ÉHESZETI KÖZLÖNY S2'ECYESULET>5ZAKLAPJA
63. ÉVFOLYAM HAVASI
VÁHDORTflNYfl*
Takácg
Zoltán
linoleummetszete
7. SZÁM
1948 JÚLIUS
Levél a kezdőknek Kedves Méhésztestvéreim! Olánesti üdülőhelyről írom e pár sort, ahol a Munkásbiztosító Hivatal kitűnően berendezett szanatóriumában pihenem ki a gyári munka fáradalmait. Mint vérbeli méhész felkerestem a környék összes mé hészeit. Jó eredménnyel űzik ezt a mel lékfoglalkozást s jövedelmüket fokozza az a tény is, hogy nem használnak cifra kap tárt, hanem egyszerű maguk ácsolt lá dákba teszik a lécekből összerótt kere teket. Eszembe jutott Szűcs méhésztestvérünk kezdőkhöz írott cikke a „Méhész Köz lönyből". Bizonyára azon szerencsés kez dők részére írta, akik, 4—5 méhcsaláddal akarnak indulni. Megnézik a M. K. utolsó oldalán a napi árakat, benyúlnak pénztár cájukba, kifizetnek az 5 családért 40.000 lejt, hazaszállítják és a sok-sok jó taná csot mind megszívlelve valamilyen rend szerű modern kaptárban kezdenek méhészkedni. Hol vagyunk mi azonban ettől, azt min den indokolás nélkül mindnyájan tudjuk. Ezen a vidéken ma is a köpük legtöbbje, négyszögletes fekvő láda és annak a ne gyedrészén furt egy vagy több röplyuk. (Tehát nem alsó röplyuk.) Benne 12—15 összerótt nagy lépfelületű keret. „A gyakorló méhészeknek erkölcsi kö telessége segíteni a kezdőket" kijenelentéstől ne várjon a kezdő egy olyan segít séget, mely őt egy kész dologgal lepi meg. Aki méhekkel akar foglalkozni, elsősor ban szeresse meg. Azokkal együtt kell gondolkoznia és igyekeznie kell nekik az igényüknek megfelelően kényelmet bizto sítani. Olyan kényelmet, amilyent saját magának is akar, vagy szeretne s ha egy kis kézügyességgel rendelkezik, az elindu lását siker koronázza majd. Mindenek előtt egy keretméretet kell magának választania. Valamelyik gyakorló méhész tanácsára is hallgathat, de kerete ne legyen 42X30 cm-nél kisebb. Ezután kerítsen magának egy repedés mentes deszkából készített fekvő ládát. A ládát, ha a szűkség úgy kívánja, betapasztással telelőképessé is formálhatja. A meg kívánt helyen hideg-meleg építménynek megfelelően röplyukat vág rá s a válasz tott keretméretre berendezi. A láda tete jét nem szegezi be, hanem fedél helyett keresztbe fedődeszkákat készít. Ezek va lamint a keretfülek egy-egy a láda belső felső hosszoldalaira szegzett 6 hn vastag lécecskén nyugodnak. A léceket a láda m
134
felső szélétől olyan mélyre szegezi, hogy a keretek, fedődeszkák vastagsága és a méhek részére szükséges a keretek feletti 8 közlekedési űr a láda beívilágába es senek. Ha a ládára egy megfelelő széles ségű felső koszorút szegez, úgy felesleges a lécecske, mert a láda felső széle tartja a kereteket. így elkészült a kaptár belseje. Az esetleges repedéseket agyagsárral kí vülről betapassza és a keretméretnek megfelelően 10 %, vastag 25 széles lécből kereteket szegez össze s ha a láda kezdetben nagy lenne, elválasztó deszkát is készít bele, hogy a lakást azzal fokoza tosan bővíthesse. Tápkapocs egyelőre az újak vastagsága: A kereteket azonban drótozzuk, mert so hasem, tudjuk, hogy később elindulunk vándorolni. Még csak az a kevés műlép hiányzik, amit pár keretbe bele vágunk, ha egy né hányat mindjárt csak kezdődarabocskából és jöhet a raj! Nagybátyánktól, rokonok tól testvérektől kérünk ajándékba s ha az öcskös azt nem kapja meg és így vásá rolni kénytelen, ennél olcsóbban, nem in dulhat el. A kaptárkészítő üzemek modem, de drá ga kaptárait hagyjuk egyelőre a nagy •vándor méhészeknek, akiknek kaptárai sok viszontagságot kell kiálljanak. A kez dő nem mozdítja kaptárait. Valahol a kert ben tető alatt helyezi el. A tanfolyamon és a. M. K.-ből tanultak alapján etetgeti, fejleszti, meg-megnézegeti, majd beteleli s a jövő tavasszal már egy-két mürajjal szaporítja számukat s mikor már annyira fejlődött, hogy pár kiló eladott méz ára is rendelkezésére áll, rendelhet. Kezd.eni csak kevés befektetéssel tanácsos. Próbáljuk meg olcsón kezdeni $ ha erős az elhatározásunk, sikerül! Olánesti Válcea megye. Méhésztestvéri üdvözlettel ÁBRÁN JÓZSEF
„ROMÁNIA APICOLÁ" A Romániai Központi Móhész Egylet hivatalos közlönye Bucuresti, Cásu^a Postala 525 Kitűnően szerkesztett román nyelvű szak lap. Megjelenik havonta. Előfizetési díia évi 300 lej. Postatakarék csekkszám : 12984
Lehetséges? KeŰTes méhésztestvéreim, mint régi EME tag állandóan nagy figyelemmel olvasom egyesületünk hivatalos lapját, a Méhészeti Közlöny-t. Bizony sokszor előfordul, hogy egy-egy cikket többször is elolvadok, hogy jól megjegyezhes sem. Amint a májusi lapot olvasgatom, feltűnt, hogy egyesületünk felhívással fordul a tagokhoz a tagdíj hátralékok beküldése végett. ívem akartam hinni a szemeimnek és elgondolkoztam a doll gon, hogy lehetséges ez? Azt gondol tam, hogy tévedésből vagy a hely kitöl tése miatt tették közzé. Igen ám, de jött a júniusi szám s ahogy nézegetem, szemembe ötlik a szerkesztőség „Nagy baj" című felhívása. Rendkívül szomo rúan állapítottam meg, hogy bizony le hetséges az, hogy egyesek nem teljesí tik kötelességüket az egyesülettel szem ben. Fölteszem ekkor a kérdést. Szabad ennyire közömbösnek lennünk saját egyesületünkkel szemben ? Mindnyájan tudjuk, hogy a méhészek súlyos gon dokkal küzködnek. Az elmúlt években nem sokat hoztak bogaraink, mert az időjárás nem kedvezett. Az idei rádup^ Iázott az eddigiekre. De ne feledjük azt, hogy „amikor a legnagyobb a szükség, akkor jön a segítség". Minden egyes méhésznek kivétel nél kül szüksége van a Méhészeti Közlöny re, mert a méhészkedést megtanulhat juk szakkönyvekből, de ennek nagy hi bája, hogy csak a szerző gondolatait ismerjük meg, azonban egy folyóirat ból — amilyen a mi Közlönyünk — mely mindenki számára nyitva áll, sok szakember felfogását tanulhatjuk meg. Lapunkban mindenki közölheti mé^ hészkedéssel kapcsolatos elgondolásait. Egyszóval kicserélhetjük gondolatain kat, s ezáltal a méhészkedést előbbre vihetjük. Aki méhészkedni akar. meg fizethetetlen a „Méhészeti Közlöny." Felhívja figyelmünket a költésrothadásra, megmutatja, hogyan védekező zünk ellene, megtanít a helyes anyane velésre és még sok mindenre. Eljárásait követve nem csak a tagdíj csekély ösz-
szegét takartíjuk meg, hanem sokszo rosát. Az elmondottak bizonyítására egy igen egyszerű példát említek meg. Aki megfogadja a „Méhészeti Közlöny" jú niusi számában dr. Kratochwill Artúr kézdivásárhelyi gazd. isk. tanár test vérünk tanácsát, akkor családonként 2—3 kg.-al több mézet termelhet. Te hát nem egy, hanem több évi tagdíját keresi meg. S hány olyan cikk van, aminek a segítségével emelhetjük méz^ hozamunkat és ezzel jövedelmünket. A Kratochwill eredeti kísérletének 10 szakkönyvben utána néztem, három nyelven és seliolsem találtam, csak szeretett lapunkban. Tehát méhésztest véreim, ha mindezt magunkévá tesszük, akkor beláthatjuk, hogy nagyot vétke zünk egyesületünkkel szemben, h a a tagdíjakkal hátralékban maradunk. Na gyon jól tudja azt mindenki, hogy ma g>' lapnak az előállítása — egyedül a tagdíjakra támaszkodva — milyen nagy nehézségeket okoz, ha mi ahelyett, h°gy a tagdíj pontos fizetésével meg-) könnyitenénk a szerkesztő nehéz mun káját azzal, hogy nem fizetjük tag díjainkat, ellenkezőleg, megnehezítjük a helyzetét. e
Ugy kell tekintenünk az egyesüle tünkre — méhésznyelven mondva — mint az anyára. Mi vagyunk a dolgozó méhek s ha mi nem jól dolgozunk ak kor az anyánk, az egyesület bizony el pusztul. Tovább menve, ahogy nincs eredmény jó méhlegelő nélkül, úgy pénz — tagdíj — is kell a laphoz! Ha igaz, h ° g y jó méhlegelő és jó anya nélkül nem lehet méhészkedni, akkor az is igaz hogy pontos előfizető nélkül nem lehet egyesületet fenntartani. Kérem tehát méhésztestvéreimet, fo gadjuk meg őszintén, hogy e fajta fel hívásra többet ne kényszerítsék — saját szégyenünkre — a Méhészeti Köz lönyt s mindnyájan még e hónapban az összes tagdíjhátralékot fizessék ki. t-gy legyen! Nagyszeben. BRITT ISTVÁN 1
135
SÍCTWMA
B-B
Á romániai egysége sített rakodó kaptár
S T U P U L DADANT (SECTIUNE PERPEND1CULARÍPE URDIN15)
RA 1001 FIL* 3
Az
egységes
kaptár
hosszmetszete.
M i n d n y á j a n i s m e r j ü k azt az élénk v i tát, a m e l y az e g y e s ü l e t ü n k által e g y s é g e sített erdélyi n a g y - és k i s k a p t á r s z ü l e t é sét megelőzte. A „Méhészeti Közlöny" h a sábjain 2 évig m i n d e n k i hozzászólhatott, míg e g y e s ü l e t ü n k az 1936. évi közgyűlése v é g é r v é n y e s e n leszögezte a k a p t á r m é r e teit és r e n d s z e r é t . H á r o m típust fogadtak el a közgyűlés résztvevői, Ebből k e t t ő r a k o d ó rendszerű, egy fekvő. De lássuk k i v o n a t o s a n a j e g y zőkönyv s z e r i n t : 1. Erdélyi nagy kaptár. A fészekben 10 drb. 42X27 cm-es, azaz a D a d a n t - B l a t t m é r e t n e k megfelelő k e r e t e k k e l , a méztér ben fele m a g a s s á g ú hizlalt vagy tetszés szerint r e n d e s lépszélességű k e r e t e k k e l . 2. Erdélyi kis kaptár. Ugy a fészekben, m i n t a m é z t é r b e n egyenlő n a g y s á g ú 32 X 32 c m - e s belméretű, r e n d e s 35 % l é p g e rinctávolságú keretekkel. 3. Erdélyi fekvő kaptár. H á r o m évi k í sérleti idő u t á n újból összeül a k a p t á r szerkesztő bizottság és megállapítja, hogy a Nagy Boczonádi k e r e t m é r e t megfelelőbb a v a g y az erdélyi n a g y k e r e t . U g y a n a k k o r Az egységes kaptár szétszedve. Közbül a vándorlásnál könynyen szétszedhető x lábon a fenékdeszka és a fészek. Benne 11 fészek keret. A fészekbevaló válasz fal jobbra alul lát ható. A hátamegett a méztér 10 kerettel és rajta (felül) a mene külőtérré kiképzett fedél. Balra a keret be foglalt fedődesz ka, az etető vályú val, illetve az anya rácsos keret látható.
dönt a k e r e t e k s z á m á r ó l is, v a l a m i n t a k a p t á r kiviteléről. A határozat alapján megválasztottak egy k a p t á r s z e r k e s z t ő bizottságot is. M i n t az egyesületi j e g y z ő t i t k á r a tagja v o l t a m e bizottságnak és hosszas ülésezések u t á n megrajzoltuk a k a p t á r k i c s i n y í t e t t rajzát, majd a n n a k a l a p j á n t e r m é s z e t e s n a g y s á g ban az 1. és 2. k a p t á r m ű h e l y r a j z á t . A 3-as típussal — az erdélyi fekvő k a p t á r r a l — senki sem t ö r ő d ö t t . A közgyűlés által előírt k í s é r l e t e k e t senki s e m h a j t o t ta v é g r e . H i v a t a l o s a n senki s e m ajánlotta. Terjedt az magától, m i n t a h o g y a jó b o r n a k s e m kell cégér. Csak n a p j a i n k b a n fi g y e l t ü n k fel rea, a m i k o r kezdi a r a k o d ó k a p t á r a k a t kiszorítani a h e l y ü k b ő l . Az 1936-ban m e g á l l a p í t o t t m é r e t e k E r dély k e t t é h a s í t á s á n a k idején Észak-Er délyben megváltoztak. Az erdélyi n a g y k a p t á r fészekkereteit 42X30 c m - e s külméretre c s ö k k e n t e t t é k , azaz a közép Boczonádi k e r e t m é r e t t e l tették egyenlővé, míg az erdélyi k i s k a p t á r k e r e t méretét 32X28.5 cm külméretűvé csökkentették a kis Boczonádi k e r e t k ű l m é r e t é r e . A fek vő k a p t á r r a v o n a t k o z ó a n ez i d ő t á j b a n sem hoztak h a t á r o z a t o t . A R o m á n i a i K ö z p o n t i Méhész Egyesület az utóbbi 2 é v b e n hasonló egységesítő mozgalomba kezdett. Még 1947 m á r c i u s SO-án összehívta országunk Legfelsőbb Méhészeti T a n á c s á t és b e h a t ó t a n á c s k o z á s után megállapodtak abban, hogy Románia részére az Európa legelterjedtebb kaptá rát a Dadant-féle rakodó rendszerű kap tárt választják, de ugyanakkor a méhé szek rendelkezésére bocsátják a Francia országban és minálunk is annyira elter jedt Layens fekvő rendszerű és a világ legelterjedtebb Langstroth egyforma ke retű rakodó kaptár rajzait is. 1947 j ú l i u s 20-án újból összeült a L e g felsőbb Méhészeti T a n á c s és 11 ó r á s m e g beszélésen a b e m u t a t o t t mintakaptárak alapján töviről-hegyire megvitatta az „egységesített" ( s t a n d a r d ) k a p t á r m i n d e n porcikáját. A p é n z ü g y i a k a d á l y o k m i a t t csak most l á t o t t n a p v i l á g o t a k a p t á r p o n tos m ű h e l y r a j z a é s dr. R o m a n e s c u M i k lós, a közp. m é h é s z e g y l e t e l n ö k é n e k m e g H a r n a y Vecseszláv m é r n ö k tollából a „Stupul S t a n d a r " (Egységes k a p t á r ) című ismertető fűzet. D e r e k a s m u n k á t végeztek. A katonai térképészeti intézet által rajzolt és k i n y o m t a t o t t m ű h e l y r a j z jól é r t h e t ő és a k a p t á r i s m e r t e t ő fűzet m i n d e n részletet pontosan m e g m a g y a r á z . A k e t t ő á r a e g y ü t tesen 300 lej. Ajánljuk, különösen m é h é s z k ö r e i n k n e k , hogy szerezzék be. M e g -
Az egységesített (standard) kaptár. A kü lönálló fenék, fészek, méztér és menekülőtér összeszerelve. r e n d e l h e t ő Soc. Cent. de A p i c u l t u r á cí m é n B u c u r e s t i Cásu^a p o s t a l a 525. a p é n z előzetes befizetésével a 12.984-es P o s t a t a karék csekkszámlára. A r o m á n i a i egységesített r a k o d ó k a p t á r t a „ R o m á n i a i Apicola" l a p t á r s u n k t ó l ka pott k é p e k a l a p j á n m u t a t j u k be. A kaptár oszlop alakú, m i n d e n kiálló résztől m e n t e s r a k o d ó r e n d s z e r ű , a z i m már klasszikussá vált Európában haszná latos 42X27 c m - e s b elméretű D a d a n t ke retmérettel. Falai egyszerűek ( n e m kettősek), a h o m lok és h á t s ó részen 35 % , a k é t o l d a l á n 25 % v a s t a g deszkából. A fészek r é s z és a m é z t é r k ö n n y e b b kezelése v é g e t t elől és h á t u l v á l y a t van, h o g y a k e z ü n k k e l b e l e k a p a szko d h a s s u n k . A k a p t á r feneke Root r e n d s z e r ű . F a k e r e t b e foglalt d e s z k a p a d o z a t . N i n c s e n a fészekhez hozzászegezve. A l a k e r e t h o m lokfelőli r é s z e h i á n y z i k é s ez szolgál k i j á r ó n y i l á s u l . Öszszel, t é l e n és t a v a s s z a l 8 % magas ki járót használnak, míg nyáron m e g f o r d í t v a a k a p t á r f e n e k é t 15 % m a gasra emelhető a kijárónyílás. A röpdeszka k i v e h e t ő . K é t csapon illik a k a p t á r h o z . V á n d o r l á s k o r r ö p l y u k z á r ó és k é t félfordító fogja a k a p t á r h o z .
137
SEC1IUHEA
4-4
r W ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ A
A méztérbe összesen 10 fele m a g a s s á g ú k e r e t fér. S i m a 27 széles lécből készül nek, v á l l a z a t n é l k ü l , hogy a m é z t é r egyik felébe összecsúsztathatók l e g y e n e k s 2 c s a v a r r a l rögzítve v á n d o r l á s k o r menekülő t e r e t n y ú j t s a n a k a család r é s z é r e . A kaptár fedele H r i s t e a - f é l e . A v á n d o r láshoz való szellőztető és m e n e k ü l ő térül szolgáló különleges berendezéssel. A k i n e m v á n d o r o l Root-féle s k a t u l y a fedelet h a s z nálhat. A k a p t á r fedődeszkája szintén k e r e t b e foglalt. R a j t a egy nyílás az e t e t ő - i t a t ó v á l y ú n a k . A fedődeszka k e r e t e is kétféle m a g a s s á g ú a k á r a fenékdeszkáé. Rende sen 8 % m a g a s t é r t h a g y a k e r e t e k fe lett, de h a t a v a s s z a l megfordítjuk 15 % h é z a g m a r a d a l a t t a és a m é h e k tavaszi s e r k e n t é s é r e szolgáló c u k r o s virágporos l e p é n y t behelyezhetjük. A k a p t á r egyes részei cserélhetők. A fé szek és m é z t é r i fiókok k o r l á t l a n u l egy m á s r a r a k h a t ó k a k á r torony magasság ban. V á n d o r l á s k o r egyszerű kapcsok fog ják össze a különböző részeket. A m i n t e r ö v i d ismertetőből is kitűnik, az egységesített k a p t á r m é r e t e nagyjából megegyezik az erdélyi n a g y k a p t á r m é r e teivel. K e r e t m é r e t e 43.6X29.7 cm k ü l m é r e t é v e l teljesen azonos az 1936-ban m e g állapított erdélyi n a g y keretével. Csupán az u t ó b b módosított erdélyi n a g y kerettől különbözik, szélességben 1.6 cm-el és m a g a s s á g b a n 3 " ' m - e l . T e h á t lényegtelen a k ü l ö n b s é g . A n a g y Boczonádi 42X36 cm k ü l m é r e t ű k e r e t h e z viszonyítva m á r lé n y e g e s e b b a k ü l ö n b s é g , de n e feledjük el, hogy az egységesített k a p t á r r a k o d ó r e n d szere a l k a l m a s a b b , míg a NB k e r e t fek vőre.
ifi®
S T U P U L DADANT I(SEC[1UNE P A R A L E L Á CU URDIN53UL)
~
RA1001 FILA 2
Az
egységes
kaptár
keresztmetszete.
A fészekben 10 d r b 42X27 cm b e l m é r e t ű D a d a n t - B l a t t k e r e t foglal h e l y e t m e g egy v á l a s z t ó d e s z k a . Ez u t ó b b i helyébe m é g egy k e r e t a 11-ik is befér elég szoro san ahhoz, h o g y v á n d o r l á s n á l a k e r e t e k ne m o z o g j a n a k . A f é s z e k k e r e t e k lépgerinc t á v o l s á g a 36 % . Az oldallécek v á l l a z o t t a k . A n e m vállazott részen és az alsó m e g felső lécek 27 % szélesek, m e r t így a m é h e k k e v e s e b b i é p h í d a t é p í t e n e k közébük.
Az egységesített k a p t á r a rakodó r e n d szer h í v e i között n a g v lépéssel viszi elő R o m á n i a m é h é s z e t é t és reméljük, hogy a futószalagon t ö r t é n ő sorozat gyártással a k a p t á r jelenlegi ára (kb. 2500 lej) j e l e n tősen c s ö k k e n t h e t ő . Kolozsvár. DR. SZÖVÉRDI F E R E N C
PÁRTOLJUK A SZÖVETKEZETET Rendelésre azonnal szállítunk bármilyen tipusui rakodó, fekvő, vagy bundás kaptárt. KÉRJEN ÁRAJÁNLATOT. Leveleihez mellékeljen válaszbélyeget. Rendelésnél a keretek pontos külméretét kérjük megadni. Minden kaptáron kátránypapir fedél. — Kérjük a pénzt előre beküldeni Az árak vasúton feladva értendők. Cementes festékkel lemázolva minden kaptár 50 lejjel több.
„LEMNUL" Faipari Munkások Termelő Szövetkezete
138
—
Cluj.Kolozsvár, Str. Jugoslavia 10 szám.
Hivatalos nyilatkozat Románia méhészetéről Az „Agerpress" laptársunk 1948 évi május hó 20-ik száma közli A. Petrovici cikkét dr. Rusu György állat orvos, a földművelésügyi minisztérium méhészeti felelősének jelentéséről, amelyet országunk méhészetéről tett. E fontos cikket mi is közreadjuk, hogy méhésztársainkat részletesen tájékoz tassuk a hivatalos állásfoglalásról.
Dr. Rusu György jelentése Az 1948 januári összeírás szerint or szágunkban 472.312 méhcsalád: van. Ennek megközelítően egyharmada kas ban, míg kétharmada kaptárban. Nagy haladás, mert közigazgatási egységen ként (megyénként) elértük a 8.140-es létszámot, tehát valamivel többet, mint a háború előtti 8000-es létszám. Az 1946. év tavaszán készült össze írás szerint összesen 316.000 méhcsalá dunk volt, azaz közigazgatási egységen ként 5450. A méhcsaládok számszerinti csökkenését a háborús viszonyok és az egyik vidékről a másikra történt nagy népköltözködés okozta. Az 1948-ig észlelt jelentős szaporodás nagyrészt az utóbbi évek cukorhiányá val magyarázható. Köztudomású, hogy ez időben a mézet inkább a cukor pót lására vásárolták. Az ára magasra fel szökött, majd fokozatosan csökkent és 1948 májusában elérte a 260 lejes kgkénti árat kicsinybeni eladásnál is. Az a tény, hogy a cukor gyártása fokozódott, nem jelenti azt, hogy a méz termelést lebecsüljük, még akkor sem, ha e cikk ára tovább csökkenne. A méhészet a méz- és viasztermelésen, tehát a közvetlen hasznon kívül, jelen tős közvetett hasznot hajt a gyümölcs fák és egyes termesztett növények beporzásával. E tényt más országban annyira megbecsülik, hogy az egyesüle tekbe tömörült gyümölcstermesztök a virágzás évszakára szerződést kötnek a méhészekkel, hogy a fák között szét szórva helyezzék el méhcsaládjaikat. Az olajos növények pl. a napraforgó, a mustár és repce terület egységenként többet teremnek és fejlettebb, jobb mi
nőségű magot hoznak, ha virágzáskor sűrűn látogatják a méhek. Bár a legutóbbi összeírás a méhcsa ládok jeientős szaporodását mutatja, a termelési eredmény ^riég távo; áll attól amit elérhetnénk. A meglévő kaptárakkal és a mai okszerűtlen méhészkedési rendszerrel, az évi termelés családon ként nem haladja meg az 5 kg. mézet. Ez a szám azt mutatja, hogy a meg lévő 472.312 méhcsalád 2,361.560 kg. mézet termel. A rendelkezésünkre álló lehetőségekhez viszonyítva aránylag keveset. A méhcsaládok számát 800.000-re fo kozhatnék és a kezelés korszerűsítésé vel a termelést megkétszerezhétnők. í g y évente 5 millió kg. méztermelést érhet nénk el. Megjegyezzük, hogy a méztermeléshez még hozzá kell adnunk a méhek viasz termelését is. A viaszt iparunk is több félekép felhasználja és a külföld is szí vesen megveszi. A méz nagybani árát valamivel ala csonyabban számítva mint 260 lej, ai je lenlegi kicsinybeni árát, 500 millió lej ben állapíthatjuk meg az évi mézter melésünk értékét. Rusu György jelentésének további részében megállapítja, hogy a szaksze rűen készített kaptárok száma aránylag alacsony. A legtöbb kaptár különböző méretű és szerkesztésű, nagyobb és ki sebb ládából áll. Sokféle kaptárt árul nak és egész sereg részben haszontalan, részben drága méhészeti felszerelést. A méhészet terén uralkodó szertelen ség leküzdésére előterjesztették egy mé hészeti kutatóállomás létesítését az Állattenysztési és Halászati Kutató Inté zet mellé. Bár elismerjük, hogy az említett in tézet az állomás hiányában is foglalko zott a méhészet kérdésével és minden évben több tanfolyamot rendezett a mé hészek tájékoztatására a külön állomás létesítése nagyon fontos kérdés. A méhészeti kutató állomás kísérleti uton kipróbálhatná az áruba bocsájtott összes új kaptárrendszereket. Ugyanott megkezdhetnénk a hazai méh nemesí-
139
tését, mely a mi éghajlati és vdirágzási (mézelési) viszonyaink között jobbnak bizonyult a külföldről behozott fajták kal szemben. De az állomás kísérletez hetne a legjobban bevált kaptának öszszeállításának módozatával és tanulmá nyozhatná a méhek ellenségeit és be tegségeit is. A méhészek irányítását végző szemé lyek kiképzésére méhészeti iskolát is lehetne létesíteni. A mozgatható építményű kaptárak elterjedésével nagyon fellendült a prépelt lépek (műlépek) kereskedelme s mivel az árak elég magasak, nagy haj lamosság mutatkozik a hamisításra. Eló'fordult több esetben, hogy a méhek tartózkodtak a berakott lépalap kiépí tésétől. Lerágták és a méhész nagy ká rára apró morzsákban kihordták a kaptárból. Tanácsosnak mutatkozik még a több termelés érdekében a vándorméhészet fellendítése a szállítási lehetőségek meg könnyítésével. Az utóbbi években a cukor hiánya
miatt a mézet nagyobb mennyiségben vásárolta a fogyasztó közönség. Rendes körülmények között a mézet nem fo gyasztják olyan sokan a nagyszámú ha misítások miatt. A méz ára külföldön rendszerint ma gasabb a cukor áránál. Nálunk a „má jusi méz" elnevezés alatt mindenféle többé-kevésbé hamisított terméket ta lálunk forgalomban. Aránylag kevés fogyasztó becsüli és fizeti meg az akác vagy hárs-méz valódi értékét. Nálunk ez illatos és különleges zamatú fenyő méz majdnem ismeretlen. Szükségesnek látszik a fogyasztó közönség ízlésének nevelése, de ennek érdekében meg kell védenünk a méz hamisításától. Eddig tart Petrovici Al. beszámolója dr. Rusu György állatorvos jelentéséről s örömmel tölt el bennünket az a tudat, hogy kormányzatunk is keresi annak a módját, hogy a méhészetet — mezőgaz daságunk e sokhasznú és nélkülözhetet len ágazatát — miként lehelne tovább fejleszteni.
Á nektártői a mézig L i n n é K á r o l y h í r e s s v é d t u d ó s „Apis mellifica"-nak, t e h á t m é z c s i n á l ó n a k n e vezte el m é n ü n k e t . T a l á l ó n é v . A m é h a mézet n e m k é s z e n gyűjti, h a n e m az öszszegyűjtögetett n y e r s a n y a g b ó l g y á r t j a . A g y á r t á s célja az, h o g y a k ö n n y e n r o m l ó táplálékot eltarthatóvá alakítsa. A „MÉZGYÁR" ÉS MUNKÁSAI. Mint minden gyárban, a mézgyárban is többféle f e l a d a t v á r a m u n k á s o k r a . A k ö v e t k e z ő m u n k a k ö r ö k b e n dolgoznak: 1. a n y e r s a n y a g összegyűjtése és h a z a s z á l lítása, 2. a n y e r s a n y a g á t v é t e l e , á t a l a k í t á s a (érlelése), r a k t á r o z á s a , 3. a s ű r ű s ö d é s s i e t t e t é s e szellőztetéssel, '4. a kész méz befödése. 1. A N E K T Á R G Y Ű J T É S E , szállítása r e n d s z e r i n t a 3 h e t e s n é l idősebb m é h e k f e l a d a t a . H a a legelő n a g y o n bő, v a g y n i n c s elég g y ű j t ő m é h , sokszor az 1—2 h e t e s m é h e k egy része is g y ű j t e n i i n d u l h a t . N e m t u d j u k , h o g y ez m i l y e n h a t á s ú szervezetükre, élettartamukra. A g y ű j t é s és szállítás h i h e t e t l e n ü l n a g y m u n k a . Egy kiló a k á c m é z h e z k b . 50.000, egy kiló b a l t a c í m m é z h e z k b . 100.000 m é h r a k o m á n y a szükséges. A m é h e g y s z e r r e
140
kb. saját súlya felének megfelelő n e k t á r ral r ö p ü l h a z a . A n n y i ez, m i n t h a egy 80 kilós e m b e r 40 kilót cipelne ó r á n k é n t 24 k i l o m é t e r e s sebességgel. Egy "tudós a m é h e s t ő l p o n t o s a n m e g m é r t távolságban c u k o r s z ö r p ö t a d o t t m é h e i n e k . Egy m u n kás h á t á t festékkel jelölte. Megfigyelte, hogy ez a m é h h á n y s z o r fordul n a p j á b a n a m é h e s és az eleség között. Egyet len n a p 36 k m - t r ö p ü l t ! Az 1 k m - r e fekvő akácosból gyűjtő m é h n a p o n t a legalább 20 k m - t tesz m e g . Egy család gyűjtő m é h e i n e k ú t j a együttesen az a k á c v i r á g zás e g y e t l e n n a p j á n a föld és hold közötti távolság háromszorosa. A hang ilyen messzire 6 h é t alatt jut el. A gyűjtő m é h a fölszívott n e k t á r b a m i r i g y v á l a d é k o t bocsát a szájába torkolló m i r i g y e k b ő l . A n e k t á r ettől v a l a m i k i csit hígul. A v á l a d é k n a k fontos szerep jut m a j d a n e k t á r á t a l a k í t á s á b a n . 2. A N E K T Á R Á T V É T E L E , érlelése, raktározása. A h a z a t é r t , gyűjtők vagy m a g u k öntik sejtbe a n e k t á r t , vagy ott honülő m é h e k n e k a d j á k át. U t á n a é r l e lés következik, Az é r l e l é s n e k k é t módja v a n : 1. A m é h e k a n e k t á r t nyitott szá-
j u k b a veszik és g y o r s a n m o z g a t j á k . A nektár e közben megint mirigyváladék k a l k e v e r e d i k és a levegővel é r i n t k e z v e s ű r ű s ö d i k . 2. A m é h e k a n e k t á r t a sejtek belsején szétkenik, hogy fölösleges v í z t a r t a l m a v é k o n y r é t e g b e n elpárologjon. A m é h a n e k t á r t és mézet k i n y ú j t o t t s z i p ó k á j á v a i szedi föl, de k i ö n t é s e k o r szip ó k á j á t n e m használja, feje alá hajtja, a folyadékot g y o r s a n mozgó r á g ó i közt b o csátja ki. Az érlelő m é h rágói e l l e n b e n mozdulatlanul szétterpednek. A csepp e r ő s e n k i d o m b o r o d i k közöttük. A m é h a c s e p p e t k b . 10 percig t a r t j a l ü k t e t ő m o z g á s b a n , a k k o r lenyeli m é z h ó l y a g á b a és új cseppet nyom ki szájába. A m é h e k a n e k t á r t e g y m á s n a k többször is átadják ás többször is á t h e l y e z h e t i k . Az érlelést leginkább éjjel lehet megfigyelni. Az érlelő m é h e k k o r á r ó l a m e g f i g y e lések n e m egyeznek. Némelyek szerint az érlelők olyan fiatal m é h e k , m e l y e k a Ciasítás etetésén m á r t ú l vannak, de gyűjteni m é g n e m k e z d t e k . M á s m e g f i gyelés szerint az érlelésben é j j e l e n k é n t sirinte m i n d e n m u n k á s résztvesz. Lehet séges, hogy n a p p a l i n k á b b a m é g n e m gyűjtő m é h e k érlelnek, éjjel pedig a h a zatért gyűjtők is c s a t l a k o z n a k hozzájuk. A m i r i g y v á l a d é k h a t á s á r a a c u k r o k egy része á t a l a k u l (invertálódik), a levegő h a t á s á r a pedig a v í z t a r t a l o m csökken, a n e k tár m e g s ű r ű s ö d i k . A nektár sűrítése nagy munka, kivált hűvös időben, hiszen a m é h e k minden kiló érett mézhez 0.5—3 liter víz e l p á r o logtatása á r á n j u t n a k , a n e k t á r s ű r ű s é g e szerint. A meleg egy részét m a g u k n a k kell fejleszteniük mézzel v a l ó t á p l á l k o zással. 3. L E V E G Ő H A J T Á S . A méhek szár n y u k a t rezgetik, hogy a n e k t á r fölösle ges v í z t a r t a l m á t ó l m e g n e d v e s e d e t t levegő mozgását, t á v o z á s á t siettessék. A levegőhajtó m é h e k egy része a k i j á róban, m á s része a k e r e t e k e n , lépeken, k a p t á r falán h e l y e z k e d i k el. S z á r n y u k k a l épen úgy legyeznek, m i n t m i k o r n a g y meleg ellen szellőztetnek. A l e v e g ő h a j t á s nagyhordáskor éjjel legfeltűnőbb. Ha o l y a n k o r a kijáróhoz égő gyújtószálat t a r tunk, a l á n g elhajlása jelzi, h o g y a m é h e k a levegőt egyik oldalon kifelé, m á s i k o n befelé hajtják. 4. A MÉZ B E F Ö D É S E . A m u n k á s o k a kellően m e g s ű r ű s ö d ö t t mézzel telt s e j t e k e t v é k o n y v i a s z l a p p a l befödik. Ha a lépen a födés m e g i n d u l t , a m é h é s z azt mondja, hogy a méz é r e t t . A méhek nem mindig ugyanannyira sű rítve födik be a mézet. Némelyik méz
sűrűségéről, másik hígságáról nevezetes. Még u g y a n a n n a k a m é z f a j t á n a k a födés é b e n is l e h e t k ü l ö n b s é g . Az e g y m á s m e l letti födött s e j t e k m é z é n e k v í z t a r t a l m a közt 10 százalék e l t é r é s is lehet. Az is megesik, h o g y u g y a n a b b a n a k a p t á r b a n a h í g a b b méz be v a n födve, a s ű r ű b b n i n c s . A födés i d e j é r e v a l ó s z í n ű l e g h a t á s s a l v a n a v i a s z t e r m e l ő m é h e k s z á m a és építő h a j l a m a is. A m é h e k a f ő h o r d á s v é g é n f ö d e t l e n ü l m a r a d t m é z e t sokszor egész n y á ron n y i t v a h a g y j á k , b á r s ű r ű . H a a g y ű j tésben megszakítás van, ugyanabban a l é p b e n e g y m á s m e l l é k e r ü l az é r e t t r é g i és az ú j a b b híg méz. M á s g y a k o r l a t i jel a z o n b a n nincs, a m i b ő l a m é h é s z a méz érettségére tudna következtetni, mint a sejtek befödése és ez a fenti különleges e s e t e k e l l e n é r e is h a s z n á l h a t ó . TÉVEDÉSEK
A MÉZ
ÉRLELÉSÉRŐL.
A méz érleléséről, s ű r í t é s é r ő l sok m e sét l e h e t olvasni. L e g f e l t ű n ő b b az, hogy a m é h a n e k t á r t fulánkja m é r g é v e l a l a kítja át, a kész m é z b e p e d i g f u l á n k j á v a l m é r g e t c s ö p p e n t k o n z e r v á l á s végett. Az á t a l a k í t ó , érlelő, k o n z e r v á l ó a n y a g o t h a n gyasavnak tartják, némelyek tudálékosan méhsavnak mondják. S e m megfigyelés, sem vegyi v i z s g á l a t n e m t á m o g a t j a ezt. Még soha s e n k i s e m l á t t a , h o g y a m é h a mézbe vagy n e k t á r b a mérget csöppentett volna. A m é z b e n m é h m é r e g n e k n y o m á t sem l e h e t t a l á l n i . Az is a l a p t a l a n , hogy a n a g y k i j á r ó , v a g y a felső k i j á r ó k á r o s m é r e g g e l töltött levegője k ö n n y e n elillan. Ellenkezőleg: m i n é l j o b b a szellőzés, a n nál könnyebben távozik a n e k t á r víztar t a l m á t ó l n e d v e s e d e t t levegő. A k i j á r o n 50 kilós m é z g y a r a p o d á s k o r sokszor másfél h e k t o l i t e r v í z n e k kell t á v o z n i a ! T é v e d é s az is, h o g y a m é h e k n y á l á n a k hatóanyaga akár hangyasav, akár bár milyen m á s sav. A m i r i g y v á l a d é k b a n k ü lönleges e m é s z t ő a n y a g , t u d o m á n y o s szóval f e r m e n t u m v a g y enzim v a n . Az sem igaz, hogy a n e k t á r t a m é z h ó l y a g m i r i g y v á l a d é k a a l a k í t j a át. A m é z h ó l y a g n e m m i r i gyes. Tévedés, hogy a n e k t á r v í z t a r t a l m á n a k t e k i n t é l y e s része a m é z h ó l y a g f a lán a v é r b e és o n n a n a v a s t a g b é l b e jut, a m é h a z t á n r ö p t é b e n — m á r a mezőről h a z a s z á l l t a k o r — kifecskendezi. Éppen ellenkezőleg: l á t t u k m á r , h o g y a h a z a v i t t n e k t á r a g y ű j t ö t t n é l v a l a m i v e l h í g a b b és csak a k a p t á r b a n sűrűsödik meg. A k i fecskendezett víz a n n a k a sok c u k o r n a k a m e g e m é s z t é s e k o r képződik, m e l y e t a méh repüléskor izmainak üzembentartá s á r a fogyaszt. Gödöllő.
Örösi Pál
Zoltán.
141 143
Tavaszi
elnéptelenedés
Erről írni most, nyár idején, nem el késett dolog-e? Kiderül mindjárt, hogy nem. Egyrészt csak most kezdjük fel mérni, milyen károk voltak Erdélyszei'te, s okainak megismerésével csak rnost utólag jövünk rá a helyes védeke zésre. Mi is történt? — Napról-napra állan dóan fogytak méheink, pedig azt vár tuk, hogy népesedjék a család. Értet lenül, tanácstalanul vizsgálgattuk a mé hek belső életét, s az elhullott méheket, s kerestük az okot: mi a baj? Ne gondoljon senki valami újmódi betegségre, sőt régire sem. Nem valami titokzatos baktérium tizedelte méheinket« csupán a mi régi átkunk, a szeszé lyes és szélsőséges időjárás tört reánk, mint ragadozó duvad, hogy elrabolja tőlünk a melengetett szép álmokat és ráeszméltessen, hogy a földi ember sor sa ez: „Ember küzdj és bízva bízzál." Gyakori, szinte évenként visszatérő veszedelem az, amiről szó van. S éppen az a csodálatos, hogy örökösen készület lenek vagyunk. Bár „tavaszi" tájról van szó, hadd említsek meg három jel lemző esetet a sok közül éppen most, nyár derekán, hátha a következő ta vaszra nem lennénk ismét készületle nek. UTOLSÓ évemet végeztem a theológián, s annak is a végét jártam: 1928-at írtunk. Napfényes má jus volt. Pünkösdi legációm előtt kicsi méheimhez rohantam, lássam, mit fej lődtek. Csodálatosan szépek, erősek, né pesek voltak és az akác bőséges virág zás előtt állott. Csoda-e, ha átvizsgálás után így szóltam: „Soha annyi mézem nem volt, nem lesz, mint most!" Szívem tele volt boldog reménységgel, midőn ünnepi követségem elvégzésére elindult velem a vonat: kifizetem tanulmányi utánvétemet, veszek új ruhát, kicseré lem rongyos i n g e i m e t . . . A nagy tervezgetésben alig vettem észre, hogy a vo natindulással nem a mozdony füstje ho mályosítja el az eget, hanem a meg eredő eső . . . Esett hét nap egyhuzam ban. Mire Háromszékből Maros-Toi dára
1
142
visszatértem, legszebb családjaim he lyén hullatömeget, szívemben pedig tört reményt találtam. A hivatás és megél hetés összeütközéséből ekkor és így tá madt az első nagy tragédia. Ebben az évben méheim alig tudtak őszig annyira felerősödni, hogy téli szükségletüket begyüjtsék. „Szegény rongyos, ha lett volna né hány kiló mézed, s ott maradhattál volna méheid mellett", — mondotta ne kem egy résztvevő lélek. AZÓTA is sokszor húzta át ter vemet, az időjárás. Ugorjuk hát át az évek hosszú sorát és hadd említ sem meg az 1947. évi tavaszt. Jó telelés után kellemes, meleg már cius következett. Már a telelőből jó erő ben jöttek ki a méhek, nem csoda, ha a márciusi kedvező időjárás hatására április elsejére több család a méztérbe kívánkozott. És ekkor megérkezett a bolond ápri lis. — Felkél a nap, ragyogó, tiszta az égbolt, meleg a levegő, illatoznak a vi rágok. „Jó napunk leszi ma" — köszön töm méheimet, ők meg vidám zúgással tódulnak a szabadba, mintha válaszol nának: „Hordunk, gyűjtünk, neked is jut, édes gazdánk!" Egyszerre hideg szél zuhan a tájra, sötét felhők borítják el az eget, hűvös árny borul a világra, s az imént ledo bott kabát visszakívánkozik, a bőrön pedig végigborzong a valóság megsej tése: a kirepült méhekből egyetlen egy sem tér vissza... Egyetlen félóra alatt odalettek kijáró méhéim. A földön, a ház falán, keríté sen, utca porában, erdőn és mezőn sok ezernyi drága elvesző kis bogár. Ha valaki nem érezte még, milyen a tehe tetlenség érzése, gondoljon erre! Még volt valami tartalék mézem. Fo kozott buzgalommal fogtam neki a ser kentő etetésnek, hogy amit lehet, segít sek megmaradt kedveseimen. A TRAGÉDIA ebben az évben is meglátogatott mindnyájunkat. Drága szép tavasz, csudálatos fejlő dés! Mintha a bolondok hónapja elaludt volna valahol, s helyette egyenesen má-
2
3
jus érkeztt volna: állandó meleg áraszt ja el a nagy természetet, megbizsereg tél minden élőt: fát, füvet, virágot, állatot, méhet és' embert. Április vé gére a családok egyharmadára méztér került. Ismerlek jómadár, tavaszi szeszély! Nem hiszek a sátáni incselkedésednek. Akinek tehetem, küldöm a figyelmezte tést, résen legyen, ha jön a lehűlés, vagy a tartós eső. És jött fokozódva: lehűlés, eső, havas eső, havazás, téli fagy. Rügylyukat szűkítek, teljesen el zárok, napjában kétszer etetek. Hirte len visszatér a májusi meleg. De mit ér ? Odalett a reménydús akác, a teljes vi rágjában levő gyümölcsvirágzás és min den nektárforrás. A kijáró méhek óriás tömege agyon gyötri magát a méz és virágpor keresésében, nagyobb része soha haza sem tér, hősi halált hal a sivár munkafronton. Az itthon mara> dottak nem képesek takarni a fiasítást, kiszívják, korlátozzák, hogy a kevés élő megmaradjon az életnek. E sorok írá sakor bizonytalanul írom: „talán" elér ték méheim a fagy előtti erőt, de méz sehol... á A TENNIVALÓK ? . . . A napnak ^ nem parancsolunk, a szelek járá sát nem mi igazgatjuk, az elemek sze szélyes játékát befolyásolni képtelenek vagyunk. Meglevő kaptárainkat máró!holnapra nem tudjuk melegebbekre ki cserélni, s a röplyukszűkítés és burko lás nem oldja meg tökéletesen a dolgot. Mégis tennünk kell valamit ilyen ese
1
1
tekben. Helyesbítsünk, hogy a tenni valót jobban rögzítsük: ilyen esetekre előre kell Jelkészühiünk. Mert nem az eset után, hanem a baj előtt kell kez dődjön a mentő munka. Uj kaptáraink elkészítésekor kell a tavaszi lehűlésekre gondolnunk, s duplafaluaknak, új szó val: bundásaknak kell elkészítenünk nem csak az oldalát, de a fenekét és tetejét is. Ebben jobban ellen áll a csa lád a külső hidegnek. A röpnyilás pon tosan záródó legyen. Belső etető-itató készülékkel (vályuskerettel) szereljük fel. És résen kell lenni. Kiváltképen most, pergetés idején! Minden családra tartalékolnunk kell legalább 3—4 kg. mézet a 20 kg. fészekben hagyott mézen kívül. Álljon ott hét lakat alatt házunk legszentebb sarkában a tartalék méz. A magunk és családtagjaink figyelmez tetésére tegyünk táblát föléje: „Hozzá nyúlni életveszélyes! Tartalék tavaszi lehűlés idejére." Aki tehetetlenül nézte méheit tartós eső, hirtelen lehűlés, ta vaszi fagy idején, annak — bármilyen szegény lenne is — nem lesz nehéz e tanácsot megfogadni. Ha a hirtelen vál tozás idején, esőzés alatt, vagy fagy után, mindig a maga idejében és bősé gesen etetünk, megtelő bödönökkel fog ják meghálálni kedveseink a gondosko dást. A messzenéző, előrelátó tartalékolás ban van az erő és a biztos mentség. Ennek pedig most, nyár derekán van az ideje. Mezőbodon. Ezőcs Sándor
RAKTÁRON
TARTJUK
AZ
ERDÉLYI
RAKODÓ ÉS FEKVŐ VÁNDOR KAPTÁROKAT Gépen csapozott vályús keret külön is kapható. Beton műlépprést anyarácsot és műlépet minden méretben raktárról szállítunk.
Az erdélyi kaptárok készítéséhez szükséges képes rajzot kívánatra postabélyeg ellené ben megküldöm.
VÁRADY
BÉLA
Villanyerőre berendezett koptárkészitó üzem Kolozsvár-Cluj, strada Thallman utca 13 szám.
US
Kísérletezzünk alumínium léppel A méhek sok mézet és virágport hasz nálnak fel a viasz termeléséhez, bár az utóbbi időkben sokat módosult az a régi tétel, hogy egy kiló viasz kiizadá* sahoz 10 kg. mézet fogyasztanak el. A fiatal méhek életük 10—20 napjai kö zött elsősorban építkeznek és az ügyes méhész ezt a hajlamukat kihasználja építőkereltel, a fészek felújítására szol gáló műlépes keretek kiépíttetésével. De a közmondás szerint is „sok ki csi sokra megyén-'. Ahogy túllépjük a csökkentett építtetés határát, már meg érződik a mézhozamon. Ezért mondjuk azt, hogy a méhész forgótökéje, legfél tettebb kincse a tartalék lép. Mézeltetésnél, műrajoztatásnál sohasem lehet tul sok belőle. Érthető, hogy méhésztestvéreink ren geteget kísérleteznek a lépek mestersé ges előállításán. A mülépet mindnyájan ismerjük. Maga a műlép szó rossz, mert nem „mű" és nem „lép". Ha azt akar juk, hogy a méhek elfogadják a leg tisztább méhviaszból kell készítenünk és sajnos lépnek sem, nevezhetjük, mert Mézzel
töltött
aluminium
lép.
alapjában véve csak a lépek közötti fal megmintázott része. Egyesek ezért lépközfalnak hívják. Készítetlek félig kiépített léphez ha sonló mélységű sejtekkel is műlépet,de a gyakorlatban nem terjedt el. Drága és nehéz, tehát sok viasz ment kárba. A csomagolása sem volt könnyű. Mások a műlép megerősítésén fára doztak. Vékony aluminium, vagy celo fán lemezt mártottak viaszba és ezután mintázták meg. Kevés ideig maradt di vatban. Csak a dróttal előre kiöntött műlép és háromrétegű maradt forga lomban. Az utóbbi fajtát a két külső részén tiszta méhviaszból, míg a közepét magas hőfokon olvadó és így nem nyúló növényi viaszból préselik egybe. Kül földön mindkét utóbbi fajtát sokat hirdetik. Most újabb kísérletről számol be a „La Gazetta Apicole" című francia mé hész lap, amint arról Hajnal Marcella a „Románia Apiclá" áprilisi számában értesít. Laptársunktól elkértük a ké peket, hogy a romániai magyar méhé szeknek is bemutathassuk azokat. Ezidon mondunk köszönetet érte. Appert-Collin Henrik francia méhész vékony alumínium lemezből a rendes munkás sejteknek megfelelő méretű lépet készített. Eleinte kis lépekkel kí sérletezett és a méhek már az első nap elfogadták. Kevés viasz hozzáadásával „egyengették ki" az emberi munkát „ízlésüknek" megfelelően. A kezdeti sikeren felbuzdulva, rendes nagy lépfelületü kereteket készített tel jesen alumíniumból. A sejtek mérete, nagysága, hosszúsága teljesen megfe lelt a méhek által épített munkás sejt tel. Még arra is ügyelt, hogy a sejtek kissé felfelé irányuljanak, tehát a víz szintes vonalhoz viszonyítva ferdén (felfelé) álljanak. A méhek ezeket is szívesen fogadták egy-két miliméter viasszal megnyújtották, w.eghordták mézzel és szépen lepecsételték. Az anya azonban nem petézett bele. Még 19JfJ/.-ben Collín egy család fész két felváltva aluminium és rendes lép pel töltötte meg. Az anya csak a ter~
mészetes lépbe rakta petéit. Az alumi nium lépet mézzel és virágporral töltöt ték meg a munkás méhek. Egy évre rá 19Jf5-bcn az egész fészket csak alumí nium léppel rakta tele. így az anya nem válogathatott és teljesen megszüntette a petézést. Collín megjegyzi azonban, hogy a kísérlet nem lehet döntő, mert a kísérleti, család anyja öreg és gyenge teljesítményű volt. A kísérlet eddigi erdeménye is sok jövőt jósol az aluminium lépnek. Az anya tartózkodása ezúttal előnyére vá lik. A méztérben kitűnően használhat juk. Feleslegessé vállik a méhek szőrzetét koptató anyarács. További előnye, hogy az alumíniumot a viaszmoly nem „kedveli". így az aluminum lép tartós és kíméletesen kezelve, tovább tart a természetes lépnél. Az aluminium lépet különben a keret magasságának megfelelő hosszúságii, vékony 0.10 m/m fegytizedes) lemez ből préselt szalagocskákból állítják öszsze. Minden szalag egy fél sejtnek felel meg s ahogy a szalagokat egymás mellé rakják pontosan kialakul az egész sej tek sorozata. A szalagot fogaskerék "pár között préselik. A két egymással szemben álló fogaskerék-pár fogai teljesen a. félsejt nek megfelelő méretűek és kissé ferdén
áílanak, hogy a természetes sejt elhaj lását utánozzák. A másik munkamenet ben a préseléssel megmintázott hoszszú szalagot feltágják egy pontos minta szerint úgy, hogy egyik szalag a másikhoz viszonyítva egy sejttel fel~ jebb vagy 1-ejebb kerüljön. Ugyanez a, vágógép egyúttal két lyukat is vág o. szalag darabon, hogy két aluminium rudacskára felfűzhessük. Az összerakott kis lemezkékből ké szült lépet ugyancsak aluminium lemez ből készült keret tartja össze. A keret felsőrésze fordított U alakú és 0.5 mim (öttizcdes) lemezből készül. Ugyanilyen vastag a két oldáílécet helyettesítő, aluminiumlemezből és az alsó U alakú vályú. A lemezek felfűzésére szolgáló alu mínium rudacskákat, ha 90" szögben elforgatjuk, helyükről könnyen kihúz hatjuk és a lépet etemére szedhetjük szét. Az aluminium léppel érdemes lenne minálunk is kísérletezni. Bizonyára akad olyan ügyes műszerész méhésztestvé rünk, aki a préseléshez szükséges fogas kereket kimarja és az egész lépet el készíti. Kérjük beszámolni róla. Kolozsvár. DR. SZÖVÉRDI
FERENC
Balra teljesen aliminiumból készült méztéri keret. Előtte a kipréselt aluminium lag. Egy pár felvágva. Jobbra a felvágott lemezek összeszerelését láthatjuk.
sza
145
Á többtermelési mesterfogások csődje?
r
Mielőtt a fenti cím a l a t t leközölnők Maradi Balázs méhésztestvérünk levelét, megjegyezzük, hogy első elhatározásunk az volt, hogy ne közöljük le, mivel megítélésünk szerint a levél minden látszólagos igazsága mellett is valahol téved. Valóban, mert a levél írója is kifejezi, Bizánc kapujának döngetéséhez hasonló az, aminek hangotád Ám hiába döngette Botond Konstan tinápoly érckapuját úgy, hogy az ütött résen egy gyermek ki és bejárhatott, végül is el kellett onnan vonuljon. Közre adjuk hát a levelet, remélve, hogy előállanak a szívós védők, kimutatják az író tévedését s ennek következmé nye lesz, hogy— Botond elvonul. — Ezért a bevezetőért, valamint azért is, hogy a cím után egy kérdőjelet is tettünk, a levél írójától abban a remény ségben kérünk bocsánatot, hogy levelének ilyen módon való közlése az erdélyi méhészet hasznára fordul. Szerk.
Kedves Szerkesztő
Testvérem!
r a n g o l n i a n a g y világban, m e r t tudom,' mit j e l e n t a n a g y természet ölén m e g p i h e n n i , k i s z a k a d n i a zúgó világ forgatagaból. Bizony, ez m i n d e n n é l többet ér . . . C s a k h á t a b a r a n g o l á s h o z p é n z kell. K é r dés, hogy kifizetődik-e? Idős Bognóczky József öreg méhész t a n á c s o l t a : „ H a v á n d o r l á s n é l k ü l k i h o z u n k annyit, m i n t a v á n d o r l á s s a l elért e r e d m é n y fele: m a r a d j u n k otthon." Ez az öreg m é h é s z pedig tudja, m a g a i s p r ó b á l k o z o t t a v á n d o r l á s sal, fia p e d i g h í r e s v á n d o r l ó . De m i t m o n d a n a k a számok? Az a d a t o k a t m e g t a l á l j u k F a l u b a Zoltán k é t c i k k é ben. A „ R a k o d ó k a p t á r a t ö b b t e r m e l é s s z o l g á l a t á b a n " c. c i k k b e n t a l á l j u k leírva a teljes h o z a m o t : „33 családomtól 1000 kg. mézet p e r g e t t e m . Ez 30 k g - o s átlag." A cikkből ú g y t ű n i k ki, m i n t h a ez c s u p á n az a k á c b ó l p e r g e t e t t m e n n y i s é g volna. De n e m az. Az „Őszinte beszámoló egy k i s méhészet t a v a l y i e r e d m é n y é r ő l " c. cikk vége felé t u d j u k meg, h o g y ez az egész évi e r e d m é n y : „Április 20—szeptember 21. Öt teljes h ó n a p . " M é r l e g e t is közöl, még pedig deficites m é r l e g e t . És: „ E n n e k e l l e n é r e v á n d o r o l n i é r d e m e s " , — állapítja m e g végül. Hogyan? Ráfizetésből m e g l e het élni? P r ó b á l j u k j a v í t a n i a mérlegét. H a g y j u k ki azokat a k i a d á s o k a t , a m e l y e k m á s m é h é s z e t b e n is e l ő f o r d u l h a t n a k , csu pán a szállítási költséget h a g y j u k meg, a b e v é t e l e k n é l pedig n e csak az eladott m é zet, de a teljes évi p e r g e t é s i eredményt vegyük:
Rendkívüli érdeklődéssel olvastam a Méhészeti K ö z l ö n y b e n Faluba Zoltán szakcikkeit. N e m csak azért, m e r t jó t u d nunk, mit csinálnak s dolgaikat hogyan látják m á s ország h a t á r a i n belüli m é h é szek, h a n e m í ő k é n t azért, m e r t néhá'ny olyan k é r d é s s e l foglalkozik, a m e l y az e r délyi m é h é s z e k e t is izgatja, m i n t a m i l y e n a k é t a n y á s r e n d s z e r és a v á n d o r l á s . A m i ó ta c s a k m e g b a r á t k o z t a m a m é h s z u r á s s a l , azóta m i n d i g g y a n a k o d v a figyelem ezeket az ú g y n e v e z e t t t ö b b t e r m e l é s i m e s t e r f o g á sokat, m e r t h a v á n d o r l á s s a l n e m is fog l a l k o z t a m ez ideig, de m á s o k „sikereit" figyelem, a k é t a n y á s r e n d s z e r t p e d i g m a g a m is p r ó b á l t a m s h a m o s t m á r k i e g é szítem a s o r t a s e r k e n t ő etetéssel, e r r ő l a h á r o m r ó l előre i s k i m o n d o m , h o g y n e m egészen, v a g y i n k á b b sehogy se v a g y o k m e g e l é g e d v e v e l ü k . Az e l m ú l t s z á m b a n m á r egyik m é h é s z t e s t v é r ü n k elkezdte B i zánc k a p u j á n a k d ö n g e t é s é t s k i m u t a t t a , hogy e g y s z e r ű előítélet az, h o g y a m á s o d i k é v e s a n y a a legjobb s e n n e k a h a t á s a a l a t t k e d v e t k a p t a m én is a d ö n g e t é s r e , hisz ú g y is r é g ó t a forrt a szó b e n n e m s. k i m o n d o m , m é g h a n i n c s e n e k i s oly s ú lyos b u z o g á n y a i m , m i n t n e k i . T e s z e m ezt a b b a n a r e m é n y b e n , h á t h a az ü t ö t t r é s e n be t u d u n k l á t n i a v á r b a , mi v a n belül, v a g y i s azok a méhészek, a k i k a maguk feje u t á n s z o k t a k m e n n i , m e g l á t j á k , h o g y még a legtetszetősebb méhészigazságokhoz is kétség férhet, tehát tapasztalatokkal és megfigyelésekkel kell azokat alátámasztaniok, m i e l ő t t v é g é r v é n y e s e n elfogadnák és k ö v e t n é k őket.
B e v é t e l 1000 kg méz á 10 F t K i a d á s szállítási k ö l t s é g e k r e
I. A V Á N D O R L Á S e r e d m é n y e i b e n k é t e l k e d e m l e g i n k á b b . L e h e t , h o g y azért, m e r t én soha s e m v á n d o r o l t a m . Az i s l e het, h a b e l e k e z d e k egyszer, s o h a t ö b b é el n e m h a g y o m , sőt m i n é l t ö b b e t fogok ba
Mit h o z h a t egy stabil méhészet? K i k i a m a g a á t l a g á v a l szorozza m e g a 33-at, F a l u b a c s a l á d j a i n a k a számát. É n 42-vel szorzóm. M i é r t is végezzem el, hiszen v i -
146
:
Eredmény:
10.000 F t 3.500 F t 6.500 F t
lágos, hogy több, m i n t k é t s z e r a k k o r a az e r e d m é n y szállítási k ö l t s é g n é l k ü l . H o l v a n itt a t ö b b t e r m e l é s ? M i v a n itt, a m i v á n d o r l á s r a csábítana, a m i é r t é r d e m e s j ö n n i menni, éjszakázni? I t t n e m áll a k ö z m o n d á s : Költözés, leégés? Autódefekt, rossz út, lefulladás v e s z e d e l m e n e m fenyeget? Vagy éppen ez az izgalom az, a m i é r t é r demes? II. A K É T A N Y Á S R E N D S Z E R e l ő t t e m sokáig k o m o l y a b b volt, m i n t m a . É v e k e n keresztül k í s é r l e t e z t e m vele, h i t t e m b e n ne. Ma m é g t e s z e k e g y - e g y p r ó b á t : h á t h a . .. S most éppen kapóra, megjelenik ,,A r a k o d ó k a p t á r a t ö b b t e r m e l é s szolgá l a t á b a n " c. cikk, s ami b e n n e m olyan s o k á i g főtt, a r r a m á s o k t ó l k a p o k kész a d a tokat. Azonos legelőviszonyok m e l l e t t h á r o m féle r e n d s z e r e r e d m é n y e i t közli: A l e g jobb k é t a n y á s NB 60 kg, G r u b e r M o g o r k a p t á r a i 45 kg, F a l u b a Z e g y a n y á s N B k a p t á r a i 30 kg. átlagot a d t a k . Egyszerű, beszédes számok e g y m á s m e l l e t t . T u l a j donképpen az e g y a n y á s Mogor vezet, m e r t a legjobb k é t a n y á s e r e d m é n y é t — k é t c s a lád e r e d m é n y e lévén, — k e t t ő v e l osztani kell. Az NB k a p t á r b ó l t e h á t m i n d k é t e s e t ben u g y a n a z a hozam, a k é t a n y á s n á l c s u pán a n n y i előny, hogy félannyi b e r u h á zással hozza ki u g y a n a z t , m i n t az e g y anyás. Persze, e g y m a g á b a n m á r ez is e r e d mény, a m i a k é t a n y á s r e n d s z e r t i n d o k o l hatná. Csakhogy az e r e d m é n y látszólagos, m e r t F a l u b a Zoltán a z é r t t u d o t t c s a k e n y nyit elérni, mivel n e m volt elég l é p k é s z Iete és é p í t t e t n i e kellett. „Csak 13 c s a l á d o m n a k volt m e g a teljes lépkészlete. Ezek 500 kg. m é z e t a d t a k . Á t l a g u k 38.4 kg." T e h á t egyenlő legelőviszonyok m e l lett az e g y a n y á s o k v a n n a k elől s a k é t a n y á s o k csak a z u t á n . A „több m u n k a — több m é z " elve i t t s e m m i t s e m jelent, h i szen a k é t a n y á s éppen a több m u n k a e l vén épül fel. Mi indokolja tehát a kétanyás rend szert, h a az m é g a k é t s z e r e s é t s e m hozza ki a n n a k , a m i t az e g y a n y á s s a l el l e h e t érni? M i é r t s z á m í t j u k a k é t a n y á s r e n d szert a „ t ö b b t e r m e l é s i " m ó d o k közé? III. A S E R K E N T Ő E T E T É S T Faluba cikkei n e m érintik, de a Méhészeti K ö z löny a n n á l többször. E n n e k az e r e d m é nyei is n a g y o n kétségesek. L e g d ö n t ő b b e k v o l n á n a k a számok, m e l y e k m e g b í z h a t ó kísérletek e r e d m é n y e i t m u t a t n á k be. D e t u d t o m m a l ilyent eddig s e n k i k ö z r e n e m a d o t t s ennélfogva az egész e t e t é s - I t a t á s körüli í r k á l á s n e m egyéb fű-fa Í g é r g e t é seknél. A m a g a m silány a d a t a i t kell t e h á t elő
v e n n e m . Az elmúlt év számbavételekor k i d e r ü l t , h o g y a r é g i m ó d i és r o z o g a h á t u l gombolós k i s b o c o n á d i k a p t á r a i m , m e l y e k s e r k e n t ő e t e t é s b e n n e m r é s z e s ü l t e k 37.9 kg. átlaggal, a s e r k e n t é s b e n r é s z e s ü l t D a d f n t - B l a t t m é r e t ű k a p t á r a i m p e d i g 44,4 k g - m a l z á r t a k , v a g y i s 6,5 k g - m a l t ö b b e l . C s a k h o g y ebből m é g le k e l l v o n n i a z e t e tésre felhasznált 3 k g - o t , t e h á t t ö b b l e t e r e d m é n y n e k 3,5 k g . m a r a d . V a l ó b a n ez is többlet. D e hol v a n a m é h é s z m u n k á j a és a h a t h e t i lekötöttség? H a ezt l e s z á mítjuk, h o v a lesz a többleteredmény? A serkentéssel kapcsolatban még az őszön feljegyeztem egy k é r d é s t : „Vájjon n e m i n k á b b a m e l e g e b b k a p t á r fizet j o b b a n —• függetlenül az etetéstől? T e g y e m hozzá m a g y a r á z a t k é p e n , a m i t u g y a n m i n den m é h é s z tud, aki k i s b o c o n á d i v a l m é hészkedik, hogy ez a k a p t á r bélelt falu. Nem itt kell-e k e r e s n ü n k a többtermelés gordiusi csomóját?- N e m u t a l ez az e r e d m é n y a b u n d á s k a p t á r felé? K é r d é s , a m i re a jövő felelni fog. IV. N I N C S T Ö B B K É T E L Y E M egy előre, n e t e s s é k h á t megijedni, kedves S z e r k e s z t ő T e s t v é r e m . D e m é g egy b u z o g á n y o m v a n , s ezt m o s t a m é h é s z ö k r e fo gom. E g y e d ü l ők a h i b á s a k , h a a t ö b b termelés címszava alatt m a g u k n a k k á r t szereznek. H i b á s a k , m e r t innen-onnan egyszerűen felkapnak egy-két nekik rend k í v ü l tetsző elméletet, azt m i n d e n t o v á b b i n é l k ü l elfogadják, belőle é r c k a p u s - k ő f a l a s v á r a t é p í t e n e k és ezt t a r t j á k r e n d ü l e t l e n ü l ahelyett, h o g y egy k i c s i t k ö r ü l j á r n á k , s megvizsgálnák, nincsen-e valami gyen géje az o k o s k o d á s u k n a k ? E g y szó, m i n t száz: Jól tennék, ha alapos és minden kétséget kizáró megfigyeléseket végezné nek előbb, adatokat gyüjtenének, azokat rendszereznék és leközölnék mindnyájunk okulására, — k ü l ö n b e n r a j o k s z a k a d az é r c k a p u és a kőfal! A s z á m o k a t kell be-, széltetni. M í g s e n k i s e m k e r ü l , hogy ezt megtegye, s ezzel n e m győz m e g m á s o k a t és e n g e m , a d d i g m a r a d o k a régi, — méhésztársi üdvözlettel: M a r a d i Balázs.
MÜLÉPET ÉS MINDENNEMŰ MÉHÉSZETI FELSZERELÉST SZÁLLÍT
D Z I E R Z O N MÉHÉSZETE KEZDŐDI GYULA Oradea, Tudor Vladimirescu 65.
147
Á nagyhozam egyik nyitja a virágpor M á r E r d é l y b e n i s eléggé elterjedt az a nézet, h o g y n a g y h o z a m o t csak e r ő s c s a ládtól v á r h a t u n k . C s a l á d j a i n k viszont t a vasszal c s a k a k k o r erősödnek meg, ha m é g az előző őszön sok fiatal b o g á r r a l t e leljük be, bőségesen e l l á t j u k teleléshez és a tavaszi fejlődéshez s z ü k s é g e s mézzel, h a k i f o g á s t a l a n u l p e t é z i k az a n y a é s végűi, ha k a p t á r a i n k eléggé m e l e g t a r t ó k . Most az a m e r i k a i m é h é s z e k a fenti fel tételeket eggyel s z a p o r í t o t t á k . A bőséges mézkészleten k í v ü l tavasszal megfelelő m e n n y i s é g ű és m i n ő s é g ű v i r á g p o r és v i r á g p o r p ó t l é k etetéséről is g o n d o s k o d n a k . E n n e k köszönhető, h o g y o t t a n a családok átlag m é z h o z a m a j ó v a l f e l ü l m ú l j a a m i é n ket. A földmívelésügyi m i n i s z t é r i u m k ü l ö n k ö r l e v é l b e n h í v j a fel a m é h é s z e k figyel m é t a tavaszi e t e t é s h e z szükséges v i r á g por i d e j é b e n v a l ó g y ű j t é s é r e . A k ö r l e v é l b e n elmondják, h o g y számos kísérletet végeztek a virágpor mesterséges_ p ó t l á s á r a . A s z ó j a b a b liszt p é l d á u l t á p lálóbb a l e g t ö b b tavaszi v i r á g p o r n á l , de egymagában n e m elegendő a m é h e k t a v a szi e t e t é s é r e . A fiasítás r o h a m o s a n k i t e r jed, de rövid idő múlva visszaesik. Tisz t á n szója liszten a m é h e k n e m t u d j á k fel n e v e l n i . Viszont m e g á l l a p í t o t t á k , h o g y ha a szójababliszthez egy negyed részben, (di v a t o s a n kifejezve 25%) természetes virág port kevernek, akkor a fiasítás rohamo san megindul és melegtartó k a p t á r b a n bő séges mézkészlettel semmi visszaesés sem tapasztalható. A c s a l á d r o h a m o s a n fejlő dik és a sok kijáró, gyűjtő méh nagysze rűen kihasználja a főhordást. A v i r á g p o r b ó l é s szójalisztből lepényt készítenek. Ö t v e n fél kilós l e p é n y h e z a következő mértéket használják: 2 kg. szá r a z v i r á g p o r t 2 ii csésze m e l e g vízzel e l k e v e r n e k , m a j d 15 kiló s ű r ű cukorszörpel összevegyítik. A 15 kiló s ű r ű (vastag) c u k o r s z ö r p ö t 10 k g . c u k o r b ó l é s 5 l i t e r forró vízből készítik. A m i k o r a v i r á g p o r t m á r e g y e n l e t e s e n e l k e v e r t é k a szörppel 6 kg. tisztított feltárt (valószínűen a n y e r s í z é től megfosztott) szójabablisztet adnak hozzá é s összegyúrják, m a j d l e p é n y a l a k u ra kinyújtják. Ha túl keményre sikerülne k e v é s vízzel puhítják.' A frissen készült, eléggé l á g y l e p é n y t , a felső k e r e t l é c e k r e közvetlenül a fészek fölé helyezik és k i s s é megnyomkodják, hogy a k e r e t l é c e k közé is b e n y ú l j é k . A l e p é n y felé z s í r p a p i r t , celofánt tesznek, h o g y m e g ő r i z z é k a k i s z á r a d á s t ó l m a j d a fedő
deszkát. A m é h e k r o h a m o s a n elhordják az eléggé l á g y l e p é n y t , de még mielőtt telje sen elfogyna, ujjal pótolják, míg a t e r m é szet gazdag s a r u j a bőségesen ontja a t e r mészetes v i r á g p o r t . A v i r á g p o r o s l e p é n y etetését jóval a v i r á g p o r h o r d á s m e g i n d u l t a előtt olyan k o rán kezdik meg, február végén—március elején, a m i l y e n k o r á n csak az időjárás megengedi. A n a g y h o r d á s előtt legalább 8—12 h é t t e l előbb s h a egyszer m e g k e z d t é k egészen a t e r m é s z e t e s v i r á g p o r h o r d á sig folytatják. E g y V ; k g - o s l e p é n y r e n d szerint 10 n a p i g elégséges és átlag hétszer kell b e a d n i o k . T e h á t 1 k g - a l egy család beéri. A m é h é s z e t i lapok öles h i r d e t é s e k e t k ö zölnek a szójababliszt k e r e s k e d ő k r ő l , de v i r á g p o r t senki s e m árul. A r r ó l m i n d e n m é h é s z m a g a gondoskodik. N e m okoz k ü lönösebb fejtörést. E g y e r ő s m é h c s a l á d jó v i r á g p o r szedő berendezéssel annyi virágport gyűjt, amennyi 50 család tavaszi serkentő lepé nyének készítéséhez elegendő. A v i r á g p o r gyűjtése most a bőséges n y á r i virágpor h o r d á s idején időszerű ezért i s m e r t e t j ü k a virágporszedőt is, hogy m i n d e n m é h é s z testvérünk idejében gondoskodhassak a t ö b b t e r m e l é s ezen fontos és n é l k ü l ö z h e t e t len a n y a g á r ó l . A v i r á g p o r s z e d ő h á r o m részből á l l :
l
t
148
1. A v i r á g p o r összegyűjtésére szolgáló vékony deszkából k é s z ü l t 7.5 c m . széles és m a g a s , felül n y i t o t t favályuból (ladiké ból), a m i t felül 3 ? m l y u k b ő s é g ű szítaszö vettel f e d ü n k be.
2. A v á l y ú fölött egy U a l a k u r a m e g hajlított 5 % l y u k b ő s é g ű szitaszövetből, amit ú g y h e l y e z ü n k el a k i j á r ó n y í l á s elé, hogy a m é h e k csak r a j t a k e r e s z t ü l b ú j v a juthassanak a k a p t á r b a . 3. Egy fordított tágas U alakú bádog lemezből, a m i t a k a p t á r k i j á r ó j a elé s z e relünk fel és az egész s z e r k e z e t e t íedi és összetartja. K é s z í t h e t j ü k deszkából is. A mezőt j á r ó m é h e k a v i r á g p o r g y ű j t ő vályú 3 % - e s l y u k b ő s é g ű szitaszövetjére szállnak l e és a m i n t a k e t t ő s . (egymástól 1 cm t á v o l s á g r a meghajlított) 5 % l y u k b ő ségű h á l ó n k e r e s z t ü l a k a p t á r b a i g y e k e z nek lábukról akaratlanul is ledörzsölik a virágpor csomócskákat. Lehullatják a vá lyú szitaszövetére, a h o n n a n a m é h e k k i s b e j á r á s u k k a l a 3 ' " m - e s szitán k e r e s z t ü l a vályúba, verik. Esős i d ő j á r á s esetén (az i d é n például) háromnaponként, m í g száraz i d ő b e n he tenként g y ű j t j ü k össze a l á d i k a t a r t a l m á t . Bár a ládika az esőtől teljesen v é d e t t , az összegyűjtés u t á n mégis tanácsos a v i r á g port v é k o n y r é t e g e k b e n k i t e r í t e n i és n a pon megszárítani, mert a csak kissé ned ves virágpor is rendkívül gyorsan romlik, penészedik. A s z á r a z v i r á g p o r t jól záró dobozban v a g y ü v e g b e n t á r o l j u k tavaszig. A rosszul kezelt v i r á g p o r m e g m o l y o s o dik. Az a m e r i k a i a k szénkéneget, m e t y l bromidot v a g y p a r a d i c l o r u r b e n z é n t a j á n l a n a k a molyok ellen. A sok cifranevű készítmény helyett jól használhatjuk a nálunk annyira bevált mézet. Nagy elő nye, hogy m é g a szomszédba s e m kell mennünk érte! Egyszerűen reátöltjük a szélesszájú m é z e s ü v e g b e gyömöszölt' v i rágporra. A t e r m é s z e t e s v i r á g p o r gyűjtése k o m o l y feladat azok s z á m á r a , a k i k a g y a k o r l a t ban óhajtják m e g v a l ó s í t a n i a t ö b b t e r m e lés jelszavát. A v i r á g p o r s z e d ő v e l egy e r ő s családdal 9—18 kg. v i r á g p o r t g y ű j t h e t ü n k
A v i r á g p o r l e p é n y t ellepik a m é h e k (az U S D A k é p s z o l g á l a t a n y o m á n ) . össze, amely, i s m é t e l j ü k , bőségesen fedezi 50 család tavaszi serkentőlepény szükség letét. Méhésztestvéreim egy m é h é s z e t b ő l s e h i á n y o z z é k az i d é n a v i r á g p o r szedő! Kolozsvár. DR. S Z Ö V É R D I F E R E N C
Megfigyelés Az elmúlt télen nálam nagyon jól te leltek a méhek. A 80 családból egy sem pusztult el. Három család anyátlanná vált, de ezeket anyásítottam és rövide sen helyre jöttek. A jó telelést a bő méznek és a jó melegtartó kaptárnak tulajdonítom. A tavaszi fejlődés sajnos elég lassú volt az időjárás miatt, de májusra már annyira kifejlődtek, hogy teljesen ellepték a kaptárt mézürrel együtt. A fagy itt is éreztette a hatá sát, de már túl vagyunk rajta. A fagy után megfigyeltem, hogy a méhek óriási számmal lepték meg az itatót és úgy viselkedtek, mintha rabolni akartak volna és még sem raboltak. A mérleges kaptár adatai: október 15-től január l - i g január l . t ő l április l - i g április 1-től május 15-ig
A virágporszedő keresztmetszete
Pogyasz, 1.75 kg. 3.10 „ 3.50 ,,
összesen 8.35 kg. április 1-től május 15-ig 3.90 kg. gya rapodás. Székely zsombor. Csala Ferenc
149
Miért kértem bundás kaptárt az ajándék raj részére? Fodor Kálmán méhésztársunk egy rajt ajánlott fel az egyesületünk kísér leti méhészete részére és a raj betele pítésére bundás kaptárt igényelt. Leve lére válaszolva megkérdeztük, hogy miért ragaszkodik e kaptárhoz. Érdek lődésünkre az alábbi értékes cikkben indokolja meg felfogását.
dónak a kaptárok szaporítására csa 1937-ben került sor. Az átfejlesztés k keretről a mégegyszer akkora lépfeli létre időt vett igénybe. 1936—37 telé jelent meg a „Méh"-ben Pávai Mátyá Sándor „Hungária köpenyes" vándo kaptáráról egy cikk. Részletesen ismer tette előnyeit és hátrányait is, are ugyan kevés van.
A mult hónapban írt levelükre, mely ben az iránt érdeklődnek, hogy miért kérek „Bundás kaptárt-' az alábbiakban adom meg válaszomat. Ha érdemes kö zöljék le szeretett lapunkban is, hogy különösen a kezdőket sok felesleges kísérletezéstől mentesíthessük. Még 1934-ben kezdtem Csanád me gyében méhészkedői. Két család méhet vettem kaptár nélkül Neiszer kereteken, í g y ahhoz a mérethez csináltattam kaptárjaimat is. Természetesen hátulkezelősöket. Egy évre reá már volt 2 öreg családom és 3 rajom. Ugyanez év november havában Pest megyében Tápiószelére kerültem. Itt segítségemre jött már tanáccsal egy 40 családos mé hész, ki közép Boczonádi méretű (42x 30 cm-es, a mi nagy erdélyi kaptárunk hoz hasonló) rakódó és' fekvő kaptárok* kai méhészkedett szép eredménnyel. A major 120 kat. holdas akác erdő mel lett feküdt s az uradalomban két éves fehér somkórót, biborherét, baltacimot, szöszösbükkönyt termeltünk. Ez a mé hésztárs rábeszélt a fekvő kaptárra. Az ő tanácsára készítettünk 4 darab fekvő kaptárt 24—24 keretre, két kijáróval.
Azonnal elkészítettem 6 darabot az zal a változtatással, hogy nem N. B keret méretére, hanem a K. B. kére méretére. Részben saját, részben vásá rolt rajokkal 1937-ben betelepítettére mind a 6 kaptárt. Azóta használatba* vannak és az eredménnyel nagyon meg vagyok elégedve. A kaptárak hozamát nem szoktam külön-külön mérni, de a tíz év alatt a köppenyesekből 2—4 ke rettel mindig több felesleges mézet ve hetek el, mint a többiektől. Tehát 6—12 kg-al többet adnak az átlagnál.
Akkor még javában tartott a szak lapokban a kijáró vita alsó vagy felső. Ügy határoztunk, hogy legyen egyik kijáró felső a másik pedig alsó ugyan azon kaptáron. Az egyik hármas kap tárból átfejlesztettük a Neiszer keret ről a K. B. keretekre. Az így felszaba dult hármas kaptárt szétbontottuk és készült belőle iker fekvő kaptár. Ugyan ez történt a másik hármas fekvő kap tárral is. í g y most már 8 családra voit férőhely. Dacára a méhlegelő eldorá-
150
Pest megyéből 1940 decemberében költözködtem ide. Az időtájt voltak a leghidegebbek. Sajnos a szállítás követ keztében a méhcsomók szétrázódtak. Megérkezéskor a kaptárakat fűtött szo bába raktam. A méhek szépen össze húzódtak s így a telelő csomó rendbe jött. Legkisebb veszteségem a köpenyes kaptárban volt, míg a többi családok csak akác virágzás alatt jöttek rendbe. Tapasztalatból leszögezhetem, hogy aa, akinek módjában van vándorolni méhlegelőre, az csak kizárólag köpenyessel — bundással induljon útra, úgyszintén az is kinek foglalkozása olyan, hogy a megélhetése után vándorolni kénytelen, az ismét csak bundással dolgozzék. Semmivel sincs több dolog vele mint bármely fekvő kaptárral, már pedig tudvalevő, hogy ezeket lehet a legjob ban átnézni és kezelni. De a sarokpánt és kofferzár ne hiányozzék egy kaptár ról se. Sajnos az enyémen nincsenek, de ezt már tízszeres kárral megfizettem, mint amennyibe került volna. Az akác sajnos nálunk is elfagyott,
de a sarjú már bimbózik, hogy lesz-e benne nektár annyi, hogy nekünk mé* hészeknek is jusson, nem valószínű. Csak annyi legyen, hogy dolgozóinkelláthassák magukat, a mi tömegvirágzásukig, a napraforgóig, mert a hárs teljesen elfagyott, amiből pedig eddig még mindig tudtam pergetni kitűnő illatu, zamatos hárs-mézet. Röviden összefoglalva , tehát aki 1
most kezd hozzá a méhészkedéshez é s kevés munkával j ó eredményt akar elérni, induljon köppenyes kaptárral. De az évenként mutatkozó nagyobb méa-j hozamot tekintetbe véve kifizetődik másoknak is áttérni erre a rendszerre, Bár kísérletből 4—5 családdal. Bizonyara hozzám hasonló tapasztalatokat szerez. Sárköz. Fodor Kálmán.
Üdítő italok Az április végi fagy n a g y o n l e r o n t o t t a a szőlő é s g y ü m ö l c s t e r m é s k i l á t á s a i t s a multévihez viszonyítva jóval kevesebb mennyiség áll m a j d rendelkezésre bor illetve ital készítési célokra. Ezért helyes ha a méhész maga gondoskodik háziszüklégletét fedező üdítőitalok mézzel való előállításáról. Ez a n n á l is i n k á b b indokolt, mert a bőséges szabad c u k o r a m é z i r á n t i keresletet l e c s ö k k e n t e t t e s í g y t ö b b m é z e t kell hasznosítani a h á z t a r t á s b a n s ahol csak lehet bevezetni az ö n e l l á t á s t . A gyümölcsök közül a ribizli s z e n v e d e t t a legkevesebbet a fagytól s ez k i v á l ó a n alkalmas b o r készítésére, m e r t m a g a s a sav t a r t a l m a . A ribizli b o r készítésére jól b e v á l t m ó d az alábbi: Kellő mosás és lebogyozás után a ribizlit ki kell sajtolni. E célra kitűnően be válnak a zománcozott vagy ónozott ház tartási burgonya prések. A sajtolásból nyert mustot lemérjük s ennek kétszere sének megfelelő mennyiségű vízzel a ri bizli törkölyt összekeverjük s 5—6 órán át rajta hagyjuk. A törkölyt az említett idő leteltével ismét kisajtoljuk és a nyert újabb levet a musthoz keverjük. Az így összekevert folyadékban minden literhez számítva 40 dkg. mézet kell feloldani. Ezután megfelelő edénybe kell tölteni és pedig annak négyötödéig helyet hagyva az erjedésnek. A legkedvezőbb, kívánatos hőmérséklet IS—20 C. A must megfelelő hőmérsékletének elérése érdekében annak kisebb részét esetleg fel kell melegíteni s melegítés után a többihez keverni. A fenti a r á n y t b e t a r t v a m á s g y ü m ö l c s ből i s k é s z í t h e t ü n k m é z h o z z á a d á s á v a l k i tűnő italt. í g y b a r a c k b ó l , cseresznyéből, meggyből, szilvából, m á l n á b ó l , szederből, áfonyából, őszibarackból stb.-ből. Ha a felsorolt gyümölcsök n e m l e n n é n e k elég levesek, a k k o r h ú s d a r á l ó n megdaráljuk és annyi vizet töltve r á j u k , h o g y ellepje s felforraljuk. Ezután kipréseljük, majd a
törkölyt újból feleresztjük vízzel é s 5—6 órai á z t a t á s u t á n újból p r é s e l j ü k . Minden gyümölcsbor készítésénél taná csos az erjesztő edény szájára, nagyobb mennyiségnél a hordó akonájára úgyne vezett „kotyogót" tenni, hogy elkerüljük az erjedő lé megecetesedését. J ó kotyogót k é s z í t h e t ü n k egy fordított U a l a k ú m e g hajlított üvegcsőből (esetleg a r a s z n y i g u micsőből) a m i n e k egyik v é g e az erjesztő ü v e g k i f ú r t d u g ó j á b a illik, m í g a m á s i k vége egy vízzel t ö l t ö t t e d é n y b e é r . í g y a k e l e t k e z e t t szénsav a csövön k e r e s z t ü l a vizes e d é n y b e n b u g y b o r é k o l v a t á v o z i k el, de a külső levegő, s e m a m u s l i c a a vizén k e r e s z t ü l n e m t u d az erjesztő edénybe jutni. K i t ű n ő meggy likőr k é s z í t h e t ő mézzel a z a l á b b i eljárás szerint: 2 kg. meggyet magvastól, valamint kb. 8—10 dkg. megtört meggy magot üvegbe teszünk s erre egy liter 96"-os tisztaszeszt öntünk, valamint iVa liter vízben feloldott 60 dkg. mézet. Az üveget lehetőleg napos helyen helyezzük el és 10—12 heti érlelés után kitűnő aromájú, csillogó szép színű likőrt fejthetünk le p. likörágyról. Az el járást megismételhetjük fele mennyiség gel és akkor is kellemes ízű italt kapunk. A kereskedelemben kapható liköre s z e n c i á k k a l v a l ó likőr k é s z í t é s é n é l i s f e l h a s z n á l h a t ó édesítésre a m é z c u k o r h e lyett é s p á r h e t i érleléssel a l e g f i n o m a b b krém likőrt nyerjük. Kolozsvár. Bikfalvy Ferenc
A J Ö V Ő B E N CSAK FER TŐTLENÍTETT MÜLÉPET használjunk' Viaszt fertőtlenit és mű' lépet száliit Tóth István ig. vál.tag Kolozsvár, Bu dai Nagy Antal-ut 78 sz. 1
MÜLÉPKÉSZITÉS CSEREVIASZBÓL
151
A% anya
mesterséges
Lloyd Raymond Watson amerikai tu dós 1926Jban különleges módszert dol gozott ki a méhanya mesterséges meg termékenyítésére. A here ondótöltényét kioperálta és egy vékony üvegcsőből húzott fecskendőbe felszívta. Annak se gítségével vitte át a mikorószkóp erős nagyítását igénybevéve, a méhanya mesterségesen kinyitott hüvelyébe. A mesterségesen megtermékenyített méhanya termékeny petéket rakott, de csak rövid ideig — pár hétig. Utána herefiasítóvá vált, mintegy jelezve, hogy az eljárás valahol hibázik. Watson (olvasd: Uatszn) tovább tökéletesítette eljárását egészen haláláig. Az „Ame rican Bee Journal" (Amerikai Méhé szeti Lap) 191f0. évi áprilisi számában értesültünk, hogy Watson február 26án szívkorona trombózisban 7 2 éves korában váratlanul meghalt. Emléké tiek ez úton áldozunk. A nevezett szaklap közli Farrar mé hészeti kutató írását is az eljárás to vábbi fejlesztéséről. Mint írja 191/4-ig sohasem kikerült olyannyira a termé kenyítés, hogy rendes családok fejlőd
152
megtermékenyítése jenek ki. Az eljárásnak csak tudomó-Á nyos értéke volt. A gyakorlati méhne~ mesítés kevés hasznát vette, míg a Wisconsini és Luisianabeli mezőgazdasági kísérleti intézetek, meg az állami ro-' vartani és növényegészségügyi szolgá lat szoros összeműködésének eredmé nyeként Laidlaw Henriknek, Macken-, sen Ottónak és Roberts C. Vilmosnak sikerült közösen egy gyakorlatilag is jól bevált egyszerűbb, mondhatnánk üzemesített eljárást kidolgozniuk. Mát; 19Jf3—JfJf-ben rendes családot fejlesz tettek a mesterségesen megterméke* nyített finyák, bár sok közüllük csak 2—5 hét múlva kezdett petézni. A felfedezések egymást követik. 19J/J/.-ben Mackensen reájön, hogyha az anyát szénsavval elkábítja, hamarabb (10—11 nap múlva) kezd petézni. 19Jf5ben felfedezi, hogy a szénsavval kábí tott szűz anya termékenyítés nélkül is petézni kezd. Természetesen csak here petéket rak, viszont ez lehetővé teszi, hogy saját fiait felneveljék és az abból kioperált ondóval termékenyítsék meg a szénsavval újból elkábított anyát.
Nagy jelentősége van ennek, ha egy kicsit is járatosak vagyunk az állatte nyésztés alapjait képező örökléstanban. Az egyes tulajdonságok megrögzítésére nélkülözhetetlen a célszerűen űzött bel tenyésztés, amikor az apaállatot leá nyával eresszük össze, vagy az anyaáU latot fiával fedeztetjük. íme a méhtenyésztésben is ez most lehetővé vált. A méhek gyors szaporodása megengedi, hogy vérvonalakat állíthassunk elő a kitűzött tenyészcélok eléréséhez. A felsorolt neves méhészeti kutatók eljárását a mellékelt képen mutatjuk be. Törhetetlen üvegből (nylon-ből; ol vasd nájlon-ból) akkora hüvelyt készí tettek, \amelyikb{e az anya potrohúval felfelé belefér, de nem tud hátrafelé sem kimászni. A hüvelyben egy megfe-i lelő betéttel úgy rögzítik az anyát, hogy a potrohánák pár gyűrűje kiálljon. Ez a rögzítő betét belül lyukas (az egész egy nylon cső) és ezen keresztül bocsátnak szénsavat az anya elkábítá sára. A potroh kiálló részén két rögzít hető horgos tűvel tágítják ki az anya hüvelyét. Egy harmadik horgos tűt a megtermékenyítést irányító személy tartja a kezében és tágítja a nyílást, míg a másik kezével a nylonból készült hajlékony fecskendővel a megfelelő helyre vezeti az előre felszívott termé kenyítő váladékot. Farrar amint a közleménye végén megjegyzi, a méhnemesítés ma kb. olyan fokon mozog, mint 1910-ben a kukorica nemesítése. Jó 20 esztendős, a magán nemesítők és az állami kísérleti inté zet szoros együttműködése volt szük séges, hogy a mai tökéletesített nemes fajtákat, többet termő hibrideket előál lítsák. A méhnemesítéshez is sok és jó szakember szükséges. Ezért a mester séges megtermékenyítésről könyvet ír tak és tanfolyamon képezik ki azokat az érdeklődőket, akik hivatást érezn reá. Kolozsvár. DR. SZÖVÉRDI FERENC MÉHÉSZTESTVÉRÜNK! Akarod, hogy lapunk 32 oldalon jelenjék meg? Küldjed be azonnal a 300 lejes tagdíj hátralékodat!
Könyvismertetés A többanyás felhőkarcoló kaptár „La ruche gratte-ciel á plusieurs reines" (A többanyás felhőkarcoló kaptár) írta: M. Dugat lelkipásztor, 96 oldalos könyv, több képpel, harmadik kiadás, kiadta: Xbbaye de N-D des Dombes Marhieux (Ain) Franciaország 1947-ben. #
Az a tény, h o g y h o r d á s idején a mézhozam a kijáró méhek tömegével v a n arányban, indította a méhészeket olyan rendszerek alkalmazására, amellyel több a n y a p e t é z ő készségét állítják h o r d á s előtt a m i n é l k i t e r j e d t e b b fiasitás s z o l g á l a t á b a .
4. cs.
5 iias 5 üres
3. cs.
5 fias 5 üres
4. cs.
10 fias oVAAAAvV^WwV
3. cs.
r
5 fias 5 fires
2. cs.
2. cs. ,
W-VAAAAAAA/
10 fias A
fV A~.". .".\^.VA^A'\^, .-A^
1. cs.
1. kép cs. = család, ^
1.
CS.
5 fias 5 üres
2. kép = anyarács, — = kijáró
Ezzel a t ö r e k v é s s e l t a l á l k o z u n k hazai v i s z o n y l a t b a n is a k ü l ö n f é l e t ö b b c s a l á d o s (többanyás) fekvőkaptáros rendszernél. U j a b b a n M. D u g a t francia l e l k i p á s z t o r m é h é s z 1947-ben m e g j e l e n t k ö n y v é b e n r a kodókaptárakra alkalmazott többanyás rendszerét ismerteti. Rendszere annyiban különbözik a több családos (többanyás) f e k v ő k a p t á r n á l h a s z nálatos rendszertől, hogy több rakodó-
153
k a p t á r fészek fiókját egymás fölé rakja, m i n d e n i k e t egy egy a n y á v a l s így ú . n . felhőkarcolót alkot, 2—3—4 családdal. G y ü m ö l c s v i r á g z á s k o r helyezi e g y m á s r a a családokat, m e l y e k e t a n y a r á c c s a l v á l a s z t el egymástól, d e m i n d e n i k n e k m e g h a g y j a a k ü l ö n r ö p l y u k a t . (1. ábra.) A t a v a s z i h o r d á s alatt, v a g y h a ez e l m a r a d , s e r k e n téssel igyekszik m i n é l n a g y o b b fiasítást e l é r n i . E g y h ó n a p p a l az egyesítés u t á n eléri c s a l á d o n k é n t a 9—10 k e r e t n y i fiasí tást. E k k o r m i n d e n 5 f i a s - k e r e t e t az a n y á val e g y ü t t új fészek fiókba teszen, é s 5 ü r e s k e r e t t e l kiegészíti. A t ö b b i fiasításos k e r e t e k e t ö s s z e r a k j a 10—10-re. Az a n y á t lan fészekfiókot az a n y á s f i ó k o k között hagyja, de a n y a r á c c s a l elválasztva. (Lásd 2. ábrát.) Megfelelő hordás viszonyok mellett 10—15 n a p m ú l v a az ü r e s Keretek is m e g t e l n e k fiasítással, az a n y á t l a n k a p t á r a k b a h e l y e z e t t f i a s í t á s n a k m i n t e g y fele k i k e l t . Most a n y á t l a n i t . F ő h o r d á s előtt 15 n a p p a l az összes a n y á k a t elveszi és m u r a j k é s z í t é s r e használja, v a g y t a r t a l é k o l j a 2—2 k e r e t e n , h o g y a h o r d á s u t á n v i s s z a a d h a s s a . Ezek a h o r d á s v é g é r e 6—7 k e r e t r e fejlődnek. A n y á t l a n í t á s u t á n a z o n n a l elrendezi a c s a l á d o k a t 10—10 k e r e t e t téve m i n d e n fiókba. K ü l ö n csoportosítja a friss, álcás és é r e t t fiasításos k e r e t e k e t . A friss fiasí tásos k e r e t e k e t a felső fiókba, az é r e t t e t az a l s ó k b a helyezi el, az a n y a r á c s o t k i v e szi, a z ü r e s k e r e t e k e t elszedi. T e h á t csak annyi kaptárt hagy egymásrarakva, a m e n n y i t a fiasításos k e r e t e k b e t ö l t e n e k . 10 n a p p a l az a n y á t l a n í t á s u t á n az é p í t e t t a n y a b ö l c s ő k e t k i v á g j a és b e a d j a az a n y a g n e v e l é s r e szánt t e n y é s z t ő k e r e t e t . P o n t o s a n 10 n a p m ú l v a a t e n y é s z t ő k e r e t b e a d á s a u t á n a m á r fedett a n y a b ö k s ő k e t elveszi és felhasználja. H a t o v á b b is a n y á k r a l e n n e szüksége, ezt mégegyszer m e g i s m é t l i , de n e m többször, m e r t a c s a lád 30 n a p n á l t o v á b b n e m m a r a d h a t 1
a n y á t l a n u l . T e h á t 15 n a p p a l a főhordás előtt anyátlanitott és végét veti a hordás befejezése előtt 15 n a p p a l . (1 h ó n a p o s főh o r d á s s a l számol.) A k á r a nevelt, a k á r a t a r t a l é k b a h e l y e z e t t a n y á k közül egyet a főhordás befeje zése előtt 15 n a p p a l v i s s z a a d a családnak, a h o r d á s befejezésével pedig visszaadja a többi t a r t a l é k a n y á t is a fiasításos k e r e teilikel e g y ü t t . Az így kezelt és m e g a n y á t l a n í t o t t csa lád h o r d á s idején a r e n d e s család hoza m á n a k többszörösét t e r m e l i . T a p a s z t a l a t i t ö r v é n y e k e t állít fel. P l . az a n y á s fészek fiókok s z á m á t 2-vel megszorozva és ezt t o v á b b megszorozva, az átlag m é z h o z a m m a l , m e g k a p j a a v á r h a t ó mézhozamot. T e h á t h a 4 c s a l á d o t r a k o t t e g y m á s r a é s az átlagos mézhozam a vidéken családonként 10 kiló, a k k o r a felhőkarcoló k a p t á r b a n 80 kg.-os h o z a m r a számít, m e r t : 4 X 2 = 8 X 1 0 = 80 k g . H a s z a p o r í t a n i a k a r , a k k o r 15 n a p p a l a h o r d á s befejezése előtt a családot szét osztja k ö l y ö k c s a l á d o k r a . A h o r d á s befejezte u t á n a c s a l á d o k a t egész telelésig e g y m á s o n h a g y j a és csak b e t e l e l é s k o r helyezi e r e d e t i h e l y ü k r e . A b b a n az__esetben, h a m é g egy, m o n d j u k n y á r v é g i , őszi h o r d á s r a számít, az első h o r d á s befejezése u t á n a családot u g y a n ú g y kezeli, m i n t az első hordás előtt, t e h á t ú j r a a n y á t l a n i t . M e g p r ó b á l t a m v á z l a t o s a n leírni M. D u gat r e n d s z e r é t , amellyel s z e r i n t e eddig még n e m t a p a s z t a l t e r e d m é n y e k e t é r t el. Hogy mennyire lenne alkalmazható a mi k ö r ü l m é n y e i n k között, azt csak egy a hazai v i s z o n y o k a t g o n d o s a n ligyelem.be vevő, alapos k í s é r l e t m u t a t h a t n á m e g . Kolozsvár. Dr. Derzsi Ern&
MÉHÉSZTESTVÉRÜNK! Akarod, hogy lapunk 32 oldalon jelenjék meg? Küldjed be azonnal a 300 lejes tagdíj hátralékodat!
HA NAGY EREDMÉNYT AKAR, RENDELJEN KÖPENYES KAPTÁRT! A vastag bundában télen alig fogyasztanak a méhek. Többletkiadása megtérül a megtakarított te lelőmézből. Tavaszra hatalmasra tejlődik családja és jó legelőn telehordja kaptárát. Egy pergetésre 30-40 kg. mézfelesleget adhat. — Rendelésre azonnal szállítom beépített zsalukáteres szellőztetővel etető-itató készülékkel pontosan a M. K. leírása szerint. Különleges marókésekkel készített ki fogástalan kivitelben, lelkiismeretes asztalos munka, az ára előre kifizetve : Köpenyes (bundás) kaptár N B keretekkel cinezett bádog tetővel mig a készlet tart 3.300 lej Ugyanaz kátránypapirral fedve 3.100 „
Bundás kaptár anyarács nélkül 2.850 lej A kaptár faanyaga gépen ledolgozva 2.200 „ Gépi kidolgozás hozott anyagból 744 „
TÓTH VINCZE JÓZSEF asztalos — Cluj-Kolozsvár, Str. Avram Iancu 2 szám
154
JÚLIUSI
.TENNIVALÓ Sem a százéves n a p t á r , sem H e r s c h e l jóslata n e m v á l t be j ú n i u s i h ó n a p r a . Á l l a n d ó a n esett és h ű v ö s idő j á r t a . C s a l á d jaink a l a p o s a n l e g y e n g ü l t e k s a legtöbb helyen l e m o n d t a k a rajzásról. A g y e n g é n petéző a n y á k a t csendes a n y a v á l t á s s a l c s e rélték ki. J ú l i u s r a a százéves naptár 4-ig b o r ú s , 5—10 között meleg és zivataros, 11—18-ig rövid esőkkel t a r k í t o t t és 19. u t á n m e l e g és g y a k o r i zivataros időt jósol. Herschel n é h á n y esős n a p utón 3-tól n a p o s időt s csak 20-tól 23-ig z i v a t a r o k a t . A H e r s c h e l jóslata bizony r e á n k férne, de úgy látszik ebben a holdj á r a s b a n m i n d ilyen szomorú időnk lesz. A naptárokban közölt időjóslásnak kevés t u d o m á n y o s a l a p j u k van. Sokkal többet é r ü n k az új hold u t á n i n e g y e d i k és ötödik n a p megfigyelésével. Egy régi latin k ö z m o n d á s szerint. Prima, secunda nihil, tertia aliquit, quatra, quinta qualis, tot alunatio t a t i s . . . azaz m a g y a r u l az ú j hold utáni első és második nap nem szá mit, a harmadik sem, amilyen a negyedik és ötödik nap, olyan időjárás lesz az egész holdjárás alatt. J ú n i u s b a n 7-én volt ú j hold és 10—11 k ö r ü l borongós h ű v ö s idő. A rossz idő m e g m a r a d t az egész h o l d j á r á s alatt. J ú l i u s b a n 6-án lesz újhold ezért 9—11 körül figyeljük m e g t ü z e t e s e b b e ' i az időt. J ú l i u s a p e r g e t é s h ó n a p j a (ha lesz m i t pergetnünk) s k ü l ö n ö s e n a kezdők figyel mét felhívjuk, hogy p e r g e t é s n é l a m é h család jövő s o r s á r a t e k i n t s e n e k . Ez m i n dennél fontosabb, illetve ez az egyedüli fontos, a többi m i n d m e l l é k e s . Az új méhészek csak a mézzel törőd nek s nem veszik át az igazi méhész gondjait is. P a p i r o s o n számolnak, n e m a valóságot nézik. S z á m í t á s u k legtöbbször sántít, m e r t n e m i n d u l n a k ki a m é h c s a l á d 5—7 kg.-os r e n d e s h o z a m á b ó l , h a n e m 20 és egyesek 40 k g - o s átlagos h o z a m o t s z á m í t a n a k . N e m m o n d j u k , hogy jó v i d é k e n és kíválló é v j á r a t b a n , v a g y v á n d o r l á s s a l nem é r h e t j ü k el ezt az e r e d m é n y t , de á t lagosan n e m s z á m í t h a t u n k e n n y i t . A kezdő méhész a z o n b a n n e m a l k u szik. P e r g e t é s n é l csak az előkészített ü r e s
bödönöket nézi s k i p e r g e t i m é g a lelkét is a m é h e k n e k . K ö n n y e n e l k é p z e l h e t j ü k , hogy ilyen g a z d á l k o d á s s a l h a m a r p ó r u l j á r . Kifosztott méhcsaládjai télen halomra pusztulnak. Hagyjunk a m é h c s a l á d n a k bőséges téli készletet s csak a felesleget v e g y ü k el! K ü l ö n ö s e n fontos n a p j a i n k b a n , a m i kor nem dicsekedhetünk különösebb ered ménnyel. A p e r g e t é s n é l t e h á t előbb a m é h c s a ládok fészkét vizsgáljuk m e g . Ha nem t a l á l u n k a fészekben szép mézkoszorú alakjában: kis kaptárakban 12 kg., középméretüeknél 15—16 kg_. és nagy méretüekben 20—22 kg. mézet, egészítsük k i e r ő s e b b családoktól e l v e t t lépes mézzel. Általában 300 négyzet cm. lepecsételt lépes mézet számítunk 1 kg. telelő méznek s ebből mindenki könnyen kiszámíthatja, hogy mennyi van a keretjén. Legjobb egy 15X20 c m - e s k o c k á t vágni k e m é n y p a p í r b ó l v a g y d e s z k á b ó l s azt a lép m e l l é tenni, így s o k k a l k ö n n y e b b a méz m e n n y i s é g becslése. P e r g e t é s előtt vizsgáljuk á t az öszszes c s a l á d o k a t s egy p a p í r r a jegyezzük fel az e l v e h e t ő k e r e t e k s z á m á t , illetve azt hogy m e n n y i v e l kell k i e g é s z í t e n ü n k pld.: 5-ös családnál felesleges 5 mézes keret, 7-es családnál felesleges 3 mézes keret, 8-as családnál hiányzik 2 mézes keret. Ebből a kimutatásból megtudjuk, hogy összesen h á n y l é p e t p e r g e t h e t ü n k k i s h á n y a t k e l l félre t e n n ü n k a t ö b b i e k m e g segítésére. A m é z elszedésével ne siessünk, de túl későre se hagyjuk, hogy a családok nak m é g ideje legyen a téli fészek elren dezéséhez. K é s ő b b a h o r d á s m e g s z ű n é s é vel t ú l sok k u t a t ó m é h is döngicsélne k ö r ü l s könnyen kitörhetne a rablás. Az i d é n sok b a j u n k volt a m é h c s a l á dok a n y á s o d á s á v a l . Az a k á c v i r á g z á s u t á n készített m ű r a j o k közül a hideg és esős j ú n i u s m i a t t sok m e s t e r s é g e s e n készített raj m é g 45 n a p a l a t t sem n e v e l t a n y á t , vagy a k i r e p ü l t a n y a elveszett a n á s z úton. Olyan családdal, m e l y hosszú idő óta
155
a n y á t l a n , n e m é r d e m e s kínlódni, m e r t az elöregedett m é h e k g y a k r a n l e r á g j á k az i s m é t e l t e n b e a d o t t anyabölcsöt, v a g y a m á r kikelt a n y á t k ö r ü l z á r j á k s megölik. H a a család etetésével s e m sikerül j o b b b e l á i t á s r a b í r n i a lépjeit n é p e s t ő l osszuk el m á s családok között s alkossunk az anya pároztatására kis kölyökcsaládokat. A kölyökcsaládokat általában keve sen h a s z n á l j á k E r d é l y b e n holott ez a l e g jobb eljárás ú g y a mesterséges raj k é szítéséhez, mint az a n y a pároztatására. A legegyszerűbb módon a méhészetünkben használatos fészekkeretekkel készíthetjük. Egy ü r e s k a p t á r b a n , v a g y f e k v ő k n é l a k a p t á r egyik végében, de k ü l ö n ki j á r ó val, b u n d á s - k ö p e n y e s k a p t á r b a n a h á t s ó m é z t é r b e n , válaszfallal e l r e k e s z t ü n k h á r o m k e r e t n y i helyet, m a j d b e t e s z ü n k 3 k e r e t e t mézzel, v i r á g p o r r a l fedett fiasítással s m i n n é l t ö b b fiatal b o g á r r a l . M á s n a p az öreg m é h e k h a z a r e p ü l n e k és e s i e felé m e g e t e t j ü k a családot. U g y a n a k k o r b e a d j u k a fedett a n y a b ö l c s ö t v a g y a szűz a n y á t . A k ö l y ö k c s a l á d fiatal n é p e szíve sen fogadja. Miután a kölyökcsaládban az anya m e g p á r z o t t , s z ü k s é g s z e r i n t több k e r e t tel kiegészítjük és r e n d e s t e r m e l ő családot a l k o t h a t u n k vele. Dr. Szövérdi Ferenc. Kolozsvár.
Anyanevelés—vérfrissítés Sajnos bőséges mézelésre nincs kilá tásunk, ezért anyanevelésre használom fel a nyarat. Természetesen csak, ha a családok megfelelő mennyiségű mézet gyűjtenek, mert az anyanevelés sikeré nek főtényezője is a kedvező időjárás és a jó mézelés. Az elmúlt két sovány esztendőben nehezen ment az anyanevelés, de jó évjáratban a fiatal anyák egy-két nap alatt megtermékenyülnek. Érdekes megfigyelést tettein az anyák minőségére vonatkozólag. Két tavalyi anya egész nyáron gyenge volt. A csa\ ládot is csak alig közepesre tudta ki fejleszteni tavasszal. Az idén ki akar tam cserélni, de meglepetésemre első rendű, tömör egész keretet kitöltő fiasításuk volt és a család is felerősödött. Az ok szerintem abban rejlett, hogy a tavaly rajbölcsők híjján kénytelen vol tam pótanyabölcsőből kikelt anyát is felhasználni és nem mindegyike ren
156
delkezhetett teljes energiával, hanem bizonyos idő volt szükséges arra, hogy a különben kiváló törzs leszármazottja mintegy „lendületbe" jöjjön. Ha foglalkozásom nem kötne le és kizárólag a méhekkel foglalkozhatnék, egyszerűen mesterséges anyabölcsőkben nevelném az anyákat, mert az elsőrendű tenyészanyagom megvan. Továbbá nyaranta töob rajt vásáro lok távolabbi helyről. Két évi megfigye lés után ha kiváló tulajdonságokkal rendelkezik, felhasználom szaporításra, illetve vérfrissítésre. Mácsa. SZTAREK KÁROLY HANGYÁK ELLEN. Különösen vándortanyán tapasztalható, hogy a h a n g y á k az egész k a p t á r t ellepik. Egy jó m a r é k n y i diófalevelet t e r e g e s s ü n k szét a fedődeszkán és e z t cseréljük 2—3 h e t e n k é n t . Megvédi kaptárunkat a han g y á k ellen. (American B e e Journal.) 3IÉHSZURÁS ELLEN. K e z d ő és l e g y ü n k őszinték a gyakorló m é h é s z e k n e k is g y a k r a n kellemetlen a méhek ilyenirányú szeretetnyilvánítása. Az „ A m e r i c a n B e e J o u r n a l " egy régi e l l e n s z e r t közöl. Hagyma levéllel dörzsöljük be a szúrás helyét, m i u t á n a fullánkot e l t á v o l í t o t t u k . A fájdalmat megszünteti, a dagadást megakadályozza. VIRÁGPOR K I P E R G E T É S E . A v i r á g p o r t is k i p e r g e t h e t j ü k a k e r e tekből, h a a k e r e t e t 1—2 ó r á t meleg víz ben á z t a t j u k és u t á n a r e n d e s pergetőn k i verjük. B á r a v i r á g p o r é r t é k e s e b b , m i n t a méz, n é h a m é g i s ú g y hozzák a k ö r ü l m é nyek, h o g y el kell t á v o l í t a n u n k a k e r e tekből. (Gleanings in Bee Culture.)
SENKI FEJE SEM KÁPTALAN A harmadik családnál már nem tudod mit láttál az elsőnél. TÖRZSKÖNYVEZZED CSALÁDJAIDAT! Rendeljél az EME-lől még ma törzskönyv vet. Csak vonásokat kell bele húzni s egy-két számot. Minden családod hű törzs könyvét megkapod. A 25 lapo , tartós borítékba illesztett törzskönyv ára útmutatóval egy üt 100-lei POSTACÍM : EME CLUJ, STR. REPUBLICEI NO. 22* ;
EGYESÜLETI Á méhészek megtették kötelességüket Az április 27-i mínusz 4—7 C fokos fagy a gabonafélék kivételével minden viiágr-í elpusztított s az akáewrágnak talán 10%-a sem maradt meg. Az sem mézelt sokat, s mikor e sorokat írom, már hullaija szirmait. Két éves rend kívüli szárazságra ez már kegyelem} döfés számba megy s remegve várjuk, hogy az esetleges tarló virágzásig ki bírják-e* a méhek. Alig gyűjtöttek va lamit. Ha az időjárás okozta súlyos csapások tovább fokozódnak nálunk, fényűzéssé és drága sporttá lép elő a méhészkedés — az emberiség egyik legősibb foglalkozása — és csak azok az, idealisták foglalkoznak maja vele, akik nem tudnak megválni az összetar tás, fegyelem és szorgalom napon., megismétlődő himnuszától. Ha esténként hallgatjuk a méhek idegzsongító, megnyugtató zümmögését és a méhes körüli páradús levegő meg telik a kijárókon kiáradó felséges nek tár illatával, a vérbeli méhész elfelejti minden búját-baját és szeretettel, biza lommal gondol azokra, akik országunk sorsát irányítják. Vaida Vasile földművelésügyi mi-i niszter bizonyára éppen olyan jól tudja mint m i , hogy az idén sok vidéken mennyire nehéz a méhészek sorsa és valószínűleg már értesítette Luea Lász lót is, aki az ország pénzügyeit ren dezi, hogy méhészek megadóztatása terén vegye ezt figyelembe. Or,«/zágunk demokratikus felépítése amúgy is lehetővé teszi, hogy minden vonalon a nép akarata nyilvánuljon meg. Még az adózás terén is. Az adó bevallási íveken — amint a Méhészeti Közlöny is már megírta — az 1947 november 1-től 1948 április l - i g eladott inézmennyiséget kell feltüntetnünk. Meggyőződésem, hogy mindenki igen
lelknsmeretesen írta be. Sajnos nem rajtunk mullott, hogy ezt a számot nem növelhettük. Mindennek a rossz idő járás, az óriási aszály az oka. Mint gépész-ember két-három évti zede méhészkedem, de régebben az idő járás csapadékosabb volt. Bizony elő fordult amikor megvolt a *iagy állo mányom, hogy egyik évben mint a má sikban 20—30 q. mézet pergettem. A kaptárak legkisebb zúga i s megtelt mézzel. Utána rögtön alacsony áron el adtam, ha nem akartam a következő évben ismét 50 mézes-bödönt rendelni. Természetesen erdős vidéken, vadon ban más a helyzet. Talán nálunk is javul a helyzet, mert gyakori esők pásztázzák a határt és jó tarlóvirágzásban reménykedünk, hacsak ismét egy újabb csalódással nem leszünk gazdagabbak, avagy a traktor acélja takarja majd a barázdák alá várvavárt reményünket. Sokat kockáztatunk, de azért a mé hészek mindég megtették kötelességü ket. Szeretett bogaraik, méhek az ál-< latvilág minden dicséretét megérdemlő proletárjainak tenyésztésével lankadat lan buzgalommal járultunk hozzá a virágok termékenyítéséhez. Erről rész letesen beszámoltam. A méhek nem tesznek különbséget, hogy a vetés vagy egyéb virág szegényé vagy gazdagé* magyaré, vagy románé. a
a
Már magáért ezért a munkáért is megérdemeljük a kormány legmeszszebbmenő támogatását, kedvezményét és reméljük nem marad el. A tejjel mézzel folyó Kánaánhoz mi szállítjuk a m é z e t . . . a méhek nélkül tehát nem teljes az ország és bátran állíthatjuk azt is. hogy sok méh gazdag országot jelent! Mácsa.
SZTAREK KÁROLY 157
Meghívó Az Erdélyrészi Méhész Egyesület igazgató választmánya július hó 21-én szerdán, délután 5 órakor Kolozsvárt, az EME házsongárdi iskola-méhésztelepén rendes harmadiieyyedévi gyű lést tart, melyre összes választmányi tagjait ezúton hívja meg, az Elnökség. Tárgysorozat: 3. Bende Béla nemzetgyűlési képvi selő'. EME elnök megnyitója. 2. Beszámoló az elmúlt negyedévről. 3. Indítványok. Kolozsvár 1948 július 1. MÉHÉSZTANFOLYAM SEPSISZENT GYÖRGYÖN. Az E M E Sepsiszentgyörgy és v i d é k e m é h é s z k ö r e f e b r u á r h ó 16-tól 29-ig jól s i k e r ü l t t a n f o l y a m o t t a r t o t t a kezdő m é h é s z e k r é s z é r e . A t a n f o l y a m o n 32 h a l l g a t ó vett r é s z t és n a g y l e l k e s e d é s sel h a l l g a t t á k az e l ő a d á s o k a t . A t a n f o l y a m előadói: Vass Andor elnök, Berde Zoltán, Bartha Samu n y u g . ig. t a n í t ó , Paragi Imre, Csákány Zsigmond, Benedek Pál E M G E előadó és Vásárhelyi István voltak. A t a n f o l y a m h e l y i s é g é t a MNSz. bocsájtotta a m é h é s z k ö r r e n d e l k e z é s é r e . ÉLÉNK TEVÉKENYSÉGRŐL számol be az E M E m á r a m a r o s i m é h é s z k ö r e . T a g jait e l l á t t a olcsó m é h v i a s s z a l és több a l kalmi méhcsalád vásárlást közvetített D a d a n d — B l a t t k a p t á r b a n á t l a g 2.500 lejes árban kiépített k e r t i e k k e l , felszerelve. M é h k a p t á r a k a t 1500 lejes á r é r t j u t t a t o t t . Máramarossziget labdarugó pályáját ön k é n t e s r o h a m m u n k á v a l k ö r ü l ü l t e t t é k több m i n t 200 a k á c f á v a l . Az ü l t e t é s h e z Binder Ferenc méhésztestvérünk adott akácfa c s e m e t é t és s z e k e r é t is kölcsön adta. M á r cius 21-én t a l á l k o z t a k B i n d e r F e r e n c t e s t v é r ü n k n é l ásókkal, k a p á k k a l felszerelve és n a g y lelkesedéssel v é g e z t é k el az ö n kéntes munkát. LAPUNK TERJEDELME ÉS SZÍNVO NALA, az u t ó b b i i d ő b e n ö r v e n d e t e s e n m e g javult. Egyesületünk a maga :észéről igyek ezik a j ö v ő b e n is f e n n t a r t a n i , de k e d v e s Méhésztestvéreink segítsége n é l k ü l csak meddő próbálkozás lenne. Ha tagjaink n e m k a p c s o l ó d n a k b e a m u n k á n k b a , la punk könnyen elsorvadhat. Kérésünk két irányú: a) K ü l d j e n e k be m i n é l t ö b b szakcikket, helyi tudósítást, r ö v i d megfigyelést. K í v á n s á g u n k m i n d ö s s z e a n n y i , h o g y legyen
158
időszerű. O l y a n dolgokat í r j u n k le, a m i t olvasóink 1—2 h ó n a p o n belül m e g v a l ó síthatnak. b) Fizessék ki s ü r g ő s e n a l a p u n k h á t l a p ján feltüntetett hátralékot! JÓL SIKERÜLT TANFOLYAM zárult m á j u s 26-án az E M E m é h é s z telepén. A t a n f o l y a m o n 36 hallgató v e t t részt. Az e l méleti és g y a k o r l a t i óráitat Stief Ottó tb. elnök, dr. Szövérdi Ferenc f ő t i t k á r és Texe Imre ig. vál. tag t a r t o t t á k . A v i z s g á t JVÍócsi István, a kolozsvári EME m é hészkör elnöke v e z e t t e és h a t á s o s beszéd b e n b u z d í t o t t a a vizsgázók.it a t o v á b b i ö s s z e t a r t á s r a . A h a l l g a t ó k nagyrésze b e l é p e t t az E M E tagjai sorába. AZ E M E I N G Y E N E S K A P T Á R K É S Z I TŐ TANFOLYAMA iránt mind többen é r d e k l ő d n e k . É r t h e t ő is, m e r t 2 h é t a l a t t g y a k o r l a t b a n t a n u l j á k m e g a gépen lesza bott k a p t á r a n y a g összeállításának m ó d o zatát. B e i r a t k o z n i az E M E - n é l lehet. A résztvevők hozzanak munkaruhát. A N A G Y O B B S E J T Ü M Ü L É P P E L szer zett t a p a s z t a l a t o k r ó l k é r ü n k mielőbbi b e számolót azon m é h é s z t e s t v é r e i n k t ő l , a k i k a t o y á b b k é p z ő t a n f o l y a m o n Várady Béla ig. vál t a g szívességéből k a p t a k e m ű l é p ből 1—1 országos k e r e t r e valót. L a p u n k ban s z e r e t n é n k beszámolni róla.
KÜLÖNFÉLÉK P I A C I A R A K . N a g y j ó b a n változatlanok. A bőséges h o r d á s e l m a r a d á s a m i a t t n e m volt olyan n a g y a kínálat, h o g y az á r a k l e m o r z s o l ó d h a t t a k volna. A méz á r á t m ú l t k o r i s z á m u n k b a n v á r o s o n k é n t soroltuk fel. Most ahhoz, hogy helyes k é p e t a l k o t h a s s u n k k e r e s k e d ő n k é n t k e l l e n e b e s z á m o l n u n k . Kolozsvárt majd nem ahány helyen árusítják, annyiféle á r o n k í n á l j á k a v e v ő k n e k . Egyik nagy s z ö v e t k e z e t ü n k 228 lejért kínálja k g . - k é n t a t a v a l y i (kristályos) akácmézet, a m á s i k — u g y a n c s a k szövetkezeti bőit — 320 l e jért. A többi k e r e s k e d ő k 300—350 lej k ö zötti á r o n h i r d e t i k a k i r a k a t o k b a n . Tordán a boltokban 320 lej, a v á s á r b a n viszont 350 lejt k é r t e k kg.-ént. U g y a n - e v á s á r o n l á t t u n k szép szűzsejtekben, s z a k s z e r ű t l e nül, h a s z n á l t ú j s á g p a p i r o s b a ízléstelenül csomagolt lépesmézet. H i h e t e t l e n k e v e s e t 160 lejt k é r t e k é r t e és a v á s á r végén még is m e g m a r a d t . í z l é s e s csomagolásban — szép fehér széles szájú ü v e g e k b e téve — hozzáértő közönség — pld. a b u k a r e s t i cse m e g e ü z l e t e k b e n a h á r o m s z o r o s á t is m e g a d t á k volna érte. Brassóban 350 lej, Sze-
benben 340, Nagyváradon 280—320 lej k g . ként. A bukaresti „Románia Apicolá" j e l e n t é s e szerint f ő v á r o s u n k b a n nagyban 180—220 lej kg.-ént, de i l y e n á r o n i s k e vés olyan vevő akad, a k i n a g y o b b t é t e l t á t v e n n e . A n a g y á r k ü l ö n b ö z e t azzal m a gyarázható, hogy a K á r p á t o k o n túl n e m fagyott le az a k á c é s a z esős i d ő j á r á s v a lószínűen a h á r s m é z e l é s é n e k i s k e d v e z e t t . A viasa i r á n t é r t h e t ő e n n a g y a k e r e s let 450—600 lej között h a l l o t t u n k e l a d á s ról. A sonkólyosok 70—80 l e j é r t veszik a kiolvasztatlan léptőrmeléket. N e m sokat k e r e s n e k rajta, m e r t a k o m o l y a b b p r é s s e l b e r e n d e z e t t v i a s z k e r e s k e d ő k 300 l e j é r t v e szik á t tőlük a j e l e n l é t ü k b e n és segítsé g ü k k e l k i p r é s e l t viaszt. Ez a viasz k e r ü l a z u t á n 450—600 lejes kg.-ti á r b a n f o r g a lomba. A műlép á r á t drágítja a 24 százalékos forgalmi a d ó . Kolozsvárt és Nagyváradon 900—950 l e j , B u k a r e s t b e n 1000—1200 lej kg.-ént. A raj ó r a d e k á n k é n t 8—10 l e j . A termékeny anya árát a „Románia Apicolá l a p t á r s u n k 400—1000 lejben közli, aszerint, h o g y közönséges v a g y ellenőr zött s z á r m a z á s ú . A kaptárak á r a : egyleti n a g y 1800—2000 lej v á n d o r l á s r a b e r e n d e z v e kátránypapír fedéllel, e g y s é g e s í t e t t (standard) kaptár 2500 lej u g y a n o l y a n fedéllel. A b á d o g t e t ő s b u n d á s (köpenyes) k a p t á r 3300 l e j . A termelő családok iránt nagyobb ér deklődés i n d u l t m e g . Kolozs megyében 4000—4500 lejért v e t t é k a c s a l á d o k a t 3 soros országos k a p t á r a k b a n , k a p t á r r a l és 38—40 k i é p í t e t t k e r e t t e l , b ő m é z K é s z l e t t e l ellátva, erdélyi n a g y k a p t á r b a n k i é p í t e t t méztéri k e r e t e k k e l 7500 lejért. K a s o s c s a lád vételről T o r d a - A r a n y o s m e g y é b ő l sze r e z t ü n k t u d o m á s t 2200—2600 l e j é r t v e t t é k a 20—25, sőt 30 kg.-os c s a l á d o k a t egy n a gyobb m é h é s z e t b e n é p e s í t é s é h e z . A z o n n a l á t s z a b t á k és átlag 3—4 N B (42X36 cm-es) k e r e t e t t u d t a k beszabni, de m a r a d t csa l á d o n k é n t 1—2 k g . t ö r m e l é k lépesméz, MÉH ÉSZ ETI
FELSZERELÉSEK
szeg, drót, m ű l é p , a n y a r á c s , b e szerzésnél forduljanak b i z a l o m m a l
MAKKA1 ERNŐ vaskercskedéséhez
a m i t s e r k e n t é s r e f o r d í t o t t a k , h o g y a bera k o t t műlépet k i h ú z z á k . Négy hét alatt k e r e t b e fejlődtek a családok.
GYŰJTSÜNK TAGOKAT Lapunk júliusi számából tübbet nyomtunk. Méhésztestvérünk! írassad alá ismerőseiddel az alábbi nyilatkozatot és gondoskodjál, hogy küldje be az 1948 második léiévre járó 150 lej tagsági dijat. TAGSÁGI NYILATKOZAT Alulírott j e l e n n y i l a t k o z a t a l á í r á s á v a l b e l é p e k az E r d é l y r é s z i Méhész E g y e s ü l e t r e n d e s tagjai s o r á b a . T u d o másul veszem, hogy élvezem mind a z o n előnyöket, m e l y e k e t a s z e r v e z e t t m é h é s z e k ereje nyújt és egy b e n k ö t e l e z ő e n kijelentem, h o g y az E M E p é n z t á r á b a (Cluj, Str. R e g a l á 22. s z á m ) m i n d e n év j a n u á r h a v á b a n tagdíj c í m é n 300 lejt befizetek. Kelt 1948-
hó.
Lakhely rom.
n.
- -
magy. 5 1
U. p . r o m .
< S. ~
magy. Vasúti
állomás:
Megye: Név' (olvasható aláírást kérünk.) foglalkozás:
-
méhcsaládok
száma:
Ki gyűjtötte a tagot' Név
- - .
—-
Lakhely U.p- -
KOLOZSVÁR, Dózsa Györg,-u. 35. Megye
159
APRÓHIRDETÉ/ Apróhirdetés szavanként 3 lej, keretes hirdetés • cm.-ként 5 lej. Többszöri köz lésnél 25% engedmény. A MÁRAMAROSI EME MÉHÉSZKÖR megvételre keres faoéli magot. Kérjük azokat, akik bármilyen kevéssel is r e n delkeznek és értesíteni óhajtják, fordul janak a Máramarosi EME Méhészkörhöz. Cím: Sighet Rona Jenő címén, Petőfi-utca 18. szám. EGÉSZSÉGES állományomból e g y csa ládot kaptárostól elcserélnék jó állapotú férfi kerékpárért, v a g y 6500 lejért e l a d nám. Pápay Zoltán „Litográfia" Kolozs vár, Dosztojevszkij (volt Zápolya)-út 12. szám. ELADÓ 4 soros országos kaptárban több család, családonként 4500 lej. Tasnádi Ist v á n Zsobok (Kolozsmegye) Sztána v a g y Sárvásár állomástól 3 k m - r e . ELADÓ 16 drb. 42-es f e k v ő Boczanádikaptár, részben kerettel, részben anélkül, 30 családra való országos 3—4 soros 3-as kaptár, egy pár egy családra v a l ó 3 soros. Á r megegyezés szerint. Vasútállomás K é z divásárhely, vagy Maksa. Cím: Dr. Szabó D é n e s állatorvos, Alsócsernáton-Cernatul de Jos, Háromszék-Treiscaune megye.
A BIHARMEGYEI EME MÉHÉSZKÖR Nagyvárad Visinszki-utca 27. szám, m ű lépprést keres megvételre 42X32 cm-es, vagy nagyobb méretben, sürgősen. VÁSÁROLNÉK 300 kg-ig tiszta m é h viaszt. Árajánlatot mintával együtt a k ö vetkező címre kérek: Antonescu Méhé szete, Bukarest, Str. Virgiliu 7. szám. ELADÓ 15—20 méhraj, dekája június ban 10 lej, júliusban 8 lej, eladó továbbá 10—15 törzscsalád gyékénykasban, amenynyit nyom ugyanannyi méznek áráért. Csak válaszbélyeges levelekre válaszolok Lukács István Halmágy-Halmeag, Fogaras megye.
Fontos! MÉHÉSZTEST VÉRÜNK! Akarod, hogy lapunk 32 oldalon jelenjék meg? Küldjed be azonnal a 300 lejes tagdíj hátralékodat!
TAGDÍJHÁTRALÉKOD Lej KÜLDJED EL ínég ma az EME Cluj, Str. Jliepublicei 22. címre, vagy füzessed be a legközebbi EME Méhészkör pénztárába.^Ha téves a felszólításunk, írjál,/hogy mikor és miként fizettél.
M
ÉHÉSZETI KÖZLÖNY
Szerkesztőség és kiadóhivatal: ROMÁNIA — Cluj, Str. Republicei No. 22. Kolozsvár, Köztársaság-u. 22. — Tel.: 22-04. Felelős szerkesztő: Dr. Szövérdi Ferenc, EME főtitkár. A Méhészeti Közlönyt az E. M. E . tagjai 300 lejes évi tagdíj fejében tagsági illet ményként kapják. Az évközben belépők havi 25 lejjel számítva fizessék ki előre tagdíjukat. Lapunk korábbi számai el fogytak. — Visszamenőlegesen nem k ü l d hetjük. Felelős kiadó : Dr. Szövérdi Ferenc. Minerva Cluj-Kolozsvár. No. 99. Fsoc. jud. Cluj — 112]