EESTI KIRJANDUS UNGARI KEELES (04.2013) ÉSZT IRODALOM MAGYAR NYELVEN (2013.04) Aleksejev, Tiit. A zarándokút : történet az első keresztes hadjáratról / Tiit Aleksejev ; fordította Lengyel Tóth Krisztina ; [a fordítást az eredetivel egybevetette Reet Klettenberg]. Budapest : Gondolat, 2012. 306, [2] lk. ; 22 cm. 9789636933920. Palveränd. Alver, Betti. Hõbehäälega vilespill = Ezüsthangú furulya / Betti Alver ; [fordította Dabi István ; a verseket válogatta és a szerkesztette Dora Janeva-Mednikarova ; szerkesztő Svetlosar Gindjanov ; a címlapot tervezte és az illusztrációkat készítette Roberto Andreev]. [Ungari] : Avangard print, [2012?]. 83, [1] lk. : ill. ; 20 cm. Rööptekst ungari keeles. 9789543371525. Lendav linn ; Korallid Emajões. Az aranyfonó lányok : észt népmesék / válogatta, fordította, az utószót és a jegyzeteket írta Bereczki Gabor ; a versbetéteket fordította Képes Géza. Budapest : Európa Könyvkiadó, 1968. 170 lk. : ill. ; 18 cm. [Eesti muinasjutud]. A bálvány : mai észt kisregények / fordította: Bereczki Gábor, Fehérvári Győző, Kálmán Béla, Rab Zsuzsa ; a kötetet válogatta és az életrajzi jegyzeteket írta: Fehérvári Győző. Budapest : Európa, 1973. 541 lk. ; 19 cm. Sisu: Tojások, kínai módra / E. Vetemaa. Megszállás / E. Krusten. Tánc a gőzkazán körül / M. Traat. Az élet lehetőségéről az űrben / M. Unt. A bálvány / E. Raud. Négy monológ Szent György ürügyén / J. Kross. [Tänapäeva eesti lühiromaanid]. Bán, Aladár. Az észt költészet virágai : Bemutatta a Szent Istvén Akadémia III. osztályának 1939 október 13-i ülésén írta és a verseket fordította Bán Aladár. Budapest, 1940. 15 lk. ; 24 cm. [Eesti luule õied]. Beekman, Aimée. Napéjegyenlőség : regény / Aimée Beekman ; [tõlkinud] Klara Simándi. Budapest : Európa, 1976. 336 lk. Keeluala. Beekman, Vladimir. Éjszakai pilóták / Vladimir Beekman ; [fordította Bereczki Gábor]. Budapest : Kozmosz, 1980.
198 lk. ; 19 cm. 9632113616. Öölendurid. Beekman, Vladimir. A vastörpe / Vlagyimir Beekman ; fordítás: Antal Miklós. Budapest : Móra, c1982. 165 lk. : ill. 9631128040. Raua-Robert. Éjszakai ügyelet : modern észt elbeszélések / [válogatta: Jávorszky Béla ; fordította: Fehérvári Győző, Jávorszky Béla]. [Budapest] : Nagyvilág, 2006. 196, [1] lk. ; 20 cm. Nagyvilág könyvek. Sisu: Mint fog alá került kődarab / Jaan Undusk. Hattyúdal / Karl Ristikivi. A bácsi / Jaan Kross. Harminc év. A sziklasziget / Arvo Valton. A játék malom / Mats Traat. A hold, mint kihunyó nap / Mati Unt. A rokokó hölgy / Maimu Berg. A Heszperidák kertje. Véletlen / Eeva Park. Elsa Hermann / Mari Saat. A Hold. A kovács / Ervin Õunapuu. Éjszakai ügyelet. Az év első éjszakája / Andrus Kivirähk. Modern észt irodalom / Jávorszky Béla. 9639175323. [Tänapäeva eesti jutustused]. Előérzet : mai észt elbeszélők / [válogatta, fordította és az életrajzi jegyzeteket írta Bereczki Gábor. [Debrecen] : Európa Könyvkiadó, [196-?]. 245 lk. ; 18 cm. Modern könvytár ; 168. Sisaldab: A megfáradt ember / Enn Vetemaa. Az adósság / Mati Unt. A rózsák meg a kávé / Mats Traat. A harmadik sebesség / Mats Traat. Napsugárfi / Arvo Valton. Tommi / Arvo Valton. A lenyugvló nap / Arvo Valton. És a fodrozódó tenger / Arvo Valton. Elöérzet / Arvo Valton. A prémium / Arvo Valton. [Tänapäeva eesti jutustused]. Endre, Dánielisz. Kalevipoeg : szemelvények az észt nép hőskölteményéből / elmeséli Dánielisz Endre. Bukarest : Ifjúsági könyvkiadó, 1970. 50, [3] lk. : ill. ; 15 cm. Mesetarisznya. Kalevipoeg : ümberjutustus. Északi vártán : Észt rokonaink irodalma / szerkesztette Képes Géza. [Budapest : s.n., 1944]. 129 lk. : ill. [Põhjala valvepostil : eesti hõimuvendade kirjandus]. Az észt irodalom kistükre / [válogatta, a bevezetőket és az ismertető szövegeket írta Jaan Kross ; a kötet fordítói Bán Aladár, Bereczki Gábor, Fehérvári Győző, Kálmán Béla, Képes Géza, Virányi Elemér, Zaicz Gábor ; az illusztrációkat válogatta Kiisk Mai és Radváni Ervin.
Budapest : Európa Könyvkiadó, 1969. 476 lk. : ill. ; 19 cm. Tõlge eesti keelest ungari keelde. Sisaldab nimestiku. [Eesti kirjanduse väike peegel]. Észt költők : huszadik századi észt lira / válogatta Bereczki Gábor, Bereczkiné Mai Kiisk, Fehérvári Győző; fordította Ágh István ... [et al.]. Budapest : Európa könyvkiadó, 1975. 648, [2] lk. [Eesti luule : antoloogia]. Gailit, August. Tenger : elbeszélések / észt eredetiből fordította Virányi Elemér. Gyoma : Kner Izidor Kiadása, 1933. 192 lk. Sisu: Tenger. Vörös paripák. Ő királyi felsége. Peetrus Kuppelvaar. [Novellid]. Heinsaar, Mehis. Breviárium / Mehis Heinsaar ; illusztrálta Asko Künnap ; fordította András Judit ... [et al.]. Budapest : Észt Intézet : Pluralica, 2012. 72 lk. : ill. : 16 cm. Juttude pealkirjad ka eesti keeles. 9789630811972. [Jutud]. Heinsaar, Mehis. Härra Pauli kroonikad : [jutustused] = Pál úr krónikái / Mehis Heinsaar ; [tõlkijad Fábián Orsolya, Herczeg Balázs, Tóth Viktória ; sarja toimetaja Pusztay János ; kaas ja graafika: Masszi Ferenc]. Szombathely : [Berzsenyi Dániel Tanarképző Főiskola], 2004. 111, 111, [16] lk. : ill. ; 21 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 9639531154. Henno, Sass. Itt jártam : az első letartóztatás / Sass Henno ; [Hungarian translation: Rácz Nóra]. Budapest : Silenos, 2010. [196] lk. : ill. ; 20 cm. Pánik könyvek, 2061-7445. 9789638852441. Mina olin siin : esimene arest. Ilves, Toomas Hendrik. A nagy európai fal? / Toomas Hendrik Ilves ; szerkeszti Pusztay János ; [fordítása Korencsi Krisztina … et al.] Szombathely : Berzsenyi Dániel Főiskola Uralisztikai Tanszéke, 2007. 207 lk. ; 20 cm. 9789639531765. [Publitsistika ja kõned].
Jakobson, August. Két tábor / August Jakobson ; fordította József Szekeres. Budapest : Új Magyar Könyvkiadó, 1951. 120 l. : ill. Kaks leeri. Jakobson, August. Napfelkelte / August Jakobson ; fordította Leszev Irén. Budapest : Új Magyar Könyvkiadó, 1951. 64 l. Szépirodalmi Kiskönyvtár ; 37. Aovalgus : [jutustused]. Kaplinski, Jaan. A jég és a Titanic ; A jég és a hanga : [esseed] / Jaan Kaplinski ; fordította Patat Bence. Budapest : Korona, [2003]. 165, [1] lk. ; 19 cm. Tekst ungari keeles. 9639376825. Jää ja Titanic. Kaplinski, Jaan. Meztelen juharfák : versek / Jaan Kaplinski ; [válogatta és utószóval ellátta: Jávorszky Béla ; szerkesztette: Mezey Katalin ; fordította: Bella István, Jávorszky Béla, Képes Géza ; a borítón és a kötetben Mare Vint grafikái láthatók]. Budapest : Széphalom Könyvműhely, 1999. 107 lk. : ill. ; 20 cm. Magyar napló könyvek, 1219-7521. Tekst ungari keeles. 9639028347. [Luuletused]. Kaplinski, Jaan. A szem ; Hektor : [romaanid] / Jaan Kaplinski ; fordította Segesdi Móni. [Budapest] : Kijárat, 2002. 188, [1] lk. ; 20 cm. Tekst ungari keeles. 9639136875. Silm ; Hektor. Kaplinski, Jaan. Ugyanaz a folyó / Jaan Kaplinski ; [fordította Segesdi Móni]. Budapest : Európa Könyvkiadó, 2012. 475, [1] lk. ; 20 cm. 9789630793650. Seesama jõgi. Kellade hellus. I : [luuletused] = Harangok halk kondulása. I : huszadik századi észt líra / valinud, koostanud, ees- ja järelsõna kirjutanud ning eluloolised andmed kokku seadnud Mai Kiisk-Bereczki ; [kujundanud Masszi Ferenc]. Szombathely [Ungari] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 2000. XV, 139, 139 lk. : ill. ; 20 cm.
Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 9639290076. Kellade hellus. II : [luuletused] = Harangok halk kondulása : huszadik századi észt líra. II / valinud, koostanud, ees- ja järelsõna kirjutanud ning eluloolised andmed kokku seadnud Mai Kiisk-Bereczki ; [kujundanud Masszi Ferenc]. Szombathely : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 2000. 402 lk. eraldi pag. : ill. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 9639290076. Kivikas, Albert. Lápvirágok : elbeszélések / Albert Kivikas ; észt eredetiből fordította Virány Elemér. Gyoma : Kner Izidor kiadása, 1933. 143 lk. [Jutustused]. Kivirähk, Andrus. Breviárium / Andrus Kivirähk ; fordította Korencsi Krisztina, Márkus Virág, Segesdi Móni ; [illusztrálta; Asko Künnap ; a kötet elkészítésében közreműködött: Siiri Kolka]. Budapest : Észt Intézet : Pluralica, 2011. 72 lk. : ill. : 16 cm. 9789630811972. [Jutud, intervjuu]. Kivirähk, Andrus. Kék vagon : színmű két felvonásban / Andrus Kivirähk ; fordította Patat Bence ; szerkesztette és az elõszót írta V. Tóth Lászlo. Pomáz : Kráter, 2005. 102 lk. ; 17 cm. 9637329315. Helesinine vagun. Kivirähk, Andrus. Sári, Samu és a titkok / Andrus Kivirähk ; [észt nyelvből fordította: Segesdi Móni ; illusztráció: Ilmar Trull]. [Szentendre] : Cerkabella, 2008. 189, [1] lk. : ill. ; 20 cm. 9789639820074. Sirli, Siim ja saladused. Kivirähk, Andrus. Ördöngős idők / Andrus Kivirähk ; fordította Segesdi Móni. [Budapest : Valo-Art?], 2004. 220 lk. ; 20 cm. Polar könyvek, 1418-0243. 9632148762. Rehepapp, ehk, November.
Kivirüüt, Kersti. Okkultisták klubja / Kersti Kivirüüt ; [fordította: Rácz Nóra]. Budapest : Metropolis Media, 2012. 205, [3] lk. : portr. ; 21 cm. Jövő menő könyvek. 9786155158087. Okultismiklubi. Kookonist kooruv liblikas. I : lühiproosat sajandilõpu Eestist = Bábjából kikelő pillangó. I : minták a századvégi Észt rövidprózából / valinud, koostanud, eessõna kirjutanud ning eluloolised andmed kokku seadnud Mai Kiisk-Bereczki ; [tõlkinud Márta Csire, Marju Ilves ; kujundanud Masszi Ferenc]. Szombathely : Berzsenyi Dániel Főiskola, 2002. XVII, 95, 95 lk., 12 l. ill. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 963929067X. Kookonist kooruv liblikas. II : lühiproosat sajandilõpu Eestist = Bábjából kikelő pillangó. II : minták a századvégi Észt rövidprózából / valinud, koostanud, eessõna kirjutanud ning eluloolised andmed kokku seadnud Mai Kiisk-Bereczki ; [tõlkinud Márta Csire, Marju Ilves ; kujundanud Masszi Ferenc]. Szombathely : Berzsenyi Dániel Főiskola, 2002. 269 lk. eraldi pag. : ill. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 963929067X. Kreutzwald, Friedrich Reinhold. Kalevipoeg : az észek nemzeti éposza / Friedrich Reinhold Kreutzwald ; észt eredetiből fordította Bán Aladár. Budapest : La Fontaine Irodalmi Társaság, [1929]. 336 lk. : ill. Raamatus autor märkimata. - Kaanel pealkirja ees: Bán Aladár. Bibliograafia joonealustes märkustes. Kalevipoeg. Kreutzwald, Friedrich Reinhold. Kalevipoeg : Észt nemzeti eposz / [Friedrich Reinhold Kreutzwald] ; fordította Aladár Bán ; a bevezetőt írta Gyula Ortutay ; illusztrálta Lajos Kondor ;a utószót írta Géza Képes. Budapest : Európa Könyvkiadó, 1960. 345 lk. : ill. ; 19 cm. Sisaldab kommentaari. Kalevipoeg. Kreutzwald, Friedrich Reinhold. Kalevipoeg : észt hősének / [Friedrich Reinhold Kreutzwald] ; a nyersford. kész., a jegyz., szövegmagyarázatot és utószot írta Bereczki Gábor ; fordította Rab Zsuzsa ; a fényk. Jüri Karm. Budapest : Európa, 1985. 526 lk., 10 l. ill. : ill. Originaali ilmumisandmed: Tallinn, 1961.
9630736136. Kalevipoeg. Kross, Jaan. A cár őrültje : regény / Jaan Kross ; fordította Bereczki Gábor. Budapest : Európa könyvkiadó, 1983. 491 lk. : ill. 963073106X. Keisri hull. Kross, Jaan. A hamutartó : és más elbeszélések : [jutustused] / Jaan Kross ; válogatta és fordította Jávorszky Béla. Budapest : Széphalom Könyvműhely, [2003]. 209, [1] lk. ; 20 cm. Tekst ungari keeles. 9639373451. Tuhatoos. Kross, Jaan. A marcipánmester / Jaan Kross ; [fordította Kucsera Judit ; rajzaival Kalmár István]. Budapest : Móra, 1983. 47 lk. : ill. 9631132153. Mardileib. Kross, Jaan. Martens professzor elutazása : regény / Jaan Kross ; fordította Bereczki Gábor. Budapest : Európa Könyvkiadó, 1989. 395 lk. ; 18 cm. Tõlgitud eesti keelest. 9630748053. Professor Martensi ärasõit. Kross, Jaan. Martens professzor elutazása : regény / Jaan Kross ; fordította Bereczki Gábor. Bratislava : Madach, 1989. 395, [1] lk. Tõlgitud eesti keelest. 9630748053. Professor Martensi ärasõit. Kross, Jaan. Menny-kő / Jann kross ; [fordította Elbert János]. Budapest : Magvető, 1978. 302 lk. : portr. ; 19 cm. Világkönyvtár, 0324-792. Tõlgitud vene keelest. 9632707524. Taevakivi ; Kahe kaotsiläinud paberi lugu ; Pöördtoolitund. Kross, Jaan. Négy monológ Szent György ürügyén / Jaan Kross ; fordította Zs. Rab.
[Budapest] : Magyar Helikon, 1977. 45 lk., 10 l. ill. ; 24 cm. Neli monoloogi Püha Jüri asjus. Kuusberg, Paul. Esőcseppek : regény / Paul Kuusberg ; [fordította Bereczki Gábor]. Budapest : Európa, 1979. 243 lk. ; 20 cm. Európa, 0324-2722 ; 196. Vihmapiisad. Kuusberg, Paul. Forró nyarunk van! / Paul Kuusberg ; [fordította: Gombár Endre ; a fordítás hűségét ellenőrizte: Bereczki Gábor ; az előszót írta: Fehérvári Győző. Budapest : Magvető Kiadó, 1972. 403 lk., 1 l. portr. ; 19 cm. Világkönyvtár. Südasuvel. Leberecht, Hans. Az úton / Hans Leberecht ; fordította: Éber Ina. Budapest : Magyar könyvkiadó, 1952. 124 lk. ; 20 cm. Teel : [jutustus]. Levi, Ahto, pseud. Szürke Farkas naplója / Achto Levi ; fordította: Szoboszlai Margit. Budapest : Európa, 1970. 272 lk. : ill. Halli Hundi päevik. Liives, Ardi. Az emlékmű avagy a humor nem tréfa : groteszk játék három felvonásban / fordította: Maráz László. Budapest : Népművelési Propaganda Iroda, 1978. [Monolisk : komöödia-grotesk]. Luik, Viivi. A történelem szépsége / Viivi Luik ; [fordította Bereczki Gábor]. Budapest : Osiris/2000, 1998. 141 lk. ; 19 cm. Arany Közép Európa, 1216-643X. Tekst ungari keeles. 9633793904. Ajaloo ilu. Luts, Oskar. A "Kentuki oroszlán" / Oskar Luts ; fordította Dr. Lavotha Ödön. Budapest : Móra Könyvkiadó, [1959?]. 360 lk. : ill. Kevade.
Meri, Lennart. Az északi fény kapujában / L. Meri ; fordította Bereczki Gábor. Budapest : Gondolat, 1982. 368 lk., 16 l. ill. Világjárók ; 148. 9632811577. Virmaliste väraval. Meri, Lennart. Hegyen-völgyön : (Kobrák és karakurtok nyomában ; Hajóinasok a zöld óceánon): / Lennart Meri ; [fordította: Bereczki Gábor]. Budapest, 1965. 407 lk., 16 l. ill. ; 17 cm. Útikalandok ; 49. Kobrade ja Karakurtide jälgedes ; Laevapoisid rohelisel ookeanil. Meri, Lennart. A szó hatalma / Lennart Meri ; válogatta Mart Meri ; [borítóterv Masszi Ferenc ; a fordításokat az eredetivel egybevetette Kristiina Lutsar ; fordította Korencsi Krisztina ... et al.]. 188 lk. ; 20 cm. Heuréka, 1785-1378. Sisaldab registrit. 9789639871007 [Artiklid ja kõned]. Metsanurk, Mait, pseud. Beront az élet : novellák / M. Metsanurk ; [észt eredetiből fordította Bán Aladár]. Gyoma : Kner Izidor kiadása, 1933. 157 lk. ; 18 cm. Elu murrab sisse : [jutustused]. Mänd, Heljo. Nyasszu, a kiskutya / Heljo Mänd ; fordította Sándor Judit. Moszkva : Raduga Könyvkiadó, 1979. 27 lk. : ill. Koer taskus. Mänd, Heljo. Toomas Linnupoeg / Heljo Mänd ; [Hungarian translation: Balassa Anna]. Budapest : Móra Kiadó ; Uzsgorod : Kárpáti Kiadó, 1989. 197 lk. : ill. ; 23 cm. Tekst ungari keeles. 9631164659. Toomas Linnupoeg. Männik, Eduard. Szívek próbája : elbeszélések / Eduard Männik ; fordította Ina Sultson. Budapest : Új magyar könyvkiadó, 1952. 200 lk. : ill. ; 21 cm. Südamete proov : novellid.
Niit, Ellen. A lenhajú kislány / Ellen Niít ; fordította Zsuzsa Rab. Budapest : Móra Könyvkiadó ; Uzsgorod : Kárpáti Kiadó, 1970. 80 lk., 2 l. ill. : ill. Pille-Riini lood. Niit, Ellen. Meskeország / Ellen Niit ; fordította Kiss Dénes és Rab Zsuzsa. Budapest : Móra, 1977. 63 lk. : ill. Midrimaa. Niit, Ellen. Versei / Ellen Niit ; válogatta: Ellen Niit ; fordította: Csanádi Imre, Illyés Gyula, Képes Géza, Rab Zsuzsa, Tandori Dezső. Budapest : Europa, 1986. 74 lk. ; 18 cm. Új Pegazus, 0139-0872. Luuletuste pealkirjad ka eesti keeles. 9630737191. Maailma pidevus. Promet, Lilli. Primavera : regény / Lilli Promet ; fordította: D.Harasztosi Éva. Bukarest : Kriterion, 1976. 233 lk. Primavera. Pukk, Holger. Rein es Riina / Holger Pukk ; [Hungarian translation: Fehervari Győző] Budapest : Móra Kiadó; Uzsgorod : Kárpáti Kiadó, 1984 149 lk. : ill. ; 21 cm. Rein ja Riina. Puu, Aarne. Paberist maailm : [luuletused] = Papírvilág / Aarne Puu ; [tõlkijad Csire Márta, Pusztay János ; sarja toimetaja Pusztay János ; graafika: Masszi Ferenc]. Szombathely [Ungari] : [Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola], 2003. 47, 47, [12] lk. : ill. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 9639531081. Rannap, Jaan. Az utolsó fehértollú : regény / Jaan Rannap ; fordította: Fehérvári Győző. Budapest : Móra ; Uzsgorod : Kárpáti, 1987. 202 lk. : ill. ; 20 cm. Delfin könyvek. Viimane Valgesulg. Rannap, Jaan. Az utolsó fehértollú : regény / Jaan Rannap ; fordította: Fehérvári Győző. Budapest : Móra ; Uzsgorod : Kárpáti, 1977.
203 lk. : ill. 9631110672. Viimane Valgesulg. Rannit, Aleksis. 22 verse : [luuletused] / Aleksis Rannit ; Abláncy György fordítása ; [előszó Albáncy György, Ants Oras, Johannes Aavik]. [Helsinki : s.n.], 1965 (Helsinki : Suomalaisen Kirjallisuuden Kirjapaino). 56, [2] lk. ; 19 cm. Trükitud Teise Rahvusvahelise Fennougri Kongressi jaoks. Luuletused ungari keeles, eessõnad ungari, soome ja eesti keeles. Raud, Eno. Mohaszakáll meg a többiek / Eno Raud ; [Hungarian translation Rákos Katalin]. Budapest : Móra ; Uzsgorod : Kárpáti, 1979. 113, 6 lk. : ill. ; 21 cm. Tõlgitud vene keelest. 9631117340. Tõlgitud: Муфта, Полботинка и Моховая Борода. Ungari keeles. Naksitrallid. Raud, Eno. Mohaszakállék újabb kalandjai / Eno Raud ; [fordította Kucsera Judit]. Budapest ; Uzsgorod : Móra, 1988. 125 lk. : ill. ; 23 cm. Tõlgitud eesti keelest. 9631146308. Naksitrallid. Ristikivi, Karl. Inimese teekond = Az ember útja : válogatott versek / Karl Ristikivi ; fordította Rácz Nóra Szombathely : [s.n.], 2011. 54, [12] lk. : ill. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360 Rööptekst eesti ja ungari keeles. 9789639871489 Saat, Mari. Katasztrófa : kisregények es elbeszélések / Mari Saat ; translation Bereczki Urmas... [et al.]. Budapest : Europa KönyvKiadó, 1986. 229 lk. ; 18 cm. Modern Könyvtár ; 540. 9630738538. Roosipuupungad. Juhan Smuul. Az ezredes özvegye, avagy Az orvosok nem tudnak semmit / Juhan Szmuul ; fordította Nikodémusz Elli. Budapest : Színháztudományi Intézet, 1967. Polkovniku lesk.
Smuul, Juhan. Déli jégmezőkön / Juhan Smuul ; [a hitelesített orosz szövegből fordította: Radó György ; a fordítast az észt eredetivel egybevetette: Éberné Sultsonina]. Budapest : Táncsics Könyvkiadó, 1961. 347, [1] lk., 6 l. ill. : ill. ; 17 cm. Útikalandok ; 28. Jäine raamat. Smuul, Juhan. A Japán - tengeren / Juhan Smuul ; [fordította Bereczki Gábor]. Budapest : Táncsics Könyvkiadó, 1967. 191 lk. ; 18 cm. Útikalandok ; 69. Jaapani meri, detsember. A szélőrlő : észt elbeszélők / válogatta és az életrajzi jegyzeteket írta Fehérvári Győző ; fordította "Árvay János... [et al.]. Budapest : Európa, 1981. 613 lk. ; 19 cm. 9630720779. [Eesti novellid : antoloogia] Talvest, Mai. Mintaférj : Színmű egy felvonásban, két képben / Maj Talveszt ; fordította György Kopányi. Budapest : Művelt Nép, 1954. 30 lk. : ill. Színjátszók Könyvtára ; 69. Eeskujulik mees, [originaalipealkiri: Tiina]. Talvest, Mai. Mocsári ördögök : Színmű / Maj Talveszt ; fordította Lajos Zoltán. Budapest : Népszava, 1956. 88 lk. : ill. Színjátszók Könyvtára ; 132-133. Sookollid. Tammsaare, A. H., pseud. Az erdőárki gazda : regény / A.H.Tammsaare ; fordította Aladár Bán. Gyoma : Kner Izidor Kiadása, 1933. 214 lk. Kõrboja peremees. Tammsaare, A. H., pseud. Juudit = Judit / A. H. Tammsaare ; [tõlkija ja eessõna: Bereczki Gábor ; toimetaja Pusztay János ; kaas: Masszi Ferenc]. Szombathely : [s.n.], 1999. 92 lk. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 963901771x.
Tammsaare, A. H., pseud. Orcád verítékével / Anton Tammsaare ; fordította: Bereczki Gabor. Budapest : Európa Könyvkiadó, 1967. 584 lk. ; 19 cm. Tõlgitud eesti keelest. Tõde ja õigus. I. Tammsaare, A. H., pseud. Pokoltanya új Sátánja : [tõlge eesti keelest] / A. H. Tammsaare ; fordította Lavotha Ödön ; [järelsõna: R.Minna]. Budapest : Kossuth., 1959. 312 l., 8 l. ill. : ill. Põrgupõhja uus Vanapagan. Tammsaare, A. H., pseud. Pünkösdvasárnap : elbeszélések / A. H. Tammsaare ; fordította.: Bereczki Gábor, Kálmán Béla ; Az utószót írta: Fehérvári Gíőző Budapest : Európa Könyvkiadó, 1978. 266 lk. : ill. 9630711753. Jutustused III. Tammsaare, A. H., pseud. Sötét sziklák : regény / Anton Hansen Tammsaare ; fordította. Bereczki Gábor. Budapest : Európa, c1970. 191, [1] lk. ; 19 cm. Kõrboja peremees. Tode, Emil, pseud. Határország : [romaan] / Emil Tode ; [fordította Pusztai Réka]. Budapest : Osiris/2000, 1998. 137 lk. ; 19 cm. Arany Közép Európa, 1216-643X. Tekst ungari keeles. 9633793769. Piiririik. Tode, Emil, pseud. Hercegkisasszony / Emil Tode ; [sorozatszerkesztő Horváth Györgyi, Lóránd Zsófia ; fordította: Segesdi Móni]. Budapest : József Attila Kör : L'Harmattan, 2006. 164, [1] lk. ; 19 cm + 1 brošüür (35 lk.). JAK világirodalmi sorozat, 1585-6542 ; 48. 9639683655. Printsess. Tuglas, Friedebert. A kis Illimar / Friedebert Tuglas ; [fordította Bereczki Gábor ; az illusztrációkat és a védőborítót Reich Károly készítette]. [Budapest] : Európa, 1971. 491 lk. : ill. ; 21 cm. Tõlgitud eesti keelest. Väike Illimar.
Tuglas, Friedebert. Végzet : három novella / Friedebert Tuglas ; [fordította Virányi Elemér]. Gyoma : Kner, 1933. 141 lk. ; 25 cm. A világ végén ; Szabadság és halál ; Aranykarika. Saatus. Történelem és idő : mai észt elbeszélések / összeállította: Toivo Tasa ; [borító: Masszi Ferenc ; fordítók: Bereczki Gábor ... [et al.]]. Szombathely : [s.n.], 2007. 249 lk., [15] lk. ; 21 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360 ; [20]. Kaanel alapealkiri: mai észt novellák és kisregények. Tõlkijad: Bereczki Gábor, Marju Ilves, Lengyel Tóth Krisztina, Pusztay János, Segesdi Móni. Sisu: Emlék 1954-ből / Jüri Üdi. A pálmafák árnyékában / Aarand Roos. Szent város / Kersti Merilaas. Hazafias város / Jaak Jõerüüt. 53.3.5. / Rein Saluri. A hetedik béketavasz (részlet) / Viivi Luik. Az a nyár / Tiia Toomet. Tõlgitud eesti keelest. 9789639531840. [Eesti novellid : antoloogia]. Under, Marie. Külvárosban ; Ideges ember tavasza ; Gond ; Maria Magdaléna ; Napfürdõ / Marie Under ; fordította G. Képes. Budapest : [s.n.], 1937. Lk. 110-118. Äratrükk: Napnyugati madarak, Budapest, 1937. Tekst ungari keeles. Agulis ; Neurasteeniku kevad ; Vaev ; Maria Magdalena ; Päikesevann. Unt, Mati. Őszi kavargás : kisregény / Mati Unt ; fordította: Fehérvári Győző. Budapest : Európa, [1983]. 266 lk. Modern Könyvtár ; 466. 9630731312. Sügisball. Unt, Mati. Ők beszélnek, mi hallgatunk = Nad räägivad, meie vaikime / Mati Unt ; [fordította Fehérvári Győző ; szerkeszti Pusztay János ; borító: Masszi Ferenc]. Szombathely : Berzsenyi Dániel _Főiskola, 2007. Lk. [4]-143, [4]-143, [18] lk. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360 ; [19]. Kaksikpaginatsioon. Sisu: Räägivad = Azt beszélik ; Vaikimisest = A hallgatásról. Rööptekst eesti keeles. 9789639531833. Räägivad ; Vaikimisest. Vacsora öt személyre : mai észt drámák / fordította Bereczki Gábor ... [et al] ; vál. és az utószót írta Fehérvári Győző.
[Budapest] : Európa, [1976]. 404 lk. ; 18 cm. Modern könyvtár ; 321. 9630713128. [Tänapäeva eesti näidendid : antoloogia] Valton, Arvo, pseud. Felismerés : versek, miniatűrök, aforizmák / Arvo Valton ; [fordították: Balla László, Antonenkó Miklós]. Ungvár : PoliPrint, 2009. 78 lk. ; 20 cm. 9789667966744. [Luuletused, miniatuurid, aforismid] Valton, Arvo, pseud. A hurok és más elbeszélések / Arvo Valton ; [fordította Bereczki Gábor, Fehérvári Győző, Rab Zsuzsa ; az utószót írta Fehérvári Győző. [Budapest] : Európa Könyvkiadó, [1974]. 256 lk. ; 19 cm. Modern Könyvtár ; 275. [Novellid]. Valton, Arvo, pseud. Tuhat aastat on valgus mind kandnud = Ezer évig hordott engem a fény : válogatott versek / Arvo Valton ; [szerkeszti: Pusztay János] ; fordította: Pusztay János ; [borító: Masszi Ferenc]. Szombathely : [Nyugat-magyarországi Egyetem Savaria Egyetemi Közp.], 2008. 71, [12] lk. : ill. ; 20 cm. Minoritates mundi. Literatura, 1419-6360. Rööptekst ungari keeles. 9789639871052. Valton, Arvo, pseud. Végjáték : válogatott elbeszélések, 1980-2000 / Arvo Valton ; válogatta Jávorszky Béla, fordította Jávorszky Béla és Fehérvári Győző. Budapest : Széphalom Könyvműhely, 2005. 196, [1] lk. ; 20 cm. Sisaldab novelle kogumikest: Võõras linnas, Kirikutrepil, Üks tund Toledos, Väike ilus vangimaja, Kahekesi. 963748616X. Vilde, Eduard. Aki eladta a feleségét : regény / [fordította Kálmán Béla ; ill. Würtz "Adám]. Budapest : Európa Könyvkiadó, 1967. 246 lk. : ill. ; 19 cm. Mäeküla piimamees. Vilde, Eduard. A Hegyfalvi tejesember : regény / Eduard Vilde ; észt eredetiből ford. és utószó Bán Aladár. Gyoma : Kner, 1933. 230 lk. ; 17 cm. Antiikva.
Mäeküla piimamees. Väljal, Silvi. Józsika hét barátja : [muinasjutt : eelkooliealistele] / Silvi Väljal ; [tõlkinud László Fazekas, autori illustratsioonid]. Tallinn : Eesti Raamat, 1970. [24] lk. : ill. ; 28 cm. Jussikese seitse sõpra. Õnnepalu, Tõnu. Hangolás. 1 : észt költők verses beszélgetése / Tõnu Õnnepalu, Lauri Sommer ; fordította Jász Attila, Weiner Sennyey Tibor, Segesdi Móni ; [szerkesztette: Gaborják Ádám, Lőrincz Gergely]. [Budapest] : Pluralica, 2010. 175 lk. ; 16 cm. 9789630693202. Ajakirjade erinumbrid / Folyóiratok különszámai Nagyvilág : világirodalmi folyóirat. Budapest : Nagyvilág, 1956ISSN 0547-1613 2005, no.11 Szovjet irodalom : a szovjet írószövetség folyóirta / Magyar Népköztárság Kulturális Minisztériuma, Szovjet Írószövetség. Budapest : Lapkiadó, 1975-1990. 1988, no.1. Észt antológia. Budapest ; Moszkva : Szovjet irodalom, 1988 192, VIII lk. : ill. [Eesti antoloogia]. Pluralica. Budapest : Pluralica Alapítvány, 2009ISSN 2060-4688 2009, N 1-2 Prae : irodalmi folyóirat. Budapest : Palimpszeszt Kulturális Alapítvány, 1999ISSN 1585-5112 2010, no.3 (43. ész.) Kogumikud, mis sisaldavad eesti kirjandust või rahvaluulet / Válogatáskötetek, amelyek észt irodalmat vagy népköltészetet tartalmaznak Bán, Aladár. Uráli dalok : eredeti és fordított költemények / Bán Aladár. Budapest : A. Petőfi Társaság Kiadása, 1939. 103 lk. Sisaldab ka tõlkeid eesti luulest.
[Uurali laulud : Aladár Báni luuletõlked]. Csillagok órája : válogatás a Szovjetunió köztársaságainak költészetéből : [versek] / [a szerkesztő bizottság elnöke Kardos László ; a szerkesztő bizottság tagjai Elbert János...[et al.]]. Budapest : Európa, 1980. 861, [1] lk. ; 19 cm. A szovjet irodalom könyvtára, 0324-2773. 9630720515 [Nõukogude Liidu rahvaste luule : antoloogia] Dalom, dalom, hej! Regém, regém, haj! : szöveggyűjtemény vers- és prózamondóknak a rokon népek irodalmából / [válogatta és szerkesztette: Nagy Katalin, Fehérvári Győző]. Budapest : Magyar Versmondásért Alapítvány, 2004. 490 lk. : ill. ; 24 cm. Sisaldab bibliogr. 9632161815. [Soome-ugri kirjandus : antoloogia]. Földisten lánykérőben : finnugor mitológiai és történeti énekek / [válogatta, a jegyzeteket és az utószót írta és a kötetet szerkesztette Bereczki Gábor ; fordította Tandori Dezső ; illusztrálta Czinke Ferenc]. Budapest : Európa, 1982. 426 lk. : ill. ; 25 cm. Sisaldab bibliogr. 963072636X [Soome-ugri mütoloogia ja rahvaluule : antoloogia]. Hozott isten, holdacska! : finnugor varázsigék, imádságok, siratók / [válogatta a jegyzeteket és az utószót írta és a kötetet szerkesztette Bereczki Gábor ; fordította Ágh István ... et al.]. Budapest : Európa Könyvkiadó, 1979. 425 lk., 12 l. ill. 9630718154 [Soome-ugri loitsud, palved, itkud] Nagy, Katalin. "Hét határon hallik húros daru hangja" : morzsák az uráli nyelvcsaládhoz tartozó népek irodalmából és életéröl : tansegédlet / Nagy Katalin. Budapest : Faunus, 1994. 307 lk. : ill. 9630445670 [Soome-ugri rahvaluule: antoloogia]. Napfél és éjfél : finnugor rokonaink népköltészete / az eredeti szövegekből válogatta és fordította Képes Géza. [Budapest] : Magyar Helikon, 1972 517 lk., [14] l. ill. : noot. [Soome-ugri rahvaluule: antoloogia].
Folia Estonica / Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, Uralisztikai Tanszék Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 1992Észtország a fordulat előtt / válogatta és szerkesztette: Mai Bereczki, Urmas Bereczki. Savariae [i.e. Szombathely], 1992. 223 lk. : ill. 9637173331 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 1 Észtország a fordulat után / válogatta és szerkesztette: Bereczki Gáborné Mai Kiisk Savariae [i.e. Szombathely], 1994. 340, [3] lk. : ill. 9637173846 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 2 Pusztay, János Könyv az észt nyelvről / János Pusztay Savariae [i.e. Szombathely], 1994. 206, [3] lk. 9637173900 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 3 Észt-magyar összevetés. [I], A magyar-észt kontrasztív nyelvészeti konferencia (Szombathely, 1994, augusztus 29-30.) előadásai = Estnisch-ungarischer Vergleich. [I], Materialien der Konferenz zur estnisch-ungarischen kontrastiven Linguistik 29.30. August 1994 in Szombathely / [Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, Uralisztikai Tanszék ; szerkeszti Pusztay, János] Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel tanárképző főiskola, 1994, [i.e. 1996] 134, [5] lk. : ill. ; 23 cm 9639017086 9639017094 Folia Estonica, [1215-1160] ; tomus 4 Tekst ungari, eesti ja saksa keeles. - Kokkuvõtted saksa ja inglise keeles Rüütmaa, Tiina. Ungari el-verbiprefiksi vasteid eesti ja kõrvutavalt soome keeles / Tiina Rüütmaa. Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 1998 167 lk. : ill. ; 25 cm 9639017612 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 5 Bibliograafia lk. 74-78 Osa teksti ungari ja soome keeles. - Kokkuvõte inglise keeles. Észt-magyar összevetés. II, A II. magyar-észt kontrasztív nyelvészeti konferencia (Szombathely, 1997. október 2-3.) előadásai = Estnisch-ungarischer Vergleich. II, Materialien der zweiten Konferenz zur estnisch-ungarischen kontrastiven Linguistik 2.-3. Oktober 1997 in Szombathely / [Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, Uralisztikai Tanszék ; szerkeszti Pusztay, János] Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 1998 (Szentendrén : P. Tillinger) 98 lk. : ill. ; 23 cm 9639017655
9639017728 Folia Estonica, [1216-1160] ; tomus 6 Észtorszàg története / Mart Laar, Lauri Vahtre, Sulev Vahtre, Heiki Valk ; [fordította Csire Márta és Tiina Rüütmaa] ; Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, Uralisztikai Tanszék Savariae [i.e. Szombathely], 1999 278 lk. : ill. ; 24 cm 9639017701 Folia Estonica, 1216-1160 ; tomus 7. Kodu lugu. Észt-magyar összevetés. 3, A III. magyar-észt kontrasztív nyelvészeti konferencia (Szombathely, 2000. november 23-24.) előadásai = Estnisch-ungarischer Vergleich. 3, Materialien der dritten Konferenz zur estnisch-ungarischen kontrastiven Linguistik 23.-24. November 2000 in Szombathely Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 2003 142 lk. ; 23 cm 9637290882 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 8 Sisu: A Kalevipoeg fordításának kérdései és lehetőségei / Árpás Károly. Kristliku kultuuri terminite tõlkimisest ungari keelest eesti keelde / Külli Kressa. "Hiányod átjár..." : a szövegszervező hiány Doris Kareva egy versében / Lengyel Tóth Krisztina. Definiitse ja indefiniitse objekti vasted ungari ja eesti keeles / Anu Nurk. Árpád naplójából - a két(anya)nyelvűségröl kisgyermekkori magyar-észt interferenciák tükrében / Pomozi Péter. Tõlkimisel ettetulevaid raskusi Attila Józsefi ja Antal Szerbi näitel / Hiie Rüütel. Ornithonymica estica-hungarica : eesti ja ungari linnunimetuste võrdlev analüüs / Sven-Erik Soosaar. Tartui levelek (Válogatás Györke József, Csekey István és Beke Ödön levélváltásából) / Tóth Péter Árpás, Károly Messze van Észtország ... : (válogatott finnugrisztikai dolgozatok) / Árpás Károly Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 2003 275 lk. ; 23 cm 9639290904 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 9 Észt-magyar összevetés. 4 / szerkesztette Marju Ilves és Pusztay János Savariae [i.e. Szombathely] : Berzsenyi Dániel Tanárképző Főiskola, 2005 170 lk. ; 23 cm 9639531448 Folia Estonica, 1215-1160 ; tomus 11 Sisu: Juhan Liiv: Talveõhtul (Téli esten). Versértelmezés / Árpás Károly. Eesti ja ungari itkudest / Siiri Erm. Mi van a fejedben? Az észt pea és a magyar fej elemet tartalmazó frazeologizmusok összehasonlítása / Lea Kreinin. Magyar igekötös igék és észt megfelelőik / Lea Kreinin. Identitáskeresés és történelem-újraírás egy posztmodern magyar családregényben / Tiina Pai. Ungari imperatiivse verbivormiga kõrvallause vasted eesti keeles / Tiina Rüütmaa. Közép-európai színház Észtországban. A Tartui "Draama 2003" színházi biennálé tanulságai / Sirató Ildikó. Eesti ja ungari keele verbiaspekti modelleerimise probleeme / Anne Tamm. Tanulási nehézségek az Észtországban magyar nyelvet tanulóknál / Víghné Szabó Melinda Artiklid ungari ja eesti keeles. - Resümeed inglise ja eesti keeles