www.kékújság.com
2012. július 7.
A nyugati világ legnagyobb magyar hetilapja / The largest Hungarian weekly in the Western World
Magyarország elindítja saját növekedési programját
Jövõre tartható lesz a hiánycél
Nem várunk a tétova unióra
Kijöhetünk a válságból Matolcsy György sze- millió álláshelyet. Az Állarint a válság Európában mi Számvevõszék elnöke még évtizedekig eltarthat, szerint a tervezett adóbevétel egyharmada de Magyarország jönem biztos, hogy bevõre már kimászhat folyik. Domokos belõle. A nemzetLászló azt mondta: a gazdasági miniszter büdzsé kockázatos, a költségvetés parlade lehet, hogy tarthamenti vitájában azt tó a hiánycél. mondta: a jövõ évi A miniszter szerint költségvetés beru- Matolcsy házási fordulatra György a jövõ évi büdzsé az emelkedés költségveépít, és ahhoz megfelelõ forrásokat is bizto- tése lesz, mivel az utóbbi csaknem két és fél év sikesít. Matolcsy szerint a bü- res költségvetési konszolidzsé segíti a vállalkozáso- dációjára épül. Annak ellekat új munkahelyek létre- nére, hogy Európa még évhozásában és abban, hogy tizedekig küzd még a válmegõrizzék a jelenlegi 3,8 sággal.
Megállíthatatlan a siralmas folyamat Szlovákiában?
Fogy a magyar a Felvidéken
Az elmúlt tíz évben valamennyi dél-szlovákiai járásban csökkent a magyarok száma vagy az aránya – közölte a statisztikai hivatal. A legsúlyosabb, egyharmados lélekszámfogyás Kassán következett be. A legnagyobb csökkenés azon járásokban mutatható ki, ahol még beszélhetünk tömbmagyarságról. Ilyen az érsekújvári és a komáromi járás,
ahol kilencezer és a dunaszerdahelyi, ahol hatezer fõvel fogyatkoztak a magyarok. A tizenhat déli járás és a két nagyváros, Pozsony és Kassa közül csak három járásban volt a fogyás mértéke alacsonyabb tíz százaléknál. A 2011-es népszámlálás adatai szerint tíz év alatt országosan 9,7 százalékról 8,5 százalékra csökkent a magyarok aránya.
Mailed: July 3. 2012.
Published by:
Hungarian Canadian Media non Profit Corp. 747 St. Clair Ave. W. # 103 Toronto, ON M6C 4A4 Canada Tel.: 416-656-8361 Fax: 416-651-2442 Toll free: 1-855-656-8361
Magyarország nem várhat a saját növekedési programjának elindításával az európai uniós döntésekre, „mert akkor csak a jóisten tudja, mikor indulnak be a mi növekedést elõsegítõ programjaink” – hangsúlyozta Orbán Viktor miniszterelnök Brüsszelben. Magyarország érdekelt abban, hogy növekedés legyen Európában – hangsúlyozta Orbán Viktor, de megjegyezte: „az eltökéltség eziránt szavakban erõs, tettekben azonban még gyenge”. A kormányfõ szerint, akik bent vannak az eurózónában, „nem tudnak életben maradni másképpen, csak ha létrehoznak egy erõteljes bank-, fiskális és politikai uniót”. Hozzátette: „Nekünk, magyaroknak azt a kérdést kell tisztázni, hogy mi mit akarunk. Mi kormányozzuk magunkat, vagy valaki más kormányozzon bennünket? Ez itt a döntõ kérdés. Ezért én most óvatosságot és kivárást javaslok. Nem vagyunk tagja az eurózónának. Nézzük meg, hogy mire jutnak, tanulmányozzuk a részeredményeket, és majd, ha évek múlva eljön az idõ, döntsünk arról, hogy kell-e valamit lépnünk.” Az Európai Unió ajánlásaival szemben kitartunk adópolitikánk mellett, a
kohéziós támogatások megmaradásáért pedig a szomszédainkkal együtt szállunk harcba – hangsúlyozta Orbán Viktor a brüsszeli EU-csúcson. Adóügyekben és a kohéziós pénzek kapcsán nem alkuszunk – szögezte le Orbán Viktor, aki szerint a sokat kritizált magyar gazdaságpolitika immár elfogadottá vált, ez pedig erõsíti a magyar önbizalmat. Példaként említette a bankadót és a tranzakciós adót, amely európai téma lett, valamint azt a felfogást, amely szerint az új adónemekbõl keletkezett bevételt növekedésre kell fordítani. A kormányfõ kiemelte: az Európai Bizottság ajánlásai közül néhányat viszszautasított Magyarország, mert nem hajlandó feladni adópolitikájának azt az irányát, hogy az adóterhelés súlypontja a jövedelmekrõl egyre inkább a fogyasztásra és a forgalomra kerül át. A kohéziós alappal kapcsolatban a miniszterel-
nök kiemelte: ez az egyetlen eszköz, amely biztosan alkalmas a növekedés ösztönzésére. Ezért a következõ hétéves uniós költségvetésben is ragaszkodunk a kohéziós alapok
Orbán Viktor
fenntartásához, az EU ugyanis ötödével csökkentené a felzárkóztatásra szánt támogatás mértékét. Orbán Viktor szerint ebben az ügyben a csehek, a lengyelek és a szlovákok is velünk vannak. Az európai uniós tagországok állam-, illetve kormányfõi elfogadták azt az intézkedéscsomagot, amely a pénzügyi stabilitást célzó lépéseket a gazdasági növekedés ösztönzésére irányuló döntésekkel egészíti ki. A növekedési pak-
tum céljaira 120 milliárd eurót mozgósítanak. Az euróövezeti országok vezetõinek sikerült megnyugtatniuk Spanyolországot és Olaszországot, így Madrid és Róma is rábólintott a növekedési paktumra – közölte JeanClaude Juncker luxembergi miniszterelnök. Herman Van Rompuy, az Európai Tanács elnöke közölte, hogy az euróövezeti országok jóváhagytak egy olyan mechanizmust, ami lehetõvé teszi az euróövezeti mentõalapok segítségével közvetlenül tõkésítsék fel a bajba jutott bankokat. A 17 országból álló euróövezet vezetõi döntöttek arról is, hogy az Európai Központi Bank bevonásával közös bankfelügyeleti rendszert állítanak fel. Angela Merkel német kancellár korábban egy zártkörû rendezvényen kijelentette, hogy „amíg õ él”, nem lesz közös törlesztési felelõsségvállalás az adósságokra Európában – közölte egy névtelenségbe burkolózó forrás. A nyilatkozat értelmezése szerint a kancellár még sokáig nem tartja reálisan megvalósítható elképzelésnek a közös kötvényeket.
Emlékmû a kommunizmus üldözötteinek tiszteletére
A megnyomorítottak is áldozatok Nem csupán azok a kommunizmus áldozatai, akiket megöltek, hanem azok is, akiket megnyomorítottak ezen eszme jegyében – hangsúlyozta Kövér László. A házelnök Kecskeméten, a kuláküldözés áldozatainak emléket állító alkotás avatásán úgy fogalmazott: az egész magyar parasztságra emlékezünk, mert a politikai hatalom elragadása, a polgári állam vezetõ rétegének likvidálása, kitelepítése után a kommunizmus célpontja minden szocialista országban a mezõgazdaságból, a földbõl élõ ember volt.
Áder János elfogadta az izraeli elnök meghívását
Kövér László emlékeztetett arra, hogy Rákosiék „a szovjettõl kölcsönöztek egy szót”, s kuláknak bélye-
gezték azokat, akiket a felvilágosultan gondolkodó politikusok a két háború között parasztpolgárnak neveztek.
Kedvezõ üzenet a kormánynak az IMF-tõl A magyar kormány megkapta a válaszlevelet a Nemzetközi Valutaalaptól, amelyben Christine Lagarde elnök a hiteltárgyalások elkezdéséhez szükséges elõfeltételek teljesítésérõl küldött magyar tájékoztatásra reflektál.
Áder János
mert az Országgyûlés elnöke részt vett a Nyirõ József író emlékére tartott rendezvényen.
Szerkeszti: a Szerkesztő Bizottság E-mail:
[email protected] www.kékújság.com PM# 40009981
CMCA AUDITED
VALUTAÁRFOLYAMOK Vétel 1 Euro (Európa) 279,87 HUF 1 USD (Amerika) 220,84 HUF 1 CAD (Kanada) 215,74 HUF
Eladás 294,23 HUF 232,16 HUF 229,08 HUF
INFORMÁCIÓK Obama történelmi győzelme
Az amerikai Legfelsõbb Bíróság szerint nem alkotmányellenes az egészségügyi reformcsomag. Örömtáncot lejtettek és hangosan ünnepeltek Washingtonban az amerikai Legfelsõbb Bíróság épülete elõtt Barack Obama és az elnök nevével fémjelzett egészségbiztosítási reform hívei a hír hallatán. Széles rétegeknek nem tetszik viszont a rendelkezés, hogy 2014-tõl kötelezõ lesz egy alapszintû egészségbiztosítás megkötése.
Horvát-magyar pengeváltás Magyarországot és Horvátországot kölcsönös barátság fûzi egymáshoz – hangsúlyozta Orbán Viktor, amikor arról kérdezték, miként reagál Zoran Milanovic horvát miniszterelnök kijelentésére. Milanovic arról beszélt, hogy tiszteletben fogják tartani a kaposvári bíróság ítéletét Radimir Cacic ügyében. A horvát miniszterelnök-helyettes az M7-es autópályán gépkocsijával nekiütközött egy autónak, és annak utasai közül ketten meghaltak. Cacicot egy év tíz hónap, három évre felfüggesztett fogházbüntetésre ítélte elsõ fokon a Marcali Városi Bíróság.
A jog a becsületesek oldalán Vége annak a világnak, amikor bárki azt gondolhatta, a bûnözõk összefonódtak a rendõrséggel – hangsúlyozta a miniszterelnök a rendészek tisztavató ünnepségén. Orbán Viktor úgy vélekedett, csak közös erõvel lehet véget vetni annak a világnak, amelyben büntetlen maradhatott a bûn, sokszor kifizetõdõbb volt a görbe út, mint az egyenes, félkatonai csoportosulások masíroztak az országban, és egyesek úgy gondolhatták, mindent megtehetnek.
Behatoltak a magyar légtérbe
Államfőnk utazik Jeruzsálembe Ősszel létrejöhet a hitelmegállapodás Hivatalos meghívót kapott Áder János köztársasági elnök az izraeli államfõtõl a jeruzsálemi Raoul Wallenberg-megemlékezésre. A magyar államfõ elmondta, ott lesz a megemlékezésen, és nagy várakozással tekint a tárgyalás elé Simon Peresz izraeli államfõvel. „Miután köztársasági elnökként vállaltam a Wallenberg-év fõvédnöki tisztét, mi sem természetesebb, mint hogy ezt a felkérést elfogadom” – közölte Áder János. A Wallenberg-megemlékezést júliusban, a svéd diplomata születésének 100. évfordulóján rendezik. A botrányos elõzményhez tartozik, hogy az izraeli parlament elnöke korábban visszavonta Kövér László meghívását,
Vol. 63. No. 28 Price $ 2.00
Az IMF elnöke a levél elején rögzíti, hogy megkapta Varga Mihály tárca nélküli miniszter és Simor András jegybankelnök tájékoztatását azokról a kormányzati lépésekrõl, melyek a magyar jegybank függetlenségének megerõsítését szolgálják. Lagarde üdvözli a jegybanktörvény módosítását. Elégedettségét fejezte ki azzal kapcsolatban is, hogy Orbán Viktor kor-
mányfõ és Rogán Antal, a parlament gazdasági bizottságának vezetõje arról biztosította, a jelenlegi jegybankelnök mandátuma alatt nem kerül sor új alelnök, illetve monetáris tanácstag kinevezésére. A tervezett intézkedések megfelelõ válaszok a legfontosabb kifogásainkra – írja az IMF vezetõje. A továbbiakban arról tájékoztatja a magyar kormányt, hogy amint meg-
születnek a szükséges változtatások, a valutaalap készen áll a közös EU/IMF-hiteltárgyalás elkezdésére. A levelet azzal zárja, hogy várja a konstruktív tárgyalások elkezdését, amelyek Magyarország gazdaságának megerõsödéséhez vezetnek. A magyar kormány várakozásai szerint legkésõbb október végéig létrejöhet az IMF-megállapodás, ami közel lehet a piaci várakozásokban szereplõ 15 milliárd eurós összeghez – nyilatkozta Varga Mihály tárca nélküli miniszter.
Két repülõgép engedély és repülési terv nélkül lépett Ausztria felõl a magyar légtérbe. Két kisebb, úgynevezett ultrakönnyû, német lajstromú repülõgép sértette meg a magyar légteret szombat délelõtt, emiatt egy Gripen vadászgép felszállt Kecskemétrõl. A vadászgép pilótája Balatonkeresztúrnál látta meg a gépeket, amelyek leszálláshoz készülõdtek. A helyszínen a rendõrség igazoltatta a kisrepülõgépek személyzetét, ellenük hatósági eljárás indul.
Rendőri túlkapás Tiszalúcon Rendõrségi túlkapás miatt elmarasztalta Magyarországot a strasbourgi Emberi Jogok Európai Bírósága. Az ítélet értelmében a magyar állam megsértette a megalázó bánásmód tilalmát egy tiszalúci rendõri intézkedés során. A rendõrök 2010. szeptember 4-én este a településen, egy családi ház kertjében tartott keresztelõn csendháborításra hivatkozva a rendõrség nagy erõkkel vonult ki a helyszínre, és gumibottal, könnygázzal oszlatta szét az ünnepséget.
2. oldal –
– 28. szám – 2012. július 7.
I N F O R M Á C I Ó K
A Kanadai/Amerikai Magyarság szerkesztősége Published weekly by: Hungarian Canadian Media non Profit Corp. Editorial offices: 747 St. Clair Ave. West #103 Toronto, Ontario, Canada, M6C 4A4 Telephone: 416-656-8361 Fax: 416-651-2442 Toll free 1-855-656-8361 E-mail:
[email protected] www.kékújság.com Office hours: 9-5 (EST) weekdays only * Mailing information: USA: USPS 023-088 Periodicals Postage Paid in Buffalo NY Canada: PM # 40009981 - PAP # 09150 We acknowledge the financial support of the Government of Canada through the Canada Periodical Fund (CPF) for our publishing activities.
Publisher: Béla Aykler Editor in Chief: Zsuzsa Papp Szerkeszti: a Szerkesztõ Bizottság A Szerkesztõ Bizottság elnöke: dr.Tanka László National advertising rates: $1.05/line Local advertising $8.-/col. Inch All ads must reach the Advertising Offices by the previous Monday 12 nonn for the next issue. * Mailing information: USA: USPS 023-088 ISSN# 00228281 * Subscription rates: USA: 1 year from the US: US $75.00; from Canada: CA $75.00 1/2 year US $40.00, or CA $40.00 Subscriptions by Air Mail is same, but Air Mailing Postage is added to basic Subscription Rates. Representatives in the USA: Margit Földváry (Mrs. P. Boyd-Bowman) 755 Renaissance Dr. #222, Buffalo, NY, 14221-8046 Harmath István (Chicago) Telefon: 847-864-8626. Fax: 847-864-8626 Ruszanov András (East Coast) Telefon: 631-245-0781 E-mail:
[email protected] * POSTMASTER: Send US address changes to: Amerikai/Kanadai Magyarság 755 Renaissance Dr. # 222, Buffalo, NY, 14221-8046 * Printed in Canada
*
The contents of the articles do no necessarly reflect the views of the Editor & Publisher. Article authors are responsible for the content of their articles at all times. * Other then copyrighted articles marked ©, all articles may be freely reproduced by any media with the mention of the Amerikai/Kanadai Magyarság and the author's name. * The Amerikai/Kanadai Magyarság incorporeted the Chicago és Környéke (1905) Newspaper from November, 1990. * Kéziratokat nem õrzünk meg, és nem küldünk vissza. CMCA A lapunkban megjelenõ írások nem minden esetben AUDITED tükrözik a szerkesztõség véleményét!
2011. július 30-tól – augusztus 12-ig a jól megérdemelt évi szabadságát tölti! A szabadság előtti 31. szám július 24-én, kedden jelenik meg. A szabadság ideje alatt a 32. és 33. számok nem jelennek meg. Ekkor az iroda is zárva lesz. Újságunk a szabadság után, augusztus 14-én (kedden) a 34-es számmal fog megjelenni. Boldog névnapot!
Július 11., szerda
Nóra, Lili
Július 12., csütörtök
Apollónia, Apolka
Július 9., hétfõ
Lukrécia, Marina
Július 8., vasárnap
Július 10., kedd
Július 13., péntek
Július 7., szombat:
Ellák, Edgár
Amália, Alma
Izabella, Dalma Jenő
KÖZÉRDEKŰ BÉRMENTES KÖZLEMÉNY – NO FEE COMMUNITY SERVICE A Torontói Első Magyar Református Egyház a Ligonieri Bethlen Otthon Intézményével közösen
MAGYAR KERESZTYÉN ÖREGOTTHON elindításába kezd a Torontó és környéke magyarságának támogatására számítva
MINDENEKELŐTT EGY FELMÉRÉST KÉSZÍTÜNK: VAN-E ÍGÉNY EGY MAGYAR ÖREGOTTHONRA TORONTÓBAN? KÉRJÜK AZ ÉRDEKELTEKET JELENTKEZZENEK emailen:
[email protected], vagy telefonon: 416-656-1342 VASS ZOLTÁN LELKIPÁSZTORNÁL
K Ö Z É L E T
2012. július 7. – 28. szám –
Neelie Kroes a szokásos vádjait sorolta – Hugh Grant is beszállt a „kórusba”
Féltik a magyar demokráciát Ismét Magyarország volt a téma egy brüsszeli konferencián, az egész napos páneurópai fórumon, többek között Neelie Kroes digitális politikáért felelõs biztos jóvoltából. Az Európai Bizottság alelnöke szerint a magyar médiatörvény legújabb változata sem felel meg az európai elvárásoknak, a sajtószabadság állapota pedig egyenesen aggasztó.
Neelie Kroes megnyilvánulásai miatt néhány hónapja Szájer József európai parlamenti képviselõ nyílt levelében arra kérte a biztost, próbáljon pártsemlegesen, indulatos kirohanásoktól mentesen és tényszerûen
véleményt formálni Magyarországról és a kormányról. A politikus két alkalommal is Magyarországot emelte ki példaként bírálata alátámasztására, amikor azt mondta, már az Európai Unióban is van olyan ország, ahol a média szabadságához való alapvetõ jogot fenyegetik. Kroes szerint a magyar helyzet fenyegeti a polgá-
rok szabadságjogait és a demokráciát is. Claude Moraes brit képviselõ azt hangoztatta, hogy Magyarországon megsértik az alapjogokat, és ezért az ország szavazati jogát fel kellene függeszteni. A fórumon felszólalt Hugh Grant brit színész szerint a magyar állam odáig jutott, hogy a média fölötti uralom átvételével fenyeget.
Politikai szálak a csempészésben A Hír Tv birtokába jutott, államtitokká nem minõsített dokumentumok tanúsága szerint az egykori rendõrtiszt azt vallotta, hogy a minap Ausztriából kiadott Jakubinyi Róbert volt az alapítvány ötletgazdája. Hozzátették: Jakubinyiék azt
kérték pénzért cserébe a titkosszolgálat vezetõitõl, hogy simítsák el a számukra fontos büntetõügyüket, vagy érjék el, hogy egy vidéki vámügynökség ne szûnjön meg. Földesi-Szabó szerint ebben az NBH vezetõi partnerek voltak.
HÍREK Glasgow díszdoktora Bogyay Katalin
A Glasgow-i Egyetem díszdoktori címével tüntették ki Bogyay Katalint, az Unesco közgyûlési elnökét, Magyarország Unesco-nagykövetét. Az egyetem diplomaosztó ünnepségén vette át Bogyay Katalin a díszdoktori oklevelet. Az intézet szerint „egy nagy ívû kulturális diplomáciai pálya, a kultúrák közötti Bogyay párbeszéd, a kulturális sokszínûség véKatalin delme és tisztelete érdekében tett több évtizedes tevékenységéért, valamint a skót és magyar kulturális kapcsolatok ápolása és fejlesztése elismeréseként” kapta Bogyay Katalin a címet.
Béres-díj a pedagógusoknak
Földesi-Szabó László vallott a feketepénzek útjáról
Az Egymásért alapítványon keresztüli pénzlenyúló „hálózat” nem mûködhetett volna a polgári elhárítás akkori vezetõinek jóváhagyása és a nagypolitika tudta nélkül – vallotta Földesi-Szabó László, az alapítvány csempészet és sikkasztás vádjával 2010 decemberében elsõ fokon hétéves szabadságvesztésre ítélt volt vezetõje.
– 3. oldal
Vallomása szerint Galambos Lajos akkori fõigazgató 150 millió, Gyarmati György, akkori fõosztályvezetõ 100 millió, Simon Ibolya, a hivatal akkori jogásza pedig több hónapon keresztül havi 11,5 millió forintot kapott. A Magyar Nemzet beszámol arról, hogy Földesi-Szabó kapcsolatban állt Szilvásy György akkori titokminiszterrel, akinek testvérét az alapítványnál foglalkoztatták, továbbá a másik testvére
által irányított kórháznak az alapítvány támogatást nyújtott. Azt írták: az alapítvány kuratóriumának tagjait érdekelni kezdte a politika, így Lendvai Ildikó volt MSZP-frakcióvezetõ kérésére Juhász Ferenc honvédelmi miniszter esetleges pártalapításról tárgyalt Jakubinyivel. A férfinak sikerült Veres János akkori pénzügyminiszterrel is kapcsolatot létesítenie, amirõl Földesi-Szabó hangfelvételt készített.
Az egészséges életmódot népszerûsítõ pedagógusok vehették át a Béres Egészség Hungarikum Díjakat Budapesten. Az idén Balog Melinda és Kelemenné Tánczos Anikó, a szolnoki Tisza-parti Római Katolikus Általános Iskola és Gimnázium tanítói, Lipovszky Györgyné, a budapesti Benkõ István Református Általános Iskola és Gimnázium tanára és Mezeiné Varga Éva, a miskolci Kaffka Margit Általános Iskola igazgatója érdemelte ki az elismerést.
Budapest testvérvárosa Peking Testvérvárosi megállapodást írt alá Pekingben Tarlós István, Budapest fõpolgármestere és Kuo Csin-lung, a kínai fõváros kormányzatának elsõ embere. „Magyarország számára rendkívül fontos a kínai kapcsolat, amihez a fõváros is hozzá kíván járulni” – hangoztatta Tarlós István az aláírási ceremóniát követõen. Mint mondta, mind a két fõvárosban sokat dolgoztak azon, hogy ez a testvérvárosi megállapodás létrejöjjön.
Nőtt a Fidesz támogatottsága A romániai magyar pártok nem tündököltek a választásokon
Súlyos veszteségek Erdélyben Tizenhat év után elõször nincs magyar alpolgármester Nagyváradon. Kolozsvárott és Marosvásárhelyen megválasztották az RMDSZ által jelölt magyar alpolgármestert, Szatmárnémeti azonban az RMDSZ vereségeinek egyik helyszíne marad. Nagyváradon a hétrõl hatfõsre csökkent RMDSZfrakcióval nem újították meg az elmúlt ciklusban megszokott helyi koalíciót, és alpolgármesteri helyet sem sikerült kialkudnia a szövetségnek. Biró Rozália, a város volt RMDSZ-es alpolgármestere szerint az USL
súlyos hibát követett el, amikor úgy döntött: kihagyja a magyar képviseletet a helyi végrehajtó hatalomból. „Az USL úgy véli, önmagában is képes képviselni a 25 százalékos váradi magyar közösség érdekeit. Idõvel ki fog derülni, hogy ez nem így van” –
mondta Biró, aki az RMDSZ egyik legbefolyásosabb politikusaként ismert. Az RMDSZ miniparlamentjét, a Szövetségi Képviselõk Tanácsát elnöklõ volt alpolgármester elmondta, a magyar közösség érdekeit figyelembe véve döntenek egy-egy javaslatról. Nem lesz magyar alpolgármester Szatmárnémetiben sem. A választásokon alulmaradt Ilyés Gyula nyolc évig volt polgár-
mestere, elõtte nyolc évig alpolgármestere a 37,6 százalékban magyarlakta városnak. A Szatmár Megyei Önkormányzat vezetésében Csehi Árpád leköszönõ megyei tanácselnök tölti be az alelnöki tisztet. Marosvásárhelyen az RMDSZ az alpolgármesteri tisztségek egyikét kapta meg, amelyet Józsa Tibor tölt be. Kolozsvárott az RMDSZ jelöltje, Horváth Anna szerezte meg az egyik alpolgármesteri tisztséget.
Magyarország kedvezõ minõsítést kapott Amerikából
Népszerű befektetési célpont A Site Selection magazinban rangsor szerint Magyarország a legnépszerûbb befektetési célpont a kelet-európai régióban. Az észak-amerikai befektetési és ingatlanmagazin szerint 2011-ben hazánk rendelkezett a befektetõket leginkább vonzó paraméterekkel, és a metropolisok rangsorában is Budapest áll az elsõ helyen. A magazin által közzétett éves „Best to invest” rangsor felerészben olyan elemzéseken alapul, amelyek az üzleti környezetet, az üzleti kockázatot, a közvetlen külföldi befektetéseket és az infrastruktúrát vizsgálják, míg a másik ötven százalék a 2011-ben bejelentett új és szélesedõ lehetõségeket veszi számba, ame-
lyeket az úgynevezett Conway Data Inc. alapján értékelnek. A nagyvárosok minõsítésénél negyven százalékban szintén az üzleti környezetet, az üzleti kockázatot, a közvetlen külföldi befektetéseket, az infrastruktúrát és az elérhetõséget vizsgálják, húsz százalékban általános tényezõket és a maradék negyven százalékban az újonnan bejelentett projekteket. A magazin szerkesztõje az internetes oldalukon üdvözölte a nyertes befektetési ügynökségeket – így az elõkelõ helyen feltüntetett Nemzeti Külgazdasági Hivatalt (HITA) is –, amelyeket 2011-ben „nem lehetett legyõzni”.
A Tárki felmérése szerint a Fidesz-KDNP támogatottsága a teljes népességen belül 18 százalékra nõtt, a szocialista párté pedig 14 százalékra csökkent. A biztos pártválasztók körében a kormánypártok támogatottsága 36 százalékra emelkedett, az MSZP-é 27 százalékra csökkent. A Jobbik a teljes lakosság körében 11 százalékon áll, a biztos pártválasztók között pedig 22 százalékra nõtt a támogatottsága. Az LMP a teljes népességen belül 5 százalékot, a pártválasztók körében pedig 10 százalékot ért el. A Demokratikus Koalíció szavazói a teljes népességen belül 2 százalékot tesznek ki, arányuk a pártválasztók körében 3 százalékra csökkent.
Közel félmillió munkanélküli Idén március-májusban az állástalanok létszáma 485 ezer volt Magyarországon, ami az egy évvel korábbihoz hasonló, 11,2 százalékos munkanélküliségi rátát eredményezett - közölte a Központi Statisztikai Hivatal. A férfiak munkanélkülisége kismértékben emelkedett, míg a nõké lényegesen nem változott. A munkanélküliek 485 ezres létszáma 20 ezerrel haladta meg az egy évvel korábbit.
Segít a kormány a szegényeknek A magyar kormány segíteni akar a mélyszegénységben élõknek, hogy kitörhessenek kilátástalannak tûnõ helyzetükbõl – jelentette ki az emberi erõforrások minisztere a minap Miskolcon. A kidolgozott intézkedések a tanulási, munkavállalási és lakhatási feltételek javítását, az egészségügyi ellátáshoz való jobb hozzáférést tartalmazzák – mondta Balog Zoltán. Ha megkezdõdnek ezek a programok, két-három év múlva már lényegesen javulhat a mélyszegénységben élõk helyzete – fûzte hozzá.
Nem adja fel magát Assange A hivatalos idézés ellenére nem adja fel magát a Scotland Yardnak Julian Assange, a bizalmas amerikai diplomáciai sürgönyöket százezrével kiszivárogtató WikiLeaks alapítója, aki lapzártakor Ecuador londoni nagykövetségén tartózkodik. A svéd hatóságok által szexuális bûncselekmények miatt körözött Assange politikai menedékjogért folyamodott Ecuadorban. Az ausztrál állampolgárt korábban óvadék ellenében engedték szabadon a brit hatóságok. Assange attól tart, hogy a brit hatóságok nem Svédországnak, hanem az Egyesült Államoknak adják ki õt.
4. oldal –
INFORMÁCIÓK
– 28. szám – 2012. július 7.
Megfélemlítik a felvidéki magyarokat – Kihelyezett parlamenti bizottsági ülés Komáromban
Nemzetállam-építés folyik Szlovákiában A szlovákiai magyarság lélekszámának csökkenése, annak okai, következményei és visszafogása, valamint a szlovák-magyar viszony és a magyar-magyar kapcsolatok adták a nemzeti összetartozás parlamenti bizottsága révkomáromi kihelyezett ülésének súlyponti témáit. A Selye János Egyetemen Potápi Árpád, az Országgyûlés nemzeti összetartozás bizottságának elnöke hangsúlyozta: nagyon fontos, hogy ne csak a magyar parlamentben beszéljenek a határon túl élõ magyarokról, hanem személyes kapcsolatba is kerüljenek ezekkel a közösségekkel. Kiemelte: amikor a felvidéki magyaroknak segítenek, akkor Szlovákiának is segítenek, hiszen az ott élõ magyarok Szlovákia állampolgárai, és a magyarmagyar kapcsolatok szorosabbra fûzésével a jószomszédi kapcsolatokat is javítják. Berényi József, a Magyar Koalíció Pártjának elnöke a szlovákiai magyarság lélekszámának csökkenésérõl beszélt. Szerinte a
legutóbbi népszámlálás bebizonyította: „Megszûnésre ítéltetett a szlovákiai
sadalom egy része az autonómia fogalmát nem annak valós jelentésével azonosítja, hanem „véres hadüzenetként” értelmezi. Fabó Mária, a szlovákiai magyar pedagógusok szövetségének alelnöke az aszszimilációs folyamat kapcsán rámutatott: évente
Révkomárom, Európa-udvar
magyarság.” Hozzátette: ezt támasztja alá az is, hogy Szlovákiában nemzetállam-építés folyik, amely nincs híján a megfélemlítés politikájának. Hozzáfûzte: a szlovák tár-
1000-1400-zal csökken a magyar oktatási intézményekbe járó gyerekek száma Szlovákiában. Megjegyezte: a magyar tanulók mintegy 17 százaléka jár szlovák oktatási nyelvû iskolába.
Gyurgyík László szociológus a szlovákiai magyarság létszámcsökkenése kapcsán megállapította: bár a jelenség a természetes öregedés, a migráció és az asszimiláció negatív trendjeinek együtthatása, a népességfogyás legnagyobb részéért az asszimiláció okolható. A jelenség lehetséges orvoslására utalva rámutatott: 1989 után - amikor a szlovákiai magyarság pozitív jövõképpel rendelkezett – emelkedett a születésszám. A résztvevõk által sikeresnek ítélt találkozót a Bugár Béla vezette Híd párt „diplomáciai félrelépésnek”, illetve olyan „újabb megosztó lépésnek” nevezte, amely nem szolgálja a szlovákiai magyarok érdekeit. Miroslav Lajcák szlovák külügyminiszter szerint illendõ lett volna, hogy a magyar Országgyûlés elõre értesítse a kihelyezett ülésrõl a szlovák törvényhozást.
Mansfeld Péter öccse kikérte az iratokat
A legfiatalabb halálraítélt 1956 legfiatalabb mártírjának öccse csak most fordult az Állambiztonsági Szolgálatok Történeti Levéltárához, hogy kikérje a rá és testvérére vonatkozó iratokat. Az átvételnél a Magyar Televízió és a Heti Válasz volt jelen. Érdekes dokumentum került elõ Biszku Béla nevével. Mansfeld László ma is fodrászként dolgozik Budán. Azt kérdezték tõle: miért csak most kérte ki a rá és bátyjára, Mansfeld Péterre vonatkozó iratokat a levéltárból. „A rendszerváltás pillanataiban nem tudtam ilyesmivel foglalkozni: akkor halt meg édesanyám, anyagi gondjaim is voltak, azokat kellett megoldanom” – mesélte Mansfeld László. Az Antall-kormány alatt nem volt lehetõség az iratok megismerésére, Hornékban egyáltalán nem bízott, ahogy az elsõ Orbán-kormány elkötelezettségével kapcsolatban is voltak kételyei, az újabb szocialista nyolc évrõl nem is beszélve.
Mostanra viszont többen – köztük Schrötter Tibor, a Rabparlament elnöke és az egyébként Mansfeldnél fodrászoltató Wittner Mária – is rábeszélték: kérje ki a rá és testvérére vonatkozó anyagot, lesz még azokban újdonság. A felelõsökrõl László már többször beszélt, szerepelt például Skrabski Fruzsina és Novák Tamás Biszku Bélát lépre csaló Bûn és büntetlenség címû filmjében. „Amikor Fruzsináék megkérdezték, mit szól Mansfeld Péter ügyéhez, visszakérdezett, hogy ki volt az a Mansfeld Péter és mit csinált? Biszku még a kérdéseivel is hazudik. Tudnia kellett. Már akkor,
'59-ben is, de az elmúlt húsz évben azért elég szó esett a bátyámról. Ezek az emberek sosem fognak börtönbe kerülni, élik a világukat, és ugyanazt vallják, amit 1956-ban” – így László. A Heti Válasz a levéltárba is elkísérte Mansfeld Lászlót, s az átvett hatszáz oldalas dokumentumkötegben érdekes papírra leltek. Mansfeld Péter letartóztatási jegyzõkönyvének bal alsó sarkában korabeli kézírással található négy név, akiknek meg kell küldeni a dokumentumot. Rögtön az elsõ: „Biszku elvtárs”. „Ugye megmondtam tegnap, hogy Biszku hazudik, amikor úgy tesz, mintha nem tudná, ki volt
Péter!” – fakadt ki László. Ebbõl az iratból és az itt tárolt anyagokból persze nem fog kiderülni, vajon Biszku Bélának volte ráhatása az elsõfokú, életfogytiglani büntetésre vagy arra, hogy 1959. március 19én másodfokon halálra í t é l t é k Mansfeld Pétert, s két nappal késõbb tizenhárom perces, hosszú haláltusa után a kötélen kellett kiszenvednie alig 18 évesen, mielõtt moslékos kocsin a 301-es parcella jeltelen sírjába dobták. Az a korabeli dokumentum azonban már régóta ismert, amelyben Biszku a „fizikai megsemmisítések számát” kevesli a politikai bûncselekményekkel kapcsolatban. S. A.
Nyirõ-ügy: megsemmisítette a törvényszék a temetési engedélyt
Holtában sem nyugodhat az író A Hargita megyei törvényszék elfogadta a prefektus keresetét, és ítéletében formai okok miatt megsemmisítette a Székelyudvarhelyi Polgármesteri Hivatal által kibocsátott, Nyirõ József nevére szóló temetkezési engedélyt. „A törvényszék elfo- fellebbezése az idõhúzásgadta a prefektus kerese- sal lenne egyenértékû. Szász Jenõ – aki három tét, és megsemmisítette a cikluson át volt kiadott iratot” – Székelyudvarközölte Kardalus hely polgármesErika bíró, a törtere – megemlívényszék szóvitette, hogy a vávõje. A törvényrosházán évente széknek harháromszáz haminc napon besonló iratot állítalül kell eljuttatnak ki, és az elnia a megindomúlt 22 évben kolt ítéletet a feegyet sem rontotleknek, akik a Nyirõ József tak el a Nyirõ Jókézbesítést köholtában sem zsef papírját levetõ 15 napban nyugodhat számítva. Szász nyújthatnak be fellebbezést az ítélet ellen. Jenõ úgy vélte, ez a körülSzász Jenõ, a Nyirõ Jó- mény szándékosságot sejzsef újratemetését kezde- tet: mintha a temetést meg ményezõ Székelyudvar- akarták volna akadályozni. Nyirõ József hamvaihelyért Egyesület és a Magyar Polgári Párt elnöke nak május 27-ére tervezett elmondta: „azt szorgal- székelyudvarhelyi eltememazzuk, hogy Székely- tése amiatt hiúsult meg, udvarhely polgármestere hogy az író nevére a székene fellebbezzen a döntés lyudvarhelyi polgármesteellen, hanem állítson ki ri hivatal által május 25-én egy hibátlan igazolást. Ez kibocsátott temetési engeoldja meg ugyanis az újra- dély formai hibát tartalmatemetés jogi helyzetét” – zott. Amint azt Augustajelentette ki Szász Jenõ. Cristina Urzica prefektus Úgy vélte, a polgármester elmagyarázta, az iratban
egy 2012-ben kiállított dokumentumra (vélhetõen a hamvasztás dokumentumára) hivatkoztak és nem az 1953-ban kiállított elhalálozási anyakönyvi kivonatra, amint azt a törvény elõírja. A prefektus a Hargita megyei törvényszék közigazgatási osztályán kérte az engedély érvénytelenítését. A román törvények értelmében a közigazgatási
bíróságon megtámadott határozatok hatályát mindaddig felfüggesztik, míg ítélet nem születik azokról. A prefektusi intézkedés mintegy beteljesítette a Nyirõ József újratemetését ellenzõ kormánypárti román politikusok nyilatkozatait. Székelyudvarhelyen május 27-én nem temették el az író hamvait, csak ökumenikus áhítatot tartottak emlékére.
Lipták Béla riportsorozata Indonézia sajátos világáról (7. rész)
Szumátra, a napfény szigete Korábban egy cikksorozatban ismertettük Lipták Béla napenergia raktározására és szállítására vonatkozó találmányát, amelyet az AT&T Technical Channel is ismertetett. Ez az interjú az alábbi címen tekinthetõ meg: (http://techchannel.att.com/index.cfm?SearchTag=Science%20&%20Technology%20Author%20Series). A terv kivitelezésével kapcsolatban Lipták Béla sok országba ellátogatott, és ezekrõl az utakról – persze, azoknak csak a nem tudományos eseményeirõl – beszámolt a családjának. Mivel az indonéizai Szumátrán is sok a napfény, ezt a szigetet is meglátogatta, és ennek az útnak az élménybeszámolóját közöljük az alábbiakban. Megnézzük a tradicionális falusi házakat is. Ezek pince és földszint nélkül, faoszlopokon épültek, olyan 10x20 méteres alapterületen, meredek tetõzettel. Ezek a házak mind úgy épültek, hogy egyszerre védjék is a lakóikat a gonosz szellemektõl és megkérjék is a jó szellemek segítségét. Ezért közös vonásuk, hogy a gonosz szellemek elrettentésére a tetõk két csúcsára egy-egy bivalyfejet helyeztek el. Azért bivalyfejet, mert az olyan erõs állat, amely még a tigrist is megöli, és így képes a gonosz szellemeket is elzavarni. A ház elején és hátulján a falak nem függõlegesek, hanem alázatosan hajlongó ember testtartására emlékeztetnek. Ezzel a tiszteletadó hajlongással persze a jó szellemeket hívják és tisztelik a ház lakói. A házban nagycsalád lakik. A „földszinti” részen, a faoszlopok között tartják az állatokat. A ház ajtaja az elsõ emeleten van, és az ajtóhoz vezetõ létrát a biztonság kedvéért fel lehet húzni. Ezen az elsõ szinten lakik a nagycsalád, tehát a szülõk és a már házas leánygyermekek is családjaikkal, persze egymás hegyén-hátán. Mivel sok a gyerek, lakhat ebben a térségben 7-8 család is. A felnõttek a falak mellett, a gyerekek a terem közepén. Itt a gyerekek között van a rizsfõzéséhez használt rõzse is, és itt szorítanak helyet a nyílt tûzön fortyogó, rizst fõzõ kondérnak is.
Szokások, tradíciók Merev szabályok szerint él a nagycsalád. Ilyen szabály például az, hogy a gyerekek csak a házon belül beszélhetnek, de azon kívül meg sem szólalhatnak. Az is merev szabály, hogy a fiúknak 17 éves korukban el kell hagyniuk ezt az otthont, mert ekkor már megszûnik a szülõi felelõsség. A házban fürdõszoba persze nincs. Ugyanakkor a házba felvezetõ létra mellett van egy vagy két függönnyel eltakart kis – „szülõszoba”. Ezt a helyiségecskét arra használják, hogy amikor eljött a gyerekszülés ideje, a terhes asszony hanyattfekszik itt, miközben a „sámán” (aki lent a földön áll), világra segíti a gyereket.
A múltban egy aszszonynak 10-15 gyermeke is született, és még ma sem ritka a 6-8 gyerek. Anvár szerint az országos átlag ma 4 gyerek.
Királyi palota Megnézzük Szumátra utolsó királya, a második világháborút követõ forradalomban megölt O Tuan
meghívást küldött egymás után 2-3 alfeleségnek. Ez is a magyarázata, hogy nappal fõleg aludt.
A batakok földjén Közben már közeledünk a batakok földjéhez. Ezek a törzsek a Toba-tó környékén élnek, ma többségükben keresztények. Õk magukat választott
A királyi palota, mely 1947-ig volt használatban, és ahol a 24 alfeleség mind a fõfeleséget irigyelte, mert neki nem kellett rizst tisztítani
Mogang palotáját. Õ a Tuan királyi ház 14. generációját képviselte, és 1933-tól 1947-ig uralkodott. Stílusában a palota ugyanolyan, mint a tradicionális családi házak, kivéve azt, hogy egy kicsit nagyobb, mert abban nem csak a királyi pár, de a király 24 alfelesége (konkubájnja) is lakott. A palota berendezése szerény, a 24 alfeleségnek csak egy-egy ágya volt, és a közismert feladatuk mellett az is az õ dolguk volt, hogy megtisztítsák a rizst, amit vastag fadorongokkal végeznek el, úgy, hogy a rizst egy kõben lévõ gödörbe öntötték, és abban addig döngölték, amíg az el nem vált a héjától. Anvár szerint, ugyan a király néha hadat is üzent,
népnek tartják, sõt többnek is annál, mert eredetüket egyenesen az Úristenhez vezetik vissza. Szerintük népük õse egyenesen a mennyekbõl szállott alá. Ahogy közeledünk a tóhoz, a falvak házainak formája is változik, a tetõ a ház közepén lesüllyed, és elõre meg hátrafelé megemelkedik. Ezzel is kifejezik kultúrájuk lényegét: a batak szülõk vágya, életük fõ célja, hogy gyermekeik többre vigyék, mint õk. Más szóval a ház tetejének közepe jelképezi a szülõket, míg a ház két végén a magasba szökõ tetõ a következõ nemzedéket. Az érdekes az, hogy a gyermekek általában meg is felelnek az elvárásoknak, mert Indonézia legsikeresebb tudósai, államférfiai és
Batak ház
meg adót is szedett, azért a fõtevékenysége mégis éjjel zajlott. Ilyenkor az eunokja (kasztrált szolgája) által formálisan közvetített
egyéb vezetõi között, számarányukhoz képest sokan vannak a batakok. Elhajtunk egy nagy csoport mellett, és én már
mar kérném Anvárt, hogy álljunk meg, amikor azt mondja, hogy ez egy temetés. Erre persze tovább hajtunk, elvégre a temetésen nincs helye az idegeneknek. Ugyankkor látom, hogy a temetés résztvevõi jókedvûek, táncolnak és énekelnek. Anvár megmagyarázza, hogy ez egy „saur matura” (tökéletes életre emlékezõ) temetés. Ez azt jelenti, hogy olyan embertõl búcsúznak, aki „valódi életet” élt. „És milyen egy valódi élet?” – kérdezem. „Hát olyan, hogy az illetõ minden gyermekét nemcsak felnevelte, de házastársat is talált nekik, majd pedig továbbadta nekik az élet lényegét: annak megértését, hogy õk csak szemek egy láncban, de rajtuk múlik, hogy milyen lesz a következõ láncszem.” Aztán még hozzáteszi: „Ha saur matura, tehát elvégezte az Istentõl rábízott feladatot, megvédte és felnevelte a következõ generációt, akkor tovább él a családfa; akkor volt értelme annak, hogy élt; akkor nincs ok búsulásra a temetésén.”
Turisták A földrengés miatt utunk folyamán nem sok turistával találkozunk (amerikaival vagy magyarral, eggyel sem), de azért akad egypár. Megismerkedünk egy francia fényképésszel, akinek a természete olyan, mint a fiamé állandóan olvas -, aztán közben fel-felugrik, és hatalmas gépével lefényképez egy gyíkot vagy bogarat. Ezután visszasüllyed az olvasásba. Gondolom, a National Geographicnak vagy ahhoz hasonló helyen dolgozik. Találkoztunk a tipikus turistacsoportokkal is, olyanokkal, akik nem is nagyon tudják, hogy hol vannak. Csordában terelik õket a kis zászlót lengetõ vezetõik. Ez a turistatípus többnyire csak azért járja a világot, mert otthon öli õket az unalom, no meg azért is, hogy hazatértük után irigyeljék a lesült bõrüket a szomszédok, ismerõsök. Hangosak, állandóan fényképeztetik magukat, gyakran azt sem tudják, hogy mi elõtt is állanak nagy vigyorral, amikor villan a fényképezõgép. (Folytatjuk)
K I T E K I N T Õ
A tyúkketrecdilemma Sok szó esik az Európai Uniót sújtó pénzügyi válságról. Napvilágra kerülnek váltig tagadott pénzuralmi-politikai összefonódások. Már a német alkotmánybíróság is kifogást emel éppen a demokrácia védelmében az eurómentés módszerei ellen. Neoliberális ikonnak számító Nobel-díjas közgazdász hangoztat néhány hónappal korábban eretneknek minõsített nézeteket. A „pénzcsúcson” is mozog már valami, de a mély még hallgat, pedig arról is érdemes szólni, mert mozgásai nem kevésbé veszélyesek. A gazdasági mélyrétegek konfliktusos témáit ma a közvélemény olyan közönynyel hallgatja, mint amilyen megvetéssel illette nemrég a pénzügyi valóság feltáróit, a közelmúlt „összeesküvés-hívõit”. Ha az EU által szorgalmazott tyúkketrecügyrõl, a komfortos sertésférõhelyek témájáról, avagy a családi alapú pálinkafõzés elleni uniós rohamokról jön hír, a hazai közönség legfeljebb mosolyra húzza a száját. Pedig ennél sokkal több figyelmet érdemelnek ezek a problémák. Mert itt is globalista érdekek írnak szabályokat, akárcsak a pénzügyi szektorban. Mi több, ezeket a szabályokat is éppen õk, a pénzügyérek vezénylik. Ha néhány aktuális gazdasági kérdés mélyére nézünk, akkor láthatjuk például, hogy több uniós tagországgal egyetemben bennünket is sürgetnek, dobjuk ki a régi tyúktojató ketreceinket. Mert aki nem teszi, az kiiktatják a piacról vagy jön a kötelességszegési eljárás. Az húzódik meg az intézkedés mögött, hogy készen állnak már azok, méghozzá nagyszámban, akik belépnek majd az ellehetetlenített tojástermelõk helyére. A legutóbbi ketrecmizéria alkalmával (éppen húsvét elõtt!) az EU-n kívülrõl jött be milliárdszámra a tojás. És persze a kutya sem vizsgálta, hogy ott, ahonnan ez a tojás érkezett, mi a viszonya a tyúknak a ketrechez. Lehet, hogy meglepõ, de a sertéseknek is jár már jóléti szolgáltatás az EU szerint. Nem mindegy például, hogy milyen az ól padozata. A lényeg az, hogy úgy semmiképpen sem jó, ahogy most nálunk van. Újat kell csinálni, persze nem lesz olcsó. Ez már a sokadik merénylet a hazai sertéságazat ellen. Az eddigi eredmény: sok-sok millióval kevesebb a sertés hazánkban, s rengeteg magyar munkahely veszett el, illetve sok család esett el kiegészítõ jövedelmétõl. Eddig is csak olyan ól volt építhetõ, amely palotának is beillik, és az almozott tartáshoz is kibetonozott és szigetelt trágyatároló kell. Ezen felül még a kicsorgó trágyalé felfogására külön tárolóra is szükség van, minimum ötszáz literesre. Más kérdés, hogy ezekbe általában egy csepp trágyalé sem kerül, mert azt az alom eleve felszívja. Számítani lehetett rá, hogy a két évszázad óta várt pálinkafõzési liberalizációnkat is megfúrják. Mert ezzel mentesség keletkezett a jövedéki adó alól. Ugyan csak korlátozottan, s csupán családi körben, de keletkezett! A megfúrás lényege, hogy
töröljük e mentességet, s a falusi fogyasztók ne a saját gyümölcsükbõl készített pálinkát igyák, hanem azokat a különféle „szeszes” italokat, amelyekhez importból kerül be a szesz az országba, csak éppen nem tudni biztosan, hogy mivel, miféle agyagokkal, aromákkal ízesítik. A gyümölcs meg rohadjon újra a fákon, mint ezelõtt. Az importalapú „szeszesital” ma is feleannyiba kerül, mint a szabályosan fõzött és forgalmazott, jövedéki adóval sújtott hazai pálinka. Két évtizeden át az SZDSZ óvta kedvence szeszmonopóliumát, ha kellett, utólagos törvénymódosítással is. (A pénzügyõrvezért is kirúgták, mert szólni mert ez ellen.) Ma pedig ismét a bóvli szeszt kell helyzetbe hozni, mert azon nem a hazaiaknak van hasznuk, hanem a bukott SZDSZ internacionalista haveri körének. Ebben a három, mosolyt fakasztó ügyben több közös vonás is van. A korlátozások a vidéket, annak is a megélhetési problémákkal leginkább terhelt részét érintik. Mindhárom esetben közvetlenül a kistermelõkre, családokra sújtanak le, akiknek szinte nincs is más esélyük a boldogulásra. Mindhárom esetben az unió agrárgigászai a regula haszonélvezõi, vagy például a közösségen kívüli, dél-amerikai agrármogulok. A szabályok, amelyeken ma még mosolyog a közönség, húsba vágnak. Nemcsak nálunk, de több tagországban is. Itt a nyomort növelik a szabálygyártó bürokraták, globalista fõnökeiknél pedig a profitot. Ezért kell nekik annyira a minél nagyobb haszon, hogy visszajöjjenek az elmúlt két évtized biotechnológiai kutatásaiba, kísérleteibe fektetett milliárdok. Ezek a technológiák mára már olcsón termelik a pocsék minõségû húst, tojást, gyümölcsöt, szeszt. Az íz és a szín mesterséges bennük, reklámjaikra mégis milliárdokat költenek. A fejlesztéseket a bankok finanszírozták, esetenként a biokombinátok tulajdonosai is a bankok. A konkurenciát, fõként a lehetséges alternatívákat kérlelhetetlenül kiiktatják. Méghozzá nevetséges szabályokkal. Ezeket gyártja a brüsszeli csinovnyikhad. Azt már észlelte az európai közvélemény, hogy a pénzügyi hatalmasok beépültek az európai döntéshozatalba, tetszés szerint mozgatnak bizottsági elnököket, fõbiztosokat, miniszterelnököket neveznek ki, vagy buktatnak meg. Mindenki csereszabatos számukra, a jegybankelnök éppúgy, mint a közönséges gazdasági szakértõ. A globális harapófogó mindkét szára, a pénzügyi és a gazdasági is szorít. A pénzügyi a magas kamattal és a kockázati felárakkal, a gazdasági pedig úgy, hogy egyértelmû esetekben is kitiltanak a saját piacunkról, nevetséges mesékkel. Õszre talán nemcsak a pénzügyi válság kulminál, de bekerülnek a közbeszédbe az agrárágazat minket sújtó idióta szabályai is. Mindkét ügyben nagyon is ellenérdekeltek vagyunk. Boros Imre (MH Online)
2012. július 7. – 28. szám
Semjén Zsolt: az a küldetésünk, hogy megharcoljunk minden magyarért
Egy és oszthatatlan a nemzet! A magyar nemzet csak akkor tud fennmaradni, ha nemcsak az anyaországi, hanem az egyetemes magyarságot is sikerül megerõsíteni – mondta Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes a Lakiteleki Népfõiskola Szent-Györgyi Albert Kollégiumának több száz hallgatója elõtt, hozzátéve: „az a küldetésünk, hogy megharcoljunk minden magyarért”.
Semjén Zsolt
Olyan nemzetpolitikát kell folytatni, amely az egyetemes magyarság megmaradását teszi lehe-
tõvé szerte a nagyvilágban - jelentette ki a kereszténydemokrata politikus. „A magyarság egy és oszthatatlan mint nemzet, de történelmi okokból kifolyólag, megkockáztatom a mondatot, hogy világnemzet lett, hiszen a világ minden részén élnek magyarok” – tette hozzá Semjén Zsolt. Közlése szerint akkor lehet sikeres és eredményes nemzetpolitikát foly-
tatni, ha Magyarország sikeres és erõs, gazdaságilag, kulturálisan, öntudatában, nemzetközi súlyában mérve erõs ország. A miniszterelnök-helyettes hangsúlyozta: a keresztény emberképbõl kiindulva elkerülhetõ két szélsõség, a kozmopolitizmus és a sovinizmus. Szerinte az elõbbi „nem értékeli a nemzeti létet”, az utóbbi viszont a „nemzet vélt életjoga alapján tagadja más nemzeteknek a létezéshez való jogát”. Semjén Zsolt azt mondta, hogy a magyar nemzet Szent István óta nemcsak kultúrnemzet, hanem közjogi nemzet is, amelyet a közjog „acélabron-
csa” akkor is egyben tartott, amikor politikai okokból és a történelem viharaiból következõen pusztán a kulturális nemzet szétesett volna. „Ezt fejezi ki egyébként a Szent Koronához való kötõdés” – tette hozzá. Semjén Zsolt a kormány egyik sikertörténetének nevezte, hogy eddig 290 ezer honosítási kérelem érkezett, és a kérelmezõk közül már csaknem 200 ezren letették a magyar állampolgársági esküt. Remény van arra, hogy a ciklus végére eléri a félmilliót a honosított állampolgárok száma – mondta a miniszterelnök-helyettes.
Soros György: Németország elnyomó hatalom
Elmaradt az új Marshall-terv Soros György milliárdos befektetési szakember aggályának adott hangot, hogy Németország „gyûlölt imperialista hatalommá” válik, mert „tragikus történelmi hibát” vétett az euróövezeti válság kezelésében.
Soros György
Soros György szerint az euróövezeti adósságszolgálati válságot az a „rövidlátó” német magatartás súlyosbította, hogy mindig csak az éppen elen-
gedhetetlenül szükséges minimumot voltak hajlandóak megtenni a rendezés érdekében. Ennek végeredménye egy olyan Európa kialakulása lehet, ami imperialista hatalomnak tekinti Németországot és nem követendõ példának. „Németország gyûlölet tárgyává válik, és ellenállás alakul ki vele szemben, mivel elnyomó hatalomnak tekintik” – fogalmazott Soros György. Az Európában kialakult helyzetet a II. világháború
után az Egyesült Államok és Németország közötti viszonyhoz hasonlította. Az Egyesült Államokban akkoriban a Marshall-tervvel „jó akaratú imperialista” hatalomként sikerült bevésnie magát a köztudatba, amivel végsõ soron a saját javát is szolgálta. Németország ezzel szemben a jelenlegi helyzetben nem hajlandó egy Marshall-tervhez hasonló konstrukcióban szerepet vállalni. „Tragikus történelmi hiba, hogy Németország nem
ismerte fel ezt a lehetõséget” – fogalmaz a milliárdos. Soros György kritizálta Angela Merkel politikáját, kifogásolva, hogy a német kancellár kitart azon követelése mellett, hogy az eladósodott országoknak a segélycsomag ellenében költségvetési megszorításokat kell végrehajtaniuk. Szerinte a kancellár csak ront a helyzeten, mivel a törlesztéshez az érintett országoknak növekedésre lenne szükségük, nem pedig megszorításokra.
Felülvizsgálnák a pártállami vezetõk nyugdíját
Biszkut nem bolygatják Ezernél is több embert érinthet, hogy fideszes és jobbikos képviselõk felülvizsgáltatnák az állampárti rendszerben végzett tevékenység után még ma is járó nyugdíjpótlékokat. Az '56-os forradalom utáni megtorlást irányító Biszku Béla ugyanakkor nincs ebben a körben. Ezerkétszáz embert biztosan érinthet a javaslat, amely a pártállami rendszerben megítélt nyugdíjkiegészítések – azóta már nyugdíjpótlékok – felülvizsgálatáról szól – közölte Novák Elõd (Jobbik), az indítvány egyik elõterjesztõje. Az Országos Nyugdíjbiztosítási Fõigazgatóság szerint ugyanis körülbelül ennyien vannak, akik jelenleg is
kapnak juttatást különféle kommunista politikai kitüntetések után. Közülük csaknem ötvenen saját, 170-nél is többen pedig hozzátartozói jogon például a „fegyveres harcokban részt vett partizán” kitüntetés miatt. A nyugdíjfolyósító szerint ez évente 200 millió forintos kifizetést jelent. A javaslat megvonná a juttatást attól, aki az 1945-49
közötti idõszakban a demokratikus államberendezkedés felszámolásában szerepet játszott, aki az 1948-89 közötti idõszakban betöltött állami vezetõi tisztsége, illetve a Magyar Kommunista Pártban, a Magyar Dolgozók Pártjában, a Magyar Szocialista Munkáspártban vagy a Kommunista Ifjúsági Szövetségben betöltött vezetõ tisztsége miatt a pótlékra érdemtelen. A felülvizsgálat nem érinti ugyanakkor azokat, akik az elõzõ rendszerben pártállami vezetõként kiemelt bérezésben, ezáltal ma kiemelt alapnyugdíjban részesülnek, és jelen-
A szlovák kormányfõ másodszor szegte meg az ígéretét
Biszku Béla
leg is akár több százezer forintot kapnak így. Ilyen például az 1956-os forradalom utáni megtorlás egyik irányítója, Biszku Béla is.
– 5. oldal
Újabb vádak az éjszaka császára ellen?
Továbbra is élnek a kapcsolatok… Adócsalással és más bûncselekményekkel is meggyanúsíthatja az ügyészség az éjszakai élet egyik félvilági vezéralakját, az elõzetes letartóztatásban lévõ Vizoviczki Lászlót a tõle és az érdekeltségeiben lefoglalt dokumentumok szakértõi vizsgálatának befejezése után. A NOL meg nem nevezett forrásaira hivatkozva azt írta: az ügyészségi gyanúsításban megfogalmazott „vesztegetéssel fenntartott illegális rendõri védelemnek” legfontosabb célja az volt, hogy senkinek, egyetlen hatóságnak se lehessen valós képe a vállalkozó érdekeltségébe tartozó szórakozóhelyek valós forgalmáról. A lap úgy tudja: az ügy kapcsán a Belügyminisztériumban felgyorsították annak a törvényjavaslatnak az elõkészítését, amely lehetõvé tenné, hogy a jövõben bármikor ellenõrizhetõk legyenek azok a vezetõ, felelõs beosztású bûnüldözõk és köztisztviselõk, akik állami vagy más védendõ titkok kezelésére jogosultak. Amint azt korábban megírtuk, a vállalkozó éveken át rendõri vezetõket pénzelt. A férfinak továbbra is mûködnek a hatósági kapcsolatai, hiszen munkatársai elõre értesültek az érdekeltségébe tartozó szóra-
kozóhelyeken tartott újabb razziák hírérõl. A Hír Televízió kiderítette, hogy hosszú éveken keresztül havi százezer darab ecstasy tablettát és nagymennyiségû kokaint szállítottak a Hajógyári-sziget szórakozóhelyeire a drogfutárok a holland drogkartelltõl. A szerb alvilág egykori alvezére állította ezt, aki több mint 10 éve ismeri Vizoviczki Lászlót. A férfi azt mondta: õ már 2007-ben részletes, feltáró, beismerõ vallomást tett a Nemzeti Nyomozó Irodán, és felhívta a rendõrök figyelmét, hogy fõtisztek védik Vizoviczki László szórakozóhelyeit, mégsem történt semmi. A Magyar Nemzet arról adott hírt, hogy akár ötmilliárd forintra is rúghat az a vagyon, amit a vesztegetés miatt letartóztatott vállalkozó külföldre menekített. Egyébként polgárõr-egyesület is mûködött az általa uralt Hajógyári-szigeten, hogy fedezze a szolgálaton kívüli rendõrök ténykedését.
Az EU-biztos közvetít Magyarország és Írország között
Megtagadták a gázoló kiadatását Találkozót hív össze az Európai Bizottság az ír és a magyar hatóságok között annak megvitatására, hogy mi okozta az európai elfogatóparancs „egyértelmûen rossz mûködését” az ír gázoló ügyében. Ezt Viviane Reding, az EB alelnöke közölte Navracsics Tibor közigazgatási és igazságügyi miniszternek írt válaszában. Navracsics Tibor levélben fordult Alan Shatter ír igazságügyi miniszterhez és az alapvetõ jogokért és uniós polgárságért felelõs biztoshoz a 2000-ben Leányfalun, két kisgyermeket elgázoló ír Francis Tobin ügyében. Az Alan Shatternek címzett levélben a tárcavezetõ azt írta, sajnálattal vette tudomásul, hogy az ír Legfelsõbb Bíróság úgy döntött, hogy az Írországban tartózkodó Tobin, aki egy két- és egy ötéves kisgyermeket gázolt halálra, nem adható át Magyarországnak, és hogy nincs olyan további jogi eszköz az ír jogrendszerben, amelyet alkalmazni lehetne a férfi ügyében. A Viviane Redingnek küldött levelében Navracsics Tibor kiemelte: „több mint sajnálatos” és „teljes mértékben összeegyeztethetetlen” az európai elfogatóparancsról szóló
2002-es tanácsi kerethatározat szellemével, hogy bár a szabályozást egy tagállam elfogadta, bûncselekményt okozó állampolgára mégis mentesülhet a büntetõjogi következményektõl. Brüsszelben kelt válaszlevelében Reding kiemelte, hogy az Európai Bizottság számára „a legnagyobb mértékû fontossággal bír, hogy a valamennyi EUtagállam igazságügyi miniszterének közös döntésén alapuló európai elfogatóparancsot az összes tagállam minden hatósága saját gyakorlatába hatékonyan átvegye és alkalmazza”. Az uniós biztos a levélben õszinte együttérzését fejezte ki a leányfalui balesetben elgázolt gyermekek családjának. Tobint a gázolás után óvadék ellenében szabadlábra helyezték, és a férfi megszökött a felelõsségre vonás elõl.
A rendõrség 100 milliós értékû marihuánaültetvényt talált
Leminősíthetik a Selye egyetemet Lebukott az országos drogbanda Tárcaközi egyeztetésre utalta a szlovák oktatásügyi minisztérium azt a javaslatot, hogy minõsítsenek át fõiskolává három felvidéki egyetemet, köztük az egyetlen magyart, a révkomáromi Selye János Egyetemet. A tárca azzal indokolja a tervezett lépést, hogy az érintett intézmények nem teljesítették az akkreditációs feltételeket. A leminõsítés, amely várhatóan szeptembertõl lesz hatályos, az ország 20 egyeteme közül hármat, a Selye János Egyetemen kívül a trencséni Alexander Dubcek Egyetemet és a pozsonyi rendõrakadémiát érinti. „Az akkreditációs bizottság ajánlása szerint az intézményeket azok közé kell sorolni, amelyek sem az egye-
Huszonegy embert elfogtak és több tízmillió forint értékû kendernövényt, marihuánát, s ezek termesztésére, elõállítására alkalmas eszközt foglalt le a magyar rendõrség az ország több pontján az elmúlt idõszakban –közölte Hamza József, a nyomozást vezetõ Hajdú-Bihar Megyei Rendõr-fõkapitányság felderítési osztályvezetõje.
temi szintû, sem pedig a szakfõiskolák csoportjába nem sorolhatók” – olvasható a javaslat indoklásában. Csiba Péter, a Selye János Egyetem rektorhelyettese a leminõsítéssel kapcsolatban elmondta, hogy a minisztérium lépésérõl egyeztetést kezd az egyetem vezetése. Szigeti László, a Magyar Koalíció Pártjának oktatásügyi alelnöke közölte: pártja felháborodással értesült az oktatási tárca tervérõl.
„A Robert Fico által beígért, a nemzetiségek helyzetét illetõ status quo már második alkalommal sérül nagyon súlyosan. Elõször a kisebbségekért felelõs miniszterelnök-helyettes posztját és annak hivatalát szüntették meg, most pedig a kormány drasztikus módon a magyar nyelvû felsõoktatási képzésbe avatkozik be” – közölte a felvidéki magyar politikus.
Az õrnagy elmondta: az elsõ ültetvényt Debrecenben találták, majd onnan kiindulva jutottak el elõbb a megyén belüli Bocskaikertbe és Sámsonkertbe, késõbb pedig Budapestre, Gyõrbe, továbbá a Pest megyei Csemõre és Bugyira. Hozzátette: az ültetvényeken talált 1300 tõ kendernövény és az eszközpark havi 70-80 kg marihuána elõállítását tette lehetõvé, 100 millió forint értékben. Miután felszámolták a három hajdú-bihari ültetvényt – ahol 560 tõ növényt foglaltak le, és hét embert vettek õrizetbe –, megkezdték a nyomozást a hálózatot finanszírozó vezetõk után.
Hamza József elmondta: a termesztéshez használatos milliós értékû berendezésekrõl kiderült, hogy mind egy budapesti kertészeti boltból származnak. A bolton keresztül jutottak el elõbb Gyõrbe – ott egy házaspárt fogtak el, és 80 tõ növényt találtak –, majd a két Pest megyei településre.
Csemõn egy tanyán bukkantak az ültetvényre, ott egy olyan férfit is õrizetbe vettek, akinek már meg kellett volna kezdenie szabadságvesztése letöltését. Bugyin, szintén egy tanyán, hasonló módszerekkel és méretekben folyó termesztés nyomaira bukkantak – mondta Hamza József.
6. oldal –
REJTVÉNY – HOROSZKÓP – DUNA TV MÛSORA
– 28. szám – 2012. július 7.
KOS (márc. 21. – ápr. 19.)
MÉRLEG (szept. 23. – okt. 22.)
Szerelem: Egy új munka nemcsak eltávolítja a családi, igencsak puskaporos légkörbõl, hanem pénzügyileg is haszonnal jár. Ez még a legádázabb házastárs szívét is megenyhíti… Hivatás: Váratlan, olyan munkaajánlatot kaphat, ami gyakori utazással jár. Nem is akarja elvállalni, de a körülmények majd rákényszerítik.
Szerelem: Egyszer vakon megbízik az emberekben, máskor túlzott gyanakvásával okozhat magának is kárt. Egy valakiben feltétlenül bízhat: a szerelmében. Hivatás: Nem szabadna megfeledkeznie a kötelességeirõl. A fõnökével való kapcsolatára sem ártana jobban odafigyelnie. No, meg az áskálódó pletykákra..
BIKA (ápr. 20. – máj. 20.)
SKORPIÓ (okt. 23. – nov. 22.)
Szerelem: Ön túlságosan is érzékeny, de fele sem igaz annak, amit elgondol. A valóság szebb is és élhetõbb is, mint amit képzel. A hétvége jó alkalom a nagy beszélgetésre! Hivatás: Kemény idõk járnak most a munkahelyén, készüljön fel a várható nehézségekre! Törekedjen a békességre kollégáival és fõnökeivel!
Szerelem: Ne fojtsa el továbbra is az érzéseit: attól, hogy nem beszél róla, azok még nem szûnnek meg. Párja „elvesztése” hamarosan fájó hiányként jelentkezik majd. Néha a könnyeknek is utat kell engedni. Hivatás: Tanuljon meg látni, értékelje át a helyzetét, környezetét, kollégáit, kis- és nagy fõnökét. És alkalmazkodjon!
IKREK (máj. 21. – jún. 21.)
NYILAS (nov. 23. – dec. 21.)
Szerelem: Ha túl nehéznek érzi a párkapcsolatát, akkor talán segíthet az a gondolat, hogy sokan még így is szívesen cserélnének önnel. Ne aggódjon, dolgai hamarosan jobbra fordulnak. Hivatás: Lazítson, és nyisson jobban a kollégái felé! Meglátja, meghálálják az õszinteségét.
Szerelem: Ön igencsak tüzes természetû, ezért nehéz elviselnie a kedvesébõl áradó sértett hidegséget. Mégis meg kellene próbálkoznia a feloldással. Hivatás: Ambiciózus és bátor, amire szüksége lehet a héten. Új kihívások elé állítják, és csak akkor veheti jól az akadályt, ha megvan hozzá a kellõ lendülete, kurázsija.
RÁK (jún. 22. – júl. 22.)
BAK (dec. 22. – jan. 20.)
Szerelem: Abba kellene hagynia az önsajnáltatást, és lássa meg végre az élet szép oldalát. A Vénusz most segítheti, hogy felismerje kedvese valódi igényeit. Hivatás: Végre sikeresnek érezheti magát. Ha eddig hánytavetette is a sors egyik munkahelyrõl a másikra, most végre megalapozottan örülhet új állásának (pozíciójának).
Szerelem: Pénzügyi gondok gyötörhetik a héten, ami szokatlanul harapóssá teheti önt a kedvesével való viszonyában. Talán még az is megfordul a fejében, hogy a társát okolja. Hivatás: Nehéz idõket él, sok minden zavarja mostanában, talán nem úgy mennek a dolgok, mint szeretné.
OROSZLÁN (júl. 23. – aug. 22.)
VÍZÖNTÕ (jan. 21. – febr. 19.)
Szerelem: Ha új szerelmet keres, akkor a héten van esélye rá, hogy meg is találja, és érzelmei megnyílnak. Készüljön a romantikára! Hivatás: Rengeteg a tennivalója, de ehhez most a kellõ erõ is megvan önben. Ne halogassa hát, kápráztassa el a munkatársait bátor ötleteivel, merész újításaival.
Szerelem: Vigyázzon a jó hírére. Az utóbbi idõben támadások érhették, de ezeket, szerencsére a párja nem vette annyira komolyan, mint kellene. Hivatás: Sok új ötlete lehet arra vonatkozóan, mivel is szeretne foglalkozni a jövõben. Az élet mostanában folyamatos változás elé állítja, akárcsak másokat.
SZÛZ (aug. 21. – szept. 22.)
HALAK (febr. 20. – márc. 20.)
Szerelem: Nyugodt családi légkörre számíthat a héten: ön is mindent megtesz, hogy ez így legyen, de párja is tesz érte. Ûzze messze a gondokat! Hivatás: Olyan régi kollégával találkozhat, akit inkább kerülne. A találkozás mégis javára válhat, meglepõ dolgok derülhetnek ki az illetõrõl. Talán szívesen együtt dolgozna vele.
Szerelem: Egy új kapcsolat merül fel az életében: csak annyira kösse le magát, amennyire lehetõsége engedi. Ha társkapcsolatban él, akkor semmiképp se kockáztasson. Hivatás: Talán kicsit merészebbnek kellene lennie a munkahelyén. Ha az a terve, hogy meghódítsa a világot, akkor elõ kell merészkednie a színfalak mögül.
MIKSZÁTH KÁLMÁN
az esti mosakodását a muskátlik közt. Mindamellett riposztírozni kezdett az ügyvéd (hiszen mesterségéhez tartozik). – Csendes, enyhe éjszaka lesz, miért ne indulhatnánk? S végre is a madamenak mindegy, akár az ágyban nyögni, akár a kocsin. – De sötét is lesz – ellenveté Mravucsán –, s rossz, hegyszakadékos helyeken visz az út Glogovára. Hiába vagyok polgármester, a holdvilágot oda nem parancsolhatom a mennyboltra. – Ej, nem is kell; lámpások vannak a kocsimon. Veronka habozott, hol ide, hol oda hajlott, a két vitatkozó férfi egy-egy nyomatékos argumentuma szerint – míg végre Mravucsán odazúdított egy hatmázsás érvet.
Ránézett a mélázó szemeivel, egy darabig elgondolkodva, aztán egyszerre megfenyegette a két ujjával gyerekesen. - De ne csaljon meg. Gyurinak roppant tetszett ez a mozdulat, elmosolyodott tõle. – Szavamra mondom, Glogovára szándékozom. Hát velem jönnek? Veronka vidáman bólintott a fejével, és már-már szedegette a tenyereit, hogy tapsolni fog örömében –, mikor a madame egyszerre megmozdult a fekvõhelyén és nagyot sóhajtott. – Jaj istenem, a madame! – szeppent meg Veronka. – El is felejtettem, hogy talán nem is lehet önnel menni. – Miért ne? – mondá az ügyvéd egyszerûen. – A kocsi elég kényelmes, jól felférünk. – Igen ám, csakhogy szabad-e? – Hazajönnie? Ki tiltaná meg? – Hát ön nem tudja? – Ki? – kérdé Gyuri csodálkozva. – Az illemszabályok – felelt félénken. (Gyuri felkacagott. Ó, a kis buta!) – Igen, igen – bizonykodott hevesen, neheztelve, hogy kinevetik, mert Mravucsán is vigyorgott. – Az illemszabályok azt mondják: „Egy idegen férfi karját nem szabad elfogadni.” – De a kocsi nem kar – pattant fel Mravucsán. – Hogy volna a kocsi kar! Akkor mindjárt két kocsim volna magamnak is. Ej szívecském, hagyjuk azokat a szabályokat a pokolban. Bábaszéken én csinálom a szabályokat, nem a francia frajlák. Én pedig azt mondom, hogy a kocsi nem kar, punktum. – Igaz, igaz, de mégis beszélnem kell elõbb a madame-mal. – Hát tessék vele beszélni! Veronka újból odaguggolt a díványhoz, a beteg fölé hajolva, suttogtak egy darabig, s úgy tetszik az eredménybõl, meg egyes fran-
cia szavakból, amiket a Gyuri füle elkapkodott, hogy madame Kriszbay osztotta a Mravucsán nézeteit, a kocsi nem kar, s aki már be van mutatva, nem idegen, ennélfogva – úgy vélte madame Kriszbay – el kell fogadni a fiatalember szívességét. Veszedelem idején különben sincsen etikett. A szép Montmorency Blankát egyszer tûzvészkor egy szál ingben vitte ki az ágyból Pivardière marquis, s nem dõlt össze még csak a Notre-Dame tornya sem emiatt. Gyuri olyasforma türelmetlenséget érzett, mint a játékos az osztásnál, ha nagy tétje áll egy kártyán, míg végre megfordult Veronka. – Köszönettel fogadjuk el a kocsit – szólt mosolyogva, gondolván magában, hogy bizonyosan azt tette volna ebben az esetben Montmorency Blanka is. Kapzsi mohósággal vette Gyuri a kijelentést, lett legott szörnyû mehetnékje. – Sietek a kocsiért – mondá a kalapját véve. De Mravucsán fürgén útját állta. – Ohó! hó! Most esett már a kapa a kõbe! Abból semmi se lesz. Pro primo, mert ha a kisasszony mehetne is, bûn volna az aszszonyságot ilyen betegen kocsira ültetni, de nem is lehet, míg egy kicsit ki nem piheni az ijedtséget és a horzsolást. Ha a feleségem megkeni éjjelre a daganatot egy kis csodaflastrommal, reggelre valóságos menyecskének ébred fel. Pro secundo azért nem mehetnek, mert én nem engedem, hogy mozduljanak. Pro tertio, mert mindjárt beesteledik, tessék csak az ablakon kinézni, hova mennének az éjszakába? Valóban, a nap már lecsúszott az acélkékes zólyomi hegyek mögé. Az ablak elõtti lucfenyõk óriásira megnõtt árnyéka végigfeküdt a széles úton s rádõlt egészen a Mravucsán kertkerítésére átellenben, hol egy sovány macska végezte
– Nincs itt sehol cápa, báran mehetsz beljebb!
nevezetes vendégek ellátására, útközben a lépcsõkön megpillantván Fialát, legott elszalasztá a Wibra ügyvéd úr kocsijáért, mely a Münczné boltja elõtt áll, hogy azt az õ udvarába terelje. Nemsokára maga Mravucsánné jött el a hölgyekért. Alacsony, kedves asszonyka volt, széles, mosolygó arcáról szelídség és jószívûség sugárzott ki. A felvidéki mesterembernék tisztes ruházatját viselte, rókaszem színû sima szoknyát, fekete selyem köténnyel elöl; a fején is fodros fekete selyem fõkötõ volt, az álla alatt átkötött szalaggal. Nagy zajjal, lármával tört be, ahogy ez egyszerû nyájas világban szokás. – Ó, istenem, igaz-e, amit hallottam? A Mravucsán mondja, hogy a mi vendége-
– Vihar lesz az éjjel, mert egy akasztott ember lóg az út mellett egy fán. Majd meglátják, mikor az erdõn keresztülmennek. Erre aztán egész testében megborzongott a kis bakfis. – Jaj, én a világért se megyek keresztül éjjel azon az erdõn. Ezzel el volt intézve a kérdés. Gyuri engedelmesen meghajtotta fejét (egy verõfényes mosoly volt a jutalma), Mravucsán pedig felvillanyozva rohant be a tanácsterembe, rábízni az elnöklést Konopkára (nem adta egy vak lóért, hogy megszabadult), neki vendégei vannak, õ rá nem ér, azon melegiben oda is súgott néhány szenátornak (a jobb kabátúaknak), hogy szívesen látja õket vacsorára, majd hazafutott intézkedéseket tenni a
ink lesznek. Milyen szerencse! De tudtam, megéreztem. Egy fehér liliom nõtt ki a mosdótálamból ma éjjel álmomban. Ehol ni, beteljesedett. No, csak tessék lelkem összeszedni, ami holmijok van, majd én átviszem, mert én erõs vagyok, mint egy medve. De el is felejtettem a legfõbbet, amit legelõbb kellett volna mondanom, hogy én vagyok Mravucsánné. Jaj, szívem, kisasszonykám, el sem képzeltem volna, hogy olyan szép. Oh, Szûzanyám, Szûzanyám! Most már értem Mária mi asszonyunkat, amiért leküldte magára azt az esernyõt, hogy a harmatos arca meg ne ázzék. Hallom, hogy beteg az asszonyság, hogy megütötte a vállát. No, van énnekem olyan füvem, amit ráteszünk, csak tessék jönni. Ne hagyja el magát,
galambom. Katonadolog az egész. Hát mikor én egyszer feldõltem, pedig a Mravucsán tartotta a lovak gyeplõjét, egy hegyszakadékba gurultunk, éppen két oldalbordám tört be, mégis itt vagyok, de a vesémet, biz isten, azóta is mindig érzem. Megesik ilyesmi az útonjárón. Fáj-e nagyon? – Az asszonyság nem tud tótul – mondá Veronka –, se magyarul. – Szent isten! – csapta össze kezeit Mravucsánné. – Olyan idõs és még magyarul se tud? Hát hogy lehet az? Veronkának el kellett mondania, hogy a madame egyenest Münchenbõl jõ hozzá társalkodónõnek, s még eddig sohasem volt Magyarországon, egy francia katonatisztnek az özvegye
(Mravucsánné a világért sem hagyott volna földerítlenül semmi apró körülményt), tegnapelõtt kapták a levelét Glogovára, hogy jön, s Veronka maga akart érte menni a vasúti állomáshoz. – Oh, úgy? Hát ez az izé… (meszelõrudat akart Mravucsánné mondani, de gyorsan a szájára ütött), ez az asszonyság se tótul nem tud, se magyarul. Szegény gyámoltalan teremtés! Mármost aztán mit csináljak én vele, kit ültessek melléje az asztalnál, hogyan kínáljam? No, ez szép mulatság lesz! Ezer szerencse, a kántor tud németül! És bizonyosan a fiatalúr is. – Legyen nyugodt, aszszonyság, majd mulattatom én az asztalnál és kínálom is – felelte Gyuri. (Folytatjuk)
KÖZÉRDEKŰ BÉRMENTES KÖZLEMÉNY – NO FEE COMMUNITY SERVICE 2012. JÚLIUS 9.–JÚLIUS 15.
A DUNA WORLD TELEVÍZIÓ MÛSORA HÉTFÕ
KEDD
SZERDA
CSÜTÖRTÖK
PÉNTEK
SZOMBAT
VASÁRNAP
12.00 12.00 12.20 14.15 14.40
12.00 12.00 12.20 14.15 14.40
12.00 12.00 12.00 12.20 14.15 14.40
12.00 12.00 12.20 14.15 14.40 15.10
12.00 12.00 12.20 14.15 14.40
12.00 12.00 12.05 12.10
12.00 Déli harangszó 12.00 Híradó 12.15 Mindenből egy van A látogató, A kölcsön 13.05 Négy szellem Nagy elődök árnyékában 14.00 Evangélikus istentisztelet közvetítése Hétfaluból - Pürkerec 15.05 Zarándokutakon Szentkút Doroszlón 15.35 Szóról-szóra magyarul Magyar nyelvlecke kezdőknek 16.05 Törzsasztal Hogyan élnek a magyarok, mik a céljaik, mi a feladatuk a világban 17.00 Élő népzene (ism.) 17.25 Magyar történelmi arcképcsarnok (2001) Imrédy Béla 17.45 MESE 17.50 Mazsola és Tádé (1971) 18.05 Másfélmillió lépés Magyarországon (1978) Cserháti tájakon 19.00 Híradó 19.25 Dunasport 19.30 Székely Vágta (2012) Szerkesztő. Jankó Anita; Nyeregbe Székelyek! 22.35 Gasztroangyal Csipkebogyó 23.25 Fusio Group (2008) 00.00 Himnusz 00.00 Híradó 00.25 Sporthírek 00.30 Vannak vidékek Ipolyságtól Selmecbányáig Ismeretterjesztő sorozat 01.00 Aranyfeszt (ism.) 01.30 Négy szellem (2012) 02.20 P@dtársat keresünk 03.20 Fizessen nagysád! (1937) Magyar játékfilm (ff.) 04.25 Bacsó Kristóf Quartet
15.30 15.50 16.10 16.35 16.50 17.40
PROGRAM
SZENT PÉTER ESERNYÕJE (34. rész)
ELÕZÕ SZÁMUNK REJTVÉNYÉNEK MEGFEJTÉSE:
17.45 17.55 18.45 19.00 19.30 20.00 20.05 20.30 20.50 21.15 21.25 21.50 22.20 23.00 23.05 23.20 23.50 00.00 00.00 00.25 00.30 01.00 02.55 03.00 03.50 04.05 04.40
Déli harangszó Híradó Kívánságkosár Marslakók (ism.) Rocklexikon (2007) Koncz Zsuzsa Duna anzix (2011) Bor, metszőolló és csocsó Krems és Furth Bei Göttweig Magyar elsők (2004) Az első magyar állatkert Térkép - Válogatás Gazdakör Család-barát válogatás MESE Zénó (1988) Mazsola és Tádé (1971) Balatoni nyár Magyarország kincsei: Templomok (2003) Híradó Közbeszéd Magyarok cselekedetei Petőfi, színésszé lettem Pannonia 3 keréken Beremendtől Palkonyáig Magyar elsők (ism.) A rejtélyes XX. század Flash News Hazajáró (ism.) Tetőtől talpig Lamantin Jazz Fesztivál Sporthírek Duna anzix (ism.) KorTárs Magyarország kincsei Himnusz Híradó Sporthírek (ism.) Az Este Kívánságkosár (ism.) Flash News Balatoni nyár (ism.) Duna anzix (2011) Kisváros Flash News
15.10 15.30 15.45 16.15 16.40 16.55 17.45 18.00 19.00 19.30 20.00 20.05 20.30 20.50 21.15 21.25 21.50 22.30 22.40 22.55 23.20 00.00 00.00 00.25 00.30 01.00 02.50 02.55 03.45 04.20 04.55
Déli harangszó Híradó Kívánságkosár Marslakók (ism.) A remény hal meg utoljára (2003) Duna anzix A régi és az új tökéletes ötvözete - asszociációk Bécsre Magyar elsők Az első magyar betyár Jó szolgálat Térkép - Válogatás Gazdakör Család-barát válogatás MESE Balatoni nyár Híradó Közbeszéd Magyarok cselekedetei A főerdőmester Pannonia 3 keréken Palkonyától Hajósig Magyar elsők (ism.) Hagyaték Turulmadár - A szárnyaló lélek Flash News Hazajáró (ism.) Körmöci-hegység Békesség, és minden jót! (1995) Sporthírek Duna anzix (ism.) KorTárs Szerelmes földrajz Tündér-idéző Himnusz Híradó Sporthírek (ism.) Az Este Kívánságkosár (ism.) Flash news Balatoni nyár (ism.) Kisváros (1995) Beszélő emlékházak Flash News
15.25 15.40 16.00 16.25 16.40 17.30 17.40 18.00 19.00 19.30 20.00 20.05 20.30 21.05 21.35 21.40 22.10 23.00 23.05 23.25 00.00 00.00 00.25 00.30 01.00 02.55 03.00 03.50 04.05 04.45
Déli harangszó Hol volt, hol nem volt Híradó Kívánságkosár Marslakók (ism.) Másfélmillió lépés Magyarországon Duna anzix (2011) Kőbe vésett bécsi történelem Magyar elsők (2004) Az első magyar rádióadás Térkép - Válogatás Gazdakör Család-barát válogatás MESE Mazsola és Tádé (1971) Balatoni nyár Híradó Közbeszéd Magyarok cselekedetei Böbe baba levelei Pannonia 3 keréken Hajóstól Kaskantyúig Magyar elsők (ism.) Mindennapi hősök Dr. Eőry Ajándok, orvos, természetgyógyász Flash News Hazajáró (ism.) A Kojsói-havasok Szósz!? - a magyar nyelv szava-borsa Sporthírek Duna anzix (ism.) Zegzugos történetek Gárdony - Bóné Kálmán utca Himnusz Híradó Sporthírek (ism.) Az Este Kívánságkosár (ism.) Flash News Balatoni nyár (ism.) Duna anzix (ism.) Kisváros (ism.) Flash News
15.40 16.00 16.15 16.45 16.55 17.50 17.55 18.00 19.00 19.30 20.00 20.05 20.35 20.50 21.15 21.25 21.55 22.45 22.50 23.10 23.35 00.00 00.00 00.25 00.30 01.00 02.50 02.55 03.50 04.25 04.40
Déli harangszó Híradó Kívánságkosár Marslakók (ism.) Sírjaik hol domborulnak Magyarország 2000 Családi krónikák A Gál Sándor család Duna anzix (2011) Magyar elsők (2004) Az első magyar szintetikus gyógyszer Térkép - Válogatás Gazdakör Család-barát válogatás MESE Mazsola és Tádé (1971) Balatoni nyár Híradó Közbeszéd Magyarok cselekedetei Népi ellenőrzés Pannonia 3 keréken Kaskantyútól Kecskemétig Magyar elsők (ism.) Kulisszatitkok Flash News Hazajáró (ism.) Kászonszék Rocklexikon (ism.) Sporthírek Duna anzix (ism.) Zegzugos történetek Badacsony - Római út Aki a kőből bort fakasztott (2006) Himnusz Híradó Sporthírek (ism.) Az Este Kívánságkosár (ism.) Flash News Balatoni nyár (ism.) Kisváros (ism.) Duna anzix (ism.) Flash News
15.35 15.50 16.05 16.35 16.45 17.40 17.50 18.00 19.00 19.30 20.00 20.05 20.30 21.05 21.35 21.40 22.10 23.00 23.05 23.25 00.00 00.00 00.25 00.30 01.00 02.55 03.00 03.50 04.05 04.40
Déli harangszó Híradó Kívánságkosár Marslakók (ism.) Szósz!? - a magyar nyelv szava-borsa Duna anzix (2011) Barokk építészet az osztrák Duna mentén Magyar elsők (2004) Az első magyar zajongásmentes gyújtó (gyufa) Térkép - Válogatás Gazdakör Család-barát válogatás MESE Mazsola és Tádé (1971) Balatoni nyár Híradó Közbeszéd Magyarok cselekedetei Háborús karácsony Pannonia 3 keréken Nagykőröstől Szolnokig Magyar elsők (ism.) Barangolás öt kontinensen Flash News Hazajáró (ism.) A Királykő - A Kárpátok fejedelme Boldogok szobrásza Kós András (2002) Sporthírek Duna anzix (ism.) Zegzugos történetek Himnusz Híradó Sporthírek (ism.) Az Este Kívánságkosár (ism.) Flash News Balatoni nyár (ism.) Duna anzix (ism.) Kisváros (ism.) Flash News
A mûsor és a kezdési idõpont megváltoztatásának jogát minden tévéadó fenntar tja!
13.05 13.35 14.00 14.30 15.00 15.25 16.00 16.25 16.55 17.25 17.40 17.45 17.55 19.00 19.30 20.25 21.30 23.25 00.00 00.00 00.25 00.30 01.00 01.25 02.20
03.10
Déli harangszó Híradó Meteo Gasztroangyal Csipkebogyó A rejtélyes XX. század Határtalanul magyar Arcélek Kulisszatitkok (ism.) Barangolás öt kontinensen Szóról-szóra magyarul Magyar nyelvlecke kezdőknek Lyukasóra Gazdakör Élő népzene (ism.) Fóti Népművészeti Szakközépiskola Magyar történelmi arcképcsarnok (2001) Ravasz László MESE Mazsola és Tádé (1971) Jel a világ számára Híradó Mindenből egy van A látogató, A kölcsön Poén Péntek Van képünk hozzá A szabin nők elrablása (Magyar tévéjáték, 1976) Töredékek (2001) Az erdélyi fejedelmi udvar Himnusz Híradó Sporthírek Vannak vidékek (2012) Ipolyságtól Selmecbányáig Új nemzedék Kultikon + Lamantin Jazz Fesztivál A Lamantin Improvizációs Tábor tanári karának koncertje Csernobil öröksége: a Zóna (2011)
K U LT Ú R A
AMERIKA, ÓH... Ifj. Fekete István Nem csinálok belõle titkot, nem rejtem véka alá, valamint nem is tagadom, hanem a reám annyira jellemzõ férfias karakánsággal és õszinteséggel kijelentem, hogy kamaszkoromtól legalább három évtizedig a nõket tartottam az élet szinte kizárólagos értelmének, céljának, okának, szépségének és boldogságának. Annyira elfogult voltam a kis aranyosok és nagy bestiák iránt, hogy még a tõlük kapott szívfájdító tragédiákat is elnéztem és megbocsátottam nekik. Némelyiknél odáig mentem a nagyvonalúsággal, hogy megértettem, és jogosnak tartottam a kirúgásomat. A nõkkel kapcsolatos intenzív és elkötelezett érdeklõdésem azt eredményezte, hogy nemcsak õket tartottam szemmel, hanem mindazt, ami velük kapcsolatos. Mi sem természetesebb tehát, minthogy a testkultúrájukat is szemmel tartottam. Az alábbi egészségügyi szakdolgozatomban az amerikai nõk ideálisnak tartott alakjának változásairól és furcsaságairól kívánok értekezni. Meg írni is egyet és mást. Hehehe… Megvallom, hogy kicsit félek a témától, mert nem lesz könnyû munka. Imittamott ugyanis kénytelen leszek említést tenni a nõi anatómiáról. Márpedig lapunk illusztris Vezérkara rendkívül sokat ad nyájas Olvasóink morális érzékenységére! Hogy a vallási és politikai érzékenységükrõl ne is beszéljek. Biztos vagyok abban, ha nem olyan stílusban és virágnyelven fejezném ki magam, ami szerintem manapság kizárólag szentéletû apácák kolostorában divatos, Vezéreim kihúznák „frivolnak” tartott soraimat. Amit persze megértek, és sutytyomban helyeslek is, mert magam is erkölcsi óriás vagyok! Morális dolgokban tehát nem ismerek tréfát. Igaz, hogy sok rosszindulatú kritikusom szerint a tréfát és a humort másban sem ismerem, de most a nõkkel és nem ezzel az ellenszenves bandával kívánok foglalkozni ebben a nagyjelentõségû rovatomban. Tudom, nyájas Olvasóim megértik, az én magas fokú erkölcsi mércémmel nagyon nehéz olyan témáról írni, amely megköveteli, hogy néha nevén nevezzük a „gyermeket”. Az alábbi munkámban tehát nem a nevén, hanem csak a „becenevén” fogom nevezni kényes témám gyermekét! Bizonyára másnak is feltûnt már, hogy a szépnek, tökéletesnek, eszményinek tartott nõi testalkat szinte évtizedenként változik. A századforduló idején – a XX. és nem a XXI. századról beszélek - az volt a szerencsés, szexi nõ, akinek a dereka vékony volt. Ami azonban a dereka alatt terült el, pardon… ami ott domborodott ki, annak szép nagynak kellett lenni. Itt említést kell tennem az egyik nõrokonunkról – Gizi nénirõl –, aki, ha 20-30 évvel elõbb születik, pompásan megfelelt volna ennek a követelménynek. Gyerekkoromban általában félévente szokott meglátogatni bennünket, ami, gondolom, hogy nagy örömet szerzett a férjének. Szegény ugyanis ritka nagy „papucs” volt, és szó nélkül eltûrte, hogy nagyhangú, erõszakos neje terrorizálja õt. Géza bácsi tragikus helyzetét súlyosbította, hogy gyerektelenek voltak, és így Gizi néni idõt fordít-
hatott diktatórikus és cezaromániás (hatalmi téboly) hajlama „gyakorlására”. Géza bácsi gyengeségét még érthetetlenebbé tette, hogy õ gazdag ember volt. (Ezer hold földbirtok, sikeres sertéshizlalda, pulykatenyészet.) Gizi néni pedig szegény lány volt. Ennek ellenére nem volt hálás, hogy Géza bácsi révén otthagyhatta a falusi postát, ahol dolgozott. Házassága révén befejezhette a munkát, kastélyban lakhatott, szakácsnõvel, szobalánnyal, kertésszel, sofõrrel stb. Ennek ellenére úgy beszélt és bánt Géza bácsival – mások elõtt is –, mintha inasa lenne! Mindezek ellenére Géza bácsi szinte mindig vidám, jó kedélyû férfiú volt, aki „termetes” neje sértéseit meg sem hallotta. Vagy legalábbis úgy tett, mintha meg sem hallaná. Alig 58 éves volt, amikor váratlanul meghalt, és a szakácsnõjük mesélte Édesapámnak: – Évente egyszer-kétszer, mikor Géza bácsinál betelt az a bizonyos pohár, rettenetesen „megdorgálta” hárpia nejét. – Tessék elhinni nagyságos úr, a verések alatt Gizi nagysága úgy visított, mint a malac! Ekkor napokig csak fél fenékkel tudott a széken ülni, mert Géza úr a borotvafenõszíját használta a büntetéseknél. Utána egy-két hónapig csend és béke volt a kastélyban, aztán minden kezdõdött elölrõl… – mesélte a szakácsnõ Atyámnak, akiért „rajongott”. A szakácsnõ szavait életemben fél tucatszor hallottam, amikor családi körben valaki megemlítette Géza bácsit. Anyám ilyenkor mindig azt mondta, hogy az ilyen brutális gazembernek börtönben a helye! – Ahol bizonyára sokkal békésebb és talán boldogabb élete is lett volna, mint amilyen a hisztérika Gizivel volt… – mondta Édesapám, aki szavait egy kicsit talán a saját házasságára is vonatkoztatta. Ezt a hosszú – és sokaknak bizonyára unalmas – bevezetõt valójában Gizi néni terjedelmes, hmmmm… ülõgumóival kapcsolatban írtam. Az ellenszenves hölgy egyszer látogatóban volt nálunk, és akkor azt mondtam neki: – Gizi néni, csak tegnap tetszett jönni, és máris elutazik? – Mibõl gondolod fiam, hogy elutazom? – nézett rám gyanakodva. – Abból, hogy ezt a nagy kuffert tetszik cipelni, höhöhö… – mutattam hatalmas „popogójára”, és boldogan nyerítettem, hogy 13 éves koromban végre el tudtam sütni ez az évek óta ismert viccet. Gizi néni elrohant, és azonnal beárult Anyámnak, elõzõleg azonban két akkora pofont adott, hogy órákig csengett a fülem. Fõleg azok után, hogy Anyám is lekevert két hatalmasat, „sértõ és szégyenletes pimaszságom miatt”! Édesapám szerencsére soha nem pofozkodott, viszont százszor leíratta velem: „Senkivel, még gyerekekkel sem szabad tiszteletlenkedni, nemhogy a felnõttekkel. Egy úriember pedig soha nem lehet sértõ vagy tiszteletlen a lányokkal és az asszonyokkal!” Visszatérve az ideális nõi testalkat történelmére, az 1920-as években a nõknek vad fogyókúrába kellett kezdeni, mert a deszka vékony testalkat lett a divat. Hogy a
kor férfijai mit szóltak a girhes, pardon… soványka, csontos nõkhöz, azt nem tudom. Én azonban mindig úgy voltam ezzel a dologgal, hogy egy nõ – mint a szeletelt téliszalámi – inkább legyen egypár dekával (néhány kilóval) több mint kevesebb. Az 1930-as években tovább fokozódott ez a girhességi õrület. Az ideális nõnek ekkor olyan laposnak kellett lenni, mint Gandhi volt a féléves éhségsztrájkja után! Az 1950-es években az anyányi – azaz többanyányi – keblek jelentették a nõi csáb csimborasszóját. Amit a legnagyobb helyesléssel fogadtam, mert ezekben az években már „bõvérû” legény voltam. Azok a hölgyek persze, akik nem rendelkeztek olyan testalkattal, ami megfelelt a kor követelményeinek – és fontos volt nekik, hogy testük divatos és szexis legyen -, mindenféle mesterséges módszerekkel korrigálták a helyzetet. Gondolok itt elsõsorban a rafinált fûzõkre, bizonyos testrészeket megnagyobbító és felemelõ kantárokra… És az olyan párnázásokra, amelyeket fontos stratégiai pontokra helyeztek, és így pótolták azt, amit a természet megtagadott tõlük! A fent említett mesterséges és csalóka tárgyak és eszközök alkalmazását természetesen súlyosan elítélem. Szomorú emlékeim alapján a legnagyobb határozottsággal állíthatom, hogy szörnyû meglepetések és csalódások érhetik az embert, mikor kiderül, hogy amit valódinak hittek, csalás volt! Anno dacumal nekem is volt egy hölgyismerõsöm. Sharonnak hívták, és maga volt a nõi tökéletesség. Felöltözve! Amikor azonban elõször megláttam levetkõzve – szinte á' la nature – majd' szívbajt kaptam a csalódástól! Mielõtt valami szennyes fantáziájú egyén rosszra gondolna ezzel a „levetkõzéssel” kapcsolatban – avagy a morális izékre sokat adó Szerkesztõim kihúznák –, sietve kijelentem, hogy a strandon láttam meg elõször a csábosnak hitt ifjú hölgyet. Mondhatom, rémes látványt nyújtott a sárga alapon piros pettyes bikinijében! Egy óriási és elhízott katicabogárra emlékeztetett engem - és gondolom, hogy a többi élesebb megfigyelõket is. Ha tõlem függne, törvényileg megtiltanám a nõknek, hogy a nyomorult férfiakat félrevezetõ és lépre csaló mûeszközökkel javítsák anatómiai hiányosságaikat. Röviden, én azt követelem tõlük, hogy legyenek õk is olyan õszinték és egyenesek, mint mi, férfiak vagyunk. Itt persze nem a szavainkra és tetteinkre gondoltam, hanem az öltözködésükre!
Bemutatkozik az Antal-Lusztig-gyûjtemény
Magyar művek Velencében A debreceni AntalLusztig-mûgyûjtemény jelentõs nemzetközi bemutatkozásra készül: a kollekció tulajdonosát, Antal Péter debreceni mûgyûjtõt
biztosít helyet a kollekció egy részének. A gyûjtemény a XIX-XX. század legnagyobb magyar képzõmûvészeinek alkotásait tartalmazza, többek
Vaszary János: Ádám és Éva
Velencébõl és Párizsból keresték meg azzal, hogy állítson össze egy-egy kiállításra való anyagot a több ezer darabot számláló gyûjteménybõl. Az Antal-Lusztiggyûjtemény az ország egyik legjelentõsebb modern magyar képzõmûvészeti magángyûjteménye, amely évekig láthatatlan volt a nagyközönség számára. Megnyitása óta a debreceni Modem kortárs képzõmûvészeti központ
közt Aba Novák Vilmos, Barcsay Jenõ, Barabás Miklós, Czóbel Béla, Csók István, Csontváry Kosztka Tivadar, Derkovits Gyula, Gulácsy Lajos, Kernstok Károly, Kassák Lajos, Kondor Béla, Márffy Ödön, Mednyánszky László, Moholy-Nagy László, Munkácsy Mihály, Nemes Lampérth József, Ország Lili, Rippl-Rónai József, Szinyei Merse Pál, Székely Bertalan, Uitz Béla és Vajda Lajos munkáit.
Egyedülálló magyar fejlesztés
Hibridautó a közönség előtt A magyar fejlesztõk által épített – a világon egyedülálló – hibrid meghajtású, hidrogénnel, árammal (lítium akkumulátor) és benzinnel is mûködõ jármûvet mutattak be a Magyar Mûszaki és Közlekedési Múzeumban. A kísérleti autó az alternatív meghajtású gépjármûvek versenyén, a Széchenyi Futamon kategóriagyõztesként elsõ helyezést ért el, és egy innovációs elsõ helyezést is elnyert.
Egyesül a magyar és erdélyi unitárius egyház
Helyreáll a régi egység A kolozsvári belvárosi unitárius templomban az erdélyi és a magyarországi unitárius egyház zsinatának együttes ülésén kimondták a két egyház egyesülését. Bálint Benczédi Ferenc püspök felolvasta az egyesülési dokumentumot, amelyet a két egyház vezetõi kézjegyükkel láttak el. A dokumentum kimondja, lehetõvé vált „a trianoni diktátum és a kom-
Fizessen elõ a nyugati világ legnagyobb magyar hetilapjára! Olvassa a - ot
munista diktatúra következményeként feldarabolt” egyházszervezet egységének megvalósítása. „A kedvezõ nemzeti és nemzetközi lehetõségekkel élve a két magyar unitárius egyházrész fõhatóságai elhatározták a teljes körû egyházszervezeti egység helyreállítását, amely a Magyar Unitárius Egyházban testesül meg” –áll a dokumentumban.
– 7. oldal
2012. június 30. – 27. szám –
Nocsak, nocsak! Kiss Zoltán írása A tollas kígyó nyomában volt a címe annak az ismeretterjesztõ riportnak, amelyet a napokban láttam a televízióban. A mexikói õslakosok, a maják barlangfestészeti kultúráját mutatták be. Egy bölcs kinézetû, szakállas úriember rámutatott egy sziklafalra festett ábrára, amely két egymással szemben álló alakot ábrázolt, amint szorosan átölelik egymást. A tudós férfiú ismertette, hogy, s mint keletkezett eme, enyhén szólova pajzán illusztráció. Korabeli mûvészetrõl elmélkedett, miközben rajtam – jellemzõen elkoszolódott fantáziámra – egyre jobban kezdett erõt venni a röhöghetnék. Jómagam sokkal egyszerûbben magyaráztam volna meg a rejtélyesnek tûnõ firkálmányt, amely egyértelmûen arra utalt, hogy azokban az idõkben is akadtak szépszámmal haszontalan, vásott, rossz kölykök, akik „malacságokat” pingáltak a sziklafalakra. Ehhez azonban nem szükséges okvetlenül Mexikóba utazni, mert ilyen és hasonló – több mint pikáns – grafikák a világ nagyvárosaiban a házfalakon is bõven találhatók, amelyek szintén rakoncátlan lurkóktól erednek, de most graffiti néven emelik azokat mûvészi rangra. Elképzelhetõ, hogy ötezer év múlva ezeket is mûvészetként fogják emlegetni, mint mûértéket… * Egy velem egykorú bajor polgárral sörözgettem, s közben a világ dolgairól csevegtünk. Az öregúr hunyorogva megsúgta, hogy a házasságokban a „hetedik” esztendõ a legkritikusabb idõszak. Ha ezt sikerül minden különösebb „összezördülés” nélkül átvészelni, a további években csak a legritkább estben fordul elõ nézeteltérés. Esetleg akkor, ha az öregedõ férjre hirtelen rájön a „kandúrláz”, miután kapuzárás elõtt áll. Megjegyezte továbbá, hogy a válásokat a megcsalattatás okozza, egyik házastárs sem képes elviselni a tudatot, hogy nem õ az egyetlen, akit szeretni, sõt ölelni is lehet. Mindez persze vérmérséklet dolga. Én még soha nem csaltam meg a nejemet, legalábbis nem tud róla, viszont õ sem volt hûtlen hozzám, legalábbis én nem tudom. A férjek kilencven százaléka mindig egy „pitibb” nõvel csalja meg a nejét, csupán azért, mert az a bizonyos „harmadik” valamiképpen kicsit „más”…
Régóta töröm már lopótök formájú fejem, miképpen lehetnék perfekt bûnözõ. Ugyanis negyvenöt évi keserves gürcölés után sem vittem semmire, tehát éppen itt lenne az ideje, hogy vénségemre szert tegyek néhány ezer euróra. Aztán rájöttem, hogy nem szükséges egyebet tennem, mint figyelmesebben nézni a televíziót, s ha feledékeny vagyok – koromnál fogva erõsen –, jegyzeteket készíteni, hogy a „fõhõs” hol, mikor, milyen hibát vétett, amikor bankot rabol. Ha a balfogásokat sikerül elkerülnöm – amit nagyon merek remélni –, tökéletes útonálló vagy bankrabló válhat belõlem. Az az érzésem kezd támadni, hogy a televízió tulajdonképpen erre oktatja figyelmes nézõit, s hogy mindez nem ostobaság, azt mi sem bizonyítja jobban, mint hogy több fiatalkorú bûnözõ vallotta már be, hogy bûntettéhez a tévébõl merítette az ötletet, mely sok esetben sikerhez vezetett. E szórakoztatónak szánt filmek alapja végül is az emberben szunnyadó, alantas indulatokra épülnek. Sokan vannak, akik eme produktumokat egyenesen élvezik, így akarják áttételesen kiélni a magukban rejtõzõ szadizmust. Az idõsebb nemzedéknek a szájba rúgós, ökölcsapásos jelenetekben bõvelkedõ darabokat nehéz eladni, de a fiatalok „zabálják”, s ez a piac sosem merül ki, mert állandóan újratöltõdik. Nyaralásaim alkalmával megfigyeltem, amint a homokban játszadozó gyerekek gondos, türelmes munkával homokvárat építenek, majd amikor már elkészültek vele, szinte extázisba esve, tombolva szétrombolják, õrjöngve rugdossák szanaszét a négy égtáj felé. Teljesen egyértelmû jelenség, hogy a rombolás sokkal nagyobb örömet szerez a gyermekeknek, mint maga az alkotás. Ezt a velünk született érzést használják ki a filmesek, amikor katasztrófafilmeket és más erõszakos, durva jeleneteket tálalnak a nézõk elé. Tehát a rombolás „öröme” az, amire az egész filmipar épül. Az agresszió, a pusztítás ösztöne tudat alatt úgy látszik, mindenkiben rejtve él. * A Quick nevû képes magazinban cikket olvastam, amely a világ leggazdagabb embereirõl szólt. Õszintén bevallom, belõlem nem váltott ki irigységet, nem egé-
szen értettem, mennyiben érdekes, hogy valakinek tízmilliárd dollárja van, vagy „csak” 27 millió. Lehet, hogy akadnak szegények, akikben valami irigységfélét kelt, de én nyugodtan alszom Rothschild báróék miatt. Azt is meg kell mondanom, hogy nem vágyom gazdagság után, mert dacára annak, hogy a létminimum határán tengetem az életem, nem izgat mások jóléte, nekem elég, ha naponta kétszer jóllakhatom. Szerintem, akiben megvan a képesség, hogy saját nyomorúságán röhögni tud – hangozzék bár dõreségnek –, az bizonyos értelemben „gazdag”, s én ezekhez tartozom. A szegénynek legalább olyan színes, változatos, mozgalmas az élete, mint egy többszörös milliomosé, csak kissé más miliõben. Szegény körülmények közt nõttem fel, de ahogy visszagondolok ifjúságom éveire – eltekintve a háború rémségeitõl –, nem találom olyan borzasztónak a szegénységet, fõleg nem szégyennek. Azt a kijelentést is meg merem kockáztatni, hogy örömök is értek. Örülni tudtam egy darab lókolbásznak, mindig szerettem ezt a „szegények eledelét”. Ma is szívesen ennék, ha nem lenne olyan messze a müncheni Viktualienmarkt, ahol ez kapható. Egy másik szempont: az olyan szegény embernek, mint aki én is vagyok, nincs semmi vesztenivalója, ugyanakkor a milliomos – vagyonát féltve – állandó rettegésben él. Egy értékpapír zuhanása a börzén számára katasztrófát jelent, míg nekem annyit számít, mint tehénnek a nagypéntek. Végezetül a gazdagok is megöregszenek egyszer, és ebben az esetben már egyformák a gondjaik. Legfeljebb nekem nincs mi miatt siránkoznom, de a milliomos kínja keserves, mert itt kell hagynia féltett vagyonát, amelyen a rokonsága már akkor kezd el marakodni, amikor még él. Ezzel szemben kérdezem, mit hagyok én itt a földön? A szegénységem. Viszont van egy dolog, amely egyformán érint szegényt és gazdagot, s ez a halál. A milliomos ülepén éppúgy kikönyököl, mint az enyémen… * Görögország államcsõddel küszködik, a németek sok milliárd euróval próbálnak segíteni. Most senki sem „nácizik”, a németek Európa fejõstehenei…
8. oldal –
– 28. szám – 2012. július 7.
GAZDASÁG
Ifj. Sütõ Vilmos
Ködön át a túlsó partra Hitvilágunk fejlõdése a korszakok váltakozásaiban (19. rész) Körülbelül 2500 évvel ez- szemlélettel, amit a fenti megértették mesterük gondolatmenetelõtt történt, hogy egy indiai négy pont tükröz; 2. a helyes szándékkal, ét, és azt életformáherceg fiatalon ráébredt valamire, ami az életet megha- vagyis hogy életünkben juk is tükrözi. Erre a válasz sotározza, összefoglalja, va- megfontoltan cselekedjünk; 3. a helyes beszéd kiala- sem egyértelmû, és gyis annak lényegére mutat. Vajon mi miben látnánk ezt kításával, vagyis hogy kerül- a buddhizmus törtéa lényegi részt? Mert ez az jük a hazugságot, mások netében is mindjárt indiai herceg, Gautama becsmérlését, a durva kifeje- a kezdeteknél két fõ Sziddhárta, vagyis Buddha, zéseket és a haszontalan fe- elágazásról tudhatunk: az egyik, a csegést; a szenvedésre mutatott. 4. a helyes cselekedet hinajána szerint Hasonlóképpen a konfucionizmus és a taoizmus gyakorlatával, azaz az em- Buddha történelmi fontos követõihez, Buddha szá- berek és állatok életének kí- személye mára is ismerõsek voltak az mélésével, valamint a helyte- szempont, élete köakkori hindu vallás istensé- len szexualitástól és a káros vetendõ példa, a gei és mitologikus hordere- szenvedélyektõl való tartóz- mondásain kialakult Meditáló Buddha. hagyomány pedig je, mégsem ezekre figyelt kodással; A testtartás módja a legapróbb 5. a helyes megélhetési õrizendõ. Követõi elsõsorban, hanem az emrészletekig nagyon fontos. beri életre, annak minõsé- móddal, mely tartózkodik a leginkább Sri Lankágére és annak a jobbára mások kárán történõ gyara- ban és Délkelet-Ázsiában telme, itt és most. …Élnünk kell jelen pillanatunkban. vannak. szenvedésben való elteltére. podástól; [meditációban] A másik ág, a mahajána Amikor 6. erõfeszítéseink helyes Szenvedés alatt érthetõ itt a fizikai fájdalom és a lelki fe- irányba való terelésével, buddhizmus kevesebb fon- ülünk, és lélegzetünkre figyeszültség, az enyhe kelle- hogy a jót elõsegítsük, a tosságot tulajdonít az erede- lünk, ez az, amit tennünk metlenségtõl a gyötrelem rosszat pedig megakadá- ti, mesteri tanítás õrzésé- kell. Ez a zen gyakorlata. nek, és inkább a misztikus Egyáltalán nincs zavarosság fokáig. A szenvedés az, lyozzuk; 7. tudatosság abban a te- és kreatív élményt hozza ebben a gyakorlatban. Evvel amely tartósan végigkísér bennünket életünk legna- kintetben, hogy mi történük elõtérbe (vö. Christmas életünk sem válik zavarosbennünk és körülöttünk, Humphreys: Buddhism - An sá.” (Zen Mind, Beginner's gyobb részén. Mintegy gyakorlati életvi- nem megelégedve a felszí- introduction and guide, Mind, Shambala, 1987, 10Penguin, 1962, 50. old.), és 13. old.). telként a buddhizmus az nes válaszokkal; 8. az elmélyültség gya- Mongólia, Japán, Kína, Tiemberi élet szenvedésének megértését és az attól való korlásával a meditáció és an- bet és India térségében terBEFEJEZÉS fokozatos szabadulást irá- nak különbözõ formáin ke- jedt el. Hogy mennyire konkrét nyozza elõ, amint azt a bel- resztül. E cikksorozat inkább ízeirányú a buddhizmus tö- lítõként szolgált az olvasók sõ világosságot elért rekvése, az a zen mozga- számára, mintsem kimerítõ Buddha tanítja az ún. lomban csúcsosodott ki, összefoglalásként. Az embeNégy nemes igazságban: amint azt Shunryu Suzu- riség évezredeken át törekea. Létezik a szenvedés. ki bonc megjegyzi: b. A szenvedés oka az, dett a lelki tisztánlátás meg„Az írott tanítás a fejed szerzésére. Hogy mindez hogy a stabil, biztonsáeledele. Természetes, vajon mennyi sikerrel jár, gos életet értékeljük hogy valamennyi eledelt azt az újabb és újabb genenagyra és erre vágyunk, a fejednek is kell adni, de rációk mutatják meg, mede a múlandó, állandóan sokkal fontosabb szá- lyek vagy életükbe ültetik a változó világ ezt mindunmodra a helyes életmód letûnt korokból itt maradt talan keresztülhúzza. gyakorlata. Ezért nem bölcsességmagvakat, vagy c. A szenvedésnek vétudta Buddha elfogadni túllépnek rajtuk. get lehet vetni, ha idõvel megszabadulunk ettõl a A nyolcküllõjû kerék, mely a buddhisták korának vallásait. Sok Remélem, hogy e sorok vallást tanulmányozott, felkeltik bennünk az érdekvágytól. Ez az állapot a nyolcrétû ösvényét jelképezi de gyakorlatukat nem ta- lõdést, a kérdezést. Nem a nirvána. Mint minden karizmati- lálta megfelelõnek. d. Ahhoz, hogy ezt a belkívácsiskodókét vagy a szóNem talált válaszra az rakoztató gondolatok keresõ szabadságot elérjük, a Ne- kus vallási vagy lelkiségi alames nyolcrétû ösvényt kell pító halálával, úgy Buddha aszketikus gyakorlatokban sõiét, hanem azokét, akik a földi élete után is felmerült a vagy a filozófiákban. Nem lelkük mélyén hallanak valakövetnünk, ily módon: 1. a helyes szemlélet elsa- kérdés, hogy mely tanítvá- valami metafizikai lét érde- mit, de nem tudnak annak játításával, vagyis avval a nyok azok, akik legjobban kelte, hanem saját teste és ér- nevet adni.
125 éve született Karinthy Frigyes
A modern kor krónikása Karinthy Frigyes
A mondás, miszerint a humor a kétségbeesés udvariassága, kevés magyar alkotó életmûvét jellemzi jobban, mint a 125 éve született Karinthy Frigyesét, aki tapintatos kíméletlenségével vált mindörökre a békebeli bizakodásból a legsúlyosabb kételyekbe menetelõ modern kor krónikásává. Az elõszeretettel idézett karinthyzmusok („humorban nem ismerek tréfát”) vagy a szintén gyakran citált Kosztolányi-mondat („Ez a marha volt köztünk az egyetlen zseni”) sem feledtetik, hogy Karinthyt a mai napig hajlamosabbak vagyunk a nemzet nevettetõjének, kifinomult kávéházi tréfamesterének, továbbá a Micimackó frappáns magyarítójának tekinteni, mintsem egy elképesztõen eredeti és szabálytalanságában is teljes értékû szellemi teljesítmény alkotójának – aminek persze meghatározó részét képezik a humoros mûvek és a fordításk. Korán támadt betegsége végképp pontot tett annak a görcsös igyekezetnek a végére, amivel ez a számtalan mûfaj között otthonos eleganciával cikázó, fáradhatatlan elme a nagy és komoly mû megírására tett kísérletet, miközben az az aprópénz - amire látszólag a te-
hetségét váltotta - idõt állóbb szellemi valutának bizonyult legtöbb, azóta feledésre ítélt, kortársa veretes munkáinál. Elég csak annyit említeni ehhez, hogy az Így írtok ti nem csupán fonákja, de teljes értékû tablója is a magyar nyelvû irodalomnak. Az egyik legnyitottabb és legjátékosabb szellem távozott vele a magyar kultúrából: Karinthyt minden újdonságra nyitott alkotó volt, akit a természettudományos eredmények éppúgy érdekeltek, mint az egyre meghatározóbbá váló új mûvészeti irányzatok vagy a film. Budapesti kispolgári családban született 1887. június 25-én. Eleven szellemi közegben, mûvészeti, irodalmi, filozófiai viták légkörében nevelkedett. Tehetsége korán megmutatkozott: még a Markó utcai reálgimnázium 15 éves tanulója volt, amikor elsõ regényét folytatásokban közölte a Magyar Képes Világ címû lap. Szellemi étvágya mérhetetlen, talán ezért sem fejezte be tanulmányait, pedig az érettségi után egyszerre kezdett bölcsészeti, orvosi, természettudományi stúdiumokat. 1908-tól a Nyugat munkatársa, Kosztolányi Dezsõ és Csáth Géza barátja volt. 1912-ben egyszerre jelent meg két novelláskötete, két humoreszkgyûjteménye s az irodalmi paródiáit tartalmazó Így írtok ti, amellyel egy csapásra ismert és népszerû lett. Elkötelezett pacifista volt, és az elsõk között adott gúnyos látleletet a modern dik-
tatúrákról és az ember huszadik századi elaljasulásáról. Az örökös kedvencnek számító mûvében, az 1916os Tanár úr kérem írásaiban pedig archetipikus helyzeteket és magatartásformákat tûzött a tolla hegyére. 1936-ban agydaganatot diagnosztizáltak nála, a neves svéd professzor, Olivecrona mûtötte meg. Az „élménybõl” született meg a túlvilági kalandozásról szóló Mennyei riport és az agymûtétre reflektáló Utazás a koponyám körül címû regénye is. A mûtét után öt évre szóló nagyszabású írói tervet készített, de csak tárcákra, karcolatokra futotta erejébõl. Karinthy Frigyes 1938. augusztus 29-én halt meg Siófokon. Karinthy kiváló mûfordító is volt, neki köszönhetjük a frappáns nyelvi fordulatokban gazdag Micimackót, s õ ültette át magyarra a Tom Sawyer kalandjait is. A maga korában is kimondottan közismertnek számító író családi élete is szinte a nyilvánosság elõtt zajlott. Mindkét felesége korábban férjes asszony volt. Elsõ asszonyától, Judik Etel színésznõtõl született Gábor fia, aki költõ lett, és akinek élete tragikusan alakult, amirõl többek között az unoka, Karinthy Márton Ördöggörcs címû könyvébõl is megtudhatnak részleteket az olvasók. A második feleség, a legendásan szabad szellemû és -szájú Böhm Aranka volt, házasságuk a nõ és férfi örök párharcának ékes és meglehetõsen zajos bizonyí-
téka volt, errõl törzshelyük, a Hadik Kávéház vendégei is gyakran megbizonyosodhattak. Frigyükbõl született Ferenc fiuk jelentõs és népszerû író lett. Végül álljon itt egy idézet arról, hogyan érezte magát a világban ez a sok mûfajú zseni: Életem folyamán ez a homályos érzés, hogy nekem valami „elintéznivalóm” van, valamit ottfelejtettem, valamiért vissza kellene menni, valamit s méghozzá a legfontosabbat, kihagytam, holott éppen a „valamirõl” van szó, különben talán nem is jöttem volna a világra… Szathmáry István Pál (MNO)
–
HIRDETÉS
K Ö Z É L E T
2012. július 7. – 28. szám –
CHICAGÓI KRÓNIKA Harmath István
Aranyjelvény a magyar kormányfőnek
Orbán Viktor elõbb megnézte és mosolyogva megköszönte, ebbõl is látszott, hogy megnyerte tetszését, amit Chicagóban kapott. Az ajándékot azután átadta titkárának, és már ment is tovább a következõ kézfogásra. Az egész néhány perc alatt zajlott le, ha valaki nem volt a közelben, nemigen láthatta az eseményt. A Magyarságban azonban fotón is megörökítettük, hogy az emlék megmaradjon az olvasóink számára is. A kormányküldöttség azután a sekrestyében folytatott beszélgetést a helyi magyarokkal, ahol kérdéseket lehetett intézni a miniszterelnök úrhoz. A következõ állomás a templom Mindszenty-terme volt, ahol Orbán Viktor rövid beszédben ismertette, hogy a külföldön élõ magyar állampolgárok hamarosan levélben szavaz-
Az apák napi pikniken, a Június 16-án, ismét Las beszélgetéseken még minVegasból kezdem írni a bedig Orbán Viktor miniszterszámolómat, és talán azzal elnök és a chicagói NATOkell kezdenem, hogy unokacsúcskonferenciára érkezett húgom 8-án elhunyt. A haskormánydelegáció látogatányálmirigyrák súlyos és sa volt a beszédtéma. Legmindmáig gyógyíthatatlan többen hosszabb idõt szebetegség, csak az kérdéses, rettek volna eltölteni Orbán hogy milyen hosszú ideig él Viktorral, majd szóba jött az a betegségben szenvedõ is, hogy milyen szép ajándészemély. Nehéz megszokni nélkü- Képünkön a Lake Mead látható; a fehér rész – mint a fürdõkád- kot adott át a chicagói magyarság nevében a miniszle a házat, ahol még idén is ban – mutatja, mennyi víz hiányzik manapság a hatalmas tóból terelnök úrnak a közismert sokat voltunk együtt, jó hanchicagói magyar ékszerész, gulatban és a gyógyulás re- te hegycsúcsok, majd a vé- még sosem láttam. Mielõtt elindultam Chica- Köpesdy Ferenc és felesége, ményében. A halál végleges geláthatatlan szürkésbarna és megváltoztathatatlan, el sivatag képét, amelyet a góból, június 10-én, vasár- Köpesdy Beatrix. kell fogadnunk a jó Isten méltóságos Grand Canyon nap a norridge-i magyar reformátusok apák napi pikakaratát. Viszonylag fiatal szakította meg. Azután látni lehetett a Co- nikjén vettünk részt a barávolt, 71 éves lett volna szeptemberben, élhetett volna lorado folyót, amint a mo- taimmal. Itt mindig jó a hanmég tovább, hisz a kora itt numentális Lake Mead tóba gulat, idén is nagyon finom Amerikában fiatalnak szá- torkoll, és ott a Hoover Dam volt a hazai ízû rántotthús, mít; a hölgyek általában 80 nevet viselõ óriás gátat, felet- ami azért is különleges, mert Radu Feder presbiteréves korukig, ilszakácsmester olaj helyett letve tovább éldisznózsírt használt a sütésnek. hez. Azután azt is Manapság az amerikai elmondhatom, közönség is kezdi elfogadni hogy a legutóbbi a disznózsír használatát, ittlétem óta alaemlékszem, milyen finom Köpesdy Ferenc és Beátrix átadják az aranyjelvényt Orbán Viktor posan felmelegevolt egykor a french fries a dett a helyi idõjáminiszterelnöknek McDonaldsnál, amikor még rás. Míg április A koronás címeres arany va vehetnek részt a magyar végén, május ele- A Hoover Dam melletti új, Nevadát Arizona disznózsírban sütötték a krumplit olaj helyett. Évek- jelvény – ez esetben kitûzõ – választásokon. jén kellemes volt állammal összekötõ híd kel ezelõtt Szathmáry Lajos nagyon jól mutatott a nema hõmérséklet, A bejelentést hatalmas azóta az idõ sokat változott. te az Arizona államot barátom, aki The Bakery ne- zeti színû, piros-fehér-zöld ovációval fogadta a közönJártunk már itt ilyenkor Nevadával összekötõ új hi- vû restaurant vezetése mel- szalagon, amit díszes do- ség. A miniszterelnök a termáskor is kora nyáron eb- dat. Azonban fura volt a lett ismert volt szakácsmes- bozban adtak át a miniszter- met elhagyva megelégelt ben az idõszakban, és bi- Lake Meade látványa: úgy mosollyal fogadta a felállt zony akkor is mindig nagy néz ki, mint egy fürdõkád, vendégek tapsát, majd a miamelybõl láthatóan hiánymelegek voltak. sére mentünk, amelynek Mostanában 102-106F zik a víz. befejezése után véget ért a Az egész út végül is csoközött (39-41C) között van a látogatás. Az utcán már érnapi csúcs, éjszakára lehûl dálatos és lenyûgözõ látkeztek az amerikai Secret 77F-re, ami Celsiusban 25 vány, feleségemmel sokszor Service limuzinjai, és a NAfokot jelent. A páratartalom beszéltünk arról, vajon miTO- konferenciára vitték a 11 százalék, ami nekünk, ként tették meg ezt a hatalvendégeinket. chicagóiaknak szokatlan, mas utat szekéren és lóháSokan mondják majd, mert nálunk a nedves pára ton az elsõ telepesek. Az oáhogy mindezt már megírõrli fel az ember idegeit, ami zisok és a friss víz hiánya az tam, de mégis folyton kérLas Vegasban ismeretlen fo- ismeretlen utakon, ahol a deznek még felõle, egyébgalom, hiszen itt a sivatag vad indiánok is veszélyt jeként is voltak még fotóim, Orbán Viktor kezet fog Varga Pállal, a Chicagói Magyar Klub lentettek. Új életet keresõ báközepén vagyunk. amelyek közlését fontosnak örökös elnökével Fotó: Strom Krisztina Azonban itt, a rekkenõ tor és eltökélt amerikaiak tartottam. Így ezzel befejemelegben is folytatom a fon- ezt is megoldották valahogy. terként is, õ mondta, hogy elnök úrnak, kihangsúlyoz- zem Orbán Viktor és a maManapság könnyebb ezt akkoriban lehetett igazán fi- va, hogy mindez a chicagói gyar kormányküldöttség tos testmozgást. Reggel nyolckor kezdem a sétát, na- az utat repülõgéppel meg- nom a hasábkrumplit kapni magyarok ajándéka. Chicagóban töltött napjáról pi egy órát gyalogolok, majd tenni, ezúttal fiam jóvoltá- a McDonald'snál, amikor egy óra úszás következik a ból a United Airlines elsõ még disznózsírt használtak pálmafákkal körülvett uszo- osztályra kerültem. Meglep- a sütéshez. Azután jöttek az egészdában. Elégedetten tapaszta- ve néztem, hogy amikor a lom, hogy mióta – tavaly ok- pilóta vagy a navigátor a vé- ségügyi rendeletek, ametóber óta – rendszeresen céhasználathoz kilép a piló- lyek a zsír káros hatását bimozgok, a nadrágméretem tafülkébõl, a hölgykísérõk zonygatták, azóta az egyik az 52-esrõl a 46-osra csök- egy felszolgáláshoz használt gyorsétterem rósejbnije kent. Délelõtt 11-kor, mire a kocsit állítottak keresztbe, olyan, mint a másik, mûszabadban lévõ hõmérséklet amivel elzárták a fülkéhez anyag íze van mindegyiknek. Az utóbbi idõben a elviselhetetlen magasra vezetõ utat. A múltkor, amikor az vendéglõk újra felfedezték emelkedik, már a léghûtéses American Airlinesszal utaz- a disznózsírt, és már nem házban vagyok. A repülõúton Chicagóból tam, nem ezt tapasztaltam, tartják egészségtelennek. Az elégedett miniszterelnök távozik a Mindszenty-terembõl elnéztem az alattunk táruló ott, amikor a pilóta kijön a Mindenesetre finomabb a Fotó: Strom Krisztina sok esetben fenséges, más- fülkébõl, a kísérõhölgy ül be zsírral készített étel, mint kor rémisztõ látványt. Hol a a helyére. Ezeket a biztonsá- amihez étolajat használhatalmas, félelmetes hóföd- gi óvintézkedéseket eddig nak.
– 9. oldal
szóló beszámolóimat. Az olvasóink, akiket érdekeltek a Magyarságban megjelent írások és fotók, bizonyára eltették emlékbe lapunk május végi, június elejei példányait. Las Vegasba érkezésem után kezdtem nézni az Ukrajnában és Lengyelországban folyó labdarúgó Európabajnokság meccseit. Az igazság, hogy évek óta nem láttam annyi mérkõzést, mint az itt töltött napok alatt. Június 16-án volt az 1956os mártírok, Nagy Imre miniszterelnök, Maléter Pál honvédelmi miniszter és Gimes Miklós újságíró kivégzésének 54. és újratemetésük 23. évfordulója. A gyilkos, gazember Kádár János és elvtársai bûneit tisztességes magyar ember nem felejtheti, nem bocsáthatja meg soha ebben az életben. Olvasom, hogy születése századik évfordulóját néhány száz ember ünnepelte a temetõben, ahol Moldova György író tartott beszédet, és szobrot is hoztak magukkal, amelyet szerettek volna kiállítani a Pantheonban, de azután jobbnak látták hazavinni. Egyébként ezen a napon játszották a görög-orosz mérkõzést, s bár a szovjetek bûneiért a mai oroszokat nem hibáztatom, mégis jó érzés volt látni a görögök 1-0-ás gyõzelmét. Az eddig látottak alapján a németeket tartom a legesélyesebbnek, mellettük az olaszoktól és a spanyoloktól várok izgalmas mérkõzéseket. Érdekes volt látni, hogy az ír és dán, majd a selejtezõk utolsó napján az ukrán szurkolók az utolsó pillanatig lelkesen buzdították a kedvenceiket, akkor is, amikor világosan látszott a reménytelen helyzetük. A magyar drukkerek sokkal hamarabb elvesztik a hitüket, rögtön ócsárolják és pocskondiázzák a válogatott csapatot és fõleg a játékosokat. Volna mit tanulni, becsületes szurkolást az írektõl, dánoktól és ukránoktól. Természetesen nemcsak a magyar drukkere veszítik el türelmüket egyhamar, de más nációkon könnyebb túltenni magát az embernek, mint a saját honfitársain. A Las Vegas-i forróságban focimeccseket nézni csak léghûtött szobában kibírható, sõt egyenesen kellemes. Mire a Magyarság július 7-én megjelenõ száma a kedves olvasó kezébe jut, már tudjuk ki nyerte az Európa-bajnokságot, és már a londoni olimpia lesz a fõtéma. Reméljük, a magyar sportolók méltóan helytállnak a nagy sportversenyen.
10. oldal –
– 28. szám – 2012. július 7.
SPORT – HIRDETÉSEK
Fergeteges ökölvívógála New Yorkban
Magyar-amerikai adok-kapok Láttak már magyar pénzügyõrt bokszolni? Talán Budapesten. És New Yorkban? Nemigen. De, ha azt mondom, hogy a St. Paul templom auditóriumában, Manhattan közepén, a Columbus Circle-nél? Az szinte kizárt. Mégis megtörténhet az ilyesmi, és ez hûen példázza azt, hogy mire képes néhány lelkes és kiváló szervezõkészséggel megáldott jóember, kiváltképp, ha az illetõk hölgyek! Igen kérem, ökölvívás ide vagy
oda, ezt az egyedülálló sporteseményt a gyengébbik nem képviselõi hozták tetõ alá…. Ugyan nem a Madison Square Gardenbe, vagy a közeli Atlantic Citybe szólt a kedves invitálás, és nem éppen a mi „Madarunk” (Erdei Zsolt) újabb profi tétmecscsére, de azért a NYPD (New York Police Department) szavacska elég csáberõnek bizonyult, melynek hallatán mindenki fantáziája beindulhatott. A történet három évvel ezelõttre nyúlik vissza, amikor is Krisztofer Alexandra New Yorkban élõ magyar pszichológust a következõ ötlettel kereste meg egyik akkori munkatársa, Thomas Pena volt NYPD-nyomozó, a Fighting Finest Box Club egyik edzõje; ha talál Magyarországon fegyveres testülethez tartozó bokszcsapatot, akik vendégül látnák a New York-i kollégáikat egy összecsapás-sorozat erejéig, akkor az amerikai fél részérõl áll a viszont meghívás. Alexandra tett-vett, egyik telefon a másikat követte és ifj. Papp László (a legendás bunyós fia) közbenjárásával
a Pénzügyõr Sportegyesület vezetõi mutattak érdeklõdést és hajlandóságot a hospitálásra. Szó szót, e-mail e-
mailt követett, és Gombár Gábor, a PSE szakosztályvezetõje, csapatával tavaly szeptemberében a kecske-
méti Malom Centerben 700 nézõ elõtt egy pompás program és színvonalas gála keretében rendezte meg az elsõ mérkõzéssorozatot. Akkor a fogadó csapat 4:1-re bizonyult jobbnak tengerentúli vendégeinél, akik a vereség ellenére kiválóan érezték magukat, és ha a bunyóval nem is, de országunk szépségeivel és a VIPfogadtatással nagyon meg voltak elégedve. Ezt követõen nem sokkal vette kezdetét a kinti tornával kapcsolatos szervezés, és Alexandra újból akcióba lendült. Megindultak a tárgyalások, egyeztetések, fordítá-
sok, plakát- és szórólaptervezés, jegyeladás a magyar közösségekben. A lázas készülõdésbõl Bollók Barbara (Molnár Travel), valamint az esemény másik fõszponzora, a Ronai & Ronai ügyvédi iroda is kivette a részét. A fõérdem azonban mindenekelõtt Dave Siev hadnagyot, az amerikai bokszklub elnökét illeti, aki megteremtette az anyagi hátteret és a lehetõségét csapata magyarországi látogatására, valamint a magyarok itteni fogadására. Ez nem kevés anyagi áldozat volt a non-profit, szponzorok nélküli szervezet részérõl.
A világlátott NYPD-s vezetõ több emlékezetes szakmai programmal színesítette
KÖZÉRDEKŰ BÉRMENTES KÖZLEMÉNY – NO FEE COMMUNITY SERVICE
Árpád-házi Szent Erzsébet
mentõosztagnál. A gála napján a St. Paul Church auditóriuma zsúfolásig megtelt, és a szépszámú publikum (700 fõ) igencsak szórakoztató és emlékezetes ökölvívóderbinek lehetett szemtanúja. Az eredmény (4:1) szempontjából a kecskemétihez hasonlóan alakult a csata, bár hozzá kell tenni, a bírók pontozásánál a New York-iak élvezték a hazai pálya elõnyeit, de a magyar csapat így is tisztesen helytállt. Mindannyian megérdemlik, hogy néhány szóban bemutassuk õket: Gombár Gábor õrnagy, Bács-Kiskun megyei fõvámtiszt, a PSE szakosztályvezetõje, Zachár Attila PSE-koordinátor, edzõ és bíró is egyben, fia, Zachár Attila, 18 éves, a csapat legifjabb bokszolója, Buga Károly fõedzõ és sikeres, tapasztalt ökölvívó, a PSE bokszcsapatának „szíve és motorja”. A rendõrcsapat vezetõje Gáspár Attila nyomozó, paramedikus, Zámbó József rendõr, bokszedzõ, Hrabovszky Zoltán rendõr, országos 3. helyezett, technikás nehézsúlyú bokszoló, Szabó Pál fõnyomozó, középsúlyú, többféle küzdõsportban jártas, Nagy László a terrorelhárításnál dolgozik, nehézsúlyú ökölvívó, csakúgy, mint rendõrkollégája, Fekete István. Reméljük, hogy az amerikai-magyar amatõr ökölvívótorna hagyományt teremt és bizonyítja, hogy még a
Római Katolikus Magyar Plébánia 432 Sheppard Ave E., Toronto, Ont M2N 3B7 Honlap: szenterzsebet.org – E-mail:
[email protected] Tel.: 416 225 3300x21 – Fax: 416 225 3814 Plébános: Ft. Sajgó J. Szabolcs SJ Helyettes: Ft. Marosfalvy László SJ Nyugállományban: Ft. Jaschkó Balázs SJ Iroda: keddtõl szombatig 9-tõl 3-ig
X
X
X
X
a magyar csapat New York-i tartózkodását, többek között látogatást szervezett az egyik helyi kábítószer-felderítõ csoportnál, illetve egy
boksz is nyithat (újabb) kapukat az országok együttmûködésében. Ruszanov András (New York)
Atlétikai Európa-bajnokság: érmek Helsinkibõl
Pars a legjobb kalapácsvető Pars Krisztián aranyérmet szerzett k alapácsvetésben a Helsinkiben megrendezett atlétikai EurópaPars Krisztián bajnokságon. A világbajnoki második szombathelyi atléta negyedik dobásánál felhördült az Olimpiaistadion közönsége, a magyar fiú kalapácsa 79,72 méteren csapódott a földbe. Ezzel Pars Krisztián meggyõzõ fölénnyel utasí-
totta maga mögé vetélytársait. „Nagyon örülök az elsõ felnõtt Európa-bajnoki címemnek, végre sikerült egy olyan érmet szerezni, amelyre igazán büszke lehetek” – mondta Pars. Deák Nagy Marcell e z ü s té r m e s lett a helsinki atlétikai Európa-bajnokság 400 m síkfutásának döntõjében. Deák Nagy A 20 éves sportoló páMarcell
Szent misék hétköznap reggel: 7.30 (angol) Minden szerdán és hónap elsõ péntekén este 7.00 -kor is Szentmisék vasárnap: 9.00, 10.30 és 12.00 (kétnyelvû) Szentmisék hétköznap reggel: 7.30 (angol), 8.00 Szerdán és pénteken este 7.00-kor is Gyóntatás: misék elõtt és megegyezés szerint Elsőáldozásra elõkészítõ: szombatonként du. 1-tõl (jan-máj.) Bérmálásra elõkészítõ kéthetente hétfõ este Keresztelõre, esküvõre idõbeni jelentkezést kérünk Beteghez hívásra megegyezés szerint megyünk Hétfő esténként a St. Elizabeth Scola Cantorum próbái Szerda du. 1-tõl 4-ig nyugdíjasok találkozója esténként vacsora az Úrral, majd meditáció Csütörtök este az Ifjúsági Kórus próbái Péntek este 8.00-tól a Pax Romana csoport rendezvényei elsõ péntekenként a Katolikus Férfitársulat találkozója Szombaton 9.15-tõl Magyar Iskola és Óvoda, X du. 1-tõl Cserkészet Vasárnap a MAG tánccsoport találkozója du. 5-tõl
lyafutása eddigi legjobb eredményét érte el Helsinkiben. A gödöllõi universiade-gyõztes, junior Európa-bajnok atléta – aki az egész mezõny második legjobb eredményével került be a döntõbe – 45.52 másodperces eredményt ért el, amely idei legjobbja. A gyõzelmet Pavel Maslák szerezte meg 45.24-es eredménnyel.
A diszkoszvetõ Kõvágó Zoltán bronzérmet nyert. Az athéni olimpia ezüstérmese a hatodik, utolsó Kõvágó k í s é r le t é r e Zoltán dobta a legjobbját, 66,42 métert, amellyel a dobogó harmadik fokára állhatott fel. Gyõzött a német Robert Harting 68,30-cal.
St. Stephen of Hungary Parish 414 East 82nd Street New York, NY 10028-6056 Tel: 212-861-8500 Web site: www.saintstephenofhungary.com RÓMAI KATOLIKUS MAGYAR SZENTMISE minden vasárnap van vagy du. 2:00 - kor vagy de. 10:15-kor. Érdeklõdni lehet a fenti telefonszámon és a honlapon. MAGYAR NYELVÛ GYÓNÁSI LEHETÕSÉG a magyar szentmisék elõtt 30 perccel. MAGYAR ISKOLA ÉS ÓVODA: szombaton de. 9:30 - tól 12:30-ig. Honlap:
[email protected] MAGYAR CSERKÉSZET: du. 1:30-tól 3:30-ig. Honlap:
[email protected]
Az „Elsõ Szeretet”Magyar Pünkösdi Gyülekezet Szeretettel hív és vár mindenkit összejöveteli alkalmaira.
Istentisztelet: minden szombaton este 7,00 órakor Ima- és bibliaóra: minden kedden este 7,30-kor Összejövetelek helye: 606 Jane Street (Jane és Dundas), TORONTO, M6S 4A6
Lelkipásztor : Rev. NÉMETI ZSOLT Telefon: 416-604-7881 Web oldal: www.firstlovechurch.ca E-mail:
[email protected] CAMP! CAMP! CAMP! A szokásos BRAESIDE-i Táborozás: Augusztus 6-12-ig Jelentkezés: Július 15-ig Tel: 416-743-6254 Fax: 416-743-2524 E-mail:
[email protected] vagy a Web oldalon AUGUSZTUS 10-12-ig: ÉSZAK AMAERIKAI MAGYAR KONFERENCIA UGYANCSAK A BRAESIDE-i CAMPEN SZERETETTEL VÁRUNK MINDEN RÉGI-, ÉS MÉG NEM ISMERT TESTVÉRT, BARÁTOT!
ÉLETMÓD – HIRDETÉSEK
2011. július 30-tól – augusztus 12-ig a jól megérdemelt évi szabadságát tölti!
Apróhirdetések ára: 4 sorig $8,- (29 betû 1 sor szóköz nélkül) és minden további sor $1,- plusz. Jeligés hirdetés dupla költséget jelent. A hirdetés ára elõre fizetendõ. A hirdetéseket pénteken déli 12 óráig vesszük fel.
A szabadság előtti 31. szám július 24-én, kedden jelenik meg. A szabadság ideje alatt a 32. és 33. számok nem jelennek meg, ekkor az iroda is zárva lesz. Újságunk a szabadság után, augusztus 14-én (kedden) a 34-es számmal fog megjelenni. Kérjük kedves olvasóinkat, jelezzék hirdetõinknek, hogy hirdetésükrõl újságunkból értesültek.
Munkát keres Takarítást, fõzést, gyerekfelügyeletet vállalok Torontóban. Tel.: 647628-8304 (28-30) Bentlakással keresek idõsgondozást vagy babysittelést Torontó és Muskóka környékén. Tel.: 705-380-5222 (27-29)
Szükség esetén házhoz megyek.
Tel.: 347 424-3826.
Magyarországon végzett ápolónõ, 15 éves kanadai gyakorlattal betegápolást vállal otthonában, kórházban, öregotthonban. Tel.: 416-837-3374 (27-29) Idõsgondozást, babysittelést, takarítást hétfõtõl - péntekig bejárassal vállalok. Gépkocsival rendelkezem. Tel.: 416686-1858 (27-29) Zenész, violin tanár és korrepetitor házaspár keres munkát szakmájában, de akár házvezetést, idõsgondozást, takarítást is vállalnak. Tel.: 647-765-2979 (27-29) Több éves munkatapasztalattal rendelkezem, kórházban dolgoztam, idõs gondozást vállalok, angolul beszélek. Tel: 647-3094519 (26-28) Tolmácsolást vállalok. Megbízható, korrekt vagyok. Tel: 647-3094519 (26-28) Kanadai gyakorlattal és referenciával rendelkezõ 53 éves hölgy beteggondozást, illetve házvezetést vállal bentlakással. Hívja Katit 416820-3994 (26-28)
CERTIFIED PUBLIC ACCOUNTANT 250 West 57 th Street Suite 732. New York, New York 10107-0732 TEL.: (212) 541-6148; FAX: (212) 245-5122 E-mail:
[email protected]
KÖZÉRDEKŰ BÉRMENTES KÖZLEMÉNY
Több éves fordítói gyakorlattal és referenciákkal rendelkezõ angolnyelv-tanár könyvek, folyóiratok, idõszakos kiadványok fordítását, illetve filmszövegek szinkronfordítását vállalja. Telefon: +36-20-776-5586, email: aniko. horvath01@ gmail. com
Hirdessen a a nyugati világ legnagyobb magyar hetilapjában! Olvassa a - ot
Munkát kínál Kanadai Cég kardántengelyek javításához keres szakembereket, vagy hasonló területen dolgozott munkaerõt (autószerelõ vagy lakatos). Feltételek: alapfokú angol, szerszámismeret- és használata, hegesztés elõny. Tel.: 416-624-3900 keresse Ferencet. (27-29) Szakképzett kárpitost keresek (bútorkészítés). Megfelelõ személynek lakás is biztosítok. Tel.: 519-4321261 Szabó Gyula tulajdonos (26-31) Kiszolgálót keresek magyar, román tudással European Sausage-ba. Tel.: 416-663-8323 (19v)
Kiadó lakás, szoba Apartmentben 1 szoba bútorozva azonnal kiadó Steels - Jane környékén, havi $425.- everything including. Tel.: 647-8524762 cell, 647-342-6914 Budán 1.ker, 1.em. (liftes) 2 szoba összkomfortos lakás kiadó. Belváros, Moszkva tér, Mátyás templom 10 percre. Ára US $45.-/nap. E-mail: b0311@sympatco. ca Tel.: 514-747-9420 (1-52)
48 éves után végre megtaláltam kedves barátnõmet Franciska Dienet. Sajnos nem volt alkalmunk találkozni, igy végsõ búcsút szeretnék venni Tõle. Fogadják õszinte részvétemet. Szeretett barátnõje Margó és családja.
Ellenszer az öregszeműségre Korral járó jelenség az egyre gyengülõ közelre látás, az elmosódó betûk olvasáskor, vagy a számítógépmonitoron, mobiltelefon kijelzõn megjelenõ szöveg egyre nehézkesebb felismerése. Ezt a jelenséget a szem alkalmazkodóképességének romlása idézi elõ, amelyet öregszemûségnek vagy presbiópának nevezünk. A probléma befolyásolja éleslátásunkat, ezáltal életminõségünket is, hiszen a szem az egyik legfontosabb érzékszervünk, romlása a mindennapi tevékenységeinket korlátozza. Egy új látásjavító eszközzel már korrigálható ez az öregedéssel járó folyamat, amellyel viszszakaphatjuk szemünk fiatalságát. A kor elõrehaladtával látószervünk is öregszik. 40 éves kor felett egyre kevésbé képes alkalmazkodni a szemünk a közeli tárgyak fókuszálása során, így a normál olvasási távolságban már kevésbé éles a látásunk. Gyenge fénynél nehezebbé válhat az olvasás, problémáink lehetnek a koncentrálással, vagy megfájdul a
szemünk, a fejünk, esetleg elfáradunk, ha sokáig közelre nézünk, közelebb kell hajolnunk a számítógép monitorjához, illetve a mobiltelefon kijelzõjéhez. Észrevehetjük, hogy távolabbra tartjuk az újságot, hogy tisztán lássuk a betûket, néhányan ezt úgy érzékelik, hogy már „rövid a karjuk”. Ezt a jelenséget idõskori látásnak, vagy más néven presbiópiának nevezi a szaknyelv. Egy új kontaktlencse lehetõséget nyújt számunkra, hogy a lencsék könnyû illesztése és kényelmes mindennapos viselete mellett ezt a hibát is korrigálja az éleslátás visszaállítása érdekében. A szilikon-hidrogél alapanyag magas oxigénáteresztõ képessége biztosítja a szem lélegzését és egészségét. A lencse speciális geometriai kiképzése révén finom átmenetet biztosít az egyes látási zónák (közeli, köztes és távoli) között, és a közelnézéshez szükséges addíciós érték által a közeli és köztes látást a távoli látás befolyásolása nélkül javítja.
Társkereső 39 éves, 163/50 karcsú, Magyarországon élõ budapesti, független nõ házasság céljából férjet keres. Bemutatkozó email-eket várom a hungici130@ indamail.hu címre. (28) Megismerkednék egy kedves jólszituált férfival. Chicago környékén élek. Független, 60 év körüli alacsony termetû asszony vagyok. Szeretek utazni, olvasni. Talán kettesbe az öregedõkor megszépülhet. Válaszlevelet Keresem a párom jeligére a kiadó kérem. (28) 72 éves özvegy úriember keresi szeretõ, vidéki életet és utazást kedvelõ társát. Tel.: 905-939-2633 (28-29) 40-es úriember megismerkedne korban hozzáillõ hölggyel tartós kapcsolat reményében. Tel.: 647769-8616 (27-31)
Ingatlan
Budapest és környékén szerettei ügyintézésében és látogatásában megbízható hölgyet ajánlok idõskorúak részére. Referenciát és információt adok. Hívja: 416-8780295 Jánost. (27-31)
Az új kontaktlencse visszaadja látásunk élességét
Dunakanyarban, Tahiban, központi helyen eladó 280 m2 -es, 7 szobás + 2 gardróbszobás kúria jellegû téglaház, 1050 m2-es telken. Irányár: 78 MFt. Tele: 011-36-30-320-7765 (27-29)
Budapesti ikerház eladó! Hûvösvölgyben, fõútvonalhoz közel, csendes zsákutcában, 500 m2-es telken, 240 m2-es 4 szintes ház. Nappali, ebédlõ, konyha, 4 hálószoba, 3 fürdõszoba, 2 garázs. Gázkazán, gáz- és villanyboyler, legékondicionáló. Új külsõ hõszigetelés. Irányár 90 MFt Érdeklõdni: 011-36-1700-8874 vagy e-mail:
[email protected] (26-28)
A HIGIÉNIA SZTÁRJA, #1 UNIQUE PORTABLE- BUDE!!! MELEG VIZES, HIGIÉNIKUS, MODERN, TELJES KÉNYELEMMEL..! AZ ÖN TOALETTJÉRE IS AJÁNLOM VILÁGTALÁLMÁNYOMAT! KÖNNYEDÉN, GYORSAN, ÉS TISZTÁN FELSZERELHETÕ! EGÉSZSÉGES, REUMÁSNAK, ARANYERESNEK IS BIZTONSÁGOS! MOSTANTÓL ÖNNEK SEM ELÉRHETETLEN LUXUS!!! KIVÁLÓ BEFEKTETÉS! 5 GENERÁCIÓRA - GARANCIÁVAL! HÍVJA A HIGIÉNIA SZTÁRJÁT! Emial:
[email protected] INFO: SZÕKE LAJOS feltaláló. TEL. # : (519) 896-5515 (22 v)
Bérmentes Közösségi Szolgálat
Kozmetikus:
– 11. oldal
A Kanadai/Amerikai Magyarság szerkesztősége
APRÓHIRDETÉSEK
Laser végleges szõrtelenítés fájdalom mentesen a legkedvezõbb áron, arc kezelés, szempilla, szemöldök festés, gyantázás, smink tetoválás, szemöldök és szemhéj kontúr, szájkontúr.
2012. július 7. – 28. szám –
12. oldal –
K A L E I D O S Z K Ó P
– 28. szám – 2012. július 7.
Befejezõdött az egymilliárd forintos felújítás
Felavatták Móricz Zsigmond mellszobrát a Partiumban
Megszépült a gödöllői kastély Lezárult az egymilliárd forintos felújítás a gödöllõi Grassalkovich-kastélyban. A királyi lovas kultúrát bemutató állandó kiállítás megnyitójával és az Erzsébet királyné korát felidézõ 3D-s film premierjével ünnepelték a fontos eseményt. A rekonstrukció második ütemében többek között a kastély lovarda- és istállóépülete újult meg. Noha az egymilliárdos program 2010 augusztusában kezdõdött, szûk fél évvel késõbb már az uniós elnökség tanácskozásaira érkezõ delegációkat fogadhatta az eredeti pompájában felújított lovarda. Gödöllõ polgármestere, Gémesi György hozzátette, hogy a kastély rekon-
strukciójakor tapasztalt tempó és rugalmasság meghozta gyümölcsét: a megújult tereket elismeréssel jutalmazó külföldi politikusok hírét vitték a városnak. A Királyi és fõúri lovas kultúra címû állandó kiállításról Kovács Vilmos ezredes, a HM Hadtörténeti Intézet vezetõje elmondta: a barokk istálló feletti szint nyolc kisebb termében berendezett tárlat a huszárélet, a magyar nemesi testõrség, a dámalovaglás, a fõúri, királyi vadászatok hangulatát idézi. A hadtörténeti jelentõségû kiállítás több darabját hazai múzeumoknak és magángyûjtõknek köszönhetik.
A gödöllõi Grassalkovich-kastély
Az összefogás csodája – A magyarok zarándokhelyévé válhat
Kápolnaszentelés Queenslanden Több mint háromszáz honfitársunk zarándokolt el, ki kocsival, ki autóbusszal Délkelet-Queensland erdõrengetegébe, a festõi Marian-völgyében meghúzódó pálos rendi monostorhoz, a nemrég felépített Magyar Kápolna felszentelésére. Elõzményként meg kell, hogy említsük: a queenslandi Canungra közelében fel-
A rendkívüli eseményt a szervezõk úgy idõzítették, hogy a szentelés egybees-
zösségnek, hogy püspök úr elfogadta a meghívást, és az õt kísérõ Lédeczi Dénes sydneyi és Horváth László adelaide-i katolikus atyák társaságában Sydneybõl felrepültek. Kovács Lõrinc lelkész, tiszteletbeli konzul, Kerekes Sámuel elnök és
épített, Shrine to Mary Help of Christians nevet viselõ pálos monostort 1995-ben nyitották meg. Az egyetlen magyar alapítású szerzetesrendet Boldog Özséb esztergomi kanonok több mint hétszáz éve hozta létre.
sen dr. Cserháti Ferenc, a külföldön élõ magyarok püspöke ausztráliai látogatásával. Külön nagy megtiszteltetés volt a Gold Coast-i Magyar Egyesület tagjainak, valamint a queenslandi magyar kö-
vezetõségi tagok köszöntötték a vendégeket. A kápolna felszentelése elõtt Cserháti püspök a hozzá csatlakozó Fr. Colomba helyi pálos, valamint Horváth és Lédeczi atyákkal misét celebrált a
Fekete Madonna kápolnában, és a mise alatt nagy áhítattal hallgathattuk Butterworth Annamária elõadásában Bach-Gounod Ave Mariáját, melyet Jurth Attila zeneszerzõ kísért. Azt követõen levonultunk a kápolnához. Mintha az egek Ura tudta volna, hogy mire készülünk, az esõre álló idõ kitisztult, és gyönyörû, szikrázó napsütésben, Cserháti püspök úr, majd Fr. Colomba, Nt. Kovács Lõrinc és Kerekes Sámuel üdvözlõ szavai után Karen Young, a polgármesterjelölt felesége méltatta az esemény jelentõségét. Kis mûsor keretében Renata Johnson és Horváth Gyöngyi imái hangzottak el, követve Nemes Judit és Bencze Magda mûvésznõ kitûnõen elõadott szavalatait, majd Kuchárné Balázs Éva énekszáma után Bozsik
Tamás Rákóczi megtérése címû klarinétszólója zárta a programot. A püspök úr által átvágott szalag jelképezte a kápolna felszentelését. Kérdésünkre Kerekes Sámuel, a Gold Coast-i Magyar Egyesület elnöke így vélekedett: – Minden szerénytelenség nélkül elmondhatjuk, megérte a fáradságot, mert egyesületünk vezetõsége tudta, hogy összefogással, valami maradandót fogunk itt alkotni. Természetesen mindezek nem valósulhattak volna meg az adományok, önkéntes közremûködök segítsége nélkül. Ezer köszönet érte! S nem utolsósorban köszönjük dr. Cserháti Ferenc püspök úrnak, hogy ellátogatott hozzánk, és felszentelte a magyarok kápolnáját, amely egyúttal magyar zarándokhelyé is fog válni. Bozsik Tamás
Filmforgatáshoz keresik a legszebb magyar községet
Hollókő a legelbűvölőbb falu
Egy hollywoodi film forgatásához keresik helyszínnek Magyarország legszebb faluját, így kikérték az emberek véleményét arról, melyik kistelepülés a legszebb hazánkban. A szavazás lezárása után a gyõztes Hollókõ lett, így a voksolók egyetértenek az Unesco döntésével, amivel ezt a pici falut a világörök-
ség részének nyilvánították. Hollókõ elképesztõen nagy fölénnyel nyerte a szavazást. A legjobb öt közé Hollókõ mellett további hegyes-dombos vidékek települései kerültek be: Õriszentpéter az Õrségbõl, Mátraszentimre a Mátrából (ez egyébként Magyarország legmagasabban fek-
võ települése), Velem a Kõszegi-hegységbõl és Füzér a Zempléni-hegységbõl. A helyszínt a Move On címû interaktív road movie
hazai epizódjához keresik, amelynek kulcsjelenete egy magyar falusi lagzi lesz. A top 10 sorrend: 1. Hollókõ, 2. Õriszentpéter,
3. Mátraszentimre, 4. Velem, 5. Füzér, 6. Vágáshuta, 7. Porva, 8. Bár, 9. Nemesnádudvar, 10. Fertõrákos.
Pipacsok a börvelyi „tengeren” A helyi református templomban tartott istentiszteletet követõ ünnepségen
te: az író 1903 és 1906 között a Kisfaludy Társaság megbízásából szervezett népdalgyûjtõ körútjai alkalmával az akkori Szatmár megye nagyon sok, magyarok által lakott településén
Muzsnay Árpád, az Erdélyi Magyar Kulturális Egyesület alelnöke Móricz Zsigmondra emlékezve felidéz-
megfordult. A börvelyi látogatásának emlékei a Pipacsok a tengeren címû ifjúsági regényében olvashatóak.
Felavatták Móricz Zsigmond mellszobrát az író halálának 70. évfordulója alkalmából rendezett Móriczemléknapok keretében a patiumi Börvelyen. A Szatmár megyei község általános iskolájának kertjében emelt, Bíró Lajos szobrászmûvész által készített mûalkotást Bölcskei Gusztáv püspök, a Magyarországi Református Egyház Zsinatának lelkészi elnöke és Markó Béla költõ-esszéíró, az RMDSZ volt elnöke leplezte le. A magyar határ mellett fekvõ, Nagykároly közelében lévõ települést 107 évvel ezelõtt egy szatmári gyûjtõútja során kereste fel az író; a községet ennek apropóján választotta az ünnepségsorozat helyszínéül a társzervezõ nyíregyházi Móricz Zsigmond Kulturális Egyesület.