České dráhy a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy
ČD
Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami
sešit 1
Jen pro služební potřebu
České dráhy a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy
ČD
Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami sešit 1
Schváleno ředitelem OJ VDOD dne 20. listopadu 2007 č.j.: 279/2007 Účinnost od 9. prosince 2007
1
2
OBSAH Záznam o změnách ............................................................................….. Seznam použitých značek a zkratek ....................................................…
3 4
ČÁST PRVNÍ OBSAZOVÁNÍ VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI A DALŠÍ USTANOVENÍ CELOSÍŤOVÉ PLATNOSTI.................................................................….
5
ČÁST DRUHÁ DOPROVOD VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI .........................................
17
Kapitola I - Expresní vlaky a rychlíky ................................................... 18 Kapitola II - Vlaky Sv návazné k expresním vlakům a rychlíkům..….. 41 ČÁST TŘETÍ SEZNAM DOPRAVNÁM PŘIDĚLENÝCH ZKRATEK ...……............….. 47
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Změna č.j.
Rozkaz opravil účinnost od
dne
Podpis
1) Držitel tohoto výtisku je odpovědný za včasné a správné provedení schválených změn a provedení záznamu na této stránce.
3
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ČD GŘ JŘ KCODP OJ PKS pp RCVD RODV SVČ VDOD VPO ZP ŽST ^
České dráhy Generální ředitelství Jízdní řád Krajské centrum osobní dopravy a přepravy Organizační jednotka Podniková kolektivní smlouva v platném znění podle potřeby Regionální centrum vlakového doprovodu Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami Středisko vlakových čet Vlakový doprovod osobní dopravy Vedoucí přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy Zákoník práce v platném znění Železniční stanice Vlak s garantovanými službami – pro účely tohoto rozkazu
Druhové zkratky vlaků odpovídají ustanovení čl. 185 předpisu ČD D 2. #! nejede 24., 31. XII. ## nejede 25.XII., 1.I. #$ nejede 24., 25., 31.XII. #% nejede 25., 26.,XII., 1.I. #£ nejede 24./25., 31.XII./1.I. #( nejede 24./25., 25./26.XII., 31.XII./1.I. #) nejede 24.XII. #* jede v W , E a 1., 8.V., 28.X., nejede 31.XII. #+ jede v W, nejede 27. – 31.XII., 30.VI. – 29.VIII. #, jede v W, nejede 27. – 31.XII. $! jede v @ a 2.I., 25.III., 29.X., 18.XI., nejede 24. – 31.XII., 24.III., 27.X., 17.XI. $# jede v D a 30.IV., 7.V., nejede 28.XII., 2., 9.V. $$ jede v X, nejede 23. – 30.XII., 23.III., 1., 8.V., 5.VII., 26.X., 16.XI. $% jede v W , nejede 31.XII. $£ jede v W, E $( jede v E a X $) jede v E a X , nejede 24.XII. $* jede v W , E a 1., 8.V., 28.X. $+ jede v W a X, nejede 23. – 25., 31.XII., 23.III., 5.VII., 16.XI. $, jede v W a X, nejede 23. – 26., 30.XII., 23.III., 1., 8.V., 5.VII., 26.X., 16.XI. %! jede v W, E a 23. – 30.XII., 23.III., 1., 8.V., 26.X., 16.XI. %# jede v F a 24., 26.XII., 24.III., 17.XI. %$ jede v X , nejede 23. – 25.XII., 23.III., 5.VII., 16.XI. %% jede v D, X a 30.IV., 7.V., nejede 23. – 30.XII., 23.III., 1., 2., 8., 9.V., 5.VII., 26.X., 16.XI. %£ jede v W, nejede 27.XII. – 2.I., 1.II., 20., 21.III., 30.VI. – 29.VIII., 27. – 29.X. %( jede v E a X , nejede 25.XII., 1.I. %) jede v E a 1., 8.V., 28.X. %* jede v E a X, nejede 25., 26.XII., 1.I. %+ jede v E a X od 29.III. do 2.XI. %, jede v E , X a 27. – 31.XII. £! jede v X, nejede 1., 8.V., 5.VII., 28.X. £# jede v E a 23.-25.,31.XII.,23.III.,16.XI. £$ jede v W , E a 23.-30.XII.,23.III.,1.,8.V.,26.X.,16.XI. £% jede v @ – C, E, F a 28.XII., 2., 9.V., nejede 30.IV., 7.V.
4
ČÁST PRVNÍ OBSAZOVÁNÍ VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI A DALŠÍ USTANOVENÍ CELOSÍŤOVÉ PLATNOSTI A. Všeobecná ustanovení 1. V souvislosti s JŘ 2007/08 vydává OJ vlakový doprovod osobní dopravy pomůcku Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami, sešit 1. Tato pomůcka platí od 9. prosince 2007. 2. •
•
Pomůcka RODV je členěna ve smyslu předpisu ČD D 4 do dvou sešitů. Sešit 1 obsahuje části 1 až 3. Sešit 2 obsahuje části 4 a 5: část 4 - Doprovod vlaků vlakovými četami : ∗ kapitola I - Spěšné a osobní vlaky ∗ kapitola II - Vlaky Sv s přepravní obsluhou návazné ke spěšným a osobním vlakům, část 5 - Seznam dopravnám přidělených zkratek.
3. Všichni zaměstnanci vlakových čet jsou povinni plnit ustanovení zákonných norem, služebních předpisů ČD a všech ostatních nařízení, vztahujících se k jejich službě. 4. U mezistátních vlaků osobní dopravy je nutno věnovat zvýšenou pozornost předepsanému počtu průpisů jednotlivých součástí vlakové dokumentace, aby nedocházelo ke zpožďování vlaků v pohraničních přechodových stanicích vlivem úprav úplnosti vlakové dokumentace. 5. Je-li v tomto rozkazu odvolávka na vlaky s garantovanými službami, rozumí se tímto vlaky osobní dopravy se zavedenou službou úschova během přepravy (v JŘ uveden symbol ^, v, v).
5
B. Plánování výkonů vlakových čet 6. Sílu vlakové čety u vlaků osobní dopravy jedoucích po pohraniční nebo průnikové trati ČD či cizí železnice stanoví ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy s ohledem na vytvoření maximálně ekonomických obratů a (maximálně reciproční) vyrovnávku výkonů vlakových čet. 7. Sílu vlakové čety (vč. pravidelných posil) u vlaku osobní dopravy jedoucího po vnitrostátních tratích ČD stanoví podle podmínek určených tímto rozkazem ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy a to podle pravidelného (plánovaného) řazení vlaku, stanoveného pomůckou Vlaky osobní dopravy, část 1 a ve smyslu čl. 16 - 29 tohoto rozkazu. Jsou-li ve vlaku řazeny osobní vozy se speciálním oddílem (např. restauračním, zavazadlovým), lehátkové, lůžkové vozy, započtou se poměrem uvedeným v čl. 12 tohoto rozkazu – určí se tzv. přepočtený počet vozů. Ve vlaku zařazené vozy zavazadlové (řady Ds, atp.), poštovní a restaurační se do přepočteného počtu vozů vlaku nezapočítávají. 8. Vlaky kategorie Sv se obsazují vlakovou četou jen v případech, kdy je to účelné z přepravních důvodů (předávka soupravy, označení rezervovaných míst lístečky, atp.). Opodstatněnost obsazení Sv vlaku vlakovou četou z přepravních důvodů určuje ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy. 9., 10.
Neobsazeno.
11. Je-li podle uvedených zásad stanoveno složení vlakové čety 1/1, lze po projednání s ředitelem OJ vlakový doprovod osobní dopravy u případů vyplývajících z turnusu a případů dle čl. 60 předpisu ČD K 13 zapracovat výkon vlakové četě ve složení 2/0. Obdobná zásada platí i pro stanovenou vlakovou četu 1/2, popř. 1/3. 12. • • • •
Pro zjištění přepočteného počtu vozů se považují: lůžkové a lehátkové vozy za 1/3 vozu klasického určení, osobní vozy se zavazadlovým oddílem řady BDs, BDbmsee, BDbmrsee za 1/2 klasického osobního vozu, osobní vozy s restauračním oddílem řady BRm, BRcm za 1/2 klasického osobního vozu, motorové a řídící vozy všech řad za 1 klasický osobní vůz.
13., 14., 15.
Neobsazeno.
6
C. Konkrétní stanovení síly vlakové čety Zásady pro obsazování vlaků sestavených z klasických (podvozkových) vozů 16. Vlaky kategorií H,J, I a mezistátní Ex se po vnitrostátních tratích ČD obsazují zpravidla v poměru 1 zaměstnanec ku 4 přepočteným vozům. V případě řazení posilových vozů se přihlíží též k hledisku ekonomiky doprovodu vlaků. Jsou-li u vlaku zavedeny služby, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 17. Vnitrostátní vlaky kategorie Ex se obsazují vlakovou četou individuálně v závislosti na počtu zastavení vlaku, zavedených službách a očekávané (vysledované) frekvenci; maximální poměr je 1 zaměstnanec ku 6 přepočteným vozům. 18. Vlaky kategorie R a Sp se po vnitrostátních tratích ČD obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 5 přepočteným vozům. Jsou-li u vlaku zavedeny služby, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 19. Vlaky kategorie Os se po vnitrostátních tratích ČD obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 4 přepočteným vozům. Jsou-li u vlaku zavedeny služby, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 20. Doprovod po pohraničních a průnikových tratích se u všech vlaků osobní dopravy stanoví individuálně (viz čl. 6 tohoto rozkazu). Zásady pro obsazování vlaků sestavených z motorových, řídících a přípojných vozů 21. Pro určení síly vlakové čety u vnitrostátního motorového vlaku je rozhodující plánované řazení (sestava) vlaku, doplňujícími kritérii je zavedení služby, resp. vysoké procento obsazení soupravy. 22. Mezistátní vlaky všech kategorií se obsazují individuálně. Na vlaky jedoucí po peážní trati se ustanovení pro mezistátní vlaky nevztahují. 23.
Vnitrostátní vlaky kategorie R a Sp se obsazují dle čl. 25 tohoto rozkazu.
24. Vnitrostátní vlaky kategorie Os se obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 3 vozům. Je-li u vlaku zavedena služba, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. Případné zvýšení počtu členů vlakové čety u konkrétního vlaku (obratu) pro zajištění splnění stanovených úkolů může povolit v odůvodněných případech na návrh vedoucího RCVD ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy. 7
D. Konkrétní obsazení vlaků osobní dopravy podle typového řazení, stanovené přepravní kategorie a zavedení garantované služby 25. Konkrétní obsazení vlaku podle typového řazení, stanovené přepravní kategorie vlaku a garantovaných služeb je stanoveno následovně: Druh vlaku Přepočtený počet vozů
0–3 3 3-4
J, H, I a¤ mezistátní
vnitrostátní
^
^
¤
R a Sp
MR a MSp
^
^
1/0
1/01)
Os
MOs
^
^
1/0
1/02)
1/0 1/0
1/0
4
1/0
1)
1/01)
1/01) 1/1
4-5
1/0 1/0
1/0
1/1
1/1
1/02)
1/1
5 5-6
1/1
6
1/1
6-7
1/1
1/1 1/11)
7 7-8
1/2
8 8-9
1/1
1/11)
1/2
1/2
1/2 1/3 1/2
10
1/2
1/21)
9 9 - 10
1/11)
1/2
1/2 1/2
10 - 11 11 11 - 12 12 12 - 13
1/2
1/3
13 13 - 14
1/3
1/3
1/3
14 14 - 15 15
1/3
1/4
1) v úseku trati, kde pravidelné (uvažované) obsazení soupravy činí min. 75% kapacity míst k sezení, a v úseku, kde má vlak větší počet zastavení, lze vlakovou četu zesílit o 1 zaměstnance. 2) případné zvýšení počtu členů vlakové čety u příslušného vlaku/obratu může pro zajištění splnění stanovených úkolů (kromě vlaků sestavených výhradně z 1 či více motorových či řídících vozů) povolit v odůvodněných případech ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy na návrh vedoucího RCVD.
8
Vlaky sestavené z patrových vozů 26. Pro určení síly vlakové čety u vlaků, v nichž jsou řazeny vozy ř. Bmto platí plně ustanovení předchozích článků s tím, že 1 vůz ř. Bmto se považuje za 1,75 osobního vozu klasické stavby. Vzhledem k složitějšímu výkonu služby vlakových čet lze v souvislosti s nasazením vozů v příměstské dopravě zvýšit u vlaků sestavených ze 4 a více vozů ř. Bmto počet členů vlakové čety o 1 zaměstnance. Vlaky sestavené z patrových neelektrických jednotek 27.
Neobsazeno.
Vlaky vedené elektrickou jednotkou 28. Vlaky vedené elektrickou jednotkou se obsazují vlakovou četou ve složení: • 1/1, jedná-li se o patrové jednotky čtyř- a vícevozové (ř. 470), • 1/1, jedná-li se o šestivozové jednopodlažní jednotky (ř. 451, 452, 560, 680), • 1/0, jedná-li se o patrové jednotky dvou- a třívozové (ř.471), • 1/0, jedná-li se o tří-, čtyř-, pětivozové jednopodlažní jednotky (ř. 451, 452, 460, 560). Síla vlakové čety u vlaku sestaveného z více elektrických jednotek se určí jako součet členů vlakové čety pro jednotlivé jednotky. Je-li u vlaku zavedena služba, zvýší se počet členů vlakové čety maximálně o 1 průvodčího. Vlaky sestavené z klasických i motorových a přípojných vozů 29. U vlaků osobní dopravy sestavených z klasických osobních vozů i motorových náležitostí je rozhodující použití závěsových motorových náležitostí. V případech, kdy se jedná o tzv. přímé vozy, se vlaková četa určí zvlášť pro každé křídlo vlaku (část soupravy), v ostatních případech se postupuje jako při závěsu, který není určen k obsazení cestujícími; při určení síly vlakové čety náležitostí v závěsu se nerozlišují případně zavedené služby. Vlaky osobní dopravy s nedostatečně naplánovaným počtem zaměstnanců vlakových čet 30. Zjistí-li se v době průběhu platnosti jízdního řádu, že u konkrétního vlaku není naplněna podmínka obsazení příslušným počtem zaměstnanců vlakových čet dle čl. 25 tohoto rozkazu, musí se neprodleně zjednat náprava a zvýšit počet doprovázejících členů. O turnusovém zesílení rozhodne ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy na návrh vedoucího RCVD. Zjistí-li tuto skutečnost (nesoulad počtu členů vlakových čet na konkrétním vlaku a příslušných ustanovení RODV) zaměstnanec vlakové čety, neprodleně sepíše Oznámení o závadách; následně vedoucí RCVD postupuje dle předchozího odstavce tohoto článku.
9
E. Určení vedoucího přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy 31. Vedoucím přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy, u kterého vykonává v části (celé) trati službu více vlakvedoucích osobní přepravy, je zaměstnanec: • určený turnusem zpracovaným v SVČ - jsou-li všichni vlakvedoucí osobní přepravy ze stejného SVČ, 1 • určený RODV - jsou-li vlakvedoucí osobní přepravy z různých SVČ a ne2 ní-li některému z nich určená jiná činnost . Ostatní zaměstnanci zařazení ve funkci vlakvedoucího osobní přepravy potom u takového vlaku vykonávají činnosti průvodčího osobních vlaků - podle určení příslušného vedoucího přepravní obsluhy vlaku. 32. Je-li vlak v mimořádných případech plánovaně doprovázen pouze zaměstnanci ve funkci průvodčí osobních vlaků, určí se rovněž vedoucí přepravní obsluhy vlaku, a to ve smyslu předchozího článku. F. Rozdělení a přidělení vozů ke kontrole jízdních dokladů 33. Vedoucí přepravní obsluhy vlaku je povinen řádně přidělit jednotlivé vozy ke kontrole jízdních dokladů jednotlivým členům doprovodu vlaku. Je nutno dbát především na rovnoměrné vytížení jednotlivých členů doprovodu! Vedoucí přepravní obsluhy vlaku vykonává všechny činnosti určené služebními předpisy a pomůckami; ve vztahu k ustanovením předpisu ČD KC 1 o kontrole jízdních dokladů tuto vykonává: a) vždy ve voze, kde má přiděleno stanoviště a též ve voze sousedním; toto neplatí v případech, kdy další člen vlakového doprovodu by měl přiděleny 2 a méně vozů, b) u vlaků bez zavedené služby ještě v dalších vozech soupravy dle zásad pro průvodčí. Je-li vlak doprovázen pouze jedním zaměstnancem vlakové čety, provádí tento zaměstnanec kontrolu jízdních dokladů v celém vlaku, případně vykonává též další požadované činnosti. V případě, že vlak je mimořádně sestaven na běžný doprovod větším počtem zaměstnanců vlakové čety (náhradní souprava, mimořádné posilové vozy, atp.) a nebyla zajištěna zesila vlakové čety (nebo některý člen vlakové čety se nedostaví), provádí se kontrola jízdních dokladů a další servis pro zákazníky rovněž v celém vlaku, avšak dle časových možností; sepíše se Oznámení o závadách. V žádném případě nedostatečná vlaková četa není důvodem k odstavení (neobsazování, uzamčení) části soupravy. 34.
1 2
Neobsazeno.
uvede se zkratkou “VPO” do sl. 12 v řádku, který se vztahuje k příslušnému SVČ
uvede se ve sl. 12 řádku, který se vztahuje k příslušnému SVČ označení: “P” - jsou-li mu určeny povinnosti průvodčího
10
G. Určení stanoviště vlakové čety 35. Vlaková četa musí mít vždy přiděleno stanoviště, které se určuje ve smyslu ustanovení čl. 37 - 39 tohoto rozkazu. Vyhrazená místa (uzamykatelný oddíl vozu) se ve vztahu k cestující veřejnosti prezentují jako “služební oddíl”. 36. Za služební oddíl ve smyslu čl. 1301 předpisu ČD D 2 (dávání návěstí z okna služebního oddílu) se považují pouze případy dle čl. 39 a) tohoto rozkazu, ostatní případy jsou považovány za stanoviště vlakové čety (dávání návěstí při výpravě vlaku z oken těchto vozidel není dovoleno). 37., 38.
Neobsazeno.
39. Stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy s přepravní obsluhou se určuje podle těchto zásad: a) vždy ve služebním oddílu vozu řady Ds, BDs, BDbmsee, BDbmrsee, je-li 3 takový vůz v soupravě zařazen a je veden v převážné části trasy vlaku, b) není-li vůz se služebním oddílem (viz výše uvedené řady) ve vlaku se4 staveném z klasických vozů zařazen , pak se určí stanoviště: • u vlaku kategorie R a vyšší ve voze dle určení pomůcky Vlaky osobní dopravy, část 1, • u vlaku kategorie Sp a Os řazeného z vozů klasické stavby ve vhodném oddílovém voze (upřednostní se pokud možno krajní vůz soupravy), • u vlaku kategorie Sp a Os řazeného výhradně z velkoprostorových vozů klasické stavby si vlaková četa vyhradí 4 místa v oddíle pro cestující, osobní a ostatní služební věci si uzamkne ve služebním oddíle, popř. skříňce (případně též sousedního) vozu. c) ve vlaku sestaveném z elektrických jednotek řady 451/452 lze vyhradit 4 místa v prvním (posledním) voze soupravy, osobní a ostatní služební věci si vlaková četa uloží na stanoviště strojvedoucího, d) ve vlaku sestaveném z elektrických jednotek řady 460 a 560 ve služebním oddíle předního nebo zadního elektrického vozu jednotky, e) ve vlaku sestaveném z elektrických jednotek řady 471 lze vyhradit 4 místa v prvním (posledním) voze soupravy, osobní a ostatní služební věci si vlaková četa uloží na zadním stanovišti elektrické jednotky,
3
je-li v soupravě vlaku pravidelně řazeno více takových vozů, musí se vždy u J, H, I , Ex a R vlaků uvést číslo vozu, v němž je určeno stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku 4
není-li však vůz se služebním oddílem zařazen mimořádně, jako stanoviště se určí nejbližší vhodný oddílový vůz vzhledem k plánovanému místu řazení vozu se služebním oddílem
11
f)
ve vlaku sestaveném z motorových náležitostí – viz tabulka:
určené stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku na zadním stanovišti motorového vozu
na zadním stanovišti motorového (řídícího) vozu ve služebním oddíle přívěsného vozu ve služebním oddíle (vlakového) motorového vozu
typové řazení vlaku
810 samotný 810 + 020/021/042/043/050/053 810 + 010/012/015 842, 843 samotný nebo s přívěsnými vozy 814 810 + 010/012
při zavedení služeb (význam dle JŘ) nemají zavedenu službu c nebo nemají zavedenu službu c bez ohledu na zavedení služeb
^
830, 831, 850, 851 samotný nebo s přívěsnými vozy
bez ohledu na zavedení služeb
842, 843 samotný nebo s přívěsnými vozy
^ nebo nemají zavedenu službu bez ohledu na zavedení služeb
854 samotný nebo s přívěsnými vozy
pozn.
A
Poznámky k výše uvedenému přehledu: ustanovení uvedená pro motorové vozy řady 810 platí i pro nasazení motorových vozů řady 811 a 812 (resp. 809, je-li motorový vůz nasazen na výkon u vlaku osobní dopravy s přepravní obsluhou), • A = vlaková četa si může v oddílu motorového vozu pro cestující vyhradit 4 místa •
40. Přidělené stanoviště vedoucímu přepravní obsluhy vlaku se pro expresní vlaky, rychlíky a k těmto vlakům návazné Sv vlaky uvádí ve sl. 11 části 2 pomůcky RODV, sešit 1, takto : • číslem vozu u vlaku sestaveného z klasických vozů, • označením “M” vyjadřujícím odkaz na umístění stanoviště (stanoviště) vedoucího přepravní obsluhy vlaku u vlaků sestavených z motorových a přípojných (vložených, řídících) vozů podle čl. 39 tohoto rozkazu, 41. Přidělené stanoviště vedoucímu přepravní obsluhy vlaku se pro Sp a Os vlaky, k nim návazné Sv s přepravní obsluhou ve sl. 11 části 5 pomůcky RODV, sešit 2, zpravidla neuvádí. 42. Není-li mimořádně v soupravě vlaku zařazen vhodný vůz s uzamykatelným prostorem, příp. nelze-li tento oddíl či uzamykatelnou skříňku uzamknout, mohou si členové vlakové čety uložit osobní a služební věci na stanovišti strojvedoucího (viz předpis ČD D 2).
12
43. Má-li vedoucí přepravní obsluhy vlaku určeno stanoviště na zadním stanovišti motorového (řídícího) vozu nebo elektrické jednotky, vyzvedne si při nástupu na vlak u strojvedoucího náhradní klíč od tohoto stanoviště, a to po předložení služebního průkazu. Opouští-li vedoucí přepravní obsluhy vlaku zadní stanoviště (např. za účelem kontroly jízdních dokladů, atp.), je povinen toto stanoviště uzamknout. Při ukončení výkonu služby na vlaku vedoucí přepravní obsluhy vlaku zadní stanoviště uzamkne a klíč odevzdá strojvedoucímu. Při střídání vlakové čety na ose se postupuje obdobně jako při nástupu. 44.
Neobsazeno.
45. Je-li u motorového vlaku přepravní obsluha zajišťována více než jedním zaměstnancem vlakové čety a vlak je veden v části (celé) trati s postrkovým či vloženým motorovým vozem, rozhodne vedoucí přepravní obsluhy vlaku, ve kterém motorovém voze (lze i na jiném stanovišti než je určeno vedoucímu přepravní obsluhy vlaku) si členové vlakové čety uloží osobní a služební věci a oznámí to strojvedoucímu příslušného motorového vozu. V tomto případě se náhradní klíče předávají mezi členem vlakové čety a strojvedoucím - postup je obdobný s čl. 43 tohoto rozkazu. 46. V motorových vozech řady 850, 851, 854 a některých 830, resp. 831 vybavených uzamykatelným krytem služebního klíče (čtyřhranu) na dveřích služebního oddílu odpovídá vlakvedoucí za předání náhradního klíče od svého zámku (kterým si služební oddíl zajistil) strojvedoucímu. Po ukončení výkonu přepravní obsluhy vlaku na tomto motorovém voze si klíč od strojvedoucího vyžádá zpět. 47. V motorových vozech řady 842, 843 a jednotkách řady 460 a 560 se zabudovaným zámkem ve dveřích služebního oddílu si vedoucí přepravní obsluhy vlaku může vyžádat u strojvedoucího náhradní klíč od dveří služebního oddílu; tento mu strojvedoucí předá po předložení služebního průkazu. Po ukončení doprovodu na tomto motorovém voze (této el. jednotce) vrátí vedoucí přepravní obsluhy vlaku náhradní klíč strojvedoucímu.
48.
U motorových vlaků se službou ^ a sestavených z vozů řad Btax-010 a BDtax-012, vyhradí (tj. označí nápisem a uzamkne) vedoucí přepravní obsluhy vlaku ve výchozí stanici pro zajištění této přepravy přednostně vůz BDtax-012 (jede-li vůz v celé trati vlaku) - v ostatních případech vždy (jeden) vůz řady Btax-010. Dojde-li k vyčerpání kapacity vozu vyhrazeného pro realizaci služeb a jeli ve vlaku řazeno více přípojných vozů řady Btax/BDtax, je vedoucí přepravní obsluhy vlaku oprávněn v nácestné dopravně (zastávce) pro zajištění přepravy zásilek vyhradit (označit, uzamknout) též oddíl sousedního vozu, a to na dobu nezbytně nutnou. Je-li takový oddíl obsazen spoluzavazadly, vyhradí jej jen v případě, že lze spoluzavazadla umístit bez problémů do jiné části soupravy. Zakazuji uzamykání vyššího počtu vozů, než je určeno v odstavci 1 a 2 tohoto článku. 13
49. U vlaků bez služby ^ zakazuji svévolné uzamykání vozů Btax a BDtax v těchto vozech je realizována přeprava spoluzavazadel! Vedoucí přepravní obsluhy rovněž odpovídá za řádnou polohu tabulky “SLUŽEBNÍ ODDÍL - NEVSTUPOVAT” u všech přívěsných vozů řady Btax/BDtax (poloha v zakryté části lišty). 50. V případě pobytu zaměstnance vlakové čety na zadním stanovišti hnacího vozidla (příp. řídícího vozu) není tomuto zaměstnanci dovoleno obsluhovat jakékoliv prvky hnacího vozidla; zvláštní pozornost při pobytu na tomto stanovišti je třeba věnovat též zamezení neúmyslné obsluhy (např. oděvem, taškou, atp.). H. Zpracování turnusů vlakových čet a jejich zaslání na OJ VDOD 51. Turnusy vlakových čet se zpracovávají ve smyslu předpisu ČD K 13 na tiskopisu 735 1 3711 “Turnus vlakových čet”. 52. Pro stanovení maximálních přípravných dob při sestavě turnusů vlakových čet jsou závazná ustanovení předpisu ČD K 13, řazení vlaku, technologie práce v příslušné ŽST, příp. další ovlivňující faktory. 53. Zvláštní péči při sestavě turnusů vlakových čet (a jejich změn) je nutno věnovat zapracování veškerých položek v souladu s PKS, ZP a dalšími příslušnými předpisy ! 54. Sílu (složení vlakové čety) uvedenou v RODV je nutno zpracovatelem turnusů v jednotlivých RCVD bezpodmínečně dodržet; změny lze provést jen po souhlasu ředitele OJ vlakový doprovod osobní dopravy, a vždy musí být promítnuty do pomůcky RODV (viz též čl. 11 tohoto rozkazu) jako změna - oprava. 55. Zpracované turnusy vlakových čet (opisy) zašlou jednotlivá RCVD řediteli OJ vlakový doprovod osobní dopravy. Za zaslání opisu turnusu se považuje i zaslání turnusu v elektronické podobě. 56. Změny turnusů zasílají jednotlivá RCVD dle podmínek uvedených v čl. 55 tohoto rozkazu a to nejpozději 14 dnů před plánovaným začátkem účinnosti změny. 57., 58.
Neobsazeno.
14
I. Režijní jízdy zaměstnanců vlakových čet realizované na lokomotivě 59. Režijní jízdy vlakových čet realizované vlakem kategorie Lv se do turnusů zapracovávají jen ve výjimečných případech. Každý pravidelný výkon rg jízdy realizovaný takovým vlakem musí příslušné RCVD oznámit příslušnému DKV, jež výkon personálně kryje. Všichni zaměstnanci vlakové čety jedoucí Lv vlakem musí bezpodmínečně uposlechnout pokynů strojvedoucího; není dovoleno obsluhovat jakékoliv prvky hnacího vozidla; zaměstnanci jsou povinni se chovat na stanovišti tak, aby neprovedli obsluhu řídících prvků ani neúmyslně. 60. Mimořádnou režijní jízdu vlakové čety (např. při zpoždění, atp.) vlakem kategorie Lv může určit výpravčí, strojvedoucího zpraví zaměstnanec vlakové čety. J. Změny pomůcky Rozkaz o doprovodu vlaku vlakovými četami 61. Změny pomůcky RODV schvaluje ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy. 62,, 63., 64., 65. Neobsazeno. K. Zesily vlakové čety při posílení soupravy vlaku 66. Zesily vlakových čet při mimořádných posilách vlaků řeší příslušné zaváděcí opatření. V zásadě platí, že zesila vlakové četě se nepřiděluje: • při zařazení posilových vozů pro všeobecnou frekvenci, když tímto dojde k překročení přepočteného počtu vozů vlaku (vzhledem k počtu členů vlakové čety) o jeden přepočtený vůz, • při výlukových činnostech, kdy dojde u náhradní soupravy vlaku k překročení přepočteného počtu vozů vlaku (vzhledem k počtu členů vlakové čety), • v případě řazení zvláštních vozů pro přepravu železničářů a uzavřených skupin zákazníků, kde se neprovádí kontrola jízdních dokladů. 67. Zaměstnanec, který vykonává zesilu kmenové vlakové čety je povinen uposlechnout příkazů vedoucího přepravní obsluhy vlaku a provádět kontrolu jízdních dokladů a další servis pro zákazníky ve všech vozech, které dostal přiděleny (nikoli tedy jen v posilových vozech). 68., 69., 70.
Neobsazeno.
15
L. Označování míst rezervačními lístky 71. Veškeré činnosti vedoucí k dosažení vybavení rezervačních turniketů jednotlivých vozů soupravy rezervačními lístky a lístky o expresní rezervaci provádí pověření zaměstnanci určení v opatření vedoucího RCVD. 72., 73., 74., 75. Neobsazeno. Závěrečná ustanovení 76. Ukládám vedoucím RCVD prokazatelně seznámit s ustanoveními části první tohoto rozkazu všechny zaměstnance vlakových čet.
16
ČÁST DRUHÁ DOPROVOD VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI Tato část je uspořádána v tabulkové formě dle ustanovení předpisu ČD D 4. Jednotlivé sloupce mají následující význam : • sl. 1: druh a číslo vlaku - vlaky se řadí vzestupně * • sl. 2: perioda jízdy: rámcovým omezením se stanovenými symboly vyjádří omezení jízdy vlaku • sl. 3: doprovází v trati: zkratkami (viz část 3) se vyjádří traťový úsek, k němuž se konkrétní doprovod vztahuje • sl. 4: doprovází SVČ: uvede se název SVČ zajišťující doprovod v konkrétním traťovém úseku či v konkrétním období. Doprovod vlaku s přepravou cestujících uskutečňovaný pouze strojvedoucím se označí “0/0 - S”. Zajišťuje-li doprovod cizí železniční správa, uvede se její zkratka • sl. 5: omezení doprovodu vlakové čety: rámcovým omezením stanovenými * symboly se stanoví časové omezení doprovodu příslušnou vlakovou četou či 0/0-S. Je-li doprovod vlaku v konkrétním traťovém úseku shodný po celé období jízdy vlaku v tomto úseku, omezení se neuvádí • sl. 6: vlaková četa základní: uvede se v rámci periody jízdy převažující složení vlakové čety, a to ve tvaru “x / y ”, kde “x” značí počet vedoucích přepravní obsluhy vlaku (vlakvedoucích), “y” značí počet průvodčích • sl. 7 až 10: odchylky síly vlakové čety v @, D, E, †: uvede se (je-li stanovena) odchylná síla vlakové čety v (některých) vyjmenovaných dnech; způsob zápisu síly vlakové čety je shodný se sl. 6. Má-li vlaková četa odchylnou sílu v den zde neuvedený (A, B, C), uvede se tato skutečnost na samostatném zvláštním řádku • sl. 11: služební oddíl : uvede se stanoviště vlakové čety podle zásad článku 40 části první tohoto RODV • sl. 12: poznámka - uvede se číslo návazné Sv jízdy, příp. jiné mimořádnosti. Nelze-li je jednoznačně vyjádřit, zvolí se označení indexem, který se vysvětlí jako poznámka pod čarou na téže stránce.
*
stanovenými symboly se rozumí W, @ až F, †; kalendářní období lze označit “L” či “Z”, nelze-li období jednoznačně vyjádřit, zvolí se označení indexem, který se vysvětlí jako poznámka pod čarou na téže stránce
17
Kapitola II - Vlaky Sv návazné k expresním vlakům a rychlíkům vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Ph - OJ OJ - Ph OJ - Ph
Česká Třebová Děčín hl.n. Česká Třebová
1/0 1/0 1/0
Sv 106 $+ Sv 176
Ph - He OJ - Ph
Bohumín Děčín hl.n.
1/1 1/1
Sv 178 Sv 179
OJ - Ph Ph - OJ
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/0 1/0
Sv 224
Ph - OJ Ph - OJ
Praha hl.n. Vsetín
Sv 352 Sv 353
OJ - Ph OJ - Ph He - OJ
Děčín hl.n. Český Těšín Děčín hl.n.
1/0 0/1 0/1
Sv 371
Ph - OJ
Děčín hl.n.
1/0
Sv 378 Sv 379
OJ - Ph Ph - OJ
Břeclav Děčín hl.n.
1/0 1/0
Sv 518 $*
Ph - ON
Bohumín
1/0
Sv 522 Sv 523
Ph - Lin Lin -Ph
Břeclav Břeclav
1/0 1/1
Sv 578 #!
He - ON
Děčín hl.n.
1/0
Sv 606 ## Sv 607 #!
Ph - Vys Vys - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
Sv 609 Sv 610
He - Lin Lin - He
Cheb Praha hl.n.
1/0 1/1
Sv 611 Sv 612
He - Lin Lin - He
Praha hl.n. Cheb
1/0 1/1
Sv 613 Sv 614
He - Lin Lin - He
Cheb Cheb
1/0 1/1
Sv 615 Sv 616
He - Lin Lin - He
Chomutov Cheb
1/0 1/1
Sv 617 Sv 618 #!
He - Lin Lin - He
Cheb Chomutov
1/0 2/0
1 Sv 70 Sv 71
omez. 5
$* £!
41
zákl. 6
0/1 0/1
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
VPO
Kapitola I - Expresní vlaky a rychlíky vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
H 70 H 71
H 72 H 73
H 74 H 75
¤ 100
¤ 101
H 102
H 103
H 104
H 105
H 106
H 107
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Hh - Bv Bv - Ph Ph - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Děčín hl.n. ÔBB
1/1 1/1
Hh - Bv Bv - He He - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/1 1/1
4 4
Hh - Bv Bv - He He - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/1 1/1
4 4
Sa - Ph Cb - Ph Cb - Ph Ph - Sa Ph - Cb Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
Hh - Bv Bv - Bi Bi - Pk Pk - Zy Zy - Pk Pk - Bi Bi - Bv Bv - Hh
ÔBB Bohumín Bohumín PKP PKP Bohumín Bohumín ÔBB
Hh - Bv Bv - Bi Bi - Pk Pk - Zy Zy - Pk Pk - Bi Bi - Bv Bv - Hh
ÔBB Bohumín Bohumín PKP PKP Bohumín Bohumín ÔBB
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Ph - Bi Ph - Os Bi - Pk Pk - Zy
PKP Bohumín Bohumín Bohumín Praha hl.n. Bohumín PKP
omez. 5
17.V. – 14.IX.
§ 1) 17.V. – 14.IX.
§ 2)
zákl. 6
@
v trati 3
Sv 29073
1/0 1/0 0/1 1/0 1/0 0/1
370 Sv 29100
1/1 1/0
350 350
1/0 1/1
350 350
1/1 1/0
350 350
1/0 1/1
350 350
1/0 1/1 1/1 0/1 1/0
350 350
§ 1) - jede v †, nejede 23.-30.XII.,23.III.,1.,8.,18.V.-14.IX.,26.X.,16.XI. § 2) - jede v @ a 2.I.,25.III.,29.X.,18.XI., nejede 24.-31.XII.,24.III.,19.V.-15.IX.,27.X.,17.XI.
18
260 Sv 70 260 Sv 71
370 Sv 29101
Sv 106 (29106)
Sv 29107 350 350
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
PKP Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín PKP
1/0 1/1 1/1 1/0
Lm - Hl Hl - Ph Ph - Hl Hl - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Sv 29120 Sv 29121
Lm - Hl Hl - Ph Ph - Hl Hl - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Sv 29126 Sv 29127
Lm - Hl Hl - Ph Ph - Hl Hl - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Sv 29128 Sv 29129
Kq - Bv Bv - Bi Bi - Bv Bv - Kq
ZSSK Bohumín Bohumín ZSSK
1/1 1/1
H 134 H 135
Ba - He He - Ba
Břeclav Břeclav
1/1 1/1
¤ 140
Ca - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Ca
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín
1/1 1/1 1/1 1/1
370 370 Sv 29140 Sv 29141
Ca - Bi Bi - Ph Bi - Ph Ph - Bi Bi - Ca
Bohumín Bohumín Praha hl.n. Bohumín Bohumín
1/1 1/0 0/1 1/1 1/1
370 370 Sv 29142
Ca - Os Os - Ph Os - Ph Os - Ca
Bohumín Bohumín Praha hl.n. Bohumín
1/1 1/1 0/1 1/1
H 147
Ph - Bi Bi - Ca
Praha hl.n. Bohumín
1/1 1/0
370 Sv 29147 370
H 170
Kq - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd
ZSSK Břeclav Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1 1/1
260 260 260
H 108
H 109
¤ 120 ¤ 121
¤ 126 ¤ 127
¤ 128 ¤ 129
I 130 I 131
¤ 141
H 142
H 143
H 144
H 145
omez. 5
19
zákl. 6
@
v trati 3
1/2
350 350 Sv 29108 350 Sv 29109 350
4 4
370 Sv 29143 370
Sv 29144
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
H 171
H 172
H 173
H 174
H 175
H 176 H 177
H 178
H 179
R 200
R 201
R 202
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Bd - Dn Dn - He Dn - He He - Bv Bv - Kq
DB Děčín hl.n. Praha hl.n. Břeclav ZSSK
Hh - Bv Bv - He He - Dn Bv - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bv Dn - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Děčín hl.n. Děčín hl.n. DB Děčín hl.n. Děčín hl.n. Břeclav Děčín hl.n. ÔBB
Kq - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Děčín hl.n. Děčín hl.n. DB Děčín hl.n. Břeclav ZSSk
Ph - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bv Bv - Hh
omez. 5
zákl. 6
1/0 1/0 1/0 1/1
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
260 VPO 260
1/1 1/1 0/1
260 260
1/1 1/1 1/1 0/1
260 260 260
1/1 2/0 2/0
260 260 260
1/1 1/1
260 260
Děčín hl.n. Děčín hl.n. Děčín hl.n. Děčín hl.n. Břeclav ÔBB
1/1 1/1 2/0 2/0 1/1
260 Sv 176 260 260 260 260
Ph - Dn Ph - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - Ph
Děčín hl.n. Praha hl.n. DB Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/0 1/0
260 VPO Sv 178
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
PKP Bohumín Bohumín Český Těšín Bohumín Český Těšín Bohumín PKP
1/0 1/1 0/1 1/1 0/1 1/0
351 351 Sv 29200 351 351 Sv 29201
Hh - Bv Bv - Bi Bi - Pk Pk - Zy
ÔBB Břeclav Opava východ PKP
1/0 1/0
353 353
1/1 1/1
20
260 Sv 179
351
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Bv Bv - Hh
PKP Opava východ Břeclav ÔBB
1/0 1/0
353 353
Sa - Ph Cb - Ph Ph - Sa Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 0/1 1/0 0/1
368 Sv 29206
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
PKP Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín PKP
1/0 1/0 1/0 1/0
352 352 Sv 29208 352 Sv 29209 352
Lm - Vs Vs - Pv Pv - Ph Pv - Ph Pv - Ph Pv - Ph Ph - Pv Ph - Pv Ph - Pv Ph - Pv Pv - Vs Vs - Lm
ZSSK Vsetín Česká Třebová Praha hl.n. Přerov Vsetín Česká Třebová Praha hl.n. Vsetín Přerov Vsetín ZSSK
R 232 R 233
Kq - Bv Bv - Kq
ZSSK ZSSK
R 234
Kq - Bv Bv - Bo Bo - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Brno hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Hh - Bv Bv - Bo Bo - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/0 1/0
375 375
Hh - Bv Bv - Bo Bo - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/0 1/0
375 375
Hh - Bv Bv - Bo Bo - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/0 1/0
375 375
R 203
R 206 R 207
R 208
R 209
R 224
R 225
R 235
R 270 R 271
R 272 R 273
R 274 R 275
omez. 5
$* $* $* £! $+ $+ £# $$
21
zákl. 6
@
v trati 3
368 Sv 29207
1/1 1/0 0/1 0/1 1/1 1/0 0/1 1/1 0/1 1/1
Sv 224
Sv 29224 Sv 29225 Sv 29225
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 276
nejede 22.VI.–7.IX.
R 277
nejede 20.VI.–5.IX.
H 278
H 279
¤ 352 ¤ 353
R 360 R 361
R 362 R 363
H 370
H 371
R 374 R 375
¤ 376
¤ 377
¤ 378 ¤ 379
R 420
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Kq - Bv Bv - Ph Ph - Bv Bv - Kq
Břeclav Břeclav Břeclav Břeclav
1/0 1/1 1/1 1/0
Sv 29276 Sv 29277
Kq - Bv Bv - Ph Bv - Ph He - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Děčín hl.n. Břeclav ZSSK
1/0 0/1 1/1
370 Sv 29278 370 370 Sv 29279
Ph - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He
Děčín hl.n. DB DB Děčín hl.n.
1/1
256 Sv 352
1/1
256 Sv 353
omez. 5
zákl. 6
@
v trati 3
Gm - Cb České Velenice Cb - Pn Plzeň hl.n. Pn - Cb Plzeň hl.n. Cb - Gm Č. Budějovice
1/0 1/1 1/0 1/0
Gm - Cb Cb - Pn Pn - Cb Cb - Gm
Č. Budějovice Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Č. Budějovice
1/0 1/1 1/1 1/0
Hh - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - Ph
ÔBB Břeclav Děčín hl.n. DB DB Děčín hl.n.
Kq - Bv Bv - Ph Ph - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Břeclav ZSSK
1/1 1/1
Kq - Bv Bv - Ph Ph - Fl Fl - Ph Ph - Bv Bv - Kq
Břeclav Břeclav Praha hl.n. Praha hl.n. Břeclav Břeclav
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1
Ph - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - Ph
Děčín hl.n. DB DB Děčín hl.n.
1/0
174 Sv 378
1/0
174 Sv 379
Ca - Bi Bi - Oc Oc - Ph Ph - Cv Cv - Ch
Bohumín Bohumín Přerov Praha hl.n. Cheb
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1
1/1 1/1
260 260 260 260 Sv 371
22
373 Sv 29374 373 Sv 29375
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
R 421
Ch - Ph Ph - Oc Oc - Bi Bi - Ca
Praha hl.n. Přerov Bohumín Bohumín
1/1 1/1 1/1 1/1
R 422
Ca - Bi Bi - Ph Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi Bi - Ca
Český Těšín Břeclav Český Těšín Český Těšín Břeclav Český Těšín
1/1 1/0 1/1 1/1 1/0 1/1
R 432 R 433
Ca - Bi Bi - Ca
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
R 440
Ca - Bi
Bohumín
1/0
R 450 R 451
Ph - Fw Fw - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0 0/1
Sv 29551 Sv 29550
Ph - Fw Ph - Pn Fw - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 0/1 1/0 0/1
Sv 29553 Sv 29552
Ph - Fw Ph - Pn Fw - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Praha hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 0/1 1/0 0/1
Sv 29555
Ph - Fw Ph - Pn Fw - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 0/1 1/0
Oa - He He - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
Sv 28920 Sv 29501
I 502 I 503
Oa - He He - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
Sv 28922
I 504 I 505
Oa - He He - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
I 506 I 507
Oa - He He - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
R 423
R 452 R 453
R 454 R 455
R 456 R 457 I 500 I 501
##
omez. 5
%%
%% %%
§ 3)
zákl. 6
@
v trati 3
VPO Sv 29422
VPO Sv 29423
Sv 29554
Sv 29557 Sv 29556
I 508 I 509
#!
Oa - He He - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
I 510 I 511
§ 4) § 4)
Oa - He He - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
§ 3) - jede @, E a 2.I., 25.III., 1., 8.V., 29.X., 18.XI., nejede 24. – 31.XII., 24.III., 3., 10.V., 27.X., 17.XI. § 4) - jede X a 21.XII., 2.I., 21.III., 30.IV., 7.V., 27.VI., 24., 31.X., 14.XI., nejede 23. – 30.XII., 23.III., 1., 8.V., 5.VII., 26.X., 16.XI.
23
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
I 516 I 517
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Bi - He He - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
omez. 5
zákl. 6
služ.
@
D
E
X
7
8
9
10
oddíl 11
3 3
Poznámka 12
Sv 29516 Sv 29517
I 518 I 519
$* $+
Bi - Ph He - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
¤ 520
##
1/0 0/1 1/0 0/1
Sv 29520
#!
Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n.
2
¤ 521
Zl - Ph Ot - Ph Ph - Zl Ph - Pv
2
Sv 29521
Vi - Ph Ph - Oc Oc - Lh Ph - Oc Oc - Su
Břeclav Břeclav Břeclav Břeclav Břeclav
1/1 1/0 1/0 0/1 0/1
2 2
Sv 522 Sv 523
¤ 524 ¤ 525
Vi - Ph Ph - Vi
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
I 540 I 541
Ce - Ph Ph - Ce
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
Bo - He He - Bo
Břeclav Břeclav
1/0 1/0
2 2
Bo - He He - Bo
Břeclav Břeclav
1/0 1/0
2 2
Bo - He He - Bo
Děčín hl.n. Břeclav
1/0 1/0
2 2
Sv 29573
¤ 574 ¤ 575
Bo - He He - Bo
Břeclav Břeclav
1/0 1/0
2 2
Sv 29575
¤ 576 ¤ 577
Bo - He He - Bo
Břeclav Břeclav
1/0 1/0
2 2
¤ 578 ¤ 579
Bo - Ph He - Bo
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/0 1/0
2 2
Tn - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Ce
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín
1/1 1/1 1/1 1/0
350
Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi
Praha hl.n. Bohumín Praha hl.n.
1/1 1/0 0/1
Hb - Ph Ph - Ch
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/1
¤ 522 ¤ 523
¤ 568 ¤ 569
$*
¤ 570 ¤ 571
¤ 572 ¤ 573
I 580
$*
##
I 581 #! I 582 I 583
R 604
$*
24
350 Sv 518 350
2
2/0 2/0
2/0 2/0
2 2
Sv 29524 Sv 29525 Sv 2991, 29540
1/2
Sv 29541
Sv 578
Sv 2985, 29580
350 Sv 29581 350 Sv 29582 Sv 29583
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 605 $+ R 606
##
R 607
#!
R 608 R 609 R 610 R 611
R 612 R 613
R 614 R 615
R 616 R 617
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Ch - Cv Cv - Ph Ph - Hb
Chomutov Praha hl.n. Praha hl.n.
2/0 1/1 1/1
Ja - Hb Hb - Ph Ph - Ja
Jihlava Praha hl.n. Praha hl.n.
2/0 1/1 1/1
Sv 606 Sv 607
He - Cv Cv - Ch Ch - He
Chomutov Chomutov Cheb
2/0 2/0 1/1
Sv 609
He - Ch Ch - Cv Cv - He
Praha hl.n. Cheb Praha hl.n.
1/1 1/1 1/1
Sv 610
He - Ch Ch - Cv Cv - He
Cheb Chomutov Cheb
1/1 2/0 1/1
Sv 612
He - Ch Ch - Cv Cv - He
Cheb Praha hl.n. Chomutov
1/1 1/1 2/0
Sv 614
He - Ch Ch - He
Cheb Cheb
1/1 1/1
Sv 616 Sv 617 Sv 618
omez. 5
zákl. 6
@
v trati 3
Sv 611
SV 613
Sv 615
R 618 R 619
#! W
He - Cv Cv - He
Chomutov Chomutov
2/0 2/0
R 620
$*
Vs - Oc Vs - Oc Oc - Ph Ph - Oc Oc - Vs
Vsetín Přerov Přerov Přerov Vsetín
1/0 0/1 1/1 1/1 1/1
R 622 R 623
Vs - Ph Ph - Vs Ph - Vs
Vsetín Vsetín Přerov
1/2 1/1 0/1
Sv 622 Sv 623
R 624
Vs - Ph Vsetín Pv - Ph Přerov Ph - Pv Česká Třebová Ph - Pv Vsetín Pv - Vs Vsetín Pv - Vs Valašské Meziříčí
1/1 0/1 1/1 0/1 1/0 1/0
Sv 624
R 621 $+
R 625
R 626 R 627
Vs - Ph Vs - Ph Ph - Vs Ph - Vs
$!
Vsetín Přerov Vsetín Přerov
1/1 0/1 1/1 0/1
25
Sv 29620
Sv 29625
Sv 29627
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 628
R 629
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Vs - Oc Oc - Ph Vs - Ph Ph - Vs
Vsetín Česká Třebová Vsetín Vsetín
omez. 5
$$
zákl. 6
1/1 1/1 0/1 1/2
R 630 R 631
W
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 632 R 633
##
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 634 R 635
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 636 R 637
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
Cb - Ph Cb - Ph Ph - Cb Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Praha hl.n.
Cb - Ph Ph - Cb Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
Cb - Ph Cb - Ph Ph - Cb Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
R 638 R 639
W
R 640 R 641
R 642 R 643
R 644 R 645
$#
1/1 0/1 1/1 0/1
$#
1/1 1/1 0/1
$#
$$ $$
#!
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 648 R 649
#$ #$
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 650
##
Tv - Hk Tv - Jm Jm - Hk Hk - Vr Hk - Vr Hk - Vr Vr - Hk Hk - Jm Jm - Tv Hk - Jm
Trutnov hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. Praha hl.n. H. Králové hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n. Trutnov hl.n. Trutnov hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 0/1 1/1 1/0 1/0 1/0
Tv - Hk Tv - Jm Jm - Hk Hk - Vr
Trutnov hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Letohrad
R 651
R 652
##
1/0 1/0 0/1 1/1
26
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
Sv 29628 Sv 629
Sv 29632
Sv 29639
1/1 0/1 1/1 0/1
R 646 R 647
W $(
@
VPO Sv 650
Sv 651 VPO
Sv 652
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
služ.
D
E
7
8
9
X
Poznámka
SVČ 4
R 653
Vr - Hk Hk - Tv Hk - Jm Jm - Tv
H. Králové hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Trutnov hl.n.
1/1 1/0 0/1 1/0
R 654
Tv - Hk Tv - Jm Jm - Hk Hk - Vr Vr - Hk Hk - Tv Hk - Jm Jm - Tv
Trutnov hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. Letohrad Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Trutnov hl.n.
1/0 1/0 0/1 1/1 1/1 1/0 0/1 1/0
Sv 654 Sv 655
Tv - Hk Tv - Jm Jm - Hk Hk - Vr Vr - Hk Hk - Tv Hk - Jm Jm - Tv
Trutnov hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Trutnov hl.n.
1/0 1/0 0/1 1/1 1/1 1/0 0/1 1/0
Sv 656 Sv 657
Tv - Hk Tv - Jm Jm - Hk Hk - Vr Vr - Hk Vr - Hk Hk - Tv Hk - Jm Jm - Tv
Trutnov hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Praha hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Trutnov hl.n.
Ja - Cb Cb - Pn Cb - Pn Pn - Ja Pn - Ja Pn - Ja Ja - Bo
Jihlava Jihlava Č. Budějovice Jihlava Č. Budějovice Plzeň hl.n. Jihlava
Bi - Bo Bo - Cb Cb - Pn Pn - Cb Cb - Bo Bo - Bi
Bohumín Brno hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Brno hl.n. Bohumín
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1
Bo - Cb Cb - Pn Pn - Cb Cb - Bo Cb - Bo
Jihlava Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Jihlava
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
R 655
R 656
R 657
R 658
#! R 659 #!
R 660
W
R 661
R 662
##
R 663 #!
R 664 R 665
omez. 5
$$
W
W $( W $(
W $(
27
zákl. 6
@
v trati 3
1/0 1/0 0/1 1/1 1/1 1/0 1/0 0/1 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 0/1 2/0
10
1/0
oddíl 11
12
Sv 653
Sv 658 Sv 659
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 666
#!
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Bo - Ja Ja - Cb Ja - Cb Cb - Pn
Č. Budějovice Č. Budějovice Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/1 1/0 0/1 1/1
omez. 5
zákl. 6
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
R 667
##
Pn - Cb Cb - Bo
Plzeň hl.n. Č. Budějovice
1/1 1/1
R 670
$* ## $*
Bo - Hb Hb - Ph Hb - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
1/1 1/1 1/1
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Břeclav Česká Třebová Česká Třebová Břeclav
1/0 0/1 1/0 0/1
Sv 672
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
1/1 0/1 1/1
Sv 674
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Břeclav Brno hl.n. Břeclav Česká Třebová
R 678 R 679
Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
R 680
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Břeclav Brno hl.n.
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo
Česká Třebová Břeclav Brno hl.n.
Ph - Bo Ph - Bo Hb - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
R 688 R 689
Li - Ul Ul - Li
Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
M M
R 690 R 691
Li - Ul Ul - Li
Děčín hl.n. Liberec
1/0 1/0
M M
R 692 R 693
Li - Ul Ul - Li
Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
M M
R 694 R 695
Li - Ul Ul - Li
1/0 1/0
M M
R 671 R 672 R 673
R 674 R 675 R 676 R 677
R 681
R 682 R 683 R 685
#! $$
$#
%%
Sv 675
1/1 0/1 1/0 0/1
Sv 676 Sv 677
1/1 1/1 0/1
$$ %%
Sv 678 Sv 679
1/1 0/1 1/1 0/1
Sv 681
1/0 0/1 1/1
$$
Liberec
Děčín hl.n. Liberec Ústí nad Labem hl.n.
28
Sv 683
1/1 0/1 1/2
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 696 R 697
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
1/0 1/0
R 700
$*
R 701
$+
Su - Ph Pv - Ph Ph - Pv Ph - Pv
Vsetín Přerov Vsetín Přerov
1/1 0/1 1/1 0/1
Lh - Pv Su - Pv Pv - Ph Ph - Oc Oc - Vi
Opava východ Opava východ Česká Třebová Česká Třebová Břeclav
1/0 0/1 1/1 1/1 1/1
Lh - Pv Lh - Pv Pv - Ph Ph - Pv Ph - Pv Pv - Lh Pv - Lh
Opava východ Opava východ Přerov Přerov Přerov Opava východ Opava východ
1/0 0/1 1/1 1/1 0/1 1/0 0/1
Lh - Pv Lh - Pv Su - Pv Pv - Ph Pv - Ph Ph - Pv Pv - Lh Pv - Lh
Přerov Přerov Přerov Přerov Přerov Přerov Přerov Přerov
R 707
$*
$$ $$
1/0 0/1 0/1 1/1 0/1 1/1 1/0 0/1
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 712 R 713
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 714 R 715
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 716 R 717
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 718 R 719
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 720 R 721
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 710 R 711
R 722 R 723
$*
#!
9
10
12
M M
Liberec
R 706
8
Poznámka
M M
Ústí nad Labem hl.n.
R 705
7
služ. oddíl 11
1/0 1/0
Li - Ul Ul - Li
R 704
X
Liberec Liberec
#$ #$
R 703
E
Li - Ul Ul - Li
R 698 R 699
R 702
D
SVČ 4
omez. 5
zákl. 6
@
v trati 3
29
2 2 2 2
Sv 702 Sv 703
Sv 29705
Sv 29706 Sv 29707
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází v trati 3
vl. č. y síly vlak. čety v SVČ 4
omez. 5
zákl. 6
R 724 R 725
$+ #!
Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n. Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 730 R 731
## ##
Bi - Bo Bo - Bi
Bohumín Brno hl.n.
1/1 1/1
R 732 R 733
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Brno hl.n.
1/1 1/1
R 734 R 735
Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi
Brno hl.n. Bohumín Brno hl.n.
R 736
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi
Bohumín Brno hl.n. Bohumín
Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi Bo - Bi Bo - Ki
Bohumín Brno hl.n. Český Těšín Bohumín Olomouc hl.n.
Bi - Bo Bo - Bi Bo - Ki
R 737 R 738 R 739
R 740 R 741
R 742 R 743
$+ £# W $(
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
W $( $# $#
1/1 1/1 1/1 0/1 1/0
závěs R 1445
Bohumín Brno hl.n. Val. Meziříčí
$+
1/1 1/1 1/0
závěs Sp 1645
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi Bo - Bi
Brno hl.n. Brno hl.n. Bohumín Brno hl.n. Bohumín
$$ $* £! C
1/1 0/1 1/1 1/1 0/1
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Bohumín
1/1 1/1
R 751 R 752
##
Ch - Ph Ph - Fl
Cheb Cheb
1/1 1/1
R 753
##
R 754
Ch - Pn Pn - Ph Ph - Fl
Cheb Cheb Cheb
1/1 1/1 1/1
R 755 R 756
Ch - Ph Ph - Fl
Cheb Cheb
1/1 1/1
R 757
Fl - Ph Pn - Ph Ph - Ch
Praha hl.n. Plzeň hl.n. Cheb
Fl - Ph Pn -Ph Ph - Fl Ph - Pn
Cheb Plzeň hl.n. Praha hl.n. Plzeň hl.n.
R 760
E
1/1 1/1 1/1
#! #!
R 759
D
1/1 1/1 1/1
R 744 R 745
R 758
@
$#
$# $#
30
1/1 0/1 1/1 1/1 0/1 1/1 0/1
Sv 29753
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Fl - Ph Pn - Ph Ph - Ch Ph - Pn
Cheb Plzeň hl.n. Cheb Plzeň hl.n.
Fl - Ph Pn - Ph Ph - Pn Ph - Pn Pn - Ch
Cheb Plzeň hl.n. Cheb Plzeň hl.n. Cheb
Ch - Ph Ph - Ch Ph - Pn
Cheb Cheb Plzeň hl.n.
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
2/0 1/1
R 776 R 778
Pm - Dn Pm - Dn
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 779 R 781
Dn - Pm Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 782 R 783
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
He - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
2/0 1/1
R 761 R 762
R 763 R 764 #! R 765 R 766
R 770 R 771
#!
##
R 772 R 773 R 774 R 775
W
omez. 5
$$ $#
$$ $$
$$
zákl. 6
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
1/1 0/1 1/1 0/1 1/1 0/1 1/1 0/1 1/1 1/1 1/1 0/1
Sv 29764
R 784 R 785
W
R 786 R 787
#!
Pm - Dn Dn - Ph
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 788 R 789
#$ #$
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
Ld - Hk Hk - Vr Vr - Hk Hk - Ld
Letohrad H. Králové hl.n. Praha hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1 1/0 1/1
Sv 790 Sv 791
R 792 R 793
Ld - Vr Vr - Ld
Letohrad Letohrad
2/0 2/0
Sv 792 Sv 793
R 795
Vr - Ld
Letohrad
1/1
Sv 795
Oc - Bv Bv - Oc
Břeclav Břeclav
1/1 1/1
R 790 R 791
R 800 R 801
$*
##
31
2/0
2/0
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
R 802 R 803
Oc - Bv Bv - Oc
Přerov Přerov
1/1 1/1
R 804 R 805
Oc - Bv Bv - Oc
Břeclav Břeclav
1/1 1/1
R 806 R 807
Oc - Bv Bv - Oc
Přerov Přerov
1/1 1/1
R 808 R 809
Oc - Bv Bv - Oc
Přerov Břeclav
1/1 1/1
R 810 R 811
Oc - Bv Bv - Oc
Břeclav Břeclav
1/1 1/1
omez. 5
zákl. 6
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
R 812 R 813
#!
Oc - Bv Bv - Oc
Přerov Přerov
1/1 1/1
R 814 R 815
#! #!
Oc - Bv Bv - Pv Pv - Oc
Břeclav Přerov Břeclav
1/1 1/1 1/1
R 818 R 819
##
Kr - Oc Oc - Os
Opava východ Opava východ
1/0 1/1
M M
R 820 R 821
Kr - Oc Oc - Ov Kr - Os
Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 0/1
M M
R 822 R 823
Os - Oc Oc - Kr
Opava východ Opava východ
1/0 1/1
M M
R 824
Os - Ov Ov - Oc Oc - Os Oc - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 1/0 0/1
R 826 R 827
Kr - Oc Oc - Kr
Opava východ Opava východ
1/1 1/0
R 828
Os - Kr Kr - Oc Oc - Kr
Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 1/0
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi
Bohumín Bohumín Brno hl.n. Český Těšín
Bi - Bo Bo - Bi
Český Těšín Bohumín
1/1 1/1
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Český Těšín
1/1 1/1
R 825
R 829
#!
R 830
$*
R 831
R 832 R 833 R 836 R 837
W W
$# $* £!
32
1/1 0/1 1/1 1/1
M 1/1
1/1 M
1/1
1/1
M M
1/1 1/1
M M M
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 853
12
1/1 1/1
#%
Ph - Kt Pn - Kt Kt - Zr Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n.
1/0 0/1 1/0 1/0
Ph - Pn Pn - Kt Kt - Zr Kt - Pn Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Klatovy Klatovy Plzeň hl.n.
1/1 1/1 1/0 1/0 1/1
Sv 29853
Ph - Kt Zr - Kt Kt - Ph
Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n.
1/1 1/0 1/1
Sv 29855
Ph - Pn Pn - Kt Zr - Kt Kt - Pn Pn - Ph
Plzeň hl.n. Klatovy Klatovy Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/1 1/0 1/0 1/1 1/1
Sv 29857
Ph - Pn Ph - Pn Zr - Kt Zr - Kt Kt - Pn Kt - Pn Pn - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Klatovy Klatovy Klatovy Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n. Klatovy
$*
#$ $+
#$
$$ W $+ $$
1/1 1/1 1/1
Ct - Ph Sy - Ph
Česká Třebová Česká Třebová
1/0 1/1
R 864
$*
Bo - Ct Ct - Ph Ph - Ct Ct - Bo
Brno hl.n. Česká Třebová Česká Třebová Česká Třebová
1/0 1/1 1/1 1/1
Bo - Ct Bo - Ct Ct - Ph Ct - Ph Ph - Ct Ct - Bo
Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Česká Třebová
W $( $(
33
Sv 29852
Sv 29854
Sv 29856
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
$* W
R 867
10
Brno hl.n. Bohumín
W $(
R 860 R 862
R 866
9
Bi - Bo Bo - Bi
R 859
R 865
8
Poznámka
$+
R 857
R 858
7
služ. oddíl 11
Český Těšín Bohumín Brno hl.n.
R 854 R 855
R 856
X
Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi
R 852
C
1/1 0/1 1/1
E
Bohumín Bohumín Brno hl.n.
R 850
zákl. 6
D
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi
R 840 R 841
omez. 5
@
SVČ 4
R 839
R 851
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
R 838
R 842 R 843
doprovází
1/1 1/0 1/1 1/0 2/0 1/1
VPO Sv 29859
závěs
VPO Sv 29858
1/1
1/0
0/1
0/1 1/1
Sv 864 Sv 29865
Sv 866 Sv 866
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
R 868 R 869
Bo - Ph Ph - Bo
Česká Třebová Česká Třebová
R 870 R 871
Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo Ph - Bo
Česká Třebová Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová
R 872 R 873
Bo - Ph Ph - Ct Ct - Bo
Česká Třebová Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1 1/1
Bo - Ph Ph - Ct Ct - Bo Ct - Bo Ct - Bo
Česká Třebová Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/2 1/0 1/0 0/1
Bo - Ct Bo - Ct Bo - Ct Ct - Ph Ph - Ct Ct - Bo
Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Česká Třebová Česká Třebová Brno hl.n.
Bo - Ct Ct - Ph Ph - Ct
Česká Třebová Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/0 1/1
Os - Jk Os - Ov Ov - Kr Jk - Kr Kr - Os Ov - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/0 0/1 1/0 1/0 1/1 1/0
Os - Jk Os - Kr Jk - Os Kr - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/0 0/1 1/0 0/1
M
Os - Jk Os - Kr Jk - Os Kr - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/0 1/1 1/0 0/1
M M M
Os - Kr Kr - Jk Jk - Kr Kr - Ov Ov - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 1/0 2/1 1/1
M M M M M
R 874 R 875
R 876
R 877
R 878 R 879
#$ #$
R 880
R 881
##
R 882 R 883
R 884 R 885
R 886 #! R 887
omez. 5
zákl. 6
@
v trati 3
1/1 1/1
W $(
$* £!
W $(
34
Sv 869
1/1 1/0 1/0 0/1
Sv 871 Sv 871
Sv 872 2/0
2/0
1/1
1/1
Sv 29875
1/0 1/0 0/1 1/1 1/1 1/0
Sv 877
1/0
1/0
M závěs R 820
M M
M
2/1
závěs R 826
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Bn - Br Br - Cb Pr - Bn
Zdice Č. Budějovice Protivín
1/0 1/0 1/0
M M M
Ms - Bn Bn - Cb Cb - Pr Pr - Ms
Most Protivín Protivín Most
1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M
Bn - Pr Pr - Cb Cb - Br Br - Bn
Most Protivín Č. Budějovice Zdice
1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M
#)
Bn - Zc Zc - Cb Cb - Zc Zc - Bn
Zdice Č. Budějovice Č. Budějovice Zdice
1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M
R 898
#* #)
Zdice Protivín Protivín Zdice
1/0 1/0 1/0 1/0
M
R 899
Bn - Br Br - Cb Cb - Br Br - Bn Jk - Oc Oc - Bo Bo - Oc Oc - Jk Bo - Jk Jk - Oc Oc - Bo Bo - Oc Bo - Oc Oc - Jk
Opava východ Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Brno hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Brno hl.n. Olomouc hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0 0/1 1/0 2/0 2/0 1/0 1/0
Jk - Bo Jk - Bo Oc - Bo Bo - Oc Bo - Oc Oc - Jk
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Opava východ
Jk - Oc Oc - Bo Jk - Bo Bo - Jk Bo - Jk
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
Cb - Pn Pn - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
R 890 R 891
§ 5)
R 892 R 893
R 894 R 895
R 896 R 897
R 902 R 903
R 904 R 905
R 906
R 907
R 908
R 909
R 910 R 911
##
omez. 5
$(
$#
$( $# $+
$( $(
zákl. 6
@
v trati 3
35
1/0
1/0 0/1 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 0/1 1/0 0/1 1/0 1/0
§ 5) - nejede 24. - 26.XII.,1.I.
M M
1/1
1/1
1/0
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 912 R 913 R 920
R 921
#%
#$
R 922 R 923
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Cb - Pn Pn - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
Hb - Ja Ja - Cb Ja - Cb Cb - Ja Ja - Hb
Jihlava Č. Budějovice Jihlava Jihlava Praha hl.n.
Bo - Cb Cb - Bo
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Jihlava Č. Budějovice Č. Budějovice Jihlava
omez. 5
zákl. 6
1/0 1/0
W $(
@ 7
D
E
8
9
1/1 1/1
X 10
1/1 1/1 1/0 1/0 1/1 1/0 1/0
W $*
R 926
$+
Bo - Ja
Jihlava
2/0
Pv - Lh Pv - Su Lh - Pv Su - Pv
Opava východ Opava východ Břeclav Břeclav
1/0 0/1 1/0 0/1
R 930 R 931
Oc - Bo Bo - Oc
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n.
2/0 2/0
1/0 1/0
1/0 1/0
R 932 R 933
Oc - Bo Bo - Oc
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n.
2/0 2/0
1/0 1/0
1/0
R 934 R 935
Oc - Bo Bo - Oc Bo - Oc
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Brno hl.n.
2/0 2/0 1/0
1/0 1/0
R 928 R 929
12
2/0 1/0 1/0 1/0 1/0
R 925
#!
Poznámka
1/1 1/1
Bo - Ja Bo - Ja Ja - Cb Cb - Ja Ja - Bo
R 924
služ. oddíl 11
W
£$ $$
VPO 2/0
2/0
2
R 937
#!
Bo - Oc
Olomouc hl.n.
1/0
2
R 940 R 941
##
Vr - Tl Tl - Vr
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/0
M M
Vr - Tl Vr - Tl Tl - Vr
Turnov Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/1 1/1
M M M
Vr - Tl Vr - Tl Tl - Tu Tu - Vr
Turnov Praha hl.n. Turnov Turnov
1/0 0/1 1/0 1/0
M
Vr - Tl Vr - Tu Tl - Tu Tu - Vr
Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n.
R 942 R 943 R 944 R 945
W $*
R 946
#!
R 947
$(
W $(
$+
$#
36
1/0 1/0 1/1 1/0
M
M
1/1
1/1
M M
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Tl - Tu Tu - Vr Tl - Vr
Turnov Praha hl.n. Praha hl.n.
Hk - Vr Hk - Vr Hk - Vr Hk - Vr Vr - Hk
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
R 955
Hk - Vr Hk - Vr Vr - Hk
Letohrad H. Králové hl.n. Letohrad
R 956 R 957
Hk - Vr Vr - Hk
R 958 R 959 R 960 R 961
R 949
R 950 R 952
#% ##
R 953 R 954
omez. 5
zákl. 6
$+
1/0 1/0 0/1
W W
1/1 1/0 1/1 0/1 1/1
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
M M
1/0
1/0
Sv 950 Sv 952 Sv 953
1/1 0/1 1/1
Sv 954
Letohrad H. Králové hl.n.
1/1 1/1
Sv 956 Sv 957
Hk - Vr Vr - Hk
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/1
Sv 958 Sv 959
Hk - Vr Vr - Hk Vr - Hk
H. Králové hl.n. Praha hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1 0/1
Sv 960 Sv 961
R 962 R 963
Hk - Vr Vr - Hk
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1
Sv 962 Sv 963
R 964 R 965
Hk - Vr Vr - Hk
Praha hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1
Sv 964 Sv 965
W
W
Sv 955
R 966 R 967
#!
Hk - Vr Vr - Hk
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1
Sv 966 Sv 967
R 969
#$
Vr - Hk
H. Králové hl.n.
1/1
Sv 969
R 970 R 971
W W
Pm - Ul Ul - He
Chomutov Chomutov
2/0 2/0
Pm - Ul Ul - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 2/0
Pa - Li Li - Pa Li - Se Jm - Hk Hk - Pa
Pardubice hl.n. Liberec Liberec Trutnov hl.n. Trutnov hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M M
Pa - Li Pa - Jm Pa - Jm Pa - Rs Pa - Rs Li - Pa Jm - Pa Jm - Pa
Pardubice hl.n. Česká Třebová Pardubice hl.n. Jihlava Pardubice hl.n. Liberec Česká Třebová Pardubice hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M
R 972 R 973 R 980 R 981
R 982
R 983
#%
W W
W $( W W $(
37
2/0
2/0
VPO závěs Sp 1781
VPO
závěs R 1183 závěs R 1183
M
VPO
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
SVČ 4
Pa - Li Pa - Jm Pa - Jm Li - Pa Jm - Pa Jm - Pa
Liberec Letohrad Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Letohrad Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Jm Jm - Tu Li - Pa Li - Pa Jm - Pa
Liberec Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Liberec Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Jm Li - Pa Jm - Pa
Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Li Pa - Jm Pa - Rs Pa - Rs Li - Pa Tu - Jm Jm - Pa
Pardubice hl.n. Liberec Pardubice hl.n. Jihlava Chrudim Liberec Pardubice hl.n. Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Jm Pa - Rs Li - Pa Li - Pa Jm - Pa
Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Chrudim Liberec Liberec Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Jm Li - Pa Jm - Pa
Liberec Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Li Li - Pa
Liberec Liberec Pardubice hl.n.
R 1108 R 1109
Nk - Ru Cl - Nk
R 1110 R 1111 R 1112 R 1113
R 984
R 985
R 986
R 987
R 988 R 989
R 990
R 991
R 992
R 993
R 994 R 995
R 996 R 997
#$
omez. 5
W $( W $(
$# $# £%
$# £% W $#
#, $$ £$
$$ $$
zákl. 6
1/0 0/1 1/0 1/0 0/1 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
služ.
@
D
E
X
7
8
9
10
M
M
VPO
M
VPO
M
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M
M
závěs R 1181
M
VPO
závěs Os 5373
M
VPO
M
VPO
M
M
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
Nk - Cl Ru - Nk
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
Nk - Ru Cl - Nk
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
38
VPO
závěs R 1181
1/0 1/0 1/0
$$
12
VPO
M
1/0 1/0 1/0 1/0
1/0 1/0 1/0 1/0
Poznámka
oddíl 11
M
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
R 1114 R 1115
Nk - Cl Ru - Cl Cl - Nk
Rumburk Rumburk Rumburk
1/0 1/0 1/0
M M
R 1116 R 1117
Nk - Ru Cl - Nk
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
omez. 5
zákl. 6
@
v trati 3
R 1118 R 1119
#$ #$
Nk - Cl Cl - Nk
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
R 1130 R 1131
W
Pm - Ji Ji - Lu
Praha hl.n. Chomutov
1/0 1/0
M M
Pm - Cv Pm - Cv Ji - Pm Cv - Pm
Chomutov Praha hl.n. Praha hl.n. Chomutov
1/0 1/0 1/0 1/0
M
VPO
M
VPO
Pm - Ji Ji - Cv Cv - Pm
Chomutov Chomutov Chomutov
1/0 1/0 1/0
M M M
Vr - Tu Tu - Vr
Praha hl.n. Turnov
1/0 1/0
M M
Vr - Tu Tu - Vr
Turnov Turnov
1/0 1/0
M M
Ja - Pa Rs - Ja Rs - Slt
Jihlava Jihlava Chrudim
1/0 1/0 1/0
M M
Ja - Pa Rs - Ja Rs - Cr
Jihlava Jihlava Pardubice hl.n.
1/0 1/0 1/0
M M
Pn - Ms Ms - Pn
Plzeň hl.n. Most
1/0 1/0
M M
R 1192 R 1193
Pn - Ms Ms - Pn
Most Plzeň hl.n.
1/0 1/0
M M
R 1194
Pn - Ms Pn - Ms Ms - Pn
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Most
1/0 0/1 1/0
M
Pn - Ms Ms - Pn Ms - Pn Ms - Pn
Most Plzeň hl.n. Most Plzeň hl.n.
R 1132 R 1133
R 1134 R 1135
#$ #%
R 1140 R 1141
W
R 1142 R 1143
#$
R 1180 R 1181
R 1182 R 1183
R 1190 R 1191
## W
R 1195 R 1196 R 1197
#! #!
W § 6) § 7)
W
%%
£$ $$ %%
§ 6) - jede X, nejede 23.XII.,23.III.,1.,8.V.,16.XI. § 7) - jede D, E, X, nejede 24., 25.XII.
39
1/0 1/0 1/0 0/1
M M M M
VPO
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č. y síly vlak. čety v
v trati 3
R 1202
22.VI. - 7.IX. Kq - Bv
R 1203
20.VI. - 5.IX. Ph - Bv
SVČ 4
omez. 5
zákl. 6
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
Bv - Kq
Břeclav Břeclav Břeclav Břeclav
1/0 1/1 1/1 1/0
367 367 Sv 29276 367 Sv 29277 367
Ca - Bi Bi - Sm Ph - Bi Bi - Ca
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín
1/1 1/1 1/1 1/1
Sv 29923 Sv 29921
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/0
Bv - Ph
R 1420
§ 8)
R 1421
§ 9)
R 1430/1 R 1432/3
17.V. - 14.IX. Vo - Cb
R 1436
$$
Oc - Bo
Brno hl.n.
1/0
R 1444 R 1445
$$ $#
Oa - Bo Kj - Oa
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n.
1/0 1/0
14 14
R 1460
$$
Tu - Pm
Praha hl.n.
1/0
M
R 1490 R 1491
$$ $(
Pn - Ms Ms - Pn
Most Most
1/0 1/0
M M
R 1493
$$
Ms - Pn
Plzeň hl.n.
1/0
M
R 1502 R 1503
$$ $#
Bi - Sm Ph - Oc Oc - Bi
Bohumín Praha hl.n. Opava východ
1/1 1/1 1/1
2 2 2
R 1514
$$
Ja - He
Havlíčkův Brod
1/0
2
R 1530 R 1531
$$ $$
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 1535
§ 7)
Cv - Pm
Praha hl.n.
1/0
R 1538 R 1539
$$ $$
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Český Těšín
1/1 1/1
R 1540 R 1541
$$ $#
Ce - Ph Ph - Ce
Bohumín Český Těšín
1/1 1/1
R 1571
%(
Cv - He
Chomutov
2/0
R 1590 R 1591
§ 10) § 10)
Sm - Sc Sc - Sm
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
17.V. - 14.IX. Cb - Vo
M
§ 7) - jede D, E, X, nejede 24., 25.XII. § 8) - jede D, E od 27.VI. do 30.VIII. a 21. - 24.XII.,2.,3.I.,21.,22.,25.,26.III.,30.IV.,1.,7.,8.V.,31.VIII.,24.,25.,31.X.-3.XI., nejede 29.VIII. § 9) - jede C, D od 26.VI. do 29.VIII. a 20.–23.XII., 1., 2.I., 20., 21., 24., 25.III., 29., 30.IV., 6., 7.V., 30.VIII., 23., 24.X., 30.X.–2.XI., nejede 28.VIII.
§ 10) - jede E, X od 1.V. do 29.VI. a od 30.VIII. do 28.IX., od 30.VI. do 29.VIII. jede denně
40
Sv 29903
Sv 29941
vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Sv 622 Sv 623
Ph - Lin Lin - Ph
Vsetín Vsetín
1/0 1/1
Sv 624 Sv 629
Ph - Lin Lin - Ph
Vsetín Vsetín
1/0 1/1
Sv 650 Sv 651 ##
Vr - OJ OJ - Vr
H. Králové hl.n. Praha hl.n.
1/0 0/1
Sv 652 Sv 653
Vr - OJ OJ - Vr
Letohrad H. Králové hl.n.
1/0 1/1
Sv 654 Sv 655
Vr - OJ OJ - Vr
H. Králové hl.n. Letohrad
1/0 1/1
Sv 656 Sv 657
Vr - OJ OJ - Vr
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/0 1/1
Sv 658 Sv 659
Vr - OJ OJ - Vr
Praha hl.n. H. Králové hl.n.
1/0 1/1
Sv 672
Ph - Vys
Břeclav
1/0
Sv 674 Sv 675
Ph - Vys Vys - Ph
Brno hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/1
Sv 676 Sv 677
Ph - Vys Břeclav Vys - Ph Břeclav Vys - Ph Česká Třebová
1/0 1/0 0/1
Sv 678 Sv 679
Ph - Vys Vys - Ph
Brno hl.n. Brno hl.n.
1/0 1/1
Sv 681 Sv 683
Vys - Ph Vys - Ph
Břeclav Brno hl.n.
1/1 1/0
Sv 702 Sv 703
Ph - Lin Lin - Ph
Česká Třebová Česká Třebová
1/0 1/1
Sv 790 Sv 791 $*
Vr - OJ OJ - Vr
H. Králové hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
Sv 792 Sv 793
Vr - OJ OJ - Vr
Letohrad Letohrad
2/0 1/0
Sv 795
OJ - Vr
Letohrad
1/0
1
omez. 5
42
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
1
doprovází v trati 3
SVČ 4
vl. č. omez. 5
zákl. 6
Sv 864 Sv 866
Ph - Vys Česká Třebová Ph - Vys Česká Třebová Brno hl.n. Ph - Vys
W $(
1/0 1/0 1/0
Sv 869 Sv 871
Vys - Ph Česká Třebová Vys - Ph Česká Třebová Brno hl.n. Vys - Ph
W $(
1/1 1/1 1/0
Sv 872 Sv 877
Ph - Vys Česká Třebová Vys - Ph Česká Třebová
1/0 1/1
Sv 950 #% Sv 952 ##
Vr - OJ Vr - OJ
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/0 1/0
Sv 953 Sv 954
OJ - Vr Vr - OJ
H. Králové hl.n. Letohrad
1/1 1/0
Sv 955 Sv 956
OJ - Vr Vr - OJ
Letohrad Letohrad
1/1 1/0
Sv 957 Sv 958
OJ - Vr Vr - OJ
H. Králové hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/0
Sv 959 Sv 960
OJ - Vr Vr - OJ
Praha hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/0
Sv 961 Sv 962
OJ - Vr Vr - OJ
Praha hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/0
Sv 963 Sv 964
OJ - Vr Vr - OJ
H. Králové hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/0
Sv 965 Sv 966
OJ - Vr Vr - OJ
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/0
Sv 967 #! Sv 969 #$
OJ - Vr OJ - Vr
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1
Sv 2985 ## Sv 2991
Bi - Tn Bi - Ce
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
Sv 28920 ## Sv 28922
Bi - Oa Bi - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
Sv 29073
OJ - He
Břeclav
1/1
Sv 29100 Sv 29101
Ph - ON ON - Ph
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/0
43
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
0/1
0/1
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Sv 29106 £# Sv 29107
Ph - OJ OJ - He
Bohumín Bohumín
1/0 1/1
Sv 29108 Sv 29109
Ph - ON ON - Ph
Bohumín Bohumín
0/1 1/0
Sv 29120 Sv 29121
Ph - ON ON - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
0/1 1/1
Sv 29126 Sv 29127
Ph - ON ON - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
0/1 1/0
Sv 29128 Sv 29129
Ph - OJ OJ - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 2/0
Sv 29140 Sv 29141
Ph - OJ OJ - Ph
Bohumín Bohumín
1/0 1/1
Sv 29142 Sv 29143
Ph - ON ON - Ph
Bohumín Bohumín
1/0 1/1
Sv 29144 Sv 29147
Ph - OJ OJ - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
0/1 1/1
Sv 29200 Sv 29201
Ph - ON ON - Ph
Bohumín Bohumín
1/0 1/1
Sv 29206 Sv 29207
Ph - ON ON - Ph
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/0
Sv 29208 Sv 29209
Ph - ON ON - Ph
Bohumín Bohumín
1/0 1/0
Sv 29225 Sv 29276
ON - Ph Ph - OJ
Česká Třebová Břeclav
1/1 1/0
Sv 29277 Sv 29278
OJ - Ph Ph - OJ
Břeclav Břeclav
0/1 1/0
Sv 29279
OJ - He
Břeclav
1/1
Sv 29374 Sv 29375
Ph - OJ OJ - Ph
Břeclav Břeclav
0/1 1/1
Sv 29422 Sv 29423
Ph - OJ OJ - Ph
Český Těšín Český Těšín
1/0 1/1
1
omez. 5
44
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Sv 29501
OJ - He
Bohumín
Sv 29516 Sv 29517
He - ON He - ON ON - He
Bohumín Praha hl.n. Pardubice hl.n.
Sv 29520 Sv 29521
Ph - OJ OJ - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
Sv 29524 Sv 29525
Ph - ON ON - Ph
Praha hl.n. Bohumín
1/0 1/1
Sv 29540 Sv 29541
Ph - OJ OJ - Ph
Bohumín Bohumín
0/1 1/0
Sv 29550 Sv 29551
Ph - Sm ON - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 29552 Sv 29553
Ph - ON Sm - Ph Sm - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0 0/1
Sv 29554 Sv 29555
Ph - Sm ON - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 29556 Sv 29557
Ph - ON Sm - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 29573 $* Sv 29575 £!
OJ - He OJ - He
Břeclav Břeclav
1/0 1/0
Sv 29580 Sv 29581
Ph - ON ON - Ph
Praha hl.n. Bohumín
0/1 1/1
Sv 29582 Sv 29583
Ph - ON ON - Ph ON - Ph
Praha hl.n. Bohumín Praha hl.n.
1/0 1/0 0/1
Sv 29620
Ph - OJ
Bohumín
0/1
Sv 29625 Sv 29627 £!
ON - Ph ON - Ph
Česká Třebová Vsetín
1/1 0/1
Sv 29632 ## Sv 29639 W
Ph - ON ON - Ph
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/0
Sv 29705 Sv 29706
ON - Ph Ph - ON
Přerov Přerov
1/1 0/1
Sv 29707
OJ - Ph
Č. Budějovice
1/0
1
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
1/0
1/0
1/0 $* £!
%%
45
1/0 1/0 2/0
1/1
1/1
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Sv 29753 Sv 29764
ON - Ph Ph - Sm
Cheb Cheb
1/1 1/0
Sv 29852 Sv 29853
Ph - Sm Sm - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 29854 Sv 29855
Ph - Sm Sm - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 29856 Sv 29857 #$
Ph - Sm Sm - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/1
Sv 29858 #$ Sv 29859 #$
Ph - Sm Sm - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 29865 Sv 29875
ON - Ph ON - Ph
Česká Třebová Česká Třebová
0/1 1/1
Sv 29902 Sv 29903 $#
He - ON ON - Ph
Pardubice hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/1
Sv 29921 § 9) Sv 29923 § 8)
ON - Ph Sm - ON
Bohumín Bohumín
1/1 1/0
Sv 29941 $#
OJ - Ph
Český Těšín
1/1
1
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
1/0
1/0
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
§ 8) - jede D, E od 27.VI. do 30.VIII. a 21. - 24.XII.,2.,3.I.,21.,22.,25.,26.III.,30.IV.,1.,7.,8.V.,31.VIII.,24.,25.,31.X.-3.XI., nejede 29.VIII. § 9) - jede C, D od 26.VI. do 29.VIII. a 20.–23.XII., 1., 2.I., 20., 21., 24., 25.III., 29., 30.IV., 6., 7.V., 30.VIII., 23., 24.X., 30.X.–2.XI., nejede 28.VIII.
46
Část třetí Seznam dopravnám přidělených zkratek zkr.
Ba Bb Bd Bi Bn Bo Br Bv Ca Cb Ce Cg Cl Cp Cr Cs Ct Cv Cz Dn Do Eb Fl Fw Gm Hb Hd He Hh Hk Hl Hm Hn Ho Hs Ch Ja Ji Jk Jm Jo Ki
dopravna
Bratislava hl. st. Bad Branbach Bad Schandau Bohumín Beroun Brno hl.n. Březnice Břeclav Čadca České Budějovice Český Těšín Cranzahl Česká Lípa hl.n. Chalupki Chrudim České Velenice Česká Třebová Chomutov Cieszyn Děčín hl.n. Domažlice Ebersbach Františkovy Lázně Furth im Wald Gmünd NÖ Havlíčkův Brod Horní Dvořiště Praha-Holešovice Hohenau Hradec Králové hl.n. Horní Lideč Holíč nad Moravou Hanušovice Hodonín Horné Srnie Cheb Jihlava Jirkov Jeseník Jaroměř Johanngeorgenstadt Kojetín
zkr.
Ko Kq Kr Kt Kv Ld Lh Li Lin Lk Ll Lm Lt Lu Ly Me Mj Mk Mr Ms Mt My Ne Nk Nud Nz Oa Oc OJ ON Os Ot Ov Pa Ph Pk Pm Pn Pr Pu Pv Rs
dopravna
Kolín Kúty ŽSR Krnov Klatovy Karlovy Vary Letohrad Luhačovice Liberec Praha-Libeň Lichkov Lipová Lázně Lúky pod Makytou Lanžhot Lužná u Rakovníka Lysá nad Labem Meziměstí Mosty u Jablunkova Mikulovice Mieroszów Most Marktredwitz Międzylesie PKP Nemšová Nymburk hl.n. Nové Údolí Nezamyslice Ostrava hl.n. Olomouc hl.n. Praha ONJ (vjezd. sk) Praha ONJ (odjezd. sk) Ostrava-Svinov Otrokovice Opava východ Pardubice hl.n. Praha hl.n Petrovice u Karviné Praha Masarykovo n. Plzeň hl.n. Protivín Potůčky Přerov Pardubice-Rosice n. L.
47
zkr.
Ru Rz Sa Sc Sd Sch Sk Slt Sm So Sq St Su Sy Ta Tl Tn Tq Tu Tv Ul Uz Vb Ve Vi Vj Vm Vp Vq Vr Vs Vys Zc Zh Zl Zo Zr Zs Zt Zw Zy
dopravna
Rumburk Retz Summerau Sušice Sudoměřice n. Mor. Schirnding Šumperk Slatiňany Praha-Smíchov Sokolov Skalica na Slovensku Strakonice St.Město u Uh.Hradiště Svitavy Tábor Tanvald Třinec Týniště nad Orlicí Turnov Trutnov hl.n. Ústí nad Labem hl.n. Ústí nad Labem západ Vrbovce Veselí nad Lužnicí Veselí nad Moravou Vojtanov Valašské Meziříčí Vlárský průsmyk Velká nad Veličkou Praha-Vršovice Vsetín Praha-Vysočany Zdice Zábřeh na Moravě Zlín střed Znojmo Železná Ruda-Alžbětín Žďácec u Skutče Zittau Zawidóv Zebrzydowice