16”/22” LED Televízió
Típus: T16-DLED T22-DLED
Kezelési Útmutató OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓT ÉS ŐRIZZE MEG
1
Elősző
2
2
Biztosnsági Óvintézkedések
2
3
A tartó álvány összeszerelési útmutató
4
4
A csomagolás tartalma
5
5
Elülső és hátsó csatlakozás
6
6
ALAP BEÁLLÍTÁSOK
TÁVIRÁNYÍTÓ
8
9
10
MENÜ
Tápellátás csatlakozatása
7
Antenna csatlakozatása
7
HDMI csatlakoztatása
8
VGA (PC) csatlakoztatása
8
USB csatlakoztatása
8
SCART csatlakozatása
9
YPbPr csatlakoztatása
9
COAX csatlakoztatása
10
AV csatlakoztatása
10
Távirányító utasítások TV üzemmódban
11
Távirányító utasítások DTV üzemmódban
12
Távirányító utasítások USB üzemmódban
13
Távirányító utasítások TELETEX üzemmódban
14
Távirányító Telepítése
15
Válassza ki a Forrást
16
Első telepítés
16
Fő menü műveletek
17
USB műveletek
33
HIBAELHÁRÍTÁS
36
Műszaki jellemzők
37
1
1.ELŐSZÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a készüléket! Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, mielőtt használná. Ellenőrizze, hogy a készülék sérülésmentes. Amennyiben sérülést észlel, ne használja, jelentse a hibát az eladónak. Ellenőrizze, hogy a típus alapján, minden alkatrész rendelkezésre áll.
2. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Helyezze a készüléket stabil alapra.
Ne helyezzen tárgyat a Televízióra.
Minimum distances 10cm
20cm
10cm
5cm
Ne használja TV készüléket a gyártó által nem javasolt módon, illetve helyzetekben.
20cm
Ne fedje le a szellőzőjáratokat a készüléken. Amennyiben falra szerelhető tartóval rendelkezik, ellenőrizze a stabilitását..
A kábelezést körültekintően végezzük, védve a letaposástól, beakadástól
Tartsa készüléket száraz helyen, távol a nedvesség forrásától
2
Tartsa távol a készüléket a hőforrásoktól.
Kapcsolja ki a készüléket tisztítás előtt. Ne használjon oldószert vagy folyékony tisztítószert a TV tisztításához. Csak egy puha, száraz ruhával törölje át a készüléket.
Csak a gyártó által előírt alkatrészek használhatóak. A nem megfelelő alkatrészek használata áramütést, rövidzárlatot vagy tüzet okozhat.
Kapcsolja ki a készüléket villámlás esetén, vagy ha hosszabb ideig nem használja. .
1. Készülékek melyek az I ÉrintésvédeIemi osztályba sorolhatók, olyan csatlakozóval vannak ellátva, amelyeknek harmadik pólusa, a hálózati földelésel van összekötetésben. 2. Az ellemek (ellemek és a beszerelt ellemtömbök) nem lehetenek kitéve közvetelen napsütésnek illetve hőnek. 3. Azokon a helyeken ahol a hálózati dugalj használatos a készülék kikapcsolására, minden esetben jól hozzáférhető helyen kell elhelyezni. 4. A tűzveszély iletve az áramütés veszéályének csökkentése érdekében, a készüléket óvjuk meg a nedvességtől, esőtől, és a párától. A készüléket nem szabad kitenni víz hatásának, főleg ne helyezzünk vízzel telt vázát a készülékre. FIGYELEM: Ahhoz, hogy megakadályozza a tűz terjedését, tartsa a gyertyát vagy egyéb nyílt lángot távol a terméktől, minden alkalommal.
3
3. A tartóálvány összeszerelési útmutatója A TV tartóállvány felszereléséhez kövesse a következő utasításokat. Amennyiben leszereli, a lépéseket fordított irányban hajtsa végre.
Helyezze az A. részt a B. részbe.
Rögzítse az állványt a csavarokkal.
A felszerelés elkészült.
. 4. A CSOMAGOLÁS TARTALMA POWER MUTE
AUTO
P.MODE S. MODE DISPLAY NICAM AUDIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-/--
ENTER
CH-
CH+
VOL-
VOL+
TEXT HOLD
INDEX
SIZE
SUBPAGE REVEA L SLEEP
TV/RADIO
FAV FAV-
FAV+
SUBTITLE
MEDIA REC
TÁVIRÁNYÍTÓ Rem ote Control
A LED TV TARTOZÉKAI
1.5V USER'S MANUAL
KEZELÉSI MANUA ÚTMUTATÓ USER'S
ENERGIA CÍMKE
x AAA Battery 22DB AAA ELEM
Jótállás
TÁPKÁBEL
Power Cable
JÓTÁLLÁSI JEGY
5. ELÜLSŐ-HÁTSÓ CSATLAKOZÓK A TV-n ELÖLNÉZET: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Nyomja meg a "VOL+" vagy "VOL-"és állítsa be a hangerőt. Nyomja meg a "CH+" vagy "CH-" a csatornák kapcsolásához. Nyomja meg a "MENÜ" és lépjen be a Főmenübe. Nyomja meg a "FORRÁS" a bemeneti forrás megadásához. Nyomja meg a "KÉSZENLÉT" a TV KI és BE- kapcsolásához. TÁVÉRZÉKELŐ: A távirányító infravörös érzékelője. BEKAPCSOLÁSJELZŐ: Kikapcsolt állapotban pirosan, bekapcsolt állapotban, kéken vagy zölden világít.
1 2 3 4 7
6
5
#BDL7JFXBOE$POUSPM$POOFDUJPOT 1. DC 12V bementi aljat. 2. : Csatolja a Fejhallgatót: 3. PC AUDIÓ: Csatlakoztassa a jobb audió kimeneti csatolót a PC-hez. 4. VGA (PC): Csatlakoztassa a PC-RGB kimeneti csatolót a PC-hez. 5. Mini YPbPr: Csatlakoztassa a YPbPr kimeneti csatolót a DVD vagy a VCR-hez. 6. SCART: Csatlakoztassa a SCART kimeneti csatolót a VCR vagy DVD-hez. 7. VIDEÓ/AUDIÓ: Csatlakoztassa a Videó/Audió kimeneti csatolót a DVD vagy VCR-hez. 8. KOAX: Csatlakoztassa a SPDIF vevőt. 9. RF IN: Csatlakoztassa az antennát. 10. HDMI: Csatlakoztassa a HDMI kimeneti csatolót a DVD-hez. 11. USB: Csatlakoztassa a külső meghajtót. 12. CI PORT: csatlakoztassa a CI PORTOT
$1"6%*0
DC 12V
1
2
3
7 ("(1 $)
4
:1C1S
5
4
$"35
6
7*%&0
3
7
-
$0"9
3' */
)%.*
8
9
10
11
12
6. ALAPTELEPÍTÉS Tápkábel csatlakoztatás
Csatlakoztassa a tápkábelt az ábrán látható módon. Nyomja meg a KÉSZENLÉT gombot, az Ön LED TV-jén. A bekapcsolást jelző fény az elülső részén KÉKEN FOG VILÁGÍTANI.
Antenna csatlakoztatás 7)'
VHF ANTENNA
6)'
UHF ANTENNA
KÜLTÉRI ANTENNA ERŐSÍTŐ BELTÉRI ANTENNA ERŐSÍTŐ
RF IN 75 OHM ANTENNA CSATLAKOZÓ
ANE TNNA ERŐSÍTŐ CSA TLAK OZÓ
Telepítsen erősítőt, hogy a megfelelő kép-és hang, biztosítva legyen, A bemutatott antennaerősítő rendszer beszerezhető az üzletben ahol a TV készüléket vásárolta, ahol helyes információkat- és segítséget kaphat a beszereléshez. A telepítés után helyezze be a 75-ohmos antennacsatlakozót ábrán látható módon.
HDMI Csatlakozás TV hátlap COAX RF IN
HDMI
HDMI kábel
DVD vagy VCR
DVDvagyr VCR
A HDMI bemenet csatlakozó lehetővé teszi a digitális átviteli audió / videó / vezérlőjeleket egyetlen kábelen.
VGA(PC) Csatlakozás TV hátlap PC AUD IO
DC 12V
VGA( PC) YPbPr
SCART
VIDEO
R
L
Audió kábel VGA kábel
AUDIO
Csatlakoztassa a PC RGB kimenetét, a VGA csatlakozójához. Csatlakoztassa az AUDIÓ kimenetet a PC-hez, vagy a PC AUDIÓ rendszerhez. Válasza ki a VGA bemeneti forrást a FORRÁS gombbal, a távirányítón.
USB dokkoló funkció USB dokkoló
TV hátlap COAX RF IN
HDMI
Helyezze be az USB flash meghajtót az USB-be. Válassza, ki az USB bementi forrást a FORRÁS gombbal, a távirányítón.
8
SCART Csatlakozás
TV hátlap P CAUDIO
DC 12V
VIDEO
SCART
VGA( PC) YPbPr
R
L
Scart kábel
DVD vagy VCR
DVD vagy VCR
Csatlakoztassa a SCART csatlakozót, a videó, vagy a SCART kimenetre, a SCART kábel segítségével. Válassza ki SCART bementi forrást, a FORRÁS gomb segítségével.
YPbPr Csatlakozás
SCART DC 12V
P CAUDIO
VIDEO R
L
TV hátlap
VGA( PC) YPbPr
Videó kimeneti csatoló
Audió kábel
Y
Pb
Pr
DVD vagy VCR
DVD vagy VCR
C Csatlakoztassa a YPbPr kimenetét a DVD-nek vagy a VCR-nek a YPbPr bemeneti csatlakozóra a TV-n. Csatlakoztassa az Audió bemenetét a DVD-nek vagy VCR-nek RCA kábel segítségével a TV audió bemenetére. A csatlakozó színezés a következő: Y zöld, Pb kék, Pr piros, a bal audió fehér, a jobb audió piros. Válassza a YPbPr bementi forrást a FORRÁS gombbal a távirányítón. 9
KOAXIÁLIS Csatlakozás
TV hátlap COAX RF IN
HDMI
LY
koaxiális kábel
SPDIF INPUT
AUDIÓIÓ ERŐSÍTÓ HÁÁTLAP
Audió erősítő Miután csatlakoztatta a koaxiális kimenet az audió erősítővel, játssza le a 2.1 csatornán lévő MPEG tartalmát, a koaxiális kimenetén, az eredeti erősítő jellel. Az Ön erősítőjének rendelkeznie kell a megfelelő dekódolóval.
AV Csatlakozó
TV hátlap SCART DC 12V
P CAUDIO
VIDEO
R
L
VGA( PC) YPbPr
Videó kábel
DVD vagy VCR
DVD vagy VCR
Kösse össze a videó és audió kimeneti csat. a DVD, vagy videomagnó a Televízió AV aljzatához az RCA kábel segítségével. A csatlakozó színei a következők: Videó, sárga, Audió bal fehér, és az Audió jobb piros. Válassza, ki AV bementi forrást, a FORRÁS gombbal a távirányítón.
10
7. TÁVIRÁNYÍTÓ Távirányító utasítások TV üzemmódban
POWER A TV ki és bekapcsolása MUTE A gombbal elnémítja a hangot. Nyomja meg VOL+ to – és a készülék visszatér előző üzemmódba. AUTO Nyomja meg és automatikusan beálítja magát a TV ( VGA mód). P.MÓD Nyomja meg, és válassza a KÉPI módot. HANG MÓD Nyomja meg és válassza a Hangmódot. KIJELZŐ Nyomja meg a és a kijelzőn megjelenik a Csatorna infó. NICAM Nyomja meg, és megjelenik a NICAM mód. AUDIO Audió választó gomb. SZÁM GOMBOK A szám gombokal megadhatja a csatorna számot, illetve a számkombinációkat. Visszatérés az előző menübe. -/-Nyomja meg és megjelenik a csatorna lista. TV MENÜ Nyomja meg, hogy belépjen a TV menübe. EXIT Nyomja meg , jhogy kilépjen az OSD-ből a képernyőn. MEDIA Nyomja meg, hogy belépjen az USB menübe. SOURCE Nyomja meg, hogy kiválassza a bemeneti FORRÁST. Nyomja meg, a gombokat ▲▼ válassza ki a forrást, majd az EBNTER gombbal fopgadja el. NAVIGÁCIÓS GOMB ( ▲/ ▼/◄ / ►/ ENTER) Segítségével navigálhat a képernyőn megjelenő menükben, és módosíthatja a rendszer beállításait. CH+/CHNyomja meg, és ezzel beolvassa a csatornákat. VOL+/VOLEzekkel a gombokkal hangosíthat illetve halkíthat.
Távirányító utasítások DVD üzemmódban
A gommbal nagyíthat vagy kicsinyíthet. SLEEP Lehetővé teszi, hogy kiválassza az időt, mielőtt a TV automatikusan kikapcsol. SZÍNES GOMBOK Színes gombok (piros, zöld, sárga és kék) használatával használhat néhány almenüt. TV/RADIO FAV A Kedvencek kiválasztása. FAVA kedvencekek eltávolítása. FAV+ A kedvencek hozzáadása.
TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA USB MÓDBAN
SZÁMOZOTT GOMBOK 0-9 Nyomja a csatornaválásra CH+/CH- Ha néz egy csatornát, válthat csatornát. Lejátszás, leállítás. Lejátszás stop, vagy szünet. Előre, vissza gomb. Ugrás az előző és a következő sávra. ISMÉTLÉS ISMÉTLÉS gomb, a megismétlésre.
Távirányító használata TELETEX módban
SZÁMOZOTT GOMBOK Nyomja amge és válassza a kívánt oldalt. ▲/ ▼ A gombokkal fel és lenavigálhat. CH+/CHPage up and page down. FELIRAT a FELIRAT KIVÁLASZTÁSA TELETEX MÓDBAN P.100. SZÖVEG Kapcsolja be vagy ki a teletext üzemmód. Válassza ki a Time Shifting Mode "ki" a menüben, akkor a "teletext" elérhető. HOLD Be-vagy kikapcsolása az aktuális oldal kijelzőn. ALOLDAL Al kódolt oldal hozzáférés REVEAL Felfedhetők vagy elrejthetők a szavat. INDEX Az oldal indexelésére. SIZE Kiválaszthatja a nagyságot a teletext módban. ZOOM Nagyít vagy kicsinyít. Színes gombok (piros, zöld, sárga és kék) használatával használhat néhány almenüt.
Távirányító telepítés 1. Nyissa fel a fedelet. 2. Helyezzen be két AAA elemet. Behelyezéskor figyeljen a feltüntetett polaritásra “+”és “-”. Figyelje a helyes jelöléseket az elemtartón. 3. Helyezze vissza a fedelet. Az elemek szivárgásának megakadályozása érdekében, tartsa be a következőket:
1. Gyengédenn tolja a hátlapot, és nyissa ki az elemtartót.
2. Helyezze be az elemeket, ahogy az fel van tüntetve a távirányítón. Kérjük, ne használjon használt és új elemeket, illetve ne használjon egyszerre alkáli, és hagyományos (szén-cink), illetve újratölthető (ni-cd, ni-mg, stb.) elemeket egyszerre. .
3. Gyengéden zárja vissza a fedelet.
8. MENÜ MŰVELETEK Bemeneti forrás választás Source DTV ATV SCART AV YPbPr HDMI PC USB SOURCE: Exit
A FORRÁS gomb megjeleníti a források listáját. A▼ / ▲ vagy a FORRÁS gombokkal választhat a források között. Az ENTER gomb véglegesíti a kiválasztást. A KILÉPÉS gombbal léphet ki.
Első telepítés Csatlakoztassa az RF kábelt, a TV bemeneti úgynevezett "RF-In" csatlakozójára OSD Nyelv A ◄ / ► gombokkal és válassza ki a menü és az üzenetek nyelvét. Üzemmód beállítás A ◄ / ► gombokkal válassza ki az üzemmódot. Ország A ◄ / ► gombokkal válassza ki az Országot. Vevő típusa A ◄ / ► gombokkal válassza ki a kábel/antenna vevőt. Automatikus keresés A ◄ / ► gombokkal válasszon üzemmódot. DTV+ATV, DTV, ATV. First Time Setup OSD Language Mode Setting Country
English Home Mode Hungary
Tuner Type Auto Scan
Antenna DTV+ATV Start
Move
Adjust
ME NU: Return
16
EXIT: Exit
Automatikus hangolási állapot Digitális hangolás, nyomja meg a Menüt, és ugorja át a digitális hangolást. Analóg hangolás, nyomja meg a Menüt és ugorja át az analóg hangolást.
S Auto Scan Scanning 145.25 Mhz
Digital Channels Found: DTV: 19 Radio: 1
Date: 1
Analog Channels Found: 3 ME NU: Stop
EXIT: Exit
Főmenü műveletek Képi üzemmód A MENÜ gombbal megjelenik a Főmenü. A ◄ / ► gombokkal válassza a Főmenüben a Képi módot majd az ENTER / ▼ fogadja el.
Picture Picture Mode Brightness
Standard
Contrast
50 50
Sharpness Saturation
50 50
Hue
0
Color Temp
Standard
Aspect Ratio Mo ve
Full A djus t
ME NU: Re tur n
EXIT: Exit
1. A ▼ /▲gombokkal beállíthatja a KÉP menüt. 2 Az Enter/◄ /► gombokkal elfogad, és állít. 3. A beállítások végeztével nyomja meg a MENÜ gombot, és lépjen vissza az előző menübe.
Képi Üzemmód A ▼ / ▲ gombokkal válassza a Kép módot majd ◄ / ► válassza ki. (Elérhető a Képi Módban: Standard, Enyhe, Személyes, Dinamikus). Tippek: Ha megnyomja a PMODE gombot, egyenesen a Képi menübe lép.
17
Fényerő / Kontraszt / Élesség / Telítettség / Színárnyalat A ▼ / ▲ gombokkal opciót választhat majd, a ◄ / ► beállíthatja. Fényerő: Állítsuk be az optikai érzékelő kimenetén a teljes képre vonatkozóan, ez hatással lesz a kép sötét régióira. Kontraszt: Állítsa be a fény intenzitását a képen, miközben az árnyék a képen nem változik. Élesség: Állítsa be az élességi csúcsot a kép részleteire. Telítettség: Állítsa be a színek telítettségét, ízlésének megfelelően Színárnyalat: A színárnyalat beállítása NTSC átviteli üzemmódban lehetséges. Szin hőmérséklet Megváltoztatja az általános színárnyalatot a képen. A ▼ / ▲ gombokkal válassza a Színhőmérsékletet majd a◄ / ► állítsa be a Standard/Hideg/Meleg. Standard: Élénk képet ad. Hideg: Egy szelíd kék színű képet ad. Meleg: Egy vörös színárnyalatú képet ad. Képarány A ▼ / ▲ válassza ki a Képarányt, majd a ◄ / ► állítsa be. Teljes/Zoom1/Zoom2/4:3 Válassza ki a megjelenítés képformátumát.
PC Beállítás A FORRÁS gombbal jelölje a PC forrást. A MENÜ gombbal beléphet a Főmenübe majd a ◄ / ► gombokkal válassza a KÉPI módot. Az ENTER / ▼ gombokkal válassza ki a ▼ PC beállítást.
PC Setting Auto Adjust H Position
0 0
V Position Phase
24 0
Clock
Move
OK: S elect
MEN U: Return
EXIT: E xit
A ▼ / ▲gombokkal válassza ki a PC beállítást, majd a ◄ / ► gombokkal állítsa be. Automatikus kiigazítás: a MENÜ/ ►gombokkal automatikusan optimalizálhatja a képernyőn a képet. H Pozíció: Állítsa be a vízszintes helyzetet.
18
V Pozíció: Állítsa be a függőleges helyzetet. Fázis: Minimalizálja a vízszintes torzítás. Órajel: Minimalizálja a torzító sávokat a képen Képernyőmód A ▼ / ▲ gombokkal válassza ki HDMI módot majd,◄ / ► válassza az Autó, Videó vagy PC. Ez csak HDMI bemenet módban érhető el
Advanced Settings NR
Me dium
MP EG NR
Me dium
Dyna mic Contrast
Me dium
Move
Adjust
ME N U: Return
EXIT: Exi
Speciális beállítás A videó speciális beállításával, hangolja finomra a képet. . A ▼ / ▲ gombokkal lépjen a Speciális beállításokra, majd az Enter/ ► gombokkal lépjen be az almenübe. NR A videó képzaj csökkentésének beállításai. A ▼ / ▲ gombokkal válassza a NR, majd◄ / ► állítsa be. KI: kapcsolja ki a videó zaj érzékelőt. Gyenge: Észleli és csökkenti az alacsony videó zajt. Közepes: Észleli és csökkenti mérsékelt videó zajt.. Erős: Észleli és csökkenti az erős videó zajt.. MPEG NR MPEG zaj csökkentésének a beállítása. A ▼ / ▲ gombbal válassza az MPEG NR, majd◄ / ► jelölje ki. KI: Kapcsolja ki az MPEG Zaj érzékelőt. Gyenge: Észleli és csökkenti az alacsony MPEG zajt. Közepes: Észleli és csökkenti a közepes MPEG zajt. Erős: Észleli és csökkenti az erős MPEG zajt. Dinamikus kontraszt Automatikusan beállítja a kép részleteit és a fényerőt A ▼ / ▲ gombbal válassza a Dinamikus fényerőt, majd◄ / ► válassza ki. (Elérhető beállítások: Ki, Gyenge, Közepes, Erős).
19
Hangmenü A MENÜ gombbal megjelenik a Főmenü A ◄ / ► válassza ki a HANGMENÜT, majd az EN TER / ▼ jelölje ki.
Sound Sound Mo de Treble
Standar d 25
Bass Balance
25 50
Surround Sound
Off
AVL SPDIF
Off Auto
Audio Description Move
Adjust
ME N U: Return
EXIT: Exit
1. A ▼ /▲ gombokkal állítsa be a kívánt beállításokat a HANG menüben. 2. Az Enter/◄ /► válassza ki. 3. A beállítások végeztével, a MENÜ gombbal mentse a beállítást és térjen vissza az előző menübe.
Hang üzemmód A ▼ / ▲ gombokkal válassz a Hang üzemmódot, majd◄ / ►állítsa be. (Elérhető a Hang üzemmódban: Standard, Zene, Személyes, Film).
Magas/Mély/Kiegyenlítés A ▼ / ▲ válassza ki az opciót az ◄ / ► fogadja el. Magas: Állítsa be a hatást: növelje vagy csökkentse a magas hangokat. Mély: Állítsa be a hatást: növelje vagy csökkentse a mély hangokat. Kiegyenlítés: Állítsa be úgy, hogy a jobb és bal hangsugárzó megfelelő hangzást biztosítson.
Térhatású hang A ▼ / ▲válassza ki a Térhangzást, majd a ◄ / ► válassza a KI/BE kapcsolást.
AVL Automatikus hangerő szabályozás.. A ▼ / ▲ gombbal válassza az AVL, majd a◄ / ► válassza KI/BE kapcsolást. SPDIF A▼ / ▲ gombbal válassza a SPDIF, majd válassza ◄ / ► a Ki / Autó / PCM.
20
Audió kommentár A ▼ / ▲ gombbal válassza az Audió kommentárt, majd az Enter/ ► gombal lépjen az al-menübe.
Audio Description Mode
On
Volume
50
Move
Adjus t
MEN U: Return
EXIT: E xit
Üzemmód A ▼ / ▲ gombbal válasza az Üzemmódot, majd◄ / ► kapcsolja ki vagy be.. Amikor be van kapcsolva, a hangerőt a felhasználó állítja.. Hangtípusok A ▼ / ▲ válassza ki a Hangtípust, majd◄ / ►jelölje ki. (Elérhető Hangtípusok: Sztereó, Dual I, Dual II, Kevert). Csatorna Menü A MENÜ lépjen a Főmenübe. A ◄ / ► gombbal válassza ki a CSATORNA menüt, majd az ENTER / ▼ jelölje ki.
Channel Tuner Type
Antenna
Auto Scan Manual
Scan
Cha nnel E dit Common
Interface
Signal Information CICAM Profile Edit Move
Adjust
ME N U: Return
EXIT: Exit
1. A ▼ / ▲válassza ki a kívánt beállítást a CSATORNÁK MENÜBE. 2. ENTER GOMBBAL LÉPJEN AZ ALMENÜBE. 3. A MENÜ gombbal visszatérhet az előző menübe. 21
Tuner Vevő Típusa A ▼ / ▲ gombbal válassza ki a Vevő típusát, majd a ◄ / ► válassza az Antenna vagy Kábel. Autó Keresés A ▼ / ▲ gombbal válassza az autókeresést, majd az ENTER/ ► lépjen az almenübe. Vevő típusa Antenna
Vevő típusa Kábel.
Auto Scan
Auto Scan
Country
Hungary
Country
Mode
DTV+ATV
Mode
DTV+ATV
Start
Move
Adjust
MENU: Return
UK
Scan Type
Advanced
Network ID
Auto
Frequency
Auto
Symbol Rate Start
Auto
Move
EXIT: Exit
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
Ország A ◄ / ► gombbal válassza ki az Országot. Mód A ◄ / ► válassza ki a Módot: DTV+ATV, DTV, ATV. Keresés Típusa A ◄ / ► gombbal válassza ki a keresés típusát: Speciális, Gyors, Teljes.
Hálózati: ID A◄ / ► gombbal, válassza ki a hálózati ID: Autó vagy számsor bevitele. Frekvencia A ◄ / ► gombbal válassza ki a frekvenciát. Autó vagy számsor bevitele. Szimbólum arány A ◄ / ► gombbal válassza ki a Szimbólum arányt. Autó vagy számsor bevitele. Start Az Enter/ ►gombbal válassza az autó gyors keresést. Először a digitális, majd az analóg csatornákat keresi meg. Az autó keresés előtt ellenőrizze a vevő típusát, antenna vagy kábel, és fogadja el. Helytelen jelbevitel kiválasztásánál, lehetséges, hogy egyáltalán nem talál csatornát. A titkosított programok nincsenek számmal jelölve.
22
Kézi keresés A ▼ / ▲ gombbal válassza ki a Kézi keresést, majd az Enter/ ► lépjen be az al-menübe.
Manual Scan Digital Manual Scan Analo g Ma nual Scan
Move
O K : S e le ct
ME N U: Re turn
EXIT: Exit
Digitális Csatorna Kézi keresés A ▼ / ▲ gombbal válassza a Digitális csatornakeresést, majd az Enter / ► lépjen az almenübe.
A vevő típusa antenna
A vevő típusa kábel
Digital Manual Scan Digital Scan
Digital Manual Scan Ch21
Start Frequency
474.00 Mhz
Strength
0
Network ID
Auto
Frequency
474.00 Mhz
Symbol Rate
Auto
Modulation
Auto
Start Strength
Move
Adjust
0~9: Input
MENU: Return EXIT: Exit
Move
0
Adjust
MENU: Return
Hálaózati azonosító (ID) A ◄ / ► gombbal válassza ki a hálózati ID: Autó, számsor beírás. Frekvencia A ◄ / ► gombbal válassza ki a Frekvenciát: Autó, vagy számsor. Jelarány A ◄ / ► gombbal válassza ki a jelarányt: Autó, vagy számsor. Moduláció A ◄ / ►gombbal válassza ki a Modulációt: Autó, vagy16QAM,32QAM,64QAM,128QAM,256QAM.
Start Az Enter / ►gombbal indítsa el a keresést.
23
EXIT: Exit
Analóg Kézi Keresés A ▼ / ▲ gombbal válassza ki a Kézi Analóg keresést, majd az Enter / ►lépjen az almenübe.
Analog Manual Scan Analog Scan Cha nnel to save
44.25 Mhz C H 001 Auto Auto
Color Syste m Sound Syste m AF C Start
Move
Off
Fine tune
0 ~9 : I nput
ME NU: Re turn EXI T : Exit
Analóg kézi keresés A ◄ / ► gombokkal válassza az Analóg kézi keresést. Csatornamentés. A ◄ / ► gombokkal válassza ki a Színrendszert. Színrendszer A ◄ / ► gombokkal válassza a Színrendszert. Autó, PAL vagy SECAM. Hangrendszer A ◄ / ► gombbal válassza ki a Hangrendszert: DK, BG vagy I. AFC (Automatikus Finomhangolás) A◄ / ► gombbal válassza a KI/BE kapcsolást. Start Az Enter / ►indítsa el a csatornakeresést.
Analog Manual Scan Analog Scan Cha nnel to save
44.25 Mhz C H 001
Color Syste m Sound Syste m
Auto Auto
AF C Start
Off
Searching 48.25 Mhz... Move
OK: Select
24
MENU: Return
EXIT: Exit
Csatornaválasztás A ▼ / ▲ gombbal válassza a csatornaválasztást, majd az Enter / ► lépjen az almenübe.
Channel Edit 800 ONE HD 801 TE N Digital 802 ONE HD 803 ONE Digital
Delete Move
Skip Page
Move
OK: Select
MENU: Return
EXIT: Exit
A három színes gomb a billentyűparancs a csatorna programozásához. Elsőként a ▼ / ▲gombbal jelölje ki a kívánt csatornát, ha törölni vagy áthelyezni akarja és: A Piros gombbal törölje a csatornát. A Zöld gombbal ugorja át a csatornát. (Az Ön készüléke akkor is átugorja a csatornát, ha Ön megnyomja az CH+/- TV nézés közben). A Kék gombbal jelölje ki a csatornát, majd a ▼ / ▲ gombokkal mozgassa, abba a pozícióba. melyre szeretné áthelyezni Közös interfész Nyomja meg a ▼ / ▲ gombbal válassza ki a közös interfész, majd nyomja meg az Enter / ► gombot, hogy belépjen almenübe. Csak akkor elérhető, ha van CI kártyatelepítve van DTV alatt.
Common Interface Irdeto Access IRDETO-MAN 1.Status 2.Me ss ag es 3.L ang u ag e S e tup 4. Update Softw are Press'OK' to select;Press'EXIT'to quit. Move
OK: Select
25
MENU: Return
EXIT: Exit
Jelinformáció A ▼ / ▲ gombbal válassza ki a Jelinformációt, majd az Enter gomb lenyomásával megkapja a kért információkat. Csak DTV üzemmódban érhető el.
Signal Information NetW ork Na me Cha nnel
NetW ork TE N Ch 5
Frequency
177.50 MHZ
Mo dulation
QPS K
Strengt h Q uality
0 0
MENU: Return
EXIT: Exit
Rendszermenü Zárolása A MENÜ gombbal lépjen a Főmenübe. A ◄ / ► gombbal válassza ki a Zárolás a Főmenüben, majd az ENTER / ▼ lépjen be.
Lock System Enter Password
____
Enable
On
Channel Locks Parental Rating
None
Lock Keypad
Off ____
New Password Reset Mo ve
0 ~9: I np ut
ME N U: R e tur n
EXIT : Exit
1. 1. A ▼ /▲ gombbal, válassza ki a kívánt beállítást a ZÁROLÁS menüben. 2. Az Enter/◄ /► gombbal, állítsa be. 3. A beállítás befejezése után, nyomja meg a MENÜ gombot, mentsen és térjen vissza az előző menübe.
26
Az alapértelmezett jelszó 0000, ha elfelejti, amit megadott, kérjük, hívja a szolgáltató központot.
Lock System ____ On
Enter Password Enable Channel Locks Parental Rating
None
Lock Keypad
Off ____
New Password Clear Lock
Move
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
Engedélyezze A ▼ / ▲ gombokkal Engedélyezze, majd a◄ / ► kapcsolja KI/BE. Csatorna Zárolás, Szülői felügyelet és a Billentyű zár engedélyedzéséhez, kapcsolja be. Csatornazárolás A ▼ / ▲ gombbal válassza ki a Csatorna zárat, majd az Enter / ► lépjen az almenübe.
Parental Control Select channel(s) to lock. 800 ONE HD 801 TE N Digital 802 ONE HD 803 O NE Digital 001 Canal 7
Move
OK: S elect
MEN U: Return
EXIT: E xit
Felügyelet erősség A ▼ / ▲ gombbal válassza a Felügyelet erősségét majd ◄ / ► a gombokkal állítsa be. Billentyűzárolás Állítsa be úgy, hogy megakadályozza azt, hogy gyermekek, vagy mások illetéktelenül használják. A ▼ / ▲ gombbal válassza a Billentyű zárat, majd ◄ / ► kapcsolja BE vagy KI. Új jelszó A ▼ / ▲gombbal válassza az Új jelszót, majd írja be az új 4 jegyű Ön által választott számot. Clear Lock A ▼ / ▲ gombbal válassza a Clear Lock, majd az Enter / ►indítsa az autókeresést.
Menü Telepítés A MENÜ gombbal lépjen be a Főmenübe. A ◄ / ► gombbal válassza a SETUP a Főmenüben, majd az ENTER / ▼ engedélyezze.
27
Setup English
OSD Language Audio Languages Subtitle Teletext Blue Screen
On Home Mode
Mode Setting Time Settings P VR Settings Move
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
1 A ▼ / ▲gombbal válasza ki a beállítani kívánt opciókat a SETUP menübe. 2. Az Enter/◄ / ► gombbal állítsa be. 3. A beállítások végeztével, a MENÜ gombbal mentsen és térjen vissza az előző menübe. OSD Nyelv A ▼ / ▲ gombbal válasza ki az OSD nyelvét, majd a ◄ / ► gombokkal válasszon. Audió Nyelve A ▼ / ▲ válassza ki a audió nyelvét, majd az, Enter gombbal lépjen az almenübe. A ▼ / ▲ / ◄ / ► gombbal válassza ki az audió Elsődleges, majd másodlagos nyelvét.
Audio Languages Audio Primary Language
English
Audio Secondary Language
English
Mo ve
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
Felirat A ▼ / ▲ gombbal válassza ki a Feliratot, majd az Enter gombbal lépjen az almenübe.
Subtitle Mode
On
Subtitle Primary Language
English
Subtitle Secondary Language
English
Hearing Impaired
Move
Off
Adjust
MENU: Return
28
EXIT: Exit
Mode Üzemmód A ▼ / ▲ gombbal válassza az Üzemmódot, majd ◄ / ► kapcsolja KI/BE. Felirat Elsődleges Nyelve/Felirat Másodlagos Nyelve A ▼ / ▲ / ◄ / ► gombokkal válassza, aki a Felirat elsődleges és másodlagos nyelvét. Nagyothallók A ▼ / ▲ gombbal válassza a Nagyothallók funkciót, és a ◄ / ► gombbal kapcsolja KI/BE.
Teletext Állítsa be a Teletextet. Csak DTV vagy ATV módban elérhető. A ▼ / ▲ gombbal válassza a Teletext, majd az Enter / ►lépjen az almenübe.
Teletext
Teletext
Digital Teletext Language
English
Digital Teletext Language
English
Decoding Page Language
West EUR
Decoding Page Language
West EUR
Move
Adjust
MENU: Return
Move
EXIT: Exit
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
DTV forrásnál, a ◄ / ► gombbal válassza ki a Digitális Teletext oldalt. ATV forrásnál, a ◄ / ► gombbal válassza az Oldal Nyelvét. Kék képernyő A ▼ / ▲ gombokkal válassza a Kék képernyőt majd a◄ / ► gombokkal kapcsolja KI/BE. Üzemmód beállítás A ▼ / ▲ gombbal válassza a Beállítás módot.
Setup OSD Lan Audio La
Please select [ Store mode ] for s tore demo,
Subtitle Teletext
press OK to p roceed, othe r ke ys to c ancel.
Mo de Setting Time Settings HD MI CEC Control
Ho me Mo de
PVR Settings Move
Adjust
MENU: Return
29
EXIT: Exit
Időbeállítás A ▼ / ▲ gombbal válassza az Időbeállítást, majd az Enter / ►gombbal lépjen az almenübe.
Time Settings OS D Ti me
10 seconds
Sleep Ti mer Auto Sleep Time Zone Ti me
Move
Off 4 hours
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
OSD Idő A ▼ / ▲ gombbal válassza az OSD Időt majd ◄ / ► válasszon. (Elérhető OSD Idő: Ki,10mp,20mp,30mp,60mp). Alvó Idő Állítsa be az időt, hogy a TV automatikusan kikapcsoljon. A ▼ / ▲ gombbal válassz az Elalvás Időt, majd a ◄ / ► válassza ki. (Elérhető Elalvás Idő: Ki, 5p, 15p, 30p, 60p, 90p, 120p, 240p). Autó elalvás A ▼ / ▲ gombbal válassza az Autó Elalvást majd ◄ / ► válassza a Ki, 3 óra, 4 óra vagy 5 óra. Időzóna Válassza ki az időzónát. A ▼ / ▲ gombbal válassza az Időzónát, majd az Enter / ► lépjen az almenübe.
Time Settings Select Region Londo n GMT Amsterda m
GMT+1
Berlin G MT+1 Brussels G MT+1 Buda pest G MT+1 Copenhagen GMT+1 Move
O K : S e le ct
30
ME N U: Re turn
EXIT: Exit
IDŐ A ▼ / ▲ gombbal válassza az IDŐT, majd az Enter / ►, lépjen az almenübe.
Time Auto Sync Date
Off 01 Set 2001
Ti me
Move
13:40:11
Adjust
MENU: Return
EXIT: Exit
Kapcsolja, az Automatikus szinkronizálás akkor beállíthatja az időt kézzel. Megjegyzés: Abban az esetben, ha áramkimaradás van, az óra beállítása el fog veszni
PVR Beállítás A ▼ / ▲ gombbal válassza a PVR Beállítást, majd az Enter gombbal lépjen az almenübe. Válassza ki a kívánt eszközt.
PVR Settings Mo ve Left Mo ve Rig ht OK
Select
EXIT E xit File Manager
Device List
Scheduled Record
Első telepítés A ▼ / ▲ gombbal válassza az Első telepítést, majd az ENTER gombbal fogadja el. OAD A ▼ / ▲ gombbal válassza az OAD, majd az Enter gombbal lépjen az almenübe.
OAD Ma nual O AD Dow nload Auto Dow nload
Move
Off
O K: Se le ct
31
ME N U: Return
EXIT: Exit
Kézi OAD Letöltés A ▼ / ▲ gombbal válassza a Kézi OAD letöltést, majd az ENTER gombbal lépjen az almenübe.
Autó letöltés A ▼ / ▲gombbal válassza az Autó letöltést, majd a ◄ / ► gombbal kapcsolja KI/BE. Töröl A ▼ / ▲ gombbal válassza a Törlést, és az Enter gombbal lépjen az almenübe.
Setup Teletext Mode Setting
e Mode
Re se t
Time Setting HDMI CEC Co P VR Settings First
Time
Yes
-
No
Setup
OAD Reset Mo ve
O K: Se le ct
MENU: Return
EXIT: Exit
Ha biztos abban, hogy törli, nyomja meg.
EPG Menü Nyomja meg az EPG gombot a távirányítón és lépjen be az EPG menübe PROGRAM GUIDE
01 Set 2001 13:57:21
Please Wait...
001 AFD0, 16:9 002 AFD0, 4:3 003 AFD1, 16:9 004 AFD1, 4:3 005 AFD2, 16:9 006 AFD2, 4:3 PrevDate
NextDate
Schedule
Move
Reminder Rec: Record
32
OK: Display
EXIT: Exit
USB Műveletek Megjegyzés: Az USB Menü használata előtt, Csatlakoztassa az USB meghajtót, majd nyomjuk meg a BEVITEL gombot, és válasszuk a Beviteli Forrásnál az USB-t. Nyomja meg a◄ / ► és válassza ki az USB-t a Forrás menüben, majd nyomja meg az Entert.
Nyomja meg a◄ / ►és segítségével válassza, ki a kívánt USB beállítást a Főmenüben majd nyomja meg az Entert.
FOTÓ Nyomja meg a◄ / ► és válassza ki a FOTÓT a Főmenüben, majd nyomja, meg az Entert Nyomja meg a◄ / ► és válassza ki a meghajtót, majd nyomjon egy Entert. Nyomja meg a◄ / ► és válasza a visszatérést az előző menübe.
33
ZENE Nyomja meg a◄ / ► gombot és válassza a ZENÉT a Főmenüben, majd nyomja meg az Entert. Nyomja meg a ▼ / ▲ és válassza ki a megfelelő meghajtót, majd nyomjon egy Entert. Nyomja meg a◄ / ► és válasza visszatérést az előző menübe.
Move
Change Page
CH+/- Player
OK Select
Quick Menu
EXIT Return
Amikor kiemelte az opciót és kiválasztotta, a fájl információ megjelenik a jobb oldalon.
FILM Nyomja meg a ◄ / ► és válassza a FILMET a Főmenüben, majd nyomjon egy Entert. Nyomja meg a ▼ / ▲ és válassza ki a megfelelő meghajtót, majd nyomjon egy Entert. Nyomja meg ▼ / ▲ és válassza a vissza opciót, vagy térjen vissza az előző menübe.
FileName VideoCodec: Resolution Bitrate :
5.0_720x544_ 30P_3253_ MP3_avi MPEG4 720x544 4943632 bps
34
AudioCodec: SampleRate: Channe l:
MPS 48000Hz 2
SZÖVEG Nyomja meg a ◄ / ► és válassza a SZÖVEGET a Főmenüben, majd nyomjon egy Entert. Nyomja meg a ▼ / ▲ és válassza ki a lemezmeghajtót, és nyomjon egy ENTERT. Nyomja meg a◄ / ► válassza ki a visszatérés opciót .
ELEMENT_VGA_EDID .txt SEIKI_HDMI_ EDID.txt SEIKI_VGA_EDID .txt
Move
Change Page
Amikor kiemelte az opciót és kiválasztotta, a fájl információ megjelenik a jobb oldalon.
Previous / NextMove
0~9: Goto PageOK Select
35
Quick Menu
EXIT Back
9. HIBAELHÁRÍTÁS Kérjük, ellenőrizze, hogy a hibát egyedül is meg tudja-e oldani.
HIBAELHÁRÍTÁS
VEZÉRLÉS
Kérjük, ellenőrizze, hogy minden kábel és vezetékek helyén van-e..
Nincs jel
Állítsa be a kontrasztot, a színeket és a fényerőt
Nincs színárnyalat Folt jelenik képernyőn
meg
a
Kettős vagy többszörös kijelzőn a kép.
A világító jel származhat autótól, motortól, neonfénytől illetve egyéb elektromos készüléktől vagy berendezéstől. Lehet, hogy ezt egy idegen elektromos hullám idézi elő, másik tv, számítógép, játékgép, vagy rádió
Hóesés a képernyőn.
A kábel vagy az antenna nem megfelelően csatlakoztatta.
A távirányító működik
Kérjük, ellenőrizze a távirányító elemeit. Ellenőrizze az Infravörös érzékelő elé nem rakott-e idegen tárgyat.
Nincs hang
nem
Győződjön meg róla, hogy nem nyomta meg a NÉMÍTÁS gombot a panelen vagy a távirányítón.
36
10. MŰSZAKI ADATOK A megadott adatok csak referencia jellegűek mindennemű változtatás joga fennaratva.
Képernyő átmérője Kijelző típusa Felbontás (Pixel)
16 hüvelyk
TFT LED
1366 X 768
1680 X 1050
Képarány Tápfeszültség (áram) Fogyasztás TV rendszer
22 hüvelyk
TFT LED
16:9
16:10
DC 12V,2A
DC 12V,3A
24W
36W
PAL/SECAM
PAL/SECAM
Videó jel bemeneti formátuma
PAL/NTSC
PAL/NTSC
Audió jel kimeneti formátuma
L / R 2X3W
L / R 2X3W
Igen
Igen
ANTENNA AV-Bemenet
Igen
Igen
YPbPr - Bemenet
Igen
Igen
HDMI - Bemenet
Igen
Igen
VGA(PC) - Bemenet
Igen
Igen
Igen
Igen
--
--
Igen --
Igen --
Igen --
Igen --
KOAXIAL - Ki
Igen
Igen
KÖZÖS INTERFÉSZ
Igen
Igen
YES
YES
---
---
398X130X309
527X155X382
398X43X274
527X50X338
2.2
3.5
3.1
4.8
VGA(PC) AUDIÓ-Bemenet AUDIO - Bement SCART - Bement SCART - Ki EARPHONE - Ki S-VIDEO - Bemenet
USB DVD TV Méretei
Fizika lemez formátuma DVD Videó kimenetei form. Inc Stand (LxWxHmm) Exc Stand (LxWxHmm) Nettó kg
Súly Bruttó kg Környezetbarát ártalmatlanítás! Ön segíthet megvédeni a környezet! Kérjük, ne feledje, tiszteletben tartani a helyi előírásokat:
A már nem használt elektromos berendezéseket a megfelelő hulladéktárolóba helyezze. .