České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy
ČD
Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami
sešit 1
Jen pro služební potřebu
České dráhy, a.s. Vlakový doprovod osobní dopravy
ČD
Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami sešit 1
Schváleno ředitelem OJ VDOD dne 26. listopadu 2008 č.j.: 129/2008
Účinnost od 14. prosince 2008
1
2
OBSAH Záznam o změnách ............................................................................….. Seznam použitých značek a zkratek ....................................................… .
3 4
ČÁST PRVNÍ OBSAZOVÁNÍ VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI A DALŠÍ USTANOVENÍ CELOSÍŤOVÉ PLATNOSTI.................................................................….
5
ČÁST DRUHÁ DOPROVOD VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI ......................................... Kapitola I - Expresní vlaky a rychlíky ................................................... Kapitola II - Vlaky Sv návazné k expresním vlakům a rychlíkům..….. ČÁST TŘETÍ
17 18 42
SEZNAM DOPRAVNÁM PŘIDĚLENÝCH ZKRATEK ...……............…..
44
ZÁZNAM O ZMĚNÁCH 1) Změna č.j.
Rozkaz opravil účinnost od
dne
Podpis
1) Držitel tohoto výtisku je odpovědný za včasné a správné provedení schválených změn a provedení záznamu na této stránce.
3
SEZNAM POUŽITÝCH ZNAČEK A ZKRATEK ČD GŘ JŘ KCOD OJ PKS pp RCVD RODV SVČ VDOD VPO ZP ŽST ^
České dráhy Generální ředitelství Jízdní řád Krajské centrum osobní dopravy Organizační jednotka Podniková kolektivní smlouva v platném znění podle potřeby Regionální centrum vlakového doprovodu Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami Středisko vlakových čet Vlakový doprovod osobní dopravy Vedoucí přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy Zákoník práce v platném znění Železniční stanice Vlak s garantovanými službami – pro účely tohoto rozkazu
Druhové zkratky vlaků odpovídají ustanovení čl. 185, předpisu ČD D 2. #! nejede 24., 31. XII. ## nejede 25.XII., 1.I. #$ nejede 24., 25., 31.XII. #% nejede 25., 26.,XII., 1.I. #£ nejede 24./25., 31.XII./1.I. #( nejede 24./25., 25./26.XII., 31.XII./1.I. #) nejede 24.XII. #* jede v W , E a 24.XII., 1., 8.V., 28.X., 17.XI., nejede 31.XII. #+ jede v W , nejede 29.XII. – 2.I., 1.VII. – 28.VIII. #, jede v W , nejede 29.XII. – 2.I. $! jede v @ a 14.IV., 7.VII., 29.IX., 18.XI., nejede 13.IV., 6.VII., 28.IX., 16.XI. $# jede v D a 23., 30.XII., 30.IV., 7.V., nejede 26.XII., 2.I., 1., 8.V. $$ jede v X, nejede 24. – 26.XII., 1.I., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX., 28.X., 15.XI. $% jede v W , nejede 31.XII. $£ jede v W, E $( jede v E a X $) jede v E a X , nejede 24.XII. $* jede v W , E a 24.XII., 1., 8.V., 28.X., 17.XI., nejede 27.XII. $+ jede v W a X, nejede 24. – 26., 31.XII., 12.IV., 5.VII., 27.IX. $, jede v W a X, nejede 24. – 26., 31.XII., 1.I., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX., 28.X., 15.XI. %! jede v W, E a 24. – 26.XII., 1.I., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX., 28.X., 15.XI. %# jede v D a X od 4.I. do 28.VI. a od 4.IX. a 30.IV., 7.V., 27.X., nejede 12.IV., 1., 8.V., 27.IX., 28. – 30.X., 15.XI. %$ jede v E a 24.XII., 1., 8.V., 28.X., 17.XI., nejede 27.XII., 2., 9.V. %% jede v D, X a 23., 30.XII., 30.IV., 7.V., 27.X., nejede 24. – 26.XII., 1., 2.I., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX., 28. – 30.X., 15.XI. %£ jede v W do 30.VI. a od 1.IX., nejede 22.XII. – 2.I., 30.I., 9., 10.IV., 29., 30.X. %( jede v E a X , nejede 25.XII., 1.I. %) jede v E a X , nejede 25., 26.XII., 1.I. %* jede v W, E a 24.XII., 1., 8.V., 28.X., 17.XI., nejede 27.XII., 2., 9.V. %+ jede v W a X, nejede 24. – 26., 31.XII., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX. %, jede v E , X a 29.XII. – 2.I. £! jede v X a 27.XII., nejede 24.XII., 1., 8.V., 28.X., 17.XI. £# jede v E a 24. – 26., 31.XII., 12.IV., 5.VII., 27.IX.
4
ČÁST PRVNÍ OBSAZOVÁNÍ VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI A DALŠÍ USTANOVENÍ CELOSÍŤOVÉ PLATNOSTI A. Všeobecná ustanovení 1. V souvislosti s JŘ 2008/09 vydává OJ vlakový doprovod osobní dopravy pomůcku Rozkaz o doprovodu vlaků vlakovými četami, sešit 1. Tato pomůcka platí od 14. prosince 2008. 2.
Pomůcka RODV je členěna ve smyslu předpisu ČD D 4 do dvou sešitů. Sešit 1 obsahuje části 1 až 3. Sešit 2 obsahuje části 4 a 5: • část 4 - Doprovod vlaků vlakovými četami kategorie Sp a Os v členění dle jednotlivých sérií čísel vlaků, • část 5 - Seznam dopravnám přidělených zkratek.
3. Všichni zaměstnanci vlakových čet jsou povinni plnit ustanovení zákonných norem, služebních předpisů ČD a všech ostatních nařízení, vztahujících se k jejich službě. 4. U mezistátních vlaků osobní dopravy je nutno věnovat zvýšenou pozornost předepsanému počtu průpisů jednotlivých součástí vlakové dokumentace, aby nedocházelo ke zpožďování vlaků v pohraničních přechodových stanicích vlivem úprav úplnosti vlakové dokumentace. 5. Je-li v tomto rozkazu odvolávka na vlaky s garantovanými službami, rozumí se tímto vlaky osobní dopravy se zavedenou službou úschova během přepravy (v JŘ uveden symbol ^, v, v).
5
B. Plánování výkonů vlakových čet 6. Sílu vlakové čety u vlaků osobní dopravy jedoucích po pohraniční nebo průnikové trati ČD či cizí železnice stanoví ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy s ohledem na vytvoření maximálně ekonomických obratů a (maximálně reciproční) vyrovnávku výkonů vlakových čet. 7. Sílu vlakové čety u vlaku osobní dopravy jedoucího po vnitrostátních tratích ČD stanoví podle podmínek určených tímto rozkazem ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy a to podle pravidelného (plánovaného) řazení vlaku, stanoveného pomůckou Vlaky osobní dopravy, část 1 a ve smyslu čl. 16 - 29 tohoto rozkazu. V případě řazení posilových vozů se přihlíží též k hledisku ekonomiky doprovodu vlaků (je nutno zohlednit pravidelnou obsazenost soupravy vlaku v daném traťovém úseku.) Při plánování síly vlakové čety se zohledňuje i pravidelné využití kapacity vlaku. Jedná-li se o vlaky kategorie H,J, I a podléhá případné zeslabení síly vlakové čety souhlasu ředitele odboru osobní dopravy a přepravy GŘ. Jsou-li ve vlaku řazeny osobní vozy se speciálním oddílem (např. restauračním, zavazadlovým), lehátkové, lůžkové vozy, započtou se poměrem uvedeným v čl. 12 tohoto rozkazu – určí se tzv. přepočtený počet vozů. Ve vlaku zařazené vozy zavazadlové (řady Ds, atp.), poštovní a restaurační se do přepočteného počtu vozů vlaku nezapočítávají. 8. Vlaky kategorie Sv se obsazují vlakovou četou jen v případech, kdy je to účelné z přepravních důvodů (předávka soupravy, označení rezervovaných míst lístečky, atp.). Opodstatněnost obsazení Sv vlaku vlakovou četou z přepravních důvodů určuje ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy. 9., 10.
Neobsazeno.
11. Je-li podle uvedených zásad stanoveno složení vlakové čety 1/1, lze po projednání s ředitelem OJ vlakový doprovod osobní dopravy u případů vyplývajících z turnusu a případů dle čl. 60 předpisu ČD K 13 zapracovat výkon vlakové četě ve složení 2/0. Obdobná zásada platí i pro stanovenou vlakovou četu 1/2, popř. 1/3. 12. • • • •
Pro zjištění přepočteného počtu vozů se považují: lůžkové a lehátkové vozy za 1/3 vozu klasického určení, osobní vozy se zavazadlovým oddílem řady BDs, BDbmsee, BDbmrsee za 1/2 klasického osobního vozu, osobní vozy s restauračním oddílem řady BRm, BRcm za 1/2 klasického osobního vozu, motorové a řídící vozy všech řad za 1 klasický osobní vůz.
13., 14., 15.
Neobsazeno.
6
C. Konkrétní stanovení síly vlakové čety Zásady pro obsazování vlaků sestavených z klasických (podvozkových) vozů 16. Vlaky kategorií H,J, I, a mezistátní Ex se po vnitrostátních tratích ČD obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 4,5 přepočteným vozům. Jsou-li u vlaku zavedeny služby, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 17. Vnitrostátní vlaky kategorie Ex se obsazují vlakovou četou individuálně v závislosti na počtu zastavení vlaku, zavedených službách a očekávané (vysledované) frekvenci; maximální poměr je 1 zaměstnanec ku 6 přepočteným vozům. 18. Vlaky kategorie R a Sp se po vnitrostátních tratích ČD obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 5 přepočteným vozům. Jsou-li u vlaku zavedeny služby, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 19. Vlaky kategorie Os se po vnitrostátních tratích ČD obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 4 přepočteným vozům. Jsou-li u vlaku zavedeny služby, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 20. Doprovod po pohraničních a průnikových tratích se u všech vlaků osobní dopravy stanoví individuálně (viz čl. 6 tohoto rozkazu).
Zásady pro obsazování vlaků sestavených z motorových, řídících a přípojných vozů 21. Pro určení síly vlakové čety u vnitrostátního motorového vlaku je rozhodující plánované řazení (sestava) vlaku, doplňujícími kritérii je zavedení služby, resp. vysoké procento obsazení soupravy. 22. Mezistátní vlaky všech kategorií se obsazují individuálně. Na vlaky jedoucí po peážní trati se ustanovení pro mezistátní vlaky nevztahují. 23. Vnitrostátní vlaky kategorie MR a MSp se obsazují v poměru 1 zaměstnanec ku 3 vozům. Je-li u vlaku zavedena služba, počet členů se určí podle tabulky v čl. 25 tohoto rozkazu. 24.
Vnitrostátní vlaky kategorie MOs se obsazují dle čl. 25 tohoto rozkazu.
7
D. Konkrétní obsazení vlaků osobní dopravy podle typového řazení, stanovené přepravní kategorie a zavedení garantované služby 25. Konkrétní obsazení vlaku podle typového řazení, stanovené přepravní kategorie vlaku a garantovaných služeb je stanoveno následovně: Druh vlaku
J, H , I , ¤ a ¤ vnitrostátní mezistátní
Přepočtený počet vozů
^
0–3 3
1/0
^ 1/0
R a Sp
^
^
1/0
1/0
3-4 4 4-5
MR a MSp
Os
^
1/0
1/0
1/01)
1/0
1/1
1/1
1/13)
^ 1/0
1/0
1/02)
1/02) 1/01)
1/1
1/1
1/1
1/1
5
MOs
1/1 1/1
5-6
1/1
1/1
1/11)
1/11)
6 6-7
1/2
1/2
1/2
1/2
7 7-8
1/23)
8
1/23)
1/2
8-9 9
1/2
1/3
1/21)
1/2
9 - 10
1/23)
10 10 - 11
1/2
11 11 - 12
1/3
1/2
1/33)
12
1/3
12 - 13
1/3
13 13 - 14 14
1/3
14 - 15 15 1) v úseku trati, kde pravidelné (uvažované) obsazení soupravy činí min. 75% kapacity míst k sezení, a v úseku, kde má vlak větší počet zastavení, lze vlakovou četu zesílit o 1 zaměstnance. 2) případné zvýšení počtu členů vlakové čety u příslušného vlaku/obratu může pro zajištění splnění stanovených úkolů (kromě vlaků sestavených výhradně z 1 či více motorových či řídících vozů) povolit v odůvodněných případech ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy na návrh vedoucího RCVD. 3) v úseku trati, kde pravidelné (uvažované) obsazení soupravy činí max. do 50% kapacity míst k sezení, lze vlakovou četu zeslabit o 1 zaměstnance (viz článek 7 tohoto rozkazu).
8
Vlaky sestavené z patrových vozů 26. Pro určení síly vlakové čety u vlaků, v nichž jsou řazeny vozy ř. Bmto platí plně ustanovení předchozích článků s tím, že 1 vůz ř. Bmto se považuje za 1,75 osobního vozu klasické stavby. Vzhledem k složitějšímu výkonu služby vlakových čet lze v souvislosti s nasazením vozů v příměstské dopravě zvýšit u vlaků sestavených ze 4 a více vozů ř. Bmto počet členů vlakové čety o 1 zaměstnance. Vlaky vedené motorovou jednotkou 27. ní:
Vlaky vedené motorovou jednotkou se obsazují vlakovou četou ve slože•
1/0, jedná-li se o dvou-, třívozové jednotky (ř. 612, 642, 814).
Síla vlakové čety u vlaku sestaveného z více motorových jednotek se určí jako součet členů vlakové čety pro jednotlivé jednotky. Vlaky vedené elektrickou jednotkou 28. žení: • • • • •
Vlaky vedené elektrickou jednotkou se obsazují vlakovou četou ve slo1/1, jedná-li se o sedmivozovou jednopodlažní jednotku (ř. 680), 1/1, jedná-li se o patrové jednotky čtyř- a vícevozové (ř. 470), 1/1, jedná-li se o šestivozové jednopodlažní jednotky (ř. 451, 452, 560), 1/0, jedná-li se o patrové jednotky dvou- a třívozové (ř.471), 1/0, jedná-li se o tří-, čtyř-, pětivozové jednopodlažní jednotky (ř. 451, 452, 460, 560).
Síla vlakové čety u vlaku sestaveného z více elektrických jednotek se určí jako součet členů vlakové čety pro jednotlivé jednotky. Je-li u vlaku zavedena služba, zvýší se počet členů vlakové čety maximálně o 1 průvodčího. Vlaky sestavené z klasických i motorových a přípojných vozů 29. U vlaků osobní dopravy sestavených z klasických osobních vozů i motorových náležitostí je rozhodující použití závěsových motorových náležitostí. V případech, kdy se jedná o tzv. přímé vozy, se vlaková četa určí zvlášť pro každé křídlo vlaku (část soupravy), v ostatních případech se postupuje jako při závěsu, který není určen k obsazení cestujícími; při určení síly vlakové čety náležitostí v závěsu se nerozlišují případné zavedené služby. Vlaky osobní dopravy s nedostatečně naplánovaným počtem zaměstnanců vlakových čet 30. Zjistí-li se v době průběhu platnosti jízdního řádu, že u konkrétního vlaku není naplněna podmínka obsazení příslušným počtem zaměstnanců vlakových čet dle čl. 25 tohoto rozkazu, musí se neprodleně zjednat náprava. O turnusovém zesílení rozhodne ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy na návrh vedoucího RCVD. V opodstatněných případech, kdy jde o krátkodobý převis poptávky ve spádových úsecích, lze požádat o výpomoc vlakové revizory z místně příslušného KCOD. 9
Zjistí-li tuto skutečnost (nesoulad počtu členů vlakových čet na konkrétním vlaku a příslušných ustanovení RODV) zaměstnanec vlakové čety, neprodleně sepíše Oznámení o závadách; následně vedoucí RCVD postupuje dle předchozího odstavce tohoto článku. E. Určení vedoucího přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy 31. Vedoucím přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy, u kterého vykonává v části (celé) trati službu více vlakvedoucích osobní přepravy, je zaměstnanec: • určený turnusem zpracovaným v SVČ - jsou-li všichni vlakvedoucí osobní přepravy ze stejného SVČ, 1 • určený RODV - jsou-li vlakvedoucí osobní přepravy z různých SVČ. Ostatní zaměstnanci zařazení ve funkci vlakvedoucího osobní přepravy potom u takového vlaku vykonávají činnosti průvodčího osobních vlaků - podle určení příslušného vedoucího přepravní obsluhy vlaku. 32. Je-li vlak v mimořádných případech plánovaně doprovázen pouze zaměstnanci ve funkci průvodčí osobních vlaků, určí se rovněž vedoucí přepravní obsluhy vlaku, a to ve smyslu předchozího článku. F. Rozdělení a přidělení vozů ke kontrole jízdních dokladů 33. Vedoucí přepravní obsluhy vlaku je povinen řádně přidělit jednotlivé vozy ke kontrole jízdních dokladů jednotlivým členům doprovodu vlaku. Je nutno dbát především na rovnoměrné vytížení jednotlivých členů doprovodu! Vedoucí přepravní obsluhy vlaku vykonává všechny činnosti určené služebními předpisy a pomůckami; ve vztahu k ustanovením předpisu ČD KC 1 o kontrole jízdních dokladů tuto vykonává: a) vždy ve voze, kde má přiděleno stanoviště a ve dvou sousedních vozech; toto neplatí v případech, kdy další člen vlakového doprovodu by měl přiděleny dva a méně vozů, b) u vlaků bez zavedené služby ještě v dalších vozech soupravy dle čl. 25 tohoto rozkazu. Je-li vlak doprovázen pouze jedním zaměstnancem vlakové čety, provádí tento zaměstnanec kontrolu jízdních dokladů v celém vlaku, případně vykonává další požadované činnosti. V případě, že vlak je mimořádně sestaven na běžný doprovod s větším počtem vozů (náhradní souprava, mimořádné posilové vozy, atp.) a nebyla zajištěna zesila vlakové čety (nebo některý člen vlakové čety se nedostaví), provádí se kontrola jízdních dokladů a další servis pro zákazníky rovněž v celém vlaku, avšak dle časových možností; sepíše se Oznámení o závadách. Prioritou je zajištění bezpečnosti cestujících. V žádném případě nedostatečná vlaková četa není důvodem k odstavení (neobsazování, uzamčení) části soupravy. 34.
1
Neobsazeno.
uvede se zkratkou “VPO” do sl. 12 v řádku, který se vztahuje k příslušnému SVČ
10
G. Určení stanoviště vlakové čety 35. Vlaková četa musí mít vždy přiděleno stanoviště, které se určuje ve smyslu ustanovení čl. 39 tohoto rozkazu. Vyhrazená místa (uzamykatelný oddíl vozu) se ve vztahu k cestující veřejnosti prezentují jako “služební oddíl”. 36. Za služební oddíl ve smyslu čl. 1301, předpisu ČD D 2 (dávání návěstí z okna služebního oddílu) se považují pouze případy dle čl. 39 a) tohoto rozkazu, ostatní případy jsou považovány za stanoviště vlakové čety (dávání návěstí při výpravě vlaku z oken těchto vozidel není dovoleno). 37., 38.
Neobsazeno.
39. Stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku osobní dopravy s přepravní obsluhou se určuje podle těchto zásad: a) vždy ve služebním oddílu vozu řady Ds, BDs, BDbmsee, BDbmrsee, je-li 2 takový vůz v soupravě zařazen a je veden v převážné části trasy vlaku, b) není-li vůz se služebním oddílem (viz výše uvedené řady) ve vlaku sestaveném z klasických vozů zařazen, pak se určí stanoviště: • u vlaku kategorie R a vyšší ve voze dle určení pomůcky Vlaky osobní dopravy, část 1, • u vlaku kategorie Sp a Os řazeného z vozů klasické stavby ve vhodném služebním oddíle (upřednostní se pokud možno krajní vůz soupravy), není-li v soupravě řazen vůz se služebním oddílem vyhradí si vlaková četa 4 místa v oddíle pro cestující. Osobní a ostatní služební věci si uzamkne ve skříňce (skříňkách) vozu (vozů), c) ve vlaku sestaveném z elektrických jednotek řady 451/452 lze vyhradit 4 místa v prvním (posledním) voze soupravy, osobní a ostatní služební věci si vlaková četa uloží na stanoviště strojvedoucího, d) ve vlaku sestaveném z elektrických jednotek řady 460 a 560 ve služebním oddíle předního nebo zadního elektrického vozu jednotky, e) ve vlaku sestaveném z elektrických jednotek řady 471 lze vyhradit 4 místa v prvním (posledním) voze soupravy, osobní a ostatní služební věci si vlaková četa uloží na zadním stanovišti elektrické jednotky,
2
je-li v soupravě vlaku pravidelně řazeno více takových vozů, musí se vždy uvést číslo vozu, v němž je určeno stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku
11
f)
ve vlaku sestaveném z motorových náležitostí – viz tabulka:
určené stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku na zadním stanovišti motorového vozu
na zadním stanovišti motorového (řídícího) vozu ve služebním oddíle přívěsného vozu ve služebním oddíle (vlakového) motorového vozu
typové řazení vlaku
810 samotný 810 + 020/021/042/043/050/053 810 + 010/012/015 842, 843 samotný nebo s přívěsnými vozy 612, 642, 814
810 + 010/012
při zavedení služeb (význam dle JŘ) nemají zavedenu službu c nebo nemají zavedenu službu c bez ohledu na zavedení služeb
^
830, 831, 850, 851 samotný nebo s přívěsnými vozy
bez ohledu na zavedení služeb
842, 843 samotný nebo s přívěsnými vozy
^ nebo nemají zavedenu službu bez ohledu na zavedení služeb
854 samotný nebo s přívěsnými vozy
pozn.
A
Poznámky k výše uvedenému přehledu: ustanovení uvedená pro motorové vozy řady 810 platí i pro nasazení motorových vozů řady 811 a 812 (resp. 809, je-li motorový vůz nasazen na výkon u vlaku osobní dopravy s přepravní obsluhou), • A = vlaková četa si může v oddílu motorového vozu pro cestující vyhradit 4 místa
•
40. Přidělené stanoviště vedoucímu přepravní obsluhy vlaku se pro expresní vlaky, rychlíky a k těmto vlakům návazné Sv vlaky uvádí ve sl. 11, části 2 pomůcky RODV, sešit 1, takto: • číslem vozu u vlaku sestaveného z klasických vozů, • označením “M” vyjadřujícím odkaz na umístění stanoviště vedoucího přepravní obsluhy vlaku u vlaků sestavených z motorových a přípojných (vložených, řídících) vozů podle čl. 39 tohoto rozkazu. 41. Přidělené stanoviště vedoucímu přepravní obsluhy vlaku se pro Sp a Os vlaky, k nim návazné Sv s přepravní obsluhou ve sl. 11, části 4 pomůcky RODV, sešit 2, zpravidla neuvádí. 42. Není-li mimořádně v soupravě vlaku zařazen vhodný vůz s uzamykatelným prostorem, příp. nelze-li tento oddíl či uzamykatelnou skříňku uzamknout, mohou si členové vlakové čety uložit osobní a služební věci na stanovišti strojvedoucího (viz předpis ČD D 2).
12
43. Má-li vedoucí přepravní obsluhy vlaku určeno stanoviště na zadním stanovišti motorového (řídícího) vozu nebo elektrické jednotky, vyzvedne si při nástupu na vlak u strojvedoucího náhradní klíč od tohoto stanoviště, a to po předložení služebního průkazu. Opouští-li vedoucí přepravní obsluhy vlaku zadní stanoviště (např. za účelem kontroly jízdních dokladů, atp.), je povinen toto stanoviště uzamknout. Při ukončení výkonu služby na vlaku vedoucí přepravní obsluhy vlaku zadní stanoviště uzamkne a klíč odevzdá strojvedoucímu. Při střídání vlakové čety na ose se postupuje obdobně jako při nástupu. 44.
Neobsazeno.
45. Je-li u motorového vlaku přepravní obsluha zajišťována více než jedním zaměstnancem vlakové čety a vlak je veden v části (celé) trati s postrkovým či vloženým motorovým vozem, rozhodne vedoucí přepravní obsluhy vlaku, ve kterém motorovém voze (lze i na jiném stanovišti než je určeno vedoucímu přepravní obsluhy vlaku) si členové vlakové čety uloží osobní a služební věci a oznámí to strojvedoucímu příslušného motorového vozu. V tomto případě se náhradní klíče předávají mezi členem vlakové čety a strojvedoucím - postup je obdobný s čl. 43 tohoto rozkazu. 46. V motorových vozech řady 850, 851, 854 a některých 830, resp. 831 vybavených uzamykatelným krytem služebního klíče (čtyřhranu) na dveřích služebního oddílu odpovídá vlakvedoucí za předání náhradního klíče od svého zámku (kterým si služební oddíl zajistil) strojvedoucímu. Po ukončení výkonu přepravní obsluhy vlaku na tomto motorovém voze si klíč od strojvedoucího vyžádá zpět. 47. V motorových vozech řady 842, 843 a jednotkách řady 460 a 560 se zabudovaným zámkem ve dveřích služebního oddílu si vedoucí přepravní obsluhy vlaku může vyžádat u strojvedoucího náhradní klíč od dveří služebního oddílu; tento mu strojvedoucí předá po předložení služebního průkazu. Po ukončení doprovodu na tomto motorovém voze (této el. jednotce) vrátí vedoucí přepravní obsluhy vlaku náhradní klíč strojvedoucímu. U motorových vlaků se službou ^ a sestavených z vozů řad Btax-010 a BDtax-012, vyhradí (tj. označí nápisem “SLUŽEBNÍ ODDÍL - NEVSTUPOVAT” a uzamkne) vedoucí přepravní obsluhy vlaku ve výchozí stanici pro zajištění této přepravy přednostně vůz BDtax-012 (jede-li vůz v celé trati vlaku) - v ostatních případech vždy (jeden) vůz řady Btax-010. Dojde-li k vyčerpání kapacity vozu vyhrazeného pro realizaci služeb a jeli ve vlaku řazeno více přípojných vozů řady Btax/BDtax, je vedoucí přepravní obsluhy vlaku oprávněn v nácestné dopravně (zastávce) pro zajištění přepravy zásilek vyhradit též oddíl sousedního vozu, a to na dobu nezbytně nutnou. Je-li takový oddíl obsazen spoluzavazadly, vyhradí jej jen v případě, že lze spoluzavazadla umístit bez problémů do jiné části soupravy. Zakazuji uzamykání vyššího počtu vozů, než je určeno v odstavci 1 a 2 tohoto článku.
48.
13
49. U vlaků bez služby ^ zakazuji svévolné uzamykání vozů Btax a BDtax v těchto vozech je realizována přeprava spoluzavazadel! Vedoucí přepravní obsluhy rovněž odpovídá za řádnou polohu tabulky “SLUŽEBNÍ ODDÍL - NEVSTUPOVAT” u všech přívěsných vozů řady Btax/BDtax (poloha v zakryté části lišty). 50. V případě pobytu zaměstnance vlakové čety na zadním stanovišti hnacího vozidla (příp. řídícího vozu) není tomuto zaměstnanci dovoleno obsluhovat jakékoliv prvky hnacího vozidla; zvláštní pozornost při pobytu na tomto stanovišti je třeba věnovat též zamezení neúmyslné obsluhy (např. oděvem, taškou, atp.). H. Zpracování turnusů vlakových čet a jejich zaslání na OJ VDOD 51.
Turnusy vlakových čet se zpracovávají v nové úloze ASO6.
52. Pro stanovení maximálních přípravných dob při sestavě turnusů vlakových čet jsou závazná ustanovení čl. 27, předpisu ČD K 13; řazení vlaku, technologie práce v příslušné ŽST, příp. další ovlivňující faktory. 53. Zvláštní péči při sestavě turnusů vlakových čet (a jejich změn) je nutno věnovat zapracování veškerých položek v souladu s PKS, ZP a dalšími příslušnými předpisy ! 54. Sílu (složení vlakové čety) uvedenou v RODV je nutno zpracovatelem turnusů v jednotlivých RCVD bezpodmínečně dodržet; změny lze provést jen po souhlasu ředitele OJ vlakový doprovod osobní dopravy, a vždy musí být promítnuty do pomůcky RODV (viz též čl. 11 tohoto rozkazu) jako změna - oprava. 55. Zpracované turnusy vlakových čet (kopie), s podpisem příslušného vedoucího RCVD, zašlou jednotlivá RCVD na technickou skupinu VDOD. 56. Změny turnusů zasílají jednotlivá RCVD dle podmínek uvedených v čl. 55 tohoto rozkazu a to nejpozději 14 dnů před plánovaným začátkem účinnosti změny. 57., 58.
Neobsazeno.
14
I. Režijní jízdy zaměstnanců vlakových čet realizované na lokomotivě 59. Režijní jízdy vlakových čet realizované vlakem kategorie Lv se do turnusů zapracovávají jen ve výjimečných případech. Každý pravidelný výkon rg jízdy realizovaný takovým vlakem musí příslušné RCVD oznámit příslušnému DKV, jež výkon personálně kryje. Všichni zaměstnanci vlakové čety jedoucí Lv vlakem musí bezpodmínečně uposlechnout pokynů strojvedoucího; není dovoleno obsluhovat jakékoliv prvky hnacího vozidla; zaměstnanci jsou povinni se chovat na stanovišti tak, aby neprovedli obsluhu řídících prvků ani neúmyslně. 60. Mimořádnou režijní jízdu vlakové čety (např. při zpoždění, atp.) vlakem kategorie Lv může určit výpravčí, strojvedoucího zpraví zaměstnanec vlakové čety. J. Změny pomůcky Rozkaz o doprovodu vlaku vlakovými četami 61. Změny pomůcky RODV schvaluje ředitel OJ vlakový doprovod osobní dopravy. 62,, 63., 64., 65. Neobsazeno. K. Zesily vlakové čety při posílení soupravy vlaku 66. Zesily vlakových čet při mimořádných posilách vlaků řeší příslušné zaváděcí opatření. V zásadě platí, že zesila vlakové četě se nepřiděluje: • při zařazení posilových vozů pro všeobecnou frekvenci, když tímto dojde k překročení přepočteného počtu vozů vlaku o jeden přepočtený vůz, • při výlukových činnostech, kdy dojde u náhradní soupravy vlaku k překročení přepočteného počtu vozů vlaku, • v případě řazení zvláštních vozů pro přepravu železničářů a uzavřených skupin zákazníků, kde se neprovádí kontrola jízdních dokladů. 67. Zaměstnanec, který vykonává zesilu kmenové vlakové čety je povinen uposlechnout příkazů vedoucího přepravní obsluhy vlaku a provádět kontrolu jízdních dokladů a další servis pro zákazníky ve všech vozech, které dostal přiděleny (nikoli tedy jen v posilových vozech). 68., 69., 70.
Neobsazeno.
15
L. Označování míst rezervačními lístky 71. Veškeré činnosti vedoucí k dosažení vybavení rezervačních turniketů jednotlivých vozů soupravy rezervačními lístky a lístky o expresní rezervaci provádí pověření zaměstnanci určení v opatření vedoucího RCVD. 72., 73., 74., 75. Neobsazeno.
Závěrečná ustanovení 76. Změnové listy do RODV sešit 1 nebudou vydávány tiskem, ale budou umístěny na internetu ČD na serveru http://grafikon.cd.cz (aktuální pomůcky GVD). 77. Ukládám vedoucím RCVD prokazatelně seznámit s ustanoveními části první tohoto rozkazu všechny zaměstnance vlakových čet.
16
ČÁST DRUHÁ DOPROVOD VLAKŮ VLAKOVÝMI ČETAMI Tato část je uspořádána v tabulkové formě dle ustanovení předpisu ČD D 4. Jednotlivé sloupce mají následující význam: • sl. 1: druh a číslo vlaku - vlaky se řadí vzestupně ; * • sl. 2: perioda jízdy: rámcovým omezením se stanovenými symboly vyjádří omezení jízdy vlaku; • sl. 3: doprovází v trati: zkratkami (viz část 3) se vyjádří traťový úsek, k němuž se konkrétní doprovod vztahuje; • sl. 4: doprovází SVČ: uvede se název SVČ zajišťující doprovod v konkrétním traťovém úseku či v konkrétním období. Doprovod vlaku s přepravou cestujících uskutečňovaný pouze strojvedoucím se označí „0/0 - S”. Zajišťuje-li doprovod cizí železniční správa, uvede se její zkratka; • sl. 5: omezení doprovodu vlakové čety: rámcovým omezením stanovenými * symboly se stanoví časové omezení doprovodu příslušnou vlakovou četou či 0/0-S. Je-li doprovod vlaku v konkrétním traťovém úseku shodný po celé období jízdy vlaku v tomto úseku, omezení se neuvádí; • sl. 6: vlaková četa základní: uvede se v rámci periody jízdy převažující složení vlakové čety, a to ve tvaru „x / y”, kde „x” značí počet vedoucích přepravní obsluhy vlaku (vlakvedoucích), „y” značí počet průvodčích; • sl. 7 až 10: odchylky síly vlakové čety v @, D, E, †: uvede se (je-li stanovena) odchylná síla vlakové čety v (některých) vyjmenovaných dnech; způsob zápisu síly vlakové čety je shodný se sl. 6. Má-li vlaková četa odchylnou sílu v den zde neuvedený (A, B, C), uvede se tato skutečnost na samostatném zvláštním řádku; • sl. 11: služební oddíl: uvede se stanoviště vlakové čety podle zásad článku 40, části první tohoto RODV; • sl. 12: poznámka - uvede se číslo návazné Sv jízdy, příp. jiné mimořádnosti. Nelze-li je jednoznačně vyjádřit, zvolí se označení indexem, který se vysvětlí jako poznámka pod čarou na téže stránce.
*
stanovenými symboly se rozumí W, @ až F, †; kalendářní období lze označit “L” či “Z”, nelze-li období jednoznačně vyjádřit, zvolí se označení indexem, který se vysvětlí jako poznámka pod čarou na téže stránce
17
Kapitola I - ExpresnÌ vlaky a rychlÌky vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Hh - Bv Bv - Ph Ph - Bv Bv - Hh
ÔBB Bohumín Bohumín ÔBB
1/1 1/1
4 4
Hh - Bv Bv - Ph Ph - Bv Bv - Hh
ÔBB Bohumín Bohumín ÔBB
1/1 1/1
4 4
J 18 J 19
Ba - Ph Ph - Ba
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
H 70
Hh - Bv Bv - Ph Bo - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/1 1/1
260 260
Hh - Bv Bv - Ph He - Bv Bv - Hh
ÔBB Děčín hl. n. Břeclav ÔBB
1/1 1/1
260 260
Hh - Bv Bv - He He - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/1 1/1
370 370
Hh - Bv Bv - He He - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav ÔBB
1/1 1/1
370 370
Sa - Cb Cb - Ph Cb - Ph Ph - Cb Cb - Sa
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/1 0/1 1/1 1/0
363
Hh - Bv Bv - Pk Pk - Zy Zy - Pk Pk - Bv Bv - Hh
ÔBB Bohumín PKP PKP Bohumín ÔBB
1/1
350
1/1
350
J 14 J 15
J 16 J 17
H 71
H 72 H 73
H 74 H 75
H 76 H 77
H 100
H 101
H 102
H 103
omez. 5
$$
18
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
363
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
H 104
H 105
H 114
H 115
H 118
H 119
H120 H 121
H 126 H 127
H 128 H 129
H 130 H 131
H 132 H 133
¤ 140 ¤ 141
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Hh - Bv Bv - Pk Pk - Zy Zy - Pk Pk - Bi Bi - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav PKP PKP Břeclav Bohumín ÔBB
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
PKP Břeclav Praha hl.n. Praha hl.n. Břeclav PKP
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín PKP
Lm - Hl Vs - Ph Ph - Vs Vs - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Lm - Vs Vs - Ph Ph - Vs Vs - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Lm - Vs Vs - Ph Ph - Vs Vs - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Kq - Bv Bv - Bi Bi - Bv Bv - Kq
ZSSK Bohumín Břeclav Břeclav
1/1 1/1 1/0
Kq - Bv Bv - Bi Bi - Bv Bv - Kq
ZSSK Bohumín Břeclav
1/1 1/1
Ca - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Ca
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín
1/1 1/1 1/1 1/1
omez. 5
19
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
1/1
350
1/1 1/1
350 350
1/1 1/1 1/2 1/1
350 350 350 350
1/0 1/0 1/1 1/1 1/0
350 350 350 350 350
370 370 370 370
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
H 142 H 143
H 146 H 147
H 170
H 171
H 172
H 173
H 174
H 175
H 176
H 177
H 178 H 179
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Ca - Bi Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi Bi - Ca
Bohumín Praha hl.n. Praha hl.n. Bohumín Bohumín
1/1 1/2 1/1 0/1 1/1
Ca - Bi Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi Bi - Ca
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín
1/1 1/2 1/1 0/1 1/1
Kq - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Děčín hl.n. Děčín hl.n. DB Děčín hl.n. Břeclav ZSSK
Hh - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Děčín hl.n. DB DB Děčín hl.n. Břeclav ÔBB
Kq - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Děčín hl.n. DB DB Děčín hl.n. Břeclav ZSSk
Bo - He He - Dn He - Bd Bd - Dn Dn - Bv Bv - Hh
Břeclav Děčín hl.n. DB Děčín hl.n. Břeclav ÔBB
Ph - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bo
Děčín hl.n. Děčín hl.n. Děčín hl.n. Děčín hl.n. Děčín hl.n.
omez. 5
$#
20
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
1/1 1/1 1/1
260 260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1 1/1 1/1 1/1
260 260 260 260 260
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 200
R 201
R 202
R 203
R 206 R 207
R 208
R 209
H 234
H 235 R 250
##
R 251
R 252 R 253 #! R 270 R 271
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Bi - Ph Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
PKP Bohumín Bohumín Letohrad Bohumín Bohumín PKP
Hh - Bv Bv - Bi Bi - Pk Pk - Zy Zy - Pk Pk - Bi Pk - Bi Bi - Bv Bv - Hh
ÔBB Břeclav Břeclav PKP PKP Opava východ Bohumín Bohumín ÔBB
Sa - Cb Cb - Ph Ph - Cb Cb - Sa
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/2 1/2 1/0
Zy - Pk Pk - Bi Bi - Ph Ph - Bi Bi - Pk Pk - Zy
PKP Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín PKP
1/0 1/0 1/0 1/0
354 354 354 354
Ca - Os Os - Ph Os - Ph Os - Ca
Bohumín Bohumín Praha hl.n. Bohumín
1/1 1/1 0/1 1/1
363
My - Ld Ld - Hk Hk - Sm Hk - Sm Ph - Ld Ld - My
Letohrad Letohrad Praha hl.n. H. Králové hl.n. Letohrad Letohrad
1/1 1/1 1/0 0/1 1/1 1/1
My - Ld Ld - Ph Sm - Ld Sm - Hk Ld - My
Letohrad Letohrad Letohrad H. Králové hl.n. Letohrad
Kq - Bv Bv - Kq Bv - Kq
ZSSK ZSSK Bohumín
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
1/1 1/1 1/0 1/2 1/1
W
W
W $(
21
VPO
1/1 1/1
354 354
1/0 0/1 1/1
354
1/1 1/1 1/1 0/1 1/1
1/0
354
363
1/1
1/1
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Kq - Bv Bv - Ph He - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Břeclav ZSSK
1/1 1/1
Kq - Bv Bv - He He - Bv Bv - Kq
Břeclav Břeclav Břeclav Břeclav
1/0 1/1 1/1 1/0
Kq - Bv Bv - He He - Bv Bv - Kq
Břeclav Břeclav Břeclav ZSSK
1/0 1/1 1/1
R 331 R 340
Bi - Ca Ca - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
H 344
Kq - Bv Bv - Ph Ph - Bv Bv - Kq
ZSSK Břeclav Břeclav ZSSK
1/1 1/1
Ph - Fw Fw - Pn Pn - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Domažlice Plzeň hl.n. Domažlice
1/0 1/0 1/0 1/0
Ph - Pn Pn - Fw Fw - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/1 1/0 1/0 0/1
260 260
Ph - Pn Pn - Fw Fw - Pn Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/1 1/0 1/0 1/1
259 260
R 357
Ph - Pn Ph - Pn Pn - Fw Fw - Ph
Plzeň hl.n. Domažlice Domažlice Plzeň hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0
R 360 R 361
Gm - Cb České Velenice Pn - Cb České Velenice
H 378
Hh - Bv Bv - He He - Dn Dn - Bd Bd - Dn Dn - He He - Bo
H 272 H 273
H 274
nejede 21.VI. – 6.IX.
H 275
nejede 19.VI. – 4.IX.
H 276 H 277
H 345
R 350 R 351
R 352 R 353
R 354 R 355
R 356
H 379
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
370 370
368 368
260 VPO
VPO 260 VPO 259
1/0 1/0
ÔBB Břeclav Děčín hl.n. DB Děčín hl.n. Děčín hl.n. Břeclav
22
1/1 1/1
260 260
1/1 1/1 1/1
260 260 260
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
424 425
R 440
R 441
R 442
R 443
R 446
R 447
§ 1)
§ 2)
456 457
459
R 470
jede 29.V. – 29.IX.
R 471 jede 29.V. – 29.IX.
R 474
jede 20.VI. – 5.IX.
R 475
jede 19.VI. – 4.IX.
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Lm - Hl Hl - Ph Ph - Hl Hl - Lm
ZSSK Praha hl.n. Praha hl.n. ZSSK
1/1 1/1
Ca - Pv Bi - Pv Pv - Ph Ph - Cv Cv - Ch Ch - Ph Ph - Pv Pv - Bi Pv - Bi Bi - Ca
Bohumín Český Těšín Přerov Praha hl.n. Cheb Praha hl.n. Přerov Bohumín Český Těšín Bohumín
1/1 0/1 1/2 1/1 1/1 1/1 1/2 1/1 0/1 1/1
Ca - Bi Bi - Ph Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi Bi - Ca
Český Těšín Český Těšín Bohumín Český Těšín Letohrad Český Těšín
1/1 1/1 0/1 1/1 1/0 1/1
Ca - Ph Oc - Pa Pa - Ph Pa - Ph Ph - Ca Ph - Pa Ph - Pa Ph - Oc
Český Těšín Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Letohrad Český Těšín Pardubice hl.n. Letohrad Pardubice hl.n.
1/0 1/0 1/0 0/1 1/0 1/0 0/1 1/0
363 VPO
Ph - Bd Ph - Dn Bd - He He - Ph
Praha hl.n. Děčín hl.n. Děčín hl.n. Praha hl.n.
1/1 0/1 1/1 1/0
260
Bd - Dn Dn - Ph
DB Děčín hl.n.
1/1
266
Kq - Bv Bv - Pv Pv - Ph Ph - Pv Pv - Bv Bv - Kq Kq - Bv Bv - He He - Bv Bv - Kq
ZSSK Přerov Přerov Česká Třebová Přerov ZSSK Břeclav Břeclav Břeclav Břeclav
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
368 368
VPO
370 závěs 363 VPO 370 závěs
260 260
1/0 1/1 1/1 1/0 1/0 1/1 1/1 1/0
§ 1) - jede v C - F od 25.VI. do 6.IX. a 18., 19., 22., 23.XII., 3., 4.I., 9., 10., 13., 14., 29., 30.IV., 9., 10.V., 27., 28., 31.X., 1.XI. § 2) - jede v @ a D - F od 26.VI. do 7.IX. a 19., 20., 23., 24.XII., 4., 5.I., 10., 11., 14., 15., 30.IV., 1., 10., 11.V., 28., 29.X., 1., 2.XI.
23
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Kq - Bo Bo - Dn Dn - Bd Bd - Ph Ph - Bv Bv - Kq
Břeclav Děčín hl.n. Děčín hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n. Břeclav
1/1 1/1 1/0 1/1 1/1 1/0
Bi - Ph Ph - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
Bi - Ph Ph - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
Oa - Ph Ph - Oa
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
Bohumín Bohumín Bohumín
1/1 1/1 1/1
4 4
§ 3)
Oa - Ph He - Oa Oa - Bi
J 508 J 509
#!
Oa - Ph Ph - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
J 510 J 511
§ 4) § 4)
Oa - Ph Ph - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
4 4
Bi - Ph Ph - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
3 3 370 370
476
477
J 500 J 501
## W
J 502 J 503 J 504 J 505
W
J 506 J 507
I 516 I 517
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
I 518 I 519
$* $+
Bi - Ph Ph - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
¤ 520 ¤ 521
#% #$
Su - Ph Ph - Pv
Přerov Přerov
1/1 1/1
¤ 522
## #!
Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 0/1 1/0 0/1
2
¤ 523
Zl - Ph Ot - Ph Ph - Zl Ph - Pv
¤ 524 ¤ 525
Vi - Ph Ph - Oc Oc - Lh Oc - Su
Břeclav Břeclav Přerov Přerov
1/1 1/1 1/0 0/1
2 2 2
¤ 526
Lh - Ph Su - Ph Ph - Lh Ph - Su
Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0
2
¤ 527
2
2
§ 3) - jede v W , E a 24.XII. – 1.I., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX., 28.X., 15.XI., nejede 23.XII., 10., 30.IV., 7.V., 30.VI., 31.VIII., 23.X., 13.XI.
§ 4) - jede v X a 23.XII., 10., 30.IV., 7.V., 30.VI., 31.VIII., 23.X., 13.XI., nejede 24.XII. – 1.I., 12.IV., 1., 8.V., 5.VII., 27.IX., 28.X., 15.XI.
24
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Lh - Ph Su - Ph Ph - Lh Ph - Su
Přerov Přerov Přerov Přerov
Tn - Ph Os - Ph Ph - Ce Ph - Os
Bohumín Bohumín Bohumín Bohumín
$* $+
Bo - He He - Bo
Břeclav Břeclav
1/1 1/1
#!
Ph - Bi Bi - Ce
Bohumín Bohumín
1/1 1/0
350 350
Bi - Ph Ph - Bi Ph - Bi
Bohumín Bohumín Praha hl.n.
1/1 1/0 0/1
3 3
Cv - Sm Pn - Ch
Chomutov Praha hl.n.
2/0 1/1
Ch - Ph Sm - Ch
Praha hl.n. Chomutov
1/1 2/0
Cv - Sm Sm - Ch
Chomutov Cheb
2/0 1/1
R 611 R 612
Ch - Sm Sm - Ch
Cheb Praha hl.n.
1/1 1/1
R 613 R 614
Ch - Cv Cv - Sm Sm - Ch
Chomutov Praha hl.n. Cheb
2/0 1/1 1/1
R 615 R 616
Ch - Sm Sm - Ch
Cheb Cheb
1/1 1/1
Ch - Sm Sm - Cv
Cheb Chomutov
1/1 2/0
Ch - Sm
Chomutov
2/0
Vs - Oc Oc - Ph Ph - Oc Oc - Vs
Vsetín Přerov Přerov Vsetín
1/1 1/1 1/1 1/1
Hl - Vs Vs - Ph Ph - Vs
Praha hl.n. Vsetín Vsetín
1/1 1/1 1/1
¤ 528 ¤ 529
I 530 I 531
I 570 I 571 I 581
I 582 I 583
R 605 R 606
W
R 607 R 608 R 609 R 610
R 617 R 618
##
#!
R 619 R 620
##
R 621 #! R 622 R 623
omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
1/0 0/1 1/0 0/1
$#
25
1/1 0/1 1/1 0/1
2 2
350
Sv 620 Sv 621
2 2 2
Sv 622 Sv 623
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
služ.
@
D
E
X
7
8
9
10
SVČ 4
R 624 R 625
Vs - Ph Pa - Vs
Vsetín Vsetín
1/1 1/1
2 2
R 626 R 627
Vs - Ph Ph - Oc Oc - Vs Ph - Vs
Vsetín Přerov Vsetín Vsetín
1/1 1/1 1/1 0/1
2 2 2
Hl - Oc Oc - Ph Hl - Ph Ph - Hl
Vsetín Česká Třebová Vsetín Vsetín
1/1 1/1 1/0 1/1
2 2
R 628
R 629
omez. 5
$!
$$
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
oddíl 11
2
R 630 R 631
W W
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 632 R 633
##
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 634 R 635
##
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
370 370
R 636 R 637
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
370
R 638 R 639
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 640 R 641
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 642
Cb - Ph Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
Cb - Ph Ph - Cb Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
R 646 R 647
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
R 648
Cb - Ph Cb - Ph Ph - Cb Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice
R 643 R 644 R 645
R 649
$#
$#
1/1 0/1 1/1 1/1 1/1 0/1 1/1 1/1
$$ $$
1/1 0/1 1/1 0/1
R 650 R 651
#!
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 652 R 653
#!
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
R 654 R 655
#! #$
Cb - Ph Ph - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/1 1/1
26
370 370
370
Poznámka 12
Sv 624
Sv 629
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 660
##
R 661 #!
doprovází v trati 3
SVČ 4
Bi - Bo Bo - Cb Cb - Pn Cb - Pn Pn - Cb Cb - Ja Cb - Ja Ja - Bo Ja - Bo Ja - Bo Bo - Bi
Bohumín Brno hl.n. Plzeň hl.n. Domažlice Plzeň hl.n. Brno hl.n. Č. Budějovice Brno hl.n. Jihlava Brno hl.n. Bohumín
Bo - Ja Ja - Cb Cb - Pn Pn - Cb Pn - Cb Cb - Ja Cb - Ja Ja - Bo Ja - Bo
Jihlava Jihlava Č. Budějovice Jihlava Č. Budějovice Jihlava Brno hl.n. Jihlava Brno hl.n.
Bo - Pn Pn - Cb Cb - Bo Cb - Bo
Č. Budějovice Č. Budějovice Č. Budějovice Jihlava
Bo - Cb Cb - Pn Pn - Cb Cb - Bo
vl. č. omez. 5
W
$(
$+ £#
zákl. 6
1/1 1/1 1/0 1/0 1/0 1/1 1/0 1/0 1/0 0/1 1/1
odchylky síly vlak. čety v
služ.
Poznámka
10
oddíl 11
12
1/1
1/1
2 2 2
0/1
0/1
@
D
E
X
7
8
9
VPO
2 2 2 2 2
$( W,X E
2/0 2/0 1/1 1/0 0/1 2/0 1/0 2/0 1/0
W $(
1/0 1/0 1/0 1/0
2 2 2 2
Č. Budějovice Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Č. Budějovice
1/1 1/1 1/1 1/1
2 2 2 2
Bo - Cb Cb - Pn Pn - Cb Pn - Cb Cb - Bo
Č. Budějovice Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Domažlice Č. Budějovice
1/1 1/1 1/0 1/0 1/1
2 2 2
Hb - Ph Hb - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
1/1 1/1 1/1
R 672 R 673
Bo - Ph Ph - Bo
Břeclav Břeclav
1/1 1/1
Sv 672
R 674
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n. Pardubice hl.n.
1/1 0/1 1/0 1/0
Sv 674
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo
Břeclav Břeclav Břeclav
R 662
R 663
R 664 R 665
R 666 R 667
##
R 668 #! R 669
R 670 R 671
R 675
R 676 R 677
$* ## $*
W
$#
%%
27
1/1 0/1 1/1
1/0
1/1 1/0
1/1
1/1 1/0
1/1
2 2 2 2 2 2 2 2 2
VPO
VPO
2
VPO
Sv 676 Sv 677
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází v trati 3
SVČ 4
R 678 R 679
Bo - Ph Ph - Bo
Brno hl.n. Břeclav
R 680
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
Bo - Ph Ph - Bo
Břeclav Břeclav Břeclav
R 681
R 682 R 683
vl. č. omez. 5
zákl. 6
$#
1/1 0/1 1/1 0/1
%%
1/1 1/1 0/1
$$
Brno hl.n. Česká Třebová Brno hl.n.
Ph - Hb Ph - Hb Hb - Bo
Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
Lh - Ph Su - Ph Ph - Oc Oc - Vi
Česká Třebová Česká Třebová Česká Třebová Břeclav
1/0 0/1 1/1 1/1
R 704 R 705
Lh - Ph Ph - Lh Ph - Pv
Přerov Přerov Přerov
1/1 1/1 0/1
R 706
Lh - Pv Su - Pv Su - Pv Pv - Ph Ph - Pv Pv - Lh Pv - Su
Vsetín Přerov Přerov Přerov Přerov Vsetín Přerov
1/0 0/1 0/1 1/2 1/1 1/0 0/1
Lh - Oc Oc - Lh
Přerov Česká Třebová
R 685 R 687 $$ R 702 R 703
R 707
R 708 R 709
$$
E
X
7
8
9
10
oddíl 11
$$
1/0 1/0
R 713 R 714
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 715 R 716
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 717 R 718
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 719 R 720
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
28
Poznámka 12
Sv 678 Sv 679
Sv 681
Sv 683
Sv 685
1/1 0/1 1/2
1/0 1/0
$*
D
1/0 0/1 1/1
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
R 711 R 712
služ.
@
1/1 1/1
Bo - Ph Bo - Ph Ph - Bo
R 684
odchylky síly vlak. čety v
2
Sv 702
2 2
Sv 703
Sv 704
Sv 707
2 2
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 721 R 722
doprovází v trati 3
SVČ 4
vl. č. omez. 5
zákl. 6
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 723 R 724
#!
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 725 R 726
#! $+
Uz - Ko Ústí nad Labem hl.n. Ko - Uz Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
R 730 R 731
##
Bi - Bo Bo - Bi
Bohumín Brno hl.n.
1/1 1/1
R 732 R 733
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Bohumín
1/1 1/1
R 734 R 735
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Český Těšín
1/1 1/1
R 736 R 737
Bi - Bo Bo - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
R 738 R 739
Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi Bo - Ki
Bohumín Brno hl.n. Bohumín Vsetín
1/1 1/1 0/1 1/0
R 740 R 741
Bi - Bo Bo - Bi
Brno hl.n. Bohumín
R 742
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi Bo - Bi Bo - Bi
Brno hl.n. Brno hl.n. Bohumín Brno hl.n. Brno hl.n. Bohumín Brno hl.n. Český Těšín
R 743
$# $#
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
závěs R 1445
1/1 1/1
$$ $* £! C
1/1 0/1 1/1 1/1 0/1
R 744
#!
R 745
#!
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi
R 751
##
Ph - Pn Ph - Pn Pn - Fl Ch - Ph
Praha hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Cheb
1/0 0/1 1/1 1/1
R 752 R 753
##
Ph - Fl Ch - Pn Pn - Ph
Cheb Cheb Cheb
1/1 1/1 1/1
Ph - Fl Ch - Ph Pn - Ph
Cheb Cheb Plzeň hl.n.
370 Sv 29755
$#
1/1 1/1 0/1
Ph - Fl Fl - Ph Pn - Ph
Cheb Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
370 Sv 756 Sv 757
$#
1/1 1/1 0/1
R 750
R 754 R 755
R 756 R 757
$* £!
29
1/1 1/1 1/1
370 Sv 751 Sv 29753 Sv 753
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Ph - Ch Fl - Ph Pn - Ph
Cheb Cheb Plzeň hl.n.
Ph - Fl Ph - Pn Fl - Ph Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Cheb Plzeň hl.n.
Ph - Pn Ph - Pn Ph - Pn Pn - Ch Fl - Ph
Plzeň hl.n. Cheb Plzeň hl.n. Cheb Cheb
Ph - Pn Ph - Pn Pn - Ch Ch - Ph
Cheb Plzeň hl.n. Cheb Cheb
Ph - Ch Ph - Pn Fl - Pn Pn - Ph
Cheb Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Praha hl.n.
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 776 R 777
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 778 R 779
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 780 R 781
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
He - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 758 R 759
R 760 R 761
R 762
R 763 R 764 #! R 765 R 766
#!
R 767
R 770 R 771
##
R 772 R 773 R 774 R 775
R 782 R 783
W
W
R 784 R 785
odchylky síly vlak. čety v
služ.
@
D
E
X
7
8
9
10
Poznámka
omez. 5
zákl. 6
Sv 758 Sv 759
$#
1/1 1/1 0/1 1/1 0/1 1/1 0/1
Sv 760
$# $$
$#
$#
$$
1/0 0/1 0/1 1/1 1/1
12
370 Sv 761
Sv 762
370
1/1 0/1 1/1 1/1
Sv 764
1/1 0/1 1/1 1/1
370 Sv 766
R 786 R 787
#!
Pm - Dn Dn - Ph
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
R 788 R 789
#$ #$
Pm - Dn Dn - Pm
Děčín hl.n. Děčín hl.n.
1/1 1/1
30
oddíl 11
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Ld - Tq Tq - Hk Hk - Sm Hk - Sm Sm - Hk Hk - Ld
Letohrad Letohrad H. Králové hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
Ld - Hk Hk - Sm Sm - Ld
Letohrad Trutnov hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 2/0 1/1
R 795
Ld - Hk Hk - Sm Sm - Ld
H. Králové hl.n. Trutnov hl.n. Letohrad
1/1 2/0 1/1
R 796 R 797
Ld - Sm Sm - Ld
H. Králové hl.n. Letohrad
1/1 1/1
R 798
#!
Ld - Hk Hk - Sm Sm - Hk Sm - Hk Hk - Tq Tq - Ld
Letohrad H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. Praha hl.n. Letohrad Letohrad
1/1 1/1 1/1 0/1 1/1 1/1
## ##
Ho - Bo Bv - Oc
Břeclav Přerov
1/1 1/0
Oc - Bv Bv - Bo Bo - Oc
Vsetín Břeclav Břeclav
1/1 1/1 1/1
Oc - Bv Bv - Bo Bo - Bv Bv - Oc
Přerov Břeclav Břeclav Vsetín
1/1 1/1 1/1 1/1
R 806 R 807
Oc - Bo Bo - Bv Bv - Oc
Břeclav Břeclav Přerov
1/1 1/1 1/1
R 808 R 809
Oc - Bo Bo - Oc
Olomouc hl.n. Břeclav
2/0 1/1
R 810 R 811
Oc - Bo Bo - Bv Bo - Bv Bv - Oc
Přerov Břeclav Brno hl.n. Břeclav
1/1 1/0 0/1 1/1
R 812 R 813
Oc - Bo Bo - Oc
Břeclav Olomouc hl.n.
1/1 2/0
R 814 R 815
Oc - Bo Bo - Oc
Břeclav Přerov
1/1 1/1
R 790
R 791
##
##
R 792 R 793 R 794
R 799
R 800 R 801 R 802 R 803 R 804 R 805
omez. 5
W
W
31
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
1/1 1/1 1/1 1/0 1/0 1/1
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
VPO
1/0
1/0
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
SVČ 4
Oc - Pv Pv - Bv Bo - Ho
Přerov Přerov Břeclav
1/1 1/0 1/1
Kr - Oc Oc - Os
Opava východ Opava východ
1/0 1/1
M M
R 820 R 821
Kr - Oc Oc - Os Kr - Os
Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 0/1
M M
R 822 R 823
Os - Kr Kr - Oc Oc - Kr
Opava východ Olomouc hl.n. Opava východ
1/0 1/0 1/1
M M M
R 824 R 825
Os - Oc Oc - Os
Opava východ Opava východ
1/1 1/1
M M
R 826 R 827
Kr - Oc Oc - Kr
Opava východ Opava východ
1/0 1/0
R 828
Os - Kr Kr - Oc Ov - Oc Oc - Kr Oc - Kr
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 0/1 1/0 0/1
Ka - Bo Bi - Bo Bo - Bi Bo - Ki
Český Těšín Brno hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
Bi - Bo Bi - Bo Bo - Bi Bi - Bo
Bohumín Český Těšín Bohumín Bohumín
1/0 0/1 1/1 1/1
R 836
Bo - Bi Bo - Bi Bi - Bo
Bohumín Český Těšín Bohumín
1/0 0/1 1/1
R 837 R 838
Bo - Bi Bi - Bo
Brno hl.n. Český Těšín
1/1 1/1
Bo - Bi Bi - Bo
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
R 841 R 846
Bo - Bi Tv - Hk Hk - Sm
Bohumín Trutnov hl.n. Letohrad
1/1 2/0 1/1
R 848
Tv - Hk Hk - Sm Ph - Hk Hk - Tv
Trutnov hl.n. Letohrad Praha hl.n. Trutnov hl.n.
2/0 1/1 1/0 2/0
R 816
#!
R 817
#!
R 818 R 819
##
R 829
R 830 R 831
#!
## ##
R 832 R 833 R 834 R 835
R 839 R 840
R 849
#!
##
omez. 5
$$ $$
$# E
32
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
v trati 3
1/1 1/1
M M M M M
1/1 0/1 1/1 1/0
závěs 1643
1/1
1/1
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
R 851
Tv - Hk Hk - Sm Sm - Tv
Trutnov hl.n. Letohrad H. Králové hl.n.
2/0 1/1 1/1
R 852 R 853
Tv - Sm Sm - Tv
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1
R 854 R 855
Tv - Sm Sm - Tv
H. Králové hl.n. Trutnov hl.n.
1/1 2/0
Tv - Hk Hk - Sm Sm - Hk Hk - Tv
Trutnov hl.n. H. Králové hl.n. Praha hl.n. H. Králové hl.n.
2/0 1/1 1/1 1/1
Tv - Hk Hk - Sm Hk - Sm Sm - Tv Sm - Hk
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n. Praha hl.n. Trutnov hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/0 0/1 2/0 1/0
Pa - Ph Pa - Ph Ph - Pa Ph - Pa
Pardubice hl.n. Letohrad Pardubice hl.n. Letohrad
1/0 0/1 1/0 0/1 1/0
R 850
R 856 #! R 857
R 858 #! R 859
omez. 5
W W
zákl. 6
R 860
§ 5)
R 861
§ 6)
R 862
W
Sy - Ph
Česká Třebová
R 864
$*
R 865
Bo - Ct Bo - Ct Ct - Ph Ct - Ph Ph - Bo
Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová
R 866 R 867
Bo - Ph Ph - Bo
Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1
R 868 R 869
Bo - Ph Ph - Bo Ph - Bo
Česká Třebová Česká Třebová Brno hl.n.
1/1 1/1 1/0
R 870 R 871
Bo - Ph Ph - Bo
Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1
R 872
R 873
Bo - Ct Bo - Ct Ct - Ph Ph - Ct
Česká Třebová Pardubice hl.n. Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/0 1/1 1/1
R 874
Bo - Ph
Česká Třebová
1/1
W a dat. E E
E
1/1 1/0 1/1 1/0 1/1
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
VPO
1/0
Sv 864 VPO Sv 29865 Sv 866 Sv 29867
1/0
Sv 869 VPO
Sv 871 1/0
VPO Sv 872
Sv 874
§ 5) - jede v W , E do 25.VI. a od 8.IX. a 8.V., 17.XI., nejede 19., 20., 23. – 27.XII., 5.I., 10. – 15., 30.IV., 11.V., 29.X., 2.XI., od 30.VI. do 3.IX. jede v A – C § 6) - jede v W a X do 24.VI. a od 7.IX., nejede 18., 19., 22. – 26., 31.XII., 4.I., 9. – 14., 29., 30.IV., 10.V., 27.IX., 27., 28.X., 1.XI., od 29.VI. do 2.IX. jede v@ – B
33
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 875
R 876
R 877
R 878 R 879
#$ #$
R 880 R 881
##
R 882 R 883
R 884
R 885
R 886 #! R 887
R 902 R 903 R 904 R 905
doprovází
vl. č. omez. 5
zákl. 6
W $(
2/1 1/0 1/0 0/1
odchylky síly vlak. čety v
@
D
7
8
E
X
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
v trati 3
SVČ 4
Ph - Ct Ct - Bo Ct - Bo Ct - Bo
Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Česká Třebová
Bo - Ct Bo - Ct Bo - Ct Ct - Ph
Česká Třebová Brno hl.n. Česká Třebová Česká Třebová
Ph - Ct Ct - Bo Ct - Bo Ct - Bo Ct - Bo
Česká Třebová Česká Třebová Znojmo Brno hl.n. Veselí n. M.
Bo - Ct Ct - Ph Ph - Ct
Česká Třebová Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1 1/1
Os - Jk Os - Kr Jk - Kr Kr - Os Ov - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/0 0/1 1/0 1/1 1/0
Os - Jk Os - Kr Jk - Os Kr - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/0 0/1 1/0 0/1
M
Os - Jk Os - Ov Ov -Kr Jk - Os Kr - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/0 1/1 1/0 1/0 0/1
M M M M
Os - Kr Kr - Jk Jk - Kr Kr - Ov Ov - Os
Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ Opava východ
1/1 1/0 1/0 1/2 1/1
M M M M M
Jk - Bo Bo - Oc Bo - Jk Jk - Oc Oc - Bo Bo - Jk Bo - Zh
Opava východ Olomouc hl.n. Brno hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Brno hl.n.
1/0 1/0 0/1 1/0 2/0 1/0 0/1
W $(
W W E F
$(
$#
34
9
10
1/1
1/1
1/0 1/0 0/1 1/1
VPO 1/0
1/1 1/0 1/0 1/0 1/0
Sv 877 VPO
Sv 879 M M M
M
1/0
1/0
závěs R 826 závěs R 826
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 906 R 907
R 908 R 909
doprovází v trati 3
SVČ 4
Jk - Bo Oc - Bo Bo - Oc Bo - Oc Oc - Jk
Brno hl.n. Brno hl.n. Olomouc hl.n. Olomouc hl.n. Opava východ
Jk - Bo Jk - Bo Bo - Jk
Olomouc hl.n. Brno hl.n. Brno hl.n.
vl. č. omez. 5
$# $+
$(
zákl. 6
Hb - Ph Ph - Hb
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/1
R 912 R 913
## #!
Ja - Ph Ph - Ja
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/1 1/1
R 920 R 921
## #!
Cb - Pn Pn - Cb
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/0
R 922
W
Ja - Cb Cb - Pn Cb - Pn Pn - Cb
Jihlava Jihlava Č. Budějovice Č. Budějovice
Hb - Ja Ja - Cb Ja - Cb Cb - Pn Pn - Cb Cb - Ja Ja - Hb
Jihlava Č. Budějovice Jihlava Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Jihlava Praha hl.n.
R 924
##
R 925 #!
R 926
#!
Bo - Ja Bo - Ja Ja - Cb
Č. Budějovice Jihlava Č. Budějovice
R 927 R 928
W $* $+
Cb - Ja Ja - Bo Bo - Ja
R 929
$*
W
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
1/0 0/1 1/1
## #!
R 923
@
1/1 1/0 1/0 1/0 1/0
R 910 R 911
W
odchylky síly vlak. čety v
1/0 1/0 0/1 1/1 2/0 1/0 1/0 1/1 1/1 2/0 1/1
Sv 912 Sv 913
1/1
1/1
2/0
2/0
2 2 2 2
VPO
1/0 1/0 1/0
2 2 2
Č. Budějovice Jihlava Jihlava
1/0 2/0 2/0
2 2 2
St - Cb Cb - Bo
Č. Budějovice Č. Budějovice
1/0 1/0
2 2
R 930 R 931
Oc - Bo Bo - Oc
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n.
2/0 2/0
1/0 1/0
R 932 R 933
Oc - Bo Bo - Oc Bo - Oc
Olomouc hl.n. Opava východ Olomouc hl.n.
2/0 1/0 1/0
1/0
Oc - Bo Bo - Oc
Olomouc hl.n. Olomouc hl.n.
2/0 2/0
1/0 1/0
Bo - Oc
Olomouc hl.n.
1/0
R 934 R 935 R 937
#!
W $(
W
35
1/0 1/0
VPO
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 940/1 R 943/2
R 950 R 952
doprovází v trati 3
14.VI. – 12.IX. Nud - Cb
Cb - Ph Ph - Cb Ph - Cb 14.VI. – 12.IX. Cb - Nud #$ ##
##
SVČ 4
Č. Budějovice Č. Budějovice Praha hl.n. Č. Budějovice Č. Budějovice
vl. č. omez. 5
$!
zákl. 6
Hk - Sm Hk - Sm
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/2 1/2
#!
Sm - Hk Sm - Hk
H. Králové hl.n. H. Králové hl.n.
1/1 1/1
R 957 R 959
#!
Ph - Hk Sm - Hk
Vsetín H. Králové hl.n.
1/1 1/1
#%
Ph - Pn Pn - Kt Pn - Kt Kt - Zr Pn - Ph
Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n.
Ph - Pn Ph - Pn Pn - Zr Pn - Kt Kt - Pn Pn - Ph Pn - Ph
Praha hl.n. Domažlice Plzeň hl.n. Klatovy Klatovy Praha hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 0/1
R 964
Ph - Pn Pn - Kt Ph - Kt
Cheb Klatovy Plzeň hl.n.
1/0 1/0 0/1
R 965
Zr - Kt Kt - Pn Kt - Pn Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/1
Ph - Pn Pn - Kt Zr - Kt Kt - Pn Kt - Pn Pn - Ph Pn - Ph
Praha hl.n. Klatovy Klatovy Klatovy Plzeň hl.n. Praha hl.n. Domažlice
Ph - Pn Zr - Kt Zr - Kt Kt - Pn Kt - Pn Pn - Ph
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n. Klatovy Plzeň hl.n.
R 961 R 962
R 963
R 966
#%
#$
R 967
R 968 R 969
#$
#$
W $(
W
W $(
W
36
@
D
E
X
7
8
9
10
1/0 1/1 1/1 0/1 1/0
R 953 R 955
R 960
odchylky síly vlak. čety v
1/1 1/0 1/0 1/0 1/0 1/1
Poznámka 12
370 370
1/1 2/0 0/1 1/0 1/1
1/1 1/0 1/0 2/0 1/1 1/0 1/0
služ. oddíl 11
1/1 1/1
1/1 1/1
1/0
1/0
2 2 2 2 2
VPO Sv 962
2
VPO
2 2
Sv 963
Sv 964
1/1
1/1 Sv 965
2/0
1/1
1/1
1/1
1/1
2 2 2 2 2 2
Sv 966
VPO Sv 967
2 2
Sv 968 VPO
2
VPO
2
Sv 969
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 970 R 971
$* $*
doprovází v trati 3
SVČ 4
Ph - Pn Pn - Ph Pn - Ro
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Děčín hl.n. Chomutov
vl. č. omez. 5
zákl. 6
W
1/0 1/0 0/1
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
R 976
W
Pm - Ul Pm - Ul
R 978 R 979
W W
Pm - Ul Děčín hl.n. Ul - Pm Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
1 1
R 980 R 981
#%
Pa - Li Li - Pa Hk - Pa
Pardubice hl.n. Liberec Pardubice hl.n.
1/0 1/0 1/0
M M
VPO
Pa - Li Pa - Tu Tu - Li Tu - Li Pa - Rs Li - Pa
Pardubice hl.n. Letohrad Turnov Letohrad Jihlava Liberec
1/0 0/1 1/0 0/1 1/0 1/0
M
VPO
Pa - Li Pa - Tu Tu - Li Tu - Li Li - Pa
Liberec Letohrad Liberec Letohrad Pardubice hl.n.
1/0 0/1 1/0 0/1 1/0
M
Pa - Li Pa - Li Li - Pa Li - Tu Tu - Pa Tu - Pa
Liberec Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Liberec Letohrad Liberec
1/0 1/0 1/0 1/0 0/1 1/0
M
VPO
M
VPO
Pa - Li Pa - Jm Jm - Li Jm - Li Li - Pa Li - Tu Li - Tu Li - Tu Tu - Jm Tu - Jm Jm - Pa Jm - Pa
Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Letohrad Pardubice hl.n. Turnov Letohrad Liberec Letohrad Liberec Letohrad Pardubice hl.n.
1/0 1/0 1/0 0/1 1/0 1/0 0/1 1/0 0/1 1/0 0/1 1/0
M
Pa - Li Pa - Jm Pa - Jm Sp - Li Jm - Li Pa - Rs
Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Liberec Liberec Liberec Jihlava
R 982
R 983 R 984
R 985 R 986 R 987
R 988
R 989
R 990
1/0 1/0
W
W E
W E
$£ $£ W E
W,X W X W E X $£ X $£ X
W,X E W $(
1/0 1/0 1/0
1/0
37
VPO
závěs R 1183
M
M
M
VPO
M
VPO
závěs R 1181
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
R 991
R 992
R 993
R 994 R 995
#$
doprovází v trati 3
SVČ 4
Li - Pa Li - Sp Li - Sp Sp - Jm Sp - Jm Jm - Pa Jm - Pa
Liberec Liberec Letohrad Letohrad Liberec Pardubice hl.n. Letohrad
Pa - Li Pa - Hk Pa - Hk Hk - Jm Jm - Li Pa - Rs Li - Pa Li - Pa
Pardubice hl.n. Letohrad Pardubice hl.n. Letohrad Liberec Chrudim Liberec Pardubice hl.n.
Pa - Li Pa - Sp Li - Pa Li - Pa Li - Pa
Liberec Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Pardubice hl.n. Letohrad
vl. č.
odchylky síly vlak. čety v
služ.
@
D
E
X
7
8
9
10
zákl. 6
M
VPO
W,X E E X W,X E
1/0 1/0 0/1 0/1 1/0 1/0 0/1 1/0 0/1 1/0 0/1 1/0 1/0 1/0 1/0
M
VPO
$£ X X W $£
X W X
oddíl 11
1/0 1/0 1/0 1/0 0/1
M
VPO
M
VPO
M
#$ #$
Pa - Li Li - Pa
Liberec Pardubice hl.n.
1/0 1/0
R 1106 R 1107
W
Ko - Ru Ru - Cl Cl - Ko
Rumburk Rumburk Rumburk
1/0 1/0 1/0
M M M
R 1108 R 1109
Ko - Ru Ru - Ko
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
R 1110 R 1111
Ko - Ru Ru - Ko
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
R 1112 R 1113
Ko - Ru Ru - Ko
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
R 1114 R 1115
Ko - Ru Ru - Ko
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
#$
Ko - Cl Cl - Ru Ru - Ko
Rumburk Rumburk Rumburk
1/0 1/0 1/0
M M M
#$ #$
Ko - Cl Ru - Ko
Rumburk Rumburk
1/0 1/0
M M
R 1138
Tl - Tu Tu - Vr Vr - Tl
Tanvald Turnov Praha hl.n.
1/0 1/0 1/0
M M M
R 1139 R 1140
Tl - Vr Vr - Tl
Praha hl.n. Turnov
1/0 1/0
R 1117 R 1118 R 1119 R 1137
38
12
závěs Os 5365
2/0
R 996 R 997
R 1116
Poznámka
omez. 5
2/0
1/1
M M
M M
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
R 1141 R 1142
Tu - Vr Vr - Tl
Turnov Turnov
1/0 1/0
R 1143 R 1144
Tl - Vr Vr - Tu Tu - Tl Tu - Tl
Praha hl.n. Praha hl.n. Turnov Praha hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0
Tl - Tu Tu - Vr Tu - Vr Vr - Tl
Turnov Turnov Turnov Turnov
Tl - Tu Tu - Vr Vr - Tl Vr - Tu
Turnov Praha hl.n. Praha hl.n. Turnov
Tl - Tu Tl - Tu Tu - Vr
Turnov Praha hl.n. Praha hl.n.
R 1145
R 1146 R 1147 R 1148
R 1149
omez. 5
W $(
%%
%% W $(
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
M M 1/1 1/1
M M M M
1/0 1/0 1/0 1/0
M M
1/0 1/0 1/0 1/0
M M M
1/0 1/0 1/0
M M M
M
1/1
Cl - Ul Děčín hl.n. Ul - Li Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
M M
R 1156 R 1157
Li - Ul Ul - Li
Liberec Liberec
1/0 1/0
M M
R 1158 R 1159
Li - Ul Ul - Li
Liberec Liberec
1/0 1/0
M M
R 1160 R 1161
Li - Ul Ul - Li
Liberec Liberec
1/0 1/0
M M
R 1162 R 1163
Li - Ul Ul - Li
Ústí nad Labem hl.n. Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
M M
R 1164 R 1165
Li - Ul Ul - Li
Liberec Liberec
1/0 1/0
M M
R 1154 R 1155
$*
R 1166 R 1167
#$
Li - Ul Ul - Li
Liberec Liberec
1/0 1/0
M M
R 1168 R 1169
#$ #$
Li - Ul Ul - Li
Ústí nad Labem hl.n. Ústí nad Labem hl.n.
1/0 1/0
M M
R 1180 R 1181
Ja - Pa Rs - Ja
Jihlava Jihlava
1/0 1/0
M M
R 1182
Jihlava Chrudim Jihlava
1/0 1/0 1/0
M
R 1183
Ja - Pa Cr - Pa Rs - Ja
R 1190 R 1191
Pn - Ms Ms - Pn
Plzeň hl.n. Chomutov
1/0 1/0
M M
39
M
VPO
VPO
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází v trati 3
SVČ 4
R 1192 R 1193
Pn - Ms Ms - Pn
Chomutov Plzeň hl.n.
R 1194
Pn - Ms Pn - Ms Ms - Pn
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n. Chomutov
Pn - Ms Ms - Pn Ms - Pn
Chomutov Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
R 1195 R 1196 R 1197
#! #!
vl. č. omez. 5
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
1/0 1/0
M M
1/0 0/1 1/0
M
1/0 1/0 0/1
M M
1/0 1/0
M M
$* £! W $(
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M M M M M M
W $(
1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M M
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M M M M
%%
%%
M
R 1240 R 1241
W W
Pi - Cb Br - Ph
Protivín Rakovník
R 1242
W ##
Ph - Br Br - Cb Br - Cb Br - Cb Cb - Pi Pi - Br Pi - Br Br - Ph Br - Ph
Praha hl.n. Praha hl.n. Č. Budějovice Protivín Č. Budějovice Č. Budějovice Protivín Č. Budějovice Rakovník
Ph - Cb Cb - Bn Bn - Ph Bn - Ph
Praha hl.n. Č. Budějovice Č. Budějovice Praha hl.n.
Ph - Bn Ph - Bn Bn - Cb Cb - Ph Cb - Ph
Č. Budějovice Rakovník Č. Budějovice Č. Budějovice Praha hl.n.
Ph - Bn Ph - Bn Bn - Cb Bn - Cb Cb - Bn Bn - Ph Bn - Ph
Č. Budějovice Praha hl.n. Rakovník Praha hl.n. Praha hl.n. Č. Budějovice Praha hl.n.
W $( W $(
Ph - Cb Ph - Cb Cb - Ph
Praha hl.n. Č. Budějovice Č. Budějovice
$* £!
1/0 1/0 1/0
M M M
R 1253
Ph - Cb Ph - Cb Cb - Ph Cb - Ph Cb - Ph
Č. Budějovice Praha hl.n. Rakovník Praha hl.n. Č. Budějovice
$* £! W E F
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M M
R 1254 R 1255
Ph - Cb Cb - Ph
Č. Budějovice Praha hl.n.
1/0 1/0
M M
R 1243
R 1244 R 1245
R 1246
R 1247
R 1248
R 1249
R 1250 R 1251 R 1252
$* ##
W E F
W $( W $(
W $(
40
vlak
perioda
druh, číslo 1
jízdy 2
doprovází
vl. č.
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
v trati 3
SVČ 4
omez. 5
zákl. 6
Rakovník Č. Budějovice Č. Budějovice Protivín Praha hl.n. Praha hl.n.
%! $$
$$
Ph - Br Ph - Br Br - Cb Cb - Pi Cb - Pi Pi - Ph
1/0 1/0 1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M M M
R 1258 R 1259
$$ $$
Ph - Br Cb - Pi
Rakovník Protivín
1/0 1/0
M M
R 1284 R 1285
$*
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M
R 1286 R 1287
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M
R 1288 R 1289
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M
R 1290 R 1291
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M
R 1292 R 1293
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M
R 1294 R 1295
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M
R 1296 R 1297
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
M M M M
R 1256
#! $$
R 1257
%! $$
R 1298 R 1299
$+
Pm - Ra Ra - Pm
Rakovník Rakovník
1/0 1/0
R 1436
$$
Oc - Bo
Brno hl.n.
1/1
R 1444 R 1445
$$ $#
Oa - Bo Kj - Oa Kj - Kz
Vsetín Vsetín Kroměříž
1/0 1/0 1/0
14 14
R 1490
$$
R 1491
$$
Pn - Zi Zi - Ms Ms - Zi Zi - Pn
Plzeň hl.n. Chomutov Chomutov Plzeň hl.n.
1/0 1/0 1/0 1/0
M M M M
R 1502 R 1503
$$ $#
Ce - Ph Ph - Ka
Český Těšín Opava východ
1/1 1/1
R 1514
$$
Ja - Pm
Havlíčkův Brod
1/0
R 1538 R 1539
$$ $$
Bi - Bo Bo - Bi
Bohumín Bohumín
1/1 1/1
R 1540 R 1541
$$ $#
Ce - Ph Ph - Ce
Český Těšín Český Těšín
1/1 1/1
41
1
VPO závěs
Kapitola II - Vlaky Sv návazné k expresním vlakům a rychlíkům vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Sv 620 Sv 621
Ph - Vys Vys - Ph
Přerov Přerov
1/1 1/1
Sv 622 Sv 623
Ph - Vys Vys - Ph
Vsetín Vsetín
1/1 1/1
Sv 624 Sv 629
Ph - Vys Vys - Ph
Vsetín Vsetín
1/1 1/1
Sv 672 Sv 674
Ph - Vys Ph - Vys
Břeclav Brno hl.n.
1/1 1/1
Sv 676 Sv 677
Ph - Vys Vys - Ph
Břeclav Praha hl.n.
1/1 1/0
Sv 678 Sv 679
Ph - Vys Vys - Ph
Brno hl.n. Břeclav
1/1 1/1
Sv 681 Sv 683
Vys - Ph Vys - Ph
Brno hl.n. Břeclav
1/1 1/1
Sv 685
Vys - Ph
Brno hl.n.
1/1
Sv 702 Sv 703
Ph - Vys Česká Třebová Vys - Ph Česká Třebová
1/1 1/1
Sv 704 Sv 707
Ph - Vys Vys - Ph
Přerov Přerov
1/1 1/1
Sv 751 ## Sv 753
Ph - Lin Ph - Lin
Cheb Cheb
1/0 1/0
Sv 756 ## Sv 757
Lin -Ph Ph - Lin
Cheb Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 758 Sv 759
Lin -Ph Ph - Lin
Cheb Cheb
1/0 1/0
Sv 760 Sv 761 #!
Lin -Ph Ph - Lin
Plzeň hl.n. Cheb
1/0 1/0
Sv 762 Sv 764
Lin -Ph Lin -Ph
Plzeň hl.n. Cheb
1/0 1/0
Sv 766 #!
Lin -Ph
Cheb
1/0
1
omez. 5
42
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
vlak
perioda
druh, číslo
jízdy 2
doprovází
vl. č.
v trati 3
SVČ 4
Sv 864
Ph - Lin
Česká Třebová
1/1
Sv 866 Sv 869
Ph - Lin Lin -Ph
Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1
Sv 871 Sv 872
Lin -Ph Ph - Lin
Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1
Sv 874 #$ Sv 877
Ph - Lin Lin -Ph
Česká Třebová Česká Třebová
1/1 1/1
Sv 879 #$
Lin -Ph
Česká Třebová
1/1
Sv 912 ## Sv 913 #!
Ph - Lin Lin -Ph
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
Sv 962 Sv 963
Lin -Ph Ph - Lin
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
Sv 964 Sv 965
Lin -Ph Ph - Lin
Cheb Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 966 #$ Sv 967 #$
Lin -Ph Ph - Lin
Praha hl.n. Praha hl.n.
1/0 1/0
Sv 968 #$ Sv 969 #$
Lin -Ph Ph - Lin
Plzeň hl.n. Plzeň hl.n.
1/0 1/0
Sv 9994 W
Sm - Rn
Přerov
1/1
Sv 29752 W Sv 29753 $(
Sm - Rn Sm - Ph
Cheb Cheb
1/1 1/1
Sv 29754 W Sv 29755 $(
Sm - Rn Sm - Ph
Cheb Cheb
1/0 1/0
Sv 29762 Sv 29865
Sm - Ph Sm - Ph
Cheb Česká Třebová
1/0 1/1
Sv 29866 W Sv 29867 $(
Sm - Rn Sm - Ph
Česká Třebová Česká Třebová
1/0 1/0
1
omez. 5
43
zákl. 6
odchylky síly vlak. čety v
@
D
E
X
7
8
9
10
služ.
Poznámka
oddíl 11
12
Část třetí Seznam dopravnám přidělených zkratek zkr.
Ba Bb Bd Bi Bn Bo Br Bv Ca Cb Ce Cg Cl Cp Cr Cs Ct Cv Cz Dn Do Eb Fl Fw Gm Hb Hd He Hh Hk Hl Hm Hn Ho Hs Ch Ja Ji Jk Jm Jo Ki Ko
dopravna
Bratislava hl. st. Bad Branbach Bad Schandau Bohumín Beroun Brno hl.n. Březnice Břeclav Čadca České Budějovice Český Těšín Cranzahl Česká Lípa hl.n. Chalupki Chrudim České Velenice Česká Třebová Chomutov Cieszyn Děčín hl.n. Domažlice Ebersbach Františkovy Lázně Furth im Wald Gmünd NÖ Havlíčkův Brod Horní Dvořiště Praha-Holešovice Hohenau Hradec Králové hl.n. Horní Lideč Holíč nad Moravou Hanušovice Hodonín Horné Srnie Cheb Jihlava Jirkov Jeseník Jaroměř Johanngeorgenstadt Kojetín Kolín
zkr.
Kq Kr Kt Kv Kz Ld Lh Li Lin Lk Ll Lm Lt Lu Ly Me Mj Mk Mr Ms Mt My Ne Nk Nud Nz Oa Oc OJ ON Os Ot Ov Pa Ph Pi Pk Pm Pn Pr Pu Pv Ra
dopravna
Kúty ŽSR Krnov Klatovy Karlovy Vary Kroměříž Letohrad Luhačovice Liberec Praha-Libeň Lichkov Lipová Lázně Lúky pod Makytou Lanžhot Lužná u Rakovníka Lysá nad Labem Meziměstí Mosty u Jablunkova Mikulovice Mieroszów Most Marktredwitz Międzylesie PKP Nemšová Nymburk hl.n. Nové Údolí Nezamyslice Ostrava hl.n. Olomouc hl.n. Praha ONJ (vjezd. sk) Praha ONJ (odjezd. sk) Ostrava-Svinov Otrokovice Opava východ Pardubice hl.n. Praha hl.n Písek Petrovice u Karviné Praha Masarykovo n. Plzeň hl.n. Protivín Potůčky Přerov Rakovník
44
zkr.
dopravna
Rn Praha-Radotín Rs Pardubice-Rosice n. L. Ru Rumburk Rz Retz Sa Summerau Sc Sušice Sd Sudoměřice n. Mor. Sch Schirnding Sk Šumperk Sm Praha-Smíchov So Sokolov Sp Stará Paka Sq Skalica na Slovensku St Strakonice Su St.Město u Uh.Hradiště Ta Tábor Tl Tanvald Tn Třinec Tq Týniště nad Orlicí Tu Turnov Tv Trutnov hl.n. Ul Ústí nad Labem hl.n. Uz Ústí nad Labem západ Vb Vrbovce Ve Veselí nad Lužnicí Vi Veselí nad Moravou Vj Vojtanov Vm Valašské Meziříčí Vp Vlárský průsmyk Vq Velká nad Veličkou Vr Praha-Vršovice Vs Vsetín Vys Praha-Vysočany Zc Zdice Zh Zábřeh na Moravě Zl Zlín střed Zo Znojmo Zr Železná Ruda-Alžbětín Zs Žďácec u Skutče Zt Zittau Zw Zawidóv Zy Zebrzydowice