Empiece aquí [Español]
Comece aqui [Português]
Begin hier [Nederlands]
1 F1H96-90040 Printed in [English] © 2015 HP Development Company, L.P.
2
3
*F1H96-90040* *F1H96-90040*
1
Preparación Desembalaje y encendido.
ES
Preparar
Desembale o equipamento e ligue-o.
Voorbereiden Uitpakken en gereedmaken
PT
NL
Extraiga la cinta y el material de embalaje. Remova a fita e o material de embalagem. Verwijder tape en verpakkingsmateriaal.
Deslice las guías hacia afuera. Introduzca la bandeja hacia adentro. Abra as guias deslizando-as. Empurre a bandeja para dentro. Schuif geleiders uit. Duw de lade naar binnen.
2
Conecte y encienda la impresora. Conecte o cabo de alimentação e ligue o equipamento. Steek het netsnoer in het stopcontact en zet de printer aan.
Deutsch
Seleccione Ajustes. Selecione configurações. Selecteer Instellingen.
K
Reproduzca la animación para instalar la tinta y cargar el papel. Veja as animações para instalar a tinta e colocar papel. Speel animaties om inkt te installeren en papier te plaatsen.
3
Instalación de los cartuchos Use los cartuchos HP suministrados con la impresora.
ES
Instalar os cartuchos
Use os cartuchos HP que vieram com a impressora.
PT
Plaats de cartridges
Gebruik alleen de HP inktcartridges die bij de printer zijn geleverd.
Abra la puerta de acceso a los cartuchos. Abra a porta de acesso aos cartuchos. Open de toegangsklep voor de cartridge.
Retire con cuidado la cinta de plástico tirando de la pestaña. Remova a fita puxando-a pela aba. Verwijder de plastic tape door middel van het lipje.
4
NL
Abra los pestillos del carro e inserte los cartuchos. Abra as travas do carro e insira os cartuchos. Open de vergrendeling van de wagon en plaats de cartridges.
Cierre los pestillos del carro asegurándose de que queden bien colocados. Feche as travas do carro até ouvir um clique. Sluit de vergrendeling van de wagon tot u een klik hoort.
Cierre la puerta de acceso a los cartuchos. Feche a porta de acesso aos cartuchos. Sluit de toegangsklep voor de cartridges.
5
Carga del papel Utilice papel blanco normal.
ES
Colocar papel Use papel branco comum.
PT
Papier plaatsen Gebruik gewoon wit papier.
NL
Extraiga la bandeja de papel y deslice las guías hacia afuera. Puxe a bandeja de papel, deslize as guias para fora. Trek de papierlade naar u toe en trek de papiergeleiders naar buiten.
Inserte la pila de papel, ajuste las guías y empuje la bandeja hacia adentro. Insira a pilha de papel, ajuste as guias e empurre a bandeja para dentro. Plaats een stapeltje papier, pas de geleiders aan en duw de lade naar binnen.
6
Ponga la página de alineación sobre el cristal del escáner. Coloque a página de alinhamento no vidro do scanner. Plaats de uitlijningspagina op de glasplaat van de scanner.
OK
Toque Aceptar para escanear la página de alineación. Toque em OK para digitalizar a página de alinhamento. Druk op OK om de uitlijningspagina te scannen.
7
2
Conexión
Visite 123.hp.com/oj4650 para continuar con la configuración de la impresora. ES
Conectar
Visite 123.hp.com/oj4650 para continuar a configuração da impressora. PT
Verbinden
Ga naar 123.hp.com/oj4650 om de installatie van uw printer te vervolgen. NL
Escriba 123.hp.com/oj4650 en el explorador de su ordenador o dispositivo móvil o escanee el código QR y HP le guiará con la configuración de la impresora. • I nicie y cargue el software o la aplicación de configuración en su ordenador o dispositivo móvil. • Seleccione la impresora de su red. Los usuarios de Windows® sin una conexión a Internet también pueden insertar el CD del software de la impresora HP para continuar con la configuración de la misma.
Digite 123.hp.com/oj4650 no navegador do seu computador ou dispositivo móvel, ou digitalize o código QR, para que a HP guie você pela configuração da impressora. • E xecute e carregue o software de configuração ou aplicativo em seu computador ou dispositivo móvel. • Coloque a impressora na rede. Os usuários do Windows® sem conexão à Internet também podem inserir o CD do software da impressora HP para continuar a configuração da impressora.
8
123.hp.com/oj4650
123.hp.com/oj4650 123.hp.com/oj4650
Ga in de browser van uw computer of uw mobiele apparaat naar 123.hp.com/oj4650 of scan de QR-code, waarna HP u door de installatie van de printer zal leiden. • Open en laad de installatiesoftware of app voor uw computer of mobiele apparaat. • Sluit uw printer aan op het netwerk. Gebruikers van Windows® zonder internetverbinding kunnen ook de cd met de HP printersoftware invoeren om de installatie van de printer te vervolgen.
9
3
Activación
Elija sus servicios y descárguelos para terminar la configuración.
ES
Ativar
Selecione os serviços e baixe-os para finalizar a configuração.
PT
Activeren
Kies uw services en download om de installatie te voltooien.
NL
HP le guiará adaptándose a sus necesidades para completar la configuración de la impresora. • Cree una cuenta para los servicios web como HP ePrint. • Descargue e instale el software de la impresora HP o la aplicación HP All-in-One Remote.
¿Desea instalar su impresora en más dispositivos?
Regrese a 123.hp.com/oj4650 para configurar su impresora en cada uno de los dispositivos que quiere usar con la misma.
A HP guiará você pelo processo de personalização e conclusão da configuração. • Crie uma conta para os serviços da web, como o HP ePrint. • Baixe e instale o software da impressora HP ou o aplicativo HP All-in-One Remote.
Deseja instalar sua impressora em mais dispositivos?
Volte para 123.hp.com/oj4650, para configurar a sua impressora em cada um dos dispositivos que você quer usar com a sua impressora.
10
Next
HP leidt u door de personalisatie en de voltooiing van de installatie van uw printer. • Maak een account aan voor webservices zoals HP ePrint. • Download en installeer HP printersoftware of de HP All-in-One Remote app.
Wilt u uw printer op meerdere apparaten installeren?
Ga naar 123.hp.com/oj4650 om uw printer op alle apparaten te installeren die u met uw printer wilt gebruiken.
11
Impresión desde el dispositivo móvil Impresión desde su smartphone o tableta en tres pasos sencillos.
ES
Imprimir usando um dispositivo móvel Bastam apenas três etapas para fazer impressões com seu smartphone ou tablet.
PT
Afdrukken vanaf uw mobiele apparaat Slechts 3 eenvoudige stappen om te printen vanaf uw smartphone of tablet.
NL
La impresión ya está integrada en los dispositivos móviles Apple® y Android™ más recientes. Asegúrese de que el dispositivo móvil y la impresora se encuentren en la misma red y a continuación: 1. Abra una fotografía u otros contenidos en su dispositivo. Toque el icono Compartir en un dispositivo Apple o el icono del Menú en un dispositivo Android para acceder a Imprimir. 2. Toque Imprimir y, a continuación, seleccione su impresora. 3. Imprima y disfrute. i no dispone de un dispositivo de impresión integrado en su dispositivo móvil o no está seguro de ello, S visite hp.com/go/mobileprinting para obtener más información.
A impressão já está incorporada aos dispositivos móveis Apple® e AndroidTM mais recentes. Apenas certifique-se de que o dispositivo móvel e a impressora estejam na mesma rede, e então: 1. Abra uma foto ou outro conteúdo em seu dispositivo. Toque no ícone Compartilhar, no dispositivo Apple, ou toque no ícone Menu, no dispositivo Android, para acessar a função Imprimir. 2. Toque em Imprimir e selecione a impressora. 3. Imprima e curta sua impressão. aso você não tenha a função de impressão incorporada a seu dispositivo móvel, ou não tenha certeza C disso, visite hp.com/go/mobileprinting para saber mais.
12
Afdrukken is reeds geïmplementeerd in Apple® en nieuwere Android™ mobiele apparaten. Zorg dat uw mobiele apparaat en printer op hetzelfde netwerk aangesloten zijn. 1. Open een foto of andere content op uw apparaat. Tik vervolgens op het pictogram Delen op een Apple apparaat of op het pictogram Menu op een Android apparaat om af te drukken. 2. Tik op Afdrukken en selecteer uw printer. 3. Print en geniet. anneer u geen ingebouwde afdrukmogelijkheid heeft op uw mobiele apparaat of het niet zeker weet, W gaat u naar hp.com/go/mobileprinting om meer te weten te komen.
13
Descubra los HP Printables
Obtenga contenidos gratuitos de la Web: directamente en su impresora, cuando quiera.* ES
Descubra os HP Printables
Receba conteúdos gratuitos da web - entregues em sua impressora, na hora que você quiser.* PT
Ontdek HP Printables
Ontvang gratis content van het web - direct op uw printer, wanneer u wenst.*
14
NL
Disfrute de los HP Printables de sus marcas favoritas. Suscríbase para recibir: • • • •
Actividades infantiles Contenidos para la familia y puzles Novedades y herramientas de productividad Recetas
Empiece hoy mismo en: hp.com/go/printables Experimente os HP Printables de suas marcas favoritas. Inscreva-se para receber: • • • •
Atividades para crianças Diversão para a família e quebra-cabeças Notícias e ferramentas de produtividade Receitas
Acesse: hp.com/go/printables Ervaar HP Printables in combinatie met uw favoriete merken. Meld u aan voor: • • • •
Kinderactiviteiten Plezier en puzzels voor het hele gezin Nieuws en productiviteitsmiddelen Recepten
Begin via: hp.com/go/printables
15
* Requiere un punto de acceso inalámbrico y una conexión de Internet a la impresora. Los servicios requieren registrarse. La disponibilidad de los materiales imprimibles varía en función del país, idioma y acuerdos y puede requerir una actualización del firmware. No todos los materiales imprimibles están configurados para su entrega automática y no todos son compatibles con todos los modelos de impresora. Para obtener más información, visite www.hpconnected.com. * Exige ponto de acesso sem fio e conexão de internet na impressora. Os serviços exigem registro. A disponibilidade dos conteúdos imprimíveis varia conforme o país, o idioma e os acordos, e pode exigir upgrade de firmware. Nem todos os conteúdos imprimíveis podem ser configurados para entrega automática e nem todos são compatíveis com todos os modelos de impressora. Para detalhes, visite www.hpconnected.com. * Een draadloos toegangspunt en een internetverbinding met de printer zijn benodigd. Registratie voor deze diensten is benodigd. De beschikbaarheid van kleurplaten varieert per land, taal en overeenkomst en er kan een firmware upgrade voor nodig zijn. Niet alle kleurplaten kunnen worden ingesteld voor automatisch afleveren en niet alle kleurplaten zijn compatibel met alle printermodellen. Bezoek voor meer informatie www.hpconnected.com.
Windows is a trademark of the Microsoft group of companies. Apple is a trademark of Apple, Inc., registered in the U.S. and other countries. Disney elements © Disney. All Rights Reserved.