OLASZONLINE INGYENES TANFOLYAMA Lezione 1 [kiejtés: lecione uno] L’alfabeto * [kiejtés: lálfábéto] – Az ABC Egy nyelv legkisebb egysége a betű. A kisgyerek is az iskolában a betűkkel kezdi az írásolvasás művészetét. Nekünk a leírással ugyan már nem kell bajlódnunk, de a kiejtésnél egy-két dolgot meg kell tanulnunk ahhoz, hogy helyesen ejtsük ki a szavakat, és meg tudjuk értetni magunkat az olaszul beszélő emberekkel. Ezért ebben az első leckében az ABC-vel és az olasz betűk helyes kiejtésével foglalkozunk. A leckéket grádiens mentén építettem fel. Tapasztalatom, hogy nagyon fontos az alapokkal kezdeni, és a megfelelő lépésekben haladni, és addig nem továbbhaladni a leckében, amíg az éppen tanult és gyakorolt anyag nem megy teljesen jól és könnyedén. Ez az én javaslatom. Nekem és nagyon sok más embernek is már bevált. A magyarázatokat két nyelven találod. A táblázat bal oldalán olasz nyelven, a jobb oldalán magyarul. Ha teljesen kezdő vagy, akkor Neked egyelőre elsősorban a magyar verziót ajánlom, de te is tanulhatsz szavakat az olasz leírásból. Majd, ahogy haladunk előre a tanulásban, egyre többet fogsz megérteni az olasz verzióból is. Fontos azonban, hogy mindig értsd, mit jelentenek a SZAVAK. Biztos hallottál már arról, hogy két különböző nyelvben ugyanazt a fogalmat nagyon sokszor nem lehet ugyanazokkal a szavakkal kifejezni. Ezért ajánlom Neked az elején, hogy a magyar verziót vedd alapul, különben lehet, hogy egyes szavakról helytelen vagy pontatlan lesz a megértésed. Az újrakezdőknek bátran ajánlom az olasz szöveg igénybevételét, így a gyakorlás még intenzívebb lesz, de a fent említett alapelvet mindenki tartsa észben. Szögletes zárójelben találod a kiejtést, a szavak hangsúlyos magánhangzóját pedig aláhúzom. * Nem szeretném, hogy meg nem értésed legyen, ezért itt el szeretném mondani, hogy a „ l’ ” (mint a „ l’alfabeto szóban ”) egy határozott névelő, tehát a jelentése „a, az”. Hogy mikor milyen határozott névelőt használunk, azt majd a későbbiekben részletesen fogjuk tanulni. Akkor vágjunk bele!!!
L'alfabeto italiano è composto da 21 lettere, di cui: 16 consonanti e 5 vocali A; a B; b C; c D; d E; e F; f G; g H; h I; i L; l M; m N; n O; o P; p Q; q R; r S; s T; t U; u V; v Z; z La J [i lungá], K [káppá], W [vu doppiá], X [iksz] e Y [ipszilon] raramente si usano in italiano, quasi esclusivamente si trovano in parole di origine straniera. Esempi.: yogurt, xilofono, wow, jeans, ketchup.
Az olasz ABC 21 betűből áll: 16 mássalhangzóból és 5 magánhangzóból A; a [á] B; b [bi] C; c [csi] D; d [di] E; e [e] F; f [effe] G; g [dzsi] H; h [ákká] I; i [i] L; l [elle] M; m [emme] N; n [enne] O; o [o] P; p [pi] Q; q [ku] R; r [erre] S; s [essze] T; t [ti] U; u [u] V; v [vu] Z; z [dzétá] A “J [i lungá], K [káppá], W [vu doppiá], X [iksz] és Y [ipszilon]“ betűket ritkán használjuk az olasz nyelvben, majdhogynem kizárólagosan csak az idegen eredetű szavakban találjuk meg őket. Példák: yogurt (joghurt), xilofono (kszilofon), wow, jeans, ketchup.
Lezione 2 [kiejtés: lecione due] Pronuncia [kiejtés: pronuncsá] / Kiejtés Ebben a leckében még mindig a kiejtéssel fogunk foglalkozni. Ha már az ABC teljesen jól megy, akkor ma nézzük meg a kiejtéssel kapcsolatos szabályokat. Tudtad, hogy már nagyon sok olasz szót ismersz? Nézd végig az egyes magán- és mássalhangzókra adott példákat. A legtöbbjét ismered, de vigyázz a kiejtésre. Például az olaszban nem létezik az “a” hang, az “a” betűt mindig “Á”-nak ejtjük. Hogy segítsem a helyes kiejtést, a hangsúlyos magánhangzót megjelöltem. Külön fájlban meg is hallgathatod a helyes kiejtést.
a e, é
Le vocali / Magánhangzók Grafia italiana / Olasz írásmód Grafia fonetica / Fonetikus írásmód ananas (ananász) [ánánász] idea (ötlet), perché (mert) [idéá, perké]
e, è i o u
mare (tenger), caffè (kávé) vita (élet) sole (nap) numero (szám)
b c c d
Le consonanti / Mássalhangzók Grafia italiana / Olasz írásmód Grafia fonetica / Fonetikus írásmód bravo (ügyes) [brávo] caos (káosz) [káosz] ciao (szia) [csáo] diploma (érettségi bizonyítvány) [diplomá]
f g g l m n
forma (forma) gas (gáz) giorno (nap) lista (lista) momento (pillanat) nulla (semmi)
[formá] [gász] [dzsorno] [lisztá] [momento] [nullá]
p qu r
pasta (tészta) quattro (négy) radio (rádio)
[pásztá] [kuáttro] [rádio]
[máre, káffe] [vitá] [szole] [numero]
s t v z z
sera (este) tempo (idő, időjárás) video (videoklip) zio (nagybácsi) zero (nulla)
[szérá] [tempo] [video] [cio] [dzéro]
Glossario [glosszário] / Szójegyzék idea [idéá] – ötlet perché [perké] – mert mare [máre] – tenger caffè [káffe] – kávé vita [vitá] – élet sole [szole] – nap numero [numero] – szám bravo [brávo] – ügyes caos [káosz] – káosz diploma [diplomá] – érettségi bizonyítvány gas [gász] – gáz giorno [dzsorno] – nap momento [momento] – pillanat nulla [nullá] – semmi quattro [kuáttro] – négy sera [szérá] – este tempo [tempo] – idő, időjárás zio [cio] – nagybácsi zero [dzéro] – nulla video [video] – 1.videoclip; 2. kép a tévére vonatkoztatva (pl.: nem működik sem a kép, sem a hang)
A “C”, “G”, “Z”-betűk kiejtését és más kiejtési különlegességeket a következő leckében fogod megtanulni.
Lezione 3 [kiejtés: lecione tre] Pronuncia [kiejtés: pronuncsá] / Kiejtés Most hogy már megtanultad, hogy kell kiejteni az egyes betűket, nem marad más hátra, mint hogy megnézzük a “C”, “G” és egy-két másik mássalhangzó (együttes) specifikus kiejtését. Ezek lesznek az utolsó szabályok, amiket el kell sajátítanod ahhoz, hogy kiváló kiejtésed legyen.
Kiejtéssel kapcsolatos fontos tudnivalók: Az olasz nyelvben a hangsúly a szavak többségében az utolsó előtti szótagra esik, pl. salute [szálute], elefante [elefánte]. A szó végi “O” SOHA NEM hosszú, kivéve, ha ékezet van rajta (“ò”) pl.: Nicolò (férfi név) A “C” mássalhangzót különbözőképpen ejtjük ki: C + mély magánhangzó (a,o,u) → K Pl.: caro [káro] (kedves) C + magas magánhangzó (e,i) → CS Pl.: cinema [csinemá] (mozi) C + h + magas magánhangzó(e,i) → K Pl.: Chiara [kjárá] (1. lánynév; 2. világos) C + mássalhangzó → K Pl.: crema [krémá] (krém) A “G” mássalhangzót különbözőképpen ejtjük ki: G + mély magánhangzó (a,o,u) → G Pl.: gas [gász] (gáz) G + magas magánhangzó (e,i) → DZS Pl.: giorno [dzsorno] (nap) G + h + magas magánhangzó(e,i) →G Pl.: ghetto [getto] (gettó) G + mássalhangzó → G Pl.: grazie [grácie] (köszönöm) GN GLI H A “S”
ny-ként ejtjük gnocco [nyokko] – burgonyából és lisztből készült gombóc lji vagy jji-ként Cagliari [kájjári] (Szardínia déli részén található tengerparti város) nem ejtjük ki Pl.: hotel=otel (hotel) mássalhangzót különbözőképpen ejtjük ki: S a szó elején + magánhangzó → SZ Pl.: Soda [szodá] (szoda) S + zöngétlen mássalhangzók (F, K, P, Q, T) → SZ sport [szport] (sport) S + zöngés mássalhangzók → Z smog [zmog] (szmog)
SC
+ magas magánhangzó (e, i,) → S Pl.: sci [si] (si)
SC
+ mély magánhangzó (a,o,u) → SZK Pl.: scala [szkálá] (létra)
SC
+ mássalhangzó → SZK Pl.: scrivere [szkrivere] (írni).
Z Ezt a mássalhangzót egyes szavakban zöngésen (pl. zoo, zero [dzó, dzéro]) más szavakban zöngétlenül (pl. zio [cio]) (is) ejtik. Nagyon sokszor játszik szerepet az olasz nyelv dialektusa. És még a nyelvészeknek is különböző elképzeléseik vannak, hogy mikor, melyik kiejtés a helyes.
Lezione 4 [lecione quáttro] Il verbo essere e i pronomi personali / A létige és a személyes névmások
Chi sei tu? Mario: Ciao! Io sono Mario. E tu? Roberta: Io sono Roberta. Piacere. Mario: E lei? Chi è lei? Roberta: Lei è Maura. Mario: Piacere. Maura: Piacere mio.
Te ki vagy? Pronuncia /Kiejtés: Ki szej tu? Mário: Csáo! Ijo szono Mário. E tu? Robertá: Ijo szono Robertá. Pjácsere. Mário: E lej? Ki e lej? Robertá: Lej e Máurá. Mário: Piácsere. Máurá: Piácsere mio.
Glossario / Szójegyzék chi [ki ] – ki sei [szej] – vagy tu [tu] – te io sono [ijo szono] – én vagyok e [é] – és piacere [pjácsere] – örvendek lei [lej] – ő (nő nemű egyes számú harmadik személyű személyes névmás) è [e] – van piacere mio [pjácsere mijo] – én is örvendek mio [mijo] – enyém (birtokos névmás hímnemű alakja)
Grammatica [grámmátiká] / Nyelvtan Pronomi Personali / Személyes névmások Singolare / Egyes szám io [ijo] = én
Plurale / Többes szám noi [noj] = mi
tu [tu] = te
voi [voj]= ti
lui / lei [luj / lej] = ő (hímnem/nőnem)
loro [loro]= ők
!!! FAI ATTENZIONE: in italiano l’uso dei pronomi è facoltativo. !!! FIGYELEM: az olasz nyelvben fakultatív a személyes névmás használata.
Verbo essere / Létige Singolare /Egyes szám io sono [ijo szono]= én vagyok
Plurale / Többes szám noi siamo [noi sziámo]= mi vagyunk
tu sei [tu sej]= te vagy
voi siete [voj sziéte]= ti vagytok
lui / lei è [luj / lej e]= ő van
loro sono [loro szono]= ők vannak
Il verbo essere significa stare o esistere. Es.:Maria è a scuola.
Il verbo essere viene usato anche come copula, cioè per collegare un aggettivo o un nome al soggetto. Es.: Marco è bello.
A verbo essere = létige jelentése lenni vagy létezni. Pl.: Maria è a scuola. [Mária e á szkuolá] (Mária iskolában van.) (“a” elöljárószó jelentése: -ban, -ben) Az essere igét kapcsolószóként is használjuk, azaz arra, hogy egy melléknevet vagy egy főnevet összekössünk az alannyal. Pl.: Marco è bello. [Márko e bello] (Marco szép.)