EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
Planeta Země 1 400 000 000 km² zemského povrchu tvoří voda. Pouhé 1% je pitná voda. Námořníci odedávna velmi dobře věděli, že mohou, ač obklopeni samou vodou, zemřít žízní. A toto množství vody je neustále ohrožováno odlesňováním a znečišťováním. Zároveň se požadavky na pitnou vodu každých dvacet let zdvojnásobují. Je řada situací, v nichž se oleje nebo tuky mísí s vodou. Vzpomeňte si na olej unikající z aut na parkovištích nebo strojů používaných v průmyslu. Množství tuků obsahují i vody z kuchyní stravovacích zařízení.
Voda ... Voda je všude. Je to pro život nejdůležitější kapalina. Závisíme na ní nejen my, nýbrž celý svět! Rozsah využití vody při regulaci ekosystémů na zemi je nekonečný. Příkladem může být teplota na zemi i teplota lidského těla. Některá fakta o vodě: • • • • • • •
Na zemi je 554 000 000 km³ vody 97 % vody na zemi je voda mořská 3 % představuje sladká voda Pitné vody je z celého množství méně než 1 % Každý člověk vypije za svůj život v průměru 75 000 litrů vody Voda představuje 66 % lidského těla Mozek obsahuje 75 % vody
Zdraví ohrožující odpadní vody z domů často odtékají přímo do přírody. Důsledků takového znečišťování je celá řada. Trpí jím nejen příroda, ale i lidé. Odpadní vody musíme před vypouštěním do přírody čistit! Společnost Pipelife nabízí svými systémy dokonalé řešení!!
Cíle společnosti Pipelife Jedním z hlavních cílů společnosti Pipelife je v maximální možné míře chránit životní prostředí. Tohoto cíle dosahuje výrobou spolehlivých systémů k čištění vody.
strana 2
1. ODLUČOVAČ OLEJE PIPELIFE 1.1. Působení oleje na půdu a vodu Jelikož je olej lehčí než voda, vytvoří na vodě tenký lesklý film. Toto znečištění má dramatický vliv na populace ryb a hnízdících ptáků. Po určité době se olej ve vodě emulguje a vzniklá emulze vyvolává vážné ekologické problémy. Přitom regenerace pak probíhá velmi pomalu. Dostane-li se olej do půdy, představuje to vážné ohrožení zdraví rostlin i živočichů, které se ihned projeví na našem životě.
+ = Chraňte své životní prostředí a vody před znečištěnými oleji …
+
=
Odlučovače Pipelife odstraní oleje dříve, než mohou poškodit ekologický systém!
strana 3
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
1.2. Funkce systému Déšť splachuje olej a kaly s povrchu vozovek. Kaly obsahují množství olejů, proto se používá odlučovací linka. V první nádrži se oddělí kal od vody, ve druhé nádrži se od vody oddělí olej, který se pak odstraní.
Lapák kalů
Odlučovač oleje
Detail vtoku
Funkce filtru
Voda smíchaná s olejem a kaly vstupuje do nádrže (1). Distribuční systém (2) vody zajistí rovnoměrný hladký průtok vody. Kaly se přitom usadí u dna nádrže (3). Voda, která se dostane do odtoku, obsahuje jen olej (4). V odlučovači oleje se oddělí olej od vody. Do odlučovače (5) vstupuje voda zbavená kalů. Patentově chráněný distribuční systém (6) rozvodu vody Pipelife zajistí rovnoměrnou distribuci oleje a vody. Větší kapky oleje díky své specifické hmotnosti vystoupí na hladinu vody. Malé kapičky oleje se spojí v koalescenčním filtru (7) a vytvoří větší kapky, které vystupují rychleji k hladině (8), odkud se odstraňuje v pravidelných intervalech. Odtékající čistá voda (9) je zbavena oleje.
1.3. Použití odlučovače oleje Je skutečně třeba nechat znečištěný olej vnikat do půdy ...
Olej … když se dá shromáždit na místě vzniku znečištění? Flexibilní systém je použitelný na mnoha místech. Umístí-li se odlučovač vedle silnice, může zachycením oleje zabránit znečištění půdy. Olej, kal & voda
Před oleji je možno chránit nejen půdu v blízkosti silnic, ale dá se čistit i dešťová voda na parkovištích.
strana 4
Olej & voda
voda
1.4. Místa, kde je vhodné použít odlučovač oleje Pipelife:
Průmysl
Obytné oblasti
Parkoviště, dálnice
Restaurace
Autoservisy
Čerpací stanice
strana 5
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
1.5. Sortiment Odlučovače oleje Pipelife se dodávají ve čtyřech provedeních pro různé průtoky. Tím je zajištěna možnost vytvoření systému vhodného pro každou situaci. Každá nádrž se dodává ve dvou třídách podle ČSN EN 858 - Odlučovač lehkých kapalin. Průtok
Výrobek
Třída
Zbytkový obsah oleje [mg/l]
Způsob separace
3 l/s
NS3
I
5
Koalescenční separace
6 l/s
NS6
II
100
Gravitační separace
U nádrží typu I dochází k separaci za pomoci koalescenčního filtru, zbytkový obsah oleje je ve vodě maximálně 5 mg/l. U nádrží typu II dochází k separaci oleje a vody působením gravitace, nedodává se žádný filtr. Zbytkový obsah oleje je maximálně 100 mg/l. Čím nižší je rychlost průtoku, tím menší množství oleje ve vodě zůstane. Nádrž NS3 třídy I je v prostoru odlučování oleje vybavena dvěma filtračními bloky. Za pomoci integrovaných přepážek se proud vody vede těmito filtry. Nádrž NS6 třídy I je v prostoru odlučování oleje vybavena čtyřmi filtračními bloky, nádrž NS10 třídy I má šest filtračních bloků a nádrž NS15 osm bloků. Tyto filtry umožňují zvýšit průtok. Pevnost specifické konstrukce filtračního systému umožňuje snadné čištění vnitřku nádrže vysokotlakou stříkací pistolí! (max. 120 bar)
NS3 s 2 filtračními bloky
NS6 se 4 filtračními bloky
1.6. Volba systému Odlučovač oleje se musí použít spolu se separátorem kalů a šachtou k odběru vzorků. Kompletní linku tedy vždy představuje:
separátor kalů
+
odlučovač oleje
+
šachta k odběru vzorků
Při navrhování se vychází z druhu a množství kapalin určených k čištění. Jmenovitá velikost odlučovače se stanoví dle ČSN EN 858-2 dle vzorce:
NS = (Qr + fx * Qs) * fd NS ........ Qr ........ Qs .......... fd ........... fx ..........
strana 6
jmenovitá velikost odlučovače maximální odtok dešťových vod v l/s maximální odtok odpadních vod v l/s součinitel hustoty pro příslušnou lehkou kapalinu (bod 1.6.2.) přitěžující součinitel v závislosti na druhu odtoku (bod 1.6.1.)
1.6.1. Přitěžující součinitel fx Způsob použití (dle ČSN EN 858-2)
fx
Čištění průmyslových odpadních vod z průmyslových provozů: myčky automobilů, benzinové čerpací stanice, čištění zaolejovaných součástek atd.
2
Čištění dešťových vod znečištěných olejem z nepropustných ploch: parkoviště, výrobní závody, pozemní komunikace atd.
0
Ochrana okolních ploch před nekontrolovaným odtokem lehkých kapalin
1
1.6.2. Součinitel hustoty fd V závislosti na použití různých sestav odlučovacího zařízení je třeba zohlednit rozdíly hustot lehkých kapalin (olejů). Hustota (g/cm³)
do 0,85
Třída
0,85 - 0,90
0,90 - 0,95
součinitel hustoty fd
Třída I
1
2
3
Třída II
1
1,5
2
Kombinace třídy I a II
1
1
1
Hustoty lehkých kapalin jsou uvedeny v příloze A normy ČSN EN 858-2.
1.6.3. Příklady 1.6.3.1. Odlučovač bez obtoku Má se čistit voda odtékající z parkoviště o ploše 1200 m². Na zem dopadne 0,15 l/m²/s. Celkové množství vody zachycené na parkovišti je tedy 18 l/s, Qr = 18 l/s. Nečistí se žádná odpadní voda, je tedy Qs = 0. Předpokládáme-li použití odlučovače třídy I, najdeme fd v tabulce bodu 1.7.2. Hustota motorového oleje je 0,89 g/cm³ a tedy fd = 1,5. Podle vzorce je NS = 27 l/s, je tedy nejbližší nádrž NS = 30 l/s. Závěr: Největší nádrž Pipelife je 15 l/s, proto je nutno použít obtok. 1.6.3.2. Odlučovač s obtokem Řešením problému dle bodu 1.6.3.1. je použití obtoku. Voda, která se do odlučovače dostane jako první (spláchnutý povrchový film), obsahuje největší část oleje. Další vody jsou již znečištěny méně a podle ČSN EN 858 může 66 % vody projít obtokem odlučovače. Tzn, že odlučovačem musí protéct: 27 l/s • 0,34 (100 - 66 %) = 9,8 l/s. S použitím obtoku stačí proto nádrž NS10.
1.7. Odpadní vody Přítok vod se počítá jako součet všech přitékajících přítoků: QS = QS1 + QS2 + QS3 + ... QS1 .......... odtok odpadních vod ze všech odtokových míst, l/s QS2 .......... odtok odpadních vod z mycích zařízení vozidel, v l/s QS1 .......... odtok odpadních vod z vysokotlakých čisticích zařízení, v l/s Započítává se každý další přítok.
strana 7
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
1.8. Dešťové vody U dešťových vod závisí jednotlivá velikost odlučovače na druhu jeho konstrukce, na množství srážek a na záchytné ploše srážek odvodňované do odlučovače. Max. odtok dešťových vod Qr v l/s (ČSN EN 752 - Venkovní systém stokových sítí a kanalizačních přípojek): Qr = Ψ • i • A i .......... intenzita deště v l/(s • ha) A .......... odvodňovaná plocha (horizontálně) v ha Ψ .......... součinitel odtoku (ve většině případů = 1) Zadávaná intenzita deště závisí na vyhodnocení dešťoměrných údajů místních předpisů. U velmi velkých povodí lze odtok rozdělit na více záchytných ploch a odvádět do více odlučovačů.
1.9. Lapáky kalu Lapáky kalu smí být plněny jen navrženými přítoky a to tak, aby nebyl umožněn přítok shora, s povrchu. Lapák kalu musí být jako oddělená konstrukční jednotka nebo jeho část zabudovaná do odlučovače. Objem lapáku kalu lze stanovit dle tabulky (ČSN EN 858-2): Očekávané množství kalu, např: žádné
kondenzát
malé
- odpadní vody s definovaným malým množstvím - všechny plochy zachytávající dešťové vody, z kterých se usazuje jen malé množství ze silničního provozu apod. Např. záchytné vany ploch s cisternami pohonných hmot
střední
- čerpací stanice pohonných hmot, ruční mytí osobních vozů, mytí autodílů - stání na mytí autobusů, odpadní vody opraven vozidel, odstavné plochy vozidel - elektrárny, strojírenské provozy - mycí plochy pro stavební stroje a vozidla a zemědělské stroje - stání na mytí nákladních vozidel
velké - automatická zařízení na mytí vozidel, portálové myčky, mycí linky
Min. objem lapáku kalu [l] není nutný 100 • NS 100 • NS 100fd• NS fd fd 200 • NS 200 • NS 200fd• NS fd fd 300 • NS 300 • NS 300fd• NS fd fd 300 • NS 300 •• NS NS 300 fd fd fd
a)
b)
b)
c)
a) neplatí pro odlučovače ≤ NS10 s výjimkou zastřešených parkovacích ploch b) min. objem lapáku kalu = 600 l c ) min. objem lapáku kalu = 5 000 l
1.10. Přítokové a odtokové potrubí Přítoková a odtoková potrubí musí být dle ČSN EN 752-2 a musí být odolná proti působení lehkých kapalin. Napojení odlučovacího zařízení na odvodňovací/kanalizační systém se provádí dle místních předpisů. V kombinaci s různými nádržemi je možno podle ČSN EN-858 použít tyto trubky: Typ odlučovače oleje
Průměr potrubí
Do NS3 včetně
100 mm
Od NS3 do NS6 včetně
125 mm
Od NS6 do NS10 včetně
150 mm
Od NS10 do NS20 včetně
200 mm
strana 8
1.11. Instalace a údržba •
Odlučovací zařízení se používá pouze v odvodňovacích kanalizačních systémech, kde je nutno odloučit lehké kapaliny. Nesmí být použito do odvodňovacích a kanalizačních systémů pro domovní odpadní vody.
•
Odlučovací zařízení musí být instalována poblíž místa zdroje lehkých kapalin a lehce přístupná pro čištění a údržbu.
•
Výkop má být o cca 50 cm širší než nádrž, aby bylo možno kolem nádrže vytvořit zhutněnou ochrannou pískovou vrstvu. Maximální hloubka výkopu je 2,5 m. Musí-li se nádrž umístit do větší hloubky, musí se k ochraně nádrže vybudovat zpevněná konstrukce. Zkontrolujte, aby nádrž nemohly poškodit žádné ostré předměty.
•
Po kontrole je možno umístit nádrž do výkopu.
•
Systém je nutno naplnit vodou, aby: • byla zajistěna řádná funkce od samého začátku • nedošlo ke zvedání nádrže při vysoké hladině podzemní vody • byla zjištěna čistota senzorů elektronického výstražného systému
•
Předpokládáme-li výskyt podzemní vody v okolí nádrže, doporučujeme nádrž ukotvit pomocí neprotažitelných polyesterových pásů a betonových bloků. Použijte nejméně 3 pásy o pevnosti alespoň 2500 kg, nejlépe s nerezovými nebo pozinkovanými spojkami.
•
Nyní je možno výkop zasypat. Vrstvu obsypu je třeba zhutnit, aby byla nádrž stabilně uložena. Zhutnění obsypu věnujte pozornost zejména kolem stěn a v klínu pod nádrží!! Po bocích šachty se hutní zemina po vrstvách cca 15 - 20 cm dle výkonu použité techniky. Při zhutňování pozor, aby nedošlo k poškození. Vhodný postup je např. dle ČSN EN 1610.
•
Údržbu nádrží může provádět jen firma s patřičným oprávněním. Usazené znečišťující látky je třeba odstranit a přepravit k dalšímu zpracování. Při provádění údržby je třeba stěny nádoby, vstupní a výstupní potrubí i ostatní součásti očistit vysokotlakým zařízením. Provádí se vizuální kontrola stupaček, krytů a ostatních součástí. Po čištění nádrže se musí očistit čidla elektronické jednotky měkkou textilií, aby nedošlo k poškození senzorů. Nádrže naplňte čistou vodou, aby byla ihned po zahájení provozu zajištěna řádná funkce systému.
strana 9
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
2. LAPÁKY TUKŮ PIPELIFE 2.1. Použití lapáků tuků Práce v restauračních kuchyních, jako je vaření, podávání jídel a mytí nádobí, probíhá v hektickém tempu. Vzhledem k časové tísni není možné odstraňovat tuky ručně! V důsledku toho se tuky a další složky dostávají při mytí do kanalizace. Tuk může kanalizační systém ucpat. Zejména po ukončení mytí tuk tuhne a může se hromadit ve velkém množství. Kanalizační systém se pak v nejnevhodnější době ucpe na celé hodiny a vyřadí z provozu WC, znemožní úklid domácností a ohrozí zdraví obyvatelstva. Lapák tuků Pipelife čistí vody kontaminované tuky nebo mastnotou organického původu. Nádrže Pipelife jsou vynikající pro svou dlouhou provozní životnost a pokud nejsou vystaveny nedovolenému mechanickému nebo chemickému namáhání mají neomezenou životnost.. Díky speciální konstrukci víka se tyto nádrže snadno udržují a umožňují snadný přístup. Odlučovač tuků Pipelife se rychle instaluje. Široký sortiment jej činí velmi flexibilním. Místa, kde je lapák možno použít:
• • • • • •
Restaurace Hotely Kavárny Nemocnice Instituce a firmy Průmyslové mytí
2.2. Funkce systému 1. 2. 3. 4. 5.
Znečištěná voda vstoupí do odlučovače. Tuk vystoupí na povrch Nádrž opouští přečištěná voda Tuk zůstává na hladině Tuk je třeba pravidelně odstraňovat
2.3. Sortiment Lapáky tuků Pipelife se dodávají ve čtyřech velikostech. Tím je zaručena možnost přizpůsobení systému pro většinu situací. Odlučovače splňují všechny požadavky evropské normy ČSN EN 1825 Lapáky tuků. Odlučovače tuků se často instalují spolu s odlučovači tuhých částic (písku) a kalů.
strana 10
Průtok
Jmenovitý rozměr
2 l/s
NS2
4 l/s
NS4
7 l/s
NS7
10 l/s
NS10
2.4. Volba jmenovitého rozměru Jmenovitý rozměr lze stanovit na základě vzorce: NS = Qs • fd • f t • fr NS Qs fd ft fr
.......... .......... .......... .......... ..........
vypočítaný jmenovitý rozměr lapáku maximální odtok odpadních vod v l/s součinitel hustoty pro příslušné tuky součinitel zohledňující závislosti na teplotě přítoku součinitel zohlednující vliv čisticích a oplachovacích prostředků
Dle výpočtu se pak volí vyšší možný jmenovitý rozměr.
2.4.1. Maximální průtok odpadních vod Qs Maximální průtok odpadních vod Qs se zjišťuje: • měřením • výpočtem na základě vybavení kuchyňského provozu • výpočtem podle povahy provozu, ze kterého odpadní vody do lapáku přitékají • ve specifických případech speciálním výpočtem se souhlasem příslušného úřadu
2.4.2. Součinitel ft zohledňující teplotu přítoku Vyšší teplota odpadních vod snižuje účinnost lapáku tuku. Teplota odpadních vod na přítoku [°C]
Součinitel teploty f t
≤ 60
1,0
vždy nebo někdy > 60
1,3
2.4.3. Součinitel hustoty fd • Pro odpadní vody z kuchyní, jatek a provozů pro zpracování masa a ryb se obvykle používá součinitel hustoty fd = 1,0
• Pro hustotu tuku / oleje > 0,94 g/cm³ se používá fd = 1,5 • Pokud je charakter tuku znám, použije se součinitel hustoty dle grafu:
2.4.4. Součinitel fr zohledňující vliv čisticích a oplachových prostředků Použití čisticích a oplachovacích prostředků
Součinitel fr
nikdy
1,0
příležitostně nebo stále
1,3
ve zvláštních případech, např. v nemocnicích
≥ 1,5
strana 11
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
2.5. Pokyny k instalaci a údržbě 2.5.1. Omezující podmínky Do lapáku tuků lze přivádět jen odpadní vody znečištěné tuky a oleji organického původu. Nesmí být přiváděny:
• odpadní vody obsahující fekálie • dešťové vody • odpadní vody obsahující lehké kapaliny, např. tuky nebo oleje minerálního původu 2.5.2. Místo instalace Lapáky se instalují v blízkosti zdrojů odpadních vod, ale neměly by být umisťovány v blízkosti obytných objektů, především oken a větracích zařízení, aby se zabránilo problémům se zápachem. Lapáky by měly být snadno dostupné pro čistící vozidla a umístěny tak, aby nedošlo k poškození v důsledku mrazu.
2.5.3. Připojení na kanalizační přípojky Odpadní vody se přivádějí gravitačně. Přítokové potrubí musí mít min. sklon 2%, aby se zabránilo usazování tuků. Pokud tento sklon nelze docílit a je požadováno delší potrubí, je nutno přijmout účinná opatření s cílem zabránit usazování a rozkládání tuků (např. tepelné izolace pro potrubí při nižší teplotě okolí). Přechod mezi vertikálním a horizontálním potrubím musí být proveden dvěma koleny 45° a mezi nimi vloženým zklidňovacím mezikusem min. 250 mm. Není přípustné přivádět vodu shora! Potrubí na straně přítoku i odtoku musí být odpovídajícím způsobem větráno.
2.5.4. Instalace a údržba nádrží Při instalaci a údržbě nádrží je nutno dodržovat pokyny a postupy stanovené v bodě 1.11.
strana 12
3. SYSTÉMY SBR 3.1. Součásti systému SBR Základem systému SBR je sekvenční (dávkový) reaktor. V reaktoru se odpadní vody čistí postupně, po dávkách. Tento způsob produkuje důkladně vyčištěnou odpadní vodu. Reaktor má dvě komory. Při uvedení do provozu jsou do druhé komory vpraveny bakterie, které se během procesu čištění množí a čistí vodu. Samotná SBR jednotka je tvořena plovákem s kalovým čerpadlem, provzdušňovací (aerační) jednotkou a čerpadlem čisté vody. Plovák sleduje pohyby hladiny a tyto komponenty jsou stále ponořeny ve vodě. Ke kontrole procesu čištění se z nádoby odebírá vzorek odčerpávané vody, kontrolní jednotka řídí dávkový proces a informuje uživatele o stavu procesu čištění.
Aerační jednotka Čerpadlo Kalové čerpadlo
Nádoba pro odběr vzorků
Řídící jednotka
strana 13
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
3.2. Funkce SBR První komora slouží jako zásobník a usazují se v ní nerozpustné částice (1). Odkalená voda se po dávkách přepravuje z první do druhé komory, její tok začne v okamžiku, kdy voda v 1. komoře dosáhne úrovně přetokového potrubí, spojující obě komory. Aby k toku došlo, plní kalové čerpadlo na pokyn řídící jednotky v určitých intervalech tento přetok kratičkou dobu vodou z 2. komory - jakmile je přetokové potrubí pod vodou, hladiny se spojí a nastane automaticky gravitační tok kapaliny do 2. komory (2). To trvá až do prvního nasátí vzduchu do potrubí, čímž se tok z první komory přeruší a ve 2. komoře začne proces čištění nasáté dávky. Aerační jednotka přitom vhání do vody po určitou dobu vzduch, následně je provzdušňování přerušeno a nastává období, kdy v provzdušněné směsi pracují bakterie. Kal přitom klesá ke dnu a čistá voda se shromažďuje nad ním (3).
1 2 3 4
1 2 3 4
Po ukončení cyklu úpravy vyčištěnou vodu vypumpuje čerpadlo C (4) a začne nový cyklus. V případě potřeby lze pro další zdokonalení čištění přidat chemické látky. Přesný průběh čištění je možno změnou programu na řídící jednotce vždy přizpůsobit různým potřebám.
1 2 3 4
3.3. Volba systému Pro malé čističky odpadních vod je nutné dodržet a splnit podmínky ČSN EN 125663 Malé čistírny odpadních vod do 50 ekvivalentních obyvatel- Část 3: Balené a/nebo na místě montované domovní čistírny odpadních vod. Pro stanovení SBR Systému je nutné znát: • počet lidí - uživatelů • velikost nádrže • nebo velikost a kvalitu stávajících nádrží
1 2 3 4
3.3.1. Počet lidí - uživatelů Počet lidí = PE (population equivalent) je stanoven dle tabulky bodu 3.3.1. Pro obytnou oblast je 1 osoba = 150 l / den = 1PE. Typ zařízení
Kapacita
PE
celodenní ubytování a školy
1 postel
1
kempy a stanovací místa
2 osoby
1
továrny a dílny
2 zaměstnanci
1
kanceláře a obchody
3 zaměstnanci
1
penziony bez kuchyně
3 místa
1
penziony s kuchyní a max. denní kapacitou 3 lidí
1 místo
1
penzion s denní kapacitou 9 - 10 lidí
1 místo
3
penzion s denní kapacitou 11 - 14 lidí
1 místo
4
penzion s denní kapacitou 15 - 18 lidí
1 místo
5
zahradní restaurace
15 míst
1
10 uživatelů
1
školy bez koupelen a sprch
10 osob
1
místa pro sportovní aktivity a schůzky bez restaurace
30 osob
1
různé kluby
strana 14
3.3.2. Velikost nádrží Velikost nádrže reaktoru závisí na počtu uživatelů. Systém SBR vyžaduje nejméně dvě nádrže. První nádrž slouží jako usazovací komora, v níž se usazují tuhé částice. Ve druhé nádrži je SBR jednotka. Informační velikosti nádrží jsou uvedeny v následující tabulce. V závislosti na počtu PE je zapotřebí zvyšovat i počet instalovaných kompresorů aerační jednotky, počet čerpadel se nemění (kompresory pracují současně).
PE
Množství odpadních vod
1. nádrž (pro usazování)
2. nádrž
aerace
Počet osob
m³/den
Celkový objem usazovací nádrže (m³)
Max. objem zbylých kalů v 1. nádrži (m³)
Celkový objem 2. nádrže reaktoru (m³)
Množství instalovaných kompresorů
4
0,6
2,36
0,36
1
1
6
0,9
3,09
0,54
1,2
1
8
1,2
4,12
0,72
1,6
1
10
1,5
5,15
0,9
2
1
12
1,8
6,18
1,08
2,4
1
16
2,4
8,24
1,44
3,2
2
20
3,0
10,3
1,8
4
2
24
3,6
12,36
2,16
4,8
2
28
4,2
14,42
2,52
5,6
3
32
4,8
16,48
2,88
6,4
3
36
5,4
18,54
3,24
7,2
4
40
6,0
20,6
3,6
8
4
44
6,6
22,66
3,96
8,8
4
48
7,2
24,72
4,32
9,6
4
52
7,8
26,78
4,68
10,4
4
3.4. Instalace SBR jednotky Uvedení do provozu SBR systému a nastavení řídící jednotky obstarává odborná firma. Instalace plováku Pipelife je rychlá, snadná a umožňuje maximální kompatibilitu a flexibilnost. V některých případech není nutné instalovat nové nádrže, ale lze využít stávajících nádrží septiku, které se skládají ze dvou nebo několika komor. Pro zjištění, kolik osob může používat jednotku SBR v kombinaci se stávajícím septikem, použijte tabulku bodu 3.3.2.
strana 15
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
3.4.1. Varianty se stávajícím septikem Je-li k dispozici nádrž se třemi komorami, jsou možné následující konfigurace. 1. Modernizace septiku na kompletní SBR systém umístěním reaktorové jednotky do jedné ze stávajících komor.
2. Modernizace septiku na kompletní SBR systém instalací další nádrže s reaktorem za stávající septik:
3.4.2. Kompletní řešení SBR Musíte-li zřídit kompletní systém SBR, jsou nádrže Pipelife dokonalým řešením! Instalace kompletního SBR systému, který zahrnuje dvě nebo tři nádrže a reaktorovou jednotku:
strana 16
3.5. Účinnost čištění SBR jednotka musí zaručovat splnění kvality vody, která je např. vyjádřena hodnotami: • • • • •
CHSK (celková chemická spotřeba kyslíku) BKS5 (biochemická spotřeba kyslíku během 5 dní) NL (nerozpuštěné látky) + N-NH4 (amoniakální dusík) teplotou vody, denním průtokem apod.
Následující tabulka uvádí úroveň hodnocených parametrů vystupující vody při použití systému SBR: Parametr
Jednotka
Max. zbytkové množství
Předpokládaný zbytek
CHSK
mg/l
90
60
BKS5
mg/l
20
10
mg/l
25
15
mg/l
10
0
NL +
N-NH4
Voda v průběhu úpravy znečišťujících látek
Organické procesy vedou ke shlukování
3.6. Výhody systému SBR Pipelife
• • • • • • • • • • • • •
Snadná instalace Možnost použití v kombinaci se stávajícími septiky SBR systém se dodává kompletně se všemi součástmi Elektronicky řízená dávková reakce Servis a pomoc při volbě vhodného systému Modulový systém pro různé kapacity Kvalitní zpětná vazba v průběhu čištění Řešení modifikovaná podle potřeb zákazníka Levný provoz a údržba Dávkový proces je možno nastavit podle potřeby Velké vstupní otvory pro čištění a údržbu Možnost dodání odlučovačů kalů, oleje a tuků Očekávaná životnost SBR jednotky: min. 20 let
strana 17
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
4. MALÉ ČISTIČKY ODPADNÍCH VOD 4.1. Septiky 4.1.1. Použití Septik je často účinným a efektivním řešením odpadních vod pro rodinné domy, letní chalupy, chaty, místa k táboření apod. Septik splňuje požadavky na průměry trub, zatížení, vodotěsnost, značení a řízení kvality dle ČSN EN 12566-1 Malé čistírny odpadních vod do 50 ekvivalentních obyvatel- část 1: Prefabrikované septiky. Septiky jsou vyráběny z PE technologií rotačního lití, jsou tříkomorové a mají objem 2000 l.
4.1.2. Instalace septiku Odpadní voda je do septiku přiváděna a odváděna potrubím DN100. Nádrž septiku a přítokové potrubí musí mít vhodně řešené odvětrání, aby se zabránilo tvorbě bioplynu. Uspořádání přítokového a odtokového potrubí se navrhuje tak, aby při maximálním průtoku nedošlo k přetížení ani ke vzdutí na přítoku. Septik odolává nejvyšším zatížením a namáháním vyvolaným při manipulaci, instalaci a provozu včetně odstraňování kalu. Při výpočtu je nutné brát v úvahu zatížení zemním tlakem, zatížení vodním tlakem a nahodilým zatížením dopravou. Instalaci septiku provádějte v souladu s bodem 1.11. tohoto katalogu. Septiky musí být bezpečně zakryty a mít přístup pro odběr vzorků vody, pro odstranění kalu, pro čištění a obsluhu. Tomuto účelu odpovídají šachtové nástavce a poklopy DN400.
4.1.3. Funkce systému
Teleskopické nastavitelné kryty Ø 400 mm
1: A OR L M 00 O 0 K >1
Vstup Ø 110 mm
1400 mm
Septik Pipelife je tříkomorový a voda v něm cirkuluje po dráze téměř 4 m, čímž dochází k výborné separaci odpadu. Dobrá separační kapacita poskytuje dlouhou životnost jednotce na čištění odpadu, neboť absorpční potrubí zůstává čisté a kyslík požadovaný čisticími mikroby volně cirkuluje. Znečištěná voda vstupuje do komory 1, kde těžké částice díky dlouhé separační vzdálenosti klesají ke dnu nádrže a lehké částice stoupají ke hladině. V této komoře zůstane většina tuhého odpadu. Vyčištěná odpadní voda vstupuje do komory 2 přes střední otvor dělicí stěny. Část kalu, který klesl ke dnu, vstupuje do stejné komory spodním otvorem, čímž je poskytnut dodatečný prostor pro kal, takže není nutné tak časté vyprazdňování. Voda, která byla dále vyčištěna, přichází do poslední komory 3 pod dělicí stěnou, z této komory je pak nejčistší voda vedena do odtoku.
Výstup Ø 110 mm A OR
M KO
A OR
0 40 3:
M KO
L 230
NÍ AČ R EPA
S
strana 18
AD DP VÍC O NA EVNÝ R TO KÝ P OS PR O TĚŽ PR
0L
A> CIT PA
A
K VÁ LKO CE
0L 60 2:
LK DÉ
AP
S ŘE
4M
!
4.2. Zemní infiltrační systémy Septik společně se zemními infiltračními systémy představuje velmi efektivní a vůči přírodě velmi šetrné řešení pro všechny typy domovních odpadů. Doporučené požadavky pro zemní infiltrační systém v rozmezí velikosti pro jeden obytný dům až do 50 lidí stanovuje ČSN CEN/TR 12566-2 Malé čistírny odpadních vod do 50 ekvivalentních obyvatel – Část 2: Zemní infiltrační systémy.
4.2.1. Volba systému Výběr zemního infiltračního systému závisí na podmínkách jeho umístění, hladině podzemních vod a klimatických podmínkách. Nejdůležitějšími faktory při výběru umístění systému jsou pokyny a nařízení místních orgánů, které mají poslední slovo ohledně vhodnosti systému a vystavení povolení. 4.2.1.1. Umístění – výběr místa Při výběru místa je nutné zvážit mnoho různých místních specifik, jako například: typ půdy, podzemní vody, profil skalního podloží, sousedící stávající komunikace, nadmořská výška místa osazení, filtrační součinitel zeminy, hydrodynamická charakteristika podzemních vod, druh vegetace, sousedící a stávající budovy apod.. V případě že nejsou stanoveny jiné místní předpisy, umisťuje se plocha minimálně dle těchto kritérií:
• žádná část plochy pro filtraci nesmí být méně než 4 m od nejbližšího objektu obytné zástavby
• žádná část plochy nesmí být blíže než 4 m od nejbližší• • • • •
ho okraje komunikace nebo příkopu, ani blíže než 2 m od sousedící zastavěné plochy plocha v blízkosti malých vodních toků musí být nejméně 10 m od jejich nejvyšší hladiny vegetace stromů nebo jiných rostlin s rozsáhlým kořenovým systémem je limitována min. 3 m uvnitř plochy nesmí být situováno potrubí pro zásobování pitnou vodou uvnitř plochy nesmí být přístupové komunikace, příjezdové cesty nebo zpevněné plochy musí být zapezpečena ochrana podzemních vod, zejména vody používané k lidské spotřebě
4.2.1.2. Klimatické podmínky a hladina spodní vody Při narhování je nutné přihlížet ke klimatickým podmínkám v místě umístění, tzn. extrémním teplotám a dešťovým a sněhovým srážkám. Dále je nutné zjistit nejvyšší sezónní hladinu podzemní vody, nad kterou by mělo být nejméně 1 m nezvodnělého filtračního materiálu.
strana 19
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
4.2.2. Součásti zemního infiltračního systému
4.2.2.1. Přívodní a rozdělovací potrubí Potrubí musí splňovat příslušné normy. Jmenovitý průměr přívodního potrubí je dán průměrem výtoku z šachty, rozdělovací potrubí pak musí mít min. vnitřní průměr 80 mm pro gravitační a 32 mm pro tlakové systémy. 4.2.2.2. Rozváděcí infiltrační potrubí Min. vnitřní průměr rozváděcího infiltračního potrubí musí být 80 mm pro gravitační a 32 mm pro tlakové systémy. Potrubí musí mít hladký vnitřní povrch a otvory nebo štěrbiny takové, aby se zabránilo průniku zrnitého výplňového materiálu do potrubí. 4.2.2.3. Rozdělovací šachta Rozdělovací šachta musí být umístěna přímo na zrnitý výplňový materiál tak, aby byla rovná a stabilní. Pro gravitační systém musí být mezi septikem a rozdělovací šachtou sklon potrubí min. 0,5 %. Výtoky musí být nastavitelné, aby umožňovaly pravidelný přítok do rozváděcího infiltračního potrubí a umožňovaly nastavit průtok v jednotlivých větvích. Šachtu je nutné pravidelně kontrolovat, zda nedošlo ke změně usazení a tím špatné funkci odtoku (viz obrázek) 4.2.2.4.Větrání Svislé větrací potrubí zajišťuje průtok vzduchu. 4.2.2.5. Zrnitý výplňový materiál Obvykle se používá písek v rozsahu zrnitosti 2 – 8 mm nebo štěrk v rozsahu zrnitosti 8 – 32 mm. Zrnitý výplňový materiál musí být inertní, promytý a tříděný. 4.2.2.6. Geotextílie, síťovaná pletenina a hydloizolační fólie Rozváděcí infiltrační potrubí se zakrývá vhodnou geotextílií s cílem zabránit kontaminaci zrnitého výplňového materiálu, např. jemnými částicemi z horninového prostředí. Nepropustná fólie může být použita v bocích zemního infiltračního systému k zabránění postranního proudění a musí mít tloušťku min. 200 µm
Správná instalace
Nesprávná instalace
4.2.3. Druhy infiltračních systémů 4.2.3.1. Vsakovací příkop
0,2 m
Dno příkopu musí být rovné a mělo by být nim. 0,6 m a max. 1 m pod úrovní terénu. Max. šířka dna příkopu musí být 0,5 m, max. délka 30 m a pro gravitační systém může být max. 5 příkopů. Min. vzdálenost mezi boky sousedících příkopů je nejméně 1 m.
strana 20
Na hloubku výkopu má vliv zámrzná hloubka, hloubka odtokového potrubí ze septiku, filtrační součinitel podorničí v rozsahu provozní hloubky, hloubka k hladině podzemní vody a ke skalnímu podloží. Příkop se vyplňuje zrnitým výplňovým materiálem filtrační náplně až do úrovně nad osazená rozváděcí infiltrační potrubí. To musí být uloženo centrálně k ose se sklonem (0,5±0,5)% ve směru průtoku. Materiál (štěrk) o velikosti do 100 mm se rozprostře hned nad vrchní část potrubí a pokryje se geotextílií tak, aby byl oddělen od zeminy. ventilace ventilace 1...50 m
≤ 30m
filtrační látka infiltrační potrubí vstupní trubka Ø 110
rozdělovací šachta
lože z úlomků kamene
septik 2 m³
4.2.3.2. Mělké infiltrační lože Mělké infiltrační lože může nahradit vsakovací příkopy za podmínky, že je horninové prostředí písečné konzistence. Tvoří ji jediná výkopová jáma s rovným dnem - max. délka smí být 30 m a šířka 8 m. Vzájemná vzdálenost mezi větvemi infiltračního potrubí by měla být 1±0,5 m. 4.2.3.3 Svislé infiltrační lože Svislé infiltrační lože lze použít v rozpukaném horninovém prostředí nebo v případě kdy je zemina propustná, nikoli tak, aby umožňovala provedení systému vsakovacími příkopy. Dno musí být rovné a umístěné min. 0,9 m pod úrovní výtoku z rozdělovací šachty. Šířka infiltračního lože by měla být 5 m, délka min. 4 m a max. 30 m. 4.2.3.4. Infiltrační násyp Infiltrační násypy lze použít v situacích, kdy hladina podzemní vody, skalní podloží nebo zvětralá skála jsou příliš blízko terénu nebo kde mají horniny nízkou propustnost. Infiltrační násypy se provádí na plochách, které byly vyčištěny od vegetace. Z důvodu zvýšení násypem je nutné použít čerpadel k přečerpávání předčištěných odpadních vod nebo systém s tlakovým rozvodem za použití stanovených hydraulických zásad.
ventilace
infiltrační pole rozdělovací šachta tlakové potrubí čerpací stanice septik
strana 21
EKOLOGICKÉ SYSTÉMY
5. SORTIMENT - ZÁKLADNÍ ÚDAJE 5.1. SBR jednotka Objednací číslo
Určeno pro PE
ECO - W4/12
4-12
ECO - W14/24
6-24
ECO - W18/32
28-32
ECO - W36/52
36-52
ECO - W60
60
ECO - W75
75
ECO - W100
100
ECO - W125
125
ECO - W150
150
ECO - W175
175
ECO - W200
200
ECO - W225
225
ECO - W250
250
5.2. Septik
komora 2, 600 l
komora 3, 400 l
komora 1, 1010 l
Objednací číslo
Objem [l]
Počet komor
Rozměry
Váha [kg]
ECO-SEP2/3
2 000
3
viz. obr.
180
ECO-T3000
3 000
1
2160 x 1520 x 1520
160
ECO-T5000
5 000
1
2820 x 1660 x 1720
250
5.3. Dělicí šachta s 2 regulátory průtoku Objednací číslo ECO-DIV/2
strana 22
Objem [l]
Rozměry [mm]
Váha [kg]
35
700 x 700 x 700
35
D
D
5.4. Odlučovač oleje
D
D
Objednací číslo
Třída
Průtok [l/s]
Max. objem vody [l]
Max. kapacita oleje [l]
Počet filtrů
Ø D [mm]
Váha [kg]
ECO-NS3
II
3
2600
350
-
110
240
ECO-NS6
II
6
2525
350
-
160
290
ECO-NS10
II
10
2200
350
-
160
290
ECO-CNS3
I
3
2600
350
2
110
240
ECO-CNS6
I
6
2525
350
4
160
290
ECO-CNS10
I
10
2200
350
6
160
290
D
5.5. Lapák tuku
Objednací číslo
Průtok [l/s]
Max. objem nádrže [l]
Ø D [mm]
Váha [kg]
ECO-GNS4
4
3 000
110
240
ECO-GNS7
7
3 000
125
290
ECO-GNS10
10
3 000
160
290
V objednávkách používejte, prosím, naše objednací čísla. Naše technické poradenství spočívá na zkušenostech a výpočtech. Vzhledem k tomu, že neznáme a nemáme možnost ovlivnit podmínky použití námi nabízených výrobků, platí veškeré údaje jako nezávazné pokyny. V případě škody se naše ručení vztahuje pouze na hodnotu námi dodaného zboží. Záruky se vztahují na kvalitativní parametry našich výrobků. Právo změny údajů vyhrazeno. Vydání 09/2007
strana 23
ISO 9001
ISO 14001
Pipelife Czech s.r.o. Kučovaniny 1778, 765 02 Otrokovice tel.: 577 111 213, fax: 577 111 227 e-mail:
[email protected] www.pipelife.cz Pipelife Slovakia s.r.o. Kuzmányho 13, 921 01 Piešťany tel./fax: +421 337 627 173 www.pipelife.sk