ECP 100-3 Provozní návod 50114185 08.03
05.98 -
C
Předmluva
Předmluva
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami. t Označuje sériovou výbavu.
t Označuje sériovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Autorské právo
Autorské právo
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
0108.CZ
0108.CZ
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami.
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
0108.CZ
0108.CZ
Obsah
Obsah
A
Předpisové použití
A
Předpisové použití
B
Popis vozíku
B
Popis vozíku
1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2
Popis použití ........................................................................................ B 1 Konstrukční skupiny ........................................................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Technický popis - přístroj na nakládání břemen ................................. B 5 Technická data vozíku ve standardním provedení .............................. B 5 Provozní data vozíku ........................................................................... B 5 Rozměry .............................................................................................. B 7 Normy EN ............................................................................................ B 8 Podmínky použití ................................................................................. B 8 Štíty ..................................................................................................... B 9 Typový štítek a označení vozíku ......................................................... B 10 Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu . B 10
1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2
Popis použití ........................................................................................ B 1 Konstrukční skupiny ........................................................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Technický popis - přístroj na nakládání břemen ................................. B 5 Technická data vozíku ve standardním provedení .............................. B 5 Provozní data vozíku ........................................................................... B 5 Rozměry .............................................................................................. B 7 Normy EN ............................................................................................ B 8 Podmínky použití ................................................................................. B 8 Štíty ..................................................................................................... B 9 Typový štítek a označení vozíku ......................................................... B 10 Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu . B 10
C
Doprava a první uvedení do provozu
C
Doprava a první uvedení do provozu
1 2 3
Nakládání jeřábem .............................................................................. C 1 První uvedení vozíku do provozu ........................................................ C 1 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu .............................................. C 2
1 2 3
Nakládání jeřábem .............................................................................. C 1 První uvedení vozíku do provozu ........................................................ C 1 Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu .............................................. C 2
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní ............................................................................... D 1 Typy baterií ......................................................................................... D 2 Vyjmutí baterie .................................................................................... D 2 Nabíjení baterie ................................................................................... D 3 Demontáž a montáž baterie ................................................................ D 4 Informační a servisní údaje (LISA) ...................................................... D 5
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní ............................................................................... D 1 Typy baterií ......................................................................................... D 2 Vyjmutí baterie .................................................................................... D 2 Nabíjení baterie ................................................................................... D 3 Demontáž a montáž baterie ................................................................ D 4 Informační a servisní údaje (LISA) ...................................................... D 5
0803.CZ
2 3 4 5 6
0803.CZ
2 3 4 5 6
I1
I1
E
Obsluha vozíku
1 2 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................ E 2 Uvedení vozidla do provozu ................................................................ E 8 Práce s vozíkem .................................................................................. E 10 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 10 Jízda, řízení, brzdění ........................................................................... E 11 Pojezdový provoz „Doprovod“ (o) ...................................................... E 15 Nakládání a skládání nákladů ............................................................. E 16 Přídavný zdvih (o) .............................................................................. E 17 Odstavení a zajištění vozíku ............................................................... E 18 Vjezd do úzkých chodeb ..................................................................... E 19 Informační a servisní indikátor (LISA) ................................................. E 20 Výstražné indikátory ............................................................................ E 20 Obsazení klávesnice ........................................................................... E 20 Indikace na displeji .............................................................................. E 21 Změna parametrů vozíku .................................................................... E 22 Diagnostika závad ............................................................................... E 23
1 2 3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 5 5.1 5.2 5.3 5.4 6
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a indikačních prvků ................................................ E 2 Uvedení vozidla do provozu ................................................................ E 8 Práce s vozíkem .................................................................................. E 10 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 10 Jízda, řízení, brzdění ........................................................................... E 11 Pojezdový provoz „Doprovod“ (o) ...................................................... E 15 Nakládání a skládání nákladů ............................................................. E 16 Přídavný zdvih (o) .............................................................................. E 17 Odstavení a zajištění vozíku ............................................................... E 18 Vjezd do úzkých chodeb ..................................................................... E 19 Informační a servisní indikátor (LISA) ................................................. E 20 Výstražné indikátory ............................................................................ E 20 Obsazení klávesnice ........................................................................... E 20 Indikace na displeji .............................................................................. E 21 Změna parametrů vozíku .................................................................... E 22 Diagnostika závad ............................................................................... E 23
F
Údržba vozíku
F
Údržba vozíku
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Rozpis servisních prací a údržby ........................................................ F 4 Mazací schema .................................................................................. F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Pokyny pro údržbu .............................................................................. F 8 Příprava vozíku k servisu a údržbě ..................................................... F 8 Otevření krytu baterie .......................................................................... F 8 Otevření přední kapoty ........................................................................ F 8 Otevření dveří E-zařízení .................................................................... F 9 Kontrola / výměna převodového oleje ................................................. F 10 Kontrola elektrických pojistek .............................................................. F 11 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 12 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 12 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 12 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 12 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 13 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) .................... F 13
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Rozpis servisních prací a údržby ........................................................ F 4 Mazací schema .................................................................................. F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Pokyny pro údržbu .............................................................................. F 8 Příprava vozíku k servisu a údržbě ..................................................... F 8 Otevření krytu baterie .......................................................................... F 8 Otevření přední kapoty ........................................................................ F 8 Otevření dveří E-zařízení .................................................................... F 9 Kontrola / výměna převodového oleje ................................................. F 10 Kontrola elektrických pojistek .............................................................. F 11 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 12 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 12 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 12 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 12 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 13 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) .................... F 13
I2
0803.CZ
Obsluha vozíku
0803.CZ
E
I2
A Předpisové použití
A Předpisové použití
A
A
m
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
m
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
0600.CZ
0600.CZ
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
A1
A1
A2 A2 0600.CZ
0600.CZ
B Popis vozíku
B Popis vozíku
1
1
Popis použití
Vozidlo je vertikální manipulátor v provedení se třemi koly se zdvihatelnou plošinou řidiče. Je určen pro použití na rovné zemi k přepravě a manipulaci zboží. Nakládat a manipulovat je možno pojízdné vozíky a palety s otevřeným dnem nebo příčnými prkny. Vozidlo je standardně vybaveno jednoduchou zvedací konstrukcí (zvedací konstrukce E) nebo dvojitou zvedací konstrukcí (konstrukce ZZ) (výšky zdvihu: viz tabulka, kapitola B). Volitelně je k dostání přídavný zvedací systém, který umožňuje zvedání nákladní vidlice o dalších 750 mm nebo 810 mm. Nominální nosnost Qmax je uvedena na typovém štítku nebo na štítku s udáním nosnosti. Rozměry nákladní vidlice jsou dimenzovány pro druh a počet palet nebo pojízdných vozíků, které mají být nakládány.
0201.CZ
0201.CZ
Vozidlo je vertikální manipulátor v provedení se třemi koly se zdvihatelnou plošinou řidiče. Je určen pro použití na rovné zemi k přepravě a manipulaci zboží. Nakládat a manipulovat je možno pojízdné vozíky a palety s otevřeným dnem nebo příčnými prkny. Vozidlo je standardně vybaveno jednoduchou zvedací konstrukcí (zvedací konstrukce E) nebo dvojitou zvedací konstrukcí (konstrukce ZZ) (výšky zdvihu: viz tabulka, kapitola B). Volitelně je k dostání přídavný zvedací systém, který umožňuje zvedání nákladní vidlice o dalších 750 mm nebo 810 mm. Nominální nosnost Qmax je uvedena na typovém štítku nebo na štítku s udáním nosnosti. Rozměry nákladní vidlice jsou dimenzovány pro druh a počet palet nebo pojízdných vozíků, které mají být nakládány.
Popis použití
B1
B1
Konstrukční skupiny
2 4
Konstrukční skupiny
5 6
4
5 6
18
18 19
3 7
2
19
20
7
2
17 21
1 8 16
17 21
1 8 16
22
9
20
3
22
9
23
10
23
10
11
11
12
12 24
13
24 13
25
14
25
14 26
26
15
15 27
27
28
28
36
36 29 30
35
29 30 35
31
31
32
34
32
33
34
t = standardní vybavení
B2
o = vybavení navíc
Poz. Název Poz. Název 1 o Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ 10 o Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu“ 2 t Volant 11 o Provoz s tlačítkem „Souběűný směr vidlic“ 3 t Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ 12 o 2. hlavní vypínač (nouzový (LISA) vypínač) 4 t Pevná plošina pro řidiče 13 t Dveře zařízení E (nouzové vypnutí) 5 o Tlačítko „Zdvih“ 14 t Kontrolní bezpečnostní spínač (Plošina stanoviště obsluhy) 6 o Tlačítko „Spouštění“ 15 t Plošina řidiče (Plošina stanoviště obsluhy) 7 t Regulátor pojezdového režimu 16 t Zadní stěna 8 o Tlačítko „Zdvih“ 17 o Tlačítko obsluhy oběma rukama (2. ovládací stanoviště) 9 o Tlačítko „Spouštění“ 18 o Volant (2. ovládací stanoviště) 0201.CZ
Poz. Název Poz. Název 1 o Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ 10 o Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu“ 2 t Volant 11 o Provoz s tlačítkem „Souběűný směr vidlic“ 3 t Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ 12 o 2. hlavní vypínač (nouzový (LISA) vypínač) 4 t Pevná plošina pro řidiče 13 t Dveře zařízení E (nouzové vypnutí) 5 o Tlačítko „Zdvih“ 14 t Kontrolní bezpečnostní spínač (Plošina stanoviště obsluhy) 6 o Tlačítko „Spouštění“ 15 t Plošina řidiče (Plošina stanoviště obsluhy) 7 t Regulátor pojezdového režimu 16 t Zadní stěna 8 o Tlačítko „Zdvih“ 17 o Tlačítko obsluhy oběma rukama (2. ovládací stanoviště) 9 o Tlačítko „Spouštění“ 18 o Volant (2. ovládací stanoviště)
33
t = standardní vybavení
B2
o = vybavení navíc
0201.CZ
2
Vozidlo
2.1
Vozidlo Bezpečnostní zařízení: uzavřený obrys vozidla, hnací kolo (34) je chráněno stabilní ochranou proti nárazu. Plošina řidiče (15) je vybavena tlumením proti nárazu. Ochranná střecha řidiče (24) (o) chrání řidiče před případnými padajícími částmi. Bezpečnostní závory (31) na obou stranách plošiny řidiče (15) přerušují v případě jejich otevření veškeré jízdní a zvedací pohyby. V provozu „Kolejové navádění s identifikací cesty“ (o) na úzkých cestách je třeba pro ježdění a zvedání stisknout navíc tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ (1) (o). Obsluha dvěma rukama brání během jízdy nebo zvedání zasažení do regálu. Pomocí hlavního spínače (4) je možno v případě hrozícího nebezpečí vypnout všechny elektrické funkce.
Konstrukce: vozidlo je tříkolové vozidlo s řízeným hnacím kolem (34) uvnitř uzavřeného obrysu vozidla. Snadno se otevírající přední kapota (35), odklopný kryt baterie (36) a dveře k E-zařízení (13) umožňují snadný přístup ke všem agregátům.
Konstrukce: vozidlo je tříkolové vozidlo s řízeným hnacím kolem (34) uvnitř uzavřeného obrysu vozidla. Snadno se otevírající přední kapota (35), odklopný kryt baterie (36) a dveře k E-zařízení (13) umožňují snadný přístup ke všem agregátům.
Pojezdový pohon: pohonná jednotka je umístěna uprostřed. Derivační pojezdový motor pohání hnací kolo prostřednictvím čelního kuželového převodu. Plynulé otáčky pojezdového motoru zabezpečuje elektronické řízení pojezdového proudu. Přepnutím směru jízdy regulátorem jízdy (7) se provádí elektricky regulované brzdění protiproudem. Pojezdový motor působí v neutrální poloze regulátoru jízdy jako generátorová brzda.
Pojezdový pohon: pohonná jednotka je umístěna uprostřed. Derivační pojezdový motor pohání hnací kolo prostřednictvím čelního kuželového převodu. Plynulé otáčky pojezdového motoru zabezpečuje elektronické řízení pojezdového proudu. Přepnutím směru jízdy regulátorem jízdy (7) se provádí elektricky regulované brzdění protiproudem. Pojezdový motor působí v neutrální poloze regulátoru jízdy jako generátorová brzda.
Řízení: rozsah řízení činí 90° do obou stran. Volant (2) působí plně elektricky na motor převodovky řízení, který přenáší pohyby řízení na hnací kolo (34) prostřednictvím řetězu. V provozu „Kolejové navádění s identifikací cesty“ (o) je řízení bez funkce.
Řízení: rozsah řízení činí 90° do obou stran. Volant (2) působí plně elektricky na motor převodovky řízení, který přenáší pohyby řízení na hnací kolo (34) prostřednictvím řetězu. V provozu „Kolejové navádění s identifikací cesty“ (o) je řízení bez funkce.
Obslužné a indikační prvky: obslužné prvky a indikační prvek jsou přehledně umístěny na stanovišti řidiče. Regulátor jízdy (7) řídí rychlost. Funkce zvedání, pokládání a klaksonu se obsluhují pomocí tlačítek bez přehmatávání. V případě vybavení s přídavným zdvihem (o) „ZG“ je obsluha zvedání / pokládání přídavného zdvihu (26) umístěna logicky na straně nákladu (na přídavném zdvihu (30)). Informační a servisní LCD-displej (LISA)(3) ukazuje stav nabití baterie, počet provozních hodin a servisní a diagnostické údaje. Informace o stavu kol udává aktuální úhel řízení hnacího kola. Je mnoho různých moűností kombinací, které se svou funkcí neliší (2. ovládací stanoviště, obsluha oběma rukama).
Obslužné a indikační prvky: obslužné prvky a indikační prvek jsou přehledně umístěny na stanovišti řidiče. Regulátor jízdy (7) řídí rychlost. Funkce zvedání, pokládání a klaksonu se obsluhují pomocí tlačítek bez přehmatávání. V případě vybavení s přídavným zdvihem (o) „ZG“ je obsluha zvedání / pokládání přídavného zdvihu (26) umístěna logicky na straně nákladu (na přídavném zdvihu (30)). Informační a servisní LCD-displej (LISA)(3) ukazuje stav nabití baterie, počet provozních hodin a servisní a diagnostické údaje. Informace o stavu kol udává aktuální úhel řízení hnacího kola. Je mnoho různých moűností kombinací, které se svou funkcí neliší (2. ovládací stanoviště, obsluha oběma rukama).
Brzdový systém: elektromagneticky zavzdušňovaná pružinová brzda působící přímo na hnací jednotku se spíná pomocí bezpečnostního kontrolního spínače (14). Brzdění se provádí přepínáním směru jízdy regulátorem jízdy (7) (generátorová brzda) nebo puštěním regulátoru jízdy (dojezdová brzda). V případě vypnutí elektrického systému působí pružinová brzda jako parkovací brzda.
Brzdový systém: elektromagneticky zavzdušňovaná pružinová brzda působící přímo na hnací jednotku se spíná pomocí bezpečnostního kontrolního spínače (14). Brzdění se provádí přepínáním směru jízdy regulátorem jízdy (7) (generátorová brzda) nebo puštěním regulátoru jízdy (dojezdová brzda). V případě vypnutí elektrického systému působí pružinová brzda jako parkovací brzda.
0201.CZ
Bezpečnostní zařízení: uzavřený obrys vozidla, hnací kolo (34) je chráněno stabilní ochranou proti nárazu. Plošina řidiče (15) je vybavena tlumením proti nárazu. Ochranná střecha řidiče (24) (o) chrání řidiče před případnými padajícími částmi. Bezpečnostní závory (31) na obou stranách plošiny řidiče (15) přerušují v případě jejich otevření veškeré jízdní a zvedací pohyby. V provozu „Kolejové navádění s identifikací cesty“ (o) na úzkých cestách je třeba pro ježdění a zvedání stisknout navíc tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ (1) (o). Obsluha dvěma rukama brání během jízdy nebo zvedání zasažení do regálu. Pomocí hlavního spínače (4) je možno v případě hrozícího nebezpečí vypnout všechny elektrické funkce.
0201.CZ
2.1
B3
B3
5 6
4
5 6
18
18 19
3 7
2
19
20
7
2
17 21
1 8 16
17 21
1 8 16
22
9
20
3
22
9
23
10
23
10
11
11
12
12 24
13
24 13
25
14
25
14 26
26
15
15 27
27
28
28
36
36 29 30
35
29 30 35
31
31
32
Poz. Název 19 o Spínač pojezdu (2. stanoviště obsluhy) 20 o Tlačítko „Výstraűný signál“ (houkačka) (2. stanoviště obsluhy) 21 o Hlavní spínač (nouzový spínač) 22 o Tlačítko „Zdvih“ ZG 23 o Tlačítko „Spouštění“ ZG 24 o Ochranná střecha pro řidiče 25 t Jednoduchá zvedací konstrukce 26 o Tlačítko Přídavný zdvih „Zdvih“, „Spouštění“ 27 o Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu, vidlic" t = standardní vybavení
B4
33
34
Poz. Název 28 o 2. Pevná plošina pro řidiče (nouzové vypnutí) 29 t Nakládací vidlice
Poz. Název 19 o Spínač pojezdu (2. stanoviště obsluhy) 20 o Tlačítko „Výstraűný signál“ (houkačka) (2. stanoviště obsluhy) 21 o Hlavní spínač (nouzový spínač) 22 o Tlačítko „Zdvih“ ZG
30 o Přídavný zdvih 31 t Bezpečnostní závora (od 1200mm) 32 o Nouzové tlačítko (2. stanoviště obsluhy) 33 o Náběhová kolečka / vodicí kolečka 34 t Hnací kolo 35 t Přední kapota
23 o Tlačítko „Spouštění“ ZG 24 o Ochranná střecha pro řidiče 25 t Jednoduchá zvedací konstrukce 26 o Tlačítko Přídavný zdvih „Zdvih“, „Spouštění“ 27 o Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu, vidlic"
36 t Kapota baterie o = vybavení navíc
0201.CZ
34
32
t = standardní vybavení
B4
33
Poz. Název 28 o 2. Pevná plošina pro řidiče (nouzové vypnutí) 29 t Nakládací vidlice 30 o Přídavný zdvih 31 t Bezpečnostní závora (od 1200mm) 32 o Nouzové tlačítko (2. stanoviště obsluhy) 33 o Náběhová kolečka / vodicí kolečka 34 t Hnací kolo 35 t Přední kapota 36 t Kapota baterie o = vybavení navíc
0201.CZ
4
2.2
Hydraulický systém: funkce zvedání a pokládání se spouštějí obslužnými tlačítky. Zapnutím funkce zvedání se spustí čerpadlový agregát a začne čerpat hydraulický olej z olejové nádrže ke zvedacímu válci. Pozvolné zvedání a pokládání umožňuje hydraulický rezervoár a magnetický regulační ventil.
Hydraulický systém: funkce zvedání a pokládání se spouštějí obslužnými tlačítky. Zapnutím funkce zvedání se spustí čerpadlový agregát a začne čerpat hydraulický olej z olejové nádrže ke zvedacímu válci. Pozvolné zvedání a pokládání umožňuje hydraulický rezervoár a magnetický regulační ventil.
Elektrický systém: systém 24 V jako dvouvodičový systém. Plynulé elektronické řízení pojezdového proudu je standardem.
Elektrický systém: systém 24 V jako dvouvodičový systém. Plynulé elektronické řízení pojezdového proudu je standardem.
Technický popis - přístroj na nakládání břemen
2.2
Technický popis - přístroj na nakládání břemen
Zvedací systém: jednoduchá zvedací konstrukce (25) ve svařeném provedení. Vnitřní stožár s plošinou řidiče (15) a nákladní vidlicí (29) se pohybuje na valivých válečcích pro dosažení nízkých ztrát třením a nízké spotřeby proudu. Zvedání se provádí vysunutím hydraulických válců. V provozu s přídavným zdvihem (o) se zvedá nákladní vidlice (29) prostřednictvím zvedacího válce umístěného ve středu pomocí vodícího řetězu.
Zvedací systém: jednoduchá zvedací konstrukce (25) ve svařeném provedení. Vnitřní stožár s plošinou řidiče (15) a nákladní vidlicí (29) se pohybuje na valivých válečcích pro dosažení nízkých ztrát třením a nízké spotřeby proudu. Zvedání se provádí vysunutím hydraulických válců. V provozu s přídavným zdvihem (o) se zvedá nákladní vidlice (29) prostřednictvím zvedacího válce umístěného ve středu pomocí vodícího řetězu.
Vozidlo může být vybaveno dvojitou zvedací konstrukcí.
Vozidlo může být vybaveno dvojitou zvedací konstrukcí.
3
Technická data vozíku ve standardním provedení
3
Technická data vozíku ve standardním provedení
A
Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.
A
Údaje v kapitole technických dat odpovídají VDI 2198. Technické změny a doplňky jsou vyhrazeny.
3.1
Provozní data vozíku
3.1
Provozní data vozíku
Název
Název
Q Nominální nosnost
1000
kg
Q Nominální nosnost
1000
kg
C Vzdálenost těžiště
600
mm
C Vzdálenost těžiště
600
mm
9,5 / 10,5
km/h
9,5 / 10,5
km/h
Pojezdová rychlost s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení
0201.CZ
0201.CZ
Pojezdová rychlost s nominálním zatížením / bez nominálního zatížení
B5
B5
C
h4 h1
C
h4 h1
Q
h4 h1
Q
h4 h1 h12
h12 h7
h9
h3
h7
h13
y l2
l2
l
h3
h13
y
(l1)
l (l1)
b1
b1
Wa
a 2 Ast
a 2
a 2 Ast
0201.CZ
a 2
B6
0201.CZ
Wa
B6
h9
3.2
Rozměry
3.2
(všechny míry uvedeny v mm)
Rozměry (všechny míry uvedeny v mm)
Název
Jednoduchá zvedací konstrukce
Dvojitá zvedací konstrukce
Název
Jednoduchá zvedací konstrukce
Dvojitá zvedací konstrukce
h13
Spuštěná nákladní vidlice
70
70
h13
Spuštěná nákladní vidlice
70
70
h7
Plošina řidiče dole
200
200
h7
Plošina řidiče dole
200
200
h9
Přídavný zdvih
750 / 810
750 / 810
h9
Přídavný zdvih
750 / 810
750 / 810 1330
y
Rozvor kol
1300
1330
y
Rozvor kol
1300
l
Délka vidlic (standard)
1200
1200
l
Délka vidlic (standard)
1200
1200
l1
Šířka vozidla
l + 17151)
l + 17451)
l1
Šířka vozidla
l + 17151)
l + 17451)
l2
Délka přední části
1715
1745
l2
Délka přední části
1715
1745
b1
Délka vozidla
800
920
b1
Délka vozidla
800
920
a
Bezpečnostní odstup
200
200
a
Bezpečnostní odstup
200
200
Wa
Poloměr zatáčení
1530
1560
Wa
Poloměr zatáčení
1530
1560
Ast
Šířka skladové uličky paleta 800x1200 podélně paleta 1200x800 příčně
31151) 27151)
31451) 27451)
Ast
Šířka skladové uličky paleta 800x1200 podélně paleta 1200x800 příčně
31151) 27151)
31451) 27451)
Vlastní hmotnost
viz typový štítek vozidla
Vlastní hmotnost
viz typový štítek vozidla
1) v
případě vybavení s přídavným zdvihem (o):
1) v
hodnoty zvýšené o 10 mm
Standardní provedení stožáru (všechny míry uvedeny v mm) Název
Jednoduchá zvedací konstrukce
případě vybavení s přídavným zdvihem (o):
hodnoty zvýšené o 10 mm
Standardní provedení stožáru (všechny míry uvedeny v mm) Dvojitá zvedací konstrukce
Název
Jednoduchá zvedací konstrukce
Dvojitá zvedací konstrukce
h3
Výška zdvihu
1000
1600
1900
2400
2800
h3
Výška zdvihu
1000
1600
1900
2400
2800
h12
Plošina řidiče zvednutá
1200
1800
2100
2600
3000
h12
Plošina řidiče zvednutá
1200
1800
2100
2600
3000
h1
Konstrukční výška
15901)
21902)
2490
2270
2270
h1
Konstrukční výška
15901)
21902)
2490
2270
2270
h4
Výška stožáru ve vysunutém stavu
2590/ 3270
3790/ 3870
-/ 4170
-/ 4640
-/ 5070
h4
Výška stožáru ve vysunutém stavu
2590/ 3270
3790/ 3870
-/ 4170
-/ 4640
-/ 5070
1) v
h1 = 2270mm
případě vybavení s ochrannou střechou řidiče (o):
h1 = 2270mm
0201.CZ
případě vybavení s ochrannou střechou řidiče (o):
0201.CZ
1) v
B7
B7
3.3
Normy EN
3.3
Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 63dB (A)
Normy EN Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 63dB (A)
dle prEN 12053 v souladu s ISO 4871
A
A
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
dle prEN 12053 v souladu s ISO 4871
0,86 m/s2 podle prEN 13059
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
0,86 m/s2 podle prEN 13059
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle prEN 12895 jako i odkazu uvedených v této norme.
Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle prEN 12895 jako i odkazu uvedených v této norme.
A
Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce.
A
Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce.
3.4
Podmínky použití
3.4
Podmínky použití
Okolní teplota
Okolní teplota provozní:
A
Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5°C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení.
0201.CZ
A
5°C až 40°C
B8
5°C až 40°C
Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5°C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení.
0201.CZ
provozní:
B8
4
Štíty
4
Štíty
39
39
38
38
40
40
41
37
41
37
42
42
43
43
44
44
47
47
39
39
45 46
46
46
46
Pos. 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
Název, označení Atestační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D) Štítek „Spolujízda další osoby je zakázána“ Štítek „Nesahat mezi zvedací válec a rám“ Navigační výčnělky pro obsluhu regálů Štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha těžiště / výška zdvihu Štítek „POZOR - elektronika s malým napětím“ Typový štítek vozidla Štítek „Nesahejte rukama do zvedacího zařízení!“ Štítek „Zdržovat se pod zdviženou vidlicí je zakázáno!“ Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem Štítek s uvedením míst pro ustavení zvedáku ke zvedání vozidla
0201.CZ
Název, označení Atestační tabulka shodnosti s předpisy úrazové zábrany (pouze v D) Štítek „Spolujízda další osoby je zakázána“ Štítek „Nesahat mezi zvedací válec a rám“ Navigační výčnělky pro obsluhu regálů Štítek s údajem nosnosti, nosnost / poloha těžiště / výška zdvihu Štítek „POZOR - elektronika s malým napětím“ Typový štítek vozidla Štítek „Nesahejte rukama do zvedacího zařízení!“ Štítek „Zdržovat se pod zdviženou vidlicí je zakázáno!“ Označení úchytného bodu pro nakládku a vykládku jeřábem Štítek s uvedením míst pro ustavení zvedáku ke zvedání vozidla
0201.CZ
Pos. 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
45
B9
B9
4.1
Typový štítek a označení vozíku
4.1
Typový štítek a označení vozíku
60
60
48
48
49 50 51
59
49
59
58
50
58
51
57
52
56
53
52 53 54
56
53 54
Poz. 48 49 50 51
57
52
Název Typ Výrobní číslo Nominální nosnost v kg Baterie: napětí /V kapacita /Ah Výrobce Číslo zakázky Vzdálenost těžiště nákladu v mm
54
55 Poz. 55 56 57 58 59 60
Název Příkon v kW Zákaznické číslo Min / max hmotnost baterie v kg Prázdná hmotnost bez akumulátorů v kg Rok výroby Znak výrobce
Poz. 48 49 50 51 52 53 54
Název Typ Výrobní číslo Nominální nosnost v kg Baterie: napětí /V kapacita /Ah Výrobce Číslo zakázky Vzdálenost těžiště nákladu v mm
55 Poz. 55 56 57 58 59 60
Název Příkon v kW Zákaznické číslo Min / max hmotnost baterie v kg Prázdná hmotnost bez akumulátorů v kg Rok výroby Znak výrobce
A
Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte výrobní číslo vozíku (49).
A
Při jakýchkoliv dotazech, týkajících se vozíku, a při objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte výrobní číslo vozíku (49).
4.2
Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu
4.2
Zatěžovací diagram nosnost / poloha těžiště nákladu / výška zdvihu
Příklad stanovení maximální nosnosti
Příklad stanovení maximální nosnosti
Při poloze těžiště D = 600 mm a maximální výšce zdvihu H = 1000 mm je maximální nosnost vozíku Q = 1000 kg.
Při poloze těžiště D = 600 mm a maximální výšce zdvihu H = 1000 mm je maximální nosnost vozíku Q = 1000 kg.
B 10
0201.CZ
Štítek s údajem nosnosti (41) udává nosnost Q (kg) vozidla při svislé poloze zvedacího zařízení. V tabelární formě se ukazuje, jak velká je maximální nosnost při vzdálenosti těžiště D (v mm) a požadované výšce zdvihu H (v mm).
0201.CZ
Štítek s údajem nosnosti (41) udává nosnost Q (kg) vozidla při svislé poloze zvedacího zařízení. V tabelární formě se ukazuje, jak velká je maximální nosnost při vzdálenosti těžiště D (v mm) a požadované výšce zdvihu H (v mm).
B 10
C Doprava a první uvedení do provozu
C Doprava a první uvedení do provozu
1
Nakládání jeřábem
1
Nakládání jeřábem
f
Používat pouze zvedací zařízení s dostatečnou nosností (manipulační hmotnost = vlastní hmotnost vozíku + hmotnost baterie - viz typový štítek vozidla).
f
Používat pouze zvedací zařízení s dostatečnou nosností (manipulační hmotnost = vlastní hmotnost vozíku + hmotnost baterie - viz typový štítek vozidla).
A
Pro nakládku a skládku vozidla pomocí jeřábu jsou na rámu vozíku (2) a na jeho vidlici (1) vyznačeny závěsné body.
A
Pro nakládku a skládku vozidla pomocí jeřábu jsou na rámu vozíku (2) a na jeho vidlici (1) vyznačeny závěsné body.
– Vozidlo bezpečně zastavit (viz kapitolu E). – Jeřábová lana nasadit na nosné body (1) a (2).
m
– Vozidlo bezpečně zastavit (viz kapitolu E). – Jeřábová lana nasadit na nosné body (1) a (2).
m
Jeřábní lana je třeba upevnit za zarážky tak, aby nemohla v žádném případě sklouznout a při zvedání se nedotýkala žádných částí konstrukce.
Jeřábní lana je třeba upevnit za zarážky tak, aby nemohla v žádném případě sklouznout a při zvedání se nedotýkala žádných částí konstrukce.
1
1
2
2
2
První uvedení vozíku do provozu
2
První uvedení vozíku do provozu
m
Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškození elektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než 6 m!
m
Vozík provozujte pouze na baterii! Usměrněný střídavý proud způsobuje poškození elektronických součástek. Kabelové spoje k baterii (vlečný kabel) musí být kratší než 6 m! Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:
– Zkontrolovat, zda má kompletní vybavení. – Podle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel (viz k tomu kapitolu D). – Nabít baterii (viz kapitola D). – V daném případě zkontrolovat informační a servisní údaje, zda souhlasí s typem baterie (viz kapitola D). – Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitola E).
– Zkontrolovat, zda má kompletní vybavení. – Podle potřeby zamontovat baterii a nepoškodit přitom bateriový kabel (viz k tomu kapitolu D). – Nabít baterii (viz kapitola D). – V daném případě zkontrolovat informační a servisní údaje, zda souhlasí s typem baterie (viz kapitola D). – Vozidlo uvést podle předpisu do provozu (viz kapitola E).
A
Po odstavení vozíku se může stát, že dojde na funkčních plochách pojezdových kol k částečnému zploštění, které však po krátké době jízdy opět zmizí.
0201.CZ
Po odstavení vozíku se může stát, že dojde na funkčních plochách pojezdových kol k částečnému zploštění, které však po krátké době jízdy opět zmizí.
0201.CZ
A
Abyste vozík po dodávce anebo po jeho dopravě uvedli do provozního stavu, musíte:
C1
C1
3
Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu
3
Jízda s vozidlem bez vlastního pohonu
f
Tento druh provozu je zakázán na spádech a stoupáních.
f
Tento druh provozu je zakázán na spádech a stoupáních.
A
A
V případě poruchy elektrického systému nebo výpadku baterie dojde k nucenému zabrzdění vozidla.
V případě poruchy elektrického systému nebo výpadku baterie dojde k nucenému zabrzdění vozidla.
Pokud se vyskytne závada, která má vliv na pohyb vozidla, a s vozidlem je třeba dále jet, postupuje se následovně:
Pokud se vyskytne závada, která má vliv na pohyb vozidla, a s vozidlem je třeba dále jet, postupuje se následovně:
– – – – –
– – – – –
Přepněte hlavní vypínač do polohy „vypnuto“. Uzamykací vypínač přepněte do polohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček. Zajistěte vozidlo proti samovolnému rozjezdu. Otevřít a odložit přední kapotu (viz kapitolu F). Povolte přítužné matice (4) a dotáhněte šrouby (3).
Brzda se zavzdušní a z vozidlem je možno jet.
3 4
Přepněte hlavní vypínač do polohy „vypnuto“. Uzamykací vypínač přepněte do polohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček. Zajistěte vozidlo proti samovolnému rozjezdu. Otevřít a odložit přední kapotu (viz kapitolu F). Povolte přítužné matice (4) a dotáhněte šrouby (3).
Brzda se zavzdušní a z vozidlem je možno jet.
3
7 6
4
7
6 7
0201.CZ
5
0201.CZ
5
C2
7
C2
Při mechanickém řízení kol (např. na úzkých cestách) se postupuje následujícím způsobem:
m
Při mechanickém řízení kol (např. na úzkých cestách) se postupuje následujícím způsobem:
m
Po pracích prováděných na pohonu řízení smí vozík uvést opět do provozu pouze autorizovaný servis výrobce. – Uvolněte šrouby (5) na řídícím pohonu a opatrně sejměte kryt (6).
m
– Uvolněte šrouby (5) na řídícím pohonu a opatrně sejměte kryt (6).
m
Nepoškoďte čepovou zubovou hřídel (na konci hřídele (7)). – Nasaďte na nafázovanou část hřídele (7) odpovídající nářadí (např. otevřený klíč SW8). – Otočte hřídelí (7) do požadované polohy řízení kola. Vozidlo se nyní může pohybovat požadovaným směrem.
Nepoškoďte čepovou zubovou hřídel (na konci hřídele (7)). – Nasaďte na nafázovanou část hřídele (7) odpovídající nářadí (např. otevřený klíč SW8). – Otočte hřídelí (7) do požadované polohy řízení kola. Vozidlo se nyní může pohybovat požadovaným směrem.
m f
Kryt (6) znovu nemontujte - informujte servis výrobce. Na místě určení vše uveďte do původního stavu! Vozidlo není dovoleno odstavovat s povolenou brzdou!
Kryt (6) znovu nemontujte - informujte servis výrobce. Na místě určení vše uveďte do původního stavu! Vozidlo není dovoleno odstavovat s povolenou brzdou! – Šrouby (3) vyšroubujte opět asi o 1 cm a zajistěte je přítužnými maticemi (4).
Tím obnovíte zabrzděný stav vozidla.
Tím obnovíte zabrzděný stav vozidla.
0201.CZ
– Šrouby (3) vyšroubujte opět asi o 1 cm a zajistěte je přítužnými maticemi (4).
0201.CZ
m f
Po pracích prováděných na pohonu řízení smí vozík uvést opět do provozu pouze autorizovaný servis výrobce.
C3
C3
C4 C4 0201.CZ
0201.CZ
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E).
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E).
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
m f
Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie.
m f
Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie. Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.
0201.CZ
0201.CZ
Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.
D1
D1
2
m
Typy baterií
2
Typy baterií
Podle provedení se u vozidla používají různé typy baterie. V tabulce, kterou dále uvádíme, se společně s údajem o kapacitě uvádí, jaké kombinace se dodávají jako standardní provedení:
Podle provedení se u vozidla používají různé typy baterie. V tabulce, kterou dále uvádíme, se společně s údajem o kapacitě uvádí, jaké kombinace se dodávají jako standardní provedení:
24 V - PzS - baterií
4 PzS 480 Ah L
24 V - PzS - baterií
24 V - PzS - baterií
4 PzS 560 Ah L
24 V - PzS - baterií
4 PzS 560 Ah L
24 V - PzS - baterií se zvýšenou kapacitou
4 PzS 600 Ah HX
24 V - PzS - baterií se zvýšenou kapacitou
4 PzS 600 Ah HX
Hmotnosti baterií jsou uvedeny na typovém štítku baterie. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Hmotnosti baterií jsou uvedeny na typovém štítku baterie. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Podle typu baterie je možno použít také baterie bez potřeby údržby.
Podle typu baterie je možno použít také baterie bez potřeby údržby.
m
Při výměně / instalaci baterie je třeba dát pozor na pevné usazení v bateriovém pr.
3
Vyjmutí baterie
f
Vozidlo bezpečně odstavit (viz kapitolu E). K otevírání nebo zavírání krytu baterie je možno používat pouze držadla (2).
Při výměně / instalaci baterie je třeba dát pozor na pevné usazení v bateriovém pr.
3
Vyjmutí baterie
f
Vozidlo bezpečně odstavit (viz kapitolu E). K otevírání nebo zavírání krytu baterie je možno používat pouze držadla (2).
2
2
1
1
– Uchopte kryt baterie (1) za obě držadla (2) a odklopte jej až na doraz nahoru.
f
Kryty a přípoje musí být před uvedením vozidla do provozu vráceny do normálního stavu připravenosti k provozu.
– Uchopte kryt baterie (1) za obě držadla (2) a odklopte jej až na doraz nahoru. Poklop se v této poloze udržuje jen díky své vlastní hmotnosti.
f
Kryty a přípoje musí být před uvedením vozidla do provozu vráceny do normálního stavu připravenosti k provozu.
0201.CZ
– Kryt baterie zavírejte pouze za držadla (2).
f
– Kryt baterie zavírejte pouze za držadla (2).
0201.CZ
f
Poklop se v této poloze udržuje jen díky své vlastní hmotnosti.
D2
4 PzS 480 Ah L
D2
4
Nabíjení baterie
4
Nabíjení baterie
f
Při nabíjení baterií je nutno odstavit vozidlo v uzavřeném dobře větraném prostoru.
f
Při nabíjení baterií je nutno odstavit vozidlo v uzavřeném dobře větraném prostoru.
– Odkryjte baterii podle návodu (viz odstavec 3).
3
– Odkryjte baterii podle návodu (viz odstavec 3).
m
Spojování a odpojování bateriových koncovek (3) a nabíjecího kabelu bateriové nabíjecí stanice a manipulace s hlavním spínačem je možno provádět pouze u vypnutého vozidla a nabíječky.
m
Spojování a odpojování bateriových koncovek (3) a nabíjecího kabelu bateriové nabíjecí stanice a manipulace s hlavním spínačem je možno provádět pouze u vypnutého vozidla a nabíječky.
f
Při nabíjení baterie musí být horní plocha baterie odkryta, aby se zajistilo dostatečné odvětrání prostoru. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a před zahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zda nejsou viditelně poškozeny. Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobce baterie i nabíjecího zařízení!
f
Při nabíjení baterie musí být horní plocha baterie odkryta, aby se zajistilo dostatečné odvětrání prostoru. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty a před zahájením nabíjení se musí veškeré kabely a konektorové spoje zkontrolovat, zda nejsou viditelně poškozeny. Bezpodmínečně je třeba dodržet všechny bezpečnostní předpisy a pokyny výrobce baterie i nabíjecího zařízení!
– Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (3). – Podle potřeby sejměte z baterie izolační rohož. – Nabíjecí kabel (4) bateriové nabíjecí stanice spojit s bateriovou koncovkou (3) a zapnout nabíječku.
– Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (3). – Podle potřeby sejměte z baterie izolační rohož. – Nabíjecí kabel (4) bateriové nabíjecí stanice spojit s bateriovou koncovkou (3) a zapnout nabíječku.
m
Nabijte baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíječe.
Nabijte baterie podle předpisů výrobce baterie a nabíječe.
3
4
4
0201.CZ
3
0201.CZ
m
3
D3
D3
5
Demontáž a montáž baterie
5
Demontáž a montáž baterie
f
Vozidlo musí být umístěno ve vodorovné poloze. Aby se zabránilo zkratům, musí se baterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt gumovou rohoží. Bateriovou zástrčku případně přívodní kabel baterie odložte tak, aby nevisely ven z vozidla po vyjmutí baterie.
f
Vozidlo musí být umístěno ve vodorovné poloze. Aby se zabránilo zkratům, musí se baterie s odkrytými pólovými vývody případně napojovacími prvky přikrýt gumovou rohoží. Bateriovou zástrčku případně přívodní kabel baterie odložte tak, aby nevisely ven z vozidla po vyjmutí baterie.
m
Při dopravě baterie v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnou nosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bateriovém lůžku). Vázací nářadí jeřábu musí vyvozovat svislý tah, aby nedošlo ke stlačení lůžka baterie. Háky je třeba na závěsná oka (7) baterie zavěsit takovým způsobem, aby při uvolnění vázacího nářadí v žádném případě nemohly spadnout na baterii.
m
Při dopravě baterie v závěsu na jeřábu je třeba dbát na to, aby jeřáb měl dostatečnou nosnost (hmotnost baterie je vyznačena na jejím typovém štítku, umístěném na bateriovém lůžku). Vázací nářadí jeřábu musí vyvozovat svislý tah, aby nedošlo ke stlačení lůžka baterie. Háky je třeba na závěsná oka (7) baterie zavěsit takovým způsobem, aby při uvolnění vázacího nářadí v žádném případě nemohly spadnout na baterii.
– – – –
f f
Baterii zcela odkryjte (viz odstavec 3). Nadzvedněte a sundejte aretaci baterie (5). Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (3). Pomalu a opatrně zvedněte baterii z vozidla pomocí jeřábových popruhů nebo ji vytáhněte ze strany na výměnnou stanici baterií (o).
– – – –
Dodržet provozní návod výměnné stanice baterií. Montáž se provádí v opačném pořadí; přitom je třeba dát pozor na správnou polohu usazení a na správné připojení baterie. Při montáži a demontáži baterie je třeba dbát na to, aby se nepoškodily její přívodní kabely. Baterie musí být ve vozíku spolehlivě upevněna, aby se zabránilo jejímu poškození náhodnými pohyby. Kapota baterie musí být bezpečně uzavřena.
Baterii zcela odkryjte (viz odstavec 3). Nadzvedněte a sundejte aretaci baterie (5). Vytáhněte odpojovací zástrčku baterie (3). Pomalu a opatrně zvedněte baterii z vozidla pomocí jeřábových popruhů nebo ji vytáhněte ze strany na výměnnou stanici baterií (o).
f
Dodržet provozní návod výměnné stanice baterií.
f
Při montáži a demontáži baterie je třeba dbát na to, aby se nepoškodily její přívodní kabely. Baterie musí být ve vozíku spolehlivě upevněna, aby se zabránilo jejímu poškození náhodnými pohyby. Kapota baterie musí být bezpečně uzavřena.
Montáž se provádí v opačném pořadí; přitom je třeba dát pozor na správnou polohu usazení a na správné připojení baterie.
7
7
6
6
5
5
D4
0201.CZ
3
0201.CZ
3
D4
6
Informační a servisní údaje (LISA)
6
Indikátor vybití baterie: Stav nabití baterie (8) se zobrazuje na displeji informačního a servisního indikátoru v krocích po 10%.
m
A
Sériové nastavení indikátoru vybití baterie / kontroly vybití baterie je na standardní baterie. Při použití bezúdržbových baterií musí být nastaven displej tak, aby se symbol „T“ (9) zobrazil za údajem procent. Pokud toto nastavení opominete provést, může dojít k poškození baterie jejím úplným vybitím. Pro nastavení přístroje by měl být přizván servis výrobce.
Indikátor vybití baterie: Stav nabití baterie (8) se zobrazuje na displeji informačního a servisního indikátoru v krocích po 10%.
m 8
9
Informační a servisní údaje (LISA)
10
Sériové nastavení indikátoru vybití baterie / kontroly vybití baterie je na standardní baterie. Při použití bezúdržbových baterií musí být nastaven displej tak, aby se symbol „T“ (9) zobrazil za údajem procent. Pokud toto nastavení opominete provést, může dojít k poškození baterie jejím úplným vybitím. Pro nastavení přístroje by měl být přizván servis výrobce.
8
9
10
Při zbývající kapacitě baterie 30% je zapotřebí provést dobití baterie.
Při zbývající kapacitě baterie 30% je zapotřebí provést dobití baterie.
Kontroly vybití baterie: Při poklesu pod tuto zbývající kapacitu dojde k vypnutí funkce zvedání. Na informačním a servisním indikátoru se objeví příslušný údaj.
Kontroly vybití baterie: Při poklesu pod tuto zbývající kapacitu dojde k vypnutí funkce zvedání. Na informačním a servisním indikátoru se objeví příslušný údaj.
A
Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70%.
Čítač provozních hodin vozíku: Provozní hodiny (10) se zobrazují vedle stavu nabití baterie. Počitadlo provozních hodin udává celkovou dobu jízdních a zvedacích pohybů.
0201.CZ
0201.CZ
Čítač provozních hodin vozíku: Provozní hodiny (10) se zobrazují vedle stavu nabití baterie. Počitadlo provozních hodin udává celkovou dobu jízdních a zvedacích pohybů.
Tato funkce se opět povolí, jakmile je napojená baterie nabita alespoň na 70%.
D5
D5
D6 D6 0201.CZ
0201.CZ
E Obsluha vozíku
E Obsluha vozíku
1
1
f
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
f
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
0803.CZ
0803.CZ
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
E1
E1
Popis ovládacích a indikačních prvků Poz. Ovládací nebo indikační prvek
2 Funkce
Poz. Ovládací nebo indikační prvek
Funkce
1 Regulátor jízdy
t Ovládání směru a rychlosti jízdy.
1 Regulátor jízdy
t Ovládání směru a rychlosti jízdy.
2 Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“
o Při sepnutí aktivuje funkce zvedání a jízdy (v provozu kolejového vedení s identifikací cesty).
2 Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“
o Při sepnutí aktivuje funkce zvedání a jízdy (v provozu kolejového vedení s identifikací cesty).
3 Volant
t Řízení vozidla.
3 Volant
t Řízení vozidla.
4 Informační a servisní indikátor (LISA)
t Indikace důležitých pojezdových a zdvihových parametrů, výstražných upozornění, zpráv o chybách obsluhy a servisních dat (viz odstavec 5).
4 Informační a servisní indikátor (LISA)
t Indikace důležitých pojezdových a zdvihových parametrů, výstražných upozornění, zpráv o chybách obsluhy a servisních dat (viz odstavec 5).
5 Svorkovnice
t Uchycení formátů DIN A4.
5 Svorkovnice
t Uchycení formátů DIN A4.
6 Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)
t Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla.
6 Hlavní vypínač (nouzové vypnutí)
t Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla.
7 Tlačítko „Spouštění“
t Plošina pro řidiče
7 Tlačítko „Spouštění“
t Plošina pro řidiče
8 Tlačítko „Zvedání“
t Plošina pro řidiče
8 Tlačítko „Zvedání“
t Plošina pro řidiče
9 Zámek vypínače s klíčkem
t Zapínání a vypínání ovládacího proudu. Vytažením uzamykacího klíčku se vozík zajistí proti zapnutí nepovolanou osobou.
9 Zámek vypínače s klíčkem
t Zapínání a vypínání ovládacího proudu. Vytažením uzamykacího klíčku se vozík zajistí proti zapnutí nepovolanou osobou.
10 Tlačítko „Výstraűný signál“ (houkačka)
t Vydání akustického výstražného signálu.
10 Tlačítko „Výstraűný signál“ (houkačka)
t Vydání akustického výstražného signálu.
11 2. hlavní vypínač (nouzový vypínač)
o Přídavné vybavení „Souběűný provoz“: Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla.
11 2. hlavní vypínač (nouzový vypínač)
o Přídavné vybavení „Souběűný provoz“: Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla.
12 Tlačítko „Spouštění“
o Přídavné vybavení „Souběűný provoz": Nákladní vidlice se položí s plošinou řidiče.
12 Tlačítko „Spouštění“
o Přídavné vybavení „Souběűný provoz": Nákladní vidlice se položí s plošinou řidiče.
13 Tlačítko „Zvedání“
o Přídavné vybavení „Souběűný provoz": Nákladní vidlice se zvedne s plošinou řidiče.
13 Tlačítko „Zvedání“
o Přídavné vybavení „Souběűný provoz": Nákladní vidlice se zvedne s plošinou řidiče.
o = vybavení navíc
t = standardní vybavení
0803.CZ
t = standardní vybavení
E2
Popis ovládacích a indikačních prvků
o = vybavení navíc
0803.CZ
2
E2
24
25
24
23
22
25
26
26
23
22 27
27
21
21 28
28
20
29
20
29
19
30
19
30
18
18
34
34
33
33 31 32
17
4
3 2
31
5
6
7
8
9
4
3 2
10
5
6
7
8
9
10
11
11
12
12
13
1
32
17
13
1
14
14
15
15
0803.CZ
16
0803.CZ
16
E3
E3
15 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr vidlic“ 16 Kontrolní bezpečnostní spínač 17 Kontrolní bezpečnostní spínač (2. stanoviště obsluhy) 18 Bezpečnostní závora
19 2. hlavní vypínač (nouzový vypínač)
20 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr vidlic“ 21 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu“ 22 Tlačítko „Spouštění“ 23 Tlačítko „Zdvih“
Poz. Ovládací nebo indikační prvek 14 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu“
o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (V) (pomalá jízda). o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (R) (pomalá jízda). t – povoleno: jízda zablokována nebo vozidlo zabrzdí – zatížená: jízda povolena o – povoleno: jízda zablokována nebo vozidlo zabrzdí – zatížená: jízda povolena o – otevřená: funkce zvedání a jízdy se od výšky zdvihu 1200 mm zablokuje. – zavřená: funkce zvedání a jízdy se aktivuje. o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla. o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (R) (pomalá jízda). o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (V) (pomalá jízda). o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Nákladní vidlice bude klesat o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Nákladní vidlice se zvedne
15 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr vidlic“ 16 Kontrolní bezpečnostní spínač 17 Kontrolní bezpečnostní spínač (2. stanoviště obsluhy) 18 Bezpečnostní závora
19 2. hlavní vypínač (nouzový vypínač)
20 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr vidlic“ 21 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu“ 22 Tlačítko „Spouštění“ 23 Tlačítko „Zdvih“
o = vybavení navíc
t = standardní vybavení
0803.CZ
t = standardní vybavení
Funkce
E4
Funkce o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (V) (pomalá jízda). o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (R) (pomalá jízda). t – povoleno: jízda zablokována nebo vozidlo zabrzdí – zatížená: jízda povolena o – povoleno: jízda zablokována nebo vozidlo zabrzdí – zatížená: jízda povolena o – otevřená: funkce zvedání a jízdy se od výšky zdvihu 1200 mm zablokuje. – zavřená: funkce zvedání a jízdy se aktivuje. o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla. o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (R) (pomalá jízda). o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Jízda bude zahájena s doprovodem ve směru (V) (pomalá jízda). o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Nákladní vidlice bude klesat o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Nákladní vidlice se zvedne o = vybavení navíc
0803.CZ
Poz. Ovládací nebo indikační prvek 14 Provoz s tlačítkem „Souběűný směr pohonu“
E4
24
25
24
23
22
25
26
26
23
22 27
27
21
21 28
28
20
29
20
29
19
30
19
30
18
18
34
34
33
33 31 32
17
4
3 2
31
5
6
7
8
9
4
3 2
10
5
6
7
8
9
10
11
11
12
12
13
1
32
17
13
1
14
14
15
15
0803.CZ
16
0803.CZ
16
E5
E5
Poz. Ovládací nebo indikační prvek
Funkce
Poz. Ovládací nebo indikační prvek
24 Regulátor jízdy (2. stanoviště obsluhy)
o Řízení vozidla.
24 Regulátor jízdy (2. stanoviště obsluhy)
o Řízení vozidla.
25 Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ (2.stanoviště obsluhy)
o Při sepnutí aktivuje funkce zvedání a jízdy (v provozu kolejového vedení s identifikací cesty).
25 Tlačítko „Obsluha dvěma rukama“ (2.stanoviště obsluhy)
o Při sepnutí aktivuje funkce zvedání a jízdy (v provozu kolejového vedení s identifikací cesty).
26 Regulátor jízdy (2. stanoviště obsluhy)
o Ovládání směru a rychlosti jízdy.
26 Regulátor jízdy (2. stanoviště obsluhy)
o Ovládání směru a rychlosti jízdy.
27 Tlačítko „Výstraűný signál“ (houkačka) (2. stanoviště obsluhy)
o Vydání akustického výstražného signálu.
27 Tlačítko „Výstraűný signál“ (houkačka) (2. stanoviště obsluhy)
o Vydání akustického výstražného signálu.
28 2. hlavní vypínač (nouzový vypínač) (2. stanoviště obsluhy)
o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla.
28 2. hlavní vypínač (nouzový vypínač) (2. stanoviště obsluhy)
o Přídavné vybavení „Provoz s doprovodem“: Dojde k přerušení proudového obvodu, vypnutí všech elektrických funkcí a nucenému zabrzdění vozidla.
29 Tlačítko „Zvedání“ (2. stanoviště obsluhy)
o Nákladní vidlice se zvedne.
29 Tlačítko „Zvedání“ (2. stanoviště obsluhy)
o Nákladní vidlice se zvedne.
30 Tlačítko „Spouštění“ (2.stanoviště obsluhy)
o Nákladní vidlice bude klesat.
30 Tlačítko „Spouštění“ (2.stanoviště obsluhy)
o Nákladní vidlice bude klesat.
31 Tlačítko „Provoz oběma o Zdvihání FEM-vidlí (dodatečný zdvih). rukama“ - FME-vidle „Zdvih“ (dodatečně k tlačítku 30)
31 Tlačítko „Provoz oběma o Zdvihání FEM-vidlí (dodatečný zdvih). rukama“ - FME-vidle „Zdvih“ (dodatečně k tlačítku 30)
32 Tlačítko „Provoz oběma rukama“ - FME-vidle „Spouštění“
o Spouštění FEM-vidlí (dodatečný zdvih). (dodatečně k tlačítku 33)
32 Tlačítko „Provoz oběma rukama“ - FME-vidle „Spouštění“
o Spouštění FEM-vidlí (dodatečný zdvih). (dodatečně k tlačítku 33)
33 Tlačítko „Zvedání“
o Nákladní vidlice se zvedne.
33 Tlačítko „Zvedání“
o Nákladní vidlice se zvedne.
34 Tlačítko „Spouštění“
o Nákladní vidlice bude klesat.
34 Tlačítko „Spouštění“
o Nákladní vidlice bude klesat.
t = standardní vybavení
o = vybavení navíc
0803.CZ
o = vybavení navíc
0803.CZ
t = standardní vybavení
E6
Funkce
E6
24
25
24
23
22
25
26
26
23
22 27
27
21
21 28
28
20
29
20
29
19
30
19
30
18
18
34
34
33
33 31 32
17
4
3 2
31
5
6
7
8
9
4
3 2
10
5
6
7
8
9
10
11
11
12
12
13
1
32
17
13
1
14
14
15
15
0803.CZ
16
0803.CZ
16
E7
E7
3
Uvedení vozidla do provozu
3
Uvedení vozidla do provozu
f
Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním nákladní jednotky se musí řidič přesvědčit, že se v místě možného nebezpečí nenacházejí žádné osoby.
f
Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním nákladní jednotky se musí řidič přesvědčit, že se v místě možného nebezpečí nenacházejí žádné osoby.
Kontroly a činnosti před každodenním uváděním do provozu
Kontroly a činnosti před každodenním uváděním do provozu
– Vizuálně zkontrolovat nepoškozenost celého vozidla (zejména kola a nákladní část). – Vizuálně zkontrolovat upevnění baterie a kabelové spoje.
– Vizuálně zkontrolovat nepoškozenost celého vozidla (zejména kola a nákladní část). – Vizuálně zkontrolovat upevnění baterie a kabelové spoje.
4
6
9
4
10
6
9
10
11
19
11
28
28
16
16
0803.CZ
17
0803.CZ
17
E8
19
E8
Zapnutí vozidla
A
A
Zapnutí vozidla
A
Po zaparkování práce může dojít k plošné deformaci kol. Tyto plošné deformace po krátké jízdě opět zmizí.
Po zaparkování práce může dojít k plošné deformaci kol. Tyto plošné deformace po krátké jízdě opět zmizí.
– Nastupte na plošinu řidiče. – Zapněte hlavní spínač (6) otočením ve směru šipky (případně všechny hlavní vypínače). – Do spínací skříňky (9) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy “I”. – Zkontrolujte funkci houkačky (10). – Zkontrolujte funkci kontrolního bezpečnostního spínače (16)/(17) a regulátoru jízdy (1) (viz odstavec 4.2).
– Nastupte na plošinu řidiče. – Zapněte hlavní spínač (6) otočením ve směru šipky (případně všechny hlavní vypínače). – Do spínací skříňky (9) zasuňte klíček a otočte jím doprava až na doraz do polohy “I”. – Zkontrolujte funkci houkačky (10). – Zkontrolujte funkci kontrolního bezpečnostního spínače (16)/(17) a regulátoru jízdy (1) (viz odstavec 4.2).
Vozík je nyní připraven k jízdě. Řízení přejde do přímé polohy.
Vozík je nyní připraven k jízdě. Řízení přejde do přímé polohy.
A
Informační a servisní údaje (4) ukáží na okamžik charakteristiku vozidla a poté aktuální polohu řízení (přímé nastavení) hnacího kola, použitelnou kapacitu baterie a počet provozních hodin.
0803.CZ
– Zkontrolujte funkci brzd (viz odstavec 4.2).
0803.CZ
– Zkontrolujte funkci brzd (viz odstavec 4.2).
Informační a servisní údaje (4) ukáží na okamžik charakteristiku vozidla a poté aktuální polohu řízení (přímé nastavení) hnacího kola, použitelnou kapacitu baterie a počet provozních hodin.
E9
E9
Práce s vozíkem
4
Práce s vozíkem
4.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
4.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
E 10
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.
Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.
0803.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
E 10
0803.CZ
4
f
Zajištění proti pádu: Řidič nesmí plošinu ve zvednuté poloze opustit - přestupování na jiná konstrukční zařízení nebo na jiná vozidla není dovoleno. Při podélném ukládání europalet nemusí být balíky z obslužné plošiny bez dalších pomůcek dosažitelné. Provozovatel je povinen vybavit pracoviště tak, aby personál mohl balíky obstarávat bezpečně.
f
Zajištění proti pádu: Řidič nesmí plošinu ve zvednuté poloze opustit - přestupování na jiná konstrukční zařízení nebo na jiná vozidla není dovoleno. Při podélném ukládání europalet nemusí být balíky z obslužné plošiny bez dalších pomůcek dosažitelné. Provozovatel je povinen vybavit pracoviště tak, aby personál mohl balíky obstarávat bezpečně.
A
Vozidlo popsané v tomto provozním návodu nesmí být používáno k tažení přívěsů.
A
Vozidlo popsané v tomto provozním návodu nesmí být používáno k tažení přívěsů.
4.2
Jízda, řízení, brzdění
4.2
Jízda, řízení, brzdění
f
Při jízdě a řízení, zejména mimo obrysy vozidla, je třeba zvýšené pozornosti.
f
Při jízdě a řízení, zejména mimo obrysy vozidla, je třeba zvýšené pozornosti.
Elektrické rídicí zarízení predstavuje systém, který se sám kontroluje. Rídicí zarízení sleduje v definovaném casovém úseku cetnost vyskytujících se chyb. Pokud rozpozná chybu, která se ve sledovaném casovém úseku opakuje, zredukuje rychlost jízdy vozidla. V prípade takové chyby se rychlost jízdy po zapnutí a vypnutí vozidla už nevrátí k normální hodnote. Takto není možné vymazat chybu aniž by byla napravena.
Rídicí zarízení sleduje v definovaném casovém úseku cetnost vyskytujících se chyb. Pokud rozpozná chybu, která se ve sledovaném casovém úseku opakuje, zredukuje rychlost jízdy vozidla. V prípade takové chyby se rychlost jízdy po zapnutí a vypnutí vozidla už nevrátí k normální hodnote. Takto není možné vymazat chybu aniž by byla napravena.
f
U rídicího zarízení se jedná o komponenty, které jsou velmi významné pro bezpecnost. Chyba, která se vyskytovala opakovane, smí proto být odstranena pouze školeným servisním personálem.
0803.CZ
U rídicího zarízení se jedná o komponenty, které jsou velmi významné pro bezpecnost. Chyba, která se vyskytovala opakovane, smí proto být odstranena pouze školeným servisním personálem.
0803.CZ
f
Elektrické rídicí zarízení predstavuje systém, který se sám kontroluje.
E 11
E 11
A
Nouzové vypnutí
Nouzové vypnutí
– Stiskněte hlavní spínač (6).
– Stiskněte hlavní spínač (6).
Všechny elektrické funkce se vypnou.
Všechny elektrické funkce se vypnou.
Kontrolní bezpečnostní spínač
Kontrolní bezpečnostní spínač
Pro funkci jízdy a zvedání (hlavní zdvih) musí být sepnutý kontrolní bezpečnostní spínač (16)/(17).
Pro funkci jízdy a zvedání (hlavní zdvih) musí být sepnutý kontrolní bezpečnostní spínač (16)/(17).
A
Funkci přídavného zdvihu (o) je možno vykonávat bez sepnutí kontrolního bezpečnostního spínače.
Funkci přídavného zdvihu (o) je možno vykonávat bez sepnutí kontrolního bezpečnostního spínače.
Bezpečnostní závory
Bezpečnostní závory
Od výšky zdvihu 1200 mm musí být pro funkce jízdy a zvedání (hlavní zdvih) bezpečnostní závory (18) zavřené.
Od výšky zdvihu 1200 mm musí být pro funkce jízdy a zvedání (hlavní zdvih) bezpečnostní závory (18) zavřené.
6
6 18
18
19
19
11
11
28
28
16
16
E 12
0803.CZ
17
0803.CZ
17
E 12
Jízda
f
Jízda
f
Smí se jezdit pouze se zavřenými a řádně uzamčenými kryty. Mimo regálových cest jezděte jen s položeným nákladem. Je nutno bezpodmínečně dodržovat pořadí obsluhy. – Uvedení vozidla do provozu (viz odstavec 3). – Sepněte kontrolní bezpečnostní spínač (16).
A
A
Smí se jezdit pouze se zavřenými a řádně uzamčenými kryty. Mimo regálových cest jezděte jen s položeným nákladem. Je nutno bezpodmínečně dodržovat pořadí obsluhy. – Uvedení vozidla do provozu (viz odstavec 3). – Sepněte kontrolní bezpečnostní spínač (16).
A
Sledujte polohu řízení hnacího kola na informačním a servisním displeji (4). Intenzitu zrychlení může obsluhující nastavit pomocí informačních a servisních údajů.
Sledujte polohu řízení hnacího kola na informačním a servisním displeji (4). Intenzitu zrychlení může obsluhující nastavit pomocí informačních a servisních údajů.
– Regulátorem jízdy (1) otočit do požadovaného směru jízdy V (doprdu) nebo R (dozudo).
– Regulátorem jízdy (1) otočit do požadovaného směru jízdy V (doprdu) nebo R (dozudo).
Vozidlo se rozjede vybraným směrem.
Vozidlo se rozjede vybraným směrem.
Rychlost jízdy se reguluje regulátorem jízdy.
Rychlost jízdy se reguluje regulátorem jízdy.
A
Od výšky plošiny řidiče 1200 mm – snížení rychlosti na 2,5 km/h (pomalá jízda).
– snížení rychlosti na 2,5 km/h (pomalá jízda).
o Od výšky plošiny řidiče 450 mm při přídavném zdvihu (o).
o Od výšky plošiny řidiče 450 mm při přídavném zdvihu (o).
– snížení rychlosti na 2,5 km/h (pomalá jízda)
3
– snížení rychlosti na 2,5 km/h (pomalá jízda)
V
V
4 R
Od výšky plošiny řidiče 1200 mm
3
V
V
4 R
0
1
0
1 R
R R
R
0
0
24
24 V
V 26
26
0803.CZ
16
0803.CZ
16
E 13
E 13
f
f
A
– Otočte volantem (3) doleva nebo doprava.
– Otočte volantem (3) doleva nebo doprava.
A
V závislosti na výšce zdvihu a zbývající nosnosti (viz štítek s uvedením nosnosti) se zapne omezení úhlu řízení ±5°. V případě úhlu řízení většího než ±5° se od této výšky zdvihu funkce zdvihu přeruší. Přerušení se zruší, když se řízení nastaví do přímé polohy (úhel řízení menší než ±5°).
E 14
V závislosti na výšce zdvihu a zbývající nosnosti (viz štítek s uvedením nosnosti) se zapne omezení úhlu řízení ±5°. V případě úhlu řízení většího než ±5° se od této výšky zdvihu funkce zdvihu přeruší. Přerušení se zruší, když se řízení nastaví do přímé polohy (úhel řízení menší než ±5°).
Díky omezení úhlu řízení jsou v regálových chodbách umožněny snadné korekce přímé jízdy se zdviženým nákladem.
Díky omezení úhlu řízení jsou v regálových chodbách umožněny snadné korekce přímé jízdy se zdviženým nákladem.
Brzdění
Brzdění
f
Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostech vozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.
Brzdné parametry vozidla jsou do velmi značné míry závislé na vlastnostech vozovky. Řidič je povinen chovat se při jízdě podle toho.
Vozidlo je možno brzdit dvěma způsoby:
Vozidlo je možno brzdit dvěma způsoby:
– S provozní brzdou (protiproudová brzda prostřednictvím regulátoru jízdy (1)) – S generátorovou brzdou (dojezdová brzda prostřednictvím regulátoru jízdy (1))
– S provozní brzdou (protiproudová brzda prostřednictvím regulátoru jízdy (1)) – S generátorovou brzdou (dojezdová brzda prostřednictvím regulátoru jízdy (1))
f
Vozidlo musí být v případě nebezpečí zabrzděno provozní brzdou. Brzdění pomocí provozní brzdy / protiproudové brzdy
Vozidlo musí být v případě nebezpečí zabrzděno provozní brzdou. Brzdění pomocí provozní brzdy / protiproudové brzdy
– Regulátor jízdy (1) přeřadit během jízdy do opačného směru.
– Regulátor jízdy (1) přeřadit během jízdy do opačného směru.
Vozidlo se bude brzdit protiproudem, dokud nezačne jízda opačným směrem.
Vozidlo se bude brzdit protiproudem, dokud nezačne jízda opačným směrem.
A
Účinek brzdění závisí na poloze regulátoru jízdy. Sílu brzdění musí nastavit pouze servis výrobce.
Účinek brzdění závisí na poloze regulátoru jízdy. Sílu brzdění musí nastavit pouze servis výrobce.
Brzdění generátorovou brzdou (zajišt’ovací brzda):
Brzdění generátorovou brzdou (zajišt’ovací brzda):
– Pustit regulátor jízdy (1) - regulátor jízdy do nulové polohy.
– Pustit regulátor jízdy (1) - regulátor jízdy do nulové polohy.
Podle nastavení se provede generátorové zabrzdění pomocí zajišt’ovací brzdy.
Podle nastavení se provede generátorové zabrzdění pomocí zajišt’ovací brzdy.
A
Sílu brzdění musí nastavit pouze servis výrobce.
0803.CZ
A
Rízení
Sílu brzdění musí nastavit pouze servis výrobce.
0803.CZ
A
Rízení
E 14
4.3
Pojezdový provoz „Doprovod“ (o)
4.3
Pojezdový provoz „Doprovod“ (o)
f
Při jízdě s tlačítkovým provozem je třeba dát při doprovázení pozor na to, aby bylo řízení nasměrováno do přímého směru a obsluhující se nedostal mezi vozidlo a překážku. Obsluhující se musí během provozu s doprovodem držet vedle vozidla. Na plošině řidiče se nesmí nacházet žádné další osoby. Náklad je třeba snížit do výšky volného zdvihu 200 mm.
f
Při jízdě s tlačítkovým provozem je třeba dát při doprovázení pozor na to, aby bylo řízení nasměrováno do přímého směru a obsluhující se nedostal mezi vozidlo a překážku. Obsluhující se musí během provozu s doprovodem držet vedle vozidla. Na plošině řidiče se nesmí nacházet žádné další osoby. Náklad je třeba snížit do výšky volného zdvihu 200 mm.
A
Obsluhující může vozidlo obsluhovat v pojezdovém provozu v doprovodu z obou stran. Maximální rychlost je snížena na cca 2,5 km/h (pomalá jízda).
A
Obsluhující může vozidlo obsluhovat v pojezdovém provozu v doprovodu z obou stran. Maximální rychlost je snížena na cca 2,5 km/h (pomalá jízda).
f
– Stiskněte spínač „Doprovod ve směru pohonu“ (14,21). Vozidlo se pohybuje ve směru jízdy (V) (dopředu) pevně nastavenou rychlostí asi 2,5 km/h (pomalá jízda). – Stiskněte spínač „Doprovod ve směru nákladu“ (15,20).
– Stiskněte spínač „Doprovod ve směru pohonu“ (14,21). Vozidlo se pohybuje ve směru jízdy (V) (dopředu) pevně nastavenou rychlostí asi 2,5 km/h (pomalá jízda). – Stiskněte spínač „Doprovod ve směru nákladu“ (15,20).
Vozidlo se pohybuje ve směru jízdy (R) (dozudo) pevně nastavenou rychlostí asi 2,5 km/h (pomalá jízda).
Vozidlo se pohybuje ve směru jízdy (R) (dozudo) pevně nastavenou rychlostí asi 2,5 km/h (pomalá jízda).
f
Vzdálí-li se obsluhující při provozu s doprovodem od vozidla, je jej třeba zajistit proti neúmyslné obsluze:
Vzdálí-li se obsluhující při provozu s doprovodem od vozidla, je jej třeba zajistit proti neúmyslné obsluze:
– Hlavní vypínač (nouzový stop) (11, 19) stlačte do polohy „vypnuto“.
– Hlavní vypínač (nouzový stop) (11, 19) stlačte do polohy „vypnuto“.
.
.
21
V
21
V
20
R
20
R
19
19
11
11
14
V
14
V
15
R
15
R
0803.CZ
16
0803.CZ
16
E 15
E 15
4.4
Nakládání a skládání nákladů
4.4
Nakládání a skládání nákladů
m
Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že je tento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku. Obsluha výhradně z plošiny řidiče.
m
Dříve než se na vozík naloží jakýkoliv náklad, je řidič povinen se přesvědčit, že je tento náklad řádně napaletován a že se jeho naložením nepřekročí nosnost vozíku. Obsluha výhradně z plošiny řidiče.
– Zvedacím zařízením vozidla najet co nejvíce pod nakládanou jednotku. Nakládání dlouhých nákladů napříč není přípustné.
m f
Nákladní jednotka nesmí vyčnívat nad hroty vidlic více než 50 mm.
A
Tlačítky pro „Zvedání“ a „Spouštění“ se spouští zvedací resp. spouštěcí pohyb vidlice pevně nastavenou rychlostí.
– Zvedacím zařízením vozidla najet co nejvíce pod nakládanou jednotku. Nakládání dlouhých nákladů napříč není přípustné.
Vstupovat na břemeno je zakázáno (kromě pokládání palet (o)) Zvedání a spouštění nákladu (t)
m f
Nákladní jednotka nesmí vyčnívat nad hroty vidlic více než 50 mm.
A
Tlačítky pro „Zvedání“ a „Spouštění“ se spouští zvedací resp. spouštěcí pohyb vidlice pevně nastavenou rychlostí.
23
Zvedání
7
– Stisknout tlačítko „Spouštění“ (7); nákladní vidlice poklesne.
8
Při obsluze vozidla v „provozu s doprovodem“ se nesmí na vozidle nacházet žádné osoby. Obsluhující se musí nacházet mimo obrysů vozidla.
7
8
Plošina stanoviště obsluhy zdvihání a spouštění při provozu tlačítkem „Souběhy“ (o)
f
12 13
V pojezdovém provozu „Doprovod“ jsou jako dodatečné vybavení umožněny funkce zvedání a pokládání z obou stran vozidla.
Při obsluze vozidla v „provozu s doprovodem“ se nesmí na vozidle nacházet žádné osoby. Obsluhující se musí nacházet mimo obrysů vozidla.
12 13
V pojezdovém provozu „Doprovod“ jsou jako dodatečné vybavení umožněny funkce zvedání a pokládání z obou stran vozidla.
A
Pomocí tlačítek “Zvedání“, resp. „Spouštění“ se provádí zvedání a snižování pevně nastavenou rychlostí.
Pomocí tlačítek “Zvedání“, resp. „Spouštění“ se provádí zvedání a snižování pevně nastavenou rychlostí. Zvedání (o)
– Stisknout tlačítko „Zvedání” (12, 23) (o) až do dosažení požadované výšky zdvihu.
– Stisknout tlačítko „Zvedání” (12, 23) (o) až do dosažení požadované výšky zdvihu.
Spouštění (o)
Spouštění (o)
– Stisknout tlačítko „Spouštění“ (13, 22) (o); nákladní vidlice poklesne.
– Stisknout tlačítko „Spouštění“ (13, 22) (o); nákladní vidlice poklesne. 0803.CZ
Zvedání (o)
0803.CZ
E 16
22
Spouštění
Plošina stanoviště obsluhy zdvihání a spouštění při provozu tlačítkem „Souběhy“ (o)
A
23
– Stisknout tlačítko „Zvedání“ (8) až do dosažení požadované výšky zdvihu.
Spouštění
f
Zvedání a spouštění nákladu (t)
Zvedání 22
– Stisknout tlačítko „Zvedání“ (8) až do dosažení požadované výšky zdvihu.
– Stisknout tlačítko „Spouštění“ (7); nákladní vidlice poklesne.
Vstupovat na břemeno je zakázáno (kromě pokládání palet (o))
E 16
4.5
Přídavný zdvih (o)
4.5
Přídavný zdvih (o)
A
Prvky obsluhy jsou při přídavném zvedacím provozu integrovány v přídavném zdvihu. Přídavný zdvih umožňuje zvedání nákladní vidlice bez zvedání plošiny řidiče.
A
Prvky obsluhy jsou při přídavném zvedacím provozu integrovány v přídavném zdvihu. Přídavný zdvih umožňuje zvedání nákladní vidlice bez zvedání plošiny řidiče.
Zvedání
Zvedání
– Stiskněte tlačítko „Zvedání nákladní vidlice“ (31 a 33) až do dosažení požadované výšky zdvihu.
– Stiskněte tlačítko „Zvedání nákladní vidlice“ (31 a 33) až do dosažení požadované výšky zdvihu.
Spouštění
Spouštění
– Stiskněte tlačítko „Spouštění nákladní vidlice“ (32 a 34); nákladní vidlice poklesne.
– Stiskněte tlačítko „Spouštění nákladní vidlice“ (32 a 34); nákladní vidlice poklesne.
35
34
33
13
35
34
2 32
31
33
A
13
31
U vozíků s přídavnou konstrukcí pro zdvihání (ZG) a vidlemi FEM lze plošinu stanoviště obsluhy (tlačítko „Spouštění“ 35) spouštět pouze ve spojení s uvolňovacím tlačítkem „Provoz oběma rukama“.
0803.CZ
U vozíků s přídavnou konstrukcí pro zdvihání (ZG) a vidlemi FEM lze plošinu stanoviště obsluhy (tlačítko „Spouštění“ 35) spouštět pouze ve spojení s uvolňovacím tlačítkem „Provoz oběma rukama“.
12
2 32
0803.CZ
A
12
E 17
E 17
4.6
Odstavení a zajištění vozíku
4.6
Jestliže chcete vozík opustit, musíte jej odstavit a zajistit i v případě, že jej hodláte opustit jen na krátkou dobu.
Jestliže chcete vozík opustit, musíte jej odstavit a zajistit i v případě, že jej hodláte opustit jen na krátkou dobu.
f
Neodstavujte vozík ve svahu! Nákladní vidlice musí být vždy zcela dole.
9 6
E 18
Neodstavujte vozík ve svahu! Nákladní vidlice musí být vždy zcela dole. – Snížení nákladní vidlice. – Uzamykatelný (9) vypínač přepněte do polohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček. – Hlavní vypínač (nouzový stop) (6) stlačte do polohy „vypnuto“.
9 6
0803.CZ
– Snížení nákladní vidlice. – Uzamykatelný (9) vypínač přepněte do polohy „vypnuto“ („0“) a vytáhněte klíček. – Hlavní vypínač (nouzový stop) (6) stlačte do polohy „vypnuto“.
0803.CZ
f
Odstavení a zajištění vozíku
E 18
4.7
Vjezd do úzkých chodeb
4.7
Vjezd do úzkých chodeb
f
Vjíždět se smí pouze do volných úzkých chodeb. Pokud se v regálové chodbě nacházejí osoby, okamžitě zastavte provoz!
f
Vjíždět se smí pouze do volných úzkých chodeb. Pokud se v regálové chodbě nacházejí osoby, okamžitě zastavte provoz!
Vozidlo s kolejovou navigací (o)
Vozidlo s kolejovou navigací (o)
– Pomalu najeďte vozidlem před regálovou chodbu tak, aby bylo s regálovou chodbou v jedné řadě.
A
– Pomalu najeďte vozidlem před regálovou chodbu tak, aby bylo s regálovou chodbou v jedné řadě.
36 37
A
Řiďte se označením umístěným v jízdní dráze (např. středová čára chodby). – Vyjeďte vozidlem pomalu vpřed a dejte pozor, aby vodící kolečka (37) vozidla zalícovala do postranních kolejnic (36) regálové chodby.
– Vyjeďte vozidlem pomalu vpřed a dejte pozor, aby vodící kolečka (37) vozidla zalícovala do postranních kolejnic (36) regálové chodby.
A
Je-li vozidlo vybaveno volitelnou funkcí „Identifikace cesty“, je u vozidel s přídavným zdvihem (o) možná maximální rychlost jízdy i mimo výšku plošiny řidiče 1200 mm a 450 mm.
Je-li vozidlo vybaveno volitelnou funkcí „Identifikace cesty“, je u vozidel s přídavným zdvihem (o) možná maximální rychlost jízdy i mimo výšku plošiny řidiče 1200 mm a 450 mm.
V případě kolejové navigace nemá řízení (3) žádnou funkci. Hnací kolo se automaticky nastaví do přímé polohy.
V případě kolejové navigace nemá řízení (3) žádnou funkci. Hnací kolo se automaticky nastaví do přímé polohy.
– K jízdě, resp. zvedání / pokládání u vozidla v úzkých chodbách je nutno dále sepnout spínač “Obsluha dvěma rukama” (2, 25).
– K jízdě, resp. zvedání / pokládání u vozidla v úzkých chodbách je nutno dále sepnout spínač “Obsluha dvěma rukama” (2, 25).
24 25
f
Po opuštění úzké chodby se přepne na manuální řízení. Řidič musí řídit vozidlo 3 2 volantem (3, 24). Mimo úzkých chodeb jezděte jen se sníženým nákladem!
0803.CZ
f
37
Řiďte se označením umístěným v jízdní dráze (např. středová čára chodby).
24 25
Po opuštění úzké chodby se přepne na manuální řízení. Řidič musí řídit vozidlo 3 2 volantem (3, 24). Mimo úzkých chodeb jezděte jen se sníženým nákladem!
0803.CZ
A
36
E 19
E 19
5
Informační a servisní indikátor (LISA) Na displeji (40) LCD informačního a servisního indikátoru („LISA“) se zobrazí provozní údaje, stav nabití baterií, počet provozních hodin a servisní a diagnostické údaje. Pod displejem se nachází dvě světelné diody (LED (38) a (39)) s funkcí výstražných indikátorů. Klávesnice, sestávající ze čtyř kláves (41-44) se používá k volbě, načtení a změně parametrů vozidla.
5
38
Informační a servisní indikátor (LISA) Na displeji (40) LCD informačního a servisního indikátoru („LISA“) se zobrazí provozní údaje, stav nabití baterií, počet provozních hodin a servisní a diagnostické údaje. Pod displejem se nachází dvě světelné diody (LED (38) a (39)) s funkcí výstražných indikátorů. Klávesnice, sestávající ze čtyř kláves (41-44) se používá k volbě, načtení a změně parametrů vozidla.
39 40 41 42 43 44
m
Změny v režimu servisních úkonů smí provádět pouze autorizovaný servis výrobce!
m
Změny v režimu servisních úkonů smí provádět pouze autorizovaný servis výrobce!
5.1
Výstražné indikátory
5.1
Výstražné indikátory
Dva výstražné světelné signály LED indikují následující stavy:
Pozice
38
Směr jízdy vpřed (směr k pohonu) (zelená kontrolka LED)
38
Směr jízdy vpřed (směr k pohonu) (zelená kontrolka LED)
39
Směr jízdy vzad (směr k nákladu) (zelená kontrolka LED)
39
Směr jízdy vzad (směr k nákladu) (zelená kontrolka LED)
Obsazení klávesnice
41
42
43
Funkce
Obsazení klávesnice Pozice
Dvojí funkce: - postupné zvyšování hodnoty zvoleného parametru - volba jednotlivých položek menu směrem vzhůru Dvojí funkce: - postupné snižování hodnoty zvoleného parametru - volba jednotlivých položek menu směrem dolů Dvojí funkce: - povolení výpisu výběrového menu z hlavního menu - odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „NE“ -> „x“
41
42
43
Trojí funkce: - opuštění vybraného bodu menu - zápis změněných parametrů do paměti - odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „ANO“ -> „q“
44
0803.CZ
44
5.2
Funkce Dvojí funkce: - postupné zvyšování hodnoty zvoleného parametru - volba jednotlivých položek menu směrem vzhůru Dvojí funkce: - postupné snižování hodnoty zvoleného parametru - volba jednotlivých položek menu směrem dolů Dvojí funkce: - povolení výpisu výběrového menu z hlavního menu - odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „NE“ -> „x“ Trojí funkce: - opuštění vybraného bodu menu - zápis změněných parametrů do paměti - odpověď na nějaký dotaz volbou varianty „ANO“ -> „q“
0803.CZ
Pozice
E 20
39 40 41 42 43 44
Dva výstražné světelné signály LED indikují následující stavy:
Pozice
5.2
38
E 20
5.3
Indikace na displeji
5.3
Indikace na displeji
Na displeji se vypisují provozní data a chybové zprávy. Pomocí uživatelského menu je možno nastavit tyto pojezdové parametry:
Na displeji se vypisují provozní data a chybové zprávy. Pomocí uživatelského menu je možno nastavit tyto pojezdové parametry:
Zde se nastavuje doba mezi plným sešlápnutím pedálu regulace rychlosti jízdy a nastavením 100 % zrychlení elektronikou.
ZRYCHLENÍ
Zde se nastavuje doba mezi plným sešlápnutím pedálu regulace rychlosti jízdy a nastavením 100 % zrychlení elektronikou.
ZRYCHLENÍ
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
DOJEZDOVÁ BRZDA
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
DOJEZDOVÁ BRZDA
L
L
L
Tento jízdní parametr nemá žádnou funkci.
L
Tento jízdní parametr nemá žádnou funkci.
REVERZNÍ BRZDA
REVERZNÍ BRZDA
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
PEDÁLOVÁ BRZDA
PEDÁLOVÁ BRZDA
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
RYCHLOST ZPĚT
RYCHLOST ZPĚT
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
POMALU ZPĚT
POMALU ZPĚT
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
L
Tento parametr musí nastavovat pouze servis výrobce.
RYCHLOST DOPŘE.
RYCHLOST DOPŘE.
L
Zvukový výstražný signál při chybě obsluhy.
Zvukový výstražný signál při chybě obsluhy.
POMALU DOPŘEDU 1
Přednastavené hodnoty je možno vyvolat a nastavit.
L
L
1
Přednastavené hodnoty je možno vyvolat a nastavit.
ZAKL.-NASTAVENÍ
L
ZAKL.-NASTAVENÍ L
0803.CZ
L
0803.CZ
POMALU DOPŘEDU
E 21
E 21
5.4
Změna parametrů vozíku
5.4
Změna parametrů vozíku
f
Změnou parametrů vozíku se mění jeho jízdní vlastnosti. Toto je třeba při uvádění do provozu vždy respektovat! Parametry je dovoleno měnit pouze za klidu vozidla bez jakýchkoliv zvedacích pohybů.
f
Změnou parametrů vozíku se mění jeho jízdní vlastnosti. Toto je třeba při uvádění do provozu vždy respektovat! Parametry je dovoleno měnit pouze za klidu vozidla bez jakýchkoliv zvedacích pohybů.
– Uveďte vozík do provozu (bližší viz odstavec 3). – Klíč zasunout do spínacího zámku a otočit jím až nadoraz doprava.
– Uveďte vozík do provozu (bližší viz odstavec 3). – Klíč zasunout do spínacího zámku a otočit jím až nadoraz doprava.
Na displeji se objeví na cca 3 sekundy uživatelská nabídka s názvem vozidla. Poté se zobrazí aktuální úhel řízení, stav nabití baterie a počet provozních hodin.
Na displeji se objeví na cca 3 sekundy uživatelská nabídka s názvem vozidla. Poté se zobrazí aktuální úhel řízení, stav nabití baterie a počet provozních hodin.
– Stiskněte tlačítko
– Stiskněte tlačítko
(27) „VÝBĚROVÉ MENU“.
Na displeji se objeví „Zrychlení“ s odpovídajícím parametrem.
Na displeji se objeví „Zrychlení“ s odpovídajícím parametrem.
– Jestliže si chcete přečíst anebo změnit některý z parametrů, je třeba postupovat podle dále uvedeného schématu. – Změna mezi 9 nastavitelnými parametry se provádí klávesami (41) a (42).
– Jestliže si chcete přečíst anebo změnit některý z parametrů, je třeba postupovat podle dále uvedeného schématu. – Změna mezi 9 nastavitelnými parametry se provádí klávesami (41) a (42).
xx h
Zrychlení Dojezdová brzda Reverzační brzda Rychlost směr k pohonné části
L1) L1) 3)
L1)
Pomalá jízda směr k pohonné části L1) Rychlost směr k části nákladu
L1)
Pomalá jízda směr k části nákladu L1) Bzučák zap/vyp Základní nastavení
L1) L1)
BATT xxx%
Zrychlení
S2)
Zrychlení
Změnit?
Dojezdová brzda
Dojezdová brzda
Reverzační brzda
3)
Reverzační brzda
ano
Rychlost směr k pohonné části
Rychlost směr k pohonné části
Pomalá jízda směr k pohonné části
Rychlost směr k části nákladu
Pomalá jízda směr k části nákladu Bzučák zap/vyp
Bzučák zap/vyp Základní nastavení
S2) 1) 2) 3)
.
3)
L1)
L1)
L1) L1)
Zrychlení
S2)
Změnit?
Dojezdová brzda Reverzační brzda
3)
ano
Rychlost směr k pohonné části Pomalá jízda směr k pohonné části
ne
Rychlost směr k části nákladu Pomalá jízda směr k části nákladu Bzučák zap/vyp
S2)
Základní nastavení
L = Načtení provozních parametrů. S = Vybraný parametr je možno změnit pomocí tlačítek bez funkce
0803.CZ
E 22
L1)
Pomalá jízda směr k části nákladu L1) S2)
Základní nastavení
L1)
Pomalá jízda směr k pohonné části L1)
ne
Rychlost směr k části nákladu
L = Načtení provozních parametrů. S = Vybraný parametr je možno změnit pomocí tlačítek bez funkce
xx h
S2)
.
0803.CZ
BATT xxx%
1) 2) 3)
(27) „VÝBĚROVÉ MENU“.
E 22
Diagnostika závad
Diagnostika závad
Tato kapitola umožňuje uživateli samostatně lokalizovat jednoduché závady a poruchy anebo důsledky nesprávné obluhy vozíku a odstranit je. Při lokalizaci závady je třeba postupovat v takovém pořadí jednotlivých činností, ve kterém jsou uvedeny v násedující tabulce.
Tato kapitola umožňuje uživateli samostatně lokalizovat jednoduché závady a poruchy anebo důsledky nesprávné obluhy vozíku a odstranit je. Při lokalizaci závady je třeba postupovat v takovém pořadí jednotlivých činností, ve kterém jsou uvedeny v násedující tabulce.
Porucha Vozíkem nelze pojíždět
Porucha Vozíkem nelze pojíždět
Náklad nelze zvednout
Možná příčina – Propojovací zástrčka baterie není zasunuta – Hlavní vypínač je stlačen (vypnut) – Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“ – Baterie je vybita – Bezpečnostní závora není zavřená – Obsluha dvěma rukama není zapnutá (o) – Není sepnutý kontrolní bezpečnostní spínač – Vadná pojistka – Vozík není připraven k provozu – Nízký stav hydraulického oleje – Bezpečnostní závora není zavřená – Obsluha dvěma rukama není zapnutá (o) – Kontrola stavu nabití baterie provedla vypnutí – Vadná pojistka – Příliš vysoký náklad
Způsob odstranění – Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu. – Hlavní vypínač uvolněte. – Přepněte vypínač do polohy „I“. – Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte. – Zavřete obě bezpečnostní závory na obou stranách plošiny řidiče. – Sepněte spínač „Obsluha dvěma rukama“ (o). – Sepněte kontrolní bezpečnostní spínač. – Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1. – Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění závady, uvedené pro závadu „Vozíkem nelze pojíždět“. – Zkontrolujte stav hydraulického oleje
Náklad nelze zvednout
Možná příčina – Propojovací zástrčka baterie není zasunuta – Hlavní vypínač je stlačen (vypnut) – Uzamykatelný vypínač je v poloze „0“ – Baterie je vybita – Bezpečnostní závora není zavřená – Obsluha dvěma rukama není zapnutá (o) – Není sepnutý kontrolní bezpečnostní spínač – Vadná pojistka – Vozík není připraven k provozu – Nízký stav hydraulického oleje – Bezpečnostní závora není zavřená – Obsluha dvěma rukama není zapnutá (o) – Kontrola stavu nabití baterie provedla vypnutí – Vadná pojistka – Příliš vysoký náklad
– Zavřete obě bezpečnostní závory na obou stranách plošiny řidiče. – Sepněte spínač „Obsluha dvěma rukama“ (o). – Nabijte baterii. – Zkontrolujte pojistky 2F1a 2F2 (o) – Dodržujte maximální nosnost (viz typový štítek).
A
Pokud se po provedení „opravných opatření“ nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikoľ daląí odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyąkoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
0803.CZ
A
6
Způsob odstranění – Zkontrolujte propojovací zástrčku a podle potřeby upravte její polohu. – Hlavní vypínač uvolněte. – Přepněte vypínač do polohy „I“. – Zkontrolujte nabití baterie a podle potřeby ji nabijte. – Zavřete obě bezpečnostní závory na obou stranách plošiny řidiče. – Sepněte spínač „Obsluha dvěma rukama“ (o). – Sepněte kontrolní bezpečnostní spínač. – Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1. – Vyzkoušejte všechny způsoby odstranění závady, uvedené pro závadu „Vozíkem nelze pojíždět“. – Zkontrolujte stav hydraulického oleje – Zavřete obě bezpečnostní závory na obou stranách plošiny řidiče. – Sepněte spínač „Obsluha dvěma rukama“ (o). – Nabijte baterii. – Zkontrolujte pojistky 2F1a 2F2 (o) – Dodržujte maximální nosnost (viz typový štítek).
Pokud se po provedení „opravných opatření“ nepodařilo poruchu odstranit, informujte prosím servis výrobce, jelikoľ daląí odstranění poruchy smí být provedeno pouze vyąkoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
0803.CZ
6
E 23
E 23
E 24 E 24 0803.CZ
0803.CZ
F Údržba vozíku
F Údržba vozíku
1
1
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
m
Naší kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
m
Naší kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F). 2
m
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
2
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.
Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
m
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“.
0803.CZ
0803.CZ
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“.
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
F1
F1
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
F2
0803.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
0803.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
F2
3
Servis vozíku a jeho kontroly
3
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
m
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
A
Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel.
Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel.
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
Po prvních 50 - 100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících:
Po prvních 50 - 100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících:
– Přitáhněte pólové šrouby baterie a zkontrolujte stav spojek článků. – Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických konstrukčních dílů. – Zkontrolujte rovnoměrné napnutí zdvihacích řetězů (u přídavného zdvihu, dvojitého sloupu). – Aretace a vymezení hrotů vidlí (pouze u vidlí FEM) – Zkontrolujte těsnost převodovky. – Zkontrolujte pevnost šroubových spojení a mechanických pojistek. – Zkontrolujte pevné přitažení matic kol, popř. přitáhněte. – Vyměňte všechny filtrační vložky hydraulického oleje. – Zkontrolujte těsnost hydraulických připojení, popř. přitáhněte. – Překontrolujte, případně seřiďte všechny kluzné díly na sloupu.
– Přitáhněte pólové šrouby baterie a zkontrolujte stav spojek článků. – Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických konstrukčních dílů. – Zkontrolujte rovnoměrné napnutí zdvihacích řetězů (u přídavného zdvihu, dvojitého sloupu). – Aretace a vymezení hrotů vidlí (pouze u vidlí FEM) – Zkontrolujte těsnost převodovky. – Zkontrolujte pevnost šroubových spojení a mechanických pojistek. – Zkontrolujte pevné přitažení matic kol, popř. přitáhněte. – Vyměňte všechny filtrační vložky hydraulického oleje. – Zkontrolujte těsnost hydraulických připojení, popř. přitáhněte. – Překontrolujte, případně seřiďte všechny kluzné díly na sloupu.
0803.CZ
A
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
0803.CZ
m
Servis vozíku a jeho kontroly
F3
F3
Rozpis servisních prací a údržby
Rám a veškeré nástavby
1.1 1.2 1.3
Pohon
2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 4.2
Kola Řízení
Brzdné zařízení
5.1 5.2 5.3 Hydraulika 6.1 6.2 6.3
Elektrická zařízení
6.4 6.5 6.6 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 8.1 8.2 8.3
F4
Rozpis servisních prací a údržby
M M 6 12 Rám a veškeré nástavby
1.1 1.2 1.3
Pohon
2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 4.1 4.2
l t Kola Řízení t Brzdné zařízení
5.1 5.2 5.3 Hydraulika 6.1 6.2 6.3
l t l t Elektrická zařízení
t
6.4 6.5 6.6 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6
Elektromotory
0803.CZ
Elektromotory
Servisní intervaly Standard = t W M Chladírenský = k 1 3 provoz Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny t Zkontrolujte šroubové spoje t Zkontrolujte plošinu řidiče, zda správně funguje a zda není t poškozena Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti t Zkontrolujte stav oleje v převodovce t Výměna oleje v převodovce Kontrola kol na opotřebení a poškození t Kontrola ložisek a upevnění a) l t Kontrola vůle v řízení t Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a l řetězový pastorek řízení l t Kontrola funkce a seřízení brzd t Kontrola opotřebení brzdového obložení t Kontrola a případné seřízení a přimazání mechaniky brzd l t Funkční kontrola l t Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek b) l t Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a l t upevnění Kontrola stavu oleje v hydraulice Výměna hydraulického oleje a filtrační vložky c) Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů t Funkční kontrola t Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození Kontrola správnosti hodnot pojistek t Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček l t Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních t obvodů Kontrola stykačů a relé, eventuální výměna opotřebených t částí Kontrola opotřebení kartáčů t Kontrola upevnění motorů t Vyčištění motorových krytů vysáním a kontrola opotřebení l t kolektorů
4
8.1 8.2 8.3
Servisní intervaly Standard = t W M Chladírenský = k 1 3 provoz Všechny nosné prvky zkontrolujte, zda nejsou poškozeny t Zkontrolujte šroubové spoje t Zkontrolujte plošinu řidiče, zda správně funguje a zda není t poškozena Zkontrolujte převodovku na hlučnost a na netěsnosti t Zkontrolujte stav oleje v převodovce t Výměna oleje v převodovce Kontrola kol na opotřebení a poškození t Kontrola ložisek a upevnění a) l t Kontrola vůle v řízení t Zkontrolujte (opotřebení), seřiďte a promažte řetěz a l řetězový pastorek řízení l t Kontrola funkce a seřízení brzd t Kontrola opotřebení brzdového obložení t Kontrola a případné seřízení a přimazání mechaniky brzd l t Funkční kontrola l t Kontrola těsnosti a poškození spojů a přípojek b) l t Kontrola hydraulického válce na těsnost, poškození a l t upevnění Kontrola stavu oleje v hydraulice Výměna hydraulického oleje a filtrační vložky c) Kontrola funkce tlakových omezovacích ventilů t Funkční kontrola t Kontrola kabelů na upevnění přípojů a na poškození Kontrola správnosti hodnot pojistek t Kontrola funkce a dotažení vypínačů a vypínacích vaček l t Funkční kontrola výstražných zařízení a bezpečnostních t obvodů Kontrola stykačů a relé, eventuální výměna opotřebených t částí Kontrola opotřebení kartáčů t Kontrola upevnění motorů t Vyčištění motorových krytů vysáním a kontrola opotřebení l t kolektorů
M M 6 12
l t
t
l t l t t
0803.CZ
4
F4
Baterie
9.1 9.2 9.3 9.4
Zvedací zařízení
10.1 10.2 10.3
Mazání 11.1 Všeobecná 12.1 měření 12.2 12.3 12.4 Předvedení 13.1 a přejímka 13.2
Servisní intervaly Standard = t W M M M Chladírenský = k 1 3 6 12 provoz Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých l t článků Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich l t natření speciálním dotykovým tukem Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost l t dotažení Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální t poškození a podle potřeby výměna Kontrola funkce, opotřebení a seřízení t Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů l t Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací l t vidlice Mazání vozíku podle mazacího schematu l t Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru t Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy t Kontrola rychlosti zvedání a spouštění t Kontrola bezpečnostních zařízení a odpojovačů t Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po l t dokončení údržby
Baterie
9.1 9.2 9.3 9.4
Zvedací zařízení
10.1 10.2 10.3
Mazání 11.1 Všeobecná 12.1 měření 12.2 12.3 12.4 Předvedení 13.1 a přejímka 13.2
Servisní intervaly Standard = t W M M M Chladírenský = k 1 3 6 12 provoz Kontrola hustoty a stavu elektrolytu a napětí jednotlivých l t článků Kontrola připojovacích svorek na pevné dotažení a jejich l t natření speciálním dotykovým tukem Čištění spojů v okolí baterie a jejich kontrola na pevnost l t dotažení Kontrola přívodního kabelu baterie na eventuální t poškození a podle potřeby výměna Kontrola funkce, opotřebení a seřízení t Vizuální kontrola kladiček, kluzných vedení a dorazů l t Kontrola opotřebení a poškození ramen a nosiče zvedací l t vidlice Mazání vozíku podle mazacího schematu l t Kontrola elektrických zařízení na zkraty na kostru t Kontrola rychlosti pojezdu a brzdné dráhy t Kontrola rychlosti zvedání a spouštění t Kontrola bezpečnostních zařízení a odpojovačů t Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t Předvedení a předání vozíku pověřenému pracovníkovi po l t dokončení údržby
a) matice kol zkontrolujte na dotažení a případně dotáhněte poprvé asi po 100 provozních hodinách.
a) matice kol zkontrolujte na dotažení a případně dotáhněte poprvé asi po 100 provozních hodinách.
b) spoje a přípoje hydrauliky zkontrolujte poprvé na těsnost (a podle potřeby dotáhněte) poprvé asi po 100 provozních hodinách.
b) spoje a přípoje hydrauliky zkontrolujte poprvé na těsnost (a podle potřeby dotáhněte) poprvé asi po 100 provozních hodinách.
c) první výměna po 500 provozních hodinách.
c) první výměna po 500 provozních hodinách.
A
A
Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třeba je podle potřeby zkrátit.
0803.CZ
0803.CZ
Intervaly údržby platí pro normální provozní podmínky. Při ztížených provozních podmínkách je třeba je podle potřeby zkrátit.
F5
F5
Mazací schema
5
g
E
Mazací schema
g
F
G
g
A+C
A
A
2)
E
g
F A+C 2l
1)
A+C
B+C 1,4 l
1)
B b
F A+C 2l
1)
B+C 1,4 l
1)
M = 110 Nm
a
1:1
Množství náplně hydraulického oleje Výška zdvihu v mm 1000 1600 1900 2400 2900
g s Množství v l 2,3 3,7 4,2 8,9 10,1
b a
kluzné plochy maznice plnicí hrdlo hydraulického oleje plnicí hrdlo oleje převodovky výpustný šroub převodovky provoz v chladírnách
1) střída provozu v chladírnách 2) množství náplně viz tabulka
0803.CZ
kluzné plochy maznice plnicí hrdlo hydraulického oleje plnicí hrdlo oleje převodovky výpustný šroub převodovky provoz v chladírnách
1) střída provozu v chladírnách 2) množství náplně viz tabulka
F6
E
G
a
b a
A
A
2)
M = 110 Nm
g s
F
G
G B b
E
F6
1:1
Množství náplně hydraulického oleje Výška zdvihu v mm 1000 1600 1900 2400 2900
Množství v l 2,3 3,7 4,2 8,9 10,1
0803.CZ
5
5.1
Provozní hmoty
5.1
Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Provozní hmoty Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Kódové označení
Objednací číslo
Množství při dodávce
Označení
A
29 200 670
5,0 l
H-LP46, DIN 51524
Používá se pro hydraulická zařízení
Kódové označení
Objednací číslo
Množství při dodávce
Označení
A
29 200 670
5,0 l
H-LP46, DIN 51524
Používá se pro hydraulická zařízení
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517 převodovku
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517 převodovku
C
29 200 810
5,0 l
H-LP10, DIN 51524
C
29 200 810
5,0 l
H-LP10, DIN 51524
E
29 201 430
1,0 kg
mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku
E
29 201 430
1,0 kg
mazací tuk DIN 51825 mazání vozíku
F
29 200 100
1,0 kg
mazací tuk TTF52
mazání vozíku
F
29 200 100
1,0 kg
mazací tuk TTF52
mazání vozíku
G
29 201 280
0,51 kg
sprej na řetězy
řetězy
G
29 201 280
0,51 kg
sprej na řetězy
řetězy
převodovku, hydraulická zařízení
Směrné hodnoty mazade
převodovku, hydraulická zařízení
Směrné hodnoty mazade
Kódové Způsob Bod Penetrace po Třída Provozní teplota označení zmýdelnění skápnutí °C prohnětení při 25 °C NGL1 °C
Kódové Způsob Bod Penetrace po Třída Provozní teplota označení zmýdelnění skápnutí °C prohnětení při 25 °C NGL1 °C
185
265-295
2
-35/+120
E
Lithium
185
265-295
2
-35/+120
-
-
310-340
1
-52/+100
F
-
-
310-340
1
-52/+100
0803.CZ
Lithium
F
0803.CZ
E
F7
F7
6
Pokyny pro údržbu
6
Pokyny pro údržbu
6.1
Příprava vozíku k servisu a údržbě
6.1
Příprava vozíku k servisu a údržbě
Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechna potřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tyto předpoklady:
Aby se zamezilo možnosti vzniku úrazů při údržbě a servisu, je třeba zajistit všechna potřebná bezpečnostní opatření. Pro tyto práce se tedy musí vytvořit tyto předpoklady:
– Odstavit a zajistit vozík (viz kapitolu E). – Vytáhněte propojovací zástrčku baterie a zajistěte tak vozík proti náhodnému uvedení do provozu (viz kapitolu D).
– Odstavit a zajistit vozík (viz kapitolu E). – Vytáhněte propojovací zástrčku baterie a zajistěte tak vozík proti náhodnému uvedení do provozu (viz kapitolu D).
f
Při práci pod zvednutou vidlicí anebo pod zvednutým vozidlem je třeba vidlici nebo vozík zajistit takovým způsobem, aby nemohly spadnout, překotit se anebo sklouznout z opěr. Při zvedání vozidla je navíc třeba postupovat podle předpisů, uvedených v kapitole „Doprava a první uvedení do provozu“.
f
Při práci pod zvednutou vidlicí anebo pod zvednutým vozidlem je třeba vidlici nebo vozík zajistit takovým způsobem, aby nemohly spadnout, překotit se anebo sklouznout z opěr. Při zvedání vozidla je navíc třeba postupovat podle předpisů, uvedených v kapitole „Doprava a první uvedení do provozu“.
6.2
Otevření krytu baterie
6.2
Otevření krytu baterie
Viz kapitola D. 6.3
Viz kapitola D.
Otevření přední kapoty
6.3
– Otevřete uzávěr kapoty (2) pomocí vnitřního šestihranu (3). – Přední kapotu (1) trochu povytáhněte, nadzvedněte sejměte vzhůru a bezpečně odložte.
– Otevřete uzávěr kapoty (2) pomocí vnitřního šestihranu (3). – Přední kapotu (1) trochu povytáhněte, nadzvedněte sejměte vzhůru a bezpečně odložte.
3
2
2
1
1
0803.CZ
3
0803.CZ
F8
Otevření přední kapoty
F8
A
A
Pohonná jednotka a hydraulický systém jsou dobře přístupné pro činnosti údržby. Montáž v opačném pořadí.
Pohonná jednotka a hydraulický systém jsou dobře přístupné pro činnosti údržby. Montáž v opačném pořadí.
f
Jezdit pouze se zavřenými a řádně uzavřenými poklopy.
f
Jezdit pouze se zavřenými a řádně uzavřenými poklopy.
6.4
Otevření dveří E-zařízení
6.4
Otevření dveří E-zařízení
– Otevřete kryt baterie (viz kapitola D). – Zatáhněte za uzávěr dveří (4) a otevřete dveře E-zařízení (5).
4
4
5
5
A
Řízení motoru a pojistky motoru jsou dobře přístupné pro provádění údržby.
0803.CZ
Řízení motoru a pojistky motoru jsou dobře přístupné pro provádění údržby.
0803.CZ
A
– Otevřete kryt baterie (viz kapitola D). – Zatáhněte za uzávěr dveří (4) a otevřete dveře E-zařízení (5).
F9
F9
6.5
Kontrola / výměna převodového oleje
6.5
Kontrola / výměna převodového oleje
f
Manipulace s provozními prostředky vyžaduje zvýšenou pozornost. Je třeba se bezpodmínečně řídit částí 5.1.
f
Manipulace s provozními prostředky vyžaduje zvýšenou pozornost. Je třeba se bezpodmínečně řídit částí 5.1.
A
Převodový olej vyměňujte vždy při provozní teplotě vozidla.
A
Převodový olej vyměňujte vždy při provozní teplotě vozidla.
– Uveďte vozidlo do provozu (viz kapitola E). – Hnací kolo nastavte do polohy 90°(směr jízdy k pohonu = vpravo); servisním otvorem (7) je vidět převodové ústrojí. – Připravte vozidlo pro ošetření a provedení údržby (odstavec 6.1).
6
– Uveďte vozidlo do provozu (viz kapitola E). – Hnací kolo nastavte do polohy 90°(směr jízdy k pohonu = vpravo); servisním otvorem (7) je vidět převodové ústrojí. – Připravte vozidlo pro ošetření a provedení údržby (odstavec 6.1).
7
6
8
8
– Případně vypust’te převodový olej. Za tímto účelem vyšroubujte odtokový šroub převodového oleje (8).
A
– Případně vypust’te převodový olej. Za tímto účelem vyšroubujte odtokový šroub převodového oleje (8).
A
Hrdlo pro plnění převodového oleje je dobře přístupné servisním otvorem (7).
Hrdlo pro plnění převodového oleje je dobře přístupné servisním otvorem (7).
0803.CZ
– Vyšroubujte šroub (6) a naplňte převodový olej až k horní hraně otvoru. – Nakonec opět našroubujte odtokový šroub převodového oleje (8).
0803.CZ
– Vyšroubujte šroub (6) a naplňte převodový olej až k horní hraně otvoru. – Nakonec opět našroubujte odtokový šroub převodového oleje (8).
F 10
7
F 10
6.6
Kontrola elektrických pojistek
11
6.6
12 13 14 15 16 17
– Připravte vozík pro servis a údržbu ( odstavec 6.1). – Otevřete dveře E-zařízení (odstavec 6.4). Zkontrolujte všechny pojistky, zda mají správné hodnoty podle tabulky (viz dále) a nesprávně dimenzované případně vadné pojistky vyměňte.
Kontrola elektrických pojistek
11
12 13 14 15 16 17
– Připravte vozík pro servis a údržbu ( odstavec 6.1). – Otevřete dveře E-zařízení (odstavec 6.4). 10
Zkontrolujte všechny pojistky, zda mají správné hodnoty podle tabulky (viz dále) a nesprávně dimenzované případně vadné pojistky vyměňte.
9
20 19
10 9
20 19
18
Poz.
Označení
Jištěná funkce (okruh):
18
Hodnota
Poz.
Označení
Jištěná funkce (okruh):
9
1F10
Jízda v terénu
40 A
9
1F10
10
F1.1
Řídicí pojistka jízda
10 A
10
F1.1
Řídicí pojistka jízda
10 A
11
6F1
Řídicí pojistka indikátor vybití
10 A
11
6F1
Řídicí pojistka indikátor vybití
10 A
12
3F6
Řídící motor
30 A
12
3F6
Řídící motor
30 A
13
F4
Řídicí pojistka stykač
10 A
13
F4
Řídicí pojistka stykač
10 A
14
3F9
2A
14
3F9
Řídicí pojistka řídící systém řízení
Jízda v terénu
Hodnota
Řídicí pojistka řídící systém řízení
2A
F1
Zabezpečení celkového řízení
10 A
15
F1
16
5F2
Měnič DC/DC (o)
10 A
16
5F2
Měnič DC/DC (o)
10 A 10 A
17
5F5
Rezerva
10 A
17
5F5
Rezerva
10 A
18
2F2
Čerpadlový motor pojezdový zdvih (o)
160 A
18
2F2
Čerpadlový motor pojezdový zdvih (o)
160 A
19
2F1
Motor čerpadla hydrauliky
150 A
19
2F1
Motor čerpadla hydrauliky
150 A
20
1F1
Pojezdový motor
150 A
20
1F1
Pojezdový motor
150 A
0803.CZ
15
0803.CZ
Zabezpečení celkového řízení
40 A
F 11
F 11
6.7
7
Opětné uvedení do provozu
6.7
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
– – – –
– – – –
Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání.
Odstavení vozíku z provozu
7
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
m
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu
7.1
Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
F 12
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
A
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie! – Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem.
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
7.2
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
Každé dva měsíce je třeba:
Každé dva měsíce je třeba:
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
– Nabít baterii (viz kapitolu D). U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
0803.CZ
m
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
0803.CZ
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
– – – –
– Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem. 7.2
Odstavení vozíku z provozu
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce.
– – – –
A
Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání.
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce. 7.1
Opětné uvedení do provozu
F 12
7.3
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce
7.3
– Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce – Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
8
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
A
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
0803.CZ
A
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
0803.CZ
8
F 13
F 13