ELŐSZÓ Az Információs Társadalom Technológiai Távlatai Az „Információs Társadalom Technológiai Távlatai” (IT3) projekt célja az, hogy áttekintse az információs és kommunikációs technológiák (IKT) előrelátható alakulását, különös tekintettel a 2007-2013 időszak magyarországi információs társadalmát meghatározó tényezőkre. A projekt keretében az áttekintést 12 témakörben végeztük, témakörönként meghatározva 6-8 legfontosabb részterületet és a tanulmány Első Kötetében röviden jellemezve azok fejlődési tendenciáit. Ennek alapján került kiválasztásra az az összesen 20 technológiai jelenség, amelyekkel kapcsolatban a tárgyidőszak magyarországi helyzetére vonatkozóan jelentős, nem-triviális állítások fogalmazhatók meg és kerültek a tanulmány Második Kötetében részletes elemzésre.
A tanulmány kidolgozásának részeredményeként Körképünkben a témakörökhöz kapcsolódó, olyan híreket ismertetünk, amelyek a témakörökkel kapcsolatos anyaggyûjtés során kerültek látókörünkbe, és amelyek (valamilyen szinten) igazolják, alátámasztják azokat az állításokat, amelyek az adott témakörrel kapcsolatosan – elõreláthatólag – meg lesznek fogalmazva. Tekintettel a nagymennyiségû információra, nem törekedhetünk a témakörök teljes lefedésére, így valóban csak a legjelentõsebbnek, legátfogóbbnak vélt híreket közöljük. Természetesen elõfordul, hogy egy-egy hír több témakörhöz is kötõdik – ilyen esetekben a legerõsebb kapcsolatra való utalást tesszük az elsõ helyre, s egyben utalunk az egyéb vonatkozásokra is. A témakörökhöz piktogramokat rendelünk és a híreknél ezekkel jelöljük meg, hogy az adott hír melyik témakör(ök)höz kapcsolódik.
! " # $ % & ' ( ) * + §
alapok hírközlés végberendezések rendszertechnika alkalmazási eszközök tartalom-kezelés fejlesztés és mûködtetés biztonság üzlet közszolgálat magánfelhasználás szabályozás
(A témakörök meghatározása az IT3 Körkép 2005 áprilisi számában található.)
KÖRKÉP
3
2005 OKTÓBER – DECEMBER
NEM CSAK JÁTÉK! - 3D virtuális világok A 3D virtuális világok és virtuális világ alkalmazások rendkívül gyorsan fejlődtek az elmúl néhány évben. A virtuális világok rendszeres használóinak száma 5-10 millió közé tehető. A fejlődés hajtó ereje egyértelműen a játék célú virtuális világ felhasználások, azonban a technológia nem csak játékra használható. Szép számmal találhatók egészségügyi, valamint oktatási és kiképzési célú alkalmazások is. A 3D virtuális világ alkalmazások várhatóan kikövezik az utat a teljes értékű virtuális valóság technológiák és alkalmazások előtt. A 3D virtuális világ technológiák lehetővé teszik, hogy a felhasználó egy speciális böngésző vagy más speciális eszköz (pl. szemüveg) segítségével háromdimenziós grafikus környezetben egy virtuális szereplő (avatar) révén személyesen megjelenjen, valamint a virtuális világ objektumaival és más szereplőkkel valós idejű interakcióba lépjen. Alapvető jellemzője ezen technológiáknak, hogy közel teljes értékű kommunikációt tesznek lehetővé a valós idejű szöveges üzenetváltásoktól kezdve, a közvetlen verbális kommunikáción keresztül, a környezet valós idejű képi és hangi érzékeléséig. A 3D virtuális világ technológiák fejlődésének motorja egyértelműen a játékipar. Ennek megfelelően a technológia alkalmazására túlnyomórészt ma az on-line szerepjátékok (massively multiplayer on-line role playing games - MMORPGs vagy egyszerűen MMOG) körében találunk példákat. (A legnépszerűbb ilyen játékok: Dark Age of Camelot, Ultima Online, EverQuest) Az elmúlt néhány évben az MMOG felhasználók száma gyorsan növekedett, ma körülbelül 5-10 milliósra tehető az aktív játékosok száma. Ugyan a technológia régóta jelen van a felhasználói kör robbanásszerű növekedése egyértelműen a szélessávú DSL szolgáltatások megjelenéséhez köthető, mivel ezek által lehetővé vált az MMOG kiegészítése 3D grafikus megjelenítéssel. A virtuális világokban az interakciók lehetősége az egyszerű jelenléttől a virtuális világ átalakításán keresztül a más résztvevőkkel történő közös munkavégzésig terjedő skálán mozog. Ezért nem meglepő, hogy a játékok mellett igen hamar megjelentek az ú.n. közösségi virtuális világok (social virtual worlds) is, amelyek on-line 3D virtuális közösségi terekként funkcionálnak. (Néhány népszerű közösségi virtuális világ: There, Habbo Hotel, Active Worlds, valamint a P2P technológiát használó Moove.) Ezen közösségi virtuális világok alapvető jellemzői, hogy
KÖRKÉP
4
2005 OKTÓBER – DECEMBER
• • • •
• •
nyílt végűek, azaz nincs a résztvevők számára meghatározott elérendő cél (nincs az üzemeltető által előre meghatározott narratíva), a tevékenységek "fizikai" keretei nem előre meghatározottak, a résztvevők maguk alakíthatják a környezetet, modern realisztikus környezetet nyújtanak, a kereskedelem és munkavégzés fontos szerepet játszik (számos résztvevő üzleti vállalkozásokat működtet, ami virtuális vagy valódi jövedelemhez juttatja őket; virtuális munkahelyek, és munkaerő közvetítő irodák léte általános jelenség), a játékos együttlét fontos szerephez jut, azonban ezt elsősorban a való világ élményei motiválják, a való világ aktuális politika és vallási kérdései és konfliktusai jelen vannak.
Mivel a közösségi virtuális világok nem kizárólag szórakozásra biztosítanak lehetőséget, a tevékenységek igen változatos formái fedezhetők fel az egyszerű chat jellegű kommunikációtól kezdve, a munkavégzésen és politikai kampányokon keresztül a házasságkötésig. A közösségi virtuális világok és a való világ közötti határok sok esetben meglehetősen elmosódottak. A résztvevők személyes percepcióját vizsgáló kutatások eredményei azt mutatják, hogy a felhasználók pszichésen a való világ kiterjesztéseként élik meg virtuális környezet. A virtuális világok megjelenése és a való világgal való szoros kapcsolatuk erősségét mutatja virtuális világokon belül létező virtuális tárgyakkal folytatott kereskedelem is. Minden virtuális világnak van saját fizetőeszköze, amely a legtöbb esetben valós fizetőeszközre váltható. Azokban a játékokban, ahol ezt a játék üzemeltetői megpróbálják elkerülni, ott általában az üzemeltetőktől független másodlagos aukciós piacok kialakulása biztosítja az átválthatóságot. Az üzemeltetők azonban többnyire kifejezetten ösztönzik a játékosokat a virtuális tárgyakkal történő kereskedésre, és lehetővé teszik a virtuális világban használt pénz átváltását valós fizetőeszközre. Az on-line aukciós KÖRKÉP
5
2005 OKTÓBER – DECEMBER
oldalakon a virtuális tárgyak forgalma egyes becslések szerint 2005-ben meghaladta a 1 milliárd dollárt, de a virtuális világokon belül folytatott kereskedelem teljes volumene kb. 7 milliárd dollárra tehető, amivel a virtuális gazdaságok együttesen a világ országainak GDP rangsorában a 100-130. hely közé tehetők. A bevétel nagy része egy szűkebb játékos körnél csapódik le. A játéküzemeltetők becslései szerint ma a világon kb. 40,000-re tehető azon emberek száma, akiknek a virtuális tárgyak előállításából és értékesítéséből évente 100,000 dollárt meghaladó jövedelme származik. A virtuális tárgyak előállítása többnyire repetitív feladatok elvégzését igénylik, ezért aztán megjelentek a nagyon is valós "virtuális bérmunkások". Ennek legismertebb este volt, amikor 2003-ban a Blacksnow nevű cég mexikói munkásokat fogadott fel arra, hogy a Dark Age of Camelot nevű játékban virtuális tárgyakat állítsanak elő, amiket a cég később az eBay-en jelentős haszonnal értékesített. A virtuális világok kommercializálódása maga után vonta a virtuális tárgyakhoz kapcsolódó bűnözés megjelenését is. Elsősorban klasszikus csalások és a virtuális tárgyak ellopásához kapcsolódó hekker bűncselekmények száma növekedett. Egyes becslések szerint 2004-re koreában a tizenévesek által elkövetett bűncselekmények 70%-a a virtuális tárgyak cseréjéhez kapcsolódott. A virtuális világ technológiák a játék és közösségi elfoglaltság mellett használhatók egyéb célokra is. Alkalmazzák távoktatási programokban, és számos off-line felhasználásra találunk példát az egészségügy - elsősorban pszichiátriai és rehabilitációs kezelések - területén is. Ez utóbbi vonalon Magyarországon is folynak kutatások és vannak működő orvosi alkalmazások is. Emellett gyorsan fejlődnek a katonai és rendőri kiképzést és felkészítést segítő virtuális világ alkalmazások is. Figyelembe véve a virtuális világok népszerűségét és használatának gyors terjedését, valamint a résztvevőknek a virtuális környezethez való pozitív pszichés viszonyulását, a 3D virtuális világ alkalmazások gyors fejlődése prognosztizálható. Bizonyos tekintetben a virtuális világ alkalmazások a 2010es évek második felében megjelenő, a valós világ és virtuális világ elemeit ötvöző telejelenlétet lehetővé tevő virtuális valóság alkalmazások előfutárainak tekinthetők. Ma még a virtuális világ alkalmazások körében a játékok dominálnak, azonban a közösségi virtuális világok megjelenése és bizonyítja, hogy ma már nem csak játékról van szó.
További információ: http://terranova.blogs.com/ http://www.virtualworldsreview.com http://en.wikipedia.org/wiki/Virtual_World
KÖRKÉP
6
2005 OKTÓBER – DECEMBER
! " # $ % & ' ( ) * + §
HÍRGYÛJTEMÉNY
NORAD uses four high-tech systems to track Santa - radar, satellites, Santa Cams and jet fighter aircraft. Visit NORAD Santa Tracking Site! http://www.noradsanta.org/
Holografikus memóriájú lemezek
!
A holografikus memóriájú lemezek komoly konkurenciát jelenthetnek a DVD-formátum számára. Hosszabb távon sokkal ígéretesebbnek tűnnek. Érdekes lehet, hogy a fejlesztők miként viszonyulnak majd a HD DVD és Blue-ray közötti versengéshez. A firm which makes a disc that can hold 60 times more data than a DVD said it is ready to release the product next year. InPhase Technologies, based in Colorado, has developed a commercially viable version of a holographic disc which can hold 300 gigabytes of data and can be used to read and write data 10 times faster than a normal DVD. InPhase Technologies spokesperson Liz Murphy said that unlike other technologies that record one data bit at a time, holography allows a million bits of data to be written and read in parallel with a single flash of light. This enables transfer rates significantly higher than current optical storage device. The discs, are 13 centimetres across and a little wider than normal DVDs. They store data in a light-sensitive crystal material using the interference of laser light. A single light beam is split and passed through a semitransparent material. This acts like a filter, changing different parts of the beam to encode bits of information. The altered beam and the reference beam are then recombined in the light-sensitive material and their pattern of interference provides a record of the encoded information. (107/2005)
Forrás: http://www.theinquirer.net
Három év múlva debütál az új kínai DVD-formátum
!#
A kék lézeres lemezek és a HD DVD szabvány közötti "háború" gátló hatást válthat ki a fejlődésre. A Forrester Research piackutató cég szerint azonban máris eldőlt a harc, és a Blueray a győztes. Kínának az infokommunikációs technológiák fejlesztésében betöltött egyre fontosabb szerepét bizonyítja, hogy a formátumok küzdelmébe saját termékkel képes beszállni. Az EVD elnevezésű kínai platform kéklézeres verziója a HD DVD-n alapul, ám nem kompatibilis vele, ahogyan kitalálható módon a Blue-ray-jel sem. A Xinhua állami hírügynökség közleménye szerint a saját formátum jelentősége abban rejlik, hogy miközben a DVD lejátszók 70-80%-a Kínában készül, a kínai gyártóknak minden egyes eszköz után jogdíjat kell fizetniük a technológiát birtokló külföldi társaságoknak. A Xinhua szerint ez akár a lejátszók előállítási árának 40%-át is elérheti, ami egy saját technológia esetében megtakarítható. Ha a hírügynökség megalapozott információt közölt, akkor igen érdekes helyzet várható a DVD-piacon 3 év múlva. Ebben az esetben ugyanis akár a Blue-ray, akár a HD DVD nyer a globális porondon, lesznek olyan lejátszók, amelyek ezeknél jóval olcsóbban gyakorlatilag ugyanazt a minőséget biztosítják majd a felhasználóknak. Egy ilyen helyzetben kérdéses, hogy a hollywoodi stúdiók ragaszkodnak-e majd a nemzetközi kéklézeres formátumhoz és egységesen bojkottálják az EVD-t: valószínűbb, hogy nem mondanak le egykönnyen a hatalmas kínai és a potenciálisan az EVD célpontjának számító indiai piacról. A két távol-keleti ország ráadásul jóval kevésbé van rászorulva a stúdiók kegyeire, hiszen mindkettő igen erős és az állam által is támogatott filmiparral rendelkezik. (108/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://www.ihm.gov.hu
9
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Kína, Japán és a Koreai Köztársaság 3G utáni tervei
")
A GSM és a 3G még nem a végállomás a mobiltelefon fejlődésében. Távol-Kelet gyorsan fejlődő országaiban már ötször-tízszer gyorsabb átviteli sebességű mobil eszközöket is képesek előállítani, mint az Európában mostanában piacra lépő harmadik generációs mobil telefonok. Az új technológia piacra lépését 20072010-re jósolják. Az ITU 2007-es Rádió távközlési tanácskozásán várható a technológia számára szükséges frekvencia kijelölése. As the 3G (third generation) mobile communication technology matures, China, Japan and the Republic of Korea (ROK) hosted a "Beyond 3G" international conference on October 18 in Shanghai. Officials, research staff and companies in the industry came from the three nations to discuss future mobile communication technology, including technology standards, frequency spectrum and market demand. "The next five years will be a crucial period for the formation of a Beyond 3G standard and the technology is expected to be commercialized in 2015," said Cao Shumin, vice-president of the Telecom Research Academy under the Ministry of Information Industry. Headed by the International Telecom Union, the concerned countries have reached an agreement on the future development of "Beyond 3G". Its frequency spectrum will be set at the world wireless conference, to be held in 2007. China, which began to study beyond 3G technology in 2001, has made breakthroughs in key areas. According to the present research, new technologies could realize a transmission speed 5-10 times faster than under the 3G technology, said You Xiaohu, director of National Mobile Communication Research Laboratory. At the end of this year or early next year, he noted, China will set up a test bed for Beyond 3G in Shanghai and will offer wireless transmission with a speed between 100 Mbps and 1G by 2010. (109/2005)
Forrás: http://english.people.com.cn
"DSL roaming" a BT-től
")+
A British Telecom (BT) nemzetközi "távmunka" szolgáltatása lehetővé teszi, hogy az előfizető a BT és partnerei bármely vezetékes és vezeték nélküli hálózatát egyazon előfizetés keretében, többletköltség nélkül használja. A szolgáltatással elsősorban a DSL-lel otthon dolgozók körét célozza meg a BT. The UK incumbent carrier said the service offers access in over 150 countries, always with the same user ID and password, with over 19,000 hotspots around the globe, growing to over 30,000 next year. It includes airborne access, since Infonet earlier this year partnered with the Connexion By Boeing unit of The Boeing Co for in-flight connectivity on airlines. It has now been integrated into the BT portfolio and integrated with BT's own DSL-based remote access service for home workers. The offering competes in terms of remote access for businesses with the Extended Workplace offering from Sprint, which offers similar fixed, mobile, and wireless connectivity with a single user interface and monthly billing. The client seeks out the most appropriate form of connectivity available, prioritizing a WiFi connection over GPRS or 1xRTT, for instance, and the user has no concerns about paying a hotspot operator locally because settlement is handled by the global carrier as part of the service, as is security, and connectivity back to corporate networks is delivered over a VPN. (110/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://cbronline.com
10
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Az internet-alapú televíziózás robbanásszerű terjedése Európában
")*
A Screen Digest felmérése szerint a PSTN hálózatokon nyújtott IPTV szolgáltatások 2009re komoly versenytársává válnak a jelenlegi kábeltelevíziós szolgáltatásoknak. According to research commissioned by Screen Digest, the number of subscribers is set to hit 8.7 million in 2009 - up from 658,000 now - giving operators almost 9.5 per cent of the pay-TV market, Screen Digest said. France and Italy are leading the way in Europe, but the UK has been slower to catch on to the trend due in part to the higher penetration by satellite TV firms such as Sky. According to the Screen Digest research, IPTV will pose a significant challenge to established cable and satellite operators. The impact of IPTV is predicted to be strongest in France, Italy and Spain where operators would have between a 16 percent and 20 per cent share of the pay-TV market by 2009. Homechoice, currently only available in the London area, is the UK's leading IPTV service provider, but the BBC, ITV and BT are all set to break into the market next year. About 7.5 per cent of pay-TV viewers in the UK could be using IPTV in four years, Screen Digest said. "Although some technical and content issues have yet to be resolved, the combination of compelling, competitively priced triple-play offers that include true video-on-demand will prove a winning formula," said report author David Schmitt. BT has announced plans to offer a set-top box that will allow viewers to watch their TV shows on demand. The company's "catch-up" TV service will allow internet customers to watch programs shown during the p revious week without needing to record them. From next summer, customers will be able to buy boxes and then pay for certain shows, with others being free. The system is part of a wider service that will include a library of films and music and a range of digital TV channels, which BT says will be provided with no monthly subscription fee. (111/2005)
Forrás: http://cbronline.com
A BBC 2 nézhető lesz az interneten is
")*
A BBC 2 vezetőjének elképzelései szerint a csatorna élő adása 2006-tól elérhető lesz az interneten is. Az internetes sugárzáshoz a csatorna külön alkalmazást is fejleszt az internet jelentette interaktivitás teljeskörű kiaknázása érdekében. Roly Keating - controller of BBC Two - has revealed his vision of an online BBC Two mixing "simulcast programming" and "comprehensive catch-up". He said the channel would be "in the front line" of launching on broadband. A pilot will be unveiled next year along with further trials of MyBBCPlayer, which will allow viewers to legally download BBC programmes. Mr Keating said the move to broadband would require the channel to be "far more open and connective than we've ever been before". He said: "A broadband channel could of course offer simulcast programming and the kind of comprehensive catch-up currently being piloted in the BBC Player tests. "But there's more to it than that, and you'll see our first steps on this journey next year. "Whatever the broadband revolution means for audiences and channels in the future, we intend to be there, in the front line." Mr Keating was speaking at a conference organised by industry magazine Broadcast. A BBC Two spokeswoman said that any move to broadband would be "subject to the necessary approvals and consents". "This would include the approval of the BBC governors," she said. A simulcast of BBC One or BBC Two, letting UK viewers see programmes on the web at the same time as they go out on TV, is planned as part of the programme download trials. Selected viewers are already testing the download technology as part of the Integrated Media Player trial. BBC Two will also become the first of the five main channels to become digital-only in the weeks immediately before analogue broadcast signals are turned off in regions across the UK. The change to digital will take place, region by region, between 2008-2012. (112/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://news.bbc.co.uk
11
2005 OKTÓBER – DECEMBER
A Vivendi sürgeti a mobil televíziózás szabályozását
" §)
A Vivendi Universal tulajdonában lévő SFR mobil telefonon keresztül nyújtott televíziós szolgáltatásokat tesztel. A szolgáltatások elindítását 2007. elejére tervezik. A Vivendi szerint tisztázni szükséges, hogy mennyiben alkalmazandó a jelenlegi média szabályozás az új mobil televíziós szolgáltatásokra. Vivendi Universal stepped up pressure on regulators, urging them to determine the rules that will govern the embryonic market of TV on mobile phones and the frequencies used for the new service. "We want the regulator to act more quickly and make clear as soon as possible what the regulatory framework will be," Vivendi Universal Chief Executive Jean-Bernard Levy told a telecoms conference in Montpellier. "France is losing speed."Vivendi, which controls France's second largest mobile operator SFR, is running trials of mobile TV broadcasting in partnership with pay-TV unit Canal Plus and Finnish handset maker Nokia (NOK1V.HE: Quote, Profile, Research) until June.SFR is hoping to launch the service commercially as early as 2007 but it needs to know which broadcasting frequencies it will be able to use to meet such a timetable. The French operator sees TV on mobile as a way to drive revenue growth and leverage the 3 billion euros it plans to invest in its third generation mobile network by 2011, after the 619 million it has already paid for the 3G license. It is not yet clear whether the new TV on mobile market will be regulated by France's media watchdog, the CSA, or by the ARCEP telecoms regulator."We want to know broadly as quickly as possible how this new market of TV on mobile will be regulated," Levy said. "This definition problem is political." Rival operators Orange (FTE.PA: Quote, Profile, Research) and Bouygues Telecom (BOUY.PA: Quote, Profile, Research) are testing TV on mobile with pay-TV company TPS, a unit of France's leading TV channel TF1 (TFFP.PA: Quote, Profile, Research) and M6 (MMTP.PA: Quote, Profile, Research), and handset provider Sagem, which is now part of group Safran (SAF.PA: Quote, Profile, Research). However, demand for TV on mobile is not yet known or proven, analysts have said. (113/2005)
Forrás: http://feeds.feedburner.com
Szenzorhálózat Skóciában
$
A többezer önálló energiaforrással rendelkező szenzorból álló hálózat minőségi előrelépés a csak többszáz komponensből álló rendszerekhez képest. Az általában csak egy-egy feladatra (például hőmérséklet-mérésre, stb.) alkalmazott rendszerekkel szemben, több feladat elvégzésére felhasználhatják. Researchers in Scotland are building a programmable network comprised of autonomous sensors that have the ability to perform computations and communicate with one another. The Speckled Computing Consortium (http://www.specknet.org) plans to develop thousands of "Specks" and scatter the tiny sensors, which will have their own captive renewable energy source, about to serve as low-power sensor applications. The Specks could serve as lighting and temperature sensors in buildings, monitors on aircraft wings to detect problems, and as aids in medicine bottles to ensure that medications are taken at the proper time. The idea is to embed the Specks in objects, or scatter or spray them on surfaces or on a person. The consortium consists of physicists, chemists, electrical engineers, and computer scientists from the Universities of Glasgow, Edinburgh, St. Andrews, and Strathclyde, and the Ultrafast Systems Group at Glasgow will contribute the ultra-low power radio and high-efficiency solar cell technologies for the project. (114/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://www.theengineer.co.uk
12
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Vezeték és PC nélküli otthoni zeneközpont
#
A Musica otthoni zeneközpont megjelenése annak a trendnek a része, mely a végberendezések sokszínűvé válásaként, illetve a PC központi szerepének eltűnéseként fogalmazható meg. Olive Media Products has introduced the Musica wireless music center, an alternative to the PC as the digital music hub in the home. The Musica has a 160GB hard drive that stores more than 40,000 songs. It can access music from any Mac or PC that is on the same home network. It also allows users to burn music directly into the device, from not only CDs but also analog tape or vinyl albums. The Musica has its own CD rewritable drive, so users can burn custom CDs or copy existing albums and update iPods, all without a computer. As a media hub, the Musica can stream music to as many as 20 rooms, including user-selected Internet radio stations. The Digital Pure Audio feature allows users to harmonize the music volume and attributes to correspond to a specific room or atmosphere. (115/2005)
Forrás: http://feeds.feedburner.com
Személyre szabott hálózat
#&
A különböző digitális eszközök, használati tárgyak összekapcsolását célzó protokollok kidolgozása új, ténylegesen személyre szabott, helyalapú, a felhasználó óhaja szerint tetszőlegesen módosítható szolgáltatásokat eredményez. The IST-funded program ePerSpace (http://www.ist-eperspace.org) is seeking to deliver the long-promised integration that will bring every device we use into personalized and location-based harmony. Integrating a coffee maker, an alarm clock, and a cell phone and dispatching them on a common mission - say, to deliver a traveler to the airport on time - is confounded by technical issues at every step as telecom, electronics, software, and media content companies are a disparate and often incompatible multitude. To resolve this, ePerSpace offers a comprehensive network of the major players in the European technology arena. Through ePerSpace, a user specifies his preferences in TV, music, and news, and supplies information about friends and family to link to his calendar. Once the profile is created, it lives on a Home Gateway, the hardware that is the central nervous system of the user's digital life, communicating constantly with the extended network. The central improvement ePerSpace offers over previous attempts at personalized networking is the simplicity of managing the profile. A user can make changes to his profile from any networked device, regardless of its location. The Gateway connects with every application in the profile, so the user can manage his banking, gym membership, video, news, and travel schedule from a single point. Each device contains software that identifies itself and defines its format. (116/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://istresults.cordis.lu
13
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Olcsó PC-k Indiában
#)*
India egyrészt szoftvergyártó nagyhatalomnak számít, másrészt viszont a lakosság technológiai képzettsége és felszereltsége rendkívül alacsony szintű. Ennek az ellentmondásnak a felszámolásához, valamint az ország IT-felzárkóztatásához igyekszik hozzájárulni az Intel. A világ legnagyobb chipgyártója, az Intel kifejlesztett egy, India lakosai számára is megfizethető számítógépet. Még nem tudni, mennyibe fog kerülni, Patrick Gelsinger alelnök azonban alelnöke elmondta, hogy a vállalat a computereket 10 000 rúpia (180 euró) alatti áron szándékozik forgalmazni. Az olcsó PC karácsonyra érkezik meg az indiai üzletek polcaira. A chipgyártó mérnökei természetesen figyelembe vették a PC fejlesztése során a dél-ázsiai ország éghajlati és környezeti viszonyait is, azaz a komponenseket hőálló, por- és bogárbiztos házba szerelték bele. A térségben gyakran előforduló áramingadozásról sem feledkeztek meg, és a gyűrődést bíró számítógép a hagyományos PC-kkel ellentétben 80 volttal is működik. A statisztikai adatok szerint az indiai lakosság alig egy százalékának van saját számítógépe, erre próbál megoldást nyújtani az amerikai óriás. Az Intelnek az Amerikai Egyesült Államokon kívül az indiai Bangalore városban van a legnagyobb telephelye, ahol kétezernél több alkalmazottat foglalkoztatnak. (117/2005)
Forrás: http://www.webwereld.nl
A Sun új szuperszámítógép-terve
%)!
A processzorok közötti optikai adatátvitel használata nagyságrendekkel növelheti meg a számítógépek műveletvégzési és adatfeldolgozási képességét. Az optikai adatátvitelt használó gépek prototípusai 2007-2008 környékén jelennek meg, használatuk elterjedése pedig a 2010es évek elejétől várható. Sun is looking to optical communications to carry out a radical supercomputer redesign. The server specialist will use technology from Luxtera, a 40-person start-up based to connect chips directly via optical links. The alliance will use Luxtera's silicon ring modulator. Sun already is employing one novel technology, proximity communication, in a supercomputer design underwritten by the US Department of Defense. The proximity interconnect lets overlapping chips communicate directly. That feature, combined with Luxtera's longer-distance optical connections, raises the possibility of building a computer with no electrical wires except the tiny ones within the chips themselves."Proximity communication brings high-bandwidth, low-latency data transfer between chips," said Mike Vildibill, the director of product planning for the Sun supercomputer. The technology partnership means that many more computing components can now be connected, he added. "With Luxtera, we're extending that incredible bandwidth to the module-to-module and rack-to-rack realms," he said. Although a Sun computer using the Luxtera links won't be ready for years, the deal will be seen as a significant step toward the adoption of blending optical and silicon technologies. The companies plan to demonstrate a simple version of their technology at the SC05 supercomputing show in Seattle. The work, to be completed by the end of 2006, is phase two of a plan called the High Performance Computing Systems program administered by the Defense Advanced Research Projects Agency. Sun, Cray and IBM are vying to make it to phase three, the goal of which is to actually build a machine based on the prototypes. More than one company could be selected. Phase three had been expected to be done by 2009 or 2010, but now the machines it will fund are due to arrive by 2011. Phase two will incorporate proximity communications and Luxtera's optoelectronic technology, but most is not likely to yield a full-fledged computer, Vildibill said. "I don't believe we'll have a fully functioning computer system prototype by end of phase two," he said. Proximity communication itself could well arrive by 2008 or 2009, Sun has said. (118/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://chkpt.zdnet.com
14
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Virtual Center 2.0
$'
A virtuális gépek (virtual machines) lehetővé teszik a platform független alkalmazások fejlesztését, használatuk elterjedése megváltoztathatja a szoftver és hardver gyártók értékláncban betöltött szerepét, valamint új informatikai szolgáltatásoknak nyitnak teret. A virtuális gépek lehetővé teszik a hardver erőforrások hatékonyabb kihasználását is. VMware has previewed its forthcoming VirtualCenter 2.0 (VC2) management tool for virtual machines (VMs). New features in VC2 come very close to delivering a full service oriented architecture (SOA). VMware claims its virtualisation tools run applications better than if they were hosted on traditional servers. VC2 is expected in the first quarter of 2006. Many IT vendors suggest SOAs can provide more reliable and more easily scalable IT services. While each vendor has a slightly different definition of what SOA means, the basic idea is to enable services to be provisioned and managed using software. This requires those services to be completely encapsulated in software so they can be provisioned without requiring IT staff to build and deploy underlying hardware. According to some vendors, switching to an SOA would require applications to be rewritten, perhaps using web services interfaces to remove any hard-coded links to other components. One benefit of server virtualisation is that it encapsulates an entire server system - including virtual hardware - in a simple-to-manage software package. The new features in VC2 also give firms valuable new options to make applications more reliable and easier to manage. For example, a new Distributed Resource Scheduler (DRS) in VC2 can monitor each VM. If one becomes very busy, VC2 can, for instance, automatically move the VM from a host with two 2GHz processors to one with four 3GHz processors. And a feature called VMotion lets VC2 do this without taking the application offline. Another benefit of DRS's automatic load balancing is that VC2 can be configured to ensure that a physical server hosting VMs can run at a high level of utilisation perhaps 80 percent - and should a VM become busy it will be moved to a host with enough capacity to cope. Similarly, VC2's new Distributed Availability Services spots when a VM has stopped and can try to restart it. We have found this is effective for tackling many server faults. Converting apps to a virtualised server environment can be simple. (119/2005)
Forrás: http://itweek.co.uk
Intelligens bányászat közös kutatóközpontja Ausztráliában
$)
Ausztrál egyetemek és a bányagépek gyártói közös kutatóközpontot hoztak létre, hogy intelligens bányagépeket fejlesszenek ki. Robosztus, szenzorokra épülő, navigációt alkalmazó irányító rendszert építenek be a bányagépekbe. Az ember gép kapcsolatot egy sor intelligens eszköz, érzékelő és mérőeszköz segíti. Modern mining is a capital-intensive industry. The only way for a company to stay competitive in such a business is by maximising the yield from its productive assets. Substantial improvements in machine productivity can be achieved if we can find a practical way of making the machines continuously and automatically monitor their internal parameters and their interaction with the outside world. This Program will develop robust machine sensors; robust control software; tools for detecting machine faults, damage and duty; new navigation tools; and man-machine interface technologies. We call such machines "smart machines" because they have sensors and on-board intelligence to observe themselves, to observe their working environment, to draw certain conclusions from such observations, and to communicate these conclusions and supporting data to external systems. (120/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://www.crcmining.com.au
15
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Szimultán lokalizál és térképet készít a robot
%
Amennyiben a saját viselkedését (és térbeli pozícióját) adott területen meghatározni képes, emberi navigációtól és bármilyen külső irányítástól (GPS, stb.) mentesen is tájékozódó, működőképes gép tervezhető, a rábízott feladatokat a mai robotoknál sokkal hatékonyabban hajtja majd végre. MIT computer science associate professor John Leonard (http://cml.mit.edu/~jleonard/index.html) has developed a robot with the watershed ability to create a real-time map of its location based on data collected from its sensors. Simultaneous location and mapping (SLAM) has long been a goal of robotics, as robots can perform their missions more effectively with better maps. Leonard decided that aggregating data to create a large map did not improve a robot's performance, and turned his attention to creating smaller, more detailed maps that would update instantly as the robot moves. The Atlas patternmatching algorithm helps robots recognize territory they have already visited when they approach it from a different direction. In the testing stage, the robot initially struggled with turning corners and interpreting angles, though it corrected itself once it tapped into its repository of existing maps and recognized a pattern. While the test was in a two-dimensional environment with no obstacles, the robot's ability to navigate without the aid of humans or GPS technology offers vast new potential for robotic applications. Since the first test, Leonard has been experimenting with three-dimensional applications, such as equipping robotic submersibles with SLAM that could hunt for mines. (121/2005)
Forrás: http://www.defensenews.com
Alakot ölt az információ
%
A többdimenziós modelleket az emberek nem tudják érzékelni, de programokkal meg lehet keresni a komplex mintákat az adatok között. A módszert biológiai kísérletek kiértékelésénél, a robottechnikában, valamint atomfizikai kísérleteknél alkalmazzák. The mismatched progressions of the sheer volume of information available and our understanding of it have given rise to a new field of research, known as data exploration, which draws on information science, mathematics, and software design to create order out of expansive repositories of data. Topology, the mathematical examination of shapes, offers great potential for sophisticated data exploration, as conventional graphs and charts that are presented in the second and third dimension offer only limited expressions of information. More complex models of higher dimensions may be imperceptible to humans, but when applied using sophisticated software, they can reveal complex patterns and relationships among data. Stanford researcher Gunnar Carlsson is experimenting with multidimensional analysis in conjunction with the data being gathering by a team of neuroscientists monitoring the brain activity of macaque monkeys. Presenting data topologically, where dozens or hundreds of dimensions are represented, could offer important insights on how to synthesize data from a digital camera that could instruct a robot to conduct tasks that demand object identification, such as cleaning up a bar. One of the greatest demands for sophisticated data processing comes from the Large Hadron Collider near Geneva, which records 40 million subatomic particle collision a second, creating 2,000 PB data each year. (122/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://www.discover.com; http://www.fields.utoronto.ca
16
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Robotbőr-projektek
%*
Az exoskeletonok az ember és a gépi rendszerek egyre intenzívebb kapcsolatának legszemléltetőbb példái közé tartoznak. A projektek a jövőt vetítik előre: a robotbőrök a mindennapi élet részévé válnak, csatatereken és épületekben ténykednek, fontos egészségügyi szerepet töltenek be. Biológiailag az exoskeleton a rovarok, rákfélék védelmet nyújtó páncélja. A katonai laboratóriumokban és a populáris kultúrában egyfajta külső, fizikai képességeinket megsokszorozó, testünkre szerelhető motorizált váznak tekintik. Régóta tűnnek vonzónak és hasznosnak, csakhogy sokáig (tulajdonképpen az ezredfordulóig) hiányoztak a szükséges technológiai alapok. A DARPA emberi teljesítményt fokozó külső váz (Exoskeletons for Human Performance Augmentation, EHPA) programja hordozható robotrendszer fejlesztését irányozta elő: a katonák nehezebb felszerelést, stb. tudjanak cipelni, gyorsabban meneteljenek, hosszabb ideig bírják a terhelést. Figyelembe kell venni azt is, hogy az erő ne menjen az ügyesség rovására; képesek legyenek nehéz terepen, szögesdrótok alatt, vagy lövészárkokban tevékenykedni. Jelenleg a prototípusokat értékelik ki, és döntenek a technológia leghasznosabb közeljövőbeli és távolabbi alkalmazásairól. a DARPA által ötvenmillió dollárral finanszírozott, 2001-ben indult ötéves amerikai exoskeleton-projekteket a Berkeley Egyetem és a Salt Lake City székhelyű Sarcos Research Corp. jegyzik. A nyáron tesztelt BLEEX 2 (Berkeley Lower Extremities Exoskeleton) fémvázas hátizsákra emlékeztet, viselői elbeszélései alapján ügyesen lehet mozogni benne, és a hordozott negyvenöt kilót csak néhánynak érezték, miközben másodpercenként két méter sebességgel futottak. A Sarcos áprilisban bemutatott modellje az egész testet lefedi, robotkarokban és lábakban végződik. Az egyik legmasszívabb, nyolcvannégy kilónyi tárgy cipelését biztosító rendszer. Mindkét modell másodikgenerációs; az elődöknél ügyesebbek és mozgékonyabbak. A Tsukubaszékhelyű japán Cyberdyne Inc. az Aichi-ban megrendezett idei Világkiállításon bemutatott jelképes nevű HAL-5-je lesz az első (a tervek szerint decemberben) kereskedelmi forgalomba kerülő exoskeleton. Őt nem katonai használatra, csataterekre, nehéz terepekre szánták, hanem időseken, mozgássérülteken segít a járásban, felmenni a lépcsőn. (123/2005)
Forrás: http://www.spectrum.ieee.org; www.agent.ai
A mintafelismerés jövője
%§
Az eredményes adatkeresésben, szűrésben egyre fontosabb szerepet tölt be a mintafelismerés. A számítógépek a korábban főként más területeken népszerű (és terjedő) tanuló algoritmusokat használva lesznek hatékonyabbak a mintafelismerésben, ami növeli kommunikációs és feldolgozó-kapacitásukat. IEEE Fellow and director of George Mason University's Distributed and Intelligence Computation Center Harry Wechsler is interested in increasing computer intelligence by training machines to recognize patterns, often through learning by example. He foresees both positive and negative trends in science and technology: Ubiquitous, anywhere/anytime computing and communication on the one hand, and reduced security, privacy infringement, and intrusive surveillance on the other. Wechsler sees an urgent need for pattern recognition researchers to experiment on real and large data sets, maintain honesty in reporting and competitive assessments, exploit the temporal dimension and incorporate change and drift, and make allowances for noise, distortions, and occlusion. He also perceives an overreliance on standard data sets among the pattern recognition research community, and recommends that "testing should be on unseen data and should lack ground truth information." Wechsler says the last four decades have seen virtually no progress in the effort to build machines capable of effective performance in unfamiliar, dynamic surroundings, and he suggests the computer vision community should begin again. Pattern recognition and machine perception technologies hold great promise in terms of health care, education, and dialog, but Wechsler anticipates an erosion of security and personal privacy; his answer to this is to discard or not collect personal information in the absence of a court order. (124/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://www.trnmag.com
17
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Podcast-sztár született
&
Az alternatív tartalom-előállítás és terjesztés új formáinak (blogok, podcasting, stb.) térhódítását bizonyítja, hogy ezek a médiumok kezdik kitermelni a maguk sztárjait. Kérdés, hogy a jövőben mennyire válnak a mainstream részévé, illetve az alternatív sztárok - és maguk a médiumok is - milyen mértékben integrálódnak be a szórakoztatóiparba. Richard Bluestein is the voice behind Yeast Radio, one of the most popular podcasts on the web. But for the crowd of thirty-something geeks gathered here last week for a pre-convention bash, the voice was a vision. A 6-foot-tall vision, to be exact, dressed to thrill in makeup, a blond beehive wig and ill-fitting flower-printed muumuu. He sees himself as one of those people for whom the new medium of podcasting has created opportunities where none existed. He had sporadically posted video blogs online and had performed as Madge around Chicago since 2000. Then, last November, stuck in a funk over President Bush's 2004 re-election, Bluestein stumbled over Curry's show and became obsessed with podcasting. Soon thereafter, Yeast Radio was born as an outlet for performing as Madge and for obscenity-laden political venting. Curry, the ex-MTV VJ turned self-styled "podfather," says he thinks Bluestein's act is a scream and hired him in September as a member of Curry's PodSquad stable of talent. Yeast Radio has been heavily promoted on Curry's programs and Madge has subbed for Curry on his Sirius radio program from time to time. Curry said universal appeal is unnecessary for success in a medium like podcasting that appeals to advertisers because it enables performers to reach niche audiences they covet. In that way, he views Bluestein as certain gold in pursuing the gay and lesbian crowd. (125/2005)
Forrás: http://wired.com
Új típusú online játékok
&
Jelentős változások előtt áll a játékipar. A korábbi (lövöldözős, kincskereső, küldetés-végrehajtó) típusok mellett új, a szociális interakciót jobban megcélzó zsánerek tűnnek fel. A fejlesztők a célközönséget a nők (és az idősebb korosztály) felé is szeretnék kitágítani. Például a zsákutcának bizonyult cyberszex újabb inkarnációi a korábbiaknál sokkal árnyaltabbak, intellektuálisabbak. "I'm on a perpetual hunt for a sex game targeting women," says Brenda Brathwaite, a game industry veteran. One of the questions I get asked most frequently is "where can I find good cybersex?" And one of my answers is games, with the caveat that you shouldn't join a MMPORG just for sex. Rather, games are places to meet other people who share at least one interest with you, and sometimes the relationships that arise lead to flirting and cybersex. Sometimes they don't. Yet we're finally glimpsing games on the horizon that support relationship building and sexual interaction as part of the game play. What's more, these game developers recognize that a crucial part of attracting gamers is to appeal to all gamers - not just the half of the population with penises. Two games scheduled to launch next year are taking this woman-friendly approach, although both companies are shy about describing exactly what the new games will entail. Spend The Night will offer a graphically rich space where you can meet people, go on virtual dates and have cybersex. It might be the precursor to avatar-based online dating - or at least, online screening of potential dates. Naughty America (a working title) is so coy it doesn't have a website yet. It's a complete role-playing game in which you can choose whether to enter a "sex mode." Both games recognize that they need to offer a variety of tools players can use to meet each other, develop relationships and interact sexually. And both are bending over backward to appeal to women. Frankly, after these past few years away from chat, I'm considering resurrecting my old handle Aphrodite. If these games live up to their promises, they'll provide the community bonding and the permission to be overtly sexual that cybersex veterans remember from early BBSes and IRC rooms. Brenda sees Façade as the pioneer that many of the adult game developers need to follow. "It's the most significant step in games in 20 years," she says. Façade is the result of five years of collaboration between two game designers, Andrew Stern and Michael Mateas. Forrás: http://www.wired.com (126/2005)
KÖRKÉP
18
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Az MIT személykövető rendszere
&(
A minden online aktivitást nyomon követő rendszer pontos információt szolgáltat egy adott területen (egyetem, város, stb.) tartózkodó személyekről. Big Brother természeténél fogva, gyorsan szabályozandó biztonsági és személyiségi jogi kérdéseket vet fel. A new online tracking system at MIT enables students to instantly view how many others are logged onto the network at any given spot across the entire campus of 9.4 million square feet, thus enabling a user to remotely observe how crowded a particular cafe or area of the library is. In the event that a user has made his identity available, it would also be accessible through the new mapping system, which tracks the movements of students' laptops, PDAs, and Wi-Fi-enabled cell phones, or any other device connected to the network around the clock. Researchers from the MIT's SENSEable City Laboratory produced the maps displaying students' movements from the log files of the school's Internet service provider, which collect data from the 2,800 access points on the campus and display the information in three dimensions so that users on different floors of a building can be distinguished. Cities such as Philadelphia that are undertaking municipal Wi-Fi initiatives stand to learn from the study where people are most comfortable working; it could also be used as census conducted in real time. Not surprisingly, many have raised privacy concerns about the tracking system, though only the users who opt into the program will have their identities available for public viewing. (127/2005)
Forrás: http://www.boston.com
Megbízható-e a Wikipedia?
&§
A Wikipedia sajátos demokratikus és anoním szerkesztési módja sokakban kétségeket ébreszt a tartalom megbízhatóságát illetően és újra felveti azt a kérdést, hogy a tartalom megalkotója vagy a rendszer üzemeltetője felel az interneten elhelyezett tartalomért. A wikik népszerűsége újabb frontot látszik nyitni az internetes szólásszabadság körüli vitákban. Egyazon nap jelent meg a Business Week online kiadásában két írás a Wikipedia-ról. Az egyik (A Vote of Confidence in Wikipedia) cikk röviden bemutatja a Nature magazinban nemrég megjelent felmérést, a másik (Wikipedia: "A Work in Progress") pedig John Seigenthaler a USA Today korábbi szerkesztőjével kapcsolatos botrányt és következményeit elemzi. A Nature felmérése szerint a Wikipedia közel olyan pontos információkat tartalmaz mint az Enciklopédia Britannica. A felmérés rávilágított arra is, hogy a világ vezető tudósainak 17%-a heti rendszerességgel használja a Wikipediát. A felmérés ugyanakkor csak a természettudományos szócikkeket vizsgálta, mivel egyértelmű volt, hogy a politikához közelebb álló társadalomtudományi és napi aktualitásokat is érintő szócikkek esetében a tartalom nem mindig objektív. Nem biztos azonban, hogy ez hátránya a Wikipediának más szerkesztett, "off-line" lexikonokkal szemben. Sőt talán fogyatékosságként sem értékelhető, mivel a szócikkek nyilvánvalóan azoknak az álláspontját és értékvilágát tükrözik, akik azt megírták. Emellett a Wikipedia kialakult szerkesztési gyakorlata szerint a pontatlanságok és túlzások egy nyílt demokratikus vita eredményeként kerülnek kijavításra, ami a szócikkhez kapcsolódó "discussion" oldalakon folyik. A közösségi kontroll lehetőségén túlmenően azonban nincs garancia arra, hogy a Wikipediában szereplő információk hitelesek. Ezt mutatja John Siegenthaler esete is. A neves szerkesztőről a Wikipediában egy olyan életrajz jelent meg, amely azt állította, hogy Siegenthaler náci elvekkel szimpatizál és részt vett Kennedy elnök elleni gyilkosság előkészítésében. Természetesen egyik állítás sincs összhangban a valósággal, nyilvánvaló provokációról volt szó. Siegenthaler azonban nem elégedett meg az írásnak a Wikipediából való eltávolításával és a Wikimedia Alapítvány bocsánatkérésével, hanem követeli, hogy a Wikimedia Alapítvány felelősségét bíróság állapítsa meg. Siegenthaler célja, hogy olyan precedens értékű ítélet szülessen, amely elvi éllel mondja ki, hogy az intenetes oldal fenntartója felel az oldalon elhelyezett tartalommal okozott kárért, ha a tartalom készítőjének személye az üzemeltető hibájából nem állapítható meg. Siegenthaler fellépésének következménye az lett, hogy a Wikimedia Alapítvány regisztrációhoz kötötte a szócikkek felvitelét és módosítását. (128/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://www.businessweek.com
19
2005 OKTÓBER – DECEMBER
A Ford mobil irodája
'#$
A Ford új gépjárműbe épített számítógépe jó példája a PC funkcióváltásának. A "mobil irodának" nevezett megoldás lényegében egy speciálisan a Ford gépjárműveire fejlesztett laptopot takar. A "mobil iroda" extraként rendelhető meg, érdekessége, hogy kiváltja egy speciális fedélzeti komputer beépítését is, mivel navigációs alkalmazást is adnak hozzá. Ford Motor Co. says it will soon offer wireless mobile offices in its F-series pickups, an option aimed at building contractors and others who do business on the road.A Ford F-250 Super Duty truck equipped with a mobile office is scheduled to debut at the Specialty Equipment Market Association show in Las Vegas. The annual show isn't open to the public, but it dazzles an estimated 100,000 automotive insiders with souped-up vehicles and the latest aftermarket trends and components.Ford expects to offer the mobile office as a dealer-installed accessory in 2006. Pricing isn't finalized, but it would cost around $3,000 for a wireless-equipped computer, printer and global positioning system, Ford spokesman Alan Hall said. Add-ons like a digital camera and credit card scanner also would be available. The computer in the Ford pickups will be equipped with a full suite of office software, including Excel spreadsheets and PowerPoint, and can also play music or be used for navigation. The system can be disabled or used with voice commands while the owner is driving so it's less distracting, Ford says. (129/2005)
Forrás: http://wired.com
Változatlanul a biztonság az elsőszámú IT-prioritás
(
A Butler Group felmérése szerint a brit IT vezetők kiemelten fontosnak tartják a biztonság megteremtését, ugyanakkor az átfogó biztonsági megoldások kialakításához szükséges források és az elengedhetetlen felsővezetői elkötelezettség hiányában általában csak a legégetőbb aktuális biztonsági problémák megoldására kerül sor. Security continues to be the number one IT Priority for UK tech professionals, according to research conducted by ZDNet UK and analyst company Butler Group. The UK IT Priorities survey reveals that - despite the considerable attention given to emerging technologies such as open source, mobile applications and grid computing - protecting existing infrastructure weighs most heavily on the minds of UK tech professionals. Nearly 50 percent of respondents named security as their primary focus, with issues such as anti-spam measures being particularly important. But despite the emphasis on security, many organisations are failing to allocate enough of their IT budget to the issue or are investing in the wrong kind of technology, the report indicated. The majority of companies surveyed are failing to address the need to approach security in an integrated way, preferring instead to focus investments on short-term threats. Toolkits of the latest information on security and the other issues highlighted in the report can be found here. "It is clear that many organisations continually under-spend on IT security, and for many, the purchases that are made are often directed towards fire-fighting the latest threat model, rather than on an integrated set of security solutions," said Butler Group, author of the report. Butler Group believes UK companies need to change their thinking around security and see it "as a business-enabling solution" rather than as "a necessary evil". (130/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://feeds.feedburner.com
20
2005 OKTÓBER – DECEMBER
Elektronikus pénz
)
Az elektronikus pénz Japánban néhány éven belül kiszoríthatja az érmék és a készpénz használatát a kis összegű fizetések területén. Az elektronikus pénz sikeréhez jelentősen hozzájárult a mobil telefonnal kombinált megoldások megjelenése Toru Nashimoto, a trim 36-year-old with nary a coin in the pockets of his slick pinstripe suit, confidently strode toward the cashier at a bustling sushi bar to settle his $45 lunch tab. He whipped out a thin electronic card and placed it above a scanner that quickly blinked neon blue before emitting a computerized ka-ching. Nashimoto is part of the latest trend in Japan, where society is rethinking commerce by doing away with the increasingly arcane concept of cash. Technology analysts say the use of electronic money amounts to a leap forward in commerce and shopping. Using cell phones that transmit infrared signals -- or, as in Nashimoto's case, a smart card that doubles as a set of electronic keys and lets him earn airline miles with each use -- Japanese consumers are whisking through checkout lines, buying everything from sushi to furniture without ever yanking out their wallets. Users can add value to their cards or cell phones at thousands of automated docking stations around the country, where they insert paper money and get credit for e-cash. They can also use credit cards to replenish ecash on the Internet. (131/2005)
Forrás: http://www.washingtonpost.com
Virágzik a virtuális tárgyak piaca
)+
A virtuális világokban a virtuális tárgyakkal kialakult kereskedelem és a virtuális világok fizetőeszközeinek valós fizetőeszközre válthatósága az elmúlt évek egyik legérdekesebb fejleménye. A virtuális tárgyak kereskedelme evidens üzleti jelentősége mellett számos szabályozási problémát is felvet. The 23-year-old gamer known as Deathifier made the money back in under a year. The virtual Treasure Island he bought existed within the online role-playing game Project Entropia. He made money by selling land to build virtual homes as well as taxing other gamers to hunt or mine on the island. Project Entropia offers gamers the chance to buy and sell virtual items using real cash, a trend which is gaining popularity as the boundaries between the virtual and real worlds continue to blur. There are fortunes to be made in the burgeoning world of MMORPGs (massive multiplayer online role playing gaming). "The money made to date is only a taste of what can be achieved with my virtual island purchase," said Deathifier. "We've really only just begun with the estate sales and land management, there is still more room for growth and revenue with the untapped resources surrounding the land." Last month, another of Entropia's virtual properties - a virtual space station - sold at auction for L57,000. While the real housing market may be somewhat static, the one in the virtual world is booming, said the space station auction winner, gamer Jon Jacobs, AKA Neverdie. He said the virtual real estate market was "on fire" as gamers increasingly realised that virtual worlds could start to compete with real worlds at an economic level. Neverdie plans to use his space station to establish an in-game "night club" through which the entertainment industry can sell music and videos to gamers. The Entropia economy works by allowing gamers to exchange real currency for PED (Project Entropia Dollars) and back again into real money. Ten PEDs are the equivalent to one US dollar and gamers can earn cash by accumulating PEDs via the acquisition of goods, buildings and land. Project Entropia was launched in 2003 and now has 300,000 registered accounts. (132/2005)
KÖRKÉP
Forrás: http://news.bbc.co.uk
21
2005 OKTÓBER – DECEMBER
http://www.physorg.com/news2487.html