NÁVOD K PROVOZU
CZ
(Překlad) Zvedací stůl Typ 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2
1. Skupiny uživatelů Úkoly Obsluha Obsluha, vizuální kontrola Odborný Montáž, demontáž, personál opravy, údržba Kontroly
Kvalifikace Zaškolení pomocí návodu k obsluze; oprávněná osoba 1 Mechanik Oprávněná osoba 2 podle TRBS-1203a (odborník)
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Použití v souladu s určeným účelem – Přístroj provozujte podle údajů tohoto návodu k obsluze. +50° C Používejte pouze v technicky bezvadném stavu. – Obsluhujte pouze zaškoleným personálem. -20° C – Při zvedání, spouštění a posouvání volně pohyblivých břemen, zařízení zatěžujte jenom na tlak. Práce s důrazem na bezpečnost – Před první prací si přečtěte návod k obsluze. – Vždy pracujte v souladu s bezpečnostními předpisy a s vědomím možného nebezpečí. – Dbejte na stabilitu. – Pozorujte zdvihací zařízení a břemeno při všech pohybech. – Nejdříve zařízení opravte, pak pokračuje v práci! Není dovoleno: – Přetížení (--> technické údaje, typový štítek/štítek s nosností) – Strojový pohon. – Nárazy, údery. Vyloučení z užívání – Nevhodný pro nepřetržitý provoz a vibrační zatížení. – Nepřípustné pro stavební výtahy (BGV D7). – Nepřípustné ve výbušném prostředí. – Nevhodné v agresivním prostředí. – Nevhodné ke zvedání nebezpečných břemen. Organizační opatření – Zajistěte, aby byl tento návod k obsluze vždy k dispozici. – Zajistěte, aby se zařízením pracoval jen vyškolený personál. – V pravidelných intervalech kontrolujte, zda se pracuje v souladu s bezpečnostními předpisy a s vědomím možného nebezpečí. Montáž, údržba a opravy – Jenom odborný personál! – Pro opravy se smí používat jenom originální náhradní díly. – Díly důležité z hlediska bezpečnosti nepřestavujte ani neupravujte! – Dodatečné nástavby nesmí negativně ovlivnit bezpečnost. Další předpisy, které je nutno dodržovat – Vyhláška o bezpečnosti provozu (BetrSichV) – Specifické místní předpisy. – Předpis o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci (BGV D8). 3. Technická data Typ Nosnost
t
1097.0,75
1097.1,25
8718.0,2
0,75
1,25
0,2
Zdvih
mm
350
380
300
zdvih/otočení kliky
mm
5,46
6,67
1,875
Tlak na kliku
N
180
270
50
Hmotnost
kg
59
83
19
Vyhrazeny konstrukční a prováděcí změny. Zvláštní provedení! Dbát na typový štítek a výkres! 4. VŠEOBECNÉ Zvedací stůl se používá ke zvedání a transport nástrojů a nástrojových dílů podle typu až do 1250 kg, jako pomocný stůl s proměnnou výškou nebo jako pracovní stůl. Typ 8718.0,2 je navíc sklopný až o 40°. Samosvorné lichoběžníkové vřeteno a bezůdržbová kuželová kola zajišťují lehkou a jistou obsluhu. Zvedací stůl odpovídá předpisu ochrany práce BGV D8. 5. VÝSTAVBA / FUNKCE Zvedací stůl je vybaven dvěma kozlíkovými a dvěma řídícími kladkami s aretovacím zařízením. Tím je zajištěna všestranná pohyblivost a i jistota konečné polohy. Ruční klikou je přes kuželový převod poháněno lichoběžníkové vřeteno. Vřeteno a převodovkové díly jsou chráněny stabilními teleskopickými 094019_d_cz_hubti_s
haacon hebetechnik gmbh
čtverhranými trubkami. Typ 8718 dodávka třídílná (jednoduchý transport). 6. MONTÁŽ Typ 1097: Zvedací stůl je připraven k použití. Typ 8718: Podvozkovou skupinu sešroubovat 4 šestihrannými šrouby, 4 zajišťovacími matkami s vždy 2 podložkami. Otočný stůl posadit na hlavu vřetenového vrátku a zajistit jedním konickým šroubem a zajišťovací matkou. Připevnit upínací páku. Spojovací díly: Díly: patří do objemu dodávky) 1 x upínací páka otočný stůl 1 x konický šroub M8 x 90 vřetenový vrátek 1 x zajišťovací matka M8 4 x šestihranný šroub M8 x 55 podvozková skupina 4 x matka M8 8 x podložka B 8,4 7. OBSLUHA Se zvedacím stolem zajet na místo použití a stanovit řídící kladky. Zvednout držadlo kliky ze svého uložení a otočit o 90° do pracovní polyhy (jen u typu 1097.0,75 a 1097.1,25). Pravotočivým točením bude zvedáno, levotočivým točením bude spouštěno. Zvedací stůl je samobrzdící a zůstane i po uvolnění kliky a pod max. zatížení na původní výšce. Po dosažení změny výšky zajistit držadlo ve svém uložení. POZOR! Typ 8718.0,2 Pojíždět se zatížením jen při horizontálně stojícím zvedacím stolem. Svírací šroub musí být pevně dotažen. Nachylování otočného stolu jen bez zatížení! 8. Kontrola Zařízení musí podle podmínek používání a provozních poměrů, minimálně však jednou ročně zkontrolovat oprávněná osoba 2 podle TRBS 1203 (znalec) (kontrola podle předpisů o bezpečnosti práce BetrSichV, §10, odst. 2 odpovídá převedení směrnice 89/391/EHS a 95/63/ES do národního práva, příp. každoroční kontrola bezpečnosti provozu podle BGV D8, §23, odst. 2 a BGG956). Tyto kontroly musí být dokumentovány: – před prvním uvedením do provozu. – po podstatných úpravách před opětovným uvedením do provozu. – nejméně jednou za rok. – pokud se vyskytly mimořádné události, které mohly mít škodlivý vliv na bezpečnost zdviháku (mimořádná kontrola např. po delším nepoužívání, nehodách, přírodních událostech). – po opravách, které mohly ovlivnit bezpečnost zdviháku. Znalci (OO 2) jsou osoby, které na základě svého odborného vzdělání a zkušeností mají dostatečné znalosti v oblasti zdviháků, zvedacích a tažných zařízení a jsou seznámeny s příslušnými státními předpisy bezpečnosti práce, předpisy o ochraně zdraví při práci, směrnicemi a obecně uznávanými předpisy pro techniku (např. normami DIN) natolik, že mohou posoudit stav zdviháků, zvedacích a tažných zařízení z hlediska pracovní bezpečnosti. Znalce (OO2) musí jmenovat provozovatel zařízení. Provedení každoroční kontroly bezpečnosti provozu a školení pro dosažení výše popsaných znalostí a dovedností nabízí firma haacon hebetechnik. 9. Doporučení pro údržbu Provozovatel sám podle četnosti a podmínek používání stanoví intervaly údržby. – Pravidelné čištění, ne vyvíječem páry! – Generální oprava výrobcem nejpozději po 10 letech. POZOR! Práce při kontrole, údržbě a opravách pouze na zvedacím prostředku bez zatížení. Práce na brzdách a blokování pouze k tomu kvalifikovaným odborným personálem. Práce na údržbě a kontrolách Intervaly před Pohledová a funkční kontrola každým Funkce brzdy pod zatížením použitím Domazání (tlaková maznička), přístroj přitom vysuňte a pololetně zasuňte na celý zdvih Kontrola opotřebení vřetena, v případě potřeby výměna, namazání ročně Kontrola čitelnosti typového štítku Kontrola znalcem každých 2 Kontrola součástí převodu, v případě potřeby výměna, mazání - 5 roků Doporučení maziv: Víceúčelový tuk podle DIN 51502 K3K-20. 10. NÁHRADNÍ DÍLY Při objednávce náhradních dílů prosím b e z p o d m í n e č n ě sdělit – Typ a výrobní číslo / poziční číslo a číslo dílu. 11. Demontáž, likvidace – Dodržujte bezpečnostní pokyny. – Zařízení a hmoty v něm obsažené likvidujte ekologicky.
Telefon +49 (0) 09375 - 84-0 Fax +49 (0) 09375 - 84-66
094019_d_cz_hubti_s
haacon hebetechnik gmbh
Telefon +49 (0) 09375 - 84-0 Fax +49 (0) 09375 - 84-66
094019_d_cz_hubti_s
haacon hebetechnik gmbh
Telefon +49 (0) 09375 - 84-0 Fax +49 (0) 09375 - 84-66
094019_d_cz_hubti_s
haacon hebetechnik gmbh
Telefon +49 (0) 09375 - 84-0 Fax +49 (0) 09375 - 84-66
094019_d_cz_hubti_s
haacon hebetechnik gmbh
Telefon +49 (0) 09375 - 84-0 Fax +49 (0) 09375 - 84-66