Előterjesztő megnevezése:
Dr. Botka László polgármester
Iktatószám:
10823/2010.
Tárgy:
Ingatlanok kérdései
Melléklet:
5 pld. határozati javaslat 1 pld. alapító okirat módosítás 1 pld. alapító okirat egységes szerkezetben 1 pld. településrendezési szerződés 1 pld. településrendezési szerződés kiegészítés
Készítette:
Városüzemeltetési Iroda
Véleményezésre megküldve:
Vagyongazdálkodási Bizottság Kulturális, Egyházügyi, Közművelődési és Idegenforgalmi Bizottság Városüzemeltetési és Fejlesztési Bizottság Jogi, Ügyrendi és Közbiztonsági Bizottság
Törvényességi véleményezésre bemutatva:
2010.
közgyűlési
döntést
igénylő
1
Tisztelt Közgyűlés! I. Ingatlanok átadása a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. és a Szegedi Vízmű Zrt. részére. Szeged MJV Közgyűlése a 433/2008.(VI.27.) Kgy. számú határozatának I. pontjában rendelkezett a Szeged MJV Önkormányzata és a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. között létrejött Közhasznú feladatok ellátásáról szóló szerződés módosításáról. A módosítással egységes szerkezetbe foglalt szerződést a felek 2008. július 15. napján írták alá. Ezen módosítás során került rendezésre a Nonprofit Kft. részére átadott önkormányzati tulajdonban lévő ingatlanok jogi helyzete. Az Önkormányzat ingatlan-vagyonának rendezése során nyilvánvalóvá vált, hogy további ingatlanok átadása szükséges a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére. A/ Szeged I. kerület 2215/1, 2215/2, 2216/1 és 2216/2 hrsz.-ú ingatlanok A Csongrád Megyei Közigazgatási Hivatal 2006. november 9. napján kelt 826-18/2006. számú határozatával helyt adott Szeged Megyei Jogú Város kisajátítási kérelmének a Szeged I. kerület, belterület 2215 hrsz.-ú és 2216 hrsz.-ú ingatlanok vonatkozásában. Az ingatlanok később megosztásra kerültek, amely során az alábbi ingatlanok jöttek létre: 2215/1 hrsz.-ú, kivett beépítetlen terület megjelölésű, 630m² területű ingatlan, 2215/2 hrsz.-ú, kivett út megjelölésű, 26m² területű ingatlan, 2216/1 hrsz.-ú, kivett beépítetlen terület megjelölésű, 533m² területű ingatlan és 2216/2 hrsz.-ú, kivett út megjelölésű, 21m² területű ingatlan. A Szeged I. kerület 2215/2 és 2216/2 hrsz.-ú ingatlanok a kataszteri nyilvántartásba fel lettek vezetve - azok a Polgármesteri Hivatal kezelésében vannak -, azonban a Szeged, 2215/1 és 2216/1 hrsz.-ú ingatlanok kataszteri rendezése elmaradt, a tárgyi ingatlanok kataszteri rendezése szükséges. A fenti ingatlanok rendeltetésére tekintettel szükséges azok elvonása Szeged Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal kezeléséből és átadása a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonpofit Kft. részére. B/ Szeged I. kerület, külterület 02660/17 hrsz.-ú ingatlan Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata 2007. július 3. napján kelt csereszerződéssel megszerezte a Szeged I. kerület, külterület 02660/17 hrsz.-ú, szántó megjelölésű, 1478 m² alapterületű ingatlan 2/4 részének tulajdonjogát. A jelzett ingatlan jelenleg a Polgármesteri Hivatal kezelésében van. Az ingatlan művelési ágára és rendeltetésére tekintettel javasolt az elvonása Szeged Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal kezeléséből és átadása a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonpofit Kft. részére. C/ Szeged III. kerület, belterület 22072/3 hrsz.-ú ingatlan A Szeged III. kerület, belterület 22072/3 hrsz.-ú, kivett közterület megjelölésű, 133m² területű ingatlan 1988-ban került a Magyar Állam tulajdonába és a Szeged Megyei Városi Tanács VB. Városgondnokság kezelésébe, azonban az ingatlan tulajdoni lapján tévesen nem került bejegyzésre sem a tulajdonjog, sem a kezelői jog. Az önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 107.§ (2) bekezdés szerint a tanács és szervei, valamint intézményei kezelésében lévő állami ingatlanok a törvény hatályba lépésének napján e törvény erejénél fogva a helyi önkormányzatok tulajdonába kerülnek. A fenti jogszabályhelyre hivatkozva Szeged MJV Önkormányzata kérelmezte tulajdonjogának bejegyzését, amely kérelemnek megfelelően a Szegedi Körzeti Földhivatal 2010. május 12. napján kelt határozatával bejegyzésre került az Önkormányzat tulajdonjoga a tárgyi ingatlanra. 2
Az ingatlan rendeltetésére tekintettel javasolt annak a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére történő átadása. D/ Szeged I. ker. belterület 3676, 3677 és 3678, Szeged III. ker. belterület 20297/2 és 20303 hrsz.-ú ingatlanok Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata 2010. évben megvalósította az Oldal utca 2x2 sávosra történő bővítését, és 2x1 sávos úttal az Állomás utcáig történő meghosszabbítását. Az út kialakításához több ingatlan megvásárlására volt szükség, mely ingatlanokat indokolt a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére átadni. E/ Szeged-Sándorfalva közötti kerékpárút megvalósításához szükséges, az Önkormányzat tulajdonába került ingatlanok Szeged MJV Önkormányzata a Szeged - Sándorfalva közötti összekötő kerékpárút megépítését tervezi a Szeged, Hosszútöltés u. - Fehértó között, a 01241/3-4-5, 01242 hrsz.-ú közút mentén. A kerékpárút megvalósításához elengedhetetlenül szükségessé vált több ingatlanrész tulajdonjogának megszerzése. Az alábbi - immáron önkormányzati tulajdont képező - kerékpárút szakaszoknak a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére való átadása indokolt: Szeged, II. ker. külterület 01239/24, 01237/41, 01324/14, 01312/3, 01296/3, 01219/1, 01207/89, 01207/91, 01207/93, 01207/97, 01207/99, 01207/101, 01207/105, 01207/107, 01207/109, 01207/111, 01207/113, 01207/115, 01207/117, 01199/4, 01199/6, 01199/8, 01196/20, 01196/21, 01196/23, 01196/25, 01196/27, 01196/29, 01196/30, 01196/32, 01196/34, 01196/36, 01196/38, 01196/40, 01195/36, 01195/38, 01195/42, 01195/44, 01195/48, 01195/50, 01195/52, 01195/54, 01195/56, 01195/58, 01195/60, 01195/62, 01195/64, 01195/66, 01195/68, 01195/70, 01195/72, 01195/74, 01242/1, 01242/2, 01242/3 01242/6, 01242/7, 01242/8 01241/10, 01241/11, 01241/12, 01241/13, 01241/14, és 01112/3 F/ A volt József Attila Mezőgazdasági Termelőszövetkezet használatában lévő, önkormányzati tulajdonba került ingatlanok Az alábbi ingatlanok a szeged-kiskundorozsmai József Attila MGTSZ használatában voltak, majd SZMJV Önkormányzata tulajdonába kerültek a földrendező és földkiadó bizottságokról szóló 1993. évi II. törvény 12/A.§ és 12/D.§-ai alapján: 1.Szeged II. ker., külterület 01444 2.Szeged III. ker. Kiskundorozsma, belterület 5516 3.Szeged II. ker., külterület 01445/3
„kivett saját használatú út” „kivett út” „kivett csatorna”
Az 1-2. számok alatt megjelölt ingatlanok átadása indokolt a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére a közhasznú feladatok ellátásáról szóló szerződés alapján. A 3. szám alatt megjelölt ingatlan SZMJV Önkormányzata és a Szegedi Vízmű Zrt. közötti üzemeltetési szerződés alapján a Szegedi Vízmű Zrt. üzemeltetésébe kell kerüljenek azzal, hogy a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft.-vel megkötött közhasznú feladatok ellátásáról szóló szerződés II.C:9. pontja értelmében a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. számvitelében kerüljenek nyilvántartásba vételre. II. Ingatlanok átadása az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt. részére A/ Szeged II. kerület, belterület 15418/A/210 hrsz.-ú ingatlan Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata 2010. február 4. napján kelt csereszerződéssel 3
megszerezte a Szeged II. kerület, belterület 15418/A/210 hrsz.-ú (természetben Szeged, Olajos utca 1/K. III. emelet 14. szám alatti), lakás megjelölésű, 44m² alapterületű ingatlan tulajdonjogát. Az ingatlan rendeltetésére tekintettel indokolt annak az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt. részére hasznosítás céljából történő átadása. B/ Szeged III. kerület, belterület 20306/1/A, 20306/1/C, 20306/1/D, 20306/1/E, 20306/1/F, 20306/1/G hrsz.-ú ingatlanok Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata 2010. szeptember 9. napján kelt adásvételi szerződéssel megvásárolta a Tisza Volán Zrt.-től a Szeged, Tisza teherpályaudvaron elhelyezkedő Szeged III. kerület, belterület 20306/1/A, 20306/1/C, 20306/1/D, 20306/1/E, 20306/1/F, 20306/1/G hrsz.-ú raktár ingatlanokat. Az ingatlanokat az Önkormányzat birtokba vette, azokat javasolt az IKV Zrt. részére átadni. Mivel a 20306/1/A hrsz.-ú ingatlant jelenleg a Szegedi Kortárs Balett használja jogcím nélkül, ezért egyúttal szükséges az IKV Zrt. feladatául meghatározni a helyzet rendezését. III. A Szegedi Nemzeti Színház alapító okiratának módosítása Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése 374/2007. (VII.5.) Kgy. sz. határozatával szolgálati lakások bérbeadás útján történő hasznosítása jogcímén a lakások és helyiségek bérletéről és elidegenítéséről szóló 1993. LXXVIII. tv. 80. §(1) bekezdése alapján a Szegedi Nemzeti Színház rendelkezésére bocsátott többek között a Szeged, Székely sor 21. szám alatti épületben 12 db lakást, amelyeket a Színház köteles a Szegedi Kortárs Balettért Alapítvány által megjelölt személyek részére ugyanolyan feltételekkel bérbe adni, mint a saját szolgálati lakásait. A Kortárs Balettért Alapítvány 2009-ben jelezte, hogy a fent említett ingatlanban lévő II. emelet 212., VII. emelet 714., 715., 717., valamint a VIII. emelet 830. számú lakások használatára a jövőben nem tart igényt, mivel azok szolgálati lakásként történő bérlésére nincs jelentkező az általa foglalkoztatottak közül. SZMJV Közgyűlése az 500/2009. (XI. 6. ) Kgy. sz. határozatával tárgyi lakásokat a Szegedi Nemzeti Színház rendelkezéséből elvonta és az IKV Zrt. részére hasznosításra átadta. Az alapítvány a közelmúltban ismét jelezte, hogy a fenti ingatlanban lévő, további 2 db - a VII. emelet 719. és 720. számú - lakást a jövőben nem kíván hasznosítani, mivel azok szolgálati lakásként történő bérlésére továbbra sincs igény az általa foglalkoztatottak részéről. A fentiekre tekintettel a Szegedi Nemzeti Színház kérelmezte, hogy a hivatkozott lakások kerüljenek ki a rendelkezése alól. Az SZMJV Önkormányzata vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI.27.) Kgy. rendelet 41. § (1) bekezdés b) pontja alapján a feladatai ellátásához biztosított ingatlan Szegedi Nemzeti Színháztól való elvonása az alapító okirat módosításával történhet, amely közgyűlési döntést igényel. A tárgyi lakásokat célszerű hasznosítás érdekében az IKV. Zrt. használatába adni. IV. Településrendezési szerződés megkötése a Globallog Kft.-vel. A Szeged Energia Zrt. (6728 Szeged, Budapesti út 34., Cg.06-10-000382) jogelődje, a South Energia Zrt. és a GlobalLog Kft. között 2010. április 29. napján vételi jog alapítása tárgyában megállapodás jött létre, mely szerződés alapján a Szegedi Logisztikai Központ területén a Zrt. a jövőben tulajdoni jogot kíván szerezni a Szeged, II. ker. külterület 01416/17 hrsz.-ú ingatlan vonatkozásában. Ezen ingatlanon a Zrt. gázüzemű erőművet kíván létesíteni. A területre vonatkozó szabályozási terv előkészületi munkái során a felek megállapították, hogy az erőmű megépítésével egyidejűleg olyan közterület átépítések, illetve kialakítások szükségesek, amelyekhez az Önkormányzat a beruházó segítségét elvárja. Ezen közcélú beruházások megvalósulását biztosítja a határozati javaslat mellékletét képező településrendezési szerződés 4
tervezet, melyet a GlobalLog Kft. is elfogadott. V. Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata és az Einkaufs-Center Szeged GmbH Co. KG és az ECE Projektmenedzsment Kft. bevásárlóközpont megvalósítása tárgyában 2009. január 20-án megkötött településrendezési szerződés 2. számú módosítása Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata a Közgyűlés 488/2009. (IX. 25.) Kgy. sz. határozata alapján pályázatot nyújtott be a DAOP-2009-3.2.1/A „Közösségi közlekedés fejlesztése” című kiírásra „Szeged, Nagykörút közösségi közlekedési sáv kialakítása” tárgyban. A pályázat nyert, s a projektre a Dél-Alföldi Regionális Fejlesztési Ügynökség és az Önkormányzat között 2010. augusztus 10-én támogatási szerződés jött létre, a vissza nem térítendő támogatás összege 473.994.680 Ft. A pályázatra benyújtott tervdokumentáció tervezési területe a Nagykörút Szilléri sgt. – Kálvária sgt. közötti szakasza. Az Árkád áruház beruházójaként az Einkaufs-Center Szeged GmbH & Co. KG és az ECE Projektmanagement Budapest Kft. (továbbiakban együtt: beruházó) jogerős útépítési engedéllyel rendelkezik a Londoni krt. Rigó u. – Bakay N. u. közötti szakaszára. Annak érdekében, hogy a beruházó a Londoni krt. érintett szakaszán is az önkormányzati projekttel összhangban lévő, az eredeti útépítési engedélyéhez képest kibővített műszaki tartalmat valósítson meg, az Önkormányzat – a Közgyűlés 243/2010. (V. 7.) határozata alapján – kiegészítette a beruházóval kötött településrendezési szerződését. A szerződés kiegészítésében feltételként került rögzítésre egyebek mellett, hogy az Önkormányzatnak 2011. február 1-ig aláírt kivitelezői szerződéssel kell rendelkeznie a projekt megvalósítására vonatkozóan. A támogatási szerződésben a beruházások megkezdésének időpontjaként 2011. május 15. szerepel. Jelenleg a leszállított kiviteli tervek felülvizsgálatára és organizációs terv elkészítésére vonatkozó közbeszerzés előkészítése van folyamatban. Ennek ismeretében feltételezhető, hogy a támogatási szerződésben rögzített kezdési határidő eredményes közbeszerzési eljárások esetén tartható. Mivel azonban a kivitelezésre vonatkozó szerződés megkötésének időpontja várhatóan a településrendezési szerződésben vállalt határidőnél későbbre tolódik, ezért szükséges a településrendezési szerződés újabb kiegészítése. A 2. sz. kiegészítés alapján Önkormányzatunknak 2011. február 28-ig lesz lehetősége jelezni az ECE Kft. felé, hogy a településrendezési szerződésben szereplő két opció közül, melyik műszaki tartalmat szükséges megvalósítania. Amennyiben Önkormányzatunk fenti határidőig egyoldalú nyilatkozattal nem menti fel beruházót a kibővített műszaki tartalom alól, úgy a társaság a rendelkezésér álló eredeti engedélyes terv szerinti műszaki tartalmat valósítja meg.
Kérem a Tisztelt Közgyűlést, hogy az előterjesztést megtárgyalni és a mellékelt határozati javaslatokat elfogadni szíveskedjen!
Szeged, 2010. november 25. Tisztelettel: Dr. Botka László polgármester
5
KIVONAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 2010. ________ napján tartott ülésének jegyzőkönyvéből __________/2010. (____) Kgy. sz. HATÁROZAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése megtárgyalta Dr. Botka László polgármester 10823/2010 számú, „Ingatlanok közgyűlési döntést igénylő kérdései” tárgyú előterjesztését, és az alábbi határozatot hozza: I. A Közgyűlés az Önkormányzat vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI.27.) Kgy. rendelet 12. § (1) bekezdés i/ pontja és 16. § (1) bekezdése alapján a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére a közhasznú feladatok ellátása céljából 2011. január 1. napjával kezdődő hatállyal átadja a Szeged I. kerület, belterület 2215/1, 2215/2, 2216/1, 2216/2 hrsz.-ú ingatlanokat, illetve a Szeged I. kerület, külterület 02660/17 hrsz.-ú ingatlan 2/4 tulajdoni hányadát, és egyidejűleg a Szeged I. kerület, belterület 2215/2, 2216/2 hrsz.-ú ingatlanokat és a Szeged I. kerület, külterület 02660/17 hrsz.-ú ingatlan 2/4 tulajdoni hányadát elvonja a Polgármesteri Hivatal kezeléséből. A Közgyűlés a Polgármester útján utasítja a Városüzemeltetési Irodát, Közgazdasági Irodát és a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft.-t, hogy a megjelölt ingatlanokat a számviteli és kataszteri nyilvántartásából vezesse ki, illetve abba vegye fel, továbbá hogy az eszközkarton, illetve a számviteli bizonylatok átadásával egyidejűleg az ingatlanok birtokba adásával, -vételével kapcsolatos eljárást jegyzőkönyv felvételével folytassák le. Határidő: 2011. január 1. II. A Közgyűlés az Önkormányzat vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI.27.) Kgy. rendelet 12. § (1) bekezdés i/ pontja és 16. § (1) bekezdése alapján a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére a közhasznú feladatok ellátása céljából 2011. január 1. napjával kezdődő hatállyal átadja az alábbi ingatlanokat: - Szeged III. kerület, belterület 22072/3 hrsz.-ú ingatlan, - Szeged I. kerület, belterület 3676, 3677 és 3678 hrsz.-ú ingatlanok, - Szeged III. kerület, belterület 20297/2 és 20303 hrsz.-ú ingatlanok, - Szeged, II. kerület, külterület 01239/24, 01237/41, 01324/14, 01312/3, 01296/3, 01219/1, 01207/89, 01207/91, 01207/93, 01207/97, 01207/99, 01207/101, 01207/105, 01207/107, 01207/109, 01207/111, 01207/113, 01207/115, 01207/117, 01199/4, 01199/6, 01199/8, 01196/20, 01196/21, 01196/23, 01196/25, 01196/27, 01196/29, 01196/30, 01196/32, 01196/34, 01196/36, 01196/38, 01196/40, 01195/36, 01195/38, 01195/42, 01195/44, 01195/48, 01195/50, 01195/52, 01195/54, 01195/56, 01195/58, 01195/60, 01195/62, 01195/64, 01195/66, 01195/68, 01195/70, 01195/72, 01195/74, 01242/1, 01242/2, 01242/3 01242/6, 01242/7, 01242/8 01241/10, 01241/11, 01241/12, 01241/13, 01241/14, és 01112/3 hrsz.-ú ingatlanok - Szeged II. kerület, külterület 01444 hrsz.-ú és Szeged III. kerület Kiskundorozsma, belterület 5516 ingatlanok. A Közgyűlés utasítja a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft.-t, hogy az ingatlanokat kataszteri és számviteli nyilvántartásaiba vegye fel. Határidő: 2011. január 1. 6
III. A Közgyűlés az Önkormányzat vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI.27.) Kgy. rendelet 12.§ (1) bekezdés i/ pontja, és a 16.§ (1) bekezdése alapján a Szeged II. kerület, külterület 01445/3 hrsz.-ú ingatlant a Szegedi Vízmű Zrt. üzemeltetésébe átadja 2011. január 1. napjával kezdődő hatállyal azzal, hogy azt a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. köteles a számvitelében nyilvántartani. A Közgyűlés utasítja a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft.-t, hogy az ingatlant vezesse fel számviteli és kataszteri nyilvántartásaiba. Határidő: 2011. január 1. A fentiekről jegyzőkönyvi kivonaton értesítést kapnak a Tisztségviselők, a Címzetes Főjegyző, Jegyzői Iroda, Közgazdasági Iroda, a Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft., a Szegedi Vízmű Zrt., az Ingatlanvagyon-kataszter vezetője és a Városüzemeltetési Iroda. Kmf. Dr. Botka László polgármester
Dr. Mózes Ervin Címzetes Főjegyző
A kivonat hiteléül:
7
KIVONAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 2010. ________ napján tartott ülésének jegyzőkönyvéből __________/2010. (____) Kgy. sz. HATÁROZAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése megtárgyalta Dr. Botka László polgármester 10823/2010 számú, „Ingatlanok közgyűlési döntést igénylő kérdései” tárgyú előterjesztését, és az alábbi határozatot hozza: I. A Közgyűlés az Önkormányzat vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI.27.) Kgy. rendelet 12. § (1) bekezdés e/ pontja és 16. § (1) bekezdése alapján Szeged II. kerület, belterület 15418/A/210 hrsz.-ú ingatlant 2011. január 1. napjával kezdődő hatállyal hasznosítás céljából az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt. használatába adja. A Közgyűlés utasítja az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt.-t, hogy a megjelölt ingatlant vezesse fel számviteli és kataszteri nyilvántartásába. Határidő: 2011. január 1.
II. A Közgyűlés Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI.27.) Kgy. rendelet 16. § (1) bekezdése és a 12. § (1) bekezdés e) pontja alapján a Szeged III. ker. belterület 20306/1/A, 20306/1/C, 20306/1/D, 20306/1/E, 20306/1/F, 20306/1/G hrsz.-ú ingatlanokat 2011. január 1. határnappal az IKV Zrt. részére haszonbérletébe adja. A Közgyűlés utasítja az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt.-t, hogy a megjelölt ingatlanokat vezesse fel számviteli és kataszteri nyilvántartásába. Határidő: 2011. január 1. A Közgyűlés utasítja továbbá az IKV Zrt.-t, hogy a Szeged III. ker. belterület 20306/1/A hrsz.-ú ingatlan jogcím nélküli használatának megszüntetése érdekében a szükséges intézkedéseket megtegye.
Fentiekről jegyzőkönyvi kivonaton értesítést kapnak a Tisztségviselők, a Címzetes Főjegyző, Jegyzői Iroda, Közgazdasági Iroda, az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt., az Ingatlanvagyon-kataszter vezetője és a Városüzemeltetési Iroda. k.m.f. Dr. Botka László Polgármester
Dr. Mózes Ervin Címzetes Főjegyző
Kivonat hiteléül:
8
KIVONAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 2010. ________ napján tartott ülésének jegyzőkönyvéből __________/2010. (____) Kgy. sz. HATÁROZAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése megtárgyalta a Dr. Botka László polgármester10823/2010 számú, „Ingatlanok közgyűlési döntést igénylő kérdései” tárgyú előterjesztését, és az alábbi határozatot hozza: I. A Közgyűlés a Szeged MJV Önkormányzat vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló 25/2003. (VI. 27.) Kgy. rendelet 41.§ (1) bekezdés b) pontja alapján 2010. december 15. napjától a Szeged, Székely sor 21. VII. emelet 719., 720. számú önkormányzati tulajdonú lakásokat a Szegedi Nemzeti Színház rendelkezéséből elvonja, és az IKV Zrt. részére hasznosítás céljából használatba adja. II. A Közgyűlés 2010. december 15-ei hatállyal a Szegedi Nemzeti Színház alapító okiratát jelen határozat 1. sz. melléklete szerint módosítja, és jóváhagyja jelen határozat 2. sz. mellékletét képező, egységes szerkezetbe foglalt alapító okiratát (amely megtalálható/letölthető a www.szegedvaros.hu honlapon), és ezzel egyidejűleg hatályon kívül helyezi a 312/2010. (V. 7.) Kgy. sz. határozatával jóváhagyott alapító okiratát. III. A Közgyűlés felkéri az IKV Zrt. elnök-vezérigazgatóját, valamint a Szegedi Nemzeti Színház főigazgatóját, hogy a lakásokat a számviteli és a vagyonkataszteri nyilvántartásba vegye fel, illetve abból vezesse ki, továbbá az eszközkartonok és a számviteli bizonylatok átadásával egyidejűleg a birtokba adási-vételi eljárásokat jegyzőkönyv felvételével folytassa le. Határidő: 2010. december 31. Erről a tisztségviselőket, a Címzetes Főjegyzőt, a Jegyzői Irodát, a Közgazdasági Irodát, az Oktatási, Kulturális és Sportirodát, az IKV Zrt.-t, a Szegedi Nemzeti Színházat, a Szegedi Kortárs Balettért Alapítványt, az Ingatlanvagyon-kataszter vezetőjét és a Városüzemeltetési Irodát jegyzőkönyvi kivonaton értesíti. Kmf. Dr. Botka László sk. polgármester
Dr. Mózes Ervin sk. Címzetes Főjegyző .
A kivonat hiteléül:
9
A
/2010. (
) Kgy. sz. határozat 1. sz. melléklete
Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése a Szegedi Nemzeti Színház alapító okiratát az alábbiak szerint módosítja:
3 Telephely, létesítmények: .
9.
- Kamaraszínház – Szeged, Horváth M. u. 3. - Jegyiroda - Szeged, Stefánia 6. (bérlemény) - Raktár - Szeged, Vadász u. 4. (bérlemény) - Garázs - Szeged, Székely sor 21. (bérlemény) - Műhely és raktártelep – SzegedKiskundorozsma, Díszlet u. 1. - Újszegedi Szabadtéri Színpad - Szeged, Fő fasor 2. - Szeged, Öthalom u. 1/B. Földszint 2., 4-6., 12., 18., I. emelet 3., 7., 12., 13., II. emelet 1., 5-7., 15., 17. számú lakások - Szeged, Székely sor 21. VIII. emelet 809., 827., IX. emelet 902., 904., 910., 921., 928., X. emelet 1001., 1005., 1007. számú lakások - Szeged, Székely sor 21. II. emelet 208., III. emelet 306., VI. emelet 612., 618., VII. emelet 712., 719., 720. , számú lakások - Szeged, Kemes u. 5/B. II. emelet 7., és 9. sz. lakások
Az intézmény tevékenységi jellege, típusa: költségvetési szerv
10
A
/2010.(
) Kgy. sz. határozat 2. sz. melléklete
ALAPÍTÓ OKIRAT
1. Az intézmény neve:
Szegedi Nemzeti Színház
2. Az intézmény székhelye:
6720 Szeged, Vaszy Viktor tér 1.
3. Telephely, létesítmények:
- Kamaraszínház – Szeged, Horváth M. u. 3. - Jegyiroda - Szeged, Stefánia 6. (bérlemény) - Raktár - Szeged, Vadász u. 4. (bérlemény) - Garázs - Szeged, Székely sor 21. (bérlemény) - Műhely és raktártelep – Szeged-Kiskundorozsma, Díszlet u. 1. - Újszegedi Szabadtéri Színpad - Szeged, Fő fasor 2. - Szeged, Öthalom u. 1/B. Földszint 2., 4-6., 12., 18., I. emelet 3., 7., 12., 13., II. emelet 1., 5-7., 15., 17. számú lakások - Szeged, Székely sor 21. VIII. emelet 809., 827., IX. emelet 902., 904., 910., 921., 928., X. emelet 1001., 1005., 1007. számú lakások - Szeged, Székely sor 21. II. emelet 208., III. emelet 306., VI. emelet 612., 618., VII. emelet 712. számú lakások - Szeged, Kemes u. 5/B. II. emelet 7., és 9. sz. lakások
4. Az intézmény működési köre:
Szeged város és térsége, illetve bel- és külföldi vendégszereplések, fesztiválok
5. Az alapító és a fenntartó neve, székhelye:
Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata (6720 Szeged, Széchenyi tér 10-11.)
6. Irányító szerve:
Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése (6720 Szeged, Széchenyi tér 10-11.)
7. Az intézményvezető megbízásának rendje: Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése által a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 10.§ (1) bekezdés és a közalkalmazottak jogállásáról szóló 1992. évi XXXIII. tv. 23.§; az előadó-művészeti szervezetek támogatásáról és sajátos foglalkoztatási szabályairól szóló 2008. évi XCIX. törvény 39-43. § alapján. 8. Foglalkoztatottjaira vonatkozó foglalkoztatási jogviszonyok:
Közalkalmazotti jogviszony (1992. évi XXXIII. tv. a közalkalmazottak jogállásáról). Egyéb foglalkoztatásra irányuló jogviszony (1959. évi IV. tv. a Polgári Törvénykönyvről, 1992. évi XXII. tv. a Munka Törvénykönyvéről).
9. Az intézmény tevékenységi jellege, típusa:
költségvetési szerv
1 Jogszabályban meghatározott közfeladat: 0.
Művészeti tevékenység TEÁOR 9001 Előadó-művészet
1 Alaptevékenysége: 1.
Szakágazati rend szerint: 900100 Előadó-művészet
11
Szakfeladatrend szerint: 9001131 Kőszínházak tevékenysége 8904411 Közcélú foglalkoztatás 8904421 Közhasznú foglalkoztatás igénybe veszi a Szegedi Szimfonikus Zenekar szolgálatszáma 50 %-ig az opera, balett, operett, musical, zenés játék műfajú előadásokhoz klasszikus szimfonikus zenekari hangszerekre vonatkozó feladatokat (I hegedű, II. hegedű, mélyhegedű, gordonka, nagybőgő, fuvola, /piccolo, altfuvola/, oboa, /angolkürt/, klarinét, /Esz klarinét, basszusklarinét/, fagott, /kontrafagott/, kürt, trombita, harsona, tuba, hárfa, ütő). Előadásokat tart székhelyén, továbbá vendégszereplések és fesztiválokon való részvétel keretében bel- és külföldön. 6820021 Nem lakóingatlan bérbeadása, üzemeltetése - szimfonikus zenekari koncertek esetében az épület rendezvényszerű rendelkezésre bocsátása - a városi rendezvények esetében az épület rendezvényszerű rendelkezésre bocsátása - a szabadtéri műszaki bázisának folyamatos felülvizsgálatára és fenntartására vonatkozó intézkedések kezdeményezése az önkormányzat felé - a szabadtéri színházi rendezvények lebonyolítására alkalmas ingatlanoknak és a szabadtéri színházi rendezvények megvalósításához szükséges műszaki létesítményeknek a célnak megfelelő rendelkezésre bocsátása 6820012 Lakóingatlan bérbeadása, üzemeltetése (lakásbérbeadás) 1 Vállalkozási tevékenysége és arányának 2. felső határa a szerv kiadásaiban:
A vállalkozási tevékenységből származó bevétel maximális aránya a tervezett összkiadás %-ában: 25 %. Szakfeladatrend szerint: 5811004 Könyvkiadás 5819004 Egyéb kiadói tevékenység 5920114 Hangfelvétel készítése 5920124 Élőhangfelvétel készítése 1820004 Egyéb sokszorosítás 4799094 Egyéb nem bolti, nem piaci kiskereskedelem 5221504 Egyéb, szárazföldi szállítást kiegészítő szolgáltatás 7312004 Médiareklám 5913024 Film-, video és televízió-műsor terjesztése 5914114 Film-, video és egyéb képfelvétel vetítése, mozikban, filmklubokban, szabadtéren, nyilvános vetítési helyeken 8290004 Egyéb kiegészítő gazdasági tevékenység 8219004 Fénymásolás, egyéb irodai szolgáltatás
1 Általános forgalmi adó alanyiság: 3.
Általános szabályok szerint Adószám: 15484828-2-06
12
1 A költségvetési szerv számlaszáma: 4.
Raiffeisen Bank Zrt. 12067008-00103059-00100003
1 A feladatellátást szolgáló vagyon: 5.
Az intézmény leltára és vagyonnyilvántartása szerinti ingatlan és ingó vagyon 3988, 3954, 01443/5, 236/1 helyrajzi számú ingatlanok 11900/A/2, 11900/A/4, 11900/A/5, 11900/A/6, 11900/A/12, 11900/A/18, 11900/A/22, 11900/A/26, 11900/A/31, 11900/A/32, 11900/A/39, 11900/A/43, 11900/A/44, 11900/A/45, 11900/A/53, 11900/A/55 helyrajzi számú ingatlanok -A 1777 helyrajzi számú ingatlanban a 3. pontban a Szeged, Székely sor 21. számhoz felsorolt lakások. -A 10904/13 helyrajzi számú ingatlanban a 3. pontban a Szeged, Kemes u. 5/B. számhoz felsorolt lakások.
1 A vagyon feletti rendelkezési joga: 6.
Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata vagyona feletti rendelkezési jog gyakorlásának szabályairól szóló közgyűlési rendelet szerint.
1 Gazdálkodási jogköre: 7.
Önállóan működő és gazdálkodó költségvetési szerv.
Jóváhagyta Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése /2010. ( …............... napjától.
) Kgy. sz. határozatával, hatályos
13
KIVONAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 2010. ________ napján tartott ülésének jegyzőkönyvéből __________/2010. (____) Kgy. sz. HATÁROZAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlése megtárgyalta Dr. Botka László polgármester 10823/2010 számú, „Ingatlanok közgyűlési döntést igénylő kérdései” tárgyú előterjesztését, és az alábbi határozatot hozza: A Közgyűlés jóváhagyja a jelen határozat mellékletét képező, Szeged MJV Önkormányzata és a GlobalLog Logisztikai, Ingatlanhasznosító és Szolgáltató Kft. között létrejövő településrendezési szerződést, és felhatalmazza a polgármestert annak aláírására.
Fentiekről jegyzőkönyvi kivonaton értesítést kapnak a Tisztségviselők, a Címzetes Főjegyző, Jegyzői Iroda, Közgazdasági Iroda, az Ingatlankezelő és Vagyongazdálkodó Zrt., az Ingatlanvagyon-kataszter vezetője és a Városüzemeltetési Iroda. k.m.f. Dr. Botka László Polgármester
Dr. Mózes Ervin Címzetes Főjegyző
Kivonat hiteléül:
14
TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS amely létrejött egyrészről
Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata székhelye: 6720 Szeged, Széchenyi tér 11. KSH szám: 15484000-8411-321-06 számlavezető pénzintézet: Raiffeisen Bank Zrt. bankszámla szám: 12067008-00102705-00100002 képviseli: dr. Botka László polgármester (a továbbiakban: Önkormányzat)
másrészről
GlobalLog Kft. székhelye: 6728 Szeged, Budapesti út 34. cégjegyzékszáma: Cg:06-09-004972 KSH száma: 11399256-6810-11-06 képviseli:dr. Vörös Béla ügyvezető igazgató számlavezető pénzintézet: OTP Bank Nyrt. bankszámla szám:11735005-20527875-00000000 (a továbbiakban: Beruházó)
között a mai napon az alábbi feltételekkel:
I. A településrendezési szerződés célja A felek rögzítik, hogy a Beruházó tulajdonát képezi a Szeged, II. ker. külterület 01416/17 hrsz.-ú ingatlan, mely területet a tulajdonos gázüzemű erőmű létesítése céljából kíván hasznosítani. A területre vonatkozó szabályozási terv előkészületi munkái során a felek megállapították, hogy az erőmű megépítésével egyidőben olyan közterület átépítések, illetve kialakítások szükségesek, amelyekhez az Önkormányzat a Beruházó segítségét elvárja. A Beruházó a fentieket tudomásul veszi és az erőmű megvalósíthatósága érdekében a következőkben részletezett környezetalakító és környezetjavító munkákat végez jelen szerződésben foglaltak szerint (a továbbiakban : Közcélú Beruházás).
II. Megállapodást kötő feleket terhelő kötelezettségvállalások 1./ A Beruházó a jelen szerződésben foglaltakat azon esetben tudja teljesíteni, amennyiben a Szeged Energia Zrt. (6728 Szeged, Budapesti út 34., Cg.06-10-000382) jogelődje, a South Energia Zrt. és a GlobalLog Kft. között 2010. április 29. napján vételi jog alapítása tárgyában létrejött megállapodásban foglaltak szerinti feltételekkel a Szegedi Energia Zrt. megvásárolja az ingatlant, majd a vételárat maradéktalanul kiegyenlíti. A jelen szerződés hatályba lépésének napja a fent hivatkozott szerződés alapján fizetendő vételár maradéktalan kiegyenlítésének napja, melyről Beruházó írásban köteles értesíteni az Önkormányzatot. Az Önkormányzat kötelezettséget vállal, hogy a jelen szerződés elválaszthatatlan mellékletét képező vázrajznak megfelelő, Szeged kiemelt gazdasági övezetének módosítását meghatározó szabályozási tervet döntés céljából Szeged MJV Önkormányzata Közgyűlése elé terjeszti jóváhagyás céljából 2010. december 31. napjáig. Felek tudomásul veszik, hogy a tárgyi 15
szabályozási terv jóváhagyásának elmaradása esetén jelen szerződés minden további eljárás nélkül azonnali hatállyal megszűnik. 2./ Beruházó kijelenti, hogy a jelen szerződésben foglalt Közcélú Beruházás minden felmerülő költségét vállalja a II.3. és II.4. pontban foglaltak szerint, illetve amennyiben valamely eljárást kizárólag az Önkormányzat jogosult végrehajtani, úgy az ezen eljárás során felmerülő valamennyi költséget az Önkormányzatnak megtéríti. Felek közösen megállapítják, hogy a Közcélú Beruházás megvalósításához a Beruházó jogosult saját forrásán kívül a 2005. szeptember 1. napján, a Szegedi Logisztikai Központ tárgyában kelt szindikátusi szerződés IV. fejezetének 1.1. pontja szerint meghatározott forrásokat is igénybe venni. 3./ A Beruházó az 1. sz. mellékletként csatolt szabályozás területi hatálya alá eső területere vonatkozóan saját költségén elkészítteti az egyesített (engedélyes kiviteli), közlekedési, kertészeti, közmű tervet, a tervezett szabályozást, az átalakítandó közterületek tulajdonosai, kezelői és engedélyezőinek előírásai alapján. A Beruházó köteles saját költségén az E5-ös úton megvalósítandó turbó körforgalom tervezését végrehajtani, ugyanakkor annak kivitelezése nem képezi Beruházó feladatát, annak vonatkozásában kötelezettséget nem vállal. 4./ Beruházó vállalja, hogy a Közcélú Beruházási terület létesítményeit az engedélyes és kiviteli terveknek megfelelően megépíti. A Beruházó vállalja a tárgyi területen belüli utak, legalább 1.5 méter széles gyalogjárda szabályozási tervnek is megfelelő módon történő kialakítását, a körforgalmi csomópont megtervezését és kialakítását. Vállalja továbbá, hogy a szabályozási tervben megjelölt kettős fasort - kertészeti kiviteli terv alapján - megvalósítja. 5./ A Beruházó vállalja a - II.4. pontban nem említett- közút (út és járdahálózat), közterület, közmű hálózat (ivóvíz, szennyvíz elvezetésére szolgáló csatorna hálózat, csapadékvíz elvezető hálózat, közvilágítási, elektromos energia hálózat, gáz hálózat, vezetékes telefon hálózat) teljes kialakítását a II.3. pontban meghatározott engedélyes tervnek megfelelően. Beruházó tudomásul veszi, hogy az Önkormányzat kiemelt érdeke a közvilágítás megvalósítása. Ennek megvalósítása érdekében Beruházó saját költségén vállalja annak megtervezését, engedélyezését és megvalósítását (szabvány szerinti módon és időpontokban). 6./ A II/4. és II/5. pontokban foglalt kötelezettségek teljesítését a Beruházó az erőmű építési engedélyének jogerőre emelkedése időpontját követően köteles megkezdeni és azt az erőmű használatba vételi engedélyének benyújtása előtt köteles befejezni. 7./ Beruházó vállalja, hogy az érintett beruházás megvalósítása során legalább 110.000.000,-Ft, azaz száztíz millió forint értéken zöldterület fejlesztést hajt végre. Ezen fejlesztést megvalósításának céljából a Beruházó köteles az előbb meghatározott 110.000.000,-Ft összeget 2013. október 31. napjáig a kiemelten közhasznú Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. részére átutalni. A Szegedi Környezetgazdálkodási Nonprofit Kft. ezen közcélú felajánlásból, és az ezzel összefüggésben a Beruházóval később megkötendő külön megállapodás alapján hajtja végre a szükséges zöldterület fejlesztéseket Szeged MJV közigazgatási határain belül. Amennyiben Beruházó jelen pontban foglalt kötelezettségének határidőre nem tesz eleget, úgy napi 100.000,-Ft, azaz százezer forint felső határ nélküli kötbér megfizetésére köteles. 8./ Meglévő közterületen építési munkát végezni az ingatlan tulajdonosának hozzájárulásával lehetséges, az ingatlan tulajdonosok hozzájárulását Beruházó köteles beszerezni. 9./ A sikeres forgalomba helyezésig a beruházási terület építési területként működik, ahol a Beruházó vállalja az egyébként a kezelőt, üzemeltetőt terhelő feladatok ellátását. Beruházó a Közcélú Beruházás megvalósításának ideje alatt vállalja a forgalom folyamatos biztosítását.
16
10./ A megépített közterületi létesítményeket az Önkormányzat a sikeres forgalomba helyezést követően, külön vagyonátadási megállapodás keretében tulajdonba veszi, és működteti. Amennyiben a végleges átadás-átvétellel, illetve jelen jogügyet kapcsán ÁFA, vagy illetékfizetési kötelezettség jelentkezik, illetve az ezzel kapcsolatban felmerülő valamennyi költséget (pl:ügyvédi munkadíj, eljárási illeték, stb.) a Beruházó fizeti meg. 11./ A Beruházó vállalja, hogy a létesítmény használatbavételi engedélyének beadása előtt a II. 3. 4. és 5. pontban rögzített kötelezettségeket teljesíti. 12./ Az Önkormányzat vállalja, hogy a Közcélú Beruházás megvalósításához szükséges hatáskörébe tartozó tulajdonosi és kezelői nyilatkozatokat esedékességkor megteszi. 13./ Beruházó vállalja, hogy a jelen megállapodás tárgyát képező beruházások megvalósítása során a vonatkozó jogszabályokat, hatósági előírásokat, műszaki előírásokat, szabványokat, szakmai követelményeket betartja, és folyamatosan egyeztet a városi főépítésszel, az illetékes szakirodákkal (SZMJV Polgármesteri Hivatal Fejlesztési és Városüzemeltetési Irodái) és a területi illetékességű útügyi hatóságokkal. 15./ Beruházó a jelen szerződésben foglaltak megvalósítását vállalkozó igénybevételével is teljesítheti.
III. A megállapodás teljesítéséhez szükséges feltételek 1./ Felek megállapodnak abban, hogy a jelen szerződés megvalósulása érdekében egymással együttműködnek, az Önkormányzat vállalja, hogy a teljesítést minden rendelkezésre álló eszközzel előmozdítja, ide nem értve az Önkormányzat jogalkotási tevékenységét. Felek kötelezettséget vállalnak arra, hogy a megállapodásban írt célok elérése szempontjából minden lényeges körülményről egymást haladéktalanul írásban tájékoztatják. 2./ Beruházó jogosult és köteles az Önkormányzattól a jelen szerződés tárgyaként megvalósuló Közcélú Beruházás megvalósulása szempontjából lényeges minden kérdésről felvilágosítást, állásfoglalást kérni. 3./ A felek megállapodnak abban, hogy a Beruházó a jelen megállapodás alapján végzett Közcélú Beruházási tevékenységről, annak készültségi fokáról, a feladat teljesítése során, azzal összefüggésben tudomására jutott adatokról, információkról a sajtót és az elektronikus médiákat csak az Önkormányzattal előzetesen egyeztetett módon és mértékben, annak kifejezett beleegyezésével tájékoztathatja. Az Önkormányzat által elfogadott, illetve testületi jóváhagyást igénylő településrendezési feladat testületi jóváhagyását követően a megvalósult célról az Önkormányzattal történő előzetes egyeztetés nélkül nyilatkozhat a Beruházó. A Beruházó ezen tárgyban kiadott nyilatkozata azonban kizárólag az általa elvégzett munkálatok mindenkori állapotára vonatkozhat.
IV. Egyéb rendelkezések 1./ Felek rögzítik, hogy Beruházó a Közcélú Beruházás kivitelezési költségeit kizárólag abban az esetben vállalja teljes mértékben viselni, amennyiben az erre vonatkozó építési engedélyt megkapja. Beruházó vállalja, hogy a hatósági előírásoknak megfelelő formában és tartalommal nyújtja be a kérelmet. Amennyiben a hivatkozott építési engedély kiadási kérelem elutasításra kerül, úgy jelen megállapodás az elutasító határozat jogerőre emelkedésének napjával minden további eljárás nélkül megszűnik.
17
2./ Az együttműködési megállapodásban nem szabályozott kérdésekben, így különösen a meghiúsulás jogkövetkezményei, a megállapodás módosítása és megszűnése tekintetében a Polgári Törvénykönyv rendelkezései az irányadók. 3./ Az esetlegesen felmerülő vitás kérdéseket a felek elsődlegesen közvetlen egyeztetések útján kísérlik meg rendezni, annak eredménytelensége esetén vitás kérdéseik eldöntésére hatáskörtől függően a Szegedi Városi Bíróság illetve a Csongrád Megyei Bíróság kizárólagos illetékességét kötik ki. 4./ Jelen megállapodást a Felek kizárólag írásban, egybehangzóan módosíthatják. Felek a jelen megállapodást átolvasást követően és értelmezés után, mint akaratukkal mindenben megegyezőt helybenhagyólag írják alá.
Szeged, 2010................................
….................................................................. Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata képviseletében Dr. Botka László polgármester
….............................................................. Beruházó
18
19
KIVONAT Szeged Megyei Jogú Város Közgyűlésének 2010. ________ napján tartott ülésének jegyzőkönyvéből __________/2010. (____) Kgy. sz. HATÁROZAT
A Közgyűlés megtárgyalta a polgármester 10823/2010. számú „Ingatlanok közgyűlési döntést igénylő kérdései” tárgyú előterjesztését, és az alábbi határozatot hozza: A Közgyűlés jóváhagyja a határozat mellékleteként az Einkaufs-Center Szeged GmbH & Co. KG és az ECE Projektmanagement Budapest Kft. bevásárlóközpont megvalósítása tárgyban 2009. január 20-án megkötött településrendezési szerződésének 2. sz. kiegészítését, amelynek aláírására felhatalmazza a polgármestert. A fentiekről jegyzőkönyvi kivonaton értesítést kapnak a tisztségviselők, a Címzetes Főjegyző, a Jegyzői Iroda, a Fejlesztési Iroda, a Közgazdasági Iroda, a Városüzemeltetési Iroda, valamint a Szegedi Közlekedési Kft. k.m.f. Dr. Botka László Polgármester
Dr. Mózes Ervin Címzetes Főjegyző
Kivonat hiteléül:
20
A 2009. JANUÁR 20.-i TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS 2. sz. KIEGÉSZÍTÉSE amely létrejött egyrészről SZEGED MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZATA székhely: HU-6720 Szeged, Széchenyi tér 10-11. képviseli: dr. Botka László polgármester úr
NACHTRAG Nr. 2 ZUM STÄDTEBAULICHEN VERTRAG VOM 20. JANUAR 2009 abgeschlossen zwischen einerseits der SELBSTVERWALTUNG DER STADT MIT KOMITATSRECHT SZEGED Sitz: HU-6720 Szeged, Széchenyi tér 10-11. vertreten durch Herrn Bürgermeister dr. László Botka
- a továbbiakban „ÖNKORMÁNYZAT” -
- nachstehend „SELBSTVERWALTUNG“ genannt -
másrészről az
andererseits der
EINKAUFS-CENTER SZEGED G.M.B.H. & CO. KG székhely: DE-22391 Hamburg, Heegbarg 30. Cégjegyzékszám: HRA 102744 képviseletében meghatalmazás alapján az ECE Projektmanagement Budapest Kft. ügyvezetői, Christoph Augustin úr és Gyalay-Korpos Gyula úr
EINKAUFS-CENTER SZEGED G.M.B.H. & CO. KG Sitz: DE-22391 Hamburg, Heegbarg 30. HR-Nr.: HRA 102744 aufgrund einer Vollmacht vertreten durch die Geschäftsführer der ECE Projektmanagement Budapest GmbH, Herrn Christoph Augustin und Herrn Gyula Gyalay-Korpos
- a továbbiakban „SZEGED KG” -
- nachstehend „SZEGED KG“ genannt -
valamint az
sowie der
ECE PROJEKTMANAGEMENT BUDAPEST KFT. székhely: HU-1106 Budapest, Örs vezér tere 25/A. Cégjegyzékszám: 01-09-468972 képviseletében Christoph Augustin Gyalay-Korpos Gyula úr, ügyvezetők
ECE PROJEKTMANAGEMENT BUDAPEST GMBH Sitz: HU-1106 Budapest, Örs vezér tere 25/A. HR-Nr: 01-09-468972 vertreten durch Herrn Christoph Augustin und Herrn Gyula Gyalay-Korpos, Geschäftsführer
úr
és
- a továbbiakban „ECE” -
- nachstehend „ECE“ genannt -
(a SZEGED KG és az ECE a továbbiakban úgy is, mint „BERUHÁZÓ”, vagy együttesen „BERUHÁZÓK”)
(SZEGED KG und ECE nachfolgend auch als „INVESTOR“, oder zusammen als „INVESTOREN“ bezeichnet)
között az alulírott napon és helyen az alábbi feltételek mellett:
am nachstehend genannten Tag und Ort unter den folgenden Bedingungen:
Preambulum
Präambel
A szerződő felek rögzítik, hogy 2009. január 20. napján településrendezési szerződést kötöttek egymással a FEJLESZTÉSI INGATLANON létesítendő BEVÁSÁRLÓKÖZPONT tárgyában, amelyet 2010. június 7./25-én kelt megállapodásukkal („1. sz. Kiegészítés”) módosítottak („TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS”). A jelen 2. sz. Kiegészítésben külön nem definiált fogalmak a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐ-
Die Vertragsparteien halten fest, dass sie am 20. Januar 2009 einen städtebaulichen Vertrag über das auf dem ENTWICKLUNGSGRUNDSTÜCK zu errichtende EINKAUFSZENTRUM abgeschlossen und diesen durch eine Vereinbarung vom 7./25. Juni 2010 („Nachtrag Nr. 1“) modifiziert haben („STÄDTEBAULICHER VERTRAG“). Die im vorliegenden Nachtrag Nr. 2 separat nicht definierten Begriffe haben jeweils die im STÄDTE-
21
DÉSBEN meghatározott jelentéssel bírnak.
BAULICHEN VERTRAG festgelegte Bedeutung.
A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS egyebek között a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT létesítéséhez kapcsolódó INFRASTRUKTURÁLIS INTÉZKEDÉSEKNEK az ECE általi elvégzéséről rendelkezik (II. Rész 1.1 pont). Az INFRASTRUKTURÁLIS INTÉZKEDÉSEK elvégzéséhez a SZEGED KG magyar fióktelepe egyebek mellett 2009. február 9-én DA/KA/A/NS/1003/0/2009 ügyszám alatt útépítési engedélyt kapott, amely 2009. március 17-én jogerőssé vált („ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY”)
Der STÄDTEBAULICHE VERTRAG regelt unter anderem die Herstellung der mit der Errichtung des EINKAUFSZENTRUMS verbundenen INFRASTRUKTURMASSNAHMEN (Teil II. Ziffer 1.1) durch die ECE. Für die Durchführung der INFRASTRUKTURMASSNAHMEN ist der ungarischen Zweigniederlassung der SZEGED KG unter dem Geschäftszeichen DA/KA/A/NS/1003/0/2009 am 9. Februar 2009 unter anderem eine Straßenbaugenehmigung erteilt worden, die am 17. März 2009 Rechtskraft erlangt hat („STRASSENBAUGENEHMIGUNG“).
Az ÖNKORMÁNYZAT 2010. augusztus 10-én támogatási szerződést kötött a Dél-Alföldi Regionális Fejlesztési Ügynökséggel a DAOP2009-3.2.1/A „Közösségi közlekedés fejlesztése” pályázati kiírás alapján a „Szeged, Nagykörút közösségi közlekedési sáv létesítése” (továbbiakban „PROJEKT”) tárgyában („TÁMOGATÁSI SZERZŐDÉS”).
Die SELBSTVERWALTUNG hat am 10. August 2010 aufgrund der Ausschreibung DAOP-20093.2.1/A „Entwicklung des öffentlichen Verkehrs“ einen Dotationsvertrag mit der Regionalen Entwicklungsagentur „Süd-Tiefebene“ mit dem Betreff „Szeged, großer Ring - Errichtung eines öffentlichen Verkehrstreifens“ (nachstehend „PROJEKT“ genannt) abgeschlossen („DOTATIONSVERTRAG“).
A PROJEKT magában foglalja a szegedi Londoni körútnak az 1. sz. Kiegészítés 1. sz. mellékletében közelebbről megjelölt, a FEJLESZTÉSI INGATLAN előtt húzódó részszakaszát („LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZ”) is.
Das PROJEKT umfasst auch den in der Anlage 1 des Nachtrages Nr. 1 näher gekennzeichneten, vor dem ENTWICKLUNGSGRUNDSTÜCK verlaufenden Teilabschnitt des Londoner Rings in Szeged („TEILABSCHNITT LONDONER RING“).
A LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZNAK a PROJEKTBEN tervezett infrastrukturális kialakítása eltér a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉSBELI megállapodásoktól valamint az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYTŐL és ezeknek ellentmond. Az 1. sz. Kiegészítéssel a Felek erre tekintettel megkísérelték a két építési beruházást összhangba hozni.
Die im PROJEKT geplante infrastrukturelle Ausgestaltung des TEILABSCHNITTES LONDONER RING weicht von den Vereinbarungen des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGS sowie der STRASSENBAUGENEHMIGUNG ab und widerspricht diesen. Mit Nachtrag Nr. 1 haben die Parteien daher versucht, eine Abstimmung der beiden Bauvorhaben herzustellen.
A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS 1. sz. Kiegészítése egyes rendelkezéseinek hatályát ugyanakkor a Felek különféle felfüggesztő feltételek teljesüléséhez kötötték. Már most előre látható, hogy ezen feltételek részben nem fognak határidőben bekövetkezni. A PROJEKT megvalósítására ugyanakkor az ÖNKORMÁNYZAT 2010. július 5-én DA/KA/295/24/2010 ügyszám alatt útépítési engedélyt kapott, amely 2010.08.13.-n jogerőssé vált. A BEVÁSÁRLÓKÖZPONT építése ugyancsak előrehaladott állapotban van. Erre tekintettel szükséges a Felek jogviszonyának újraszabályozása.
Die Wirksamkeit von einigen Bestimmungen des Nachtrags Nr. 1 zum STÄDTEBAULICHEN VERTRAG ist von den Parteien jedoch an die Erfüllung von verschiedenen aufschiebenden Bedingungen gekoppelt worden. Es ist jetzt schon vorhersehbar, dassdiese Bedingungen teilweise nicht fristgerecht eintreten werden. Für die Realisierung des PROJEKTES hat die SELBSTVERWALTUNG jedoch am 5. Juli 2010 unter dem Geschäftszeichen DA/KA/295/24/2010 eine Straßenbaugenehmigung erhalten, welche am 13. August 2010 rechtskräftig geworden ist. Der Bau des EINKAUFSZENTRUMS ist ebenfalls in einem fortgeschrittenen Zustand. Im Hinblick hierauf ist eine Neuregelung des Rechtsverhältnisses der Parteien erforderlich.
A Felek a fentiek alapján megállapodnak abban, hogy – amennyiben jelen 2. sz. Kiegészítés
Aufgrund des Vorstehenden wird von den Parteien vereinbart, dass sie – soweit dieser Nachtrag Nr. 2
22
másként nem rendelkezik - az 1. sz. Kiegészítést a jövőre nézve jelen 2. sz. Kiegészítés kölcsönös aláírásának napjával teljes egészében, azaz a fent említett felfüggesztő feltételektől függetlenül hatályos rendelkezések tekintetében is megszüntetik és helyette az alábbiakban állapodnak meg:
nicht anders verfügt – mit dem Tag der gegenseitigen Unterzeichnung dieses Nachtrages Nr. 2 den Nachtrag Nr. 1 für die Zukunft vollständig, d. h. auch hinsichtlich der unabhängig von den vorgenannten aufschiebenden Bedingungen wirksamen Regelungen auflösen, und dass an dessen Stelle die folgenden Vereinbarungen gelten sollen:
A felek együttműködése az útépítési munkálatokra nézve
Kooperation der Parteien im Hinblick auf Straßenbauarbeiten
A Felek megállapítják, hogy az ÖNKORMÁNYZAT az 1. sz. Kiegészítés 2. pontjában említett, az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁS lefolytatásához szükséges TERVEKET 2010. május 17-én az ECE rendelkezésére bocsátotta. Az ECE általi TERVJÓVÁHAGYÁS 2010. május 26-án megtörtént. Az esetlegesen még szükséges további TERVEKET az ÖNKORMÁNYZAT az ECE felhívására haladéktalanul köteles az ECE rendelkezésére bocsátani. Az 1. sz. Kiegészítésnek TERVJÓVÁHAGYÁS folyamatára és a költségviselésre vonatkozó rendelkezései ennek során analóg módon alkalmazandók.
1. Die Parteien stellen fest, dass die SELBSTVERWALTUNG die in Ziffer 2 des Nachtrags 1 genannten, für die Durchführung des STRASSENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHRENS erforderlichen PLÄNE am 17. Mai 2010 der ECE vorgelegt hat. Die PLANFREIGABE durch die ECE ist am 26. Mai 2010 erfolgt. Etwa noch erforderliche weitere PLÄNE hat die SELBSTVERWALTUNG der ECE auf Aufforderung unverzüglich vorzulegen. Die Regelungen des Nachtrags Nr. 1 bezüglich des Prozesses der PLANFREIGABE und der Kostentragung sind hierbei analog anzuwenden.
A Felek megállapítják továbbá, hogy az ECE ugyancsak eleget tett az 1. sz. Kiegészítés 3. pontjában foglalt kötelezettségeinek és 2010. augusztus 13-án megindította az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁST, valamint 2010. április 12-én benyújtotta az illetékes hatósághoz az ÉPÍTÉSI ENGEDÉLY MÓDOSÍTÁSA iránti kérelmet. Az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁS még jelenleg is folyamatban van, míg az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY MÓDOSÍTÁSA 2010. augusztus 25-én jogerősen megtörtént. Az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁS, valamint az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY MÓDOSÍTÁSA előkészítésével és végrehajtásával kapcsolatos valamennyi költséget és díjat, így a tervező közreműködésének költségeit is, továbbra is az ÖNKORMÁNYZAT viseli és köteles azokat az ECE részére megfelelő számla ellenében megtéríteni. A számla az annak az ÖNKORMÁNYZAT által történő kézhezvételétől számított 30. napon esedékes.
2. Die Parteien stellen ferner fest, dass die ECE ihre Verpflichtungen aus Ziffer 3 des Nachtrags Nr. 1 ebenfalls erfüllt und das STRASSENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN am 13. August 2010 gestartet sowie am 12. April 2010 den Antrag auf ÄNDERUNG DER STRASSENBAUGENEHMIGUNG bei der zuständigen Behörde eingereicht hat. Das STRASSENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN ist auch derzeit noch im Gange, wobei die ÄNDERUNG DER STRASSENBAUGENEHMIGUNG am 25. August 2010 rechtskräftig erfolgt ist. Sämtliche Kosten und Gebühren, auch die Kosten der Mitwirkung des Planers, im Zusammenhang mit der Vorbereitung und Durchführung des STRASSENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHRENS sowie mit der ÄNDERUNG DER STRASSENBAUGENEHMIGUNG sind auch weiterhin von der SELBSTVERWALTUNG zu tragen und der ECE gegen eine entsprechende Rechnung zu erstatten. Die Rechnung ist am 30. Tag nach deren Erhalt durch die SELBSTVERWALTUNG fällig.
3.
Amennyiben
3. Sofern
a)
az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁS keretében kért új útépítési engedély legkésőbb 2011. február 1-ig (ezen napot
a) die im Rahmen des STRASSENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHRENS beantragte neue Straßenbaugenehmigung zugunsten der
23
beleértve) jogerős és bírósági úton meg nem támadható formában, valamint olyan hátrányos feltételek nélkül, amelyeket a jelenlegi ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY nem tartalmaz, az ECE rendelkezésére áll és az a munkálatok engedéllyel összhangban történő elvégzése esetére a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZ önálló végleges forgalomba helyezését lehetővé teszi; és
b)
legkésőbb 2011. február 28-ig (ezen napot beleértve) nem kerül kézbesítésre az ECE részére az ÖNKORMÁNYZAT kifejezett írásbeli nyilatkozata, amely szerint a PROJEKTET nem valósítja meg („LEMONDÁSI NYILATKOZAT”),
ECE in rechtskräftiger und gerichtlich nicht anfechtbarer Form sowie ohne nachteilige Auflagen, die in der derzeit vorliegenden STRASSENBAUGENEHMIGUNG nicht enthalten sind, spätestens bis zum 1. Februar 2011 (diesen Tag eingeschlossen) vorliegt und für den Fall der Durchführung der Arbeiten im Einklang mit der Genehmigung die selbständige endgültige Freigabe des TEILABSCHNITTS LONDONER RING für den Verkehr ermöglicht; und
b)
der ECE spätestens bis zum 28. Februar 2011 (diesen Tag eingeschlossen) keine ausdrückliche schriftliche Erklärung der SELBSTVERWALTUNG zugeht, wonach sie das PROJEKT nicht realisierten wird („ABSAGEERKLÄRUNG“),
a Felek megállapodnak, hogy
vereinbaren die Parteien, dass
3.1 az ECE a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZT a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS II. Rész 3.1.1 pontjában említett határidőn belül infrastrukturálisan úgy alakítja ki, ahogy az az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁS keretében engedélyezésre kerül. Ennek költségeit az ECE viseli, amennyiben ezek a költségek a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZNAK az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY szerinti infrastrukturális kialakítása keretében is felmerültek volna. Az ezen túlmenő további költségeket („TÖBBLETKÖLTSÉGEK”) nettó 15.000.000,- Ft (azaz tizenötmillió Forint) összeg erejéig ugyancsak az ECE viseli („KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS I”). A KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS I-et meghaladó TÖBBLETKÖLTSÉGEKET az ÖNKORMÁNYZAT köteles viselni és megfelelő számla ellenében az ECE részére megtéríteni. A számla az annak az ÖNKORMÁNYZAT által történő kézhezvételétől számított 30. napon esedékes. Az esetlegesen nem magyar Forintban felmerült TÖBBLETKÖLTSÉGEK átszámítása a Magyar Nemzeti Banknak az adott TÖBBLETKÖLTSÉGEK esedékességekor érvényes átváltási árfolyama alapul vételével történik.
3.1 die ECE den TEILABSCHNITT LONDONER RING spätestens innerhalb der in Teil II Ziffer 3.1.1 des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGS genannten Frist infrastrukturell so gestaltet, wie dies im Rahmen des STRASSENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHRENS genehmigt wird. Die Kosten hierfür trägt die ECE soweit diese Kosten ohnehin im Rahmen der infrastrukturellen Ausgestaltung des TEILABSCHNITTES LONDONER RING gemäß der STRAßENBAUGENEHMIGUNG angefallen wären. Darüber hinausgehende zusätzliche Kosten („MEHRKOSTEN“) werden bis zu einem Betrag i. H. v. netto HUF 15.000.000,(i. W. fünfzehn Millionen Forint) ebenfalls durch die ECE getragen („KOSTENBETEILIGUNG I“) Über die KOSTENBETEILIGUNG I hinausgehende MEHRKOSTEN hat die SELBSTVERWALTUNG zu tragen und der ECE gegen eine entsprechende Rechnung zu erstatten. Die Rechnung ist am 30. Tag nach deren Erhalt durch die SELBSTVERWALTUNG fällig. Die Umrechnung von eventuell nicht in ungarischen Forint entstandenen MEHRKOSTEN erfolgt unter Zugrundelegung des bei Fälligkeit der jeweiligen MEHRKOSTEN geltenden Umrechnungskurses der Ungarischen Nationalbank.
3.2 az ECE-nek a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS II. Rész 1.1.1 pontjából eredő kötelezettségei a jelen 2. sz. Kiegészítésből eredő eltérésekkel teljesítendők. A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS 2.2 számú melléklete
3.2 die Verpflichtungen der ECE aus Teil II Ziffer 1.1.1 des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGS sind mit den aus diesem Nachtrag Nr. 2 resultierenden Änderungen zu erfüllen. Die Anlage 2.2 des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGES wird hinsichtlich des
24
helyébe a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZ tekintetében az ECE által jóváhagyott TERVEK és az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁSBAN megszerzett új útépítési engedély lépnek.
TEILABSCHNITTS LONDONER RING durch die von der ECE freigegebenen PLÄNE sowie durch die im STRAßENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN erwirkte neue Straßenbaugenehmigung ersetzt.
4.
Amennyiben a 3. a) pontban említett feltétel 2011. február 1-ig bármely okból nem teljesül és/vagy az ÖNKORMÁNYZAT 2011. február 28-ig LEMONDÁSI NYILATKOZATOT tesz, a BERUHÁZÓK véglegesen mentesülnek a jelen 2. sz. Kiegészítés 2. és 3.1 pontjaiból eredő kötelezettségeik alól és az útépítési munkálatokat a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS eredeti rendelkezéseivel összhangban, az eredeti ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYNEK megfelelően végeztetik el. Mindez a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS és a jelen 2. sz. Kiegészítés egyéb rendelkezéseit ugyanakkor nem érinti. A 3. a) pont és/vagy a 3. b) pont szerinti feltétel elmaradása esetén az ÖNKORMÁNYZAT nem tarthat igényt a KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS I-re, vagy a PROJEKT költségeinek bármilyen más formában a BERUHÁZÓK általi viselésére. Amennyiben az ÖNKORMÁNYZAT a PROJEKTET 3. a) pont és/vagy a 3. b) pont szerinti feltétel elmaradása ellenére megvalósítja, köteles megtéríteni a BERUHÁZÓK részére minden olyan költséget és kárt, amely a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT létesítése és/vagy működése során a PROJEKT megvalósításával összefüggésben felmerül. Amennyiben a 3. a) és b) pontokban említett feltételek teljesülnek és az ECE eleget tesz a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső útépítési kötelezettségeinek, azonban a PROJEKT megvalósításának bármely okból történő késedelme, vagy elmaradása miatt a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZON található közmű- vagy út-létesítmények átépítése válik szükségessé, az ezzel összefüggő feladatok és ennek összes költsége kizárólag az ÖNKORMÁNYZATOT terheli.
4. Sollte die in Ziffer 3. lit. a) genannte Bedingung gleich aus welchem Grund bis zum 1. Februar 2011 nicht erfüllt werden und/oder die SELBSTVERWALTUNG bis zum 28. Februar 2011eine ABSAGEERKLÄRUNG abgeben, werden die INVESTOREN von ihren Verpflichtungen aus Ziffern 2 und 3.1 des vorliegenden Nachtrages Nr. 2 endgültig befreit und sie werden die Straßenbauarbeiten im Einklang mit den ursprünglichen Regelungen des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGES, entsprechend der ursprünglichen STRASSENBAUGENEHMIGUNG ausführen lassen. Hierdurch werden die übrigen Regelungen des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGS und dieses Nachtrages Nr. 2 nicht berührt. Ein Anspruch der SELBSTVERWALTUNG auf die KOSTENBETEILIGUNG I oder auf die Tragung der Kosten des PROJEKTES durch die INVESTOREN in einer anderen Form, ist im Fall des Ausfalls der Bedingung in Ziffer 3 lit. a) und/oder Ziffer 3 lit. b) ausgeschlossen. Sollte die SELBSTVERWALTUNG trotz Ausfall der Bedingung in Ziffer 3 lit. a) und/oder Ziffer 3 lit. b) das PROJEKT realisieren, hat sie den INVESTOREN alle Auslagen und Schäden zu erstatten, welche im Zuge der Errichtung und/oder Betreibung des EINKAUFSZENTRUMS in Verbindung mit der Realisierung des PROJEKTES entstehen. Sofern die Bedingungen in Ziffer 3 lit. a) und b) eintreten und die ECE ihren auf den TEILABSCHNITT LONDONER RING entfallenden Straßenbauverpflichtungen nachkommt, durch einen Verzug oder das Ausbleiben des PROJEKTES gleich aus welchem Grund jedoch der Umbau der auf dem TEILABSCHNITT LONDONER RING befindlichen Straßenund Kommunalwerksanlagen erforderlich wird, gehen die hiermit verbundenen Aufgaben und sämtliche Kosten hiervon ausschließlich zu Lasten der SELBSTVERWALTUNG.
5.
Amennyiben a 3. a) és 3. b) pontok szerinti feltételek határidőben teljesülnek, az ECE azonban a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZON elvégzendő, a 3.1 és 3.2 pontok szerint módosult műszaki tartalmú munkálatok kivitelezésére legkésőbb 2011. március 31-ig – bármely okból – nem adott kötelező érvényű megrendelést egy vagy
5. Sollten die Bedingungen gemäß Ziffer 3 lit. a) und Ziffer 3 lit. b) fristgerecht erfüllt werden, die ECE jedoch die Ausführung der gemäß Ziffern 3.1 und 3.2 hinsichtlich des technischen Inhalts geänderten Arbeiten auf dem TEILABSCHNITT LONDONER RING – aus welchem Grund auch immer – nicht spätestens bis zum 31. März 2011 verbindlich
25
több építési vállalkozás részére (erről az ECE az ÖNKORMÁNYZAT részére felhívásra írásban köteles nyilatkozni), - az 5.2 pont szerinti letétbe helyezési kötelezettségnek az ÖNKORMÁNYZAT általi teljesítésétől függő hatállyal - az alábbiak irányadók:
an ein oder mehrere Bauunternehmen beauftragt haben (hierüber hat die ECE für die SELBSTVERWALTUNG auf Wunsch eine schriftliche Erklärung abzugeben), gilt - unter der aufschiebenden Bedingung, dass die SELBSTVERWALTUNG zuvor ihre Hinterlegungsverpflichtung gemäß Ziffer 5.2 erfüllt hat - Folgendes:
5.1 Az ÖNKORMÁNYZAT igényt tarthat arra, hogy a BERUHÁZÓK engedjék át az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁSBAN megszerzett új útépítési engedélyből származó jogokat és kötelezettségeket az ÖNKORMÁNYZAT javára és egyebekben is tegyenek meg minden elvárható jognyilatkozatot (az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY egyidejű átengedését is ideértve), hogy az ÖNKORMÁNYZAT a teljes PROJEKT elkészülte érdekében a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatokat az ECE által jóváhagyott TERVEKKEL összhangban saját költségére maga kiviteleztethesse.
5.1 Die SELBTVERWALTUNG kann fordern, dass die INVESTOREN die Rechte und Pflichten aus der im STRAßENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN erwirkten neuen Straßenbaugenehmigung der SELBSTVERWALTUNG überlassen und auch im Übrigen alle zumutbaren Erklärungen (einschließlich auch der Mitüberlassung der derzeitigen STRAßENBAUGENEHMIGUNG oder des Verzichts hierauf) abgeben, damit die SELBSTVERWALTUNG im Interesse der Fertigstellung des gesamten PROJEKTES die Arbeiten auf dem TEILABSCHNITT LONDONER RING im Einklang mit den durch die ECE freigegebenen PLÄNEN auf eigene Kosten selbst ausführen lassen kann.
5.2 Amennyiben azonban a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatok legkésőbb 2011. augusztus 15ig – bármely okból – nem fejeződnek be, a BERUHÁZÓK igényt tarthatnak arra, hogy az ÖNKORMÁNYZAT az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁSBAN megszerzett út útépítési engedélyből eredő jogokat is kötelezettségeket újra engedje át a BERUHÁZÓK javára és egyebekben is tegyen meg minden elvárható jognyilatkozatot (az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLY egyidejű újbóli átengedését is ideértve), hogy a BERUHÁZÓK a megfelelő munkálatokat saját költségükre maguk kiviteleztethessék. Ezen kötelezettség biztosítékául az ÖNKORMÁNYZAT köteles valamennyi ehhez szükséges jognyilatkozatot egy a BERUHÁZÓK választása szerinti, magyarországi illetőségű ügyvédnél letétbe helyezni és a letéteményest visszavonhatatlanul utasítani arra, hogy az iratokat a fent említett határidő lejártát követően további feltételek nélkül adja ki az ECE javára, amennyiben az ÖNKORMÁNYZAT a letéteményes számára ezt megelőzően nem igazolja, hogy a munkálatok befejezése a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZON megtörtént.
5.2 Sollten jedoch die auf den TEILABSCHNITT LONDONER RING entfallenden Arbeiten – aus welchem Grund auch immer – nicht spätestens bis zum 15. August 2011 fertig gestellt worden sein, können die INVESTOREN fordern, dass die SELBSTVERWALTUNG die Rechte und Pflichten aus der im STRAßENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN erwirkten neuen Straßenbaugenehmigung wieder den INVESTOREN überlässt und auch im Übrigen alle zumutbaren Erklärungen (einschließlich der Rücküberlassung der derzeitigen STRAßENBAUGENEHMIGUNG) abgibt, damit die INVESTOREN die entsprechenden Arbeiten auf eigene Kosten selbst fertig stellen können. Zur Absicherung dieser Verpflichtung hat die SELBSTVERWALTUNG sämtliche hierfür erforderlichen Erklärungen bei einem in Ungarn ansässigen Rechtsanwalt nach Wahl der INVESTOREN zu hinterlegen und den Treuhänder unwiderruflich anzuweisen, die Unterlagen nach Ablauf der vorgenannten Frist ohne weitere Bedingungen an die ECE freizugeben, wenn die SELBSTVERWALTUNG dem Treuhänder vorher nicht nachweist, dass die Fertigstellung der Arbeiten auf dem TEILABSCHNITT LONDONER RING erfolgt ist.
5.3 Az útépítési munkálatok az 5. és 5.2 pontok értelmében akkor minősülnek határidőben befejezettnek, ha az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁSBAN megszerzett új
5.3 Die Fertigstellung der Straßenbauarbeiten gilt im Sinne der Ziffer 5. und 5.2 dann als fristgerecht erfolgt, wenn die technische Abnahme der auf den TEILABSCHNITT LON-
26
útépítési engedély szerinti, a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatok műszaki átadás-átvétele sikeresen megtörtént és az érintett közlekedési létesítményekre nézve benyújtásra került egy a jogszabályi előírásoknak megfelelő használatbavételi (forgalomba helyezési) engedély iránti kérelem.
DONER RING entfallenden Arbeiten gemäß der im STRAßENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN erwirkten neuen Straßenbaugenehmigung erfolgreich durchgeführt worden und ein den gesetzlichen Anforderungen entsprechender Antrag auf Nutzungsgenehmigung (Freigabe für den Verkehr) für die betroffenen Verkehrsanlagen eingereicht worden ist.
6.
Amennyiben a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatokat az ÚTÉPÍTÉSI ENGEDÉLYEZÉSI ELJÁRÁSBAN megszerzett új útépítési engedélyből eredő jogok és kötelezettségek átengedését és azt követő újbóli átengedését követően az ECE kivitelezteti, a költségviselés tekintetében a 3.1 és 4. pontok rendelkezései megfelelően alkalmazandók. Amennyiben azonban ezeket a munkálatokat az ÖNKORMÁNYZAT saját költségére végezteti el, a SZEGED KG köteles a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső, a BERUHÁZÓK érdekében felmerült beruházási elemek igazolt kivitelezési költségeit, valamint az ÖNKORMÁNYZAT érdekében megvalósításra kerülő projektelemekre jutó, kieső pályázati támogatás (a pályázati döntésről szóló értesítőben megjelölt megítélt támogatási összeg, valamint a TÁMOGATÁSI SZERZŐDÉSBEN szereplő tényleges támogatási összeg különbözete) együttes összegét, de mindösszesen legfeljebb nettó 33.000.000,- Ft (azaz harminchárommillió Forint) összeget megtéríteni az ÖNKORMÁNYZAT részére („KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS II”), ha a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatokra nézve végleges, jogerős és bírósági úton meg nem támadható használatbavételi (forgalomba helyezési) engedély áll rendelkezésre és az alábbi feltételek egyike bekövetkezik:
6. Sollten die auf den TEILABSCHNITT LONDONER RING entfallenden Arbeiten nach einer Überlassung und anschließender Rücküberlassung der Rechte und Pflichten aus der im STRAßENBAUGENEHMIGUNGSVERFAHREN erwirkten neuen Straßenbaugenehmigung durch die ECE ausgeführt werden, sind hinsichtlich der Kostentragung die Regelungen in Ziffern 3.1 und 4 entsprechend anzuwenden. Sollten jedoch diese Arbeiten durch die SELBSTVERWALTUNG auf eigene Kosten vorgenommen werden, hat die SZEGED KG der SELBSTVERWALTUNG die nachgewiesenen Ausführungskosten der auf den TEILABSCHNITT LONDONER RING entfallenden, im Interesse der INVESTOREN entstandenen Investitionselemente sowie den Gesamtbetrag der auf die im Interesse der SELBSTVERWALTUNG zu realisierenden Projektelemente entfallenden, ausgefallenen Förderung (Differenz zwischen dem in der Mitteilung über den Ausschreibungszuschlag genannten, zuerkannten Förderungsbetrag und dem im DOTATIONSVERTRAG genannten tatsächlichen Förderungsbetrag), höchstens jedoch insgesamt netto HUF 33.000.000,- (i. W. dreiunddreißig Millionen Forint) zu erstatten („KOSTENBETEILIGUNG II“), wenn für die auf den TEILABSCHNITT LONDONER RING entfallenden Arbeiten eine endgültige, rechtskräftige und gerichtlich nicht anfechtbare Nutzungsgenehmigung (Freigabe für den Verkehr) vorliegt und eine der nachstehenden Bedingungen eintritt:
a)
végleges, jogerős és bírósági úton meg nem támadható használatbavételi engedély rendelkezésre állása a BEVÁSÁRLÓKÖZPONTRA nézve; vagy
a)
Vorliegen einer endgültigen, rechtskräftigen und gerichtlich nicht anfechtbaren Nutzungsgenehmigung für das EINKAUFSZENTRUM; oder
b)
a FEJLESZTÉSI INGATLAN, vagy maga a SZEGED KG vagyoni betétei tulajdonjogának átruházása egy olyan harmadik személy javára, amely nem tartozik a BERUHÁZÓK cégcsoportjához; vagy
b)
Übertragung des Eigentums an dem ENTWICKLUNGSGRUNDSTÜCK oder der Anteile an der SZEGED KG selbst auf einen Dritten, der nicht zur Firmengruppe der INVESTOREN gehört; oder
c)
a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatokra vonatkozó végleges,
c)
Ablauf von 3 Jahren nach Vorliegen einer endgültigen, rechtskräftigen und gerichtlich
27
jogerős és bírósági úton meg nem támadható használatbavételi (forgalomba helyezési) engedély rendelkezésre állásától számított 3 év eltelte.
nicht anfechtbaren Nutzungsgenehmigung (Freigabe für den Verkehr) für die auf den TEILABSCHNITT LONDONER RING entfallenden Arbeiten.
A LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső munkálatokra vonatkozó végleges, jogerős és bírósági úton meg nem támadható használatbavételi (forgalomba helyezési) engedély rendelkezésre állásától a KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS II-NEK a SZEGED KG általi megfizetéséig terjedő időre a SZEGED KG a KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS II összege után évi 7 % kamat fizetésére köteles. A kamatos kamat ugyanakkor kizárt. A KÖLTSÉGRÉSZESEDÉS II és a kamatok iránti igény a fenti feltételek teljesülésével keletkezik és megfelelő számla ellenében, annak a SZEGED KG általi kézhezvételétől számított 30 naptári napon belül esedékes.
Für den Zeitraum zwischen Vorliegen einer endgültigen, rechtskräftigen und gerichtlich nicht anfechtbaren Nutzungsgenehmigung (Freigabe für den Verkehr) für die Arbeiten auf dem TEILABSCHNITT LONDONER RING und der Bezahlung der KOSTENBETEILIGUNG II durch die SZEGED KG hat die SZEGED KG die KOSTENBETEILIGUNG II mit 7 % p. a. zu verzinsen. Zinseszinsen sind jedoch ausgeschlossen. Der Anspruch auf die KOSTENBETEILIGUNG II und die Zinsen entsteht mit Eintritt der vorgenannten Bedingungen und ist gegen eine entsprechende Rechnung innerhalb von 30 Kalendertagen nach deren Erhalt durch die SZEGED KG fällig.
7. A Felek kölcsönösen törekszenek az általuk külön-külön elvégzendő útépítési munkálatok olyan időbeli koordinálására, hogy azok lehetőleg egy időben fejeződjenek be. Ennek érdekében az ÖNKORMÁNYZAT köteles a saját munkálatait a BERUHÁZÓKKAL egyeztetve úgy koordinálni, hogy azokon belül a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZON a BERUHÁZÓK által végzett munkálatokhoz csatlakozó munkarészek olyan kellő időben (előre láthatólag legkésőbb 2011. szeptember 30-ig) elkészüljenek és legalább ideiglenesen forgalomba helyezésre kerüljenek, hogy ez által a LONDONI KÖRÚTI RÉSZSZAKASZRA eső közlekedési létesítmények zavartalan használata és a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT megközelítése gyalogosan és járművekkel korlátozásmentesen lehetővé váljon. Az esetlegesen szükséges ideiglenes forgalmi intézkedések tervezése, hatósági egyeztetése, létesítése, fenntartása és későbbi eltávolítása minden esetben az ÖNKORMÁNYZAT feladata és ezek költségeit teljes egészében az ÖNKORMÁNYZAT viseli. Az ÖNKORMÁNYZAT által készített ideiglenes forgalomtechnikai tervet jelen 2. sz. Kiegészítés 1. sz. melléklete tartalmazza. Az ezen tervtől történő eltérésekhez az ECE előzetes írásbeli hozzájárulása szükséges, amennyiben az eltérés bármilyen módon hátrányosan érintheti a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT megközelíthetőségét. Amennyiben az ÖNKORMÁNYZAT a szükséges intézke-
7. Die Parteien werden gegenseitig bestrebt sein, die von ihnen jeweils durchzuführenden Straßenbaumaßnahmen zeitlich so zu koordinieren, dass sie möglichst gleichzeitig fertig gestellt werden. In diesem Interesse ist die SELBSTVERWALTUNG verpflichtet, ihre eigenen Arbeiten in Abstimmung mit den INVESTOREN so zu koordinieren, dass die an die Arbeiten der INVESTOREN am TEILABSCHNITT LONDONER RING anschließenden Arbeitsabschnitte so rechtzeitig (voraussichtlich bis zum 30. September 2011) fertig gestellt und mindestens provisorisch für den Verkehr freigegeben werden können, das hierdurch die ungestörte Nutzung der Verkehrsanlagen auf dem TEILABSCHNITT LONDONER RING und der Zugang und Zufahrt zum EINKAUFSZENTRUM uneingeschränkt möglich ist. Die Kosten der Planung, behördlichen Abstimmung, Errichtung, Aufrechterhaltung und späteren Beseitigung von etwa erforderlichen provisorischen Verkehrsmaßnahmen ist in jedem Fall die Aufgabe der SELBSTVERWALTUNG und deren Kostenwerden vollumfänglich durch die SELBSTVERWALTUNG getragen. Die durch die SELBSTVERWALTUNG erstellte provisorische Verkehrsplanung ist in Anlage 1 dieses Nachtrags Nr. 2 enthalten. Für Abweichungen von dieser Planung ist die vorherige schriftliche Zustimmung der ECE erforderlich, sofern die Abweichung die Erreichbarkeit des EINKAUFSZENTRUMS in irgendeiner Hinsicht beeinträchtigen kann. Sollte die SELBSTVERWALTUNG die erforderlichen Maßnahmen aus irgendeinem
28
désekről bármely okból nem gondoskodik időben, a BERUHÁZÓK bármelyike jogosult a szükséges intézkedéseket megtenni és a felmerült költségeknek az ÖNKORMÁNYZAT általi megtérítését követelni.
Grund nicht rechtzeitig ergreifen, sind die INVESTOREN berechtigt, die erforderlichen Maßnahmen vorzunehmen und die Erstattung der entstehenden Kosten durch die SELBSTVERWALTUNG zu fordern.
8. A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS II. Rész 3.1.4 pontjában foglalt rendelkezés akként módosul, hogy az ECE a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS II. Rész 1.3.1 pontjában említett fizetési kötelezettséget csak legkésőbb a BEVÁSÁRLÓKÖZPONTRA vonatkozó végleges, jogerős és bírósági úton meg nem támadható használatbavételi engedély rendelkezésre állásától számított 30 naptári napon belül, de legkésőbb az 1. sz. Kiegészítés kölcsönös aláírásától számított 3 éven belül köteles teljesíteni. Az ehhez szükséges pénzeszköz-átadási megállapodást a Felek a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT használatbavételi engedélyének a SZEGED KG általi kérelmezését követő 45 naptári napon belül kötik meg.
8. Die Regelung in Teil II Ziffer 3.1.4 des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGES wird dahingehend modifiziert, dass die ECE die in Teil II Ziffer 1.3.1 des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGES genannte Zahlungsverpflichtung erst spätestens innerhalb von 30 Kalendertagen nach Vorliegen einer endgültigen, rechtskräftigen und gerichtlich nicht anfechtbaren Nutzungsgenehmigung für das EINKAUFSZENTRUM, spätestens jedoch innerhalb von 3 Jahren nach gegenseitiger Unterzeichnung des Nachtrags Nr. 1 zu erfüllen hat. Die hierfür erforderliche Geldmittelübergabevereinbarung schließen die Parteien innerhalb von 45 Kalendertagen nach Beantragung einer Nutzungsgenehmigung für das EINKAUFSZENTRUM durch die SZEGED KG ab.
9. Az útépítési munkálatok szoros határidőtervére tekintettel az ÖNKORMÁNYZAT vállalja, hogy különösen a jelen 2. sz. Kiegészítéshez 2. sz. mellékletként csatolt hozzávetőleges ütemtervben szereplő, valamint az útépítési munkálatok és a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT megvalósításával kapcsolatos egyéb ügyekben is szorosan együttműködik a BERUHÁZÓKKAL és – amennyiben ez jogszabályilag megengedett – a részéről szükséges tulajdonosi és más hasonló állásfoglalásokat és egyéb jognyilatkozatokat a BERUHÁZÓK bármelyike, vagy az általuk a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT kivitelezésével megbízott építési vállalkozó felhívására haladéktalanul megteszi, ill. az ilyen ügyekben soron kívül (más ügyeket megelőzve) jár el. Az ÖNKORMÁNYZAT vállalja továbbá, hogy a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT környezetében általa folytatott egyéb útépítési és más infrastrukturális munkálatok során mindent megtesz annak érdekében, hogy azok a BEVÁSÁRLÓKÖZPONT építési munkálatait ne akadályozzák.
9. Im Hinblick auf den engen Ablaufplan der Straßenbauarbeiten verpflichtet sich die SELBSTVERWALTUNG, insbesondere in den im groben Zeitplan gemäß Anlage 2 aufgeführten und auch in sonstigen, mit der Errichtung des EINKAUFSZENTRUMS zusammenhängenden Angelegenheiten eng mit den INVESTOREN zu kooperieren und – soweit gesetzlich zulässig – die ihrerseits erforderlichen Eigentümer- und sonstigen Stellungnahmen und sonstige ähnliche Erklärungen auf Aufforderung durch irgendeine der INVESTOREN, oder durch das von ihnen mit der Bauausführung des EINKAUFSZENTRUMS beauftragten Bauunternehmens unverzüglich abzugeben, bzw. in solchen Angelegenheiten außer der Reihe (vor anderen Angelegenheiten) vorzugehen. Die SELBSTVERWALTUNG verpflichtet sich ferner, im Zuge der in der Umgebung des EINKAUFSZENRUMS durchgeführten sonstigen Straßenbau- und anderen Infrastrukturmaßnahmen alles zu tun, damit diese die Bauarbeiten des EINKAUFSZENTRUMS nicht hindern.
Egyebek
Sonstiges
10. A SZEGED KG ezennel ismételten kijelenti és az ÖNKORMÁNYZAT tudomásul veszi,
10. Die SZEGED KG erklärt hiermit erneut und die SELBSTVERWALTUNG nimmt zur Kenntnis,
29
hogy a SZEGED KG a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉSBŐL származó jogait és kötelezettségeit annak megkötése óta az általa magyarországi vállalkozási tevékenység folytatása céljából létesített Einkaufs-Center Szeged G.m.b.H. & Co. KG Magyarország Fióktelep (székhely: 1106 Budapest, Örs vezér tere 25/a; cégjegyzékszám: 01-17-000416; a továbbiakban „FIÓKTELEP”) útján gyakorolja és a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS lebonyolításában és teljesítésében a FIÓKTELEPEN keresztül jár el.
dass die SZEGED KG ihre Rechte und Pflichten aus dem STÄDTEBAULICHEN VERTRAG seit dessen Abschluss über die von ihr zum Zwecke unternehmerischer Tätigkeiten in Ungarn gegründeten Einkaufs-Center Szeged G.m.b.H. & Co. KG Zweigniederlassung Ungarn (Sitz: 1106 Budapest, Örs vezér tere 25/a; HR-Nr.: 01-17-000416; nachstehend „ZWEIGNIEDERLASSUNG“ genannt) wahrnimmt und bei der Abwicklung und Erfüllung des STÄDTEBAULICHEN VERTRAG über die ZWEIGNIEDERLASSUNG handelt.
Záró rendelkezések
Schlussbestimmungen
11. A TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉSNEK a jelen 2. sz. Kiegészítéssel nem érintett egyéb rendelkezései változatlanul hatályban maradnak és – különös tekintettel a TELEPÜLÉSRENDEZÉSI SZERZŐDÉS III. Részében foglalt záró rendelkezésekre is - jelen 2. sz. Kiegészítésre is megfelelően alkalmazandók.
11. Alle sonstigen, durch diesen Nachtrag Nr. 2 nicht betroffenen Bestimmungen des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGES gelten unverändert fort und sind – mit besonderem Hinblick auch auf die in Teil III des STÄDTEBAULICHEN VERTRAGES enthaltenen Schlussbestimmungen - auch auf den vorliegenden Nachtrag Nr. 2 entsprechend anzuwenden.
12. Jelen okirat magyar és német nyelven készült, vita és eltérés esetén a magyar változat irányadó.
12. Diese Urkunde ist in deutscher und ungarischer Sprache abgefasst worden, bei Streit und Abweichungen gilt die ungarische Fassung.
Kelt / Ort, Datum: Szeged, 2010............. _______________________________________ Szeged Megyei Jogú Város Önkormányzata Selbstverwaltung der Stadt mit Komitatsrecht Szeged Dr. Botka László Kelt / Ort, Datum: ………………… Kelt / Ort, Datum: …………………
____________________ Einkaufs-Center Szeged G.m.b.H. & Co. KG Christoph Augustin Gyalay-Korpos Gyula
Mellékletek: 1. sz. melléklet: Ideiglenes terv
____________________ ECE Projektmanagement Budapest Kft. Christoph Augustin Gyalay-Korpos Gyula
Anlagen: forgalomtechnikai Anlage 1:
2. sz. melléklet: Hozzávetőleges ütemterv
Anlage 2:
Planung Verkehrstechnik
provisorische
Grober Zeitplan
30