PIATTAFORME AEREE SEMOVENTI ÖNHAJTÁSÚ MUNKAÁLLVÁNYOK SELF-PROPELLED WORK-PLATFORMS PLATES-FORMES DE TRAVAIL AUTOMOTRICES SELBSTFAHRENDE HUBARBEITSBÜHNEN PLATAFORMAS ELEVADORAS AUTOPROPULSADAS ZELFRIJDENDE HOOGWERKERS SJÄLVGÅENDE ARBETSPLATTFORMAR SAMOKRETNE RADNE PLATFORME
„SF” SZÉRIA SF820-4WD SF1000-4WD
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV - MAGYAR Az AIRO a TIGIEFFE SRL leányvállalata Via Villasuperiore , 82 -42045 Luzzara (RE) ITALIA' +39-0522-977365 7 +39-0522-977015 WEB: www.airo.it 026.20.UEM-HU
09-2008
A Tigieffe köszöni, hogy megvásárolta ezt a terméket, és meginvitálja Önt e kézikönyv elolvasására. Itt minden, a termék helyes használatához szükséges információt megtalál; ezért célszerű a kézikönyvet alaposan átolvasni és az abban foglalt instrukciókat betartani. A kézikönyvet egy biztonságos helyen érdemes tárolni, ahol az nem sérülhet meg. A kézikönyv tartalma előzetes tájékoztatás nélkül változhat, hogy az megfelelően tükrözze a gépen végrehajtott változtatásokat és fejlesztéseket. A kézikönyvről másolat vagy fordítás nem készülhet a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Tartalom: 1 BEVEZETÉS ................................................................................................................................................................ 5 1.1 Jogi vonatkozások .............................................................................................................................................................5 1.1.1 A gép forgalmazása ........................................................................................................................................................5 1.1.2 Üzemképességi nyilatkozat, rendszeres ellenőrzések és a tulajdonjog átruházása .......................................................5 1.1.2.1 Üzemképességi nyilatkozat..........................................................................................................................................5 1.1.2.2 Rendszeres ellenőrzések.............................................................................................................................................5 1.1.2.3 A tulajdonjog átruházása..............................................................................................................................................6 1.2 Rendeltetési cél .................................................................................................................................................................6 1.3 A gép ismertetése ..............................................................................................................................................................7 1.4 Vezérlőállomások...............................................................................................................................................................7 1.5 Áramellátás ........................................................................................................................................................................7 1.6 Azonosítás .........................................................................................................................................................................8 1.7 A főalkatrészek elhelyezkedése.........................................................................................................................................9 2 A STANDARD GÉPEK MŰSZAKI TULAJDONSÁGAI ............................................................................................. 10 3 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK............................................................................................................................ 12 3.1 Áramellátás ......................................................................................................................................................................12 3.2 A munka és a karbantartás során betartandó szabályok .................................................................................................12 3.3 Biztonsági előírások.........................................................................................................................................................13 3.3.1 Általános .......................................................................................................................................................................13 3.3.2 Kezelés .........................................................................................................................................................................13 3.3.3 Üzemeltetési eljárások ..................................................................................................................................................14 3.3.4 Szélsebesség a Beaufort táblázat szerint .....................................................................................................................15 4 ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ELŐZETES ELLENŐRZÉSEK ......................................................................................... 17 4.1 A gép használata előtt......................................................................................................................................................17 5 ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÁSOK ......................................................................................................... 18 5.1 Állvány vezérlőpanel ........................................................................................................................................................18 5.1.1 Haladás és kanyarodás.................................................................................................................................................20 5.1.1.1 Haladás......................................................................................................................................................................20 5.1.1.2 Kanyarodás................................................................................................................................................................20 5.1.2 Állvány felemelése/leeresztése.....................................................................................................................................21 5.1.3 A szintező emelő vezérlése ..........................................................................................................................................21 5.1.3.1 A szintező emelő kézi vezérlése ................................................................................................................................21 5.1.3.2 A szintező emelő automatikus vezérlése (OPCIONÁLIS)..........................................................................................22 5.1.4 Az állvány vezérlőpanel egyéb funkciói ........................................................................................................................23 5.1.4.1 Az elektromos/robbanómotoros meghajtás közötti váltás (OPCIONÁLIS).................................................................23 5.1.4.2 Elektromos pumpa indító/leállító gomb (OPCIONÁLIS).............................................................................................23 5.1.4.3 A robbanómotor indító kapcsolója („D”, „E/D”, „B”, „E/B” modellek)...........................................................................23 5.1.4.4 Kézi kürt .....................................................................................................................................................................23 5.1.4.5 Vészleállító gomb.......................................................................................................................................................23 5.1.4.6 Figyelmeztető lámpák ................................................................................................................................................24 5.1.4.6.1 Zöld „állomás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (O) ...........................................................................................24 5.1.4.6.2 Csúszó platform pozíciójának zöld figyelmeztető lámpája (P – csak csúszó platformmal ellátott gépeken)...........24 5.1.4.6.3 Alacsony telepszint figyelmeztető lámpa (Q – csak elektromos és elektromos/dízel modelleken) .........................24 5.1.4.6.4 Zöld „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R) ...........................................................................................25 5.1.4.6.5 Piros veszélyjelző figyelmeztető lámpa (S).............................................................................................................25 5.1.4.6.6 Zöld „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T).............................................................................................25 5.1.4.6.7 Piros túlterhelés figyelmeztető lámpa (U)................................................................................................................25 Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
2. oldal
5.1.4.6.8 Piros dízelmotor hiba / alacsony üzemanyagszint figyelmeztető lámpa (V)............................................................26 5.2 Földi vezérlőállomás és elektromos vezérlőegység.........................................................................................................27 5.2.1 Földi vezérlőállomás .....................................................................................................................................................27 5.2.1.1 Be-/kikapcsoló kulcs és vezérlőállomás-kiválasztó (A) ..............................................................................................28 5.2.1.2 Vészleállító gomb (B).................................................................................................................................................28 5.2.1.3 Dízel/elektromos áramforrás kiválasztó (C) ...............................................................................................................28 5.2.1.4 Robbanómotor elindító kapcsoló (D)..........................................................................................................................28 5.2.1.5 Kijelző (E)...................................................................................................................................................................29 5.2.1.6 Akkutöltő figyelmeztető lámpa (F – csak elektromos és elektromos/dízel modelleken).............................................29 5.2.1.7 Figyelmeztető lámpa: a gép üzemel (G) ....................................................................................................................29 5.2.1.8 Dízelmotor figyelmeztető lámpák (G-H-L-M-N)..........................................................................................................29 5.2.1.9 Állvány vezérlőkarok (O-P-Q-R).................................................................................................................................29 5.3 Az állványra való felszállás ..............................................................................................................................................30 5.4 Indítás ..............................................................................................................................................................................30 5.4.1 A robbanómotor beindítása...........................................................................................................................................31 5.4.2 A 220V-os egyfázisú elektromos pumpa elindítása (OPCIONÁLIS) .............................................................................31 5.4.3 A 380V-os háromfázisú elektromos pumpa elindítása (OPCIONÁLIS).........................................................................32 5.5 A gép leállítása ................................................................................................................................................................33 5.5.1 Normál leállítás .............................................................................................................................................................33 5.5.2 Vészleállítás..................................................................................................................................................................33 5.5.3 A dízelmotor leállítása...................................................................................................................................................33 5.5.4 A 380V-os háromfázisú vagy a 220V-os egyfázisú elektromos pumpa leállítása (opcionális)......................................34 5.6 Manuális vészvezérlők.....................................................................................................................................................35 5.6.1 Állvány vészleeresztése................................................................................................................................................35 5.6.2 Egyéb vészműveletek ...................................................................................................................................................35 5.7 Az elektromos szerszámok csatlakozójának és az akkutöltő csatlakozójának tokja (csak az „E” elektromos modelleknél) 36 5.8 Üzemanyagszint és tankolás („E/D”, „D” modellek) .........................................................................................................37 5.9 A munka befejezése.........................................................................................................................................................37 6 KEZELÉS ÉS SZÁLLÍTÁS......................................................................................................................................... 38 6.1 Kezelés ............................................................................................................................................................................38 6.2 Szállítás ...........................................................................................................................................................................38 6.2.1 Lehajtható korlátok........................................................................................................................................................40 6.3 Vontatás...........................................................................................................................................................................41 7 KARBANTARTÁS...................................................................................................................................................... 42 7.1 A gép tisztítása ................................................................................................................................................................43 7.2 Általános karbantartás .....................................................................................................................................................43 7.2.1 Különböző beállítások...................................................................................................................................................44 7.2.2 Kenés............................................................................................................................................................................45 7.2.3 A hidraulikus kör olajszintjének ellenőrzése és cseréje ................................................................................................46 7.2.4 A hidraulikus szűrők tisztítása / cseréje ........................................................................................................................46 7.2.4.1 Légszívó-szűrő...........................................................................................................................................................46 7.2.4.2 Visszáramú szűrő.......................................................................................................................................................47 7.2.5 Menetredukáló fogaskerék olajszintjének ellenőrzése és cseréje.................................................................................48 7.2.6 Az oszcilláló tengelyrögzítő hengerek légtelenítése......................................................................................................49 7.2.7 A dőlésmérő beállítása..................................................................................................................................................50 7.2.8 Az állvány túlterheléskontrolljának ellenőrzése és beállítása........................................................................................51 7.2.8.1 A terheléskontroll rendszer felülbírálása – CSAK VÉSZHELYZET ESETÉN.............................................................52 7.2.9 A biztonsági mikrokapcsolók üzemképességének ellenőrzése.....................................................................................53 7.2.9.1 M1 mikrokapcsoló ......................................................................................................................................................53 7.2.9.2 M1S mikrokapcsoló (ha van)......................................................................................................................................53 7.2.9.3 M3 mikrokapcsoló (OPCIONÁLIS).............................................................................................................................53 7.2.9.4 M5 mikrokapcsoló ......................................................................................................................................................53 7.2.9.5 ST1A-ST1B-ST1C-ST1D mikrokapcsolók (szintező emelőkkel ellátott gépeken)......................................................54 7.2.9.6 STP1-STP2-STP3-STP4 mikrokapcsolók (szintező emelőkkel ellátott gépeken) ......................................................54 7.2.10 A halott ember biztonsági rendszer működésének ellenőrzése ..................................................................................55 7.2.11 A fékszelepek beállítása (ellensúlyozó szelepek) .......................................................................................................55 7.2.12 Az indító akkumulátor típusa a „D” és „E/D” modelleken ............................................................................................56 Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
3. oldal
7.2.12.1 Az indító akkumulátor karbantartása........................................................................................................................56 7.2.12.2 Az indító akkumulátor feltöltése ...............................................................................................................................56 7.2.13 Az akkumulátor cseréje...............................................................................................................................................56 8 JELÖLÉSEK ÉS TANÚSÍTVÁNYOK......................................................................................................................... 57 9 ELLENŐRZÉSI NAPLÓ ............................................................................................................................................. 57 Mellékletek:
Hidraulikus és elektromos áramkör diagramok Ellenőrzési napló Megfelelőségi nyilatkozatok Pótalkatrészek kézikönyve
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
4. oldal
1
BEVEZETÉS
A jelen Használati és Karbantartási Kézikönyv általános útmutatásokkal szolgál a fedőlapon feltűntetett gépekhez. Ezért előfordulhat, hogy az alkatrészek, valamint a vezérlő- és biztonsági rendszerek leírása olyan alkatrészeket tartalmaz, amelyek nem találhatók meg az Ön gépén, mert azok opcionálisak vagy nem állnak rendelkezésre az adott modellnél. A műszaki fejlesztés tempójával való lépéstartás érdekében az AIRO-Tigieffe s.r.l. fenntartja magának a jogot a termék és/vagy a használati és karbantartási kézikönyv módosítására, a már leszállított gépek frissítése nélkül.
1.1
Jogi vonatkozások
1.1.1
A gép forgalmazása
Az EU (Európai Unió) tagországokban a gép az alábbiakkal együtt kerül forgalmazásra: - Az adott ország nyelvén íródott Használati és Karbantartási kézikönyv; - CE-jelzés a gépen; - CE megfelelőségi nyilatkozat. Nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy a Használati és Karbantartási Kézikönyv szerves része a gépnek, és ennek egy példányát, valamint a rendszeres ellenőrzéseket ellenőrző dokumentum példányait a gépen kell tárolni az ezek számára kialakított tároló részben. A gép tulajdonjogának átruházása esetén a gép mellé mindig mellékelni kell a használati és karbantartási kézikönyvet is.
1.1.2
Üzemképességi nyilatkozat, rendszeres ellenőrzések és a tulajdonjog átruházása
A tulajdonosra vonatkozó jogi kötelezettségek az üzembe helyezés országától függnek. Ezért a hatályban lévő eljárásokról érdeklődjön az adott ország ipari biztonságosságáért felelős szerveinél. A kézikönyv utolsó része egy ún. „Ellenőrzési napló”, amely megkönnyíti a műveletek és módosítások feljegyzését.
1.1.2.1
Üzemképességi nyilatkozat
OLASZORSZÁGBAN az Aerial Platform tulajdonosának értesítenie kell a helyi kompetens ISPESL-t (A munkahelyi balesetek megelőzésének nemzeti intézete) a gép használatáról. Ahhoz, hogy a gépet üzembe lehessen helyezni Olaszországban, küldje el a géphez mellékelt nyomtatványt tértivevényes ajánlott levélben. Az ISPESL hozzárendel egy Szériaszámot és kibocsát egy “Ellenőrzési füzetet”, amelyen csak a már használatban lévő gép felismerhető, vagy a Használati Kézikönyvből kikövetkeztethető adatai kerülnek feltűntetésre. Ezután az ISPESL elküld egy másolatot ugyanerről a füzetről a területi ellenőrző szerveknek (ASL/USL vagy ARPA), amelyek végrehajtják a rendszeres, kötelező ellenőrzéseket (évente).
1.1.2.2
Rendszeres ellenőrzések
A éves ellenőrzés kötelező, és akkor is végre kell hajtani, ha nem rendelkezik "Ellenőrzési füzettel". Olaszországban az Aerial Platform tulajdonosának a rendszeres ellenőrzésre úgy kell jelentkeznie, hogy elküld egy ajánlott levelet a helyi kompetens ellenőrző szervnek (ASL/USL vagy ARPA) legalább húsz nappal a vásárlás dátumától számítva az adott évben. Megjegyzés: Ha az érvényes ellenőrzési dokumentumok nélküli gép a szokványos ellenőrző szerv hatáskörén kívüli területre kerül, akkor a gép tulajdonoságnak az új terület kompetens ellenőrző szervéhez kell fordulnia az éves ellenőrzést illetően.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
5. oldal
1.1.2.3
A tulajdonjog átruházása
A tulajdonjog átruházása esetén (Olaszországban) az Aerial Platform új tulajdonosának értesítenie kell a gép tulajdonjogáról a helyi kompetens ellenőrző szervet (ASL/USL vagy ARPA) az alábbiak egy-egy példányának mellékelésével: - A gyártó által kiadott megfelelőségi nyilatkozat; - Az első tulajdonos által megszerzett üzemképességi nyilatkozat.
1.2
Rendeltetési cél
A jelen használati és karbantartási kézikönyvben ismertetett gép egy önhajtású munkaállvány, melynek rendeltetése személyek és anyagok (berendezések és építőanyagok) felemelése karbantartási, telepítési, tisztítási, festési, festék eltávolítási, homokfúvási, hegesztési, stb. műveletek elvégzése céljából. A maximálisan megengedett terhelés (amely modellfüggő – lásd a „Műszaki tulajdonságok” c. bekezdést) az alábbiak szerint alakul: - 80 kg személyenként; - 40 kg berendezésekhez; - a maradék teherbírás a használt anyagok számára van fenntartva. SEMMILYEN körülmények között se lépje túl a “Műszaki tulajdonságok” c. bekezdésben meghatározott maximális terhelést! Személyek felszállása, illetve szerszámok és építőanyagok felhelyezése az állványra kizárólag a hozzáférési pozícióból lehetséges (leeresztett állvány mellett). Szigorúan tilos a személyek felszállása, illetve a szerszámok és építőanyagok felhelyezése az állványra, ha az nincs hozzáférési pozícióban! Minden terhet a kosárban kell elhelyezni. Ne emeljen fel terheket úgy, hogy azok lelógnak az állványról vagy az emelőszerkezeten vannak (még akkor se, ha a maximális terhelhetőséget nem lépte túl). Ne szállítson nagy méretű paneleket, mivel ezek növelik a szélellenállást, ami a gép felborulásához vezethet. Amikor felemelt pozícióban helyezi át a gépet, ne tegye azt ki vízszintes terhelésnek (az állványon lévő kezelő ne húzzon köteleket, vezetékeket, stb.). Ha az állvány terhelhetőségét 25%-kal túllépi, a terheléskontroll rendszer megszakítja a gép üzemeltetését (lásd az “Általános használati útmutatások” c. fejezetet). A gép olyan helyeken nem üzemeltethető, ahol közúti járművek közlekednek. Mindig határolja körül a munkaterületet megfelelő jelzésekkel, amikor a gépet közterületen használja. Ne használja a gépet teherautók vagy egyéb gépjárművek vontatására.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
6. oldal
1.3
A gép ismertetése
A jelen használati és karbantartási kézikönyvben ismertetett gép egy önhajtású munkaállvány, amely a következőkkel van ellátva: - kerekekkel és támasztékokkal ellátott motoros váz; - egy vagy több hidraulikus hengerrel működtetett függőleges ollós emelőszerkezet (a hengerek száma a gép modelljétől függ); - manuálisan bővíthető platformmal ellátott kezelőállvány (a max. kapacitás a modelltől függ - lásd a "Műszaki tulajdonságok" c. fejezetet). A gép motoros váz segítségével tud mozogni (lásd az „Általános használati útmutatások” c. fejezetet). A kétkerék meghajtású modelleknél a váz két meghajtott hátsó kerékkel és két kormányozható első kerékkel van ellátva. A négykerék meghajtású modelleknél a váz két meghajtott hátsó kerékkel és két meghajtott és kormányozható első kerékkel van ellátva. Valamennyi meghajtott kerék el van látva pozitív logikás hidraulikus kézifékkel (amikor a meghajtásvezérlő-karok üres állásban vannak, a fék automatikusan aktiválódik). A gép ezen kívül fel van szerelve szintező emelőkkel a (kellő stabilitású) lejtőn való üzemeltetéshez. A gép minden esetben kellően stabil a vízszintes és megfelelően stabil talajon való üzemeltetéshez, az állvány pedig felemelhető akkor is, ha a szintező emelőket nem alkalmazza, és a gép kizárólag a négy defektmentes keréken nyugvó vázon áll. A szintező emelőkre csak egyenetlen, de kellően stabil talajon való üzemeltetés esetén van szükség. A szintező emelőket az állvány vezérlőpultjáról lehet szabályozni, ahol a gép szintben levését és a folyamatban lévő műveleteket figyelemmel lehet kísérni. A gép továbbá el van látva egy dőlésmérővel, amely megakadályozza az állvány emelését, ha az kb. 3 méter magasan van (az egyes modellek stabilitási határértékeit lásd a “Műszaki tulajdonságok” c. bekezdésben). A hidraulikus hengerek, amelyek a csuklós szerkezetet és a szintező emelőket mozgatják, el vannak látva mágnesszelepekkel vagy biztonsági szelepekkel. Ily módon a gép akkor sem mozdul el, ha az ellátó vezeték véletlenül eltörik. Az állvány el van látva védőkorláttal és ferde padlódeszkával az előírt magasságban (a védőkorlát magassága ≥ 1100 mm; a ferde padlódeszka magassága ≥ 150 mm).
1.4
Vezérlőállomások
A gép két vezérlőállomással van ellátva: - az állványon a gép normál használatához; - a vázon (vagy a földön) vészhelyzet esetére a gép leeresztéséhez vagy leállításához. A földön lévő vezérlőpult ezen kívül fel van szerelve egy kulcskapcsolóval, amely a vezérlőpult és a gép elindítására szolgál.
1.5
Áramellátás
A gépet az alábbi módokon lehet árammal ellátni: - egy akkumulátorokból és elektromos pumpából álló elektro-hidraulikus rendszerrel („-E” modellek); - egy robbanómotorral (a dízelmotoros modellek jelzése „-D”; a benzinmotoros modellek jelzése „-B”); - egy kettős üzemű, elektromos/robbanómotoros rendszerrel (a kettős üzemű, elektromos/dízel modellek jelzése „E/D”; a kettős üzemű, elektromos/benzin modellek jelzése „E/B”). A hidraulikus és elektromos rendszerek minden esetben el vannak látva a szükséges védelemmel (lásd a kézikönyv mellékletében található elektromos és hidraulikus áramkör diagramokat). Ne használja a gépet a rendeltetési céljától eltérő feladatokra. A gépet a helyi szabályozásokkal összhangban selejtezze le.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
7. oldal
1.6
Azonosítás
A gép beazonosításához, amely a pótalkatrészek és a szervizelés szempontjából lényeges, a gép szériaszám-tábláján feltűntetett információkat használja. Amennyiben ez a tábla (vagy a gépen elhelyezett különböző matricák) elveszett vagy olvashatatlan, minél hamarabb pótolja azt. Arra az esetre, ha a gép azonosítása nem megoldható a tábla segítségével, a szériaszám magán a vázon is megtalálható. A szériaszámot tartalmazó tábla és matrica helyét illetően tekintse meg az alábbi képeket. A gép főadatai, amelyekre ez a kézikönyv hivatkozik, az alábbi mezőkben találhatók: Modell.................................………….
Váz:…....................................………... Év:…...................................…………...
Fig.1
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
8. oldal
1.7
A főalkatrészek elhelyezkedése Az alábbi ábra a gépet és annak főalkatrészeit mutatja. 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20)
Vezérlőpanel; Elektromos vezérlőegység; Hidraulikus vezérlőegység; Hidraulikus meghajtású motorok; Haladás szabályozó hidraulikus egység (menettábla); 220V aljzat; Vízmérték a gép dőlésének vizuális ellenőrzéséhez; Emelőhengerek; Akkumulátor; Szervo; Dőlésmérő; Manuális pumpa vészhelyzet esetére; Szintező hengerek; Oszcilláló tengely; Üzemanyagtank; LPG-tartály („-B/G” modellek); Robbanómotor; M1 mikrokapcsoló; M1 S mikrokapcsoló; M3 mikrokapcsoló (opcionális).
2. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
9. oldal
2
A STANDARD GÉPEK MŰSZAKI TULAJDONSÁGAI Megnevezés
SF820-4WD SF1000-4WD
Max. munkamagasság – m – Max. járómagasság – m – Max. kapacitás – kg – Személyek max. száma az állványon Max. állvány bővítés – Standard – m – Max. kapacitás kibővített állvánnyal – Standard – kg – Személyek max. száma kibővített állvánnyal – Standard Max. állvány bővítés – Opcionális – m – Max. kapacitás kibővített állvánnyal – Opcionális – kg – Személyek max. száma kibővített állvánnyal – Opcionális Max. magasság haladáskor – m – Max. állvány méret – Standard – mm – Max. állvány méret – Opcionális – mm – Max. hidraulikus nyomás – bar – Kerékméret – mm – Keréktípus (*) Max. üzemi hőmérséklet – °C – Min. üzemi hőmérséklet – °C – Stabilitás határértékek: Hosszanti dőlés – fok – Keresztirányú dőlés – fok – Max. szélerő (**) – m/s – Dízelmotor (D modell) – HATZ 3W35 Dízelmotor típusa Max. motorteljesítmény – kW – Indító akkumulátor – Standard – V/Ah – Max. menetsebesség – m/s – Min. menetsebesség – m/s – Dízelolaj-tank kapacitás – l – Olajtank kapacitás – l – Max. dőlésszög – % – Térfogat - m3 Géptömeg terhelés nélkül (***) – kg – Max. terhelés egy keréken – kg – Dízelmotor (D modell) – HATZ 2G40 Dízelmotor típusa Max. motorteljesítmény – kW – Indító akkumulátor – Standard – V/Ah – Max. menetsebesség – m/s – Min. menetsebesség – m/s – Dízelolaj-tank kapacitás – l – Olajtank kapacitás – l – Max. dőlésszög – % – Térfogat - m3 Géptömeg terhelés nélkül (***) – kg – Max. terhelés egy keréken – kg –
Használati és karbantartási kézikönyv
10,3 8,3 450 2 0,85 300
12,2 10,2 450 2 0,85 300
2
2
1,5
1,5
150
150
1
1
5 1400 x 3210 1400 x 3860 180 Ø 565 23 x 8,50-12 + 50° - 5°
5 1400 x 3210 1400 x 3860 180 Ø 565 23 x 8,50-12 + 50° - 5°
3° 1,5° 12,5
3° 1,5° 12,5
HATZ 3W35 17,4 3000 rpmen 12/85 o 12/100 1,1 0,16 24 63 30 11,8 2950 915
HATZ 3W35 17,4 3000 rpmen 12/85 o 12/100 1,1 0,16 24 63 30 12,4 3200 915
HATZ 2G40 14,6 3000 rpmen 12/85 o 12/100 1,1 0,16 24 63 30 11,8 2950 915
HATZ 2G40 14,6 3000 rpmen 12/85 o 12/100 1,1 0,16 24 63 30 12,4 3200 915
Önhajtású állványok
10. oldal
(*) Defektmentes, poliuretán habbal töltött standard kerék. (**) 12,5 m/s-os vagy nagyobb szélsebesség esetén a gép szabadtéren is használható; 0 m/s-os szélsebesség esetén a gép KIZÁRÓLAG BELTÉRBEN használható. (*) Bizonyos esetekben az értékhatár eltérhet. Mindig a gépen feltűntetett érték a mérvadó. ND = A kézikönyv publikálásakor nem állt rendelkezésre adat. ---- = Nem elérhető opcionális elemként. A zajtesztek a lehető legkedvezőtlenebb körülmények között lettek végrehajtva a kezelőre gyakorolt hatások tanulmányozása céljából. A munkaterületen mért akusztikus nyomásszint (A) nem haladja meg a 110 dB(A) értéket. Ami a vibrációt illeti, normál munkakörülmények között: - a felső végtagokra gyakorolt, a gyorsulás frekvenciájának megfelelő rms. érték kisebb, mint 2,5 m/sec 2; - az alsó végtagokra gyakorolt, a gyorsulás frekvenciájának megfelelő rms. érték kisebb, mint 0,5 m/sec 2.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
11. oldal
3 3.1
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Áramellátás
A elektromos és hidraulikus körök, valamint az üzemanyag-ellátó kör el van látva biztonsági eszközökkel, amelyeket a gyártó beállított és elzárt.
Az elektromos és hidraulikus rendszerhez ne nyúljon és ne módosítsa azt!
3.2 -
-
A munka és a karbantartás során betartandó szabályok Mindig viseljen az aktuális ipari egészségügyi és biztonságossági szabályoknak megfelel ő védőöltözőket (a védősisak és a biztonsági szíj használata KÖTELEZŐ. Lásd az alábbi képet). A gép csak jól megvilágított helyen, sík és stabil talajon használható. A szükséges fényviszonyok megléte nélkül a gép nem üzemeltethető. Ne használja a robbanómotort (dízel vagy benzines) beltérben vagy kellő szellőztetés nélküli helyiségben. A gép használatbavétele előtt ellenőrizze annak állapotát. A karbantartási műveletek során a hulladékot az aktuális szabályzatoknak megfelelően selejtezze le, ne szennyezze a környezetet. Ne hajtson végre szerviz vagy karbantartási műveleteket addig, amíg a gép csatlakoztatva van az áramforráshoz. Tartsa be a következő bekezdésekben ismertetett instrukciókat. A robbanómotor (dízel vagy benzines) karbantartásánál alkalmazza a jelen kézikönyvben ismertetet instrukciókat és a robbanómotor kézikönyvében megadottakat. Az elektromos és hidraulikus rendszerek közelében ne használjon tüzet vagy nyílt lángot. Az állvány rendeltetési célja személyek felemelése; ezért meg kell felelnie az ilyen típusú gépekre vonatkozó aktuális helyi szabályozásoknak. Ne növelje a maximálisan megengedett magasságot állványok, létrák vagy egyebek segítségével. Ne használja a gépet daruként. Ne használja a gépet emelőszerkezetként és/vagy liftként. Óvja a gépet (főleg az állvány vezérlőpaneljét) és a kezelőt veszélyes munkakörülmények esetén (festés, festék eltávolítás, homokfúvás, mosás, stb.). Szélsőséges időjárási körülmények között a gép nem használható (a „Műszaki tulajdonságok” c. részben meghatározott szélsebesség-határt túllépő vihar esetén). Eső esetén, vagy ha a gépet leparkolja, mindig takarja le az állványon lévő vezérlőpanelt a mellékelt ponyvával. Ne használja a gépet olyan helyen, ahol tűz- vagy robbanásveszély áll fenn. A gép szintező emelőkkel történő használata előtt MINDIG ellenőrizze a talaj stabilitását és a szintező emelők megfelelő működését úgy, hogy teljesen leereszti azokat, és megnézni, hogy a helyükön maradnak-e és a talaj nem süpped-e be. A szintező emelők alkalmazása során mindig helyezzen erős fadeszkákat a szintező emelőtámasztékok alá, hogy a terhelés nagyobb területen oszoljon el. A gép mosásához ne használjon nagynyomású vízsugarat (nagynyomású tisztítót). Dízelmotor hiba esetén keresse fel a legközelebbi szervizközpontot. Ne hajtson végre javításokat az égési sérülések és a gép megrongálódásának elkerülése érdekében.
3. ábra Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
12. oldal
3.3 3.3.1
Biztonsági előírások Általános Csak a jelen kézikönyvet alaposan átolvasó felnőttek kezelhetik a gépet. A nagyfeszültségű vezetékektől legalább 5 méter távolságban használja a gépet (és ne használja élő vezetékek közelében sem).
A gépet a „Műszaki tulajdonságok” c. részben meghatározott terhelési előírásoknak megfelelően használja. Az állványon tartózkodható személyek maximális száma és az állvány teherbírása az azonosító táblán található. A szintező emelők alkalmazásával nem nő a gép teherbírása. Szigorúan tilos a személyek felszállása, illetve a szerszámok és építőanyagok felhelyezése az állványra, ha az nincs hozzáférési pozícióban! NE használjon gép elemeket a földi csatlakozásokhoz, amikor hegesztés folyik az állványon. A szintező emelők alkalmazása esetén az állvány felemelése előtt mindig ellenőrizze, hogy a gép négy ponton támaszkodik (támasztékokon és kereken, vagy csak támasztékokon). Egy automatikus rendszer megakadályozza az állvány felemelését, ha az egyik támaszték nem nyugszik megfelelően a talajon. Ne használja a robbanómotoros gépeket („-D”, „-B” és „-B/G” modellek) beltérben vagy kellő szellőztetéssel nem rendelkező helyiségben. A géptulajdonos és/vagy a biztonságért felelős személy a felelős azért, hogy ellenőrizze, hogy a kezelő megfelelően képzett-e a gép használatára. A géptulajdonos és/vagy a biztonságért felelős személy a felelős azért, hogy ellenőrizze, hogy a karbantartási és javítási műveleteket képzett személy hajtja-e végre.
3.3.2
Kezelés A gép elmozdítása előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a gép nincs csatlakoztatva az áramforráshoz. A szintező emelőkkel ellátott gépek fel vannak szerelve négy mikrokapcsolóval, amelyek megakadályozzák a gép elindítását, ha a szintező emelők nincsenek teljesen behúzva. Az instabilitás elkerülése érdekében a gépet egyenletes, stabil talajon használja. Az állvány felemelése előtt ellenőrizze az állvány dőlésfokát az állványon található vízmértékkel. A gép felborulásának elkerülése érdekében tartsa be a “Műszaki tulajdonságok” c. rész “Stabilitás határérték” pontjánál meghatározott max. dőlésszöget. A lejtőn való haladást azonban a lehető legnagyobb körültekintéssel kell végrehajtani. Az állvány felemelésének pillanatában (a határérték modellenként eltérő) a biztonsági menetsebesség automatikusan aktiválódik. Felemelt állvánnyal csak sík talajon haladjon, ügyelve a gödrökre és bukkanókra, és a gép méreteit szem előtt tartva. Ha felemelt állvánnyal halad, a kezelők nem tehetik ki az állványt vízszintes terhelésnek (az állványon lévő kezelők nem húzhatnak köteleket, vezetékeket, stb.). A gép nem használható közúton való személyszállításra. Ne használja anyagszállításra (lásd az 1.2es bekezdést – „Rendeltetési cél"). Ellenőrizze, hogy a munkaterületen nincsenek-e akadályok vagy egyéb veszélyes elemek. Legyen különös figyelemmel a gép feletti területre az emelés során az ütközések elkerülése érdekében.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
13. oldal
3.3.3
Üzemeltetési eljárások A gép fel van szerelve egy terhelésérzékelő kontroll rendszerrel, amely túlterhelés esetén leállítja az állványt. Az állványműveletek csak a azután folytathatók, hogy a túlsúly meg lett szűntetve. Ha a hangjelzés és a piros lámpa az állvány vezérlőpaneljén bekapcsol, a gép túlterhelt (lásd az általános használati útmutatásokat tartalmazó bekezdést). A műveletek folytatásához el kell távolítani a fölös terhet. A gép fel van szerelve egy dőléskontroll rendszerrel, amely instabil pozícióban letiltja az emelést. A munkálatok csak azután folytathatók, hogy a gép stabil pozícióba lett helyezve. Ha a hangjelzés és a piros lámpa az állvány vezérlőpaneljén bekapcsol, a gép dőlése nem megfelelő (lásd az általános használati útmutatásokat tartalmazó bekezdést). A műveletek folytatásához helyezze a gépet stabil pozícióba. Ne hajoljon ki az állvány védőkorlátján. Kerülje a szélsőséges időjárási körülményeket, főleg az erős szelet. Közterületen való munkálatok során határolja körül a munkaterületet korlátokkal vagy más, megfelelő jelzésekkel. Ne használja a robbanómotort (dízel vagy benzines) beltérben vagy kellő szellőztetés nélküli helyiségben. A munkafolyamat elkezdése előtt, amikor a motor le van állítva és hideg, ránézéssel ellenőrizze az üzemanyagszintet (a „-B” és „-B/G” modelleknél csak min. 87-es oktánszámú ólommentes benzin; a „-D” és „-E/D” modelleknél dízelolaj) és válassza ki a használni kívánt üzemanyagot az elektromos vezérlőegységen található üzemanyag-választó segítségével (csak a B/G modellek esetén). Ha az üzemanyagot után kell tölteni (a „-B” és „-B/G” modelleknél min. 87-es oktánszámú ólommentes benzin, a „-D” és „-E/D” modelleknél dízelolaj), ügyeljen rá, hogy ne töltse a tankot csordultig és hogy ne kerüljön üzemanyag a vázra. Amennyiben az üzemanyag kifolyik, azonnal törölje azt fel egy tiszta ronggyal. Ha szükséges („-B/G” modellek), cserélje ki az LPG-tartályt egy újra, ügyelve a maximális méretek (lásd a „Műszaki tulajdonságok” c. fejezetet) és az alábbi instrukciók betartására. Mindig ellenőrizze, hogy az LPG-tartály rögzítése és stabilitása, valamint az adagoló cső tömítésének állapota megfelelő-e. Ügyeljen rá, hogy a kezelőn kívül más személyek ne tartózkodjanak a gép közelében. Az állvány mozgatásakor vagy a támasztékok használatakor a kezelőnek különösen nagy odafigyeléssel kell lennie a közelben tartózkodó személyekre. Ezek pozícióját a szintező hengereken található mikrokapcsolók szabályozzák. A hengerek leeresztésekor a haladás letiltásra kerül. A haladáshoz a támasztékokat teljesen be kell húzni. A nem megfelelő használat elkerülése érdekében a szintező hengerekkel ellátott gépek el vannak látva megfelelő mikrokapcsolókkal, amelyek ellenőrzik az állvány pozícióját. Amikor az állvány (kb.) 3 méter magasan van a talajtól, a szintező hengerek nem használhatók. Az állványt csak akkor emelje fel, ha a gép sík és stabil talajon nyugszik. A géppel csak akkor haladjon felemelt állvány mellett, ha a talaj sík és stabil. A munkaszerszámokat mindig biztonságos helyre helyezze, hogy azok ne essenek le és okozzanak sérülést a földön tartózkodóknak. Az egyes munkaműveleteket követően mindig vegye ki a kulcsot a vezérlőpanelből és tartsa azt biztonságos helyen annak megakadályozása érdekében, hogy illetéktelen személyek ne használhassák a gépet. A benzinmotoros modellek (“-B” és “-B/G”) el vannak látva egy tűzoltó készülékkel, amely könnyen hozzáférhető vészhelyzet esetén. Tűz esetén oldja fel a tűzoltó készülék zárját, és irányítsa a sugarat a tűz bázisára. A tulajdonos felelőssége a tűzoltó készülék KÖTELEZŐ rendszeres ellenőrzéseinek és/vagy a készülék cseréjének végrehajtása a helyi hatályban lévő szabályozásoknak megfelelően.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
14. oldal
3.3.4
Szélsebesség a Beaufort táblázat szerint
A szélsebesség egyszerű megállapításához használja az alábbi táblázatot. Felhívjuk figyelmét, hogy az egyes géptípusok maximális limitje A STANDARD GÉPEK MŰSZAKI TULAJDONSÁGAI c. táblázatban tekinthető meg. Azok a gépek, amelyek maximális széllimitje 0 m/s, beltéri egységek. Ezeket a gépeket akkor sem szabad a szabadban használni, ha nem fúj a szél. Beaufort szám
Szélsebe sség (km/h)
Szélsebe sség (m/s)
Megnevezés
Tengeri viszonyok
0
0
<0.28
Nyugodt
Sík felületű
1
1-6
0.28–1.7
Enyhe fuvallat
2
7-11
1.7–3
Enyhe szellő
3
12-19
3–5.3
Lágy szellő
Taréj nélküli fodrok. Kis hullámocskák. Sima fodrok, nem törik meg. Nagy hullámocskák. A fodrok kezdnek megtörni; elvétve fehér taréjok. Kis hullámok.
A por és a szabadon lévő papírok megemelkednek. A kisebb faágak elkezdenek mozogni. A kisebb fák lengedeznek.
4
20-29
5.3–8
Közepes szellő
5
30-39
8.3-10.8
Friss szellő
Valamivel (1,2 m) hosszabb hullámok. Némi hab és permet.
6
40-50
10.8-13.9
Erős szellő
Nagy hullámok habos taréjjal és némi permettel.
7
51-62
13.9-17.2
Enyhe/közepe s orkán
A tenger feltámad és habos.
8
63-75
17.2-20.9
Mérsékelten magas hullámok megtörő taréjokkal, amelyek tajtékoznak. A tenger habos.
20.9-24.2
Erős orkán
Magas hullámok (6-7 m) sűrű habbal. A hullámtaréjok kezdenek átfordulni. Jelentős mennyiségű permet. Nagyon nagy hullámok. A tenger felülete fehér és jelentősen hánykolódik. A látótávolság csökken.
Friss orkán
9
76-87
10
88-102
24.2-28.4
Teljes orkán / Vihar
11
103-117
28.4-32.5
Erős vihar
Rendkívül magas hullámok.
Hurrikán
Hatalmas hullámok. A levegő habbal és permettel teli. A tenger teljesen fehér és permetes. A látótávolság erősen csökken.
12
>117
>32.5
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
Szárazföldi viszonyok Nyugodt. A füst függőlegesen száll. A szélmozgás látható a füstnél. A szél érezhető a bőrön. A levelek susognak. A levelek és az apróbb dolgok folyamatos mozgásban vannak.
A nagyobb faágak mozognak. A szél fütyül. Az esernyőt nehéz megtartani. A fák minden része mozgásban van. Nehézkes a széllel szemben haladni. A gallyak letörnek a fákról. Az autók csúszkálnak az úton. A nagyobb ágak letörnek a fákról, az építkezési/ideiglenes jelzéseket és úttorlaszokat elfújja a szél, a szél megrongálja a cirkuszi sátrakat. A fák kettéhasadnak vagy gyökerestől kicsavarja őket a szél, a facsemeték elgörbülnek és/vagy eldeformálódnak, a gyengén tartó aszfaltdarabokat és tetőcserepeket lefújja a szél. Az élővilág megrongálódik, a legtöbb tetőcserép kisebb sérüléseket szenved, a lapos tetőkről lefújja a kavicsot. Az élővilág jelentős és széleskörű rongálódása, néhány betört ablak, a mobil épületek, valamint a gyengén megépített kunyhók és istállók szerkezetének megrongálódása.
15. oldal
Az alábbi ábrák az állvány munkaterületét ábrázolják a váz rögzített pozíciója mellett. Tanulmányozza át ezeket az ábrákat annak érdekében, hogy a vázat úgy helyezze el, hogy a munkaterületen ne legyenek akadályok.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
16. oldal
4
ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ELŐZETES ELLENŐRZÉSEK
A gép teljesen összeszerelve kerül forgalomba, ezért az valamennyi funkciót teljes biztonsággal képes végrehajtani. A gép működésének tesztelésére nincs szükség. A gép lerakodásához tekintse meg a “Kezelés és szállítás” c. bekezdésben leírtakat. Helyezze a gépet stabil, és a maximálisan megengedett dőlést (lásd “Stabilitás értékhatárok”) meg nem haladó talajra. A gép vázán található egy vízmérték és egy dőlésmérő, amelyekkel ellenőrizni lehet a gép hosszanti és keresztirányú dőlésfokát. A gép használata előtt olvassa el a jelen kézikönyvben és az állvány tábláján található instrukciókat. Mielőtt bármilyen műveletbe kezdene, ellenőrizze a gép állapotát (ránézéssel), és tekintse meg az üzemeltetési korlátokat a táblán. Biztonsági okokból kifolyólag a „-B/G” széria LPG-tartály nélkül vagy teljesen üres tartállyal kerül forgalomba. A tartály felszerelését illetően olvassa el a jelen kézikönyvben szereplő instrukciókat. Olyan tartályt használjon, amely megfelel a “Műszaki tulajdonságok” c. fejezetben meghatározott maximális méretkorlátoknak. Az LPG-tartály felszerelését követően és a gép üzembe helyezése előtt ellenőrizze a tartály rögzítését és stabilitását, valamint győződjön meg róla, hogy a gázadagoló csövek nem szivárognak. Az üres tartályok újratöltését szakembernek kell elvégeznie.
4.1
A gép használata előtt
A gép használata előtt a kezelőnek mindig ellenőriznie kell ránézéssel, hogy: - az akkumulátor teljesen fel van-e töltődve; - az olajszint a min. és a max. jelzések között van-e (leeresztett állvány mellett); - a gép minden műveletet biztonságosan végrehajt-e; - a kerekek és a hajtásrendszer megfelelően rögzítve vannak-e; - a kerekek jó állapotban vannak-e; - a védőkorlátok az állványhoz vannak-e rögzítve és az önzáródó kapuk megvannak-e; - a szerkezeten nem láthatók-e egyértelmű sérülések (ellenőrizze az emelőszerkezet hegesztéseit); - az instrukciós táblák tökéletesen olvashatók-e; - a vezérlőszervek tökéletesen működnek-e az állványon és a földön (beleértve a „halott ember” rendszert is).
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
17. oldal
5
ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÁSOK
A gép használatbavétele előtt olvassa át alaposan ezt a fejezetet.
5.1
Állvány vezérlőpanel
5. ábra A) A1) A2) B) C) D) E) F) G) H I) L) M N) O) P) Q) R) S)
Analóg haladás- és kormányzásvezérlő botkormány Balra kanyarodás vezérlőkapcsoló Jobbra kanyarodás vezérlőkapcsoló Analóg emelő/leeresztő vezérlőkar Csúszó platform kinyújtására/behúzására szolgáló analóg vezérlőkar (NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE) Elülső kitolható állvány kinyújtására/behúzására szolgáló analóg vezérlőkar (NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE) Hátsó kitolható állvány kinyújtására/behúzására szolgáló analóg vezérlőkar (NEM ÁLL RENDELKEZÉSRE) Menetsebesség-választó Dízelmotor-indító kapcsoló Dízel/elektromos áramforrás kiválasztó (opcionális) Egyfázisú/háromfázisú elektromos pumpa indító/leállító gomb (opcionális) Differenciálzár gomb (soros/párhuzamos kapcsolat a motorokhoz) Kézi kürt Vészleállító gomb Állomás figyelmeztető lámpája Csúszó platform pozíciójának figyelmeztető lámpája (csak csúszó állvánnyal ellátott gépeken) Alacsony telepszint figyelmeztető lámpa – Elektromos modelleken „Haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa Veszélyre figyelmeztető lámpa (instabil pozíció és hibajelző) Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
18. oldal
T) U) V) ZA) ZB) ZC) ZD) ZE)
„Emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa Túlterhelés figyelmeztető lámpa Dízelmotor hiba / alacsony üzemanyagszint figyelmeztető lámpa – Robbanómotoros modelleken Kézi szintező emelő vezérlőkapcsolók (opcionális) Szintező emelő pozíció figyelmeztető lámpák (opcionális) Automatikus szintezés vezérlőkapcsoló (opcionális) „Halott ember” gomb „Halott ember” pedál - OPCIONÁLIS
A haladási, emelési és (opcionális) állvány kinyújtási/behúzási műveleteket az A-B-C-D-E analóg botkormányokkal lehet szabályozni; ily módon a menetsebesség beállítható a megfelelő vezérlővel. A mozgás közbeni hirtelen rázkódások elkerülése érdekében célszerű lassan, óvatosan kezelni az analóg botkormányokat. Biztonsági okokból kifolyólag a vezérlők használata előtt meg kell nyomni a “halott ember” gombot (ZD, vagy “halott ember” pedált – ZE). Ha az (opcionális) halott ember pedált véletlenül lenyomja a gép vezérlése közben, a mozgás azonnal leállításra kerül. VIGYÁZAT! A “halott ember” gomb (ZD) aktiválása után a zöld LED (O) elkezd folyamatosan világítani, és 2 másodpercen belül működésbe kell hozni a vezérlőket. Ha ezt nem teszi meg, akkor a vezérlőállomás letiltásra kerül, és az állapotról villogó zöld LED (O) tájékoztat. A gép ismételt működésbe hozásához nyomja meg újból a “halott ember” gombot (ZD); a zöld LED (O) elkezd folyamatosan világítani, és a következő 2 másodpercre a vezérlők aktívvá válnak. Miután a zöld LED (O) kigyulladt, a „halott ember” gombot (ZD) elengedheti. CSAK A “HALOTT EMBER” PEDÁLLAL ELLÁTOTT GÉPEKNÉL (OPCIONÁLIS): Ha az (opcionális) “halott ember” pedált több, mint 10 másodpercig lenyomva tartja úgy, hogy közben nem hozza működésbe a vezérlőket, a vezérlőállomás letiltásra kerül. Erről az állapotról egy villogó zöld LED (O) ad tájékoztatást. A gép ismételt működésbe hozásához eressze fel, majd nyomja le újból a pedált; a zöld LED (O) elkezd folyamatosan világítani, és a következő 10 másodpercre a vezérlők aktívvá válnak. Szigorúan tartsa be a következő bekezdésekben megadott instrukciókat, valamint a korábbi és későbbi bekezdésekben ismertetett biztonsági előírásokat. Alaposan olvassa át a következő bekezdéseket annak érdekében, hogy tisztában legyen a be-/kikapcsolási műveletekkel, valamint a műveletekkel és azok helyes alkalmazásával. Mielőtt a gépet mozgásba hozná ellenőrizze, hogy a közelben nem tartózkodnak-e emberek; függetlenül attól, hogy a közelben tartózkodnak-e emberek, mindig a legnagyobb körültekintéssel járjon el.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
19. oldal
5.1.1 5.1.1.1
Haladás és kanyarodás Haladás
A gép mozgásba hozásához egymás után, sorban végre kell hajtani az alábbi műveleteket: a) nyomja meg a „halott ember” gombot (ZD, vagy pedált – ZE (opcionális)) az állványon; ennek aktiválását egy folyamatosan világító zöld LED (O) jelzi; amikor a zöld LED elkezd világítani, a „halott ember” gombot (ZD) elengedheti; b) a zöld LED (O) kigyulladását követő 2 másodpercen belül (a pedál (ZE) használata esetén 10 másodpercen belül) tolja az A analóg botkormányt előre (előrehaladáshoz) vagy hátra (hátrahaladáshoz). FIGYELEM!! A haladási és kanyarodási műveletek ugyan egyszerre is végrehajthatók, de azok hozzá vannak kapcsolva más mozgás vezérlőkhöz (felemelés/leeresztés/kinyújtás/behúzás/szintező emelők). A haladás vezérlése csak akkor aktív, ha a zöld „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R) VILÁGÍT. Ha NEM világít, a haladás vezérlése le van tiltva. Lásd a „Figyelmeztető lámpák” c. bekezdést. Teljesen leeresztett állvány mellett a menetsebesség-választó (F) és/vagy a differenciálzár gomb (L) segítségével választani lehet különböző menetsebességek közül. Mivel a gép váza merev, ezért egyenetlen talajon való haladáskor előfordulhat, hogy a két meghajtott kerék közül az egyik felemelkedik és abszorbeál minden olajkapacitást és forgást. Ebben a pozícióban a gép nem tud haladni. Ez esetben nyomja meg a differenciálzár gombot (L). MEGJEGYZÉS: A maximális menetsebesség eléréséhez állítsa a sebességválasztót (F) III állásba, nyomja le a differenciálzár gombot (L), és nyomja le az A analóg botkormányt. Nagy meredekségű emelkedőn való üzemeltetéshez (pl. a gép teherautóra való felrakodásakor) állítsa a sebességválasztót (F) I (elektromos modellek esetén) ill. III (robbanómotoros modellek esetén) állásba. Nagy meredekségű lejtőn való üzemeltetéshez (pl. a gép teherautóról való lerakodásakor) állítsa a sebességválasztót (F) I állásba (minden modell esetén). Amikor az állvány fel van emelve, a biztonsági menetsebesség automatikusan aktiválódik, így se a sebességválasztó (F), se pedig a differenciálzár gomb (L) nem aktív. TILOS a gépet felemelt állvánnyal vezetni, ha a talaj nem sík és egyenletes. FIGYELEM!! A differenciálzár gombot (L) akkor kell használni, ha a gépet egyenetlen talajon vezeti, ha az egyik meghajtott kerék elemelkedik a talajtól és abszorbeál minden átviteli erőt, valamint ha gyorsan kíván előrehaladni. Kanyarodás közben ne tartsa lenyomva a gombot.
5.1.1.2
Kanyarodás
Kanyarodáshoz nyomja meg az analóg haladásvezérlő botkormányon található A1 vagy A2 gombot (a balra ill. jobbra kanyarodáshoz). A kormányzás-vezérlést is a „halott ember” gombbal lehet működésbe hozni (vagy a „halott ember" pedállal opcionális), és csak akkor használható, ha: - a vezérlőállomás zöld figyelmeztető LED-je (O) folyamatosan világít; - a zöld „haladás engedélyezve” figyelmeztető LED (R) VILÁGÍT.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
20. oldal
5.1.2
Állvány felemelése/leeresztése
Az állvány felemeléséhez és leeresztéséhez használja a B analóg kart. A végrehajtani kívánt mozgás eléréséhez végezze el egymás után, sorrendben az alábbi műveleteket: a) nyomja meg a „halott ember” gombot (ZD, vagy pedált – ZE (opcionális)) az állványon; ennek aktiválását egy folyamatosan világító zöld LED (O) jelzi; amikor a zöld LED elkezd világítani, a „halott ember” gombot (ZD) elengedheti; b) a zöld LED (O) kigyulladását követő 2 másodpercen belül (a pedál (ZE) használata esetén 10 másodpercen belül) tolja a B analóg kart előre (felemeléshez) vagy hátra (leeresztéshez). A botkormánnyal az állvány felemelésének sebessége finoman beállítható. Az állvány leeresztésének sebessége nem módosítható. FIGYELEM!! Az állványfelemelési műveletet kizárólag megfelelően stabil és sík felületen végezze. Az emelés vezérlése csak akkor aktív, ha a zöld „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T) VILÁGÍT. Ha NEM világít, az emelés vezérlése le van tiltva. Lásd a „Figyelmeztető lámpák” c. bekezdést.
5.1.3
A szintező emelő vezérlése
Egyes modellek fel vannak szerelve négy szintező hengerrel, amelyek segítségével a gép lejtős talajon is elhelyezhető. FIGYELEM!! Az állványemelési művelet előtt mindig ellenőrizze a talaj stabilitását. Helyezzen erős fadeszkákat a szintező emelőtámasztékok alá, hogy a teher nagyobb területen oszoljon el. Egy automatikus rendszer megakadályozza az állvány felemelését, ha az egyik támaszték nem nyugszik megfelelően a talajon. A szintező emelőtámasztékok akkor nyugszanak a talajon, ha mindegyik figyelmeztető lámpa (ZB) VILÁGÍT. Ezek pozícióját a szintező hengereken található mikrokapcsolók szabályozzák. Leeresztett hengerek mellett – még akkor is, ha azok nem nyugszanak a talajon – a haladás le van tiltva. Ha a támasztékok nem nyugszanak a talajon és teljesen behúzva sincsenek, a figyelmeztető lámpák (ZB) villognak. A haladáshoz a támasztékokat teljesen be kell húzni. Amikor a figyelmeztető lámpák (ZB) kialszanak, a támasztékok teljesen be vannak húzva. A nem megfelelő használat elkerülése érdekében a szintező hengerekkel ellátott gépek el vannak látva megfelelő mikrokapcsolókkal, amelyek ellenőrzik az állvány pozícióját. Amikor az állvány (kb.) 3 méter magasan van a talajtól, a szintező hengerek nem használhatók. A szintező hengerek állapotát a figyelmeztető lámpák (ZB) jelzik. Lásd a „Figyelmeztető lámpák” c. bekezdést.
5.1.3.1
A szintező emelő kézi vezérlése
A szintező hengerek behúzásához/leeresztéséhez a négy vezérlőkart (ZA) kell használni. Ha a karokat (ZA) hátrahúzza, a szintező támasztékok leereszkednek, ha pedig előretolja, a szintező támasztékok behúzódnak. A szintező emelők kézi vezérlését szintén a “halott ember” gomb hozza működésbe (vagy a “halott ember” pedál – opcionális). A vezérlőkarok (ZA) és a hozzájuk tartozó figyelmeztető lámpák (ZB) az adott szintező hengerekért felelősek: - A kar/figyelmeztető lámpa = Bal első szintező henger; - B kar/figyelmeztető lámpa = Jobb első szintező henger; - C kar/figyelmeztető lámpa = Bal hátsó szintező henger; - D kar/figyelmeztető lámpa = Jobb hátsó szintező henger;
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
21. oldal
5.1.3.2
A szintező emelő automatikus vezérlése (OPCIONÁLIS)
A gép opcionálisan felszerelhető egy automatikus szintező rendszerrel. A rendszer kétféle üzemmódban használható: - kézi üzemmód (lásd az előző bekezdést) - automatikus üzemmód. Az AUTOMATIKUS SZINTEZÉSHEZ húzza hátra a ZC vezérlőkart. A vezérlőrendszer a szintezőhengereket egyenként beállítja úgy, hogy a gép szintben legyen. A szintezés akkor megfelelő, ha: - mind a négy figyelmeztető lámpa (ZB) világít; - a dőlésre figyelmeztető lámpa (S) kialszik (ha a szintezés előtt az instabilitás következtében bekapcsolt a figyelmeztetés) és ezzel egy időben az „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T) kigyullad. A támasztékok AUTOMATIKUS BEHÚZÁSÁHOZ tolja előre a ZC vezérlőkart. A vezérlőrendszer ekkor az összes támasztékot teljesen behúzza. A behúzási folyamat akkor ér véget, amikor minden figyelmeztető lámpa (ZB) kialszik. A szintező emelők automatikus vezérlését szintén a “halott ember” gomb hozza működésbe (vagy a “halott ember” pedál – opcionális). Automatikus szintezésnél a rendszer megpróbálja a gépet ±0,4°-os hosszanti és keresztirányú dőlés közé hozni. A rendszer addig állítgatja a támasztékokat, amíg a gép e tűréshatáron belülre nem kerül. Ha az automatikus rendszer nem képes a gép szintjét a tűréshatáron belülre hozni, de a négy támaszték stabilan nyugszik a talajon és a gép stabilitása megfelelő a dőlésmérő szerint, a zöld “emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T) akkor is kigyullad és az emelés végrehajthatóvá válik. Túlzott hosszanti és/vagy keresztirányú dőlés esetén előfordulhat, hogy az automatikus szintező nem képes a gépet szintbe hozni.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
22. oldal
5.1.4 5.1.4.1
Az állvány vezérlőpanel egyéb funkciói Az elektromos/robbanómotoros meghajtás közötti váltás (OPCIONÁLIS)
Néhány modellen a meghajtás típusa kiválasztható a H kapcsoló segítségével. Állítsa ELECTRIC (elektromos) állásba az elektromos meghajtás (akkumulátor vagy elektromos tápkábel) használatához; állítsa THERMIC (robbanómotoros) állásba a robbanómotoros meghajtás (E/D modelleknél dízelmotor, E/B modelleknél benzinmotor) használatához.
5.1.4.2
Elektromos pumpa indító/leállító gomb (OPCIONÁLIS)
A dízel meghajtású modellek opcionálisan felszerelhetők egy munkapumpával (230V egyfázisú vagy 380V háromfázisú) alternatív megoldásként a robbanómotoros meghajtás mellé rövid beltéri munkálatokhoz való használat céljából. Ha a gép csatlakoztatva van az elektromos tápkábellel egy konnektorhoz (230V vagy 380V a választott funkciótól függ ően) és a H kapcsoló ELECTRIC (elektromos) állásban van, akkor az I gomb megnyomásával – még mielőtt működésbe hozná a „halott ember” pedált (ZE) vagy a „halott ember” gombot (ZD) – a pumpa bekapcsol (ha előtte ki volt kapcsolva) ill. kikapcsol (ha előtte be volt kapcsolva). Az elektromos pumpa akkor van bekapcsolva, ha az I gomb melletti zöld LED világít. A 380V-os háromfázisú elektromos pumpa esetén a gép a pumpa elindítását követő 3 másodperc után hozható csak működésbe. VIGYÁZAT! Haladás közben mindig figyelje, hogy a kábel hol található.
5.1.4.3
A robbanómotor indító kapcsolója („D”, „E/D”, „B”, „E/B” modellek)
Ezzel a kapcsolóval lehet bekapcsolni a kettős üzemű modellek (E/D és E/B) és a robbanómotoros modellek (D és B) robbanómotorját (dízel vagy benzin). A H kapcsoló THERMIC (robbanómotoros) állása mellett a G kapcsoló: - START állásban beindítja a motort; - 3 sec állásban előmelegíti a gyertyákat (csak gyertyás motorok esetén); - 0 állásban leállítja a motort.
5.1.4.4
Kézi kürt
Figyelmeztet, hogy a gép mozgásban van. Kézzel kell működtetni az M nyomógomb megnyomásával.
5.1.4.5
Vészleállító gomb
A piros STOP gomb (N) megnyomásával minden vezérlőfunkció letiltásra kerül. A normál funkciókat a gomb 1/4 fordulattal jobbra történő elfordításával lehet engedélyezni.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
23. oldal
5.1.4.6
Figyelmeztető lámpák
6. ábra
5.1.4.6.1
Zöld „állomás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (O)
A gép bekapcsolásakor a lámpa villog. Ha az állvány vezérlőállomás ki lett választva és ez a figyelmeztető lámpa villog, akkor a vezérlők le vannak tiltva, mert a “halott ember” gomb (vagy “halott ember” pedál – opcionális) nem lett megnyomva, vagy a gomb megnyomásától számítva több, mint 2 másodpercig nem lettek a vezérlőszervek működésbe hozva (vagy “halott ember” pedál – opcionális – esetén a pedál lenyomásától számított több, mint 10 másodpercig). A lámpa folyamatosan világít, ha a “halott ember” gomb kevesebb, mint 2 másodpercig lett megnyomva (vagy 10 másodpercig a “halott ember” pedál esetén – opcionális). Az állvány vezérlőszerveit működésbe hozva a vezérlőszervek aktívvá válnak (hacsak egy másik figyelmeztető lámpa nem világít – lásd a következő bekezdéseket).
5.1.4.6.2
Csúszó platform pozíciójának zöld figyelmeztető lámpája (P – csak csúszó platformmal ellátott gépeken)
Ez a lámpa csak a csúszó platformmal ellátott gépeken található meg (az egész platform elcsúsztatható a hosszanti irányban). Amikor az állvány nem középen van, akkor a figyelmeztető lámpa NEM világít, és csak az állvány kinyújtási/behúzási műveletek érhetők el. Amikor a lámpa VILÁGÍT, akkor a csúszó platform középen van, és a gép szabadon mozgatható (hacsak más figyelmeztető lámpák nem világítanak – lásd az előző/következő bekezdéseket).
5.1.4.6.3
Alacsony telepszint figyelmeztető lámpa (Q – csak elektromos és elektromos/dízel modelleken)
Villog, ha a telepfeszültség 20%-on van (csak a folytonos áramellátású elektromos pumpával ellátott „E” és „E/D” modelleknél). Ilyenkor az állvány emelése le van tiltva. Az akkumulátort azonnal fel kell tölteni.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
24. oldal
5.1.4.6.4
Zöld „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R)
Ez a lámpa akkor VILÁGÍT, ha a géppel lehet haladni. A haladás akkor van letiltva (a zöld lámpa NEM világít), amikor: a) Egy vagy több szintező henger nincs teljesen (ütközésig) behúzva. Lásd még a ZB figyelmeztető lámpákat – csak a szintező hengerekkel ellátott gépeknél; b) Az állvány a maximálisan megengedett haladási magasság fölött van (lásd a „Műszaki tulajdonság” c. bekezdést). c) A csúszó platform nem középen van. Lásd még a P zöld figyelmeztető lámpát – csak a csúszó platformmal ellátott gépeknél; d) Amikor felemelt állvány mellett a gép dőlésszöge meghaladja a maximálisan megengedett értéket. Lásd az S és T figyelmeztető lámpákat; e) Felemelt állvány mellett az állvány túl van terhelve. Lásd az U és T figyelmeztető lámpákat.
5.1.4.6.5
Piros veszélyjelző figyelmeztető lámpa (S)
4 másodpercig gyorsan villog és megszólal a hangjelzés, ha a gép bekapcsolásakor a biztonsági öndiagnosztika hibát észlel a vezérlőkben (pedál, botkormány, kapcsolók, stb.). Folyamatosan világít és megszólal a hangjelzés, ha a váz dőlésszöge meghaladja a megengedett értéket. Az emelési és állvány kinyújtási műveletek le vannak tiltva (elektromos vezérlés esetén). Ha az állvány fel van emelve, akkor a haladás is le van tiltva. Az állványt teljesen le kell ereszteni, a gépet pedig egy sík felületre kell helyezni. VIGYÁZAT! A lámpa bekapcsolása veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet – a gép dőlésszöge akkora mértékű, hogy az veszélyezteti a gép stabilitását.
5.1.4.6.6
Zöld „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T)
Ez a lámpa akkor VILÁGÍT, ha az állványt fel lehet emelni, például amikor: a) Mindegyik támaszték a talajon nyugszik vagy egyetlen támaszték sem nyugszik a talajon (vagyis a gép a kerekein nyugszik). Lásd még a ZB figyelmeztető lámpákat – csak a szintező emelőkkel ellátott gépeknél; b) A csúszó platform behúzott állapotban van. Lásd még az R figyelmeztető lámpát – csak a csúszó platformmal ellátott gépeknél; c) A gép szintben van. Lásd még az S figyelmeztető lámpát; d) A túlterhelés figyelmeztető lámpa nem világít. Lásd még az U figyelmeztető lámpát; e) Az alacsony telepszint figyelmeztető lámpa nem világít. Lásd még a Q figyelmeztető lámpát – csak az „E” és „E/D” modelleknél.
5.1.4.6.7
Piros túlterhelés figyelmeztető lámpa (U)
Folyamatosan világít és megszólal a hangjelzés, ha az állvány terhelése 25%-kal meghaladja a maximálisan megengedett névleges értéket. Ha az állvány fel van emelve, a gép teljesen leblokkolásra kerül. Ha az állvány teljesen le van eresztve, a haladási/kanyarodási műveletek végrehajthatók, de az emelés nem. A gép ismételt használata előtt távolítsa el a fölösleges terhet. Gyorsan villog, ha az állványterhelés vezérlőrendszerében hiba lépett fel. Felemelt állvány mellett a gép teljesen leblokkolásra kerül. A kézikönyv utasításainak elolvasása után egy képzett személy végrehajthatja az állvány vészleeresztését („Karbantartás” c. fejezet). VIGYÁZAT! A lámpa bekapcsolása veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet – az állvány túlterhelt vagy a terheléskontroll rendszer nem működik. A beállításokat és a vészhelyzetben történő működésbe hozást illetően lásd a KARBANTARTÁS c. fejezetet.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
25. oldal
5.1.4.6.8
Piros dízelmotor hiba / alacsony üzemanyagszint figyelmeztető lámpa (V)
Ez a figyelmeztető lámpa a dízelmotor meghibásodását vagy az alacsony üzemanyagszintet jelzi. Ha folyamatosan világít: a gép üzemképes; az állványvezérlés működik; a dízel meghajtás van kiválasztva. A dízelmotor nem jár, de beindítható. Elégtelen motorolaj-nyomás. Lassan villog, ha a motor túlhevült. Ha világít, a dízelmotor leállításra kerül; ha nem világít, megakadályozza a dízelmotor beindítását. Gyorsan villog, ha az üzemanyagszint alacsony. Ez az állapot csak járó motor mellett jelentkezik. Gyorsan villog, duplán, ha a légcserélő/olajcserélő elektromos ventilátorának biztosítéka kiolvadt (ha van). VIGYÁZAT! Cserélje ki a biztosítékot. A hidraulikaolaj túlmelegedhet.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
26. oldal
5.2
Földi vezérlőállomás és elektromos vezérlőegység
A földön lévő elektromos vezérlőegység a gép üzemeltetéséhez és a biztonsági ellenőrzések végrehajtásához szükséges elektronikus táblákat tartalmazza. A földi vezérlőállomást az alábbiakra lehet használni: - a gép be-/kikapcsolása; - a vezérlőállomás kiválasztása (földi vagy állvány); - az állvány vészhelyzetben történő vezérlése; - néhány üzemelési paraméter megjelenítése (munkaórák száma, dízelmotor üzemhibáinak száma, akkutöltő működése, stb.). Az elektromos vezérlőegységhez kizárólag szakember nyúlhat hozzá, karbantartási és/vagy javítási célokból. Az elektromos vezérlőegységhez való hozzányúlás előtt a gépet le kell választani a 220V-os vagy 380V-os áramforrásról.
5.2.1
Földi vezérlőállomás
A földi vezérlőállomás a vázon található (lásd “A főalkatrészek elhelyezkedése” c. bekezdést). A földi vezérlőállomás az elektromos vezérlőegységhez van csatlakoztatva. A földi vezérlőszerveket kizárólag vészhelyzetben használja, az állvány leeresztéséhez. A földi vezérlőállomást TILOS munkaállomásként használni, amikor az állványon emberek tartózkodnak.
7. ábra A) B) C) D) E) F) G)
Be-/kikapcsoló kulcs és vezérlőállomás-kiválasztó (földi/állvány); Vészleállító gomb; DÍZEL/ELEKTROMO áramforrás-választó; Robbanómotor elindító gomb („D” és „E/D” modellek); Kijelző; Akkutöltő figyelmeztető lámpa („E” és „E/D” modellek); Figyelmeztető lámpa: a gép üzemel; Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
27. oldal
H) L) M N) O) P) Q) R)
Generátor figyelmeztető lámpa („D” és „E/D” modellek); Olaj figyelmeztető lámpa („D” és „E/D” modellek); Légszűrő figyelmeztető lámpa („D” és „E/D” modellek); Motorhőmérséklet figyelmeztető lámpa („D” és „E/D” modellek); Felemelő/leeresztő kar; Elülső csúszó peron kinyújtása/behúzása kar (OPCIONÁLIS); Hátsó csúszó peron kinyújtása/behúzása kar (OPCIONÁLIS); Csúszó platform kinyújtása/behúzása kar (OPCIONÁLIS). A kulcsnak a felelős személynél kell lennie. A pótkulcsot tartsa biztonságos helyen. A műszak végén mindig húzza ki a be-/kikapcsoló kulcsot.
5.2.1.1
Be-/kikapcsoló kulcs és vezérlőállomás-kiválasztó (A)
A földi vezérlőállomáson található be-/kikapcsoló kulcsot az alábbiakra lehet használni: - a gép bekapcsolása az egyik vezérlőállomás kiválasztásával: - az „állvány” szimbólumnál az állvány vezérlőszervek kerülnek engedélyezésre. A kulcs ebben a pozícióban marad, és ki lehet azt húzni; - a „váz” szimbólumnál a földi vezérlőszervek kerülnek engedélyezésre (vészhelyzet esetére). A kulcsot a pozícióban kell tartani. A kulcs elengedésekor a gép leáll. - a vezérlőáramkörök kikapcsolásához fordítsa a kulcsot OFF (KI) állásba; - az akkutöltő bekapcsolásához fordítsa a kulcsot OFF (KI) állásba ("E" és "E/D" modellek).
5.2.1.2
Vészleállító gomb (B)
Ennek a gombnak a megnyomásával a gép (beleértve a robbanómotort a „D”, „E/D” és „E/B” modelleken) teljesen leáll; a gomb 1/4-es elfordításával (jobbra) a gép ismét beindítható a be-/kikapcsoló kulcs segítségével (lásd az 5.2.1.1 fejezetet).
5.2.1.3
Dízel/elektromos áramforrás kiválasztó (C)
A be-/kikapcsoló kulcs „földi vezérlés” pozícióban való tartása mellett ki lehet választani a földi vezérlőszervek áramellátását: - Ha az ELECTRIC (elektromos) van kiválasztva, és a be-/kikapcsoló kulcs a „földi vezérlés” pozícióban van, akkor a földi vezérlőszervek működtetésekor az elektromos pumpa indul be; - Ha a DIESEL (dízel) van kiválasztva, és a be-/kikapcsoló kulcs a „földi vezérlés” pozícióban van, akkor a dízelmotor indul be.
5.2.1.4
Robbanómotor elindító kapcsoló (D)
A be-/kikapcsoló kulcs „földi vezérlés” pozícióban való tartása és a DIESEL (dízel) áramforrás kiválasztása után a dízelmotor elindítható a megfelelő kapcsoló segítségével. - „0” állásban a dízelmotor le van állítva; - „3 sec” állásban a gyertyák előmelegítése történik (csak gyertyákkal ellátott motorok esetén); - „Start” állásban a motor elindul.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
28. oldal
5.2.1.5
Kijelző (E)
A multifunkcionális kijelző az alábbiakra használható: - A gép üzemi paramétereinek megjelenítése normál működés közben vagy hiba esetén; - A dízelmotor munkaóráinak száma (amikor a dízel áramforrás van kiválasztva, a munkaórák ÓRA:PERC formátumban kerülnek megjelenítésre, a sor végén egy „D”-vel); - A munkapumpa munkaóráinak száma (amikor az elektromos áramforrás van kiválasztva, a munkaórák ÓRA:PERC formátumban kerülnek megjelenítésre, a sor végén egy „E”-vel); - Az telep töltöttségi szintje (csak az „E” elektromos modelleknél). A kijelző beavatkozások során is használható szakember által a gép munkaparamétereinek kalibrálásához/beállításához. Ez a funkció a kezelő számára nem elérhető.
5.2.1.6
Akkutöltő figyelmeztető lámpa (F – csak elektromos és elektromos/dízel modelleken)
A beépített nagy frekvenciájú akkutöltővel ellátott elektromos és a kettős üzemű modelleken („E”, „E/D” és „E/B”) található meg ez a figyelmeztető lámpa, amely az akkutöltő működéséről ad tájékoztatást (további információért lásd: „Akkutöltő” c. bekezdés).
5.2.1.7
Figyelmeztető lámpa: a gép üzemel (G)
A zöld lámpa akkor világít, ha a gép üzemel és csak a földi vezérlőszervek érhetők el.
5.2.1.8
Dízelmotor figyelmeztető lámpák (G-H-L-M-N)
Ezek a figyelmeztető lámpák a dízelmotor üzemhibáira hívják fel a kezelő figyelmét (“D” és “E/D” modellek). A figyelmeztető lámpák akkor kapcsolnak BE, amikor a motor leáll. A kezelő egy hibaüzenetet kap az állványon (lásd az “Állvány vezérlőpanel” c. bekezdést). Miután a dízelmotor leállt egy hiba következtében és a figyelmeztető lámpák ezt jelezték, a motor addig nem indítható be újra, amíg a hiba elhárításra nem került.
5.2.1.9
Állvány vezérlőkarok (O-P-Q-R)
Az ábrán látható különböző karokkal az állvány kezelhető. A karokkal a jeleknek megfelelő mozgások hajthatók végre. A karok csak akkor használhatók, ha a be-/kikapcsoló kulcs ON (BE) állásban van (a földi vezérlőállomás van kiválasztva). Továbbá felhívjuk a figyelmét, hogy a földi vezérlőszerveket kizárólag vészhelyzetben szabad az állvány vezérlésére használni, más esetben nem. A földi vezérlőszerveket kizárólag vészhelyzetben használja, az állvány leeresztéséhez. A földi vezérlőállomást TILOS munkaállomásként használni, amikor az állványon emberek tartózkodnak.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
29. oldal
5.3
Az állványra való felszállás Az állványra való felszálláshoz kizárólag az erre a célra kialakított eszközöket használja.
Az állványra való felszálláshoz: - lépjen fel a létrára, a létra oldalsó korlátjára vagy a fellépő oldali korlátra; - emelje fel a rudat és lépjen a platformra. NE rögzítse a lezáró rudat - a platform ajtaja mindig legyen nyitva. Amikor a platformon van ellenőrizze, hogy a rúd lecsukódike.. Rögzítse a biztonsági szíjat a mellékelt kampókhoz vagy a korláthoz.
8. ábra
5.4
Indítás
A gép elindításához a kezelőnek: -
ki kell oldania a földi vezérlőállomáson található leállító gombot annak 1/4 fordulattal (jobbra) történő elfordításával; a be-/kikapcsoló kulcsot a földi vezérlőállomáson „Állvány” állásba kell helyeznie; ki kell húznia az indítókulcsot és biztonságos helyre kell tennie vagy át kell adnia a földön tartózkodó vezet ő személynek, aki tisztában van a vész-vezérlőszervek kezelésével; le kell zárnia a védőfedelet (ha van); fel kell lépnie az állványra; ki kell oldania az állvány vezérlőpultján található leállító gombot annak 1/4 fordulattal (jobbra) történő elfordításával (lásd az előző bekezdéseket).
ELEKTROMOS meghajtású gépek esetén („E” modellek) ezen a ponton a különböző funkciók végrehajthatók a korábbi bekezdésekben ismertetett instrukciók szigorú betartása mellett. Kettős meghajtású modellek esetén (ELEKTROMOS/DÍZEL vagy ELEKTROMOS/BENZINES) („E/D” és „E/B” modellek) ki kell választani az áramforrást a kapcsoló segítségével. Az elektromos meghajtás kiválasztása utána a kezel ő végrehajthatja a különböző funkciókat a korábbi bekezdésekben ismertetett instrukciók szigorú betartása mellett. A robbanómotoros meghajtás használatához olvassa el a következő bekezdéseket. DÍZEL meghajtású gépek esetén („D” modellek) olvassa el a következő, a robbanómotor beindítási folyamatát ismertető bekezdéseket.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
30. oldal
5.4.1
A robbanómotor beindítása
Az állvány vezérlőpanelen lévő indítókulcs: - „0” állásba történő fordításával a dízelmotor leáll („D” és „E/D” modellek); - „3 sec” állásba történő fordításával a gyertyák előmelegítése megkezdődik (csak gyertyákkal ellátott motorok esetén) („D” és „E/D” modellek); - „Start” állásba történő fordításával a motor elindul. Ne hagyja a kulcsot 3 másodpercnél hosszabb ideig a “Start” állásban. Ha az indítás nem sikerül, ellenőrizze az üzemanyagszintet a megfelelő mérőműszer segítségével, és olvassa el a motor használati és karbantartási kézikönyvét. Ha a motor már jár, ne próbálja meg azt ismételten elindítani. Ez a művelet az önindító fogaskerekének eltöréséhez vezethet (normál körülmények között a vezérlőrendszer blokkolja ezt a műveletet). Üzemhiba esetén ellenőrizze a motor figyelmeztető lámpáit és olvassa el a motor használati és karbantartási kézikönyvét. MEGJEGYZÉS: A dízelmotor csak akkor indítható el, ha a halott ember pedál nincs lenyomva és engedélyezve. Ez azt jelenti, hogy a motort csak akkor lehet beindítani, ha az állvány ON (BE) zöld figyelmeztető lámpája villog.
5.4.2
A 220V-os egyfázisú elektromos pumpa elindítása (OPCIONÁLIS)
A dízelmotoros modellek opcionálisan felszerelhetők egy 220V-os elektromos pumpával. Az elektromos pumpa elindításához: 1) Dugja be a 220V-os tápkábelt az aljzatba (A); 2) Állítsa az ábrán látható kapcsolót (B) ON (BE) állásba; 3) Az elektromos pumpa állványról történő elindításához: - Válassza ki az állvány vezérlőállomást a vázon lévő elektromos vezérlőegységen található kulcs kapcsoló segítségével. - Oldja ki a gomba gombot (C) annak 1/4 fordulattal jobbra történő elfordításával; - Állítsa az állványon az áramforrás-választót (D) „Electric” (Elektromos) állásba; - Állítsa az állványon az áramforrás-választót (E) (ha van) „220V” állásba; - Használja a gépet.
Nincs kép
A 220V-os elektromos pumpával a műveletek valamivel lassabban kerülnek végrehajtásra, mint a dízelmotorral.
9. ábra FIGYELEM!! Haladás közben mindig figyelje, hogy a tápkábel hol található. A fedelek felnyitása előtt válasszon le minden elektromos csatlakozást.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
31. oldal
5.4.3
A 380V-os háromfázisú elektromos pumpa elindítása (OPCIONÁLIS)
A dízelmotoros modellek opcionálisan felszerelhetők egy 380V-os háromfázisú elektromos pumpával. A háromfázisú elektromos pumpa elindításához: 1) 2)
Dugja be a 380V-os tápkábelt a vázon lévő aljzatba (A); Állítsa az ábrán látható kapcsolókat (C) ON (BE) állásba; 3) Állítsa a szögletes piros kapcsolót (F) ON (BE) állásba annak felfelé vagy lefelé történő fordításával. Ha a csatlakoztatást megfelelően végrehajtotta, akkor az elektromos pumpa elindítható a következő bekezdésekben ismertetettek szerint. Ha a csatlakozás nem megfelelő és fázishiba lép fel az elektromos áramforrásban, akkor a hangjelzés automatikusan megszólal és az elektromos pumpát nem lehet elindítani. Ez esetben a fázis kompenzálásához fordítsa el 90°-kal a szögletes piros kapcsolót (F). 4) Az elektromos pumpa állványról történő elindításához: - Válassza ki az állvány vezérlőállomást a kulcs kapcsoló segítségével a földi vezérlőegységen; - Oldja ki a gomba gombot (D) annak 1/4 fordulattal jobbra történő elfordításával; - Állítsa az áramforrás-választót (B) „Electric” (Elektromos) állásba; - Válassza ki a 308V-os áramforrást a kapcsoló (E) segítségével; - Nyomja meg a gombot (H); benyomott állapot mellett zöld figyelmeztető lámpa jelzi, hogy az elektromos pumpa be van kapcsolva; - A gép mozgásba hozása előtt várjon még 5 másodpercet. 4) Az elektromos pumpa leállításához nyomja meg ismét a gombot (H).
Nincs kép
10. ábra Megjegyzés: A 380V-os háromfázisú áramforrásról üzemeltetett állvány kizárólag az állványról kezelhető. A 380V-os elektromos pumpával a műveletek valamivel lassabban kerülnek végrehajtásra, mint a dízelmotorral. MEGJEGYZÉS: Az elektromos pumpa csak akkor indítható el, ha a halott ember pedál nincs lenyomva és engedélyezve. Ez azt jelenti, hogy az elektromos pumpát csak akkor lehet elindítani, ha az állvány ON (BE) zöld figyelmeztető lámpája villog. FIGYELEM!! Haladás közben mindig figyelje, hogy a tápkábel hol található. A fedelek felnyitása előtt válasszon le minden elektromos csatlakozást.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
32. oldal
5.5
A gép leállítása
5.5.1
Normál leállítás
Normál körülmények között: - A vezérlőszervek elengedésével a műveletek leállnak. A leállás a gyárilag beállított idő alatt történik meg, amely garantálja a finom fékezést. - Az állványon található (OPCIONÁLIS) halott ember pedál felengedésével a műveletek azonnal leállításra kerülnek. A hirtelen történő leállás esetén a fékezés hirtelen következik be.
5.5.2
Vészleállítás
Szükség esetén a kezelő azonnal leállíthatja a gép valamennyi funkcióját, az állványról és a földi vezérlőállomásról egyaránt. Az állvány vezérlőállomásról: - A vezérlőpanelen lévő gomba gomb megnyomásával a gép leáll. - Az (OPCIONÁLIS) „halott ember” pedál felengedésével a műveletek azonnal leállításra kerülnek. A hirtelen leállás miatt a fékezés hirtelen következik be. A földi vezérlőállomásról: - A földi vezérlőállomáson található leállító gomb megnyomásával a gép (minden modell) és a robbanómotor („D”, „E/D”, „E/B” modellek) leáll. - Az áramleválasztó gomb (ha van – „E” modellek) megnyomásával a gép áramellátása megszűnik (áramforrás-kör leválasztása). A gép ismételt üzembe helyezéséhez: Az állvány vezérlőállomásról: - Fordítsa el a leállító gombot 1/4 fordulattal jobbra. A földi vezérlőállomásról: - Fordítsa el a leállító gombot 1/4 fordulattal jobbra. - A gép áramellátásának visszaállításához húzza ki az áramforrás-kör gomba gombot (ha van) úgy, hogy az a helyére kattanjon.
5.5.3
A dízelmotor leállítása
A dízelmotor leállításához: 1) Az állvány vezérlőállomásról: - Fordítsa az indítókulcsot balra a „0” állásba. - Vagy nyomja meg a gomba gombot. 2) -
A földi vezérlőállomásról: Fordítsa az indítókulcsot balra a „0” állásba. Vagy engedje el a kulcs kapcsolót. Vagy nyomja meg a gomba gombot. Magas fordulatszám mellett ne állítsa le a motort. A motor leállítása előtt várja meg, hogy a fordulatszám visszaálljon alapjáratra.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
33. oldal
5.5.4
A 380V-os háromfázisú vagy a 220V-os egyfázisú elektromos pumpa leállítása (opcionális)
Az elektromos pumpa leállításához (opcionális): 1) Az állvány vezérlőállomásról: - Nyomja meg a leállító gombot; - Vagy nyomja meg a gomba gombot. 2) A földi vezérlőállomásról: - Engedje el a kulcs kapcsolót; - Vagy nyomja meg a gomba gombot.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
34. oldal
5.6
Manuális vészvezérlők Ezt a funkciót kizárólag vészhelyzetben szabad használni, amikor nincs áramforrás.
11. ábra Ha az elektromos vagy hidraulikus rendszer meghibásodik, hajtsa végre az alábbi műveleteket.
5.6.1 -
Állvány vészleeresztése
Nyissa fel a burkolatot és keresse meg a fenti ábrán látható komponenseket; Dugja rá a mellékelt kart a manuális pumpa markolatára;
Az állvány VÉSZLEERESZTÉSÉHEZ hozza működésbe a manuális pumpát és ezzel párhuzamosan a manuális kezelőt (EV5A). A VÉSZLEÁLLÍTÁS BÁRMIKOR LEÁLLÍTHATÓ A MANUÁLIS KEZELŐ (EV5A) ELENGEDÉSÉVEL.
5.6.2
Egyéb vészműveletek
EGYÉB VÉSZMŰVELETEKHEZ: - Dugja rá a mellékelt kart a manuális pumpa markolatára; - Csavarja le teljesen az adott mozgásért felelős mágnesszelep recézett gombját (lásd az alábbi táblázatot); - Hozza működésbe a vészpumpát; - Ellenőrizze, hogy a műveletet jól hajtotta-e végre; Az elektromos szelepek rövidítései és a szelepek által vezérelt mozgások: EV21 – bal első szintező támaszték behúzása; EV22 – bal első szintező támaszték leeresztése; EV23 – jobb első szintező támaszték behúzása; EV24 – jobb első szintező támaszték leeresztése; EV25 – bal hátsó szintező támaszték behúzása; EV26 – bal hátsó szintező támaszték leeresztése; EV27 – jobb hátsó szintező támaszték behúzása; EV28 – jobb hátsó szintező támaszték leeresztése. Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
35. oldal
VIGYÁZAT! SZIGORÚAN TILOS A SZINTEZŐ HENGEREK VÉSZVEZÉRLÉSE, HA AZ ÁLLVÁNY NINCS NYUGALMI ÁLLAPOTBAN! A GÉP ILYENKOR FELBORULHAT! A vészműveletek végrehajtását követően az üzemeltetés folytatásához a recézett gombokat vissza kell állítani eredeti pozíciójukba (normál helyzetben a gombok teljesen be vannak csavarva).
5.7
Az elektromos szerszámok csatlakozójának és az akkutöltő csatlakozójának tokja (csak az „E” elektromos modelleknél)
Az állvány el van látva egy foglalattal (220-230V AC), amely lehetővé teszi elektromos szerszámok csatlakoztatását és az akkutöltő árammal való ellátását. Az elektromos csatlakoztatás (lásd az oldalsó képet) üzembe hozásához dugjon egy kábelt az aljzatba (220230V AC, 50 Hz), és állítsa a foglalat mellett található föld-szivárgás megszakító kapcsolót ON (BE) állásba. A föld-szivárgás megszakítót célszerű ellenőrizni a TEST gombbal. Az alapfelszereltséghez tartozó dugaszok és foglalatok megfelelnek az EEC szabványnak, így azok használhatók az EU tagországokban. Opcionálisan a gép felszerelhető a helyi szabványoknak vagy az egyéni igényeknek megfelelő dugaszokkal és foglalatokkal is.
12. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
36. oldal
5.8
Üzemanyagszint és tankolás („E/D”, „D” modellek)
A robbanómotor (dízelmotor) használata előtt ellenőrizze az üzemanyagszintet. Az üzemanyagszint ellenőrzéséhez csavarja le a betöltő nyílás sapkáját, és szemmel vizsgálja meg a szintet. -
5.9
A munka elkezdése előtt szemmel ellenőrizze az üzemanyagszintet; Tartsa tisztán az üzemanyagtankot és a motort.
A munka befejezése
A gép a korábbi bekezdésekben ismertetett instrukcióknak megfelelően történő leállítását követően hajtsa végre az alábbiakat: - A gépet mindig nyugalmi helyzetben parkolja le (az állványt eressze le teljesen); - Nyomja meg a leállító gombot a földi vezérlőállomáson; - Húzza ki a kulcsokat a vezérlőpanelből annak érdekében, hogy illetéktelenek ne használhassák a gépet; - Töltse fel az akkumulátort a „Karbantartás” c. részben ismertetettek szerint (csak az „E” és „E/D” modellek esetén).
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
37. oldal
6 6.1
KEZELÉS ÉS SZÁLLÍTÁS Kezelés
A gép normál üzemi feltételek melletti kezelését illetően tekintse meg az “ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÁSOK” c. fejezet “Haladás és kanyarodás” c. bekezdését. Amikor az állvány teljesen le van eresztve (vagy egy adott magasságban van bizonyos okokból és további ellenőrzések céljából) a géppel tetszőleges sebességgel lehet haladni. Ha az állvány egy adott magasságban van, a menetsebesség automatikusan lekorlátozásra kerül, amelyet nem lehet felülbírálni. Az egyes modellek menetsebességét illetően tekintse meg a MŰSZAKI TULAJDONSÁGOK c. részt. VIGYÁZAT! Felemelt állvánnyal való haladás esetén különböző korlátozások léphetnek életbe, amelyeket az adott ország szabályozásai írnak elő. Az ezen korlátozásokat illetően érdeklődjön a helyi egészségügyi és biztonságossági szerveknél. Szigorúan tilos a gépet felemelt állvánnyal vezetni, ha a talaj nem sík és egyenletes! Ellenőrizze, hogy nincsenek-e gödrök vagy bukkanók a talajon, és tartsa szem előtt a gép méreteit. Mielőtt a gépet mozgásba hozná ellenőrizze, hogy a közelben nem tartózkodnak-e emberek; függetlenül attól, hogy a közelben tartózkodnak-e emberek, mindig a legnagyobb körültekintéssel járjon el. A gép elmozdítása előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a gép nincs csatlakoztatva az áramforráshoz. Az elektromos AC pumpával ellátott gépeknél (opcionális) haladás közben mindig ellenőrizze, hogy a tápkábel hol található. Amikor felemelt pozícióban helyezi át a gépet, ne tegye azt ki vízszintes terhelésnek (az állványon lévő kezelő ne húzzon köteleket, vezetékeket, stb.).
6.2
Szállítás
A gép különböző munkahelyszínekre történő szállításához kövesse az alábbi instrukciókat. Mivel néhány modell nagyobb méretű, ezért szállítás előtt érdemes tájékozódni az adott országban hatályos közúti szállítási méretkorlátokról. A gép szállítása előtt állítsa azt le és húzza ki a kulcsokat a vezérlőpanelekből. A hirtelen elmozdulások által esetlegesen okozott balesetek elkerülése érdekében senki sem tartózkodhat a gép közelében vagy magán a gépen. Biztonsági okokból kifolyólag soha se emelje fel vagy vontassa a gépet a gémeknél vagy az állványnál. A rakodási műveleteket megfelelő teherbírású, sík talajon kell elvégezni, miután az állvány nyugalmi állapotba lett hozva. A gép szállításához a kezelőnek azt egy járműre kell helyeznie az alábbi módszerek egyikével: Rámpa segítségével és az állványon található vezérlőszervekkel a gép járműre helyezésével – ha a rámpa meredeksége nem lépi túl a „MŰSZAKI TULAJDONSÁGOK” c. bekezdésben ismertetett értéket és a teherbírása megfelel az „ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI ÚTMUTATÁSOK” c. fejezet „Haladás és kanyarodás" c. bekezdésében ismertetetteknek. Ha a rámpa túllépi a megadott meredekséget, akkor a gépet egy csörlő segítségével fel kell húzni, miközben a kezelő az állványon aktiválja a vezérlőszerveket és kiengedi a kéziféket.
1)
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
38. oldal
2) Kampókkal és acélkötelekkel (5-ös biztonsági besorolásúakkal; lásd a gép tömegét a Műszaki tulajdonságoknál), amelyeket az ábrán jelzett lyukakhoz kell csatlakoztatni. 3)
Targonca segítségével, amely megfelelő teherbírással rendelkezik (lásd a gép tömegét a "Műszaki tulajdonságok" c. táblázatban a kézikönyv elején), és amelynek villái legalább olyan hosszúságúak, mint amilyen széles a gép. A villákat a gépen található matricák által jelzett helyeken illessze be. Ha ezek a matricák hiányoznak, NE emelje fel a gépet targoncával. A gép targoncával történő felemelése veszélyes művelet, amelyet szakembernek kell végrehajtania.
13. ábra Miután a gépet a szállító járműre helyezte, rögzítse azt az emeléshez használt lyukaknál. Annak érdekében, hogy az állvány túlterhelés-kontrollálója ne hibásodjon meg – a gép leállását eredményezve ezáltal – NE az állványt használja a gép lerögzítéséhez. A gép szállítása előtt ellenőrizze annak stabilitását. Ne használja a gépet más gépjárművek vontatására.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
39. oldal
6.2.1
Lehajtható korlátok
A gép el van látva állványra hajtható korlátokkal. A korlátok lehajtásával a gép magassága csökkenthető: - szállításhoz; - ajtókon való áthaladáshoz. A korlátok lehajtásához: 1) nyújtsa ki a mobil állványt és rögzítse azt a jelzett pozícióban; 2) távolítsa el a vezérlőpanelt; 3) emelje fel és fordítsa befelé az elülső korlátot; 4) távolítsa el az egyik csúszó korlát rögzítő szegeit; 5) fordítsa befelé és nyomja le az oldalsó csúszó korlátot; 6) ismételje meg a 4-es és 5-ös lépést a másik oldalon lévő csúszó korlátnál; 7) emelje fel és fordítsa befelé az ajtó korlátot; 8) emelje fel és fordítsa befelé a két oldalsó rögzített korlátot; 9) a gép hosszának csökkentése érdekében húzza be a mobil állványt és rögzítse azt a jelzett pozícióban. FIGYELEM!! Ez a művelet kizárólag arra használható, hogy alacsonyabb legyen a gép, megkönnyítve ezáltal a szállítási műveleteket. SZIGORÚAN TILOS felemelni az állványt, ha a korlátok le vannak hajtva és személy tartózkodik az állványon!
14. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
40. oldal
6.3
Vontatás
Meghibásodás esetén a gép vontatásához hajtsa végre az alábbi műveleteket: - Akassza a vontatókampót az egyik lyukba; - Távolítsa el a kerekeken lévő menetredukálók közepéről a sapkákat; - Helyezzen egy-egy M6-os csavart a szemmel látható tengelyvégcsapokra a négy menetredukálón; - Távolítsa el a négy tengelyvégcsapot (mindegyik keréken egy-egy), és helyezze vissza a sapkákat a redukálókra. - Kezdje el lassan vontatni a gépet (ne feledje, hogy a gép vontatásakor a fékek nem működnek). - A menetredukálók kenőolajat tartalmaznak. Ezért a középső sapkák eltávolításakor némi olaj jön ki a redukálókból; - A vontatási művelet végén az eredeti állapotok visszaállításához emelje fel a gépet és fordítsa el kézzel a kerekeket, hogy a menetredukálók középső tengelyvégcsapjait könnyebb legyen visszahelyezni; - Ezen kívül töltsön be némi olajat a redukálókba a jelen kézikönyvben ismertetett módon. Lassan vontassa a gépet (ne feledje, hogy a gép vontatásakor a fékek nem működnek). Csak sík talajon vontasson.
15. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
41. oldal
7
KARBANTARTÁS A karbantartási műveletek mindig álló gép mellett végezze – a kulcsot húzza ki a vezérlőpanelből, az állványt pedig helyezze nyugalmi állapotba. Kizárólag a jelen kézikönyvben ismertetett karbantartási és beállítási műveleteket hajtsa végre. Vészhelyzetben (pl. lerobbanás, kerékcsere esetén) keresse fel Műszaki Ügyfélszolgálatunkat. A javítási és karbantartási műveleteket kizárólag szakképzett személy hajthatja végre. A beavatkozások során ellenőrizze, hogy a gép teljesen ki van-e támasztva. Mielőtt karbantartási műveleteket hajtana végre az emelő berendezésen ellenőrizze, hogy az ki van kapcsolva – ellenkező esetben a gémek leereszkedése balesetet okozhat. Válassza le az akkumulátor kábeleket és lássa el megfelelő védelemmel az akkumulátort a hegesztési műveletek során. A robbanómotoron csak akkor hajtson végre karbantartási műveleteket, ha az nem jár és megfelelően le van hűlve (kivéve azokat a műveleteket, például olajcserét, ahol az adott műveletet forró motor mellett kell végrehajtani). A forró részek égési sérüléseket okozhatnak. Ne használjon benzint vagy más gyúlékony anyagot a motor megtisztításához. A robbanómotoron végrehajtható karbantartási műveleteket illetően olvassa el a gép vásárlásakor mellékelt, a robbanómotorhoz tartozó gyártói kézikönyvet. Csere esetén kizárólag eredeti pótalkatrészeket használjon. A 220V AC és/vagy 380V AC foglalatokat válassza le (ha van). VIGYÁZAT! NE MÓDOSÍTSA A GÉP ALKATRÉSZEIT TELJESÍTMÉNYNÖVELÉS CÉLJÁBÓL, MIVEL EZ KIHATÁSSAL LEHET A GÉP BIZTONSÁGOS MŰKÖDÉSÉRE.
Mielőtt bármiféle karbantartási vagy javítási műveletet végrehajtana az emelőszerkezeten, vegye szemügyre az oldalsó képet annak megvizsgálása céljából, hogy az emelőszerkezet rögzítő rendszere hogyan működik.
16. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
42. oldal
7.1
A gép tisztítása
A gép tisztításához nyomásmentes vízsugarat használjon, de csak miután gondoskodott az alábbi részek védelméről: - a vezérlőállomások (állomás és földi egyaránt); - az elektromos vezérlőegység és valamennyi elektromos szekrény; - az elektromos motorok. A gép tisztításához ne használjon nagynyomású vízsugarat (nagynyomású tisztítót). A gép lemosását követően mindig: - szárítsa meg a gépet; - ellenőrizze a táblák és matricák állapotát; - kenje meg a gömbcsuklókat.
7.2
Általános karbantartás
Az alábbi táblázat a fő karbantartási műveleteket és azok gyakoriságát tartalmazza. A gép el van látva üzemóra-mérővel. Művelet
Gyakoriság A motor gyártója által ajánlott karbantartási ütemtervnek megfelelően (lásd a megfelelő használati útmutatót)
Robbanómotor generálozása Csavarok meghúzása a „Különböző beállítások” c. bekezdésben ismertetettek szerint A hidraulikus tartály olajszintjének ellenőrzése Az akkumulátor állapotának ellenőrzése (töltés és folyadékszint) Csövek és kábelek eldeformálódásának ellenőrzése Robbanómotor-bakok ellenőrzése A hidraulikus tartály olajszintjének ellenőrzése Gömbcsuklók és csúszó blokkok kenése Matricák és kódtáblák ellenőrzése A „halott ember” biztonsági rendszer működésének ellenőrzése Csavarok meghúzása a „Különböző beállítások” c. bekezdésben ismertetettek szerint Az állvány kinyújtási távolságának beállítása Az üzemképesség rendszeres ellenőrzése és a szerkezet vizuális ellenőrzése A dőlésmérő üzemképességének ellenőrzése és beállítása Az oszcilláló hengerek légtelenítése Az állvány túlterheléskontrolljának ellenőrzése és beállítása Az M1 mikrokapcsoló ellenőrzése Az M1 S mikrokapcsoló ellenőrzése Az M3 mikrokapcsoló ellenőrzése (ha van) Az M5 mikrokapcsoló ellenőrzése Az ST1A-ST4A és STP1-STP4 mikrokapcsolók ellenőrzése Fékrendszer üzemképességének ellenőrzése Hidraulikus szűrő cseréje Menetredukáló fogaskerék olajcseréje A hidraulikus tartály teljes olajcseréje
Az első 10 munkaóra után Az első 10 munkaóra után Naponta Hetente Havonta Havonta Havonta Havonta Félévente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Évente Kétévente Kétévente Kétévente
DÍZEL (D) ÉS ELEKTROMOS-DÍZEL (E/D) MODELLEK. Mivel többféle dízelmotor is rendelkezésre áll, ezért az összes karbantartási művelethez tekintse meg a motor gyártójának használati útmutatóját is.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
43. oldal
7.2.1
Különböző beállítások
Ellenőrizze az alábbi komponensek állapotát, és szükség esetén húzza meg őket: 1) kerékcsavarok; 2) motorrögzítő csavarok; 3) kormányhenger-rögzítő csavarok; 4) állvány és korlát rögzítő csavarok; 5) hidraulikus illesztések; 6) rögzítő szegek és a gémszegek biztonsági tiplijei; 7) robbanómotor-bakok; 8) LPG-tartály („-B/G” modellek).
17. ábra
Típus Átmérő M4 M5 M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 Használati és karbantartási kézikönyv
SZORÍTÁSI NYOMATÉKOK (S.I. menet, normál dőlésszög) 8.8 (8G) 10.9 (10K) kgm Nm kgm Nm 0.28 2.8 0.39 3.9 0.55 5.5 0.78 7.8 0.96 9.6 1.30 13.0 2.30 23.0 3.30 33.0 4.60 46.0 6.50 65.0 8.0 80.0 11.0 110 13.0 130 18.0 180 19.0 190 27.0 270 27.0 270 38.0 380 38.0 380 53.0 530 51.0 510 72.0 720 65.0 650 92.0 920 Önhajtású állványok
12.9 (12K) kgm Nm 0.49 4.9 0.93 9.3 1.60 16.0 3.90 39.0 7.80 78.0 14.0 140 22.0 220 33.0 330 45.0 450 64.0 640 86.0 860 110 1100 44. oldal
7.2.2
Kenés
Minden gömbcsuklót legalább havonta kenjen meg. Ezen kívül ne felejtse el megkenni a gömbcsuklókat az alábbi esetekben: - a gép lemosása után; - a gép huzamosabb pihentetés utáni ismételt használata esetén; - miután a gépet zord körülmények között használta (magas páratartalom, sok por, tengerparti vidék, stb.). Az oldalsó képen jelzett minden pontot kenjen meg (és minden, zsírral ellátott gömbcsuklót) a következő zsírtípussal: ESSO BEACON-EP2 vagy hasonlóval.
18. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
45. oldal
7.2.3
A hidraulikus kör olajszintjének ellenőrzése és cseréje
Rendszeresen ellenőrizze az olajszintet a nívópálcával ellátott sapka segítségével (az oldalsó képen A-val jelezve); ügyeljen rá, hogy a szint mindig a max. és a min. értékek között legyen; ha szükséges, töltsön utána a max. szintig. Az olajszint-ellenőrzést teljesen leeresztett állvány és teljesen behúzott szintező hengerek mellett kell elvégezni. Az olajtartály leeresztéséhez helyezzen egy edényt a B sapka alá, majd csavarja azt le. Az olajtartály kapacitása – amely modellfüggő – a „Műszaki tulajdonságok” c. fejezetben tekinthető meg. A fáradt olajat ne öntse ki. Azt a hatályban lévő helyi szabályozásnak megfelelően selejtezze le. Kizárólag a 46. oldalon meghatározott olajtípust használjon.
19. ábra
7.2.4 7.2.4.1
A hidraulikus szűrők tisztítása / cseréje Légszívó-szűrő
A tartályban lévő légszívó-szűrő cseréjéhez a kezelőnek (lásd az oldalsó képet): - le kell állítania a gépet a vázon található gomba gombbal; - ki kell csavaroznia a tankfedelet rögzítő tizenkét csavart (4 mm-es imbuszkulccsal); - fel kell emelnie a fedelet és el kell távolítania azt a tartályról; - le kell csavarnia a szűrőt a légszívó-csőről és meg kell tisztítania azt tisztítószerrel és sűrített levegővel, a csatlakozás felöl; - az eredeti állapot visszaállításához végre kell hajtania a fenti műveletek fordított sorrendben.
20. ábra
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
46. oldal
7.2.4.2
Visszáramú szűrő
A közvetlenül tartályon található visszáramú szűrő fel van szerelve egy eltömődés-jelzővel. Normál üzemelés közben a jelzőműszer mutatója a zöld zónában van. Amikor a mutató a piros zónába kerül, a szűrőbetétet ki kell cserélni. A szűrőbetét légszívó-szűrőből történő eltávolításához a kezelőnek (lásd az oldalsó képet): - le kell állítania a gépet az elektromos vezérlőegységen található gomba gomb megnyomásával; - el kell távolítania a B szűrőfedelet annak kézzel történő elforgatásával; - ki kell húznia a C betétet és ellenőriznie kell annak állapotát. Ha szükséges, meg kell tisztítania a szűrőt sűrített levegővel, ügyelve rá, hogy a szűrőfelület ne sérüljön meg. Ellenkező esetben a betétet ki kell cserélnie; - be kell helyeznie az új betétet, ügyelve a D rögzítő rugó helyes pozíciójára. A fáradt olaj eltávolításához használjon rongyokat vagy helyezzen egy megfelelő edényt a leeresztő nyílások alá.
21. ábra A szűrőket kizárólag eredeti pótszűrőkre cserélje le, amelyeket a Műszaki Ügyfélszolgálaton szerezhet be. A fáradt olajat ne használja fel újból és ne öntse azt ki – a hatályban lévő helyi szabályozásnak megfelelően selejtezze azt le. Miután kicserélte (vagy megtisztította) a szűrőket, ellenőrizze a tartály hidraulikaolaj-szintjét. TILOS elindítani a gépet akkor, ha a szűrő fedél nincs felhelyezve vagy nincs megfelelően rögzítve.
HIDRAULIKARENDSZER OLAJ MÁRKA
(-20°C +79°C)
(-30°C +48°C)
ESSO
√Invarol EP46
Invarol EP22
AGIP
Arnica 45
Arnica 22
ELF
Hydrelf DS46
Hydrelf DS22
SHELL
Tellus SX46
Tellus SX22
BP
Energol SHF46
Energol SHF 22
TEXACO
Rando NDZ46
Rando NDZ 22
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
47. oldal
7.2.5
Menetredukáló fogaskerék olajszintjének ellenőrzése és cseréje
Az olajszintet legalább évente ellenőrizni kell. Állítsa úgy a redukálókat, hogy az A és B sapkák az 1-es pozícióban legyenek (lásd az oldalsó képet). Az egyik sapka segítségével vizuálisan ellenőrizze az olajszintet. Az olajszint-ellenőrzést forró olaj mellett kell végrehajtani. A szint akkor megfelelő, ha a redukáló fogaskereket teljesen ellepi az olaj. Ha a kenőanyag térfogata 10%-nál magasabb, ellenőrizze, hogy nem szivárog-e az olaj. Ne keverje az olajokat – se azonos, se különböző márkák olajaival. Ne keverje az ásványi olajokat és a szintetikus olajokat. Az olajat először az első 50-100 munkaóra után kell lecserélni; ezután 2500 munkaóránként, de legalább kétévente. Az aktuális munkakörülményektől függően ezek a periódusok módosulhatnak. Olajcserekor érdemes a karter belső részeit megtisztítani a kenőanyag gyártója által ajánlott folyadékkal. Az üledék lerakódás elkerülése érdekében az olajat akkor kell lecserélni, amikor az forró. Az olajcsere végrehajtásához állítsa a redukálókat úgy, hogy az A és B sapkák a 2-es pozícióba kerüljenek (lásd az oldalsó képet). Csavarja le az A sapkát, és helyezzen alá egy 0,5 liter kapacitású edényt. Eressze le teljesen az olajat, és tisztítsa meg a redukálót a fentebb leírt módon. Végül mielőtt visszahelyezné a redukálókat az 1-es pozícióba, töltsön be olajat a középső vonalig.
22. ábra
MÁRKA ESSO AGIP ELF CASTROL IP
KENŐOLAJ A MENETREDUKÁLÓ FOGASKEREKEKHEZ ISO 4438 SZÜKSÉGES MENNYISÉG VG 150-200 Compressor oil LG 150 Blasia S 220 0,4 liter (x4) Oritis 125 MS Alpha SN 6 Telesia oil 150
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
48. oldal
7.2.6
Az oszcilláló tengelyrögzítő hengerek légtelenítése
Ha a gép álló helyzetben van, a tengelyrögzítő hengerek rögzülnek, növelve ezzel a gép stabilitását. Évente ellenőrizze, hogy nincs-e levegő az oszcilláló hengerekben. Az ellenőrzés végrehajtásához: -
-
Távolítsa el az oszcilláló tengely védőhenger kartereit (A). Csavarja le a sapkát (B) az oszcilláló tengely egyik hengeréről; Hajtsa végre a haladási műveleteket úgy, hogy a két oszcilláló hengert többször löket pozícióba helyezi, annyiszor, hogy csak olaj jöjjön ki a záró szelep nyílásán. Miután végzett a légtelenítéssel, csavarja vissza a sapkát (B) és ellenőrizze a tartály olajszintjét. 23. ábra Vigyázat! Ezt a műveletet két személynek egyszerre kell végrehajtania: az egyiknek hajtania kell a gépet, míg a másiknak ellenőriznie kell a működést és össze kell gyűjtenie a szivárgó olajat. A műveletet olyan helyiségben kell végrehajtani, ahol a hengerekből kifolyó olajat utána össze lehet gyűjteni. HÍVJA A MŰSZAKI ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
49. oldal
7.2.7
A dőlésmérő beállítása
A dőlésmérő (lásd az oldalsó ábrát) nem igényel beállítást, mivel az a gép forgalomba hozatala előtt gyárilag bekalibrálásra kerül. Ez az eszköz a váz dőlését kontrollálja, és amikor a dőlés túllépi a megengedett értéket: - megakadályozza az emelést; - letiltja a gép haladását, ha az állvány magassága meghalad egy bizonyos szintet (modelltől függ); - figyelmezteti a kezelőt az instabil állapotról egy hangjelzéssel és egy figyelmeztető lámpával, amely az állványon található (lásd az „Általános használati útmutatások” c. fejezetet). Beállításra csak az eszköz cseréjekor van szükség. A dőlésmérő a két tengelyhez (X, Y) mérten ellenőrzi a dőlést. Azoknál a modelleknél, ahol a hosszanti és a keresztirányú dőléslimit azonos, az eszköz csak az egyik tengelyt veszi figyelembe (az X-tengelyt). 24. ábra A dőlésmérő üzemképességének ellenőrzése a hosszanti tengely szerint (ez általában az X-tengely): - A vezérlőpanel vezérlőszerveinek segítségével állítsa a gépet úgy, hogy be tudjon helyezni egy-egy alátétet (A+10 mm) a két hátsó vagy első kerék alá (lásd a következő táblázatot); - Várjon három másodpercet (a beavatkozások gyárilag beállított késleltetési ideje), amíg a veszélyt jelző piros lámpa és a hangjelzés bekapcsol; - Leeresztett állvány mellett továbbra is lehetséges valamennyi mozgás; - Az állvány felemelésével a gép vezérlőrendszere leállítja az emelő és haladó vezérlőszerveket. A dőlésmérő beállítása a keresztirányú tengely szerint (normál esetben ez az Y-tengely): - A vezérlőpanel vezérlőszerveinek segítségével állítsa a gépet úgy, hogy be tudjon helyezni egy-egy alátétet (B+10 mm) a két jobb oldali vagy bal oldali kerék alá (lásd a következő táblázatot); - Várjon három másodpercet (a beavatkozások gyárilag beállított késleltetési ideje), amíg a veszélyt jelző piros lámpa és a hangjelzés bekapcsol; - Leeresztett állvány mellett továbbra is lehetséges valamennyi mozgás; - Az állvány felemelésével a gép vezérlőrendszere leállítja az emelő és haladási vezérlőszerveket. VIGYÁZAT! A dőlésmérőt általában nem kell beállítani. A cseréhez szükséges berendezés és annak komponenseinek beállítása olyan, hogy ezen műveletek elvégzéséhez szakképzett személy szükséges. HÍVJA A MŰSZAKI ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT SF MODELL ALÁTÉT A [mm] B [mm]
SF1000-4WD 100 40
VIGYÁZAT! Az A és B alátétek mérete a “MŰSZAKI TULAJDONSÁGOK” c. táblázatban feltűntetett maximálisan megengedett dőlést reprezentálják, amelyet a dőlésmérő kalibrálásánál kell használni.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
50. oldal
7.2.8
Az állvány túlterheléskontrolljának ellenőrzése és beállítása
Az AIRO önhajtású állványok SF szériája fel van szerelve egy kifinomult rendszerrel, amely az állvány túlterhelését kontrollálja. A túlterheléskontroll normál esetben nem igényel beállítást, mivel az a gép forgalomba hozatala előtt gyárilag bekalibrálásra kerül. Ez az eszköz az állványon lévő terhelést ellenőrzi, valamint: - megakadályoz minden mozgást, ha az állvány 25%-kal túllépi a névleges terhelhetőségi határértéket (a haladás és a kanyarodás blokkolásra kerül felemelt állvány mellett); - figyelmezteti a kezelőt a túlterheltség állapotára hangjelzéssel és az állványon található figyelmeztető lámpával. A fölös teher eltávolításával a gép ismét üzemeltethető. A túlterheléskontroll az alábbiakból áll: - deformációs transzduktor (A) (terhelési cellák); - elektronikus tábla (B) az eszköz kalibrálásához, amely az állvány alatti dobozban található; A rendszer kalibrálására akkor van szükség: - ha a rendszer egyik összetevője ki lett cserélve; - ha a fölös teher eltávolítása után sem szűnik meg a vészjelzés.
B
A
A A
D
Az eszköz kalibrálásához: - állítsa le a gépet; - nyissa fel a C elektronikus táblát tartalmazó dobozt; - az állvány terhelése nélkül csatlakoztassa a kapcsolózsinórt a G csatlakozóhoz; - indítsa be a gépet; - nyomja meg a D gombot (a sárga és a piros lámpa bekapcsol); - nyomja meg az E gombot (a piros lámpa fényereje néhány másodpercre megnő), és a terhelési rendszer nullázódik; - az állvány legtávolabbi részén helyezzen el egy akkora terhet, amely 25%-kal meghaladja a névleges terhelhetőséget; - nyomja meg az F gombot (a zöld lámpa néhány másodpercre kigyullad); - nyomja meg ismét a D gombot a kalibrációs művelet befejezéséhez (a sárga lámpa kialszik, és ha a művelet jól hajtotta végre, a piros lámpa égve marad, a túlterhelést jelezve ezzel); - állítsa le a gépet; - válassza fel a kapcsolózsinórt a G csatlakozóról; - indítsa be a gépet; - a 25%-os plusz teher eltávolítása után (csak a maximálisan megengedett teher marad az állványon) ellenőrizze, hogy a vészjelző nem aktiválódik-e az állvány bármely pozíciójában (leeresztett állvány mellett, felemelet állvány mellett, haladás közben, kanyarodás közben); - miután a beállításokkal végzett, zárja le a táblát tartalmazó dobozt.
E
A
F
G
C
25. ábra
MIVEL EZ A MŰVELET RENDKÍVÜL FONTOS, EZÉRT CSAK SZAKEMBEREK HAJTHATJÁK VÉGRE. HÍVJA A MŰSZAKI ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
51. oldal
7.2.8.1
A terheléskontroll rendszer felülbírálása – CSAK VÉSZHELYZET ESETÉN
Meghibásodás esetén, és ha az eszközt nem lehet kalibrálni, felül lehet bírálni a rendszert egy kulcs kapcsoló (A) segítségével, amely a vezérlőpanel alatt található. A FELÜLBÍRÁLT állapothoz tartsa a kulcs kapcsolót 5 másodpercig elfordítva, majd engedje azt el. FIGYELEM!! EBBEN AZ ÁLLAPOTBAN A GÉP BÁRMILYEN MŰVELET VÉGREHAJTÁSÁRA KÉPES, DE A VILLOGÓ PIROS LED ÉS A HANGJELZÉS FIGYELMEZTET A VESZÉLHELYZETEKRE. A GÉP LEÁLLÍTÁSÁVAL A RENDSZER NULLÁZÓDIK, ÉS AZ ÚJBÓLI BEINDÍTÁST KÖVETŐEN A TERHELÉS ÉRZÉKELŐ RENDSZER MŰKÖDNI FOG A KORÁBBI TÚLTERHELT ÁLLAPOT JELZÉSE ELLENÉRE. EZT A MŰVELETET KIZÁRÓLAG VÉSZHELYZETBEN SZABAD ALKALMAZNI. NE HASZNÁLJA A GÉPET, HA A TÚLTERHELÉSKONTROLL NEM MŰKÖDIK MEGFELELŐEN.
26. ábra
VIGYÁZAT! EZT A MŰVELETET KIZÁRÓLAG VÉSZHELYZETBEN SZABAD ALKALMAZNI, VALAMINT AKKOR, AMIKOR A RENDSZERT NEM LEHET KALIBRÁLNI. NE HASZNÁLJA A GÉPET, HA A TÚLTERHELÉSKONTROLL NEM MŰKÖDIK MEGFELELŐEN. MIVEL EZ A MŰVELET RENDKÍVÜL FONTOS, EZÉRT CSAK SZAKEMBEREK HAJTHATJÁK VÉGRE. HÍVJA A MŰSZAKI ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
52. oldal
7.2.9
A biztonsági mikrokapcsolók üzemképességének ellenőrzése
Egyes stratégiai pontokon mikrokapcsolók vannak elhelyezve, amelyek a gép különböző konfigurációit ellenőrzik és aktiválják a biztonsági funkciókat. Ezek aktiválódásáról az állvány vezérlőállomásán lévő figyelmeztető lámpák adnak tájékoztatást (lásd a vonatkozó fejezetet). A mikrokapcsolók tényleges üzemképességét legalább évente ellenőrizni kell.
7.2.9.1
M1 mikrokapcsoló
A vázon található M1 mikrokapcsoló az emelőszerkezet pozícióját ellenőrzi. Amikor az állvány teljesen le van eresztve, az M1A mikrokapcsoló nem aktív. Amikor az állvány fel van emelve (némi tűréshatárral a mikrokapcsoló aktiválódási típusa miatt) az M1 mikrokapcsoló működésbe lép, és: - ha a váz dőlésszöge meghaladja a maximálisan megengedett értéket, az emelő és haladási vezérlőszervek letiltásra kerülnek, és: - a veszélyre figyelmeztető lámpa (S – 5. ábra) és a hangjelzés bekapcsol; - a „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R – 5. ábra) kialszik; - az „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T – 5. ábra) kialszik; - a biztonságos menetsebesség automatikusan aktiválódik; - amikor az állvány túl van terhelve, MINDEN művelet blokkolásra kerül egészen addig, amíg a túlterheltséget meg nem szűnteti, és: - a túlterhelés figyelmeztető lámpa (U – 5. ábra) és a hangjelzés bekapcsol; - a „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R – 5. ábra) kialszik; - az „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T – 5. ábra) kialszik; - a szintező henger vezérlése letiltásra kerül (ha van).
7.2.9.2
M1S mikrokapcsoló (ha van)
A vázon található M1S mikrokapcsoló az emelőszerkezet pozícióját ellenőrzi. Ha az M1S mikrokapcsoló aktiválódik, akkor leállítja a haladás vezérlőszerveit egy adott állványmagasság esetén, és kikapcsolja a “haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpát (R – 5. ábra). A jelen kézikönyvben ismertetett gépek közül nem mindegyik van ellátva az M1S mikrokapcsolóval; tekintse meg a „M ŰSZAKI TULAJDONSÁGOK” c. fejezetet, ha a maximális menetmagasság nagyobb, mint az állvány maximális magassága.
7.2.9.3
M3 mikrokapcsoló (OPCIONÁLIS)
A vázon található M3 (OPCIONÁLIS) mikrokapcsoló az emelőszerkezet pozícióját ellenőrzi. Ha az M3 mikrokapcsoló aktiválódik, akkor leállítja az emelés vezérlőszerveit (emelés mikrokapcsoló), mielőtt az emelőhenger elérné a végállását, és kikapcsolja az “emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpát (T – 3. ábra).
7.2.9.4
M5 mikrokapcsoló
Az állványon található M5 mikrokapcsoló a kinyújtható rész pozícióját ellenőrzi. Ha a platform nincs teljesen behúzva, akkor az M5A mikrokapcsoló működésbe lép, és: - A változó kapacitású gépeknél (lásd a "MŰSZAKI TULAJDONSÁGOK" c. fejezetet) az alacsonyabb terhelési limit aktiválódik (kinyújtott platformmal az állvány maximálisan megengedett teherbírása a kinyújtott platform maximálisan megengedett teherbírásával lesz egyenlő).
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
53. oldal
7.2.9.5
ST1A-ST1B-ST1C-ST1D mikrokapcsolók (szintező emelőkkel ellátott gépeken)
A vázon a szintező hengereknél található ST1A-ST1B-ST1C-ST1D mikrokapcsolók a szintező hengerek támasztékainak pozícióját ellenőrzik. Ha a támasztékok teljesen be vannak húzva, akkor valamennyi ST1… mikrokapcsoló aktiválódik, és: - a haladás vezérlőszervek aktívak – a „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R – 5. ábra) VILÁGÍT; - a szintező emelő pozíció figyelmeztető lámpái (ZB – 5. ábra) NEM világítanak. Ha legalább az egyik támaszték nincs teljesen behúzva, akkor egy vagy több ST1... mikrokapcsoló aktiválódik, és: - a haladás vezérlőszervek letiltásra kerülnek – a „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R – 5. ábra) NEM világít; - a be nem húzott szintező emelő pozíció figyelmeztető lámpája (ZB – 5. ábra) villog.
7.2.9.6
STP1-STP2-STP3-STP4 mikrokapcsolók (szintező emelőkkel ellátott gépeken)
A vázon a szintező hengereknél található STP1-STP2-STP3-STP4 mikrokapcsolók a szintező hengerek támasztékainak pozícióját ellenőrzik. Ha egyik támaszték sem nyugszik a talajon (a gép a kerekein nyugszik), akkor egyik STP… mikrokapcsoló sem aktív, és: - az emelő vezérlőszervek aktívak (hacsak nincs más figyelmeztetés) - az "emelés engedélyezve" figyelmeztető lámpa (T 5. ábra) VILÁGÍT. Ha mindegyik támaszték a talajon nyugszik (a gép a szintező hengereken nyugszik), akkor valamennyi STP… mikrokapcsoló aktív, és: - az emelő vezérlőszervek aktívak (hacsak nincs más figyelmeztetés) - az "emelés engedélyezve" figyelmeztető lámpa (T 5. ábra) VILÁGÍT. - a haladás vezérlőszervek letiltásra kerülnek – a „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R – 5. ábra) NEM világít; Ha a gép a támasztékokon és a kerekeken egyszerre nyugszik: - az emelés blokkolásra kerül – az „emelés engedélyezve” figyelmeztető lámpa (T – 5. ábra) NEM világít; - a haladás vezérlőszervek letiltásra kerülnek – a „haladás engedélyezve” figyelmeztető lámpa (R – 5. ábra) NEM világít; - a be nem húzott szintező emelő pozíció figyelmeztető lámpája (ZB – 5. ábra) villog.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
54. oldal
7.2.10 A halott ember biztonsági rendszer működésének ellenőrzése Az állványon található halott ember pedál engedélyezi a gép vezérlését az állvány vezérlőállomásról. Ha a vezérlőpultot szeretné használni, de nem nyomja meg a halott ember gombot, akkor az állványon lévő zöld lámpa (O – 5. ábra) elkezd villogni és a gép nem vezérelhető. A halott ember gomb megnyomásával a gép vezérlőszervei aktívvá válnak, amelyről a folyamatosan világító zöld LED (O – 5. ábra) ad tájékoztatást. A pedál lenyomása után a vezérlőszerveket 2 másodpercen belül működésbe kell hozni – ha ezt nem teszi meg, akkor a vezérlőszervek blokkolásra kerülnek, és a zöld lámpa ismét villogni kezd.
7.2.11 A fékszelepek szelepek)
beállítása
(ellensúlyozó
Ezek a szelepek a minimális üzemi nyomást ellenőrzik haladás közben (mindkét haladási irányban), és befolyásolják a dinamikus fékezést és a menetsebességet. Ezek a szelepek normál esetben nem igényelnek beállítást, mivel azok a gép forgalomba hozatala előtt gyárilag bekalibrálásra kerültek.
A B B
A fékszelepek kalibrálása akkor szükséges: - Ha az A menetlemezt ki kell cserélni; - Ha az egyik vagy mindkét fékszelepet ki kell cserélni.
C
D
A fékszelepek kalibrálásához: - Keresse meg a két hidraulikus egységet (A) („menetlemezt”); 27. ábra - Keresse meg a fékszelepeket (B) (kettő-kettő mindkét haladási irányban); - Csatlakoztasson egy legalább 250 bar skálázású nyomásmérőt a hidraulikus vezérlőegység gyors csatlakoztatójához (1/4” BSP); - Az állvány vezérlőpanelről válassza ki a legkisebb menetsebességet; - Csavarozza le a beállító gémről a rögzítő anyacsavarokat (C); - Az állvány vezérlőállomásról vezesse a gépet (a szelep által kontrollált irányba) egy sík talajon egyenes irányban, és állítsa be a fékszelepet (az adott haladási iránynak megfelelőt) a D beállító gém segítségével úgy, hogy elérje a szükséges nyomást (a pontos értéket illetően érdeklődjön a Szervizközpontnál); - Miután a szükséges nyomásértéket elérte, ellenőrizze, hogy az ellenkező haladási irány fékét kontrolláló szelep megtartotta-e a beállítását; - Miután végzett a beállításokkal (a két irányban a nyomásértékek max. ±5 barral térhetnek el egymástól), rögzítse a beállító gémet az anyacsavarral. MIVEL EZ A MŰVELET RENDKÍVÜL FONTOS, EZÉRT CSAK SZAKEMBEREK HAJTHATJÁK VÉGRE. HÍVJA A MŰSZAKI ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
55. oldal
7.2.12 Az indító akkumulátor típusa a „D” és „E/D” modelleken A robbanómotorral felszerelt gépeken az indító akkumulátor szolgál: - A gép vezérlő áramköreinek árammal való ellátására; - A robbanómotor beindítására.
7.2.12.1 Az indító akkumulátor karbantartása Az indító akkumulátor nem igényel karbantartást. - Tartsa tisztán a csatlakozókat az oxidáció eltávolításával; - Ellenőrizze, hogy a saruk megfelelően meg vannak-e húzva.
7.2.12.2 Az indító akkumulátor feltöltése Az indító akkumulátort nem kell feltölteni. A dízelmotor normál üzemelése közben a generátor feltölti az akkumulátort („D” és „E/D” gépek). Azokon a gépeken, amelyek fel vannak szerelve egy 380V-os háromfázisú elektromos pumpával, az elektromos pumpa vezérlőrendszere látja el árammal az indító akkumulátort. VIGYÁZAT! Az állvány vész-elektromos pumpával (OPCIONÁLIS) történő helyreállítását követően ellenőrizze az indító akkumulátor töltését.
7.2.13 Az akkumulátor cseréje A régi akkumulátort kizárólag azonos feszültségű, kapacitású, méretű és súlyú akkumulátorral cserélje ki. Az akkumulátort a gyártónak jóvá kell hagynia. MIVEL EZ A MŰVELET RENDKÍVÜL FONTOS, EZÉRT CSAK SZAKEMBEREK HAJTHATJÁK VÉGRE. HÍVJA A MŰSZAKI ÜGYFÉLSZOLGÁLATOT
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
56. oldal
8
JELÖLÉSEK ÉS TANÚSÍTVÁNYOK
A jelen kézikönyvben ismertetett önhajtású állvány modellek átmentek a CE típusú teszten az EEC 98/37 direktívának megfelelően. A tanúsítványt kiállította:
I.C.E.P.I Srl Via P. Belizzi, 29/31/33 29100 Piacenza ITALIA
A végrehajtott tesztről a fenti, CE jelöléssel ellátott tábla (megtalálható a gépen) és a jelen kézikönyvhöz mellékelt megfelelőségi nyilatkozat tanúskodik.
9
ELLENŐRZÉSI NAPLÓ
Az állvány kezelője számára rendelkezésre bocsátott ellenőrzési napló megfelel a 89/392/EEC direktíva 1. sz. mellékletének, az integrációt megkövetelő 91/368/EEC direktíva szerint. Ezt a naplót a berendezés szerves részének kell tekinteni, amelynek a gép végső leselejtezéséig meg kell lennie. A napló az alábbi, a gépre vonatkozó események feljegyzésére szolgál: -
-
Rendszeres kötelező ellenőrzések (a kitöltendő dokumentumok egy példánya) az ellenőrzésért felelős hivatal felügyelete alatt (Olaszországban: ASL / USL / ARPA). A szerkezet, a gép megfelelő működésének és a biztonsági rendszerek kötelező rendszeres ellenőrzése. Ezekért az ellenőrzésekért a tulajdonos vállalat biztonsági vezetője felel; az ellenőrzéseket ÉVENTE kell végrehajtani. A tulajdonjog átruházása: A tulajdonjog Olaszországban történő átruházásakor a vásárlónak értesítenie kell az ISPESL felelős részlegét arról, hogy a gép üzembe helyezése megtörtént. A gép rendkívüli karbantartási munkálatai és a fontos elemek cseréje.
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
57. oldal
A SZABÁLYOZÓ HIVATAL ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK Dátum
Használati és karbantartási kézikönyv
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
Önhajtású állványok
58. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK SZERKEZETI ELLENŐRZÉS
♦
Szemrevételezés Dátum
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE A védőkorlátok állapotának ellenőrzése; a fellépők ellenőrzése; rozsda; a gumik állapota; olajszivárgás; a szerkezet rögzítő csapszegei. Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év ♦
Különböző beállítások Dátum
Lásd a 7.2.1 fejezetet Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
59. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK SZERKEZETI ELLENŐRZÉS ♦
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
Kenés
Lásd a 7.2.2 fejezetet Dátum
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év ♦
Csövek és kábelek eldeformálódásának ellenőrzése Dátum
Mindenekelőtt a csövek és kábelek illesztéseinek ellenőrzése. Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
60. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK SZERKEZETI ELLENŐRZÉS
♦
Matricák és táblák ellenőrzése
Dátum
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE Az állványon lévő azon alumínium tábla olvashatóságának ellenőrzése, amelyen a főbb instrukciók találhatók; a terhelhetőségi matricák meglétének és olvashatóságának ellenőrzése az állványon; a földi és állvány vezérlőállomásokon lévő matricák olvashatóságának ellenőrzése. Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
61. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK ELLENŐRZÉS ♦
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
Akkumulátor állapota Dátum
Lásd a 7.2.12 fejezetet Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év ♦
Hidraulikatartály olajszintjének ellenőrzése Dátum
Lásd a 7.2.3 fejezetet Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
62. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK ELLENŐRZÉS
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
Az oszcilláló tengelyrögzítő hengerek légtelenítése (csak az oszcilláló tengellyel ellátott gépeken) Dátum
Lásd a 7.2.6 fejezetet
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év ♦
A hidraulikatartály és a menetredukáló fogaskerekek teljes olajcseréje (KÉTÉVENTE) Dátum
Lásd a 7.2.3 és a 7.2.5 fejezetet
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
2. év 4. év 6. év 8. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
63. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK ELLENŐRZÉS
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
♦ A hidraulikus szűrők tisztítása / cseréje (KÉTÉVENTE) Dátum
Lásd a 7.2.4 fejezetet
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
2. év 4. év 6. év 8. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
64. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK
♦
BIZTONSÁGI RENDSZER ELLENŐRZÉSE
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
Dőlésmérő kalibrálása és üzemképességének ellenőrzése
Lásd a 7.2.7 fejezetet
Dátum
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év ♦
Túlterheléskontroll kalibrációjának ellenőrzése Dátum
Lásd a 7.2.8 fejezetet
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
65. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK BIZTONSÁGI RENDSZER ELLENŐRZÉSE ♦
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
Mikrokapcsoló üzemképességének ellenőrzése Dátum
Lásd a 7.2.9 fejezetet
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év ♦
Fékrendszer hatékonyságának A „Műszaki tulajdonságok” c. fejezetben ismertetett ellenőrzése maximális meredekségű rámpán a legalacsonyabb sebességen való lehajtáskor a gépnek 1,5 méteren belül meg kell tudnia állnia a botkormány elengedésekor Dátum
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
66. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK BIZTONSÁGI RENDSZER ELLENŐRZÉSE ♦
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE
Manuális vészvezérlők ellenőrzése Dátum
Lásd az 5.6 fejezetet
Megfigyelések
Aláírás + bélyegző
1. év 2. év 3. év 4. év 5. év 6. év 7. év 8. év 9. év 10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
67. oldal
A TULAJDONOS ÁLTAL VÉGREHAJTANDÓ RENDSZERES ELLENŐRZÉSEK BIZTONSÁGI RENDSZER ELLENŐRZÉSE „Halott ember” rendszer ellenőrzése DÁTUM
A VÉGREHAJTANDÓ MŰVELETEK ISMERTETÉSE MEGJEGYZÉSEK
Lásd a 7.2.9 fejezetet Aláírás + bélyegző
1. év
2. év
3. év
4. év
5. év
6. év
7. év
8. év
9. év
10. év
Használati és karbantartási kézikönyv
Önhajtású állványok
68. oldal
A TULAJDONJOG ÁTRUHÁZÁSA ELSŐ TULAJDONOS Vállalat
Dátum
Modell
Szériaszám
Forgalomba hozatal dátuma
AIRO – Tigieffe S.r.l.
A TULAJDONJOG TOVÁBBI ÁTRUHÁZÁSA Vállalat
Dátum
Kijelentjük, hogy a fenti dátumon a gép műszaki, méretbeli és funkcionális karakterisztikája megegyezett az eredetiekkel, és hogy a módosítások feljegyzésre kerültek a jelen naplóba. Az Eladó
A Vásárló
A TULAJDONJOG TOVÁBBI ÁTRUHÁZÁSA Vállalat
Dátum
Kijelentjük, hogy a fenti dátumon a gép műszaki, méretbeli és funkcionális karakterisztikája megegyezett az eredetiekkel, és hogy a módosítások feljegyzésre kerültek a jelen naplóba. Az Eladó
A Vásárló
A TULAJDONJOG TOVÁBBI ÁTRUHÁZÁSA Vállalat
Dátum
Kijelentjük, hogy a fenti dátumon a gép műszaki, méretbeli és funkcionális karakterisztikája megegyezett az eredetiekkel, és hogy a módosítások feljegyzésre kerültek a jelen naplóba. Az Eladó
Használati és karbantartási kézikönyv
A Vásárló
Önhajtású állványok
69. oldal
FONTOS LEROBBANÁSOK DÁTUM
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Kód Mennyiség
Megoldás
Megnevezés
Szerviz
DÁTUM
Kód
Biztonsági vezető
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Mennyiség
Szerviz
Használati és karbantartási kézikönyv
Megoldás
Megnevezés
Biztonsági vezető
Önhajtású állványok
70. oldal
FONTOS LEROBBANÁSOK DÁTUM
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Kód Mennyiség
Megoldás
Megnevezés
Szerviz
DÁTUM
Kód
Biztonsági vezető
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Mennyiség
Szerviz
Használati és karbantartási kézikönyv
Megoldás
Megnevezés
Biztonsági vezető
Önhajtású állványok
71. oldal
FONTOS LEROBBANÁSOK DÁTUM
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Kód Mennyiség
Megoldás
Megnevezés
Szerviz
DÁTUM
Kód
Biztonsági vezető
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Mennyiség
Szerviz
Használati és karbantartási kézikönyv
Megoldás
Megnevezés
Biztonsági vezető
Önhajtású állványok
72. oldal
FONTOS LEROBBANÁSOK DÁTUM
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Kód Mennyiség
Megoldás
Megnevezés
Szerviz
DÁTUM
Kód
Biztonsági vezető
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Mennyiség
Szerviz
Használati és karbantartási kézikönyv
Megoldás
Megnevezés
Biztonsági vezető
Önhajtású állványok
73. oldal
FONTOS LEROBBANÁSOK DÁTUM
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Kód Mennyiség
Megoldás
Megnevezés
Szerviz
DÁTUM
Kód
Biztonsági vezető
A lerobbanás ismertetése
Felhasznált pótalkatrészek Mennyiség
Szerviz
Használati és karbantartási kézikönyv
Megoldás
Megnevezés
Biztonsági vezető
Önhajtású állványok
74. oldal