich odstraňování
Spojovací kabely nejsou součástí balení. Kupte vhodný kabel uvedený níže.
Řadu potenciálních závad může odstranit uživatel sám bez asistence servisního technika. Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před kontaktováním autorizovaného prodejce SHARP nebo servisního střediska si projděte následující body.
Příznak Možná příčina z Na hodinách není z Došlo k výpadku nastaven přesný čas. elektrického proudu? Resetujte hodiny (viz stranu 7). z Po stisknutí z Přepněte přístroj do libovolného tlačítka pohotovostního režimu a přístroj nereaguje. potom jej znovu zapněte. z Pokud se přístroj stále nechová správně, resetujte ho (viz stranu 19). z Přístroj z Není hlasitost nastavena nereprodukuje žádný na „Min“? zvuk. z Nejsou opojena sluchátka? z Nejsou odpojeny kabely reproduktorů?
Přenosný audio přehrávač apod.
Audio kabel (není součástí balení)
Poslech zvuků z přenosného audio přehrávače apod.
1 K připojení přenosného audio přehrávače ke zdířce AUDIO IN použijte spojovací kabel. Při použití video zařízení připojte audio výstup k tomuto přístroji a video výstup k televizoru. 2 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. 3 Opakovanými stisky tlačítka AUDIO/LINE (INPUT) na dálkovém ovladači nebo stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavním přístroji vyberete funkci AUDIO IN. 4 Pokud je úroveň hlasitosti připojeného přístroje příliš vysoká, může dojít ke zkreslení zvuku. Pokud se tak stane, snižte hlasitost zvuku připojeného přístroje. Pokud je úroveň hlasitosti příliš nízká, zesilte hlasitost zvuku připojeného přístroje. Poznámka: K rušení nedojde, pokud umístíte přístroj dále od televizoru.
Obecné údaje
Sluchátka
z Nepoužívejte sluchátka při maximální hlasitosti a poslouchejte hudbu na mírné úrovni hlasitosti. Příliš hlasitý zvuk v sluchátkách může způsobit ztrátu sluchu. z Před připojením nebo odpojením sluchátek snižte hlasitost. z Zdířka pro sluchátka má průměr 3,5 mm a impedanci 16 až 50 ohmů. Doporučená impedance sluchátek je 32 ohmů. z Po odpojení sluchátek se automaticky odpojí reproduktory. Pomocí knoflíku VOLUME (HLASITOST) nastavte hlasitost.
Přehrávač CD
Příznak z Nelze spustit přehrávání. z Přístroj se uprostřed přehrávání zastaví nebo nepřehrává správně. z Přehrávání přeskakuje nebo se zastaví uprostřed skladby.
Dálkový ovladač
Příznak z Dálkový ovladač nefunguje.
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Možná příčina z Je napájecí kabel přístroje připojen do zásuvky? z Je polarita baterií správná? z Jsou baterie vybité? z Nepoužíváte ovladač v nesprávné vzdálenosti nebo úhlu? z Nedopadá na snímač dálkového ovladače ostré světlo?
Rozhlasový přijímač
Příznak z Rozhlasový přijímač vydává souvislý neobvyklý šum.
CZ-18
Možná příčina z Není disk vložen obráceně? z Nejedná se o nestandardní disk? z Není disk zdeformovaný nebo poškrábaný? z Není přístroj umístěn v blízkosti nadměrných otřesů? z Není disk silně znečistěn? z Nezkondenzovala se uvnitř přístroje vlhkost?
Možná příčina z Je přístroj umístěn v blízkosti televizoru nebo počítače? z Je anténa FM nebo rámová anténa AM umístěna správně? Pokud je anténa příliš blízko síťového kabelu nebo zařízení, odstraňte ji s jejich blízkosti.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Závady a jejich odstranění (pokračování)
USB
Příznak z Zařízení nenalezeno.
z Nelze spustit přehrávání. z Chybné zobrazení času. z Chybné názvy souborů.
Možná příčina z Jsou dostupné soubory MP3/ WMA? z Je zařízení správně připojeno? z Je to zařízení MTP? z Zařízení obsahuje jenom soubory AAC? z Jsou soubory WMA chráněny autorským právem? z Je soubor MP3 poškozen? z Je přehráván soubor o proměnné přenosové rychlosti? z Je název souboru napsán v čínštině nebo japonštině?
Náhlé změny teploty, uskladnění nebo provoz v mimořádně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci uvnitř skříně (snímač CD atd.) nebo na vysílači dálkového ovladače. Pokud k tomu dojde, nechte přístroj zapnut bez disku, dokud není možné normální přehrávání (asi 1 hodinu). Před spuštěním přístroje setřete nakondenzované kapky z vysílače jemným hadříkem.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY přejděte do pohotovostního režimu.
2 Stiskněte a přidržte tlačítko OPEN/CLOSE (OTEVŘÍT/ ZAVŘÍT) a současně stiskněte tlačítko ON/STAND-BY (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REŽIM) dokud se nezobrazí nápis “Tuner Clear”.
Upozornění: Při této operaci budou vymazána veškerá data uložená v paměti, včetně nastavení hodin, časovaného vypnutí, předvoleb rozhlasových stanic a programu CD.
Kondenzace
Pokud dojde k závadě
K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměrném statickému výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bleskem, atd.) nebo pokud není používán správně. Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně: 1 Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte. 2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstranění závady, odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte. Poznámka: Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k odstranění závady, vymažte celou paměť resetováním.
Vymazání celé paměti, resetování na nastavení od výrobce
Před přenášením přístroje
Odstraňte pamět’ USB a vyjměte disk a pak přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Přenášení přístroje s připojenou pamětí USB může poškodit jak přístroj, tak i pamět’ USB.
Používání kompaktních disků
Kompaktní disk je poměrně odolný vůči zničením, nicméně nečistoty na povrchu mohou působit přeskakování skladeb. Chcete-li si poslech kompaktních disků co nejvíce užít, postupujte podle následujících pokynů. z Na povrchu disku nic nepište, zejména na části bez etikety, kde jsou zapsány skladby. z Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám a nadměrné vlhkosti. z Disky držte jenom za okraje. Otisky prstů, nečistoty nebo voda mohou působit přeskakování skladeb. Špinavý disk očistěte pomocí měkké a suché látky směrem od středu k okraji. NE ANO Správně
Údržba
Čištění skříňky přístroje
Pravidelně otírejte skříňku přístroje měkkým hadříkem a ředěným mýdlovým roztokem, potom otřete suchým hadříkem. Upozornění: z K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.). Tyto látky mohou skříňku přístroje poškodit. z Do přístroje nekapejte olej. Může to způsobit nesprávné fungování přístroje.
CZ-19
10/7/26
XL-E100H_OM_CZ.fm
Specifikace V rámci naší strategie trvalého vývoje si společnost SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit design a specifikace pro zdokonalování výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikaci jsou nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
Obecné údaje
Zdroj napájení
Spotřeba energie Pokud je přístroj zapnutý: 35 W Pohotovostní režim: 0,4 W (*) Šířka: 215 mm Výška: 90 mm Hloubka: 300 mm
Hmotnost
3,9 kg
( * ) Uvedená hodnota spotřeby energie platí pro přístroj v pohotovostním režimu při vypnutém ukázkovém režimu. Vypnutí ukázkového režimu viz stranu 4.
Zesilovač
Výstupní výkon
Konektory výstupů
Konektory vstupů
PMPO: 280 W MPO: 140 W (70 W + 70 W) (10% T.H.D.) RMS: 100 W (50 W + 50 W) (10% T.H.D.) RMS: 66 W (33 W + 33 W) (1% T.H.D.)
Přehrávač CD
Typ
Multi-play kompaktní přehrávač disků na jeden disk
Vstup signálu
Bezkontaktní 3-paprskový polovodičový laserový přenos
Převodník D/A
Multibitový převodník D/A
Kmitočtová odezva
20 - 20000 Hz
Dynamický rozsah
90 dB (1 kHz)
Typ rozhraní
Podporované formáty
Reproduktory: 4 ohmy 20 Hz - 20 kHz Předvýstup hloubkového reproduktoru (audio signál): 200 mV/ 10 k ohmů při 70 Hz Sluchátka: 16 ohmů (doporučeno: 32 ohmů) Audio In (audio signál): 500 mV/47 k ohmů Line in (analogový vstup): 500 mV/47 k ohmů
XL-E100H_OM_CZ.fm
z Podporuje USB 1.1 (Full Speed)/ 2.0 Mass Storage Class. z Podporuje pouze protokoly Bulk i CBI. z MPEG 1 Layer 3 z WMA (Non DRM) z MP3 (32 ~ 320 kb/s) z WMA (64 ~ 160 kb/s) z Max. počet souborů MP3/ WMA je 1024. z Maximální počet složek: 255 VČETNĚ hlavní složky z Podporované jenom údaje ve formátu ID3TAG: titul, interpret a název alba. z Podporuje verzi ID3TAG v.1 a 2. z Podporuje paměti USB formátované v systémech Microsoft Windows/DOS/FAT 12/ FAT 16/ FAT 32. z Délka bloku sektoru 2 kB.
Rozhlasový přijímač
Rozsah kmitočtu
FM: 87,5 - 108 mHz AM: 522 - 1 620 kHz
Předvolba
40 (FM a AM stanic)
Reproduktor
Typ
2-směrný systém reproduktorů 5 cm vysokotónový reproduktor 12 cm hloubkový reproduktor
Maximální příkon
100 W
Jmenovitý příkon
50 W
Impedance
4 ohmy
Rozměry
Šířka: 148 mm Výška: 260 mm Hloubka: 203,5 mm
Hmotnost
2,3 kg/každý
CZ-20
10/7/26
USB
Podporované soubory Přenosová rychlost Další
AC 220 - 240 V ~ 50/60 Hz
Rozměry
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10