iva
rc
s.
cz
PROVOZNĚ MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA
ww
w.
ACTIVE DRIVER M/M 1.1 ACTIVE DRIVER M/T 1.0 ACTIVE DRIVER M/T 2.2 ACTIVE DRIVER T/T 3.0 ACTIVE DRIVER T/T 5.5
IVAR CS, s. r. o., Velvarská 9 - Podhořany, 277 51 Nelahozeves II; Tel.: +420 315 785 211-2; Fax: +420 315 785 213-4; E-mail:
[email protected] ; Webové stránky: http://www.ivarcs.cz . Sídlo: Vaníčkova 5, 160 17 Praha 6 (β + Ҝ)
Datum: 9.5.2006
1
cz
ACTIVE DRIVER M/M 1.1 ACTIVE DRIVER M/T 1.0 - ACTIVE DRIVER M/T 2.2 ACTIVE DRIVER T/T 3.0 - ACTIVE DRIVER T/T 5.5
s.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
rc
La Ditta DAB PUMPS s.p.a. - Via M. Polo,14 - Mestrino (PD) - ITALIA - sotto la propria esclusiva responsabilità dichiara che i prodotti summenzionati sono conformi a: − Direttiva della Compatibilità elettromagnetica 89/336 e successive modifiche. − Direttiva Bassa Tensione 73/23 e successive modifiche. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
iva
La société DAB PUMPS s.p.a. – Via M. Polo, 14 – Mestrino (PD) – ITALY – sous sa propre responsabilité exclusive déclare que les produits susmentionnés sont conformes à: − Directive de la Compatibilité électromagnétique 89/336 et modifications successives. − Directive Basse Tension 73/23 et modifications successives.
w.
DECLARATION OF CONFORMITY
ww
The Company DAB PUMPS s.p.a. – Via M. Polo, 14 – Mestrino (PD) – ITALY – under is own exclusive responsibility declares that the products listed above comply with: − Directive on Electroma.gnetic Compatibility 89/336 and subsequent modifications. − Directive on Low Voltage 73/23 and subsequent modifications. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost DAB PUMPS s.p.a. – Via M. Polo, 14 – Mestrino (PD) – ITÁLIE, prohlašuje na svou vlastní zodpovědnost, že výrobky uvedené v dalším textu odpovídají: − Směrnici Elektromagnetická kompatibilita č. 89/336 a nasledujícím úpravám. − Směrnici Nízká napětí č. 73/23 a nasledujícím úpravám.
Mestrino (PD), 31/03/2004 Attilio Conca Legale Rappresentante Legal Representative
2
VŠEOBECNÉ INFORMACE UPOZORNĚNÍ POUŽITÍ TECHNICKÉ PARAMETRY ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ ELEKTROMOTORU ČERPADLA PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÉHO PŘÍVODU HYDRAULICKÉ PŘIPOJENÍ OZNAČENÍ SVOREK, NASTAVENÍ PARAMETRŮ, PROVOZ ZOBRAZENÍ RUČNÍ REŽIM CELKOVÝ RESTART SYSTÉMU OBNOVA NASTAVENÍ VÝROBCE PORUCHOVÁ A STAVOVÁ HLÁŠENÍ TABULKA ZOBRAZENÍ
1.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
stránka 3 3 4 4 4 5 5 5 11 12 12 12 13 14
cz
OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
s.
Před vlastní montáží a uváděním do provozu je nutno důkladně se seznámit s touto dokumentací! Montáž a provoz musí odpovídat bezpečnostním předpisům platným ve státě, ve kterém je zařízení instalováno a musí být prováděny na odborné úrovni. Nedodržení bezpečnostních předpisů může mít za následek ohrožení zdraví osob, poškození zařízení a je důvodem k zániku záruky. Zařízení nutno chránit před účinky mrazu! UPOZORNĚNÍ
2.1
Kvalifikovaní pracovníci. Je zapotřebí, aby montáž provedli oprávnění a kvalifikovaní pracovníci, kteří splňují technické požadavky podle zvláštních předpisů upravujících tuto pracovní oblast. Kvalifikovanými pracovníky jsou osoby, které s ohledem na vlastní vzdělání, zkušenosti a provedené školení znalostí souvisejících norem, předpisů a opatření platných v oblasti prevence bezpečnosti práce, jakož i provozních podmínek, oprávnil pracovník, který odpovídá za bezpečnost provozu zařízení, aby vykonávali kteroukoliv nutnou činnost a v rámci jí rozpoznali jakékoliv nebezpečí a předcházeli jeho vzniku. (definice odborného personálu dle EC 364).
2.2
Bezpečnost Výrobek lze používat pouze tehdy, pokud elektrické zařízení odpovídá platným bezpečnostním předpisům státu, ve kterém je instalován.
2.3
Záruka Výrobce ani dovozce neodpovídají za správnou funkci výrobku nebo případné škody, které tento výrobek způsobí, jestliže na něm byly provedeny zásahy, úpravy, nebo pokud byl provozován mimo doporučenou pracovní oblast, nebo v protikladu s nařízeními uvedenými v této příručce. Odmítají též jakoukoliv zodpovědnost za případné nepřesnosti v údajích této příručky, které byly způsobeny tiskovou chybou nebo překladem. Výrobce si vyhrazuje právo provádět na výrobcích takové změny, které uzná za nutné nebo potřebné, bez ovlivnění podstatných vlastností, a to bez předchozího upozornění.
ww
w.
iva
rc
2.
2.4
Zvláštní upozornění Před každým zásahem do elektrické nebo mechanické části ACTIVE DRIVER je nutno odpojit napájení. Po odpojení napájení je nutno počkat alespoň pět minut! Až po tomto čase je možné jej otevřít. Velikost napětí na kondenzátorech stejnosměrného obvodu zůstává nebezpečně vysoká i po odpojení napájení. Dovoluje se pouze pevné elektrické připojení. Přístroj musí být ukostřen v souladu s platnými normami ochrany proti nebezpečnému dotykovému napětí (IEC 536, třída I, NEC a další související normy)! Připojovací svorky mohou dosahovat nebezpečných hodnot napětí, i když je elektromotor v klidu a ACTIVE DRIVER není napájen! Přístroj nelze provozovat, je-li vystaven přímému slunečnímu záření. Přístroj nelze použít pro NOUZOVÉ ANI POHOTOVOSTNÍ ODPOJENÍ čerpadla! (EN60204, 9.2.5.4)
3
POUŽITÍ ACTIVE DRIVER je řídicí systém pro odstředivá čerpadla s asynchronními elektromotory. Proměnnými otáčkami čerpadla udržuje v hydraulickém systému konstantní tlak i při proměnném odběru. ACTIVE DRIVER M/M je určen pro jednofázové napájení 1 x 230 V a řízení čerpadla s jednofázovým asynchronním motorem na napětí 1 x 230 V. ACTIVE DRIVER M/T je určen pro jednofázové napájení 1 x 230 V a řízení čerpadla s třífázovým asynchronním motorem na napětí 3 x 230 V. ACTIVE DRIVER T/T je určen pro třífázové napájení 3 x 400 V a řízení čerpadla s třífázovým asynchronním motorem na napětí 3 x 400 V.
4.
TECHNICKÉ PARAMETRY
Kmitočet napájení systému: Jmenovité napětí motoru:
w.
iva
Max. jmen. výkon motoru: Hmotnost řídicího systému: Pracovní poloha: Max. teplota kapaliny: Max. provozní teplota: Max. provozní tlak: Rozsah regulace tlaku: Obrysové rozměry: Vstupní hydraulická přípojka: Výstupní hydraulická přípojka Stupeň krytí: Ochrany:
s.
Napájení řídicího systému:
A.D. M/M 1,1 A.D. M/T 1,0 A.D. M/T 2,2 A.D. T/T 3,0 A.D. T/T 5,5 8,5 A 4,7 A 9,3 A 7,5 A 13,3 A 230 V 230 V 230 V 400 V 400 V jednofázové jednofázové jednofázové třífázové třífázové 50 – 60 Hz 50 – 60 Hz 50 – 60 Hz 50 – 60 Hz 50 – 60 Hz 230 V 230 V 230 V 400 V 400 V jednofázové třífázové třífázové třífázové třífázové 1,1 kW 1,0 kW 2,2 kW 3,0 kW 5,5 kW 4 Kg 3,8 Kg 3,8 Kg 5 Kg 5 Kg libovolná libovolná libovolná libovolná libovolná 50°C 50°C 50°C 50°C 50°C 60°C 60°C 60°C 60°C 60°C 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar od 1 do 6 bar od 1 do 9 bar od 1 do 9 bar od 1 do 9 bar od 1 do 9 bar 22x28x18 cm 22x28x18 cm 22x28x18 cm 22x28x18 cm 22x28x18 cm G 5/4“ G 5/4“ G 5/4“ G 5/4“ G 5/4“ vnější závit vnější závit vnější závit vnější závit vnější závit G 6/4“ G 6/4“ G 6/4“ G 6/4“ G 6/4“ vnitřní závit vnitřní závit vnitřní závit vnitřní závit vnitřní závit IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 IP 55 - proti nedostatku kapaliny - proti přetížení elektromotoru - proti nadměrnému oteplení výkonového stupně - proti odchylnému napájecímu napětí (neplatí pro A.D. M/M 1,1 a M/T 1,0) - proti mezifázovému zkratu u třífázových motorů
rc
Max. fázový proud motoru:
cz
3.
ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ ELEKTROMOTORU ČERPADLA
5.1
Zajistěte, aby všechny přívody byly řádně utěsněné a svorky s jednotlivými vodiči pevně dotažené. Zvláštní pozornost věnujte připojení ochranného vodiče.
5.2
Zkontrolujte, zda stav připojovaných kabelů je perfektní a jejich opláštění nepoškozené.
5.3
Parametry elektromotoru připojovaného čerpadla musí být vždy nižší, nebo nanejvýš shodné, s parametry zvoleného řídicího systému. Pozn.: Třífázový elektromotor čerpadla musí být konstruován, nebo přepojen na napájecí napětí odpovídající výstupnímu napětí zvoleného řídícího systému! Maximální fázový proud elektromotoru musí být vztažen k jeho napájecímu napětí! Jmenovitá hodnota fázového proudu určuje výkon elektromotoru, který nelze překročit! Elektromotor připojte na výstup ACTIVE DRIVER , ( svorkovnice J4 označená nápisem PUMP a šipkou směrem ven). Zvláštní pozornost věnujte připojení ochranného vodiče.
ww
5.
5.4
Nesprávné připojení ochranného vodiče na jinou svorku nežli ochrannou, může způsobit velmi vážné poškození přístroje!
4
6. 6.1
PŘIPOJENÍ ELEKTRICKÉHO PŘÍVODU Napájecí napětí pro ACTIVE DRIVER připojte na vstupní svorky (svorkovnice J2) označené nápisem LINE a šipkou směrem dovnitř. Nesprávné připojení přívodních napájecích vodičů na výstupní svorky pro elektromotor způsobí totální poškození přístroje!
6.2
Při různých délkách přívodního napájecího kabelu dodržujte uvedené minimální průřezy: maximální délka přívodu [m] 15 30 60
cz
průřez jednotlivých přívodních 2 vodičů [ mm ] 1,5 2,5 4
ACTIVE DRIVER je vybaven nastavitelnou elektronickou nadproudovou ochranou. Instalovaný jistič odbočky přívodu k ACTIVE DRIVER smí mít hodnotu maximálně 16 A.
6.4
Přívodní vedení k ACTlVE DRIVER musí být v provedení s ochranným vodičem. Impedanční smyčka ochranného obvodu má být menší nežli 1 Ω.
6.5
Doporučujeme instalovat do přívodu proudový chránič s nastavitelným rozdílovým proudem. Chránič musí být označen dvěma následujícími symboly:
7.
HYDRAULICKÉ PŘIPOJENÍ
7.1
ACTIVE DRIVER chraňte před účinky mrazu !!! Řídící systém nelze běžnými postupy vypustit !!!
7.2
Do přívodního potrubí k ACTIVE DRIVER nainstalujte zpětnou klapku. Pro provoz ACTlVE DRIVER není důležité, jestli je klapka instalována v sání nebo na výtlaku čerpadla.
7.3
Připojovací potrubí mezi ACTlVE DRIVER a čerpadlem by mělo alespoň minimálně souhlasit s rozměrem výtlačného hrdla instalovaného čerpadla.
7.4
ACTlVE DRIVER pracuje v režimu konstantního tlaku (na svém výstupu). Tato regulace je účinná, jestliže výstupní potrubí napájející odběrnou soustavu, má pro předpokládané průtoky relativně zanedbatelné průtočné ztráty. Systémy napájené potrubím s malými průřezy představují při odběru tlakové ztráty, které zařízení v místě odběru nemůže vyhodnotit a tedy ani vyrovnat. Výsledek akce potom neodpovídá schopnostem instalovaného zařízení. Je-li elektrická i hydraulická instalace ukončena, je po připojení napájení nutno zkontrolovat smysl otáčení čerpadla (pokud nelze vizuálně, lze využít programové nápovědy). Běžně se potom smysl otáčení mění záměnou dvou fází přívodních vodičů čerpadla (lze však i programově).
ww
w.
iva
rc
s.
6.3
8.
OZNAČENÍ SVOREK, NASTAVENÍ PARAMETRŮ, PROVOZ ACTlVE DRIVER je moderní integrovaný systém řízení odstředivých čerpadel proměnnými otáčkami, který umožňuje udržovat konstantní tlak v rozvodném systému i při proměnném průtoku. Základem systému ACTIVE DRIVER je: elektronická řídicí jednotka PI regulačního systému elektronický proporcionální snímač tlaku elektronický proporcionální snímač průtoku elektronicky řízený výkonový kmitočtový měnič. ACTIVE DRIVER M/T 2,2 , ACTIVE DRIVER T/T 3,0 a ACTIVE DRIVER T/T 5,5 disponují třemi dvoustavovými vstupy a dvěma výstupy. Těmito vstupy a výstupy lze konkrétní problematiku čerpání dokonale provázat s řídicí jednotkou ACTIVE DRIVER.
5
8.1
PŘIPOJOVACÍ SVORKY SVORKY Připojení: LINE:
FUNKCE: Přívodní připojovací svorky.
L–N Jednofázové
PŘÍVOD
R–S–T Třífázové
Připojovací svorka ochranného vodiče
cz
PUMP:
Výstupní připojovací svorky
U–V–W Třífázové
ELEKTROMOTOR ČERPADLA
R-S Jednofázové
s.
Připojovací svorka ochranného vodiče
KOMUNIKAČNÍ SVORKY
w.
iva
rc
J22 – 1 Svorka napájení: + 24 V DC 50 mA ** J22 – 2 Vstupní svorka: vstup i3 ** J22 – 3 Vstupní svorka: vstup i2 ** J22 – 4 Svorka GND ** J22 – 5 Vstupní svorka: vstup i1 ** J22 – 6 Svorka GND ** J22 – 7 Svorka přívodu GND ** J14 – 8 - 9 Výstupní svorky „alarmové hlášení“( o1 ) ** J14 – 10-11 Výstupní svorky „běh čerpadla“ ( o2 ) ** J 9 – 1-2-3 Svorky pro vzájemné propojení a komunikaci * *) neplatí pro ACTIVE DRIVER M/M 1,1 **) neplatí pro ACTIVE DRIVER M/M 1,1 a ACTIVE DRIVER M/T 1,0
ww
Vstupy: (J22) optoelektrický oddělovací člen Uon > 5V 3 mA (log. 1) Uoff < 2V (log. 0) Umax = 12 V DC zatížitelnost zdroje 12 V: 50 mA
Výstupy: (J14) bezpotenciální kontakt zatížitelnost:ohmická zátěž 6A indukční zátěž 3A max. napětí na kontaktech: 250 V AC zatížitelnost zdroje 12 V: 50 mA
6
KOMUNIKAČNÍ PROPOJENÍ DVOU ACTIVE DRIVER Upozornění: Pokud by kabel propojující svorkovnice J9 měl být delší nežli 1 m, doporučujeme použít stíněný kabel s opletením připojeným na kostru (střední pin č. 2) na obou přístrojích. Bezpodmínečně dodržte uvedený sled vodičů vzájemného propojení mezi přístroji!
+
8.2
s.
-
Klávesa MODE umožňuje postupně přecházet k položkám v rámci jednotlivých menu. Klávesa SET umožňuje návrat z aktuálního menu do režimu normálního provozu. Klávesa „ + “ umožňuje postupné zvyšování hodnoty zvoleného parametru. Nastavená hodnota se zobrazuje cca 6 sekund, potom se zobrazí identifikátor nastavovaného parametru. Klávesa „ - “ umožňuje postupné snižování hodnoty zvoleného parametru. Nastavená hodnota se zobrazuje cca 6 sekund, potom se zobrazí identifikátor nastavovaného parametru
cz
MODE SET
FUNKCE KLÁVES, NASTAVOVÁNÍ HODNOT
rc
Při úpravě zvolené veličiny pomocí kláves „+“ a „-“ dochází k ukládání právě nastavené hodnoty. Vypnutí zařízení (i náhodné) nemá za následek ztrátu nastavení upravované veličiny. Samotná klávesa SET se používá pouze pro obnovení zobrazení. Pro uložení změn v nastavení není nutné používat klávesu SET. NASTAVENÍ PROVOZNÍCH PARAMETRŮ Přístupové klávesy: MODE a SET po 2 sekundy
8.3.1
SP: Nastavení provozního tlaku (bar) V režimu normálního provozu současně stiskněte (na 2 sekundy) klávesy MODE a SET. Zobrazí se SP (Set Point) a klávesami „ + “ a „ – “ můžete parametr upravit na požadovanou hodnotu. Rozsah nastavení je pro ACTIVE DRIVER M/M 1,1: od 1,0 do 6,0 bar, pro ostatní ACTIVE DRIVER: od 1,0 do 9,0 bar. Pro návrat do normálního provozu stiskněte klávesu SET. V dalších přístupových režimech, podobně jako pracovní tlak, umožňuje ACTIVE DRIVER nastavit dvě další tlakové hodnoty: RP: vyjádřit v metrech vodního sloupce snížení tlaku, při kterém je spouštěno čerpadlo. DP: vyjádřit v metrech vodního sloupce požadované snížení tlaku při malém průtoku. Tyto tři parametry spolu navzájem souvisejí dle následného vyobrazení:
ww
w.
iva
8.3
Příklad: SP = 4.5 bar DP = 1.0 bar RP = 0.7 bar
Za normálního provozního stavu bude provozní tlak 4.5 bar. Při malém průtoku (při ztrátách) bude provozní tlak 3.5 bar. Čerpadlo se bude spouštět při poklesu tlaku na 2.8 bar.
7
8.4
NASTAVENÍ INSTALAČNÍCH PARAMETRŮ Přístupové klávesy MODE, SET a „ – “ na 5 sekund
cz
Jestliže se v průběhu této činnosti vyskytne provozní závada, zobrazení se nemění. Podle druhu závady se může čerpadlo i zcela vypnout. Žádané nastavení lze dokončit. Informace o druhu závady je možno získat v režimu normálního provozu, ve kterém se zobrazují provozní stavy, a do kterého můžeme kdykoliv přejít stisknutím klávesy SET. V režimu normálního provozu současně stiskněte (na 5 sekund) klávesy MODE, SET a „ – “. Zobrazí se „rC“ a klávesami „ + “ a „ – “ můžete parametr upravit na požadovanou hodnotu. Klávesou MODE můžeme postupně přecházet k dalším parametrům. Klávesou SET se vrátíte do normálního provozu. rC : Nastavení jmenovitého proudu elektromotoru čerpadla (neplatí pro A.D. M/M 1,1). Nastavovaný jmenovitý proud [A] musí být nastaven shodně s hodnotou udanou na štítku elektromotoru pro napájecí napětí, při kterém bude elektromotor provozován (pro provozní napětí 3 x 230 V pro A.D. M/T a pro 3 x 400V pro A.D. T/T) Tento parametr musí být nastaven před prvním spuštěním čerpadla (výrobce nastavuje tento parametr na 0 A, protože konkrétní hodnotu nemůže znát). Nižší nastavený proud způsobí odpojení elektromotoru, aniž by bylo jeho možností využito, vyšší nastavený proud umožní přetěžování elektromotoru a jeho případné velmi vážné poškození.
8.4.2
rt : Nastavení směru otáčení čerpadla (neplatí pro A.D. M/M 1,1). Nastavitelné hodnoty: 0 nebo 1. Jestliže směr otáčení čerpadla není správný, je možné jej změnit programově změnou tohoto parametru. Není-li možno přímo kontrolovat směr otáčení čerpadla, postupujte následovně: Při neměnném odběru zjistěte frekvenci (parametr Fr při režimu GO[provoz]) Beze změny nastavení odběru změňte parametr rt a opět zjistěte frekvenci Fr. Správný parametr rt je ten, při kterém je frekvence Fr nižší.
8.4.3
od: Nastavení součinnosti ACTIVE DRIVER s tlakovou nádobou. Nastavitelné hodnoty: 1 nebo 2 ACTIVE DRIVER má tento parametr z výroby nastaven na 1 pro provoz bez tlakové nádoby, nebo s malou tlakovou nádobou. Je-li v blízkosti ACTIVE DRIVER nainstalována tlaková nádoba většího objemu, je zapotřebí parametr „od“ změnit na 2.
8.4.4
rP: Nastavení poklesu tlaku pro spuštění čerpadla. Parametr rP vyjadřuje pokles tlaku (bar), který způsobí opětné spuštění čerpadla. Rozsah nastavení je od 0,1 bar do 1,5 bar. Parametr rP je vybaven omezujícím systémem, který v závislosti na velikostech SP a dP zajistí, aby minimální pokles tlaku pro spuštění čerpadla byl 0,3 bar.
ww
w.
iva
rc
s.
8.4.1
8.4.5
Ad: Nastavení adresy pro vzájemnou komunikaci (neplatí pro A.D. M/M 1,1). Se systémy ACTIVE DRIVER je možné velmi snadno realizovat automatické tlakové stanice složené ze dvou čerpadel a dvou komunikujících řídicích systémů prostřednictvím vzájemného propojení svorkovnic J9. Při takovémto použití je zapotřebí, aby každý řídicí systém měl odlišnou identifikační adresu Ad. Nastavitelné hodnoty: „--“ , 1 a 2 : Ad = „--“ značí, že komunikace je vyřazena Ad = 2 určuje ACTIVE DRIVER sekundární (s pomocným čerpadlem) Ad = 1 určuje ACTIVE DRIVER primární (s hlavním čerpadlem) Pokud se dva vzájemně propojené řídicí systémy nastaví na stejnou určující hodnotu Ad, potom komunikace neprobíhá a může dojít k poruchám regulace. Pokud komunikace nefunguje (pro nesprávné nastavení hodnot Ad, nesprávné propojení, nebo z jiných důvodů), budou oba řídicí systémy pracovat jako dvě úplně nezávislá zařízení, budou však signalizovat nemožnost komunikace a vyvolají blikání displeje při zobrazování stavů Go nebo Sb. Jsou-li hodnoty Ad správně nastavené, budou přeneseny i některé parametry regulace. Sekundární řídicí systém okopíruje z primárního řídicího systému následující hodnoty:
8
- SP : Nastavení provozního tlaku SP - rP : Nastavení poklesu tlaku pro opětovné spuštění čerpadla - Eb : Aktivování sekundárního řídícího systému - CM: Způsoby střídání funkce čerpadel - dP : Nastavení poklesu tlaku při malých průtocích - P1 : Nastavení provozního tlaku P1 Poznámka: Na každém z obou ACTIVE DRIVER je možno za chodu měnit všechny parametry. Eb: Aktivace sekundárního řídicího systému (neplatí pro A.D. M/M 1,1). Jsou-li dva řídicí systémy ACTIVE DRIVER vzájemně propojeny, tak v případě, že jedno čerpadlo nebude schopno dodávat potřebné množství, mohou být aktivována obě čerpadla. Nastavitelné hodnoty: 1 a 2 : Eb = 1 znamená, že součinnost řídicích systémů je vyřazena a v provozu bude vždy pouze jedno čerpadlo (hlavní). Ani když hlavní čerpadlo nebude schopno dodávat potřebné množství, pomocné čerpadlo se nespustí. Eb = 2 znamená, že součinnost řídicích systémů je aktivována, a v případě potřeby mohou být v provozu obě čerpadla. Pokud hlavní čerpadlo nebude schopno dodávat potřebné množství, spustí se i pomocné čerpadlo. Pomocné čerpadlo bude pracovat s maximálními otáčkami, zatímco hlavní čerpadlo svými proměnlivými otáčkami bude upravovat celkovou dodávku podle okamžité potřeby.
8.5
NASTAVENÍ REGULAČNÍCH A KOMUNIKAČNÍCH PARAMETRŮ Přístupové klávesy MODE, SET a „ + “ na 5 sekund.
8.5.1
tb: Nastavení času zpoždění vypnutí čerpadla při nedostatku vody. Nastavení času zpoždění vypnutí čerpadla při vyhodnocení nedostatku vody (v sekundách) je zapotřebí upravit, je-li na příklad známo zpoždění mezi okamžikem spuštění čerpadla a okamžikem skutečné dodávky vody (případ plnění výtlačného potrubí apod.).
8.5.2
GP: Nastavení proporcionální konstanty PI regulace. Pro převážnou většinu čerpacích systémů je parametr nastavený výrobcem zcela vyhovující. V případě problémů s regulací lze tento parametr upravit. Příkladem může být značné kolísání tlaku, nebo pomalé odezvy systému na potřebné změny tlaku. Tento stav může být eliminován zvýšením hodnoty GP. Naproti tomu "kmitání" tlaku (extrémně rychlé tlakové kmity kolem stanovené provozní hodnoty) může být způsobeno příliš vysokou hodnotou GP.
8.5.3
GI: Nastavení integrační konstanty PI regulace. Přednastavenou integrační konstantu je zapotřebí zvýšit, je-li instalace provedena nepružným potrubím bez možnosti minimální expanze. Naopak v systémech s pružným potrubím, nebo se zpožděními z důvodů značných vzdáleností mezi čerpadlem a jednotkou ACTIVE DRIVER, musí být integrační koeficient snížen.
w.
iva
rc
s.
cz
8.4.6
ww
Má-li být regulace optimální, je obecně nutno oba koeficienty GP i GI správně nastavit. Oba koeficienty spolu úzce souvisí a jejich správné nastavení může být v netypických podmínkách čerpání pro celkovou funkci rozhodující.
8.5.4
FS: Nastavení maximálního kmitočtu napájení elektromotoru čerpadla. ACTIVE DRIVER umožňuje omezit maximální kmitočet napájení čerpadla, ale i krátkodobě napájet čerpadlo kmitočtem vyšším nežli jmenovitým. Z vyššího ke jmenovitému kmitočtu se systém automaticky vrátí, aniž by došlo k nadměrnému oteplení vinutí elektromotoru zvýšeným proudovým odběrem. Při takovémto zvýšeném odběru nelze překročit maximální povolený fázový proud daný použitým regulačním systémem. Rozsah nastavení: 40 – 60 Hz.
8.5.5
dP: Nastavení poklesu tlaku při malém průtoku. V režimu při od = 1, tedy v režimu bez, nebo s malou tlakovou nádobou, lze navolit pokles provozního tlaku pod nastavenou hodnotu SP, na kterou bude regulován tlak v rozvodném systému při malém průtoku. Při tomto malém průtoku, který lze považovat za únik rozvodného systému, je snížením provozního tlaku (vyjádřeném v barech) únik dále omezen a takto zajištěna energetická úspora. Je-li provozní tlak SP nastaven na hodnotu menší nežli 2,0 bar, je velikost dP omezena na 0,5 bar.
9
Ft: Nastavení minimálního průtoku pro vyhodnocení nedostatku vody. ACTIVE DRIVER 1 je vybaven proporcionálním elektronickým snímačem průtoku. Vždy při vypnutí čerpadla je snímač nulován. Čerpadlo je vypnuto, je-li vyhodnocen nulový průtok (ZF). Nulový průtok je vyhodnocen, je-li skutečný průtok menší nežli nastavený parametr Ft.
8.5.7
CM: Způsob střídání funkce čerpadel (neplatí pro A.D. M/M 1,1). Bude-li se jednat o provoz se dvěma čerpadly a se dvěma vzájemně propojenými řídicími systémy ACTIVE DRIVER, lze parametrem CM volit způsob vzájemného střídání funkce čerpadel (z výroby přednastaveno CM = 1).
cz
8.5.6
rc
s.
CM = 0: Primární ACTIVE DRIVER je vždy hlavní a sekundární ACTIVE DRIVER je pomocný, (pokud Eb = 2), nebo jako rezerva (pokud Eb = 1). Pokud sekundární ACTIVE DRIVER nebude použit 23 hodin, stane se po dobu jedné provozní minuty v pracovním cyklu stanice hlavním. Pokud hlavní čerpadlo nebude schopno dodávat potřebné množství a sekundární čerpadlo je nastavené jako pomocné (Eb = 2), spustí se i pomocné čerpadlo. Pomocné čerpadlo bude pracovat s maximálními otáčkami, zatímco hlavní čerpadlo svými proměnlivými otáčkami bude upravovat celkovou dodávku podle okamžité potřeby. Při snížení odběru se pomocné čerpadlo vypne a snížený odběr bude svými proměnlivými otáčkami vykrývat opět hlavní čerpadlo.
w.
AE: Aktivování funkce protizámrzového režimu. AE = 1 Protizámrzový režim aktivován. (přednastaveno výrobcem) Pokud ACTIVE DRIVER naměří příliš nízkou teplotu, při které hrozí zamrznutí čerpadla, tak je zapnuto otáčení čerpadla při nízkých otáčkách (25 Hz), aby se zabránilo zablokování. AE = 0 Protizámrzový režim deaktivován.
ww
8.5.8
iva
CM = 1: Primární ACTIVE DRIVER a sekundární ACTIVE DRIVER se střídají ve funkci hlavního. Ke střídání dojde vždy ve stavu stand by, nebo vždy po dvou hodinách nepřetržitého provozu. Pokud hlavní čerpadlo nebude schopno dodávat potřebné množství a sekundární čerpadlo je nastavené jako pomocné (Eb = 2), spustí se i pomocné čerpadlo. Pomocné čerpadlo bude pracovat s maximálními otáčkami, zatímco hlavní čerpadlo svými proměnlivými otáčkami bude upravovat celkovou dodávku podle okamžité potřeby. Při snížení odběru přejde hlavní čerpadlo do režimu stand by a převezme funkci pomocného čerpadla (vypne se), zatímco původní pomocné čerpadlo převezme funkci hlavního čerpadla a bude svými proměnnými otáčkami vykrývat již snížený odběr.
8.5.9
Nastavení pomocných dvoustavových vstupů IN1, IN2, IN3 pomocí parametrů i1, i2, i3 (neplatí pro A.D. M/M 1,1) Přiřazením těchto parametrů ke každému dvoustavovému vstupu IN1; IN2; IN3 mohou být tyto vstupy aktivovány, modifikovány, nebo deaktivovány. Nastavení parametrů, i1,i2, i3, může nabývat hodnot: 0 => vstup je deaktivován. 1-3-5 => vstup je aktivován, je-li ovládací kontakt sepnut, nebo je přivedeno napětí +5 až 12 V DC(log 1). 2-4 => vstup je aktivován, je-li ovládací kontakt rozepnut, nebo jestliže není přivedeno napájecí napětí, nebo je přivedeno napětí menší, nežli +2V DC ( log 0 ).
10
Nastavení dvoustavových vstupů IN1, IN2, IN3. Para metr
Hodnota
i1
Aktivací je zvolen provozní tlak P1
i2
Aktivací je systém blokován, je spuštěn alarm, zobrazí se F3
i3
Vstup je neaktivní, F1 se nezobrazuje Vstup je neaktivní, F2 se nezobrazuje Vstup je neaktivní, F3 se nezobrazuje (výr. nastavení)
1
2
3
4
5
Systém je blokován. Ochrana proti nedostatku vody. IN1 pod napětím. (výr. nastavení) Aktivován provozní tlak P1. IN2 pod napětím. (výr. nastavení)
Systém je blokován. Ochrana proti nedostatku vody. IN1 bez napětí.
-
-
-
Aktivován provozní tlak P1. IN2 bez napětí.
-
-
-
Systém je blokován. Externí příkaz. IN3 bez napětí.
Systém je blokován, autorestart vypnut. IN3 pod napětím.
Systém je blokován, autorestart vypnut. IN3 bez napětí.
Autorestart vypnut. IN3 pod napětím.
Systém je blokován. Externí příkaz. IN3 pod napětím.
cz
0 Aktivací je systém blokován, je spuštěn alarm, zobrazí se F1
rc
s.
8.5.10 Nastavení provozního tlaku P1 aktivací vstupu IN2 (neplatí pro A.D. M/M 1,1). Je-li parametr i2 nastaven na hodnotu 1 nebo 2, je vstupem IN2 možné volit jeden ze dvou přednastavených provozních tlaků. Základní SP nebo P1. Provozní tlak P1 je z výroby nastaven na 2,5 bar. Rozsah nastavení je 1 - 9 bar zcela nezávisle na SP. Přístup k nastavení: MODE a SET na 5 sekund. 8.5.11 o1: Nastavení funkce výstupu OUT1 - "alarmové hlášení" (neplatí pro A.D. M/M 1,1 a M/T 1,0). o2: Nastavení funkce výstupu OUT2 - "chod čerpadla" (neplatí pro A.D. M/M 1,1 a M/T 1,0).
o2
Výstup je neaktivní. Kontakt trvale rozepnutý
Výstup je neaktivní. Kontakt trvale sepnutý
(výr. nastavení)
Za běhu čerpadla kontakt sepne (výr. nastavení)
3 V případě poruchy se kontakt rozpojí Za běhu čerpadla se kontakt rozpojí
w.
o1
Nastavení dvoustavových výstupů OUT1, OUT2. Hodnota 0 1 2 V případě poruchy Výstup je neaktivní. Výstup je neaktivní. kontakt sepne Kontakt trvale rozepnutý Kontakt trvale sepnutý
iva
Parametr
ZOBRAZENÍ ( viz tabulka str.11 )
9.1
ZOBRAZENÍ ZÁKLADNÍCH VELIČIN Přístupová klávesa MODE Za normálního provozního stavu se po stlačení klávesy MODE zobrazí následující veličiny: Fr : Zobrazení aktuální frekvence napájení čerpadla (Hz). UP: Zobrazení aktuálního tlaku ( bar). C1: Zobrazení aktuálního proudu čerpadla ( A ) (neplatí pro A.D. M/M 1,1 a M/T 1,0). UE: Zobrazení verze softwaru, kterou je tento ACTIVE DRIVER vybaven. Pozn: jednotlivé verze mohou mít odlišnou interpretaci problematiky a používat odlišné parametry!
ww
9.
9.2
ZOBRAZENÍ – FUNKCE MONITOR Přístupové klávesy SET a „ - " na 2 sekundy Za normálního provozního stavu lze po stlačení kláves MODE a "-" přejít do funkce MONITOR. Zobrazují se postupně následující veličiny: (Pozn.: krokování nebo aut. krokování veličinami se provádí klávesou MODE). UF: Zobrazení průtoku. Tento parametr se používá pouze jako informace o provozu. ZF: Zobrazení nulového průtoku. Zobrazení vyhodnoceného nulového průtoku - průtok je menší nežli nastavená hodnota Fr. Tento parametr se za normálního provozu používá pro vypnutí čerpadla.
11
FM: Zobrazení maximální frekvence napájení elektromotoru (Hz) tE: Zobrazení teploty výkonového stupně (°C) GS: Zobrazení režimu provozu čerpadla SP = chod čerpadla v režimu stabilizace tlaku SP P1 = chod čerpadla v režimu stabilizace tlaku P1 AG = chod čerpadla v protizámrzovém režimu
RUČNÍ REŽIM ZAŘÍZENÍ Přístupové klávesy SET, „ + " a „ - ", po dobu 5 sekund. Za tohoto režimu jsou všechny kontrolní a ochranné systémy zařízení vyřazeny!
rc
10.
s.
cz
FF: Zobrazení poruch v časové posloupnosti Klávesami "+" a "-" lze postupně listovat příčinami alarmových hlášení Je k dispozici 16 míst pro zápis posledních 16 příčin alarmových hlášení v časové posloupnosti, které nastaly během normálního provozu. Stlačením klávesy „ - " se můžete vracet historií alarmových hlášení až k nejstaršímu šestnáctému záznamu, zatímco stlačením klávesy „+" se můžete pohybovat řadou záznamů směrem k novějším alarmovým hlášením až po nejnovější záznam, který je označen desetinnou čárkou. Zápisem další nové příčiny alarmu, která jako nejnovější bude označena desetinnou čárkou, se přepíše nejstarší zápis v řadě. Zápisy se nevymazávají, ale aktualizují.
w.
iva
Použití kláves v ručním režimu Funkce Při jejich současném stisku se po cca 5 sek. zobrazí MA Zvýší počet otáček Sníží počet otáček Přejde se k další položce následujícího menu: FP = Nastavení zkušební frekvence v manuálním režimu (Hz) v rozsahu do FS UP = Zobrazení aktuálního tlaku (bar) C1 = Zobrazení fázového proudu elektromotoru (A)Rt = Nastavení smyslu rotace elektromotoru UF = Zobrazení průtoku ZF = Zobrazení nulového průtoku MODE a „ – “ Čerpadlo se otáčí s nastavenou frekvencí po dobu stisku kláves MODE, „ + “ a „ – “ Čerpadlo se trvale otáčí s nastavenou frekvencí (na 2 sekundy) Čerpadlo lze vypnout stlačením kláves MODE a „ – “ SET Po stisku se opustí ruční režim V ručním režimu celý displej bliká. Klávesy SET, „ + “ a „ – “ „+“ „–“ MODE
CELKOVÝ RESTART SYSTÉMU Přístupové klávesy MODE, SET, „ + " a „ - " Pro restart přístroje bez přerušení napájení stiskněte všechny 4 klávesy současně.
12.
OBNOVA NASTAVENÍ OD VÝROBCE Přístupové klávesy SET a „ + “ na 2 sekundy při zapínání systému. Odpojte ACTIVE DRIVER od napájecího napětí. Stiskněte a držte stisknuté klávesy "SET" a " + " a obnovte napájecí napětí. Klávesy držte stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí "EE". Po ukončení obnovování původního výrobního nastavení se ACTIVE DRIVER vrátí do provozního režimu.
ww
11.
U modelů, u kterých je nutno nastavovat rC, se štítkový proud elektromotoru však nastavil na 0 A (původní nastavení výrobce). Při pokusu o spuštění čerpadla se proto ihned zobrazí EC - blokace z důvodu chybného nastavení proudu. Je proto zapotřebí vstoupit do instalačního menu (stisknout klávesy "MODE" , "SET" a „ - " na 5 sekund) a nastavit správný jmenovitý proud elektromotoru (parametr rC).
12
13.
PORUCHOVÁ A STAVOVÁ HLÁŠENÍ ACTIVE DRIVER je vybaven ochranným systémem vyhodnocujícím poruchové stavy. Jestliže dojde k poruchovému stavu, je porucha zobrazena a podle druhu poruchy je případně blokován i chod čerpadla. V případě blokování kvůli nedostatku vody (bL), blokování z důvodu nadproudu elektromotoru (oC), blokování z důvodu nadproudu výkonového stupně (oF) a nízkému síťovému napětí (LL), je možno se pokusit o zrušení poruchového stavu současným stiskem kláves "+" a "-". Jestliže poruchový stav setrvává, je třeba příčinu poruchy odstranit. CHYBOVÁ A STAVOVÁ HLÁŠENÍ
s.
cz
Popis Zablokování z důvodu nedostatku vody Zablokování z důvodu trvale nízkého napájecího napětí Zablokování z důvodu trvale vysokého napájecího napětí Informace o nízkém napájecím napětí Zablokování z důvodu přehřátí výstupního výkonového stupně Zablokování z důvodu nadproudu elektromotoru Zablokování z důvodu nadproudu výstupního výkonového stupně Zablokování z důvodu mezifázového zkratu na výstupu Zablokování z důvodu nesprávného nastavení jm. proudu elektromotoru Zablokování z důvodu vnitřní poruchy 1…7 Zablokování vstupem 1 Zablokování vstupem 3
rc
Zobrazení bL LP HP LL ot oC oF SC EC E0…E7 F1 F3
"bL" blokování z důvodu nedostatku vody Ćerpadlo je vypínáno při vyhodnocení nulového průtoku (ZF). Je-li ACTIVE DRIVER nedopatřením nastaven na provozní tlak vyšší, nežli je tlak, který je v tomto místě schopno čerpadlo při ukončení odběru vyvinout, je po ukončení odběru vyhodnoceno a signalizováno " blokování z důvodu nedostatku vody (bL)“, i když ve skutečnosti nedostatek vody není. Je potom zapotřebí snížit provozní tlak na hodnotu, která v tomto místě běžně nepřesahuje 2/3 maxima tlaku dosahovaného čerpadlem.
13.2
“LP“ blokování z důvodu nízkého napájecího napětí (neplatí pro A.D. M/M 1,1 a M/T 1,0). K vypnutí čerpadla dojde pokud fázové napájecí napětí poklesne pod 180 V. Opětovné spuštění je možné i automaticky, pokud fázové napájecí napětí překročí 200 V. Pokud nebudou správně dimenzované přívodní vodiče, může dojít k vypnutí čerpadla, i když ve stavu stand-by bude naměřena vyhovující velikost napájecího napětí.
13.3
"LL" blokování z důvodu nízkého napájecího napětí (neplatí pro A.D. M/M 1,1 a M/T 1,0). Toto hlášení se zobrazí, dojde-li k více nežli pěti výrazným poklesům napájecího napětí (LP) v průběhu jedné hodiny, během které však zařízení pokračuje v normálním provozu. Jestliže dojde k hlášení "LL", zařízení pokračuje v normálním provozu a na displeji se periodicky střídá hlášení "LL" s normálním provozním hlášením. Opakovaný výpadek napájení nezpůsobí "LL" hlášení - výpadek není vyhodnocován jako pokles napětí, ale jako vypnutí! ACTIVE DRIVER je vybaven elektronickou nadproudovou ochranou elektromotoru čerpadla. ACTIVE DRIVER není vybaven ochranou proti přímému zkratu !!
ww
w.
iva
13.1
13.4
“SC“ blokování z důvodu mezifázového zkratu. ACTIVE DRIVER proti zkratu mezi výstupními svorkami U, V, W svorkovnice “PUMP“. Je-li signalizován tento důvod blokování, je zapotřebí zkrat odstranit a pečlivě zkontrolovat neporušenost opláštění kabelů i celkovou instalaci. Po opravě a kontrole je možné se pokusit o opětovné spuštění současným stiskem kláves „ + “ a „ – “. Spuštění se provede, pokud od okamžiku zkratu uběhlo
alespoň 10 sekund. Pokaždé když dojde k takovémuto zkratu, čítač této události se navýší a stav se uloží do paměti (EEPROM). Po stém zkratu se systém trvale zablokuje a již jej není možno odblokovat !
13
13.5
RUČNÍ ZRUŠENÍ PORUCHOVÉHO STAVU Obsluha se může pokusit o zrušení poruchového stavu současným stiskem kláves "+" a "-".
13.6
AUTOMATICKÉ OBNOVENÍ PROVOZU Z PORUCHOVÉHO STAVU Při některých poruchách blokujících provoz se systém automaticky pokouší provoz obnovit. Následující tabulka udává posloupnosti činností, které vykonává ACTIVE DRIVER při konkrétním důvodu blokování (není-li autorestart vypnut nastavením vstupu i3).
HP ot oC
14.
iva
oF
cz
LP
s.
bL
Automatické obnovení provozu z poruchového stavu Popis Posloupnost kroků při automatické obnově provozu - Jeden pokus každých 10 minut, celkem 6 pokusů Blokování z důvodu - Jeden pokus každou hodinu, celkem 24 pokusů nedostatku vody - Jeden pokus každých 24 hodin, celkem 30 pokusů Blokování z důvodu Provoz se obnoví po návratu napájecího napětí nízkého napájecího na hodnotu v rozmezí 230 V – 20% + 10% napětí Blokování z důvodu Provoz se obnoví po návratu napájecího napětí vysokého napájecího na hodnotu v rozmezí 230 V – 20% + 10% napětí Blokování z důvodu Provoz se obnoví po poklesu teploty nadměrného oteplení výkonového stupně pod 70 °C výkonového stupně Blokování z důvodu Nadproudu - Jeden pokus každých 10 minut, celkem 6 pokusů elektromotoru Blokování z důvodu nadproudu - Jeden pokus každých 10 minut, celkem 6 pokusů výkonového stupně
rc
Zobrazení
TABULKA ZOBRAZENÍ A PŘÍSTUPŮ
Identifikátor
Popis
Přednastavení od výrobce A.D. M/M 1,1
A.D. M/T 1,0
A.D. M/T 2,2
A.D. T/T 3,0
A.D. T/T 5,5
3,0 bar
3,0 bar
3,0 bar
3,0 bar
3,0 bar
0,0 A
0,0 A 00 01 0,3 bar “--“ 02
0,0 A 00 01 0,3 bar “--“ 02
0,0 A 00 01 0,3 bar “--“ 02
0,0 A 00 01 0,3 bar “--“ 02
10 s 1,0 1,0 50 Hz 0,0 bar 15
10 s 1,0 1,0 50 Hz 0,0 bar 15 01
10 s 1,0 1,0 50 Hz 0,0 bar 15 01
10 s 1,0 1,0 50 Hz 0,0 bar 15 01
10 s 1,0 1,0 50 Hz 0,0 bar 15 01
01
01
01
01
01
w.
Zobrazení za normálního provozu Go Sb
Čerpadlo spuštěno Čerpadlo vypnuto
Nastavení základního provozního parametru (klávesy MODE a SET 2 sekundy) SP
Nastavení provozního tlaku SP (set point)
ww
Nastavení instalačních parametrů (klávesy MODE, SET a „-“ 5 sekund)
rC rt od rP Ad
Nastavení jmenovitého proudu elektromotoru Nastavení směru otáčení Nastavení součinnosti s tlakovou nádobou Nastavení poklesu tlaku pro spuštění čerpadla Nastavení adresy pro vzájemnou komunikaci
Eb
Aktivace funkce pomocného čerpadla Nastavení regulačních a komunikačních parametrů (klávesy MODE, SET a „+“ 5 sekund)
tb GP GI FS dP Ft CM
Nastavení zpoždění vypnutí čerp. při nedostatku vody Nastavení proporcionální konstanty PI regulace Nastavení integrační konstanty PI regulace Nastavení maximálního kmitočtu napájení elektromotoru Nastavení poklesu tlaku při nízkém průtoku Nast. minimálního průtoku pro vyhodnocení nedostatku vody Způsob střídání funkce čerpadel
AE
Aktivování funkce protizámrzového režimu
14
01 0,3 bar “--“ 02
Identifikátor
Přednastavení od výrobce
Popis
A.D. M/M 1,1
A.D. M/T 1,0
A.D. M/T 2,2
A.D. T/T 3,0
A.D. T/T 5,5
01 01 01 2,5 bar 02 02
01 01 01 2,5 bar 02 02
01 01 01 2,5 bar 02 02
MA ZF EE bL LP HP LL ot oC oF
s.
ww
SC EC
rc
UF ZF FM tE GS FF
iva
Fr UP C1 UE
Nastavení funkce vstupu 1 (plovák) Nastavení funkce vstupu 2 (volba provozního tlaku) Nastavení funkce vstupu 3 (ext. blokování) Nastavení provozního tlaku P1 Nastavení funkce výstupu 1 (alarmové hlášení) Nastavení funkce výstupu 2 (čerpadlo v běhu) Zobrazení základních veličin (klávesa MODE) Zobrazení aktuálního kmitočtu napájení elektromotoru [Hz] Zobrazení aktuálního tlaku [bar] Zobrazení aktuálního fázového proudu elektromotoru [A] Zobrazení verze software Funkce MONITOR (klávesy SET a „-“ 2 sekundy ) Zobrazení průtoku Zobrazení vyhodnoceného nulového toku Zobrazení maximální frekvence napájení elektromotoru Zobrazení teploty výkonového stupně Zobrazení režimu provozu čerpadla Zobrazení poruch v časové posloupnosti Ruční režim (klávesy SET, „+“ a „-“) Provoz v ručním režimu Celkový restart systému klávesy MODE, SET, „+“ a „-“ 5 sekund) Celkový restart systému Obnovení nastavení výrobce (klávesy SET a „+“ při zapínání systému) Zápis uživatelského nastavení / vložení nastavení výrobce Poruchová a stavová hlášení Zablokování z důvodu nedostatku vody Zablokování z důvodu trvale nízkého napájecího napětí Zablokování z důvodu trvale vysokého napájecího napětí Informace o nízkém napájecím napětí Zablokování z důvodu přehřátí výstupního výkonového stupně Zablokování z důvodu nadproudu elektromotoru Zablokování z důvodu nadproudu výstupního výkonového stupně Zablokování z důvodu mezifázového zkratu na výstupu Zablokování z důvodu nesprávného nastavení jmenovitého proudu elektromotoru Zablokování z důvodu vnitřní poruchy 1…7 Zablokování vstupem 1 Zablokování vstupem 3
w.
i1 i2 i3 P1 o1 o2
cz
Nastavení regulačních a komunikačních parametrů (klávesy MODE, SET a „+“ 5 sekund)
E0...E7 F1 F3
LIKVIDACE ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ se řídí zákonem č. 185/2001 Sb. o odpadech. Tento symbol označuje, že s výrobkem nemá být nakládáno jako s domovním odpadem. Výrobek by měl být předán na sběrné místo, určené pro takováto elektrická zařízení.
15