2015 1921-2016
95
V Ý R O Č N Í Z P R ÁVA | A N N UA L R E P O R T |
2015
Poslání
Mission
Mission Pokračujeme v úspěšné tradici vývoje, výroby, zkoušení a servisu standardních a speciálních výkonových transformátorů, tlumivek a reaktorů pro energetiku, průmysl a železniční dopravu.
We continue the successful tradition of the development, production, testing and service of standard and special power transformers, induction coils and reactors for energy, industry and rail transport.
Vize
Vision
Vision Budujeme úspěšnou, konkurenceschopnou, dlouhodobě prosperující firmu na trhu silnoproudé elektrotechniky. Individuálním přístupem k potřebám zákazníků, vysokou odborností a profesionalitou udržíme pozici významného a prosperujícího dodavatele spolehlivých výkonových transformátorů a dalších výrobků a služeb z oboru elektrických netočivých strojů ve střední Evropě a posílíme naši pozici i v ostatních oblastech světa.
Obsah
The Contents
The Contents Obecná část 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
We are building a successful, competitive firm thriving under all circumstances on the power engineering market. By the individual approach to customers‘ needs, expertise and professionalism we maintain the position of an important and prosperous supplier of reliable power transformers and other products and services in the field of non-rotating electrical machines in Central Europe and will strengthen our position in other regions of the world.
..............................................................................................................................................
3
Vybraní finanční ukazatelé 2015 ........................................................ 4 Výrobní program .......................................................................................... 5 Významné události roku 2015 ............................................................. 6 Slovo generálního ředitele společnosti ......................................... 7 Vedení společnosti ..................................................................................... 8 Organizační schéma společnosti ...................................................... 8 Zpráva o hospodaření společnosti 2015 ...................................... 9 Zaměstnanecká politika a sociální program ........................... 13 Ochrana životního prostředí ............................................................. 14 Výzkum a vývoj .......................................................................................... 15 Perspektiva oboru, budoucnost ...................................................... 16 Organizační složka v zahraničí ......................................................... 16 Informace o významných skutečnostech, které nastaly po rozvahovém dni ................................................... 16
General Part ............................................................................................................................................. 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Selected Financial Indicators 2015 ................................................... 4 Production Program .................................................................................. 5 Major Events of 2015 ................................................................................. 6 A Word from the Managing Director .............................................. 7 Company Management .......................................................................... 8 Organisation Chart ..................................................................................... 8 Management Report for 2015 ............................................................. 9 Employment Policy and Social Program .................................... 13 Environmental Protection ................................................................... 14 Research and Development .............................................................. 15 Branch Prospects for the Future ...................................................... 16 Business Unit Abroad ............................................................................. 16 Post Balance Sheet Date Relevant Facts .................................... 16
Financial Part ..................................................................................................................................... 17 Finanční část 1. 2. 3. 4.
.......................................................................................................................................
17
Zpráva auditora ....................................................................................................................................... 18 Účetní závěrka za rok 2015 .................................................................................................. 20 Příloha k účetní závěrce za rok 2015 .................................................................... 23 Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami ................................. 35
1. 2. 3. 4.
Audit Report ................................................................................................................................................. 18 Financial Statement 2015 ...................................................................................................... 20 Annex to Financial Statement 2015 ..................................................................... 23 Report on Relationships Between Related Entities ........................................................................................................................................ 35
Vybrané reference .................................................................................................................... 40
Selected References .............................................................................................................. 40
Kontakty společnosti .......................................................................................................... 41
Company Contacts ................................................................................................................... 41
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Profil společnosti
Company Profile
Company Profile
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. má certifikovaný systém řízení kvality dle normy ISO 9001, ochrany životního prostředí dle ISO 14001, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001, certifikovaný proces tavného svařování kovových materiálů dle ISO 3834-2, osvědčení o akreditaci elektrotechnické zkušebny dle ISO 17025. Tržby společnosti v roce 2015 činily 518,1 mil. Kč, počet zaměstnanSpolečnost ETD TRANSFORMÁTO- ců 194. RY a.s. je dceřinou společností firmy BEZ TRANSFORMÁTORY a.s. a sou- ETD TRANSFORMÁTORY a.s. částí nadnárodní skupiny Internati- vyznává tyto klíčové hodnoty: onal BEZ Group (dále IBG). Tato sku- 1. Zákaznický přístup pina produkuje jako jediná v regio- 2. Odbornost a profesionalita nu střední Evropy široké spektrum 3. Nadšení a motivace výkonových a distribučních trans- 4. Pružnost a rychlost formátorů, tlumivek a reaktorů, 5. Efektivita včetně příslušenství a dalších slu- 6. Inovace a zlepšování 7. Ochrana zdraví a prostředí žeb dle požadavků zákazníků. Společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. je ve střední Evropě jedinečným konstruktérem a výrobcem řadových i speciálních výkonových transformátorů, tlumivek a reaktorů s vlastním know-how, komplexní technologií a speciálním zkušebním zařízením. Transformátory se v Plzni vyrábějí již 95 let a jsou nerozlučně spjaty s uznávanou značkou ŠKODA.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. – světová špička ve výkonových transformátorech
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. uses a certified quality management system according to ISO 9001; environmental protection according to ISO 14001; health and safety at work according to BS OHSAS 18001; certified process of fusion welding of metals according to ISO 3834-2; and has accredited electrical testing laboratory certificates according to ISO 17025. The turnover of the company in 2015 ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is amounted to CZK 518,1 million; a daughter company of BEZ the number of employees was 194. TRANSFORMÁTORY, a.s., and a part of the International BEZ Group ETD TRANSFORMÁTORY a.s. ad(hereinafter IBG). This group is the heres to the following key values: only producer of a broad range of 1. Customer oriented approach power and distribution transform- 2. Expertise and workmanship ers, chokes, reactors, and related 3. Enthusiasm and motivation accessories and services accord- 4. Flexibility and speed ing to customer requests in the 5. Efficiency 6. Innovation and improvement region of Central Europe. 7. Protection of health and environment ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is one of a kind designer and manufacturer of both serially produced and special power transformers, chokes and reactors with its own know-how, complex technologies and special testing equipment. Transformers have been produced in Pilsen for 95 years and they are inseparably connected with the well recognized ŠKODA brand.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. – world leader in power transformers
1
Důležité mezníky v historii ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Important milestones in the history of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. 1918 - 20 výstavba Elektrotechnické továrny v Doudlevcích (ETD) v rozvíjejících se Škodových závodech v Plzni
2003 certifikace zavedeného systému řízení jakosti dle ISO 9001 2004 koupě ETD slovenskou společností BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s., výrobcem distribučních transformátorů, vznik samostatné společnosti ETD TRANSFORMÁTORY s.r.o.
1921 zahájení výroby – elektrotechnická kompletace strojírenských dodávek, výroba komponentů k dodávkám investičních celků průmyslové silnoproudé elektrotechniky, 2005 změna právní formy, ze spoenergetiky a elektrické trakce lečnosti s ručením omezeným se 1923 expedice prvních energe- stává akciová společnost tických transformátorů 1 150 kVA 2008 dosažení rekordních výsledpro Elektrické podniky města Pra- ků v obratu i v ostatních hospodářhy, výroba točivých i netočivých ských ukazatelích, koupě akreditoel. strojů podle francouzské licen- vané Elektrotechnické zkušebny, ce, el. přístrojů a automatizačních rozšíření činnosti o zkoušky a měsystémů ření elektrotechnických materiá1930 výroba již dle vlastního know-how konstruktérů pod vedením pánů Prof. Sumce a Dr.- Ing. Lammeranera 1965 počátek výroby trakčních transformátorů 1979 výroba transformátoru 570 MVA s jednofázovými skupinami pro elektrárnu Mělník III 1980 - 90 rozvoj elektrotechnické výroby pod značkou ŠKODA a získávání nových trhů ve světě (uplatnění výrobků - tepelné, vodní, jaderné elektrárny, rozvodny přenosové a distribuční soustavy, rozvodny a speciální zdroje v průmyslu, dopravní technika a další)
lů a elektrických zařízení dle ISO 17025 2011 výroba série velkých transformátorů o výkonu 250 – 300 MVA, zahájena výroba nových speciálních transformátorů pro připojení polovodičových měničů pro firmu GE Power Conversion, výroba nového elektronicky řízeného kompenzačního reaktoru pro firmu ESSKO, apod. 2013 – 14 vývoj, výroba a expedice autotransformátorů o výkonu 125 MVA, 250 MVA a 350 MVA, získání certifikátu systému řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001.
1992 specializace ETD na výrobu 2015 vývoj a výroba transformátransformátorů a el. přístrojů, dopl- torů o výkonu 40 MVA, 128 MVA pro seismicky velice aktivní oblasňující výroba svarků a výlisků ti Chile. 1999 transformace ETD na jednooborovou továrnu zaměřenou na výrobu transformátorů, tlumivek, reaktorů a přístrojů
1918-20 construction of the Elec- 2003 certification of established trotechnical Factory in Doudlevce quality management system under (ETD) by Skoda Works of Pilsen ISO 9001 1921 start of production: electrotechnical assembly of engineering supplies, production of components for heavy-current electrotechnical engineering, power industry and electric traction units
2004 purchase of ETD Transformátory, a.s. by Slovak company BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s., a manufacturer of distribution transformers, foundation of the company ETD TRANSFORMÁTORY s.r.o.
1923 despatch of the first power transformers of 1 150 kVA to Elektrické podniky of the City of Prague, production of rotating and non-rotating machines according to French license, electrical equipment and automation systems
2005 change of legal status from a limited liability company to a jointstock company
1930 production according to own design engineer know-how under the direction of Prof. Sumec and Dr.-Ing. Lammeraner 1965 start of production of traction transformers 1979 manufacture of the first transformer of 570 MVA with single-phase groups, manufactured for the Mělnik III Power Station 1980-90 development of electrotechnical production under the ŠKODA brand and attracting new markets in the world (application of products - thermal, hydro, nuclear power stations, substations of transmission and distribution systems, substations and special sources in industry, transportation and others)
2008 achievement of record-high results not only with regard to turnover, but also all other economic indicators. Purchase of an accredited Electrical Engineering Testing Laboratory, expansion of the scope of activities in the testing and measuring of electrical engineering materials and electrical equipment according to ISO 17025. 2011 production of a series of large power transformers of 250 to 300 MVA, start of the manufacture of new special transformers for the connection of semiconductor transducers for GE Power Conversion, production of a new electronically controlled compensation reactor for company ESSKO, etc.
2013-14 development, production and despatch of autotransformers with output of 125 MVA, 250 MVA and 350 MVA, acquisition of management system certificate for health and safety at work ac1992 start of specialisation in the cording to BS OHSAS 18001. production of transformers and electrical equipment and addition- 2015 development and manufacal production of welds and pressed turing transformers with the output of 40 MVA, 128 MVA for seismipieces cally active regions in Chile. 1999 transformation of ETD into a single-field factory oriented to the production of transformers, choke coils, reactors and equipment
2
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Obecná část General Part
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
3
1. Vybraní finanční ukazatelé 2015 1. Selected Financial Indicators 2015 Rok / Year
2013
2014
2015
Obrat (mil. Kč) Turnover (mil. CZK)
430,4
655,9
518,1
31,0
-46,7
-30,4
Vlastní jmění (mil. Kč) Owner´s Equity (mil. CZK)
731,2
684,4
654,0
Čistý pracovní kapitál (mil. Kč) Net Working Capital (mil. CZK)
665,6
592,4
559,1
Pohotová likvidita Quick Asset Ratio (QAR)
6,89
5,79
7,51
Běžná likvidita Current Ratio (CR)
9,67
7,02
8,78
Návratnost vlastního kapitálu (ROE) Return on Equity (ROE)
3,61
-5,76
-3,94
Výnosnost tržeb (ROS) Return on Sales (ROS)
7,20
-7,12
-5,88
Rentabilita aktiv (ROA-EBIT) Return on Assets (ROA-EBIT)
3,95
-2,31
-3,75
Zisk před úroky a zdaněním (EBIT) (tis. Kč) Earnings before Interest and Tax es (EBIT) (thous.CZK)
38 381
-21 584
-32 342
Disponibilní finanční prostředky (mil. Kč) Cash position (mil. CZK)
302,9
130,7
165,9
PP z přidané hodnoty (tis. Kč) Labour Productivity from Added Value on Employee (thous. CZK)
524,6
603,51
530,0
2 326,7
3 398,6
2 670,4
Zisk po zdanění (EAT) (mil. Kč) Earning after Tax (EAT) (mil. CZK)
Obrat na pracovníka (tis. Kč) Per-employee Turnover (thous. CZK)
Prodej podle trhů / Sale ETD for Individual Markets tis. Kč / thous. CZK 600 000
500 000 Česká republika / Czech Republic
400 000
Slovensko / Slovakia 300 000
Německo / Germany Ostatní Evropa / Other Europe
200 000
Amerika / America 100 000 Asie / Asia
0
4
Afrika (Egypt) 2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
2. Výrobní program 2. Production Program Hlavní podnikatelská činnost Vývoj, výroba a dodávka výkonových transformátorů, tlumivek, reaktorů a jiných elektrozařízení včetně zkoušek, montáže a servisu.
The main business activity Development, production and supply of power transformers, induction coils, reactors and other electrical equipment including tests, installation and service.
Produkty a služby:
Products and services:
1) Výkonové transformátory 9) Zkoušky třífázové regulační olejové měření fyzikálních vlasts výkonovým rozsahem ností elektrotechnických 10 až 320 MVA, jmenovitémateriálů, ho napětí do 420 kV, elektrotechnické a vzduchotechnické zkoušky třífázové neregulační oleměření na průmyslových jové o výkonu do 410 MVA zařízeních, a napětí do 420 kV, jednofázové neregulační široké spektrum akrediolejové s celkovým výkotovaných zkoušek nem třífázové sestavy (výčet uveden v aktuální do 1 200 MVA a napětím příloze Osvědčení do 420 kV, o akreditaci Elektrotechnické zkušebny). speciální řiditelné a neřiditelné dle požadavku zákazníka (např. s ohledem na 10)Rekonstrukce a modernizace počet vinutí, jmenovité narozvoden 110, 22 kV, pětí nakrátko, uspořádání projektování zapouzdřevývodů, chlazení apod.). ných technologií 110 a 22 kV (GIS), 2) Autotransformátory řídicích systémů a ochran, třífázové olejové o výkonu venkovních a kabelových do 400 MVA a napětí do vedení v rámci stání trans420 kV. formátoru, resp. rozvodny, realizace staveb, 3) Lokomotivní transformátory dodávky zařízení a materiálu, 4) Pecní transformátory nastavení ochran, zkoušky, revize, 5) Trakční tlumivky pro pohony údržba a servis. kolejových vozidel (metro, tramvaje), trolejbusů a jiné Společnost používá, v rámci svétlumivky speciálního užití ho integrovaného systému řízení, certifikované systémy managementu pro kvalitu dle EN ISO 6) Spouštěcí a speciální 9001:2008, ochranu životního proreaktory středí dle EN ISO 14001:2004, bezpečnost a ochranu zdraví při práci 7) Montáž, revize, dle BS OHSAS 18001, svařování dle 24 hodinový servis ČSN EN ISO 3834-2:2006 a pro způsobilost provádět zkoušky dle ČSN 8) Modernizace a opravy EN ISO/IEC 17025:2005. transformátorů vlastní výroby, transformátorů jiných výrobců.
1) Power transformers three-phase regulating oil transformers with a power range of 10 to 320 MVA and nominal voltage up to 420 kV, three-phase non-regulating oil transformers with an output up to 410 MVA and voltage up to 420 kV, single-phase non-regulating oil transformers with a total output of the threephase set up to 1200 MVA and voltage up to 420 kV, special type regulating and non-regulating transformers as required by the customer (e.g. number of turns, nominal impedance voltage, outlet configuration, cooling, etc.).
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
other producers’ transformers. 9) Tests measurement of physical properties of electricalengineering materials, electrical and ventilation test and measurement at industrial facilities, a wide range of accredited tests (list given in the current Annex certificate of accreditation of Electrical Service).
10)Reconstruction and modernization of substations 110, 22 kV Design of encapsulated technologies 110 and 22 kV (GIS), 2) Auto-transformers Control systems and protections, three-phase oil transformers with an output up to 400 MVA Overhead and cabel and voltage up to 420 kV. lines in substation. Realization of buildings 3) Locomotive transformers Supply of equipment and material 4) Furnace transformers Protection setting, testing, inspection 5) Traction chokes for rail Maintenance and service vehicle loads (railway, underground or tram cars), The company has implemented, trolley-buses, and other within its integrated managespecial use inductors ment system, certified quality control systems according to ČSN 6) Start-up and special reactors EN ISO 9001:2008, environmental protection according to EN ISO 7) Assembly, maintenance, the 14001:2004, health and safety at work according to BS OHSAS 24-hour service 18001, welding according to ČSN 8) Reconstruction and repairs of EN ISO 3834-2:2006, and eligibility to perform tests according to ČSN own production EN ISO / IEC 17025:2005. transformers,
5
3. Významné události roku 2015 3. Major Events 2015 (Český institut pro akreditaci, Společnost obhájila registraplatnost do 1. 7. 2018) ci v Seznamu kvalifikovaných dodavatelů ČR vedeného Mi- Osvědčení o způsobilosti ke zkušební činnosti (Asociace zkunisterstvem pro místní rozvoj šeben vysokého napětí, plat Společnost obhájila registranost do 30. 10. 2017) ci v Seznamu podnikatelů SR vedeného Úradom pre verej- Osvědčení o způsobilosti dodavatele pro České dráhy, a.s. né obstarávanie (České dráhy, a.s., platnost do Úspěšně proběhl operační pro30. 9. 2018) gram Vzdělávejte se pro růst, který přinesl rozšíření a pro- Certifikát předkvalifikace dodavatele v systému Connexio hloubení znalostí pracovníků pro energetické společnosti společnosti v technické a výv Německu, východní a středrobní oblasti ní Evropě (Achilles Information GmbH, platnost do 18. 3. 2016) Certifikáty a osvědčení pro ETD TRANSFORMÁTORY a.s.: Certifikát pro systém managementu kvality dle EN ISO 9001:2008 (TÜV NORD, platnost do 18. 1.2018) Certifikát pro systém managementu ochrany životního prostředí dle EN ISO 14001:2004 (TÜV NORD, platnost do 18. 1. 2018) Certifikát pro systém managementu bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001:2007 (TÜV NORD, platnost do 18. 1. 2018) Certifikát pro proces tavného svařování kovových materiálů dle EN ISO 3834-2:2005 (TÜV NORD, platnost do 23. 7. 2018) Osvědčení o akreditaci pro Elektrotechnickou zkušebnu (L1526) dle ČSN EN ISO/IEC 17025:2005
6
The company upheld its regis- Certificate for System of Envitration in the List of Qualified ronmental Management accorCzech Suppliers, administered ding to EN ISO 14001:2004 by the Ministry of Regional De(TÜV NORD, valid until 18. 1. velopment 2018) The company upheld its registra- Certificate for System of Manation in the List of Slovak Entregement of health and safety at preneurs, administered by the work according to BS OHSAS Office for Public Procurement 18001: 2007 (TÜV NORD valid until 18. 1. 2018) The company participated successfully in the programme „Ed- Certificate for fusion welding ucate for Growth“ that brought processes of metallic materifurther broadening knowledge als according to EN ISO 3834of its staff in technical and pro2:2005 (TÜV NORD, valid until duction area 23. 7. 2018) Certificate of accreditation for Certificates and attestations for Electrotechnical Testing LaboETD TRANSFORMÁTORY a.s.: ratory (L1526) according to ČSN EN ISO/IEC 17025:2005 Certificate for System of Qual(The Czech Institute for accredity Management according to itation, valid until 1. 7. 2018) EN ISO 9001:2008 (TÜV NORD, valid until 18. 1. 2018) Certificate of Competence for Testing Activities (Association of High Voltage Testing Plants, valid until 30.10.2017) Certificate of Supplier’s Technical Competence for České dráhy, a.s. (Czech Railways, Inc., valid until 30.9.2018) Certificate of pre-qualified supplier in Connexio system for utilities in Germany, Eastern and Central Europe (Achilles Information GmbH, valid until 18. 3. 2016)
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
4. Slovo generálního ředitele společnosti 4. A Word from the Managing Director V této výroční zprávě jsou shrnuty výsledky naší společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. v roce 2015. Rok 2015 hodnotíme jako ne zcela úspěšný, neboť se nám nepodařilo splnit některé plánované cíle. Dosáhli jsme tržeb 518,1 mil. Kč, což je méně než v roce 2014. Stěžejní část tržeb představovaly dodávky výkonových transformátorů. Téměř 73% z celkové naší produkce směřovalo na vývoz do zemí Evropské unie a ostatních zemí světa. Rok 2015 byl pro nás naopak úspěšný z pohledu získávání nových klientů v zahraničí – Bělorusku, Švýcarsku, apod. Ke klíčovým úspěchům patří vítězství ve výběrovém řízení na dodávku 3 autotransformátorů pro společnost ČEPS, a.s. a získání zakázky na 19 výkonových transformátorů pro společnost E.ON Česká republika, s.r.o. Důležité jsou pro nás i nové zakázky od našich tradičních odběratelů, kterým je ČEZ, a.s. a SE, a.s. V roce 2015 se můžeme pochlubit i některými úspěchy v oblasti rozvoje techniky. Podařilo se nám technicky a výrobně zvládnout dodávku nízkohlukového transformátoru pro rakouského zákazníka, eliminovat aktivní seismické prostředí v Chile na funkci našich transfomátorů, apod. Naším cílem je vyrábět a dodávat kvalitní a žádané výrobky, které sledují světový trend v oblasti technického řešení, kvality a dodacích termínů. ETD byla a je světovou špičkou v technické kvalitě výkonových transformátorů, které nabízíme. S ohledem na široké portfolio výroby, a to z hlediska výkonu od 6 MVA do 400 MVA, a z hlediska specifikace transformátorů od výkonových třífázových transfomátorů přes trakční transformátory, autotransfomátory, reaktory
a speciální transfomátory pro průmyslovou výrobu je zajištění takového cíle každým rokem náročnější a obtížnější. Přesto si myslím, že se nám to daří. Každý rok investujeme do konstrukčních, technologických a výrobních prostředků. Mezi jinými se aktuálně zabýváme přípravou nových technologií potřebných pro rozšíření portfolia výroby, zvýšení napěťové hladiny transformátorů i reaktorů, připravujeme modernizaci zkušebny, obnovu a rozšíření výrobního zařízení včetně zajištění tzv. čistého prostředí pro výrobu našich zařízení. Nutným úkolem společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. na rok 2016 je růst obratu a udržení takového trendu i pro další rok. Dalším prioritním cílem je spokojenost našich zákazníků, která je důkazem toho, že poskytujeme kvalitní výrobky a služby. Je nutné posílit naše místo předního dodavatele výkonových transformátorů na českém a slovenské trhu a udržet současný trend růstu zakázek ze zahraničí. Věřím, že se nám stanovené cíle podaří naplnit a nadcházející rok 2016 bude pro nás znamenat pokračování doposud úspěšných roků společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Tímto bych rád poděkoval všem našim partnerům a zákazníkům za projevenou důvěru, které si ceníme a nadále se ji budeme snažit prohlubovat a nezklamat. Současně bych rád poděkoval všem našim zaměstnancům, kteří svou prací a především svými schopnostmi přispěli k úspěchům a výsledkům společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. v roce 2015.
Ing. Roman Choc
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
This annual report summarizes the results of our company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. in 2015. The year 2015 cannot be evaluated by us as fully successful because we did not manage to meet some of planned targets. We achieved revenues of 518.1 mil. CZK, which is less than in 2014. The main part of sales represented deliveries of power transformers. Nearly 73% of our total production was exported to European Union countries and other countries of the world. The year 2015 was successful for us in getting new clients abroad – in Belarus, Switzerland, etc. Our key achievements included winning the tender for the supply of 3 autotransformers for company ČEPS, a.s. and obtaining contract for 19 pcs of power transformers for company E.ON Czech Republic, s.r.o. In addition to this, we have to mention new important contracts from our traditional customers which is ČEZ, a.s. and SE, a.s. In 2015 we can be proud of some achievements in the field of technology development. We managed to master the technical and manufacturing aspects of supply of low noise transformer for Austrian client, eliminate an active seismic area in Chile for working of our transformers, etc. Our objective is to produce and deliver top products that follow the world trend of technological solutions, quality and delivery terms. ETD has been the world leader in technical quality of power transformers we offer. With respect to a wide range of production, in terms of power 6 MVA to 400 MVA and specification of transformers – from power three-phase transformers to traction transformers, autotransformers, reactors and special transformers for industrial
production, it is becoming harder every year to ensure that objective. Nevertheless, I assume we’ve been successful. Every year we invest in design, technology and production equipment. We are currently engaged in preparing new technologies needed for expansion of the production portfolio, increasing the voltage level of transformers and reactors. We are also preparing modernization of the laboratory, reconstruction and expansion of production facilities including the provision of so-called clean environment for the production of our devices. The essential task of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. for year 2016 is revenue growth and maintaining such a trend for next year. Another priority objective is our customer satisfaction that is the evidence of providing quality products and services. It is necessary to strengthen our place of leading supplier of power transformers on the Czech and Slovak markets and maintain the current trend of increasing number of orders from abroad. I believe that we will manage to fulfill our objectives and the upcoming year 2016 will mean for us the continuation of previously successful years of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Hereby, I would like to thank all of our partners and customers for placing their trust in us. We appreciate very much such confidence and we’ll do our best not to disappoint it. In addition to this, I would like to thank all of our employees who have contributed to the success and results of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. by their work and especially their abilities.
Ing. Roman Choc
7
5. Vedení společnosti 5. Company Management Dozorčí rada / Board of Supervisors předseda / Chairman:
..............................................................................................................................................................
Ing. Zdenek Kopáčik
člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Michal Brůha člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Roman Choc
Představenstvo / Board of Directors předseda / Chairman:
Ing. Juraj Šmatlík
....................................................................................................................................................................
člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Marián Pochaba člen / Member: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Milan Michalík
Vedení společnosti / Company management generální ředitel / Managing Director: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ing. Roman Choc, na základě pověření obchodní ředitel / Sales Director:
..............................................................................................................................................
finanční ředitel / Financial Director:
Bc. Alena Štenglová
...............................................................................................................................................
Ing. Roman Choc
výrobní ředitel / Production Director:
...................................................................................................................................................
technický ředitel / Technical Director:
..................................................................................................................................
ředitel úseku Nákup / Purchasing Section Director:
Ing. Milan Valečka, Ph.D.
............................................................................................................................
ředitel úseku Řízení jakosti / Quality Assurance Director:
..................................................................................................................
ředitel úseku Elektrotechnická zkušebna / Electrical Testing Laboratory Director:
Petr Jindřich
Václav Peterka
Ing. Pavel Černý
.................................................................................
Ing. Petr Šíma
6. Organizační schéma společnosti 6. Organisation Chart Dozorčí rada Board of Supervisors Představenstvo Board of Directors Generální ředitel Managing Director Obchod / Sales Finance / Finance Výroba / Production Technika / Design & Processing Nákup / Purchase Řízení jakosti / Quality Assurance Elektrotechnická zkušebna Electrical Testing Laboratory
8
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
7. Zpráva o hospodaření společnosti v roce 2015 7. Management Report for 2015 Obchod Společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. v roce 2015 splnila plánovaný objem tržeb pouze částečně, nepodařilo se naplnit celkový objem v souladu s Obchodním plánem. Celkový objem tržeb dosáhl 518,1 mil. Kč, z tohoto objemu představoval export 73% a dodávky na domácí trh 27%. Přesto je možné konstatovat, že bylo dosaženo některých pozitivních výsledků. Stejně tak jako v přecházejících letech, i v roce 2015 se jednalo v oblasti prodeje především o dodávky nových výkonových transformátorů. Významným mezníkem z hlediska rekordně krátké dodací doby byla dodávka 4ks transformátorů do Egypta, pro společnost PSP (Power System Projects) do projektu El Mahmoudeia. Pro společnost Abencor jsme dodali 2ks transformátorů do Mexika, Tabasco, Tercen Tren, od stejné společnosti jsme získali kontrakt na dodávku dalších 4 transformátorů do Chile, Atacama I. a II. V roce 2015 jsme pokračovali v procesu získávání kvalifikace pro SEC (Saudi Electricity Company) v Saudské Arábii. V roce 2015 pokračovaly dodávky pro tradiční zavedené odběratele: dodávky pro ČEZ a.s. (Sušice, Ovčáry 40MVA, Ústí n. Orlicí 16MVA) realizace 2ks 40MVA a 1ks 25MVA transformátoru pro rakouského zákazníka EVN Netz Niederösterreich dodávka pecního transformátoru 20MVA pro Polsko oprava zkratového transformátoru 309MVA pro Zkušebnictví a.s. Celkem bylo v r. 2015 vyrobeno 55 ks transformátorů o celkovém výkonu 1 581,3 MVA z toho: pro tuzemsko 23ks transformátorů o celkovém výkonu 271,8 MVA na export 32 ks transformátorů o celkovém výkonu 1 309,5MVA k tomu 4ks tlumivek 7ks oprav a revizí Největšími tuzemskými odběrateli v roce 2015 byla skupina ČEZ, a.s., OHL ŽS, a.s., Elektrizace železnic a.s. a PRE Distribuce, a.s. Významnými exportními trhy bylo především Slovensko, Švýcarsko, Lotyšsko, Egypt, Mexico a Chile. V roce 2015
byly zpracovány nabídky v celkové hodnotě 13,4mld. Kč, z toho 47 nabídek pro domácí trh a 240 nabídek pro zahraničí.
Commercial Department The company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. fulfilled the planned volume of the turnover partially in 2015, the total volume of the business Plan has not been achieved. The total turnover of the company reached the value of CZK 518,1 mil. of which 73% represented export and 27% domestic market. However, it can be stated that there were also reached some other positive results. Same as in the previous years, the year 2015 in the field of sales was successful in deliveries of new power transformers. Significant milestone from the extremelly short delivery period point of view was the delivery of 4 transformers to Egypt for PSP (Power Systems Project) for El Mahmoudeia project. We delivered for company Abencor 2 transformers for Mexico, Tabasco, Tercen Tren. We got another contract from this company for delivery of another 4 transformers to Chile, Atacama I. and II. We also continued in the proces of prequalification in Saudi Arabia for SEC (Saudi Electricity Company).
Struktura dodávek v roce 2015: Domácí trh 27%, Evropa 36% (Slovensko, Německo, Polsko, Lotyšsko, Rakousko, Švýcarsko, Ukrajina), Afrika 19%, střední a jižní Amerika 17%, Arabské země 1%. Významné kontrakty uzavřené v roce 2015 pro rok 2015 a na další období: Abencor, Spain pro Abeinsa, Chile -2ks 128 MVA, 2ks 40 MVA ČEPS, a.s. – 3ks 350MVA autotransformátor SBB, Švýcarsko, drážní transformátor - 2ks 27 MVA Východoslovenská Distribučná, a.s. - 1 ks 40 MVA ČEZ, a.s. - Sušice, Ovčáry – 2 ks 40 MVA, - Ústí nad Orlicí 16 MVA Siemens s.r.o. pro Spolchemii v Ústí n. Labem – 1 ks 31,5 MVA SAL-TECH s.r.o. Štúrovo – 1 ks 25 MVA COFELY a.s., Beroun - 12,5 MVA Skanska a.s., Doudlevce – 12,5 MVA SE a.s.- revize 32 MVA PRE Distribuce, a.s. – 2 ks 63 MVA PSP Egypt, Mahmoudeia – 2 ks 185 MVA, 2 ks 8,25 MVA EŽ Praha a.s. – 2 ks 10 MVA, 3 ks 5,3 MVA Naftan, Bělorusko 1 ks 63 MVA Bělaruskalij, Bělorusko 1 ks 10 MVA, 1 ks 25 MVA
In 2015 we continued deliveries for our traditional customers: deliveries for ČEZ a.s. (Sušice, Ovčáry 40 MVA, Ústí n. Orlicí 16 MVA) 2 pcs of 40 MVA and 1 pc of 25 MVA for Austrian customer EVN Netz Niederösterreich furnace transformer 20 MVA for Poland repair of short-circuit transformer 309 MVA for company Zkušebnictví a.s.
Tržby celkem / Revenues of Sales mil. Kč / mil. CZK
900 000 800 000 700 000 600 000 500 000 400 000 300 000 200 000 100 000 0
853 735
881 826 717 656 611 518
475 430
408 363
Totally we produced in 2015 – 55 pcs of transformers with the total power 1 581,3 MVA from which: 23 pcs for domestic market with the total power 271,8 MVA 32 pcs for export with the total power 1 309,5 MVA plus 4 pcs of chokes 7 pcs of repairs and overhaules The most significant domestic customers in 2015 were ČEZ, a.s., OHL ŽS, a.s., Elektrizace železnic a.s. and PRE Distribuce, a.s. Important export markets were especially Slovak Republic, Switzerland, Latvia, Egypt, Mexico and Chile. The total value of offers submitted in 2015 was EUR CZK 13,4mld. of which 47 offers for domestic market and 240 offers for export. Structure of supplies in 2015: Domestic 27%, Europe 36% (Slovak Republic, Germany, Poland, Latvia, Austria, Switzerland, Ukraine), Africa 19%, Central and South America 17%, Arab countries 1%. Significant contracts concluded in 2015: Abencor, Spain for Abeinsa, Atacama, Chile -2pcs 128 MVA, 2 pcs 40 MVA ČEPS, a.s. – 3 pcs 350 MVA autotransformer SBB, Switzerland, tranction transformer – 2 pcs 27 MVA Východoslovenská Distribučná, a.s. – 1 pc 40 MVA ČEZ, a.s. - Sušice, Ovčáry – 2 pcs 40 MVA, - Ústí nad Orlicí 16 MVA Siemens s.r.o for Spolchemie Ústí n. Labem – 1 pcs 31,5 MVA SAL-TECH s.r.o. Štúrovo – 1 pc 25 MVA COFELY a.s., Beroun - 12,5 MVA Skanska a.s., Doudlevce – 12,5 MVA SE a.s.- revision 32 MVA PRE Distribuce, a.s. – 2 pcs 63 MVA PSP Egypt, Mahmoudeia – 2 pcs 185 MVA, 2 pcs 8,25 MVA EŽ Praha a.s. – 2 pcs 10 MVA, 3 pcs 5,3 MVA Naftan, Belarus 1 pc 63 MVA Bělaruskalij, Belarus 1 pc 10 MVA, 1 pc 25 MVA
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
9
Finance (FI) V roce 2015 vytvořila ETD TRANSFORMÁTORY a.s. tržby ve výši 518,1 mil. Kč. Společnost v roce 2015 dosáhla záporného provozního hospodářského výsledku ve výši -32,1 mil. Kč, rovněž záporný byl i zisk před zdaněním, který dosáhl hodnoty -30,4 mil. Kč (zisk po zdanění -30,4 mil. Kč). Příčinou záporného
mil. Kč). Nově pořízené investice byly vynaloženy především na rozšíření výrobních a administrativních ploch a na pořízení měřících přístrojů. Celkové zásoby poklesly na 93,1 mil. Kč (2014: 123,1 mil. Kč). Důvodem snížení stavu zásob bylo dokončení výroby, expedice a fakturace transformátorů v prosinci 2015 v objemu 85 mil. Kč. Do
Finance In 2015 ETD TRANSFORMÁTORY a.s. generated total sales amounting to CZK 518,1 million. In 2015 the company amounted to a negative operating result of CZK -32,1 million; there was also negative
2015 in the volume exceeding CZK 85,0 million. The final balance of the company was significantly influenced by the increase in shortterm receivables. Trade receivables decreased to CZK 257,7 million (2014: CZK 270,2 million).
Pasiva k 31.12.2015 / Liabilities and equity as of December 31, 2015 Ostatní vlastní jmění / Other equity
Závazky / short-term liabilities
hospodářského výsledku společnosti bylo posílení finančně náročné proexportní politiky společnosti - získávání nových zahraničních trhů, budování konkurenceschopnosti společnosti v zahraničí. Společnosti se podařilo zvýšit podíl exportu nad tuzemským trhem. Také se podařilo vyvinout, vyrobit a dodat nové výrobky, které dosahují srovnání s konkurenčími výrobky nejvyšší kvality. V porovnání s rokem 2014 poklesl ve společnosti ukazatel Pracovního kapitálu o 5,6% na 559,1 mil. Kč (2014: 592,4 mil. Kč). Zápornou úroveň vykázali ukazatelé rentability z důvodu ekonomické ztráty společnosti (např. rentabilita aktiv ROA -3,5). Poklesl ukazatel Produktivity práce z přidané hodnoty o 12,2%, dosáhl hodnoty 529,9 tis. Kč / zam. (2014: 603,5 tis. Kč / zam.), rovněž Obrat na pracovníka, v souvislosti s nižšími tržbami o 21,0%, dosáhl hodnoty 2 670,4 mil. Kč (2014: 3 398,6 mil. Kč). Výrazně se zlepšily ukazatele likvidity, a to o více než 25%. V roce 2015 bylo na investice vynaloženo 6,2 mil. Kč (2014: 19,8
bilančních výsledků společnosti se tak významně projevil i vliv zvýšení krátkodobých pohledávek. Pohledávky z obchodního styku se snížily na 257,7, mil. Kč (2014: 270,2 mil. Kč). Celkový kapitál společnosti se v roce 2015 snížil o 8,0%, vlastní kapitál se snížil o 4,4%. Vlastní kapitál kryje celková aktiva společnosti ze 75,9% (2014: 73,1%), tento ukazatel má dlouhodobě pozitivní trend. Snížení celkového kapitálu na 861,5 mil. Kč je důsledkem záporného hospodářského výsledku roku 2015. K 31. 12. 2015 činily cizí zdroje 207,5 mil. Kč (2014: 251,9 mil. Kč), tj. 24,1% bilanční sumy. Jejich podíl v porovnání s předchozím rokem poklesl o 10,4%. Hlavním důvodem poklesu cizích zdrojů bylo snížení závazků z obchodního styku a krátkodobě přijatých záloh. Závazky z obchodních vztahů činily 41,0 mil. Kč (2014: 59,8 mil. Kč). Přijaté zálohy se snížily v roce 2015 na 9,3 mil. Kč (2014: 12,9 mil. Kč). Společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. byla v roce 2015 samofinancovatelná, nečerpala žádné bankovní úvěry.
Aktiva k 31. 12. 2015 / Assets as of December 31, 2015 Finanční majetek / Financial assets
Ostatní aktiva / Other assets
Stálá aktiva / Fixed assets Krátkodobé pohledávky / Short receivables
10
Zásoby / Inventories
Základní kapitál / Registered capital
Ostatní pasiva / Other liabilities
profit before tax amounting to CZK -30,4 million and (profit after tax of CZK -30,4 million). The reason for the negative profit of the company was strengthening financially demanding pro-export policy - to attract new foreign markets and increase in competitive capabilities abroad. The company has managed to change the ratio between exports and deliveries to the domestic market. It also managed to develop, produce and deliver new products that are comparable to highest quality products of our competitors. In comparison with 2014, the indicator of Working capital decreased in the company by 5,6% to CZK 559,1 million (2014: CZK 592,4 million). Profitability ratios showed negative levels due to the generated negative profit (eg. return on assets -3,5). Indicator of the Labor Productivity from Added Value declined by 12,2 % and reached CZK 529,9 tis. per employee (2014: CZK 603,5 tis. per employee); also Turnover per employee in relation to lower sales by 21,0%, reached CZK 2 670,4 million (2014: CZK 3 398,6 million). Liquidity Ratios significantly improved, by more than 25 %. In 2015 total investments amounted to CZK 6,2 million (2014: CZK 19,8 million). Newly acquired investments have been spent especially on the expansion of production and office space and purchase of measuring instruments. Total inventories decreased to CZK 93,1 million (2014: CZK 123,1 million). The reason for the decrease in the total inventory was the finishing of production, dispatch and invoicing of transformers in December
Rezervy / Provisions
In 2015 the total capital of the company decreased by 8,0%, and its equity capital decreased by 4,4%. Equity capital covers the total assets of the company by 75,9% (2014: 73,1%); this indicator has a long-term positive trend. The reduction in the total capital to CZK 861,5 million is the result of a negative economic result in 2015.
On 31st December 2015 total liabilities amounted to CZK 207,5 million (2014: CZK 251,9 million), i.e. 24,1% of total assets; their share in comparison with the previous year decreased by 10,4%. The main reason for the decrease of total liabilities was the decrease of trade payables and short-term advances received. Trade payables amounted to CZK 41,0 million (2014: CZK 59,8 million). Advance payments received decreased in 2015 to CZK 9,3 million (2014: CZK 12,9 million). In 2015 company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. was self-financed; there were no bank credits or other financial loans.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Výroba V roce 2015 byla zakázková náplň společnosti ETD rozložena do několika významných ale také výrobně náročných projektů. Začátek roku byl zahájen zakázkou pro egyptského zákazníka PSP (Power System Project). Jednalo se o dodávku 4 kusů třífázových transformátorů 2 x 185 MVA (220kV/15,75kV) a 2 x 8,25 MVA (15,75 kV/6,6 kV) s požadavkem na výrazné zkrácení dodacích lhůt. Termín výroby při zkrácení a koordinaci dodacích termínů hlavních komponentů byl splněn. V roce 2015 bylo navázáno na předchozí spolupráci se španělskou společností ABENCOR. Zakázka 4 kusů transformátorů 2 x 128 MVA (220 kV/12,2 kV) a 2 x 40 MVA (12,2 kV/6,9 kV) byla určena pro solární elektrárnu Atacama v Chile. Velkou výzvou u tohoto projektu bylo dodržení vysokých nároků zákazníka na seismickou odolnost, na technické řešení a výrobní přesnost našich výrobků. Mezi další důležité zahraniční projekty roku 2015 patřila: realizace 2 transformátorů 40 MVA s nízkou hladinou hluku a s upravenou konstrukcí zohledňující průjezdní profil, dodávka 4 kusů transformátorů 16 MVA pro polskou společ-
nost TAURON, která navázala na dodávky transformátorů v roce 2014, realizace pecního transformátoru pro polského zákazníka hutě Stalowa Wola, výroba 3 kusů transformátorů pro ukrajinského zákazníka, společnost Dneproenergo (3 x 40 MVA/158/38,5/6,6 kV). Standardním prvkem, a neméně výrobně důležitým, naší produkce jsou dodávky transformátorů 16 MVA, 25 MVA a 40 MVA pro napětí 110 kV pro tuzemské zákazníky, především pak pro našeho nejdůležitějšího zákazníka - společnosti ČEZ, a.s. I v roce 2015 pokračovaly dodávky jednofázových řiditelných transformátorů 12,5 MVA v rámci modernizace českých železničních koridorů. V průběhu roku 2015 byly ve výrobním úseku průběžně zaváděny nové technologie, které umožnily navýšení výrobních kapacit, a přispěly k dalšímu zefektivnění a také ke zvýšení kvality našich produktů. Nastoupená cesta v inovaci jednotlivých výrobků a v zaměření se na výrobu speciálních transformátorů se jeví jako správná. Důkazem toho je zájem o takové výrobky v zahraničí a rostoucí podíl těchto výrobků v tržbách ETD.
Production The contracts of ETD company were divided into many important and demanding production projects in 2015. The year started by the project for Egyptian customer - company PSP (Power System Project) where we delivered 4 units of three-phase transformers 2 x 185 MVA (220 kV/15,75 kV) and 2 x 8,25 MVA (15,75 kV/6,6 kV) in a significantly shortened delivery term as per client´s requirement. We managed to coordinate the delivery of the main components to meet this term. In 2015 we continued the cooperation with Spanish company ABENCOR. The delivery of 4 transformers 2 x 128MVA (220kV/12,2kV) and 2 x 40 MVA (12,2kV/6,9kV) was for thermosolar power plant Atacama in Chille. It was a big challenge for us to meet high requirements of customer for seismic resistance, technical solution and manufacturing accuracy of our products in this project. Other important international projects of 2015 include: realization of 2 transformers 40 MVA with low level of noise and modified design taking into account clearance profile, delivery of 4 units of transformers 16 MVA for Polish com-
pany TAURON based on cooperation in 2014, realization of special furnace transformer for Polish customer - Stalowa Wola Ironworks, manufacturing 3 units of transformers for Ukrainian customer, company Dneproenergo (3 x 40 MVA/158/38,5/6,6 kV). The standard element of our production include the deliveries of transformers 16MVA, 25MVA and 40MVA for the voltage of 110kV for the distribution network of company ČEZ, Inc., our most important client. In 2015 we continued to deliver one-phase regulating transformers 12,5MVA within the modernization of Czech railway corridors. Throughout the year 2015 there were gradually introduced new technologies in production department. These technologies allowed to increase the production capacity and contribute to further enhance of product quality. Such innovation of individual products and focus on production of special transformers seem to be the right way. The evidence of this is high interest in such products abroad and growing share of the products in ETD revenues.
Nákup Rok 2015 se z hlediska Nákupu zásadním způsobem nevymykal rokům předchozím. Došlo sice k navýšení objemu nakupovaného materiálu, ale procentuální rozložení v komoditách zůstalo vůči předchozímu roku téměř shodné. Zvýšil se tlak na kratší dodací termíny v komoditách svařenců a průchodek. Materiálové náklady roku 2015 (a tím i hospodářský výsledek ETD) negativně ovlivnila antidumpingová opatření EU v komoditě transformátorových plechů. Z celkového pohledu však lze rok 2015 ze strany Nákupu opět hodnotit pozitivně. Podařilo se: stabilizovat klíčové dodavatelské řetězce zajistit dodávky v termínech požadovaných Výrobou udržet a vhodně doplnit již tak vysokou úroveň zbožíznalectví pracovníků Nákupu kvalitně doplnit portfolio dodavatelů v komoditě svařenců snížit počet dodavatelských reklamací
Ze strany dodavatelských řetězců vnímáme pozitivní ohlasy k uplatňované strategii ETD, především k(e): vzorné platební morálce snaze o vyvážené odběratelsko-dodavatelské vztahy transparentnosti výběrových řízení (aplikace e-aukcí ve vhodných a smysluplných případech) vzájemně přínosné koncepční práci (kvalitativní, nákladové, termínové, technické, …)
Purchase The year 2015 was relatively standard, there were no exceptions from the point of view of the purchasing department as compared with the previous purchasing period. Although the volume of purchased commodities increased the percentage composition remained approximately the same as previous year. There was an increase in pressure for shorter delivery terms, especially for the commodities of bushings and weldings. Material costs for the year 2015 (together with economic outcomes of ETD) were negatively affected by anti-dumping measures of EU in the GOES commodity. We can say that the purchasing period of 2015 was again positive from an overall perspective. We managed to: stabilize the key supply chains ensure the supplies by the deadlines requested by the Production department maintain and suitably supplement the already high level of commodity expertise of purchasing staff improve the suppliers’ portfolio in the commodity of weldments reduct the number of claims from our suppliers
We can see positive feedback from our supply chain especially on the following strategies of ETD: perfect payment discipline effort for balanced relationships between suppliers and ETD as their customer transparent selection procedure (application of E-competitions when they could be helpful and useful) reciprocal and useful conceptual work (qualitative, costs, deadlines, technical …)
Pro zvýšení konkurenceschopnosti ETD ve střednědobém a dlouhodobém horizontu považujeme za důležité následující: účast na odborných seminářích, prezentacích a veletrzích zvážení outsourcingu v okrajových činnostech a výrobních procesech celkovou změnu koncepce skladového hospodářství a interních logistických toků Úsek Nákup je trvale připraven plnit náročné interní i externí úkoly a výzvy, které jsou pro další rozvoj ETD nezbytné a které pro následující období očekáváme.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
We assume that the following steps are important in the medium and long term period to improve ETD’s competitiveness in the market: to participate in technical seminars, presentations and fairs to consider outsourcing in related marginal procedures and some production processes to change the whole concept of stock management and internal logistics flow The purchasing department is always ready to fulfil any difficult internal and external missions and challenges which may be necessary for the further development of ETD and which await us in the future.
11
Řízení jakosti Nejvyššími prioritami společnosti jsou kvalita výrobků a služeb, spokojenost zákazníků, vlastníků, zaměstnanců, dodavatelů a celé společnosti, bezpečnost a ochrana zdraví při práci, ochrana životního prostředí. Společnost má zavedený integrovaný systém řízení v oboru vývoj, výroba, vč. zkoušek, montáže a servisu transformátorů a jiných elektrozařízení. Systém řízení je certifikovaný v oblasti kvality dle EN ISO 9001, v oblasti ochrany životního prostředí dle EN ISO 14001, v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001, v oblasti tavného svařování kovových materiálů dle EN ISO 3834-2. Vlastní nezávislá elektrotechnická zkušebna je akreditována dle ČSN EN ISO/IEC 17025. Pro rok 2015 byly ve společnosti stanoveny a následně průběžně plněny „Cíle integrovaného systému managementu“ za účelem zvyšování výkonnosti společnosti,
zlepšování kvality výrobků a služeb pro zákazníky a řešení dalších priorit společnosti. Plnění cílů probíhalo zejména v oblastech zvyšování technické úrovně výrobků, výrobních prostředků, vývoje nových výrobků, získávání nových trhů v zahraničí, personální politiky, zlepšování pracovního prostředí a ochrany životního prostředí. V průběhu roku 2015 proběhly ve společnosti systémové audity od certifikační společnosti TÜV NORD, prodlužovací audit Českých drah, recertifikační audit svařování dle ISO 3834-2 a na základě provedeného auditu byla prodloužena platnost schváleného dodavatele pro Slovenské elektrárne – ENEL. I nadále společnost bude pokračovat v naplňování stanovené politiky a strategie společnosti s cílem zvyšování výkonnosti ve všech procesech. Přijatá Politika integrovaného systému řízení podporuje tuto dlouhodobou snahu společnosti.
Quality management The highest company priorities are the quality of products and services, the satisfaction of customers, owners, employees, contractors, and the entire company; health and safety at work and environmental protection. The company has a long term quality integrated management system in place for the design, manufacture and testing, installation, and service of transformers and other electrical devices. The management system is certified according to EN ISO 9001; the environmental protection management system according to EN ISO 14001; health and safety at work according to BS OHSAS 18001; and the process of fusion welding according to EN ISO 3834-2. The company’s independent electric testing laboratory is accredited according to EN ISO/IEC 17025. The “Aims of the Integrated Management System” for 2015 were identified and subsequently continuously fulfilled in order to improve the company’s performance,
product and customer care quality, and to deal with other priorities of the company. Targets were met especially in the areas of product technical quality improvement, production means, new product development, acquisition of new foreign markets, HR policy, work environment improvement and environmental protection. During the year 2015 there were held system audits by the certification company TÜV NORD, extension audit by České Dráhy, recertification audit of welding according to ISO 3834-2 in the company. On the basis of the realized audit there was extend the validity of approved supplier for Slovenské elektrárne – ENEL. The company will continue to fulfil its stated policies and the company strategy with the aim of increasing performance in all processes. The approved Policies of the Integrated Management System support this long term commitment of the company.
Elektrotechnická zkušebna (EZ) Stěžejním oborem činnosti Elektrotechnické zkušebny byly v roce 2015 zkoušky a měření na průmyslových zařízeních všeho druhu pro tuzemské i zahraniční zákazníky, zejména pak: vývojové a typové zkoušky trakční výzbroje pro DC i AC (50 Hz i 16 2/3 Hz) soustavu, typové a kusové zkoušky transformátorů, tlumivek, trakčních motorů, odporníků apod. vývojové a typové zkoušky NN a VN spínacích přístrojů a rozváděčů, hlavně pak: - oteplovací zkoušky, - zkoušky spínací a vypínací schopnosti, - zkoušky zkratové odolnosti, - zkoušky elektrické pevnosti izolace, - měření ventilačních a hydraulických veličin.
personální obměny. Díky aktivní obchodní činnosti a stabilnímu tlaku na snižování nákladů skončilo hospodaření Elektrotechnické zkušebny v roce 2015 v kladných číslech, s výsledkem přesahujícím 13 mil. Kč v tržbách a 1,8 mil Kč v zisku. Nejvýznamnější zakázkou roku 2015 byly 2 na sebe navazující standové zkoušky trakční výzbroje, projektu SUZHOU L4 (Čína) a projektu NIM EXPRES (DB, Německo) pro společnost ŠKODA ELECTRIC a.s. Dále následovaly zkoušky pro zahraniční zákazníky, jako SCHALTBAU GmbH. (Německo), M&I Materials (Spojené království), HAPAM B.V. (Holandsko) a BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. (Slovensko). Z českých výrobců patřily mezi největší zákazníky zkušebny společnosti DRIBO, spol. s r.o., EGE, spol. s r.o., ALFA UNION, a.s., ELTRAF a.s. a Elektrizace železnic Praha, a.s. Pracovníci Elektrotechnické zkušebny splnili v roce 2015 beze zbytku základní poslání zkušebny, kterým je naplňovat očekávání akcionářů společnosti prostřednictvím poskytování komplexních služeb v oblasti zkušebnictví a elektrotechnického poradenství na vysoké odborné úrovni.
Electrical Testing Laboratory (E.T.L.) Fundamental activities of the Electrical Testing Laboratory in 2015 included tests and measurements on all kinds of industrial devices for both domestic and foreign customers, particularly: developmental and type tests of traction accessories for DC and AC (50 Hz as well as 16 2/3 Hz) systems, type and routine tests of transformers, choking coils, traction motors, resistor boxes, etc., developmental and type tests of LV and HV switching devices and switchgears, particularly: - temperature rise tests, - tests of making and breaking capacity, - tests of short-circuit resistance, - dielectric tests, - measurement of ventilation and hydraulic quantities (HVAC).
Accreditation”. The Electrical Testing Laboratory is authorized to operate under the bounds of a flexible accreditation which allows an easier adjustment to the changes in demand for accredited tests. In the context of order development and shift of testing activities towards more demanding types of tests there was carried out 2nd round of personnel changes in 2015. Owing to dynamic sales activities and steady pressure on costs-cutting the financial management of the Electrical Testing Laboratory reached a positive result in 2015, including sales of more than CZK 13 million and profit of about CZK 1.8 million. The most important deal in 2015 included 2 standing tests of traction accessories, project SUZHOU L4 (China) and project NIM EXPRES (DB, Germany) for ŠKODA ELECTRIC a.s. This was followed by further tests for foreign partners: SCHALTBAU GmbH. (Germany), M&I Materials (The United Kingdom), HAPAM B.V. (The Netherlands) and BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. (Slovakia). The most important Czech customers of E.T.L. were companies DRIBO, spol. s r.o., EGE, spol. s r.o., ALFA UNION, a.s., ELTRAF a.s. and Elektrizace železnic Praha, a.s. Staff of the Electrical Testing Laboratory fully fulfilled the fundamental mission of testing laboratory – to come up to company shareowners expectations by force of providing comprehensive services in the field of electrical testing and counselling at a high professional level.
Pro vybrané elektrotechnické a vzduchotechnické zkoušky je Elektrotechnická zkušebna akreditována Českým institutem pro akreditaci, o.p.s. Rozsah akreditovaných zkoušek je uveden v aktuální příloze „Osvědčení o akreditaci“. Elektrotechnická zkušebna je oprávněna pracovat v rámci uznaného flexibilního rozsahu akreditace, který umožňuje snadnější a operativnější přizpůsobení zkušebny aktuální poptávce po akreditovaných zkouškách. V souvislosti s vývojem zakázkové náplně a přesunem těžiště zkušebních činností směrem k náročnějším typům zkoušek proběhlo v průběhu roku 2015 druhé kolo
12
The Electrical Testing Laboratory is accredited by the Czech Accreditation Institute for selected electrical and air-handling tests. The full extent of accredited tests is given in the Appendix of “Certificate of
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
8. Zaměstnanecká politika a sociální program 8. Employment Policy and Social Program Společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. měla ke dni 31. 12. 2015 celkem 194 zaměstnanců, z toho 165 mužů a 29 žen, kteří jsou zařazeni do kategorií THZ (45 %) a D (55 %). V oblasti vzdělávání byla nejvýznamnější událostí účast v dotačním programu Vzdělávejte se pro růst, do kterého bylo zapojeno 82 zaměstnanců. Věková struktura se v roce 2015 významně nezměnila, stále převažují zaměst-
stabilizovala klíčové zaměstnance a dále pracuje na náboru kvalitních pracovníků do všech oborů, které aktivně vyhledává ve vzdělávacích zařízeních v kraji. U zaměstnaneckých benefitů nedošlo k výrazným změnám, společnost i nadále přispívá na stravování - zaměstnanci se stravují ve vlastní jídelně. Dále přispívá na penzijní připojištění, oceňuje formou jubilejní odměny odpracované roky ve společnosti a vý-
Průměrný počet zaměstnanců / Average number of employees 200 190 180 170 160 150 140 130 120 110 100
As of 31 December 2015 ETD TRANSFORMÁTORY a.s. had 194 employees consisting of 165 men and 29 women who are categorized as
Průměrný výdělek (Kč) / Average salary (CZK) 40 000 30 000 20 000 10 000 0
2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
Personální skladba zaměstnanců / Personnel pattern of workers THZ / Others 44 %
Dělníci nevýrobní / Indirect workers 6%
nanci střední generace se středním odborným vzděláním, následovaní zaměstnanci s vysokoškolským vzděláním. Vedení společnosti považuje za základ dobré mzdové politiky jednoznačně formulovanou odměnu za kvalitní splnění úkolů a růst produktivity práce, proto preferuje odměňování podle pracovních výsledků a dosaženého ekonomického výsledku společnosti. Průměrná měsíční mzda zaměstnanců za rok 2015 činila 37 161,- Kč. Čerpání přesčasové práce bylo na stejné úrovni jako v roce 2014. Personální politika vychází z dlouhodobé strategie společnosti – směrovat každého zaměstnance k aktivnímu pracovnímu výkonu a k zájmu o rozvoj společnosti, což je odměňováno odpovídajícím růstem mzdy. Společnost
Dělníci výrobní / Direct workers 50 %
2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015
white collar employees (45%) and blue collar workers (55%). The most important event in the field of education was the participation in the grant program Educate for Growth; 82 employees joined this program. Employees age structure was not significantly changed in 2015. There is still prevailing middle-aged staff with secondary engineering education who is followed by employees with university education. Clearly defined reward for quality of fulfilled tasks and workforce productivity growth are considered by the company management to be the basis for good salary policy. Therefore it is preferred rewarding according to work results and
THZ / Other
25 20 15 10 5 0
Vyučení / Secondary engineering skill 43 %
18 - 20
21 - 30
31 - 40
Střední odborné / Secondary engineering 16 %
Úplné střední odborné / Secondary with school-leaving exam 19 %
Základní vzdělání / Primary 2%
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
D / Workers
30
Kvalifikační struktura zaměstnanců / Eduction structure
Doktorandské / Doctorals study 1%
Overtime work was on the same level as in 2014. Personnel policy is based on longterm company strategy – to motivate each employee to active work performance and interest in the company development, which is acknowledged by corresponding wage increase. Company has stabilized its key staff and is still working on recruiting quality employees who are being searched in educational establishments of region and placed into all company fields of work. There were no significant changes in employee benefits. Company continues contributing to staff catering – employees have their meals in company canteen, and
Věková struktura zaměstnanců / Age structure of employees počet zaměstnanců / number of men 35
razné pracovní úspěchy nebo výkony formou mimořádných odměn. Společnost poskytuje zaměstnancům týden dovolené navíc. Zaměstnanci mají možnost rekreovat se v rekreačních zařízeních BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. Pro zaměstnance jsou organizovány společné kulturní a sportovní akce.
achieved economic results of the company. The avarage monthly salary for 2015 amounted to 37 161 CZK.
Vysokoškolské / University 18 %
Vyšší odborné / Higher professional education 1%
41 - 50
51 - 60
61 a více
pension insurance. In addition to this, company rewards the years of work for the company by means of “jubilee bonuses” and significant work achievements or performance by means of special remuneration. Company also provides its staff with an extra week of holiday, enables its employees to spend their holidays in the resort area of BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. and regularly organizes various cultural and sports events for them.
13
9. Ochrana životního prostředí 9. Environmental Protection Společnost dlouhodobě minimalizuje dopady své činnosti a vliv svých poskytovaných produktů a služeb na životní prostředí, významně zlepšuje pracovní prostředí zaměstnanců i bezpečnost produktů v provozu. Přijatá Politika integrovaného systému řízení a certifikovaný systém řízení ochrany životního prostředí dle EN ISO 14001 a systém řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci dle BS OHSAS 18001 podporují tuto dlouhodobou snahu společnosti.
Společnost se řídí těmito zásadami: aktivně uplatňovat politiku ochrany životního prostředí a bezpečnosti a ochrany zdraví při práci ve všech činnostech společnosti (ve vývoji, výrobě, nákupu, prodeji, servisu, využívání služeb, skladování, přepravě apod.), uplatňovat preventivní přístup s cílem zvyšovat kvalitu, předcházet možnosti vzniku havárií a mimořádných událostí, vzniku úrazů, poškození zdraví a znečištění životního prostředí, navrhovat a vyvíjet poskytované produkty a služby s ohledem na ochranu životního prostředí, bezpečnost a ochranu zdraví při práci, důsledně plnit právní a jiné požadavky ochrany životního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci, efektivně využívat přírodní zdroje a energie, minimalizovat vznik odpadů, množství vypouštěných škodlivin a emitovaných energií, volit dostupné bezpečné technologie šetrné k životnímu prostředí a zdraví lidí.
14
Aktivní prevence znečišťování a snaha o minimalizaci negativních dopadů našich činností, produktů a služeb na životní prostředí a zdraví lidí je trvale jednou ze základních povinností všech našich zaměstnanců. Společnost používá prostory a výrobní technologie, které jsou v souladu (a nové investice jsou uváděny do souladu) s právními předpisy o životním prostředí a o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci v České republice. ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
vlastní všechna potřebná povolení a oprávnění pro danou podnikatelskou činnost, zajišťuje výkon činnosti odborně způsobilých osob, má zpracované a schválené plány pro havarijní a mimořádné situace, je zapojena do systému sběru a recyklace obalových materiálů pod společností EKO-KOM, a.s. V roce 2015 společnost realizovala celou řadu projektů s cílem snížit znečištění životního prostředí a zlepšit bezpečnost a ochranu zdraví při práci (rekonstrukce sociálního zázemí v hale VVN, rozšíření kancelářských prostorů pro konstruktéry, pokračování rekonstrukce skladové budovy, instalace informačního panelu pro zaměstnance, zefektivnění procesu řízení spotřeby energií, vybavování pracovníků ochrannými pracovními prostředky v širším rozsahu).
In the long-term period the company minimizes the impacts of its production and the affects of its provided products and services
The active prevention of pollution and effort to minimize the negative impacts of our activities, products and services on the en-
on the environment, significantly improves the work environment of employees and also the safety of products in operation. The approved Policies of the Integrated Management System, the certified system of the management of environmental protection according to EN ISO 14001 and the system of management of health and safety at work according to BS OHSAS 18001 support this long-term commitment of the company.
vironment and human health is permanently one of the basic responsibilities of all our employees. The company uses facilities and production technologies which are in accordance (and new investments are brought into accordance) with legal regulations on the environment and on health and safety at work in the Czech Republic. ETD TRANSFORMÁTORY a.s. owns all the necessary permissions and licences for the relevant business; ensures the performance of activities by competent personnel; has prepared and approved plans for accidents and incidents; and is involved in the collecting and recycling of packaging materials under the EKO-KOM Inc. company. In 2015 the company realized
The company follows the following principles: to actively apply the policies of environmental protection and health and safety at work in all company activities (in development, production, purchase, sales, service, use of services, storage, transport, etc.); to apply a preventive approach with the aim of increasing quality, preventing the possibility of accidents and incidents, injuries, damage to health and environmental pollution; to propose and develop provided products and services with regard to environmental protection, and health and safety at work; to consistently meet the legal and other requirements of environmental protection, and health and safety at work; to effectively use natural resources, minimize waste generation and emitted pollutants and energies, and choose available safe technologies friendly to the environment and human health.
a whole range of projects with the aim of reducing environmental pollution and improving health and safety at work (as reconstruction of common areas in the hall VHV (very high voltage), expansion of office space for designers, continuation of reconstruction of warehouse building, installation of information panel for employees, streamlining of the energy consumption management, providing staff with the protective equipment in a wider range).
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
10. Výzkum a vývoj 10. Research and Development V roce 2015 se vývojové práce společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. soustředily na problematiku snižování hluku. Významně pokročily práce kolem aplikace tlumících materiálů a uzpůsobení konstrukce transformátoru hlukové problematice. Velkou výzvou byla dodávka transformátorů do seismicky velice aktivní oblasti Chile. V roce 2015 byl proveden vývoj konstrukce včetně optimalizace podle seismických výpočtů a vyrobeny 2 stroje o výkonu 40 MVA 13,2 kV a dva stroje 128 MVA, 220 kV.
V oblasti speciálních strojů ETD vyvinulo, vyrobilo a úspěšně uvedlo do provozu pecní transformátor o výkonu 20 MVA, napětí 30000/425 – 282 V pro hutě Stalowa Wola v Polsku. Zde jsme úspěšně zúročili poznatky z předešlých vývojových programů na vyvádění vysokých proudů. Zaměstnanci technického úseku započali práce na vývoji jednofázových transformátorů o výkonu 27 MVA, které mají sloužit k propojení sítí 132 a 66 kV, frekvence 16,6 Hz. Jedná se o zakázku pro švýcarskou společnost SBB AG. Získáním významné zakázky na dodávku autotransformátorů o výkonu 350 MVA pro společnost ČEPS započaly vývojové práce na těchto strojích. Zde se zúročí zkušenosti z vývoje, který proběhl v uplynulých letech na strojích stejného výkonu, ale odlišných parametrů pro slovenský SEPS. V ETD byl v roce 2015 založen samostatný útvar Výzkumu a vývoje, který se zabývá přípravou nových technologií potřebných pro rozšíření portfolia výroby. Pláno-
vané rozšíření se týká jak zvýšení napěťové hladiny výrobků stávající produkce ETD, tak výrobků nových, zejména shuntovacích reaktorů vysokých napětí a výkonů. Zahraniční vývojové kanceláři byl zadán úkol na vypracování prvotní studie rekonstrukce zkušebny ETD pro takový typ strojů. Následně bude zpracován projekt nové zkušebny ETD a očekávanou investici rozšíří návrh potřebných úprav ve výrobě. S ohledem na zamýšlené další směřování společnosti byl zakoupen nový software na výpo-
čty rázových rozložení napětí potřebný pro optimalizaci napěťové problematiky transformátorů s napětím nad 200 kV. Tento software je ve fázi dolaďování a přizpůsobování požadavkům společnosti. Spolupracujeme s odborníky z vysokých škol a výzkumných ústavů, zejména v oblasti hluku, především pak se Západočeskou univerzitou v Plzni a ČVUT Praha.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
In 2015 research activities of the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. were focused on the issue of noise reduction. Significant process was made in the application of dampening materials and modification of transformer design due to noise issue.
and 66 kV, frequency 16,6 Hz. The order for these machines was obtained from Swiss company SBB AG in the previous year. By obtaining a significant contract for supply of autotransformers of 350 MVA for company ČEPS we could start with development
The big challenge was the delivery of transformers to seismically active region in Chile. In 2015 we developed a construction including optimalization according to seismic calculations and manufactured two machines 40 MVA, 13,2 kV and two machines 128 MVA, 220 kV. In the field of special machines ETD developed, produced and successfully put into operation the furnace transformer with power output 20 MVA and voltage 30000/425 – 282V for Stalowa Wola Ironworks in Poland. Here we could apply our knowledge from previous development programmes for high current lead exit. The staff of technical department started their work on development of single phase transformers with power output 27 MVA that shall serve to interconnect networks 132
works on these machines. Here we could apply our experience from development in previous years on machines of the same output but different parameters for Slovak company SEPS. In 2015 there was established a separate department for Research and Development in ETD that is engaged in preparation of new technologies needed for expansion of production portfolio. The planned expansion relates to increasing the voltage level of both existing and new production especially shunt reactors of high voltage and power output. The international development department was assigned the task to make an initial study of ETD laboratory reconstruction for such type of machines. This will be followed by preparation of the project for new ETD laboratory and proposal for necessary adjustments in the production department that will come under the expected investments. With respect to further intended plans of the company we purchased a new software for calculations of surge voltage distribution needed for optimalization of voltage issue of transformers with voltage above 200kV. This software is at the stage of tuning and adapting to company requirements. We cooperate with specialists from universities and research institutes, especially in the field of noise issues, primarily with University of West Bohemia in Pilsen and Czech Technical University in Prague.
15
11. Perspektiva oboru, budoucnost 11. Branch Prospects for the Future Výrobky společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. vycházejí z více jak devadesátileté tradice spolehlivé konstrukce ŠKODA, což nás zavazuje dodávat vysoce kvalitní transformátory technicky a cenově srovnatelné s konkurencí. Energetika je všude na světě konzervativní trh a poptávka a nabídka elektrotechnických výrobků má pomalejší průběh než v ostatních oborech. Úspěch v dnešní době je v jejich proexportním charakteru. V roce 2015 se nám podařilo exportem realizovat ca. 73 % všech získaných tržeb. Orientujeme se na tradiční zahraniční trhy ETD, především země Evropy a Evropské unie, Rusko, Kuba, Egypt, aj. Nové trhy hledáme v Bělorusku, Estonsku, Kazachstánu, Uzbekistánu, Turecku, Mexiku, Chile, Vietnamu, na Ukrajině, apod. Obstát v tvrdé konkurenci na světových trzích výkonových transformátorů vyžaduje inovaci výrobkového portfolia, posílení lidských zdrojů, především zvýšení kapacity v technickém úseku,
zkrácení dodacích termínů a zajištění odpovídajícího servisu. Cílem společnosti je udržet a zvýšit v roce 2016 technickou úroveň realizovaných zakázek s podporou stávajícího výrobního i personálního potenciálu, pokračovat v inovaci výrobků a rozšířit portfolio tuzemských a zahraničních zákazníků. Předpokladem jsou investice do technického a technologického vybavení a efektivní využívání stávajícího. Nemalé finanční prostředky představují investice pro rozšíření softwarového vybavení pro oddělení konstrukce transformátorů. Pro rok 2016 je v investicích potřeba „proinvestovat“ dalších ca. 40 mil. Kč. Naše výrobky a společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. jsme v roce 2015 prezentovali společně se skupinou International BEZ Group na několika mezinárodních veletrzích (Ampér 2015 Brno, Elektro Techno Expo 2015 Moskva, Power Kazakhstan 2015, MEE 2015 Dubai, apod.).
The products of company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. follow more than 90 years tradition of reliable ŠKODA designs, which obliges us to supply high- quality transformers of specifications and prices comparable to that of our competitors. The power engineering industry is a conservative market all over the world and inquiries and offers of electrical engineering products take a slower pace compared to other branches of industry. These days, the key to success is in their pro-export orientation. In 2015 we managed to realize almost 73% of all our sales through export. We focus on foreign markets traditional for ETD, such as the European Union, Russia, Cuba, Egypt, etc. We are looking for new markets in Belarus, Estonia, Kazakhstan, Uzbekistan, Turkey, Mexico, Chile, Vietnam, Ukraine, etc. If we are to cope with the tough competition on the international market, we have to continuously innovate our product portfolio; reinforce our HR, especially in the
area of the technology department; shorten delivery terms and provide corresponding services. The aim of the company for 2016 is to maintain and increase the technical level of realized orders using existing production and personnel potential, continue in product innovation and expand the portfolio of domestic and foreign customers. Investments into technical and technological equipment and effective utilization of existing equipment are a necessary precondition. Extending the software for the transformer design department represents quite a large investment as well. For the year 2016 it is necessary to invest another 40 mil. CZK. In 2015, we presented our company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. and products together with the International BEZ Group at several international fairs (Ampér 2015 in Brno, Elektro Techno Expo 2015 in Moscow, Power Kazakhstan 2015, MEE 2015 - Middle East Electricity Fair in Dubai, etc.).
12. Organizační složka v zahraničí 12. Business Unit Abroad Společnost nemá žádnou orga- vá společnost v jednotlivých zenizační složku v zahraničí. Pro mích obchodní zástupce své podnikatelské záměry využí- i skupiny IBG (viz. Kontakty).
The company does not hold any employed its agents of Group business units abroad. For busi- IBG in foreign countries (see Conness purposes, the company has tacts).
13. Informace o významných skutečnostech, které nastaly po rozvahovém dni 13. Post Balance Sheet Date Relevant Facts Mezi koncem rozvahového dne a okamžikem sestavení výroční zprávy nenastaly žádné významné události, které by představovaly neobvyklé změny ve stavu aktiv, závazků a skutečností, které
poskytují další informace o podmínkách či situacích, které existovaly ke konci rozvahového dne a skutečnosti, které jako nejisté podmínky a situace existovaly ke konci rozvahového dne.
No relevant facts occurred between the balance sheet date and the compilation of this annual report that should constitute any unusual changes to the levels of assets and liabilities, and to the facts providing
additional information on the conditions or circumstances present at the end of the balance sheet date, or to any contingent conditions or circumstances present at the end of the balance sheet date.
Okamžik sestavení výroční zprávy: v Plzni, dne 31. března 2016 / Annual Report Prepared: Pilsen on March 31, 2016 Podpis statutárního orgánu / Signature of Statutory Authority:
______________________________ Ing. Juraj Šmatlík předseda představenstva Chairman of the Board of Directors
16
______________________________ Ing. Milan Michalík člen představenstva Member of the Board of Directors
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Finanční část Financial Part
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
17
1. Zpráva auditora 1. Auditor´s Report Tel.: +420 377 236 565 Fax: +420 377 236 575 www.bdoplzen.cz
BDO Plzeň s.r.o. Pražská 37/45 301 00 Plzeň
Zpráva nezávislého auditora určená jedinému akcionáři společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Provedli jsme audit přiložené účetní závěrky společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s., se sídlem Zborovská 54/22, Plzeň, identifikační číslo 251 37 808, sestavené na základě českých účetních předpisů, která se skládá z rozvahy k 31. 12. 2015, výkazu zisku a ztráty za období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015, a přílohy této účetní závěrky, která obsahuje popis použitých podstatných účetních metod a další vysvětlující informace. Odpovědnost statutárního orgánu účetní jednotky za účetní závěrku Statutární orgán společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. je odpovědný za sestavení účetní závěrky, která podává věrný a poctivý obraz v souladu s českými účetními předpisy, a za takový vnitřní kontrolní systém, který považuje za nezbytný pro sestavení účetní závěrky tak, aby neobsahovala významné nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou. Odpovědnost auditora Naší odpovědností je vyjádřit na základě provedeného auditu výrok k této účetní závěrce. Audit jsme provedli v souladu se zákonem o auditorech, mezinárodními auditorskými standardy a souvisejícími aplikačními doložkami Komory auditorů České republiky. V souladu s těmito předpisy jsme povinni dodržovat etické požadavky a naplánovat a provést audit tak, abychom získali přiměřenou jistotu, že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti. Audit zahrnuje provedení auditorských postupů k získání důkazních informací o částkách a údajích zveřejněných v účetní závěrce. Výběr postupů závisí na úsudku auditora, zahrnujícím i vyhodnocení rizik významné nesprávnosti údajů uvedených v účetní závěrce způsobené podvodem nebo chybou. Při vyhodnocování těchto rizik auditor posoudí vnitřní kontrolní systém relevantní pro sestavení účetní závěrky podávající věrný a poctivý obraz. Cílem tohoto posouzení je navrhnout vhodné auditorské postupy, nikoli vyjádřit se k účinnosti vnitřního kontrolního systému účetní jednotky. Audit též zahrnuje posouzení vhodnosti použitých účetních metod, přiměřenosti účetních odhadů provedených vedením i posouzení celkové prezentace účetní závěrky. Jsme přesvědčeni, že důkazní informace, které jsme získali, poskytují dostatečný a vhodný základ pro vyjádření našeho výroku. Výrok auditora Podle našeho názoru účetní závěrka podává věrný a poctivý obraz aktiv a pasiv společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. k 31. 12. 2015 a nákladů a výnosů a výsledku jejího hospodaření za období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015 v souladu s českými účetními předpisy. Ostatní informace Za ostatní informace se považují informace uvedené ve výroční zprávě mimo účetní závěrku a naši zprávu auditora. Za ostatní informace odpovídá statutární orgán společnosti. Náš výrok k účetní závěrce se k ostatním informacím nevztahuje, ani k nim nevydáváme žádný zvláštní výrok. Přesto je však součástí našich povinností souvisejících s ověřením účetní závěrky seznámení se s ostatními informacemi a zvážení, zda ostatní informace uvedené ve výroční zprávě nejsou ve významném nesouladu s účetní závěrkou či našimi znalostmi o účetní jednotce získanými během ověřování účetní závěrky, zda je výroční zpráva sestavena v souladu s právními předpisy nebo zda se jinak tyto informace nejeví jako významně nesprávné. Pokud na základě provedených prací zjistíme, že tomu tak není, jsme povinni zjištěné skutečnosti uvést v naší zprávě. V rámci uvedených postupů jsme v obdržených ostatních informacích nic takového nezjistili.
V Plzni dne 31. 3. 2016
BDO Plzeň s. r. o., evidenční číslo 379, zastoupená partnerem:
Ing. Pavlína Kosnarová evidenční číslo 2026
18
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Tel.: +420 377 236 565 Fax: +420 377 236 575 www.bdoplzen.cz
BDO Plzeň s.r.o. Pražská 37/45 301 00 Plzeň Czech Republic
Independent Auditor’s Report to the only shareholder of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. We have audited the accompanying financial statements of ETD TRANSFORMÁTORY a.s., based in Zborovská 54/22, Plzeň, identification number 251 37 808, in accordance with Czech accounting regulations, which comprise the balance sheet as of 31. 12. 2015, and the income statement for the period from 1. 1. 2015 to 31. 12. 2015, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes. Statutory Body’s Responsibility for the Financial Statements The Statutory Body of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is responsible for the preparation of financial statements that give a true and fair view in accordance with Czech accounting regulations and for such internal control as statutory body determines is necessary to enable the preparation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error. Auditor’s Responsibility Our responsibility is to express an opinion on these financial statements based on our audit. We conducted our audit in accordance with the Act on Auditors and International Standards on Auditing and the related application guidelines issued by the Chamber of Auditors of the Czech Republic. Those laws and regulations require that we comply with ethical requirements and plan and perform the audit to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free from material misstatement. An audit involves performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. The procedures selected depend on the auditor’s judgment, including the assessment of the risks of material misstatement of the financial statements, whether due to fraud or error. In making those risk assessments, the auditor considers internal control relevant to the entity’s preparation of the financial statements that give a true and fair view in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the entity’s internal control. An audit also includes evaluating the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates made by management, as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. Opinion In our opinion, the financial statements give a true and fair view of the financial position of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. as of 31. 12. 2015, and of its financial performance for the period from 1. 1. 2015 to 31. 12. 2015 in accordance with Czech accounting regulations. Other information The other information comprises the annual report but does not include the financial statements and our auditor’s report thereon. Management is responsible for the other information. Our opinion on the financial statements does not cover the other information and we do not express any form of conclusion thereon. In connection with our audit of the financial statements, our responsibility is to read the other information identified above when it becomes available and, in doing so, consider whether the other information is materially inconsistent with the financial statements or our knowledge obtained from the audit and whether the annual report was prepared in accordance with the legal requirements, or otherwise appears materially misstated. If, based on the work we have performed, we conclude that there is a material misstatement of this other information, we are required to report that fact. Based on the work we have performed, we have nothing to report with regard to the other information that we have obtained.
Plzeň, 31. 3. 2016
BDO Plzeň s. r. o., Certificate No. 379 Represented by partner:
Ing. Pavlína Kosnarová Certificate No. 2026
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
19
2. Účetní závěrka za rok 2015 2. Financial Statement 2015 VÝKAZ ZISKŮ a ZTRÁT v plném rozsahu k 31. 12. 2015 (v tisících Kč) PROFIT AND LOSS ACCOUNT full version as of 31 December 2015 (in thousand CZK) Označ. / Ident.
Text / Item
I.
Tržby za prodej zboží / Sales of goods
A. + II. II.
2015
2014
01
2 137
Náklady vynaložené na prodané zboží / Cost of goods sold
02
2 234
785
Obchodní marže / Gross profit
03
- 97
- 57
Výkony / Sales of production
04
488 296
570 888
1.
Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb / Sales of own products and services
05
515 927
655 196
2.
Změna stavu zásob vlastní činnosti / Change in inventory of own finished goods and work-in-progress
06
- 28 844
- 89 750
3.
Aktivace / Own work capitalised
07
1 213
5 442
Výkonová spotřeba / Cost of sales
08
385 386
454 353
Spotřeba materiálu a energie / Raw materials and consumables
09
293 019
358 674
B. B.
Řádek / Line
1. 2.
728
Služby / Services
10
92 367
95 679
+
Přidaná hodnota / Value added
11
102 813
116 478
C.
Osobní náklady / Staff costs
12
115 651
109 417
C.
1.
Mzdové náklady / Wages and salaries
13
85 293
80 244
3.
Náklady na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění / Social security costs
14
28 138
27 010
4.
Sociální náklady / Other social costs
15
2 220
2 163
Daně a poplatky / Taxes and charges
16
1 299
1 060
D. E.
Odpisy dlouhodobého nehmotného a hmotného majetku / Depreciation of intangible and tangible fixed assets
17
22 798
22 265
III.
Tržby z prodeje dlouhodobého majetku a materiálu / Sale of long-term assets and raw materials
18
4 920
1 190
Tržby z prodeje materiálu / Sale of raw materials
19
4 920
1 190
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku a materiálu / Net book amount of long-term assets and raw materials sold
20
5 367
1 000
2. F. F.
1.
Zůstatková cena prodaného dlouhodobého majetku / Net book amount of long-term assets sold
21
2.
Prodaný materiál / Net book amount of raw materials sold
22
5 367
998
G.
Změna stavu rezerv a opravných položek v provozní oblasti a komplexních nákladů příštích období / Change in provisions for operating liabilities and charges and complex prepaid expenses
23
- 6 731
2 276
IV.
Ostatní provozní výnosy / Other operating income
24
3 617
2 607
H.
Ostatní provozní náklady / Other operating charges
25
5 061
5 030
*
Provozní výsledek hospodaření / Operating profit (loss)
26
- 32 095
- 20 773
X.
Výnosové úroky / Interest income
27
3 183
3 496
N.
Nákladové úroky / Interest expense
28
648
965
XI.
Ostatní finanční výnosy / Other financial income
29
9 471
4 521
O.
Ostatní finanční náklady / Other financial expense
30
10 347
5 277
*
Finanční výsledek hospodaření / Profit (loss) from financial operations
31
1 659
1 775
Q.
Daň z přijmů za běžnou činnost / Income tax on ordinary activities
32
27 678
- splatná / current
33
27
Q.
1. 2.
2
- odložená / deferred
34
**
Výsledek hospodaření za běžnou činnost / Profit (loss) on ordinary activities
35
- 30 436
- 46 676
R.
Mimořádné náklady / Exceptional expenses
36
5
55
*
Mimořádný výsledek hospodaření / Exceptional profit (loss)
37
-5
- 55
***
Výsledek hospodaření za účetní období / Profit (loss) for the accounting period
38
- 30 441
- 46 731
****
Výsledek hospodaření před zdaněním / Profit (loss) for the accounting period before taxation
39
- 30 441
- 19 053
20
27 651
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
ROZVAHA v plném rozsahu k 31. 12. 2015 (v tisících Kč) - aktiva BALANCE SHEET in full version as of 31 December 2015 (in thousand CZK) - assets Označ. / Ident.
Aktiva / Assets
Řádek / Line
2015 Brutto / Gross
Korek. / Adjust.
2014 Netto / Net
Netto / Net
AKTIVA CELKEM / TOTAL ASSETS
01
1 047 281
- 185 797
861 484
936 313
B.
Dlouhodobý majetek / Fixed assets
02
382 113
- 164 042
218 071
233 505
B.I.
Dlouhodobý nehmotný majetek / Intangible fixed assets
03
18 533
- 11 665
6 868
7 097
991
1 477
B.I.
3.
Software / Software
04
11 959
- 10 968
4.
Ocenitelná práva / Royalties
05
63
- 63
6.
Jiný dlouhodobý nehmotný majetek / Other intangible fixed assets
06
3 003
- 634
7.
Nedokončený dlouhodobý nehmotný majetek / Intangible fixed assets under construction
07
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý nehmotný majetek / Advance payments for intangible fixed assets
B.II. B.II.
6 2 369
2 869
2 745
2 745
2 745
08
763
763
Dlouhodobý hmotný majetek / Tangible fixed assets
09
363 580
- 152 377
211 203
226 408
1.
Pozemky / Land
10
47 088
47 088
47 088
2.
Stavby / Buildings
11
135 687
- 24 873
110 814
112 559
3.
Samostatné hmotné movité věci a soubory hmotných movitých věcí / Equipment
12
145 862
- 103 134
42 728
37 951
6.
Jiný dlouhodobý hmotný majetek / Other tangible fixed assets
13
4
4
4
7.
Nedokončený dlouhodobý hmotný majetek / Tangible fixed assets under construction
14
1 685
1 685
18 670
8.
Poskytnuté zálohy na dlouhodobý hmotný majetek / Advance payments for tangible fixed assets
15
2 269
2 269
1 455
9.
Oceňovací rozdíl k nabytému majetku / Adjustment to acquired fixed assets
16
30 985
- 24 370
6 615
8 681
C.
Oběžná aktiva / Current assets
17
664 971
- 21 755
643 216
702 266
C.I.
Zásoby / Inventories
18
107 050
- 13 934
93 116
123 132
1.
Materiál / Raw materials
19
31 637
- 6 891
24 746
30 222
2.
Nedokončená výroba a polotovary / Work-in-progress and semi-finished products
20
61 822
- 1 261
60 561
88 839
3.
Výrobky / Finished goods
21
8 286
- 5 782
2 504
2 675
5.
Zboží / Goods for resale
22
269
269
1 317
6.
Poskytnuté zálohy na zásoby / Prepayments for inventory
23
5 036
5 036
Dlouhodobé pohledávky / Long-term receivables
24
42 060
Pohledávky z obchodních vztahů / Trade receivables
25
42 060
C.I.
C.II. C.II.
1.
C.III. C.III.
Krátkodobé pohledávky / Short-term receivables
26
392 024
- 7 821
384 203
406 352
1.
Pohledávky z obchodních vztahů / Trade receivables
27
257 662
- 1 023
256 639
270 158
2.
Pohledávky - ovládaná nebo ovládající osoba / Receivables from controlled entities / subsidiaries
28
127 469
127 469
134 939
6.
Stát - daňové pohledávky / Taxes and state subsidies receivable
29
7.
Krátkodobé poskytnuté zálohy / Other advance payments
30
14
14
257
8.
Dohadné účty aktivní / Anticipated assets
31
9. C.IV. 2. D.I. D.I.
79
1.
567
61
Jiné pohledávky / Other receivables
32
6 879
81
370
Krátkodobý finanční majetek / Financial assets
33
165 897
165 897
130 722
Učty v bankách / Cash at bank
34
165 897
165 897
130 722
Časové rozlišení / Accruals and deferrals
35
197
197
542
Náklady příštích období / Prepaid expenses
36
197
197
542
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
- 6 798
21
ROZVAHA v plném rozsahu k 31. 12. 2015 ( v tisících Kč) - pasiva BALANCE SHEET in full version as of 31 December 2015 (in thousad CZK) - liabilities Označ. / Ident.
Pasiva / Laibilities
Řádek / Line
2015
2014
PASIVA CELKEM / TOTAL LIABILITIES + EQUITY
37
861 484
936 313
A.
Vlastní kapitál / Equity
38
653 979
684 419
A.I.
Základní kapitál / Registered capital
39
76 192
76 192
Základní kapitál / Registered capital
40
76 192
76 192
Fondy ze zisku / Reserve funds, non-distributable reserves and other reserves
41
17 547
17 547
Rezervní fond / Statutory reserve fund, non-distributable reserves
42
17 547
17 547
Výsledek hospodaření minulých let / Retained earnings
43
590 681
637 411
Nerozdělený zisk minulých let / Retained profits
44
590 681
637 411
A.V.
Výsledek hospodaření běžného účetního období (+/-) / Profit (loss) for current period (+/-)
45
- 30 441
- 46 731
B.
Cizí zdroje / Liabilities
46
207 505
251 894
B.I.
Rezervy / Provisions
47
119 372
126 417
4.
Ostatní rezervy / Other provisions
48
119 372
126 417
B.II.
Dlouhodobé závazky / Long-term liabilities
49
14 864
25 410
B.II.
4.
Závazky ke společníkům / Liabilities to shareholders / owners
50
14 864
25 410
Krátkodobé závazky / Short-term liabilities
51
73 269
100 067
A.I.
1.
A.III.
A.III.
1.
A.IV. A.IV.
B.I.
1.
B.III. B.III.
22
1.
Závazky z obchodních vztahů / Trade payables
52
40 958
59 836
4.
Závazky ke společníkům / Liabilities to shareholders / owners
53
9 903
10 164
5.
Závazky k zaměstnancům / Liabilities to employees
54
5 188
5 340
6.
Závazky ze sociálního zabezpečení a zdravotního pojištění / Liabilities for social security and health insurance
55
3 061
3 105
7.
Stát - daňové závazky a dotace / Taxes and state subsidies payable
56
995
891
8.
Krátkodobé přijaté zálohy / Advances received
57
9 312
12 927
10.
Dohadné účty pasívní / Anticipated liabilities
58
3 763
7 715
11.
Jiné závazky / Other liabilities
59
89
89
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
3. Příloha účetní závěrky
sestavená k rozvahovému dni 31. 12. 2015 v obchodní firmě: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
3. Appendix to Financial Statement
prepared on 31 December 2015 in the business firm: ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
OBECNÉ INFORMACE / GENERAL INFORMATION
............................................................................................................................................................................................................ 23
ÚČETNÍ ZÁSADY, POSTUPY, ZPŮSOBY OCEŇOVÁNÍ A ODPISOVÁNÍ ACCOUNTING PRINCIPLES, PROCEDURES OF VALUATION AND DEPRECIATION .......................................................................................................................... 24 DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE K ROZVAZE A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTY SUPPLEMENTARY INFORMATION TO THE BALANCE SHEET AND THE PROFIT AND LOSS STATEMENT ............................................................... 27 ZÁKLADNÍ VÝCHODISKO PRO VYPRACOVÁNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY V příloze jsou uvedeny pouze významné údaje pro posouzení finanční, majetkové situace a výsledku hospodaření účetní jednotky. Za významný číselný údaj se považuje položka účetní závěrky přesahující částku vypočtenou jako 1% tržeb společnosti, tj. částku 5 181 tis. Kč. V této příloze může být uvedeno i číslo nižší než 1% z důvodu významnosti pro úsudek či rozhodování uživatele. Částky jsou uvedeny v tisících Kč, pokud není uvedeno jinak. Účetnictví je vedeno na základě právních předpisů platných na
území České republiky. Přiložená účetní závěrka byla sestavena podle Zákona o účetnictví, podle vyhlášky č. 500/2002 Sb. a podle Českých účetních standardů ve znění platném pro rok 2015. Společnost aplikuje obecné účetní zásady.
DESCRIPTION OF ACCOUNTING UNIT
POPIS ÚČETNÍ JEDNOTKY OBCHODNÍ FIRMA: ETD TRANSFORMÁTORY a.s. SÍDLO: Plzeň, Doudlevce, Zborovská 54/22 IDENTIFIKAČNÍ ČÍSLO: 25137808 PRÁVNÍ FORMA: akciová společnost DATUM VZNIKU: 19. června 1997 Společnost je zapsána do obchodního rejstříku u Krajského soudu v Plzni, Česká republika, číslo vložky 1169, oddíl B. transformátorů, autotransformátorů, lokomotivních a pecních transformátorů, trakčních tlumivek, reaktorů apod.
OSOBY, KTERÉ MAJÍ PODSTATNÝ NEBO ROZHODUJÍCÍ VLIV NA ÚČETNÍ JEDNOTCE: Identifikace osoby výše vkladu v % BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. 100 Pozn.: Zástavní právo k obchodnímu podílu zřízeno ve prospěch společnosti Slovenská spořitelna, a.s. ORGANIZAČNÍ STRUKTURA SPOLEČNOSTI Statutárním orgánem společnosti je představenstvo společnosti. Jménem společnosti jsou oprávněni jednat a podepisovat buď společně předseda a jeden člen představenstva, anebo společně místopředseda a jeden člen před-
The amounts are stated in thousands of CZK, unless stipulated otherwise. The books of accounts are kept in accordance with legislation applied on the territory of the Czech Republic. The attached Financial Statement has been drawn up on the basis of the Act on Accounting, Regulation No. 500/2002 Coll. and Czech Accounting Standards, as amended and applicable for the year 2015. The Company applies general accounting rules.
GENERAL INFORMATION
OBECNÉ INFORMACE
PŘEDMĚT PODNIKÁNÍ: Společnost se zabývá vývojem, výrobou, zkouškami, opravami, montáží a servisem elektrických zařízení, zejména výkonových
BASIS FOR DRAWING UP THE FINANCIAL STATEMENT The Appendix states only data that are significant for the assessment of the financial and property situation of the accounting unit and its business result. A significant numerical datum in the financial statement is the figure exceeding the amount calculated as 1% of the company turnover, i.e. the amount of CZK 5 181 thous. The Appendix may also show figures lower than 1%, which may be significant for the user to form his/ her opinion or make a decision.
stavenstva. Organizační struktura ETD TRANSFORMÁTORY a.s. (dále společnost) respektuje výrobu a prodej transformátorů. Generálnímu řediteli společnosti jsou přímo podřízeni vedoucí útvarů Technika, Výroba, Obchod, Nákup, Finance, Řízení jakosti, Správa a Elektrotechnická zkušebna.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Business firm: ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Registered office: Plzeň, Doudlevce, Zborovská 54/22 Identification number: 25137808 Legal status: joint stock company Date of establishment: 19 June 1997 The Company is incorporated in the Companies Register administered by the Regional Court in Plzeň, Czech Republic, insert number 1169, section B. PURPOSE OF BUSINESS ACTIVITY: The company is engaged in the development, manufacture, testing, repairs, assembly and serv-
icing of electrical equipment, especially power transformers, autotransformers, locomotive and furnace transformers, traction chokes, reactors, etc.
PERSONS HAVING A SUBSTANTIAL OR DECISIVE INFLUENCE IN THE ACCOUNTING UNIT: Identification of persons the contribution in % BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. 100 Note: A lien was created on a business share in favour of the company Slovenská spořitelna, a.s. COMPANY ORGANIZATIONAL STRUCTURE The statutory body of the Company is its Board of Directors. The right to act and sign on behalf of the company is granted either jointly to the chairman and one member of the Board, or jointly to the vice-chairman and one member of the Board. The organizational structure of ETD TRANSFORMÁTORY a.s. (hereinafter referred to as Company) reflects
the requirements of transformer manufacturing and sale. The directors of the sections Technical Department, Manufacture, Sales, Purchases, Finance, Quality Management, Administration and Electrical Testing Laboratory are directly subordinated to the Managing Director.
23
ČLENOVÉ STATUTÁRNÍCH ORGÁNŮ / MEMBERS OF STATUTORY BODIES K / ON 31. 12. 2014
K / ON 31. 12. 2015
Předseda / Chairman
Ing. Juraj Šmatlík
Ing. Juraj Šmatlík
Místopředseda / Vice Chairman
Ing. Marián Pochaba
Ing. Marián Pochaba
Člen / member
Zdeněk Rykl
Ing. Milan Michalík
Člen / member
Ing. Milan Michalík
V představenstvu společnosti došlo v roce 2015 k personálním změnám zápisem do veřejného rejstříku: pan Zdeněk Rykl ukončil členství v představenstvu společnosti k 12.6.2015, pan Christiaan Jacobus Gerber se stal členem představenstva 22.4.2015 a dne 11.11.2015 ukončil členství v představenstvu společnosti. There were personal changes in the Board of Directors in 2015. Mr. Zdeněk Rykl terminated his membership in the Board of Directors on 12 June 2015 and Mr. Christiaan Jacobus Gerber became the new member of the Board of Directors on 22 April 2015. He terminated his membership on 11 November 2015. ČLENOVÉ DOZORČÍCH ORGÁNŮ / MEMBERS OF SUPERVISORY AUTHORITIES K / ON 31. 12. 2014
K / ON 31. 12. 2015
Předseda / Chairman
Ing. Zdenek Kopáčik
Ing. Zdenek Kopáčik
Člen / member
Prof. Ing. Ján Slavkovský, CSc.
Ing. Roman Choc
Člen / member
Michal Brůha
Michal Brůha
V dozorčí radě společnosti došlo v roce 2015 k personální změně zápisem do veřejného rejstříku: pan Ján Slavkovský ukončil členství v dozorčí radě společnosti k 22.4.2015, pan Roman Choc se stal členem dozorčí rady k 22.4.2015. There were personal changes in the Supervisory Authorities in 2015. Mr. Ján Slavkovský terminated his membership on 22 April 2015 and Mr. Roman Choc became the member of the Supervisory Authorities on the same day. Společnost je součástí konsolidačního celku mateřské společnosti BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. se sídlem v Bratislavě, Sloven-
ská republika. Společnost BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. je v ETD TRANSFORMÁTORY a.s. ovládající osobou.
The company is part of a consolidated group of the company BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. with headquarters in Bratislava, Slo-
vak Republic. The company BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. is a the controlling entity to ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
ÚČETNÍ ZÁSADY, POSTUPY, ZPŮSOBY OCEŇOVÁNÍ A ODPISOVÁNÍ ACCOUNTING PRINCIPLES, PROCEDURES OF VALUATION AND DEPRECIATION Ve způsobu oceňování, v uspořádání a označování položek účetní závěrky, jejich obsahovém vymezení a v použitých účetních metodách nedošlo v průběhu účetního období ke změnám ani k odchylkám proti minulém účetním období s výjimkou skutečností popsaných v bodu L. Pro zpracování účetní závěrky za rok 2015 použila společnost ná-
24
sledujících účetních metod, způsobů oceňování a způsobů odepisování: A. DLOUHODOBÝ NEHMOTNÝ MAJETEK Dlouhodobý nehmotný majetek je tvořen stanovenými majetkovými položkami s dobou použitelnosti delší než jeden rok a v ocenění převyšujícím 60 tis.
No changes or divergences from the previous accounting period occurred in the valuation method, arrangement and description of items in the Financial Statement, their content and the accounting methods used during the accounting period, with the exception of facts described in point L. In order to draw up the Financial Statement for 2015 the Company used the following accounting, valuation and deprecia- the basis of the expected length of the service life of the asset tion methods: which, however, must not be more than 4 years. Technical imA. LONG-TERM INTANGIBLE provement costs of a long-term ASSETS Long-term intangible assets intangible asset exceeding CZK consist of property items with 40 thous. increase its purchase service life of more than one price. year which in valuation exceed In item “B.I.1. Acquisition costs” CZK 60 thous. They are valued at the company states expenses incost that also comprises related curred in founding the company acquisition costs incurred. The from the moment of its estabdepreciation of long-term intan- lishment (especially court and gible assets is posted to costs on administration fees, business trip
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Kč. Oceňuje se v pořizovacích cenách, které zahrnují cenu, za kterou byl majetek pořízen a náklady s jeho pořízením související. Dlouhodobý nehmotný majetek je odpisován do nákladů na základě předpokládané doby životnosti jednotlivých položek majetku, nejdéle do 4 let. Náklady na technické zhodnocení dlouhodobého nehmotného majetku nad 40 tis. Kč zvyšují jeho pořizovací cenu. V položce „B.I.1. Zřizovací výdaje“ společnost vykazuje výdaje vynaložené na založení společnosti do okamžiku vzniku (zejména soudní a správní poplatky, výdaje na pracovní cesty, odměny za zprostředkování a poradenské služby a nájemné). Opravné položky vyjadřují dočasné snížení hodnoty aktiva.
zovací cenu. Běžné opravy a údržba se účtují do nákladů. Samostatné movité věci s dobou použitelnosti delší než jeden rok se zahrnují do dlouhodobého hmot-
ného majetku, pokud jejich ocenění přesáhne částku 40 tis. Kč. Opravné položky vyjadřují dočasné snížení hodnoty aktiva. Společnost nepřijala v běžném účetním období žádné dotace na pořízení dlouhodobého majetku. Společnost nemá žádný cizí majetek uvedený v rozvaze B. DLOUHODOBÝ HMOTNÝ (např. majetek najatý v rámci nájMAJETEK Dlouhodobý hmotný majetek se mu podniku nebo jeho části). oceňuje v pořizovacích cenách, které zahrnují cenu, za kterou byl C. ZPŮSOB SESTAVENÍ ODmajetek pořízen a náklady s jeho PISOVÉHO PLÁNU DLOUHOpořízením související. Majetek DOBÉHO MAJETKU vytvořený vlastní činností se oce- Odpisy jsou vypočteny z ceny, ve které je majetek oceněn v účetňuje vlastními náklady. Součástí pořizovací ceny dlouho- nictví a to na základě předpodobého hmotného majetku jsou kládané doby životnosti. Odpii úroky z úvěrů a půjček přijatých sy majetku vyjadřují jeho opotřebení a účtují se na vrub náklana pořízení majetku. Náklady na technické zhodnocení dů proti položce „Oprávky“. Předdlouhodobého hmotného majet- pokládaná životnost je stanoveku nad 40 tis. Kč zvyšují jeho poři- na takto:
Druh majetku / Kind of Assets
expenses, remuneration of mediators and consulting services, and rent). Adjustments express a temporary reduction of the asset value. B. LONG-TERM TANGIBLE ASSETS Long-term tangible assets are valued at cost which comprises the price at which the asset was purchased and the costs incurred in its purchase. Assets created by own activity are valued by own costs. Interest paid on credits and loans received for the purchase of the asset is also part of the purchase price of the longterm tangible asset. Technical improvement costs of long-term assets exceeding CZK 40 thous. raise their purchase price. Regular repairs and maintenance are allocated to costs. Separate movable things with a service life of more than one year are posted to long-
term tangible assets if their valuation has exceeded CZK 40 thous. Adjustments express a temporary reduction of the asset value. The Company received no subsidies for the acquisition of longterm assets in the current accounting period. The company has no external assets shown in the balance sheet (e.g. assets rented as part of the rental of the enterprise or its part). C. METHOD OF DRAWING UP THE DEPRECIATION PLAN FOR LONG-TERM ASSETS Depreciation is calculated on the basis of the price at which the asset is valued in accounting, taking into account its expected service life. Asset depreciation expresses its wear and tear and is posted to costs against “Depreciation”. The expected service life of assets is determined as follows:
Počet let / Number of years
%
Administrativní budovy / Administration buildings
50
2
Výrobní budovy / Production buildings
30
3,33
Stroje a zařízení – 3 odpis. skup. / Machinery and equipment – 3rd depreciationś group
12
8,33
Stroje a zařízení – 2 odpis. skup. / Machinery and equipment – 2rd depreciationś group
6
16,67
Dopravní prostředky / Transport equipment
6
16,67
Inventář, software / Inventory, software
4
25
Jiný majetek / Other assets
Dle rozhodnutí útvaru Správa majetku / By decision of the Administrative section
Oceňovací rozdíl k nabytému majetku / Adjustment to acquired fixed assets
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Odepisuje se 15 let měsíčním odpisem od doby pořízení / Depreciated over 15 years, the monthly depreciation since acquisition.
25
D. DLOUHODOBÝ FINANČNÍ MAJETEK Cenné papíry a podíly jsou při pořízení oceněny pořizovacími cenami. Součástí pořizovací ceny cenného papíru a podílu jsou přímé náklady s pořízením související. Společnost k rozvahovému dni oceňuje majetkovou účast pořizovací cenou. Společnost nevlastní žádné cenné papíry. E. ZÁSOBY Nakupované zásoby se účtují metodou A. Nakupované zásoby stejného druhu jsou při příjmu na sklad oceněny váženým aritmetickým průměrem z ceny pořízení dodávky a tato cena je následně použita pro výdej ze skladu. Pořizovací cena zahrnuje cenu, za kterou byly zásoby pořízeny, a náklady související s jejich pořízením. Druhy nákladů souvisejících s pořízením zásob, které se zahrnují do pořizovacích cen nakupovaných zásob: náklady na přepravné, provize atd. Vlastní výrobky a nedokončená výroba se oceňují skutečnými vlastními náklady. Vlastní náklady zahrnují přímé materiálové a osobní náklady a podíl výrobní režie. Výrobní režijní náklady zahrnují provozní náklady středisek: Výroba, Nákup, Montáž, Údržba a jsou rozvrhovány na základě přímých (jednicových) mezd. Ke konci rozvahového dne se pořizovací cena nakupovaných zásob upravuje v případě přechodného snížení jejich hodnoty pomocí opravných položek, které jsou zaúčtovány na vrub nákladů. Opravné položky jsou vykázány ve sloupci korekce.
Pohledávky po splatnosti nad 180 dnů do 365 dnů 50 % Pohledávky po splatnosti nad 90 dnů do 180 dnů 0% Pohledávky předané k právnímu vymáhání 100 % G. BANKOVNÍ ÚVĚRY Krátkodobé a dlouhodobé bankovní úvěry jsou při vzniku zaúčtovány ve své jmenovité hodnotě. Jako krátkodobý (běžný) bankovní úvěr se vykazuje i část dlouhodobého úvěru, která je splatná do jednoho roku od konce rozvahového dne. Nezaplacené úroky případně úroky z prodlení jsou uvedeny jako jiné závazky. H. OPERACE V CIZÍ MĚNĚ Majetek a závazky vyjádřené v cizí měně se přepočítává na českou měnu kurzem devizového trhu stanoveným na základě devizového kurzu České národní banky. Přepočet na českou měnu se provádí k okamžiku uskutečnění účetního případu a ke konci rozvahového dne. Při přepočtu na českou měnu k okamžiku uskutečnění účetního případu se používají aktuální denní kurzy. Ke konci rozvahového dne se pro ocenění majetku a závazků v cizí měně používá devizový kurz stanovený Českou národní bankou pro daný den.
I. FINANČNÍ LEASING Při účtování majetku, který je pronajatý formou finančního leasingu, se leasingové splátky zahrnují do nákladů. Pronajatý majetek není v rozvaze vykázán jako hmotný majetek. Splátky nájemného placené předem se časově rozlišují. Majetek nabytý z finančF. F.POHLEDÁVKY ního leasingu za zbytkovou kupPohledávky se účtují při svém ní cenu je zahrnutý v obchodním vzniku ve své jmenovité hodno- majetku. tě, pohledávky nabyté za úplatu pořizovací cenou. Ke konci rozva- J. SPLATNÁ A ODLOŽENÁ DAŇ hového dne se ocenění pochyb- Z PŘÍJMŮ ných pohledávek snižuje pomocí Splatná daň z příjmů se počítá vyopravných položek účtovaných násobením základu daně a sazna vrub nákladů. Jako krátkodo- by stanovené zákonem o daních bé pohledávky se vykazuje i část z příjmů. Základ daně je tvořený dlouhodobých pohledávek, kte- účetním výsledkem hospodařerá je splatná do jednoho roku od ní, který se zvyšuje nebo snižukonce rozvahového dne. je o trvale nebo dočasně daňově neuznatelné náklady a nezdaZPŮSOB VÝPOČTU ňované výnosy. Rezerva na daň OPRAVNÝCH POLOŽEK: z příjmů se vykazuje v případě, Pohledávky po splatnosti kdy okamžik sestavení účetní závíce než 365 dnů 100 % věrky předchází okamžiku řádné-
26
D. LONG-TERM FINANCIAL ASSETS At purchase, securities and shares are valued at cost. Direct costs incurred in the acquisition of the security and the share are part of the purchase price. At balancesheet date the company values ownership interest by the purchase price. The Company owns no securities. E. INVENTORIES Purchased inventories are accounted for by method A. On acceptance for storage, purchased inventories of the same kind are valued as weighted arithmetic average of the purchase price of the delivery and this price is subsequently used when the inventories are released from store. The purchase price comprises the price, at which the inventories were purchased, and the costs incurred in their purchase. Kinds of costs related to the acquisition of the inventories which are included in the purchase price of purchased inventories: transport costs, commission, etc. Own products and work in progress are valued at the actual own cost. Own costs comprise direct material and labour costs and a share of production overhead costs. Production overhead costs comprise operating costs of the centres: Production, Purchase, Assembly, Maintenance, and they are distributed on the basis of direct (unit) wages. In the case of a temporary reduction of value, at the end of the balance sheet day the purchase price of purchased inventories is modified by adjustments, which are posted to costs. Adjustments are shown in the correction column.
Receivables more than 365 days after due date Receivable from 180 to 365 days after due date Receivable from 90 to 180 days after due date Receivables passed for legal enforcement
100% 50% 0% 100%
G. BANK LOANS Short- and long-term bank loans are accounted for at inception at their nominal value. A part of a long-term loan payable within one year of the balance-sheet day is also accounted for as a shortterm (current) bank loan. Due interest and late interest are accounted for as other liabilities. H. FOREIGN CURRENCY TRANSACTIONS Assets and liabilities denominated in foreign currency are converted to the Czech currency on the basis of the exchange rate of the Czech National Bank. The conversion to the Czech currency is made at the moment the accounting case occurs and at the end of the balance sheet day. In conversions to the Czech currency at the moment of the accounting case current daily rates are used. At the end of the balance sheet day the exchange rate fixed by the Czech National Bank for the particular day is used for the valuation of assets and liabilities denominated in foreign currency.
I. FINANCIAL LEASING In accounting for assets leased in the form of financial leasing, the leasing instalments are allocated to costs. Leased assets are not reported in the balance sheet as tangible assets. The instalments of rent paid in advance are acF. RECEIVABLES crued. Assets obtained from Receivables are accounted for at financial leasing at the residual inception at their nominal value; purchase price are included in receivables acquired for consid- business assets. eration at purchase price. At the end of the balance-sheet day J. DUE AND DEFERRED the valuation of bad debts is re- INCOME TAX duced by means of adjustments Due income tax is calculated by posted to costs. Certain long- multiplying the amount of the term receivables payable within tax base by the rate stipulated one year of the balance-sheet by the Income Tax Act. The tax day are recorded as short-term base is formed by the accountreceivables. ing business result augmented or reduced by permanently or METHOD TO CALCULATE temporarily non-deductible reveADJUSTMENTS: nues. Provision for income tax is
ho vyčíslení daně a zaúčtuje se ve výši předpokládané daně. Pokud jsou uhrazené zálohy na daň z příjmů vyšší nebo rovny předpokládané dani, rezerva na daň z příjmů se neuvede. Položka „C.III.6. Stát – daňové pohledávky“ potom obsahuje zálohy na daň z příjmů snížené o předpokládanou daň z příjmů. Pokud jsou uhrazené zálohy na daň z příjmu nižší než předpokládaná daň, uvede se rezerva na daň snížená o uhrazené zálohy na daň z příjmů. Odložená daň se vykazuje u všech dočasných rozdílů mezi zůstatkovou hodnotou aktiva nebo pasiva v rozvaze a jejich daňovou hodnotou. Odložená daňová pohledávka je zaúčtována, pokud je pravděpodobné, že ji bude možné daňově uplatnit v budoucnosti.
ná významná nejistota, spočívající zejména ve skutečnosti, která by nasvědčovala tomu, že společnost nemusí být schopna nepřetržitě pokračovat ve své činnosti a v důsledku toho například neplnit své závazky. Vedení společnosti nemá žádné informace o tom, že by u společnosti existovala taková významná nejistota, popřípadě že by existovala skutečnost, která by společnost omezovala nebo jí zabraňovala pokračovat ve své činnosti i v dohledné budoucnosti.
L. PODSTATNÉ ZMĚNY ZPŮSOBU OCEŇOVÁNÍ, POSTUPŮ ÚČTOVÁNÍ A ODEPISOVÁNÍ OPROTI PŘEDCHÁZEJÍCÍMU ÚČETNÍMU OBDOBÍ V účetním období roku 2015 nedošlo z důvodu novelizace účetK. K.NEOMEZENÉ TRVÁNÍ ních předpisů k žádným podstatSPOLEČNOSTI ným změnám ve způsobu oceňoPři sestavení účetní závěrky za rok vání, postupů účetnictví a ode2015 byly použity účetní metody pisování oproti předcházejícímu způsobem, který vychází z před- období roku 2014. pokladu, že společnost bude nepřetržitě pokračovat ve své činnosti a že zároveň neexistuje žád-
reported in case if the moment of compilation of balance sheet precedes the moment of the correct tax calculation and is accounted in the amount of expected tax. If the deposit paid on the income tax is higher or equal to the expected tax, the provision for income tax is not stated. The “C.III.6. State - tax receivables” then includes tax advances income reduced about of expected income tax. If the deposit paid for income tax is lower than is envisaged tax, it is indicated Provision for income reduced about the advances paid of income tax. Deferred tax is stated for all temporary differences between the net book value of the asset or liability in the balance sheet and their tax value. Deferred tax receivables are accounted for if it is likely that they will be applicable some time in future.
in a way that assumes that the company will continuously continue its activity and that there is also no significant uncertainty, mainly consisting of fact that would suggest that the company may not be able to continuously continue its activity and, consequently, for example, not to fulfill its obligations. The company management has no information that there would exist such significant uncertainty with the company, or the fact that would restrict or prevent the company to continue its activities for the foreseeable future.
L. SUBSTANTIAL CHANGES IN VALUATION METHODS, ACCOUNTING PROCEDURES AND DEPRECIATION IN COMPARISON WITH THE PREVIOUS ACCOUNTING PERIOD In the financial year 2015, there were no significant changes in K. UNLIMITED DURATION valuation methods, accounting OF THE COMPANY procedures and depreciation In preparing the financial state- compared to the previous period ments for the year 2015 there of 2014. were used accounting methods
DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE K ROZVAZE A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTY SUPPLEMENTARY INFORMATION TO THE BALANCE SHEET AND THE PROFIT AND LOSS STATEMENT 1. DLOUHODOBÝ NEHMOTNÝ MAJETEK / LONG-TERM INTANGIBLE ASSETS POŘIZOVACÍ CENA / PROCUREMENT PRICE Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Přírůstky / Acquisitions
Úbytky / Disposals
Přeúčtování / Recharging
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
12 494
94
629
0
11 959
63
0
0
0
63
Jiný DNM* / Other IFA
3 003
0
0
0
3 003
Nedokončený DNM* / IFA Under Construction
2 745
0
0
0
2 745
0
763
0
0
763
18 305
857
629
0
18 533
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Přírůstky / Acquisitions
Úbytky / Disposals
Přeúčtování / Recharging
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
11 017
580
629
0
10 968
Ocenitelná práva / Royalties
57
6
0
0
63
Jiný DNM* / Other IFA
134
500
0
0
634
0
0
0
0
0
11 208
1 086
629
0
11 665
Položka / Item Software Ocenitelná práva / Royalties
Poskytnuté zálohy na DNM* / Prepayments for IFA Celkem/Total OPRÁVKY / ACCUMULATED DEPRECATIONS Položka / Item Software
Poskytnuté zálohy na DNM* / Prepayments for IFA Celkem / Total
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
27
ZŮSTATKOVÁ CENA / NET BOOK VALUE Položka / Item
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
1 477
991
Software Ocenitelná práva / Royalties
6
0
Jiný DNM* / Other IFA
2 869
2 369
Nedokončený DNM* / IFA under Construction
2 745
2 745
Poskytnuté zálohy na DNM* / Prepayments for IFA Celkem / Total
0
763
7 097
6 868
* DNM = dlouhodobý nehmotný majetek / intangible fixed assets (IFA) 2. DLOUHODOBÝ HMOTNÝ MAJETEK / LONG-TERM TANGIBLE ASSETS POŘIZOVACÍ CENA / PROCUREMENT PRICE Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Přírůstky / Acquisitions
Úbytky / Disposals
Přeúčtování / Recharging
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Pozemky / Land
47 088
0
0
0
47 088
Stavby / Buildings
132 979
2 708
0
0
135 687
Sam. movité věci a soubory / Equipments
126 578
19 970
686
0
145 862
4
0
0
0
4
Nedokončený DHM* / Tangible fixed assets under construction
18 670
5 693
22 678
0
1 685
Poskytnuté zálohy na DHM* / Prepayments for DHM
1 455
814
0
0
2 269
Oceň. rozdíl k nabyt. majetku / Adjustment to acquired fixed assets
30 985
0
0
0
30 985
357 759
29 185
23 364
0
363 581
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Přírůstky / Acquisitions
Úbytky / Disposals
Přeúčtování / Recharging
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
0
0
0
0
0
Stavby / Buildings
20 420
4 453
0
0
24 873
Sam. movité věci a soubory / Equipments
Položka / Item
Jiný dlouh. hmotný majetek / Other tangible fixed assets
Celkem / Total OPRÁVKY / ACCUMULATED DEPRECATIONS Položka / Item Pozemky / Land
88 627
15 194
686
0
103 134
Jiný dlouh. hmotný majetek / Other tangible fixed assets
0
0
0
0
0
Nedokončený DHM* / Tangible fixed assets under construction
0
0
0
0
0
Poskytnuté zálohy na DHM* / Prepayments for DHM
0
0
0
0
0
22 304
2 066
0
0
24 370
131 351
21 713
686
0
152 377
Oceň. rozdíl k nabyt. majetku / Adjustment to acquired fixed assets Celkem / Total ZŮSTATKOVÁ CENA / NET BOOK VALUE Položka / Item
Stav k / Position as per 31. 12. 2014 Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Pozemky / Land
47 088
47 088
Stavby / Buildings
112 559
110 815
Sam. movité věci a soubory / Equipments
37 951
42 728
4
4
Jiný dlouh. hmotný majetek / Other tangible fixed assets Nedokončený DHM* / Tangible fixed assets under construction
18 670
1 685
Poskytnuté zálohy na DHM / Prepayments for DHM
1 455
2 269
Oceň. rozdíl k nabyt. majetku / Adjustment to acquired fixed assets
8 681
6 615
226 408
211 204
Celkem / Total * DHM = dlouhodobý hmotný majetek / long-term tangible assets
28
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
ROZPIS VÝZNAMNÉHO DLOUHODOBÉHO HMOTNÉHO MAJETKU, KTERÝ JE ZATÍŽENÝ ZÁSTAVNÍM PRÁVEM NEBO VĚCNÝM BŘEMENEM / SPECIFICATION OF SIGNIFICANT LONG-TERM TANGIBLE ASSETS ENCUMBERED BY LIEN OR EASEMENT Název položky / Name of item
Zůstatková cena / Net book value
Poskytnuté nebo převedené zajištění (povaha a forma) / Granted or transferred by the collateral (the nature and form)
Pozemky, stavby / Land, buildings
63 535
Zástavní právo ve prospěch banky - Slovenská spořitelna, a.s. / Banker’s lien – Slovenská spořitelna, a.s.
Pozemky, stavby / Land, buildings
87 601
Zástavní právo ve prospěch banky - EXIM BANKA, a.s. / Banker’s lien - EXIM BANKA, a.s.
Společnost ve své rozvaze neeviduje žádný cizí majetek. Společnost má potvrzeno vlastnické právo ke všem nemovitostem.
Společnost neevidovala v roce 2015 žádný dlouhodobý finanční majetek. Žádné ovládací smlouvy ani smlouvy o převodech zisku nebyly uzavřeny. Společnost není NÁJEM A PACHT, FINANČNÍ společníkem s neomezeným ruLEASING čením v žádné z jiných společSpolečnost pronajímá smluvně ností. stanovené části dlouhodobého majetku firmám: Plzeňská energetika a.s., Lidl Česká republika v.o.s., XEROX CZECH REP. s.r.o, Coca Cola HBC Česká Republika s.r.o., KARBOTECHNIK spol. s r.o., Jana Menclová, Škoda Machine Tool a.s., Euro Nova & PARTNER´S spol. s r.o. , VH services spol. s r.o., L cafe vending, s.r.o. Společnost neevidovala v roce 2015 žádný majetek ve finančním leasingu.
The company‘s balance sheet does not record any foreign property. The company has confirmation of the ownership right to all properties.
The company rented parts of long-term assets on the basis of contracts to firms: Plzeňská energetika a.s., Lidl Česká republika v.o.s., XEROX CZECH REP. s.r.o, Coca Cola HBC Česká Republika s.r.o., KARBOTECHNIK spol. s r.o., RENTAL AND TENURE, FINAN- Jana Menclová, Škoda Machine CIAL LEASING Tool a.s., Euro Nova & PARTNER´S spol. s r.o., VH services spol. s r.o., L cafe vending, s.r.o. The company did not record any property in financial leasing in 2015. 3. LONG-TERM FINANCIAL ASSETS The company had no long-term financial assets recorded in its books in 2015. No controlling contracts or contracts on profit transfers have been made. The Company is not a partner with unlimited liability in any other company.
3. DLOUHODOBÝ FINANČNÍ MAJETEK 4. POHLEDÁVKY / RECEIVABLES POHLEDÁVKY Z OBCHODNÍHO STYKU (BRUTTO STAV) / TRADE RECEIVABLES (BRUTTO) Rok/Year 2014
Rok/Year 2015
Souhrnná výše pohledávek podle splatnosti / The total amount of receivables by maturity
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Do lhůty splatnosti/Due date
42 060
185 014
0
177 004
Po lhůtě splatnosti/Overdue
0
87 311
0
80 658
Celkem/Total
42 060
272 325
0
257 662
JINÉ POHLEDÁVKY / OTHER RECEIVABLES Rok/Year 2014
Rok/Year 2015
Souhrnná výše pohledávek podle splatnosti / The total amount of receivables by maturity
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Do lhůty splatnosti/Due date
0
143 168
0
127 564
Po lhůtě splatnosti/Overdue
0
0
0
6 798
Celkem/Total
0
143 168
0
134 362
Společnost nemá pohledávky s lhůtou splatnosti nad 5 let. Společnost nemá pohledávky určené k obchodování oceněné reálnou hodnotou. Pohledávky mají vazbu na součet dlouhodobých a krátkodobých brutto pohledávek v rozvaze. Společnost má pohledávky zastavené na základě Zástavního práva ve prospěch Slovenské spořitelny,
a.s. na základě Smlouvy o úvěru č. 86/0092/CC/08 z 24. 10. 2008 a jeho následných dodatků. 5. OSTATNÍ AKTIVA Ostatní aktiva jsou tvořena výdaji běžného účetního období, jež se týkají nákladů příštích období (197 tis. Kč). Jedná se o náklad související s pojištěním majetku a předplatným tisku, apod.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
The Company has no receivables with terms to maturity of more than 5 years. The Company has no receivables intended for trading purposes appraised by real value. Its receivables are linked to the sum of long- and short-term gross receivables in the balance sheet. The Company has receivables pledged on the basis of the Right
of lien in favour of Slovenská spořitelna, a.s. under Credit Contract No. 86/0092/CC/08 of 24 October 2008 and its follow-up amendments. 5. OTHER ASSETS Other assets consist of current expenses, which concern deferred expense (CZK 197 thous.). It is expenditure related to insurance of property, press subscriptions, etc.
29
6. VLASTNÍ KAPITÁL /EQUITY Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Výsl. hosp. roku/Profit (loss) 2015
Přírůstek + Úbytek - / Acquisitions+ Disposals-
Rozdělení hosp výsl. / Distribution of profit 2014
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Pozn. č./ Note No.
Základní kapitál / Registered capital
76 192
0
0
0
76 192
1.
Zákonný rezervní fond / Statutory reserve fund
17 547
0
0
0
17 547
2.
Nerozdělený zisk minulých let / Retained profits
637 411
0
0
46 731
590 681
0
0
0
0
0
Výsledek hospodaření / Profit (loss)
-46 731
-30 441
0
-46 731
-30 441
Celkem vlastní kapitál / Total Equity
684 419
-30 441
0
0
653 979
Položka / Item
Rozdělení zisku společníkům / Profit distribution to partners
POZN. Č. 1: ZÁKLADNÍ KAPITÁL rok 2014 a její úhrada z nerozděleného zisku minulých let ve výši - počet a druh akcií: 76 192 ks -46 731 tis. Kč. kmenové akcie - jmenovitá hodnota: 1 000,-Kč - splaceno: 100% - společníci: BEZ TRANSFORMÁTORY a.s., Bratislava, Rybničná 40, SR
3.
NOTE NO.2: STATUTORY RESERVE FUND In connection with the distribution of accounting profit at the Company general meeting held on June 30, 2015 was not approved by the allocation to the reserve fund.
NOTE NO.1: REGISTERED CAPITAL - number and kind of shares: 76 192 pcs. ordinary shares - nominal value: CZK 1 000.- paid up: 100% - partners: BEZ TRANSFORMÁTORY a.s., Bratislava, Rybničná 40, SR
NOTE NO.3: DISTRIBUTION OF PROFIT (COVERAGE OF LOSS) OF THE PREVIOUS ACCOUNTING PERIOD By Decision of the sole shareholder at the campany general meeting held on June 30, 2015 there was approved accounting loss CZK -46 731 thous. for 2014 and payment of retained earnings in the amount of CZK -46 731 thous.
POZN. Č. 2: ZÁKONNÝ REZERVNÍ FOND V souvislosti s rozdělením účetního zisku na valné hromadě společnosti konané dne 30. 6. 2015 nebyl schválen příděl do rezervního fondu. POZN. Č. 3: ROZDĚLENÍ ZISKU (ÚHRADA ZTRÁTY) MINULÉHO ÚČETNÍHO OBDOBÍ Na valné hromadě společnosti konané dne 30. 6. 2015 byla schválena účetní ztráta -46 731 tis. Kč za NÁVRH NA ROZDĚLENÍ ZISKU ROKU 2015 / PROPOSAL FOR PROFIT DISTRIBUTION OF 2015 Položka / Item
Částka / Amount
Zákonný rezervní fond / Statutory reserve fund
0
Statutární a ostatní fondy / Statutory and other funds
0
Nerozdělený zisk minulých let / Retained profits
0
Neuhrazená ztráta minulých let / Accumulated losses
-30 441
Rozdělení zisku společníkům / Distribution of profit to companions
0
Celkem ztráta roku 2015 / Total loss of 2015
-30 441
7. REZERVY /PROVISIONS
Druh rezervy / Type of provisions
Rezerva na daň z příjmů / Income tax provisions
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Změna stavu rezerv/Change in provisions Celkem / Total (+/-)
z toho: tvorba (+) of which: creation (+)
z toho: čerpání (-) of which: budget (-)
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
0
0
0
0
0
Ostatní rezervy / Other provisions
126 417
-7 045
8 481
15 526
119 372
z toho: Rezerva na rizika / of which: Provision for risks
79 189
-8 484
0
8 484
70 705
Rezerva na provozní náklady / Provision for operating costs
556
-556
0
556
0
Rezerva na garanční záruky / Provision for warranty guarantees
46 672
1 995
8 481
6 486
48 667
126 417
-7 045
8 481
15 526
119 372
Celkem / Total
30
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Jelikož okamžik sestavení účetní závěry předcházel okamžiku stanovení výše daňové povinnosti, byla počítána rezerva na daň z příjmů. Žádná rezerva na daň z příjmů nebyla účtována, protože byla vypočtena daňová ztráta. Zálohy zaplacené na daň z příjmů jsou vykázány v položce „C.III.6 Stát – daňové pohledávky“.
Rezervy na rizika jsou tvořeny ve výši očekávaných nákladů či ztrát v souvislosti především s technickými a výrobními riziky při uvedení prototypových transformátorů do provozu. Rezerva na garanční záruky představuje očekávané náklady na garance po dobu trvání smluvní záruční doby na vyráběné transformátory.
As the moment of drawing up the Financial Statement preceded the moment of determining the tax liability, the provision for payable income tax was calculated. The provision for payable income tax was not charged because the tax loss was calculated. Advances paid for income taxes are reported under „C.III.6 state tax receivables“.
Provision for risks are made up of expected costs and losses related mainly to technical and production risks inherent in putting into operation of prototype transformers. Provision for warranty guarantees expected costs of guarantees for the duration of the contractual warranty period for making transformers.
8. ZÁVAZKY / LIABILITIES ZÁVAZKY Z OBCHODNÍHO STYKU / TRADE LIABILITIES Souhrnná výše pohledávek podle splatnosti / The total amount of receivables by maturity
Rok / Year 2014
Rok / Year 2015
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
0
53 309
0
36 566
Do lhůty splatnosti / Due date Po lhůtě splatnosti / Overdue
0
6 527
0
4 392
Celkem / Total
0
59 836
0
40 958
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Dlouhodobé / Long-term
Krátkodobé / Short-term
Do lhůty splatnosti / Due date
25 410
40 231
14 864
32 312
Po lhůtě splatnosti / Overdue
0
0
0
0
25 410
40 231
14 864
32 312
JINÉ ZÁVAZKY / OTHER LIABILITIES Souhrnná výše pohledávek podle splatnosti / The total amount of receivables by maturity
Celkem / Total Závazky celkem mají vazbu na součet dlouhodobých a krátkodobých závazků v rozvaze. Společnost nemá žádné závazky s lhůtou splatnosti nad 5 let. Společnost nemá vůči společníkům (BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.) závazky z obchodního styku. Společnost má vůči BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. závazek z přijaté půjčky ve výši 24 768 tis. Kč Společnost nemá žádné penzijní závazky.
Rok / Year 2014
venské spořitelny v celkové výši 154 522 tis. Kč. 9.BANKOVNÍ ÚVĚRY Společnost nečerpá k 31. 12. 2015 žádný bankovní úvěr ani finanční půjčku nebo finanční výpomoc. Na základě Smlouvy o úvěru č. 86/0092/CC/08 a jeho dodatku č. 23 ze dne 23.2.2015 mohla společnost čerpat u Slovenské spořitelny, a.s. akreditivní a záruční limit do výše 189 175 tis. Kč (7 000 tis. EUR).
DLOUHODOBÉ PŘIJATÉ PŮJČKY Část přijaté půjčky od BEZ TRANS- 10. OSTATNÍ PASIVA FORMÁTORY, a.s. ve výši 14 864 tis. Ostatní pasiva jsou tvořena ve výši Kč má dlouhodobou splatnost. 3 763 tis. Kč zejména dohadnými položkami na roční a cílové odměSPLATNÉ ZÁVAZKY ZE ny zaměstnanců a managementu SOCIÁLNÍHO ZABEZBEČENÍ, za rok 2015. Částka dohadných poZDRAVOTNÍHO POJIŠTĚNÍ ložek pasivních je zahrnuta v rozA DAŇOVÝCH NEDOPLATKŮ vaze v krátkodobých závazcích. Splatné závazky z mezd za prosinec 2015, splatné po 31. 12. 2015, 11. POTENCIONÁLNÍ ZÁVAZKY byly uhrazeny v následujícím Společnost nemá žádné významúčetním období, tj. dne 15. 1. 2016 né potencionální ztráty ani soudní spory, na které nebyla v účetnicZÁVAZKY NEVYKÁZANÉ tví vytvořena rezerva nebo závazV ROZVAZE ky, jejichž realizace závisí na uskuSpolečnost má závazky z vyda- tečnění nejisté budoucí události. ných krátkodobých bankovních Společnost neposkytla žádná jiná záruk (záruka za nabídku, za zá- zajištění ani záruky ve prospěch lohovou platbu, za dobré prove- třetí osoby, s výjimkou zajištění dení díla, na záruční dobu) u Slo- a záruk popsaných v jiných čás-
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Rok / Year 2015
Liabilities total are related to the sum of long- and short-term liabilities in the balance sheet. The Company has no liabilities with terms to maturity of more than 5 years. The Company has no liabilities to partners resulting from trading activities. The Company has towards BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. a commitment from Received loans in the amount of CZK 24 768 thousand. The Company has no pension obligations.
arantee for offer, for advance payment, for good execution of work, for guaranty period) with Slovenská sporiteĺňa, a.s. to the total amount of CZK 154 522 thous.
9. BANK CREDITS As of December 31, 2015 the Company was drawing no bank credit or financial loan. Under Credit contract No. 86/0092/CC/08 and its sub-contract No. 23 of February 23, 2015 the Company could draw on the Slovenská sporiteĺňa, a.s., letter of credit limit and guarantee limit up to CZK 189 175 LONG-TERM LOANS RECEIVED thous. (ie. EUR 7 000 thous.). Part of the loan received from BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. in 10. OTHER LIABILITIES the amount of CZK 14 864 thous. Other liabilities consist of CZK has a long-term maturity. 3 763 thous. especially by the estimated items for annual and tarDUE LIABILITIES FOR SOCIAL get bonuses to employees and SECURITY, HEALTH INSURANCE the management for 2015. The AND TAX ARREARS sum of contingent liabilities is inLiabilities for December 2015 cluded in the balance sheet unwages fallen due after December der short-term liabilities. 31, 2015 were paid in the subsequent accounting period, i.e. on 11. POTENTIAL LIABILITIES January 15, 2016. The Company has no significant potential losses, nor is it a party LIABILITIES NOT REPORTED to any court actions to which no IN THE BALANCE SHEET provision has been created in acThe Company has liabilities for counting, nor has it liabilities the short-term bank guarantees (gu- settlement of which depends on
31
tech této přílohy účetní závěrky. K rozvahovému dni má společnost další závazky, které nejsou uvedené v rozvaze. Jedná se zejména o závazky vyplývající z uzavřených smluv s obchodními partnery (zejména objednávky, kupní smlouvy, nájemní smlouvy, smlouvy o dílo atd.). O finančních dluzích vyplývajících z těchto závazkových obchodních vztahů bude v účetnictví účtováno v souladu s účetními principy až
v okamžiku uskutečnění účetního případu. Objem těchto závazků k rozvahovému dni je obvyklý vzhledem k předmětu podnikání společnosti.
the realization of an uncertain future event. The Company has given no other assurances or guarantees in favour of a third person, with the exception of the assurances and guarantees described in other parts of this Appendix to the Financial Statement. At the balance sheet date the company has other commitments which are not listed in the balance sheet. It is particularly the
liabilities arising from contracts with business partners (especially orders, purchase agreements, lease contracts, contracts for work etc.). The financial debts arising from these contractual business relationships will be accounted in accordance with accounting principles at the moment of transaction. The volume of these liabilities is standard at the balance sheet date considering the company scope of business.
12. OPRAVNÉ POLOŽKY /ADJUSTMENTS
Druh opravné položky / Type of adjustments
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Zásoby / Inventories
Změna stavu opravných položek / Change in adjustments
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Celkem / Total (+/-)
z toho: tvorba (+) of which: creation (+)
z toho: čerpání (-) of which: budget (-)
12 301
1 633
1 710
77
13 934
Pohledávky / Recivables
9 141
-1 320
0
1 320
7 821
Celkem / Total
21 442
313
1 710
1 397
21 755
Postup výpočtu opravných po- ku je popsán v odstavcích B,D,E,F ložek u uvedených druhů majet- této přílohy.
The procedure of calculating ad- assets is described in paragraphs justments to the stated kinds of B, D, E, F of this Appendix.
13. DAŇ Z PŘÍJMŮ / INCOME TAX SPLATNÁ DAŇ / TAX DUE Položka / Item
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
0
0
Zaplacené zálohy ve zdaňovacím období / Paid advances for tax period
182
0
Závazek/pohledávka na dani (přeplatek) / Tax payable/receivable a tax credit (overpayment)
182
0
Daň z příjmů za zdaňovací období / Income tax for tax period
Výše doměrků splatné daně z příjmů za minulá účetní období: v roce 2015 nebyly žádné doměrky splatné daně z příjmů.
Uhrazené daňové zálohy jsou k 31. 12. 2015 vykázány v aktivech v položce „C.III.6. Stát – daňové pohledávky“.
Amount of income tax arrears due for previous accounting periods: in 2015 the Company had no income tax arrears fallen due.
Advance tax paid on December 31, 2015 are presented in the asset in item „C.III.6. State - tax receivables“.
ODLOŽENÁ DAŇ / DEFERRED TAX Přechodné rozdíly / Temporary differences
Stav k / Position as per 31. 12. 2014
Stav k / Position as per 31. 12. 2015
Rozdíl účetní a daňové hodnoty majetku / Difference between tax and accounting values of assets
-14 239
-10 711
Opravné položky k zásobám / Inventory adjustments
6 519
8 152
Ostatní položky (rezervy, ostatní přechodné rozdíly) / Other items (reserves, other temporary differences)
146 906
119 933
Základ daně / Tax base
139 186
117 374
19%
19%
+26 445
+22 301
Sazba daně / Tax rate Odložená daň (+ aktivní, - pasivní) / Deferred tax (+ active, - passive) Pro výpočet odložené daně k 31. 12. (19%). Odložená daň aktivní ne2015 je použita sazba daně plat- byla účtována z důvodu, že existuná v příštích účetních obdobích je reálná pochybnost jejího využití.
32
For the calculation of deferred ming accounting periods (19%). tax on December 31, 2015 there Deferred tax receivable was not was used the tax rate valid for co- accounted for.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
14. TRŽBY Z PRODEJE ZBOŽÍ, VÝROBKŮ A SLUŽEB / SALES OF GOODS, PRODUCTS AND SERVICE ČLENĚNÍ PODLE DRUHŮ ČINNOSTÍ / CLASSIFICATION BY ACTIVITY Rok / Year 2014
Druh činnosti / Type of activity
Tuzemsko / Domestic
Tržby za prodej zboží / Sales of goods Tržby za prodej transformátorů / Sales of transformers Tržby za prodej tlumivek / Sales of chokes Opravy, ND, ostatní / Repairs, spare parts, other Celkem / Total Tržby celkem mají vazbu na součet za prodej vlastních výrobků a sluřádků Tržby za prodej zboží a Tržby žeb ve Výkazu zisku a ztráty.
Rok / Year 2015
Zahraničí / Foreign
Tuzemsko / Domestic
Zahraničí / Foreign
339
389
1 328
810
194 439
401 281
109 774
349 918
627
296
883
0
25 715
32 838
26 926
28 425
221 120
434 804
138 911
379 153
Total revenues are related to the the sale of own products and sum of lines Revenues from the services in the Profit and Loss sale of goods and Revenues from Statement.
ČLENĚNÍ PODLE ZEMĚPISNÉHO UMÍSTĚNÍ TRHŮ / CLASSIFICATION BY GEOGRAPHICAL LOCATION Zeměpisné umístění trhů / Geographical location of markets
Rok / Year 2014
Rok / Year 2015
Česká republika / Czech Republic
221 120
138 911
Slovensko / Slovakia
195 480
61 413
3 211
3 694
Ostatní Evropa / Other Europe
141 422
123 530
Střední Amerika / Central America
41 710
88 026
Spolková republika Německo / Germany
Asie / Asia
23 863
2 794
Afrika / Africa
29 118
99 697
655 924
518 064
Celkem / Total
15. ZAMĚSTNANCI A OSOBNÍ NÁKLADY/ EMPLOYEES AND PERSONNEL COSTS Položka / Item Osobní náklady / Personnel costs Průměrný přepočtený počet zaměstnanců / Average headcount *) Členové řídících orgánů = management společnosti (generální ředitel a odborní ředitelé) Členům statutárních a dozorčích orgánů v roce 2015 nebyly vypláceny žádné odměny. 16.TRANSAKCE SE SPŘÍZNĚNOU STRANOU, STATUTÁRNÍMI A ŘÍDÍCÍMI ORGÁNY *) *)Spřízněná strana = např. ovládaná nebo ovládající společnost, podíl ve společnosti s podstatným vlivem, blízký člen rodiny, člen klíčového managementu společnosti nebo její mateřské společnosti, další společnosti ovládané jakoukoliv spřízněnou stranou atd. *) Statutární a řídící orgány = osoby, které jsou statutárním orgánem, členové statutárních nebo jiných řídících a dozorčích orgánů, včetně bývalých osob a členů těchto orgánů. *) Transakce = výše půjček a úvěrů (s uvedením úrokové sazby a hlavních podmínek), poskytnuté zajištění a ostatní plnění jak v peněžní, tak v nepeněžní for-
mě (zejména bezplatná předání k užívání osobních automobilů nebo jiných movitých a nemovitých věcí, využití služeb poskytovaných účetní jednotkou a platby důchodového připojištění). Veškeré transakce se spřízněnou stranou (nákup a prodej transformátorů, materiálu a služeb) byly uzavřeny za běžných tržných podmínek. Společnost poskytla jedinému akcionáři BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. v roce 2007 až 2012 finanční půjčky, celková výše pohledávky včetně úroků k 31. 12. 2015 činí 62 349 tis. CZK. Žádné transakce v nepeněžní formě akcionáři nebyly poskytnuty. Společnost poskytla společnosti International BEZ Group s.r.o. finanční půjčky v roce 2012 až 2014, celková výše pohledávky včetně úroků 31. 12. 2015 činí 65 120 tis. CZK. V roce 2014 společnosti ESB Elektrické stroje, a.s. ve výši 5 000 tis. Kč, půjčka byla v roce 2015 splacena. Společnost čerpá finanční půjčku od společnosti BEZ TRANFOR-
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Celkem / Total
z toho členové řídích orgánů*) / Members of managing bodies *)
115 651
8 556
197
7
*) Members of managing bodies = the company management (managing director and section managers). No bonuses were paid to the members of statutory and supervisory bodies in 2015. 16. TRANSACTIONS WITH A RELATED PARTY, WITH STATUTORY AND MANAGING BODIES *) Related party = e.g. controlled or controlling company, share in a company with substantial influence, close family member, member of the key management of the company or its parent company, other companies controlled by any related party, etc. *) Statutory and managing bodies = persons that are a statutory body, members of statutory or other managing and supervisory bodies, including former persons and members of those bodies. *) Transactions = amount of loans and credits (also stating interest rates and principal terms and conditions), securing and other
performance in both monetary and non-monetary form (especially free use of motor cars or other movable and immovable things, use of services provided by the accounting unit and supplementary pension insurance payments). All transactions with a related party (ie. purchase and sale of transformers, materials and services)were made under current market conditions. The company provided financial loans to sole shareholder BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. in the year 2007 to 2012, the total amount of debts, including interest at 31. 12. 2015 amounted to CZK 62 349 thous. Transactions in the form of non-cash to shareholders were not provided. The company provided financial loans to BEZ International Group s.r.o. in the year 2012 to 2014, the total debt including interest amounted to CZK 65 120 thous. on 31. 12. 2015. The company provided financial loan in the amount of CZK 5 000 thous. to ESB Elektrické stroje, a.s. in 2014, the loan was repaid in 2015.
33
MÁTORY, a.s. popsanou v bodě 10 této přílohy. Společnost neposkytla statutárním a řídícím orgánům tj. členům statutárních, dozorčích orgánů a členům řídících orgánů, včetně bývalých členů těchto orgánů, žádné plnění, neposkytla žádnou půjčku, úvěr ani jiné plnění jak v peněžní, tak v nepeněžní formě. Společnost nemá žádné vzniklé nebo sjednané penzijní závazky ani jiné závazky k bývalým členům statutárních a dozorčích orgánů. 17. INFORMACE O VYBRANÝCH OPERACÍCH *) *)Vybrané operace = operace, jsou-li rizika nebo užitky z těchto operací významné a nejsou-li uvedeny v rozvaze. Ve sledovaném období nebyly realizovány žádné vybrané operace. 18. INFORMACE O CELKOVÝCH NÁKLADECH NA ODMĚNY AUDITORSKÉ SPOLEČNOSTI Společnost vykazuje náklady na odměny auditorské společnosti v roce 2015 za povinný audit: 190 tis. Kč, za jiné ověřovací služby: 80 tis. Kč. 19. DERIVÁTY Společnost neeviduje a neúčtuje k 31.12.2015 o žádných derivátových operacích. 20. DOTACE Společnost přijala v roce 2015 dotaci ve výši 1.504 tis. Kč. Dotace byla přijata od Technologické agentury České republiky pro realizaci projektu Snížení hlučnosti silových transformátorů a její negativní dopad na životní prostředí.
Výnosové úroky obsahují úroky z půjček ve výši 3 050 tis. Kč a úroky přijaté od bank ve výši 133 tis. Kč. Ostatní finanční výnosy obsahují také kurzové výnosy ve výši 9 472 tis. Kč. Ostatní finanční náklady obsahují také kurzové náklady ve výši 7 806 tis. Kč, nákladové úroky ve výši 648 tis. Kč a finanční náklady do zakázek ve výši 2 321 tis. Kč. Společnost poskytla společnosti ELBAT s.r.o. finanční půjčku v roce 2010 ve výši 450 tis. EUR, splaceno bylo 200 tis. EUR, aktuální výše činí 6 798 tis. CZK včetně úroků. Vzhledem ke skutečnosti, že společnost ELBAT s.r.o. vstoupila v roce 2014 do insolvence a k 31. 12. 2014 existovala a stále existuje reálná pochybnost o úhradě pohledávky, byla k celé výši pohledávky 6 798 tis. Kč vytvořena opravná položka. 22.VÝZNAMNÉ UDÁLOSTI MEZI ROZVAHOVÝM DNEM A OKAMŽIKEM SESTAVENÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY Za období počínající koncem rozvahového dne a končící okamžikem sestavení účetní závěrky nenastaly žádné významné skutečnosti, které poskytují další informace o podmínkách či situacích, které existovaly ke konci rozvahového dne, a žádné významné skutečnosti, které jako nejisté podmínky a situace existovaly ke konci rozvahového dne a jejichž důsledky mění významným způsobem pohled na finanční situaci účetní jednotky. 23. PŘEHLED O PENĚŽNÍCH TOCÍCH Přehled o peněžních tocích, jako nepovinná součást účetní závěrky, nebyl zpracován.
21. VÝZNAMNÉ DALŠÍ POLOŽKY Z ROZVAHY A VÝKAZU ZISKU A ZTRÁTY Tržby z prodeje materiálu ve výši 4 920 tis. Kč představují zejména prodávaný nevyužitelný kovový odpad – šrot.
The company granted to its statutory and managing bodies, i.e. members of the statutory and supervisory bodies and to members of the managing bodies, including former members of those bodies, no payments, and granted no loans, credits or other performance either in monetary or non-monetary form. The Company has /has no pension liabilities arisen or contractual, or other liabilities towards former members of its statutory and supervisory bodies. 17. INFORMATION ABOUT SELECTED OPERATIONS*) *) Selected operations = operations, where the risks or benefits from those operations are significant and not stated in the balance sheet. No selected operations were realized in the period under review.
4 920 thous. comprise mainly sold unused metal waste – scrap. Interest income also comprises interest on loans in the amount of CZK 3 050 thous. and interests received from banks in the amount of CZK 133 thous. Other financial income also comprises the exchange rate in the amount of CZK 9 472 thous. Other financial expenses also comprise exchange rate losses in the amount of CZK 7 806 thous., and cost interests in the amount of CZK 648 thous. and financial costs amounting to CZK 2 321 thous. The company provided the financial loan to company ELBAT s.r.o. in 2010 in the amount of EUR 450 thous. in 2010, the amount EUR 200 thous. was paid, the actual amount is CZK 6 798 thous. including interest. Due to the fact that the company ELBAT s.r.o. entered into insolvency in 2014 and on 31. 12. 2014 there was a reasonable doubt as to the payment of the claim, there was made adjustment for the entire amount of CZK 6 798 thous. of the receivable.
18. INFORMATION ABOUT TOTAL COSTS EXPENDED FOR THE REMUNERATION OF THE AUDITOR COMPANY The Company is showing costs expended for the remuneration of the auditor company in 2015 for a statutory audit amounting 22. SIGNIFICANT EVENTS to CZK 190 thous., for other ve- OCCURRED BETWEEN THE rification services CZK 80 thous. BALANCE SHEET AND THE FINANCIAL STATEMENT DAYS 19. DERIVATIVES No significant facts providing new The company did not account information about conditions or siany derivative transactions on De- tuations that existed at the end of cember 31, 2015. the balance sheet day, and no significant facts that existed as uncer20. SUBSIDIES tain conditions and situations at The Company adopted a grant of the end of the balance sheet day CZK 1.504 thous. in 2015. The grant and the consequences of which was received from the Technolo- would change significantly the gy Agency of the Czech Republic view of the financial situation of for the project Reduced noise of the accounting unit occurred in power transformers and its nega- the period beginning at the end of tive impact on the environment. the balance sheet day and ending at the moment of completing the 21. OTHER SIGNIFICANT financial statement. ITEMS IN THE BALANCE SHEET AND THE PROFIT 23. CASHFLOW AND LOSS STATEMENT No survey of cash flows as a nonRevenues from sale of raw ma- obligatory part of the financial terials in the amount of CZK statement has been made.
Okamžik sestavení účetní závěrky: 31. 3. 2016 / Financial Statements prepared: 31. 3. 2016 Podpisový záznam statutárního orgánu účetní jednotky / Signature of the statutory authority:
______________________________ Ing. Juraj Šmatlík předseda představenstva Chairman of Board of Directors
34
______________________________ Ing. Milan Michalík člen představenstva Member of Board of Directors
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
4. Zpráva o vztazích mezi propojenými osobami sestavená dle § 82 zákona č. 90/2012 Sb. - Zákon o obchodních korporacích ve společnosti ETD TRANSFORMÁTORY a.s. za období od 1. 1. 2015 do 31. 12. 2015
4. REPORT ON RELATIONS BETWEEN RELATED ENTITIES composed in accordance with § 82 of Act no. 90/2012 Coll. - Business Corporations Act in the company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. for the period from 1st January 2015 to 31st December 2015 INFORMACE O PROPOJENÝCH OSOBÁCH*) / INFORMATION ON THE RELATED ENTITIES*) OVLÁDANÁ OSOBA / CONTROLLED ENTITY: Firma / Company: Identifikační číslo / Identification number: Sídlo / Headquarters: Právní forma / Legal form:
ETD TRANSFORMÁTORY a.s. 25137808 Zborovská 54/22, Doudlevce, Plzeň, ČR / Czech Republic a.s. / Inc.
PŘÍMO OVLÁDAJÍCÍ OSOBA / DIRECTLY CONTROLLING ENTITY: Firma / Company: BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. Identifikační číslo / Identification number: 31383475 Sídlo / Headquarters: Rybničná 40, Bratislava, SR / Slovakia Právní forma / Legal form: a.s. / Inc. NEPŘÍMO OVLÁDAJÍCÍ OSOBA / INDIRECTLY CONTROLLING ENTITY: Firma / Company: International BEZ Group spol. s r.o. Identifikační číslo / Identification number: 31402461 Sídlo / Headquarters: Rybničná 40, Bratislava, SR / Slovakia Právní forma / Legal form: s.r.o. / Ltd. OSTATNÍ OSOBY OVLÁDANÉ STEJNÝMI OVLÁDAJÍCÍMI OSOBAMI (DÁLE JEN „OSTATNÍ OSOBY“) / OTHER ENTITIES CONTROLLED BY THE SAME CONTROLLING ENTITIES (HEREINAFTER “OTHER ENTITIES“): Firma / Company: ESB Elektrické stroje, a.s. Identifikační číslo / Identification number: 27742598 Sídlo / Headquarters: Vídeňská 99, Brno, ČR / Czech Republic Právní forma / Legal form: a.s. / Inc. *) Propojené osoby = ovládaná osoba, ovládající osoba nebo ovládající osoby, ostatní osoby ovládané stejnou ovládající osobou. Uvádí se propojené osoby, se kterými byly uskutečněny v roce 2015 vztahy. *) Related entities = controlled entity, controlling entity or controlling entities, other entities controlled by the same controlling entity. The related entities with which the relationships were implemented in 2015 are mentioned.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
35
STRUKTURA VZTAHŮ MEZI PROPOJENÝMI OSOBAMI / STRUCTURE OF THE RELATIONS BETWEEN THE RELATED ENTITIES International BEZ Group spol. s r.o. 100% BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. 100% ETD TRANSFORMÁTORY a.s. 100% ESB Elektrické stroje, a.s.
ÚLOHA OVLÁDANÉ OSOBY Společnost ETD TRANSFORMÁTORY a.s. je obchodně výrobní společností, která prodává svoje výrobky přímo konečným zákazníkům nebo propojeným osobám. Společnost rovněž přijímá služby a dodávky materiálu od propojených osob, nutných k realizaci podnikatelské činnosti.
NÍ TÝKALO MAJETKU, KTERÝ PŘESAHUJE 10% VLASTNÍHO KAPITÁLU OVLÁDANÉ OSOBY ZJIŠTĚNÉ PODLE POSLEDNÍ ÚČETNÍ ZÁVĚRKY. V posledním účetním období roku 2015 nebylo na popud nebo v zájmu ovládající osoby nebo jí ovládaných osob učiněno žádné jednání týkající se majetku, který
ROLE OF THE CONTROLLED ENTITY The company ETD TRANSFORMÁTORY a.s. is the trading and producing company that sells its products directly to the final customers or the related parties. The company also accepts services and deliveries of materials necessary for the implementation of the business activity from the related parties. METHOD AND MEANS OF CONTROL Control of the company is exercised through the decisions of the sole shareholder with the authority of the General Meeting, by the meeting of the Board of Directors and the Supervisory Board, when the members of the Board of Directors and the Supervisory Board are representatives of the controlling and controlled entities.
ZPŮSOB A PROSTŘEDKY OVLÁDÁNÍ Ovládání společnosti je vykonáváno prostřednictvím rozhodnutí jediného akcionáře při výkonu působnosti valné hromady, zasedáním představenstva společnosti a dozorčí rady, kdy členy představenstva a dozorčí rady jsou zástupci ovládající i ovládané osoby. PŘEHLED JEDNÁNÍ UČINĚNÝCH NA POPUD NEBO V ZÁJMU OVLÁDAJÍCÍ OSOBY NEBO JÍ OVLÁDANÝCH OSOB, POKUD SE TAKOVÉTO JEDNÁ-
36
SUMMARY OF ACTIONS PERFORMED AT THE INSTIGATION OR IN THE INTEREST OF THE CONTROLLING ENTITY OR CONTROLLED ENTITIES, IF SUCH ACTION WAS RELATED TO PROPERTY WHICH EXCEEDS 10 % OF THE CAPITAL OF THE CONTROLLED ENTITY ESTABLISHED ACCORDING TO THE LATEST FINANCIAL STATEMENTS. During the last financial year of 2015 no property negotiations which exceed 10% of the capital of the company were performed at the instigation or in the interest of the controlling entity or the controlled entities. SUMMARY OF MUTUAL CONTRACTS BETWEEN THE CONTROLLED ENTITY AND THE CONTROLLING ENTITY OR BETWEEN THE CONTROLLED ENTITIES
přesahuje 10% vlastního kapitálu společnosti. PŘEHLED VZÁJEMNÝCH SMLUV MEZI OSOBOU OVLÁDANOU A OSOBOU OVLÁDAJÍCÍ NEBO MEZI OSOBAMI OVLÁDANÝMI Přehled vzájemných smluv mezi osobou ovládanou a osobou ovládající nebo mezi osobami ovládanými je uveden v Příloze. POSOUZENÍ TOHO, ZDA VZNIKLA OVLÁDANÉ OSOBĚ ÚJMA, A POSOUZENÍ JEJÍHO VYROVNÁNÍ
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
V důsledku jednání nebo smluv Nejsme si vědomi žádných nevýuzavřených s propojenými oso- hod anebo rizik, které by vyplývabami nevznikla společnosti žád- ly z výše uvedených vztahů. ná újma. ZÁVĚR Mezi propojenými osobami jsou ZHODNOCENÍ VÝHOD za důvěrné považovány ty inforA NEVÝHOD PLYNOUCÍCH ZE VZTAHŮ MEZI PROPOJENÝMI mace a skutečnosti, které jsou součástí obchodního tajemství OSOBAMI A UVEDENÍ, ZDA propojených osob a dále ty inPŘEVLÁDAJÍ VÝHODY NEBO formace, které byly za důvěrné NEVÝHODY A JAKÉ Z TOHO označeny některou propojenou PRO OVLÁDANOU OSOBU osobou. Za důvěrné jsou rovPLYNOU RIZIKA
Vztahy mezi propojenými osobami byly pro společnost výhodné. Mezi výhody lze zahrnout: - možnost přenosu a využívání know-how mezi propojenými osobami, - vzájemné poskytování služeb v garantované kvalitě, - využívání synergií v rámci propojených osob, - přístup k financování, - společný marketing, propagace jedné společnosti v rámci propojených osob propaguje díky stejnému jménu zároveň ostatní společnosti ve skupině, - efektivita a úspory vyplývající z jednotného postupu v následujících oblastech: účetnictví, controlling, pojištění, risk management, organizace, zpracování dat/IT, personalistika, všeobecná správa a řízení, školení.
něž považovány veškeré informace z obchodního styku, které by mohly samy o sobě, nebo v souvislosti s jinými informacemi, způsobit újmu kterékoliv propojené osobě. Z uvedeného důvodu neobsahuje tato zpráva o vztazích veškeré informace o cenách popř. objemech.
The summary of mutual con- - Access to finance, tracts between the controlled - Joint marketing: advertising one company amongst the related entity and the controlling entity entities propagates thanks to or between the controlled entithe same name alongside other ties is stated in the appendix. companies in the group, - Efficiency and savings resulting ASSESSMENT OF WHETHER from a unified procedure in the OR NOT THE CONTROLLED following fields: accountancy, ENTITY SUFFERED DAMAGES controlling, insurance, risk maAND AN ASSESSMENT nagement, organisation, data OF COMPENSATION processing/IT, human resourThe company did not suffer any ces, general administration and damage as a result of actions or management, training. contracts entered into with the related parties. No known disadvantages or risks EVALUATION OF ADVANTAGES result from the above mentioned AND DISADVANTAGES RESUL- relationships. TING FROM THE RELATIONSHIPS BETWEEN THE RELATED CONCLUSION PARTIES AND THE STATEMENT Such information and facts which constitute a part of the trade seOF WHETHER ADVANTAGES crets of the related entities and OR DISADVANTAGES PREDOthe information that was marked MINATE AND WHICH OF as confidential by one of the relaTHESE MAY RESULT IN A RISK FOR THE CONTROLLED ENTITY ted entities are considered confiThe relationships between the dential. All information from the related parties were advantage- business contact which could ous for the company. The advan- itself, or in connection with other
tages are: - The possibility of the transfer and usage of know-how between the related parties, - Mutual provision of services with guaranteed quality, - Usage of synergies amongst the related entities,
information, cause damage to any related entity is also considered confidential. For this reason this report on the relationships does not include all information about prices or capacity.
Datum sestavení: 31.3. 2016 / Date of composition: 31.3. 2016 Podpis statutárního orgánu: / Signature of the statutory body:
______________________________ Ing. Juraj Šmatlík předseda představenstva Chairman of the Board
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
______________________________ Ing. Milan Michalík člen představenstva member of the Board
37
Příloha - Přehled vzájemných smluv mezi osobou ovládanou a osobou ovládající nebo mezi osobami ovládanými Appendix – The summary of mutual contracts between the controlled entity and the controlling entity or between the controlled entities Datum uzavření /
Datum plnění /
Closing date
The date of filling
Hodnota (v tis. Kč) /
Kdo plní /
Komu plní /
Who perform
For whom
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
2015
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
2012
2015
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Druh právního úkonu nebo opatření /
Datum uzavření /
Datum plnění /
Kdo plní /
Komu plní /
Type of legal action or measure
Closing date
The date of filling
Who perform
For whom
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
Nevznikla Not incurred
Ručitelství (úvěrový a záruční limit) Guarantee (loan and guarantee limit)
2008
2015
BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Nevznikla Not incurred
Ručitelství (úvěrový a záruční limit) Guarantee (loan and guarantee limit)
Datum uzavření /
Datum plnění /
Kdo plní /
Komu plní /
Closing date
The date of filling
Who perform
For whom
2015
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
2015
International BEZ Group spol. s.r.o.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Smluvní typ Contract type
Kupní smlouvy Sales Contracts
Smlouvy o půjčce Loan Contracts
Smlouvy o půjčce Loan Contracts
Smlouvy o půjčce Loan Contracts
Smlouvy o půjčce Loan Contracts
Úverová zmluva č. 86/0092/CC/08 Credit contract Úverová zmluva č. 86/0092/CC/08 Credit contract
Smluvní typ / Contract type
Kupní smlouvy Sales Contracts Smlouvy o půjčce Loan Contracts
Smlouvy o půjčce Loan Contracts Smlouva o zprostředkování, poradenské činnost / Contracts for intermediation and advisory activity
38
2015
2007-15
2007-15
2012
2008
2012-5
2012-4
2011
Amount (in thous. CZK)
Popis / Description
88 855
Dodávka materiálu a služeb Supply of material and services
1 349
Finanční půjčka – úroky za rok 2015 Financial loan – interests for 2015
61 411
Finanční půjčka – jistina celkem Financial loan – total deposit
648
Finanční půjčka – úroky za rok 2015 Financial loan – interests for 2015
24 768
Finanční půjčka – závazek celkem Financial loan – total payable
Újma (v Kč) / Harm (in thous.CZK)
Hodnota (v tis. Kč) / Amount (in thous. CZK)
Popis / Description
Popis / Description
57
Dodávka služeb Supply of services
1 663
Finanční půjčka – úroky za rok 2015 Financial loan – interests for 2015
64 983
Finanční půjčka – jistina celkem Financial loan – total deposit
17 077
Zprostředkování obchodu, poradenství Commission trade, consulting
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Druh právního úkonu nebo opatření /
Datum uzavření /
Datum plnění /
Type of legal action or measure
Closing date
The date of filling
Úverová zmluva č. 86/0092/CC/08 Credit contract
Úverová zmluva č. 86/0092/CC/08 Credit contract
Smluvní typ / Contract type
Kupní smlouvy Sales Contracts
2008
Komu plní /
Who perform
For whom
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
International BEZ Group spol. s.r.o.
International BEZ Group spol. s.r.o.
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Kdo plní /
Komu plní /
Who perform
For whom
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
ESB Elektrické stroje, a.s.
2015
2008
2015
Datum uzavření /
Datum plnění /
Closing date
The date of filling
2015
Kdo plní /
Smlouvy o půjčce Loan Contracts
2015
2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
Kupní smlouvy Sales Contracts
2015
2015
ESB Elektrické stroje, a.s.
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Újma (v Kč) / Harm (in thous.CZK)
Popis / Description
Nevznikla Not incurred
Ručitelství (úvěrový a záruční limit) Guarantee (loan and guarantee limit)
Nevznikla Not incurred
Ručitelství (úvěrový a záruční limit) Guarantee (loan and guarantee limit)
Hodnota (v tis. Kč) / Amount (in thous. CZK)
Popis / Description
1 581
Dodávka materiálu a služeb Supply of material and services
ESB Elektrické stroje, a.s.
38
Finanční půjčka – úroky za rok 2015 Financial loan – interests for 2015
ETD TRANSFORMÁTORY a.s.
377
Dodávka služeb a zboží Supply of services and goods
39
Vybrané reference Selected References Významné akce na rok 2015 / Significant contracts for 2015 2 ks transformátorů 75 MVA
2 pcs transformers 75 MVA
EETC, Egypt
2 ks transformátorů 25 MVA
2 pcs transformers 25 MVA
LET, Latvia
2 ks transformátorů 8,25 MVA
2 pcs transformers 8,25 MVA
Power systems projects, Egypt
2 ks transformátorů 185 MVA
2 pcs transformers 185 MVA
Power systems projects, Egypt
2 ks transformátorů 128 MVA
2 pcs transformers 128 MVA
Abencor, Chile
8 ks transformátorů 5,3 MVA
8 pcs transformers 5,3 MVA
SIGNALBAU a.s., ČR
4 ks transformátorů 16 MVA
4 pcs transformers 16 MVA
TAURON, Poland
2 ks transformátorů 40 MVA
2 pcs transformers 40 MVA
Netz Niederösterreich, Austria
2 ks transformátorů 40 MVA
2 pcs transformers 40 MVA
Abencor, Chile
Významné akce na rok 2016 / Significant contracts for 2016
40
1 ks transformátoru 25 MVA
1 pc transformer 25 MVA
AST Riga
4 ks transformátorů 40 MVA
4 pcs of transformers 40 MVA
E.ON
7 ks transformátorů 40 MVA
7 pcs transformers 40 MVA
ČEZ
1 ks transformátoru 63 MVA
1 pc transformer 63 MVA
PRE Distribuce
1 ks autotransformátoru 140 MVA
1 pc autotransformer 140 MVA
Gebruder Paprottka
1 ks transformátoru 75 MVA
1 pc transformer 75 MVA
PKN Orlen
10 ks transformátorů (oprava vinutí) 25 MVA
2 pcs transformers (winding repair) 25 MVA
ENERGOIMPORT, Cuba
7 ks transformátorů 25 MVA
7 pcs transformers 25 MVA
TAURON Poland
1 ks transformátoru 50 MVA
1 pc transformers 50 MVA
TAURON Poland
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Kontakty společnosti Company Contacts Česká republika / Czech Republic ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Zborovská 54/22 301 00 Plzeň Tel.: +420 373 031 701 Fax: +420 373 031 908 e-mail:
[email protected] www.etd-bez.cz
Slovenská republika / Slovak Republic BEZ TRANSFORMÁTORY, a.s. Rybničná 40 835 54 Bratislava, Slovensko Tel.: +421 249 611 200 Fax: +421 244 887 188 e-mail:
[email protected] www.bez.sk
Německo / Germany BEZ TRANSFORMATOREN Zweigniederlassung Deutschland Ms. Petra Lablans Kleine Viehstr. 15 48653 Coesfeld Tel: +49 02541 970 316 Fax: +49 02541 970 317 e-mail:
[email protected]
Polsko / Poland POWER MASTERS Mr. Jarosław Kot ul. Wólczańska 128/134 90-527 Łódź Tel.: +48 884 881 810 E-mail: offi
[email protected] www.powermasters.pl
Egypt / Egypt EL DAHAB Mr. Rahman Abd RAbou 7 Hassan Mohamed Str. El Haram Giza Tel: 0020 123 123 051 Fax: 0020 358 203 358 e-mail:
[email protected]
Lotyšsko, Litva, Estonsko / Latvia, Litva, Estonia Ivars Pampe SIA „DOLE“ Ventspils iela 50 Riga LV-1002 Tel.: +371 29225168 E-mail:
[email protected] [email protected]
Belgie, Nizozemí, Lucenbursko / Belgium, Netherlands, Luxembourg FLUXPOWER Mr. Frans van Hofwegen Nederland Tel: +31(0)6 22 82 55 92 E-mail:
[email protected] www.fluxpower.nl
Výroční zpráva 2015 | Annual Report 2015
Rusko / Russia OOO „INVAR – ELTRANS“ Mr. Andrej V. Kirillov Aptekarskij pereulok, dom 4 105 005 Moskva Tel: +7 495 545 54 02 Fax: +7 495 988 37 82 e-mail:
[email protected]
Ukrajina / Ukraine ООО «Запорожское коммерческое предприятие «ТРИОН» (Trion Ltd.) Mr. Iaroslav Gryshyn Fedisijskaja 3 69008 Zaporozhye Tel.: +38 (066) 31-000-46
Jihoafrická republika / South africa ACBO services Mr. Jonathan Koeberg Suite 12, Medforum Building P.O. Box 5895, Secunda 2302 Tel: 017 631 2073 E-mail:
[email protected] http://www.acbo.co.za/
41
PLZEŇ
Firma / Company Name: ETD TRANSFORMÁTORY a.s. Identifikační číslo / Registration No.: 25137808 Daňové identifikační číslo / Tax Identification: CZ25137808 Sídlo společnosti / Registered Office: Plzeň, Doudlevce, Zborovská 54/22 Česká republika / Czech Republic Počet zaměstnanců k 31. 12. 2015 / Number of employees on December 31, 2015: 194 Právní forma / Legal Form: akciová společnost / Joint-Stock Company Datum vzniku / Incorporation Date: 19. června 1997 / June 19, 1997