SMS 60M18EU
Návod k použití
SMS 60M18EU Q4ACZM1555
1
5HVHWVHF K
%
K
PLQ
$
K 6WDUW
&
5HVHWVHF
Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů, prvků výbavy a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.
cs
Obsah
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . 4 P i dodání: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 P i instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 V denním provozu . . . . . . . . . . . . . . . . 4 P i d tech v domácnosti . . . . . . . . . . . 4 Zablokování dví ek proti otev ení . . . . 4 zablokování tlačítek . . . . . . . . . . . . . . . 5 P i vzniklých škodách . . . . . . . . . . . . . 5 P i likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Seznámení se s myčkou nádobí . . . . . . 5 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vnit ní prostor myčky nádobí . . . . . . . 5 Za ízení ke zm kčování vody . . . . . . . . 6 Nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tabulka tvrdosti vody . . . . . . . . . . . . . 6 Speciální s l $ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Použití speciální soli . . . . . . . . . . . . . . 7 Kombinované mycí prost edky . . . . . . 7 Vypnutí ukazatel zm kčování vody . . . 7 Leštidlo % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nastavení množství leštidla . . . . . . . . . 8 Vypnutí ukazatele dopln ní leštidla . . . 8 Nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Není vhodné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Poškození sklenic a nádobí . . . . . . . . 9 Uložení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vyklizení nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Šálky a sklenice . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Hrnce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Koš na p íbory . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sklopné trny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Držák malých díl . . . . . . . . . . . . . . . 10 Odkládání nož . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 P estavení výšky koše . . . . . . . . . . . 11 Mycí prost edek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Pln ní mycího prost edku . . . . . . . . . 12 Kombinovaný mycí prost edek . . . . . 13 P ehled program . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Volba programu . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Upozorn ní pro zkušební ústavy . . . . 14 P ídavné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mytí nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programová data . . . . . . . . . . . . . . . . Aqua Senzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutí myčky nádobí . . . . . . . . . . . . Ukazatel zbytkového času . . . . . . . . . Časová p edvolba . . . . . . . . . . . . . . . Konec programu . . . . . . . . . . . . . . . . Automatické vypnutí po ukončení programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutí myčky nádobí . . . . . . . . . . . . P erušení programu . . . . . . . . . . . . . . P erušení programu . . . . . . . . . . . . . . Zm na programu . . . . . . . . . . . . . . . . Intenzivní sušení . . . . . . . . . . . . . . . . Údržba a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Celkový stav spot ebiče . . . . . . . . . . . Speciální s l a leštidlo . . . . . . . . . . . . Sítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ost ikovací ramena . . . . . . . . . . . . . . Odstran ní poruch vlastními silami . . Čerpadlo odpadní vody . . . . . . . . . . . ... p i zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... p i nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . ... na myčce nádobí . . . . . . . . . . . . . . ... p i mytí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... na nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zákaznický servis . . . . . . . . . . . . . . . . Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . Dodání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . Postavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P ípojka odpadní vody . . . . . . . . . . . . P ípojka čerstvé vody . . . . . . . . . . . . P ípojka teplé vody . . . . . . . . . . . . . . Elektrické p ipojení . . . . . . . . . . . . . . Demontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P eprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zabezpečení proti zamrznutí (Vyprázdn ní spot ebiče) . . . . . . . . . . Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Staré spot ebiče . . . . . . . . . . . . . . . .
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
15 15 15 15 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 20 20 20 20 21 21 22 23 23 23 24 24 24 24 25 25 25 26 26 26 26 26
cs Bezpečnostní pokyny P i dodání: – Okamžit zkontrolujte obal a myčku nádobí z hlediska poškození p i p eprav . Neuvád jte poškozený spot ebič do provozu. Kontaktujte obratem Vašeho dodavatele či prodejce. – Zlikvidujte, prosím, p edpisov obalový materiál. – Obal a jeho části nep enechávejte hrajícím si d tem. Hrozí nebezpečí udušení skládanými kartony a fóliemi.
P i instalaci Jak se spot ebič náležit instaluje a p ipojí, si p ečt te v kapitole “Instalace”.
V denním provozu – Používejte myčku nádobí pouze v domácnosti a pouze k uvedenému účelu: k mytí nádobí v domácnosti. – D ti nebo osoby, které z d vodu svých fyzických, senzorických nebo duševních schopností nebo své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné spot ebič ovládat, nesmí tento spot ebič bez dohledu nebo pokynu odpov dné osoby používat. – Nesedejte si nebo nestoupejte na otev ená dví ka. Myčka nádobí se m že p evrátit. – U standardních myček nádobí dbejte na to, že p i p epln ných koších se myčka nádobí m že p evrhnout. – Nedávejte do mycího prostoru žádné rozpoušt dlo. Hrozí nebezpečí výbuchu. – Za chodu programu otvírejte dví ka myčky nádobí opatrn . Hrozí nebezpečí, že ze spot ebiče vyst íkne horká voda. – Aby se zabránilo poran ní nap . vlivem klopýtnutí, m la by se myčka nádobí otevírat pouze krátkodob k napln ní nebo vyklizení.
4
– Dodržujte bezpečnostní upozorn ní, pop . pokyny k použití na obalech od mycích p ípravk a leštidel.
ã=Varování
Nože a jiné kuchy ské náčiní s ostrými špičkami se v košíku na p íbory musí uložit špičkami sm rem dol nebo na odkládání nož do vodorovné polohy.
P i d tech v domácnosti – Používejte d tskou pojistku, je-li k dispozici. P esný popis najdete vzadu v obalu. – Nedovolte d tem, aby si hrály se spot ebičem nebo jej obsluhovaly. – Udržujte malé d ti v dostatečné vzdálenosti od mycího prost edku, regenerační soli a leštidla. Tyto mycí prost edky mohou zp sobit poleptání v ústech, hrtanu a očích nebo vést k udušení. – Zabra te p ístupu d tí k otev ené myčce nádobí. Voda v mycím prostoru není pitná, mohla by ješt obsahovat zbytky mycího prost edku. Dbejte na to, aby d ti nesahaly do záchytné misky na tablety 12. Malé prsty by se mohly p isk ípnout v zá ezech. – Jestliže je spot ebič zabudován ve vyšší poloze, dávejte p i otvírání a zavírání dví ek pozor na to, aby nebyly d ti p isk ípnuty nebo zmáčknuty mezi dví ka spot ebiče a níže se nacházející sk í ku.
D tská pojistka (zablokování dví ek) Popis d tské pojistky se nachází v zadní části návodu.
cs D tská pojistka (zablokování tlačítek) Váš spot ebič m žete zajistit proti neúmyslnému p erušení programu (nap . chybnou obsluhou d tmi). Aktivování zablokování tlačítek: – Spus te požadovaný program. – Držte tlačítko + cca 4 sek. stisknuté, až se ’– zobrazí na číslicovém ukazateli. Bude-li b hem pr b hu programu n které tlačítko stisknuté, zobrazí se ’– na číslicovém ukazateli. P erušení programu (Reset) není možné. Deaktivování zablokování tlačítek: – Držte tlačítko + cca 4 sek. stisknuté, až na ukazateli zhasne ’–. S ukončením programu (‹:‹‹ v číslicové indikaci) je zrušeno blokování tlačítek. P i výpadku sít z stane blokování tlačítek zachováno. P i každém novém spušt ní programu se zablokování musí op t aktivovat.
Seznámení se s myčkou nádobí Vyobrazení ovládacího panelu a vnit ního prostoru myčky nádobí se nachází vp edu na obalu. Na jednotlivé pozice bude upozorn no v textu.
Ovládací panel ( 0 8 @ H P X ` h )"
Vypínač ZAP./VYP. Programová tlačítka Otvírač dví ek P edvolba času P ídavné funkce Tlačítko START Ukazatel “Kontrola p ívodu vody” Ukazatel dopln ní soli Ukazatel dopln ní leštidla Číslicový ukazatel
P i vzniklých škodách – Opravy a zásahy sm jí provád t pouze odborníci. K tomuto účelu musí být spot ebič odpojen od sít . Vytáhn te sí ovou zástrčku nebo vypn te pojistkový automat. Zav ete vodovodní kohoutek.
P i likvidaci – P ipravte dosloužilý spot ebič k ádné likvidaci tak, aby se zabránilo p ípadným zran ním. – Dopravte myčku nádobí k ádné likvidaci.
ã=Varování
D ti se mohou v myčce nádobí zav ít (nebezpečí udušení) nebo se dostat do jiných nebezpečných situací. Z tohoto d vodu: Vytáhn te sí ovou zástrčku, od ízn te sí ový kabel a odstra te jej. Zámek dví ek a d tskou pojistku (je-li k dispozici) zničte tak, aby se dví ka dále nedala zav ít.
Vnit ní prostor myčky nádobí 1" 1* 12 1: 1B 1J 1R 1Z 1b 1j 9" 9*
Horní koš na nádobí Odkládání nož Záchytná miska na tablety Horní ost ikovací rameno Dolní ost ikovací rameno Zásobník regenerační soli Sítka Koš na p íbory Spodní koš na nádobí Zásobník na leštidlo leštidlo Komora pro mycí prost edek Uzavírací zástrčka komory mycího prost edku 92 Typový štítek
5
cs Za ízení ke zm kčování vody Pro dobré výsledky mytí pot ebuje myčka nádobí m kkou vodu, tzn. vodu obsahující málo vápna, jinak se na nádobí a vnit ku nádob usazují bílé vápenaté zbytky. Vodovodní voda s více než 7° dH (1,2 mmol/l) (od hodnoty nastavení •:‹‚) se musí voda zm kčovat. D je se to pomocí speciální soli (regenerační s l) ve zm kčovacím za ízení myčky nádobí. Nastavení a tím pot ebné množství soli je závislé na stupni tvrdosti Vaší vodovodní vody (viz tabulka).
Tabulka tvrdosti vody 5R]VDK +RGQRWD WYUGRVWLYRG\ WYUGRVWL G+
PPROO
+RGQRWD QDVWDYHQi QDâVSRWłHELÿL
PčNNi
¯¯
PčNNi
¯³
VWłHGQč
¯
VWłHGQč
¯´
VWłHGQč
¯
WYUGi
¯
Nastavení
WYUGi
¯±
P idávané množství soli je nastavitelné od •:‹‹ do •:‹ˆ. U nastavené hodnoty •:‹‹ není pot ebná žádná s l. – Zjist te si hodnotu tvrdosti Vaší vodovodní vody. Tady pom že vodárna. – Nastavovanou hodnotu si zjist te v tabulce tvrdosti vody. – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. – Držte stisknuté tlačítko programu # a tiskn te tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace •:‹.... – Uvoln te ob tlačítka. Bliká sv telná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu •:‹…. Pro zm nu nastavení: – Stiskn te programové tlačítko 3. S každým stisknutím tlačítka se nastavovací hodnota zvýší o jeden stupe ; je-li dosaženo hodnoty •:‹ˆ, skočí ukazatel zp t na •:‹‹ (vyp). – Stiskn te tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží ve spot ebiči.
WYUGi
¯Å
6
cs Speciální s l $ Použití speciální soli Dopln ní soli se musí vždy provést bezprost edn p ed zapnutím spot ebiče. Tím se dosáhne toho, že p etékající roztok soli se okamžit spláchne a v myčce nádobí nem že dojít ke korozi. – Otev ete šroubovací uzáv r zásobníku 1J. – Napl te nádobu vodou (nutné pouze p i prvním uvedení do provozu). – Potom napl te speciální s l (žádnou jedlou s l nebo tablety). P i tom se vypuzuje a odtéká voda. Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel dopln ní soli `, m la by se op t doplnit speciální s l.
Použití mycích prost edk s komponentou soli
Vypnutí ukazatele dopl ování soli/zm kčování vody Jestliže ukazatel dopln ní soli ` ruší, (nap . p i použití kombinovaných mycích prost edk s komponentou soli), lze jej vypnout. – Postupujte jak je popsáno pod bodem “Nastavení zm kčovacího za ízení” a nastavte hodnotu na •:‹‹. Tím jsou zm kčovací za ízení a ukazatel dopl ení soli vypnuté.
ã=Varování
– Nikdy nepl te mycí prost edek do nádoby pro speciální s l. Zničíte tím zm kčovací za ízení. – Z d vodu ochrany p ed poškozením zp sobeným korozí, se dopln ní soli musí vždy provést bezprost edn p ed zapnutím spot ebiče.
P i použití kombinovaných mycích prost edk s komponentou soli, lze všeobecn až do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) od speciální soli upustit. P i tvrdosti vody v tší než 21° dH je také zde nutno použít speciální s l.
7
cs Nastavení množství leštidla
Leštidlo % Jakmile se na panelu rozsvítí ukazatel dopln ní leštidla h, je ješt k dispozici rezerva leštidla na 1 – 2 mycí procesy. M lo by se doplnit leštidlo. Leštící prost edek se v myčce používá k lešt ní skla a odstra ování skvrn z nádobí. Používejte pouze leštící p ípravky pro myčky, používané v domácnosti. Kombinovaný mycí prost edek s komponentou leštidla lze používat pouze do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l). P i tvrdosti vody v tší než 21° dH je také zde nutné použití leštidla. – Otev ete zásobník 1j tím, že zmáčknete a nadzvednete p íložku na víku.
– Nechejte opatrn natéct leštidlo až po značku max. na plnicím otvoru.
PD[
– Zavírejte víko, až slyšiteln zaskočí. – Rozlité leštidlo pop . ut ete hadrem, aby p i p íštím mycím procesu nedošlo k nadm rné tvorb p ny.
8
P idávané množství leštidla je nastavitelné od §:‹‹ do §:‹‡. Ze závodu je nastaven stupe §:‹†. Množství leštidla zm te pouze tehdy, pokud na nádobí z stávají šmouhy (nastavte nižší stupe ) nebo skvrny po vod (nastavte vyšší stupe ). – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. – Držte stisknuté tlačítko programu # a tiskn te tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace •:‹.... – Uvoln te ob tlačítka. Bliká sv telná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu •:‹…. – Stiskn te tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota §:‹† nastavená ze závodu. Pro zm nu nastavení: – Stiskn te programové tlačítko 3. S každým stisknutím tlačítka se nastavovací hodnota zvýší o jeden stupe ; je-li dosaženo hodnoty §:‹‡ skočí ukazatel zp t na §:‹‹ (vyp). – Stiskn te tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží.
Vypnutí ukazatele dopln ní leštidla Jestliže ukazatel dopln ní leštidla h ruší, (nap . p i použití kombinovaných mycích prost edk s komponentou soli), lze jej vypnout. – Postupujte jak je popsáno pod bodem “Nastavení množství leštidla” a nastavte hodnotu na §:‹‹. Tím se ukazatel dopln ní leštidla h vypne.
cs Nádobí Není vhodné – Části p íbor a nádobí ze d eva. – Choulostivé dekorační sklenice, um leckopr myslové a antické nádobí. Tyto ozdoby nejsou odolné proti mytí v myčkách nádobí. – Um lohmotné díly, které nejsou odolné v či teplu. – M d né a cínové nádobí. – Části nádobí znečist né popelem, voskem, mazacím tukem nebo barvou. Ozdoby na skle, hliníkové a st íbrné díly mohou mít p i mytí sklon k zabarvení a vyblednutí. Také n které druhy skla (jako nap . p edm ty z k iš álového skla) mohou být po mnoha mycích procesech zakalené.
Vyklizení nádobí Aby se zabránilo odkapávání kapek vody z horního koše na nádobí ve spodním koši, doporučuje se vyprazd ovat spot ebič zdola nahoru. Horké nádobí je citlivé na dotyk! Po ukončení programu je proto nechejte v myčce nádobí tak dlouho vychladnout, až je m žete dob e uchopit.
Šálky a sklenice Horní koš na nádobí 1"
Poškození sklenic a nádobí P íčiny: – Druh skla a zp sob výroby skla. – Chemické složení mycího prost edku. – Teplota vody mycího programu. Doporučení: – Používejte pouze sklenice a porcelán, které jsou výrobcem označené jako vhodné pro mytí v myčkách nádobí. – Používejte mycí prost edek, který je označen jako šet ící nádobí. – Po ukončení programu vyndejte sklo a p íbory z myčky nádobí co nejd íve.
Hrnce Spodní koš na nádobí 1b
Uložení nádobí – Odstra te velké zbytky jídla. P edb žné umytí pod tekoucí vodou není nutné. – Nádobí uložte tak, aby – nádobí stálo spolehliv a nemohlo se p evrhnout. – všechny nádoby byly postaveny otvorem dol . – vypouklé kusy nebo kusy s prohloubením postavte šikmo, aby voda mohla odtékat. – nebránilo otáčení obou ost ikovacích ramen 1: a 1B. Velmi malé díly nádobí se nemají mýt v myčce nádobí, protože mohou lehce vypadnout z koše. 9
cs Tip Siln znečist né nádobí (hrnce) byste m li umístit do spodního koše. Z d vodu siln jšího ost ikovacího paprsku obdržíte lepší výsledek mytí. Tip Další p íklady, jak m žete Vaši myčku nádobí optimáln zaplnit, najdete na naší domovské stránce jako bezplatný download (stažení). P íslušnou internetovou adresu si prosím zjist te na zadní stran tohoto návodu k použití.
Koš na p íbory P íbory byste m li vždy uspo ádat nerozt íd né, špičatou stranou sm rem dol . Aby se zabránilo poran ní, položte dlouhé, špičaté díly a nože na odkládaní nož .
10
Sklopné trny * podle modelu K lepšímu uspo ádání hrc , mís a sklenic jsou trny sklopné.
cs Odkládání nož
Horní koš s postranními páčkami
Dlouhé nože a jiné kuchy ské náčiní lze uspo ádat do vodorovné polohy. K mytí vyššího nádobí m žete odkládání nož odstranit. P i montáži dbejte na správnou polohu odkládání nož .
– Vytáhn te horní koš na nádobí 1". – Ke spušt ní zatlačte postupn ob páčky vlevo a vpravo na vn jších stranách koše sm rem dovnit . Držte p itom koš pevn ze strany za horní okraj, aby trhavým pohybem nespadl dol .
P estavení výšky koše Horní koš na nádobí 1" je možné podle pot eby výškov p estav t podle toho, pot ebujete-li pro vysoké nádobí v horním nebo ve spodním koši více místa. Výška spot ebiče 81,5 cm Stupe 1 max. ø Stupe 2 max. ø Stupe 3 max. ø
Horní koš Spodní koš 22 cm 30 cm 24,5 cm 27,5 cm 27 cm 25 cm
– Ke zvednutí uchopte koš na stranách na horním okraji a zvedn te jej sm rem nahoru. – D íve než koš op t zasunete, p esv dčte se, že leží na obou stranách ve stejné výšce. Jinak se nedají zav ít dví ka myčky a horní ost ikovací rameno nemá žádné spojení k cirkulaci vody.
11
cs Mycí prost edek M žete používat tablety jakož i práškové nebo tekuté mycí prost edky pro myčky nádobí, v žádném p ípad ale prost edky pro ruční mytí nádobí. Podle znečist ní lze s práškovým nebo tekutým mycím prost edkem dávkování individuáln p izp sobit. Tablety obsahují pro všechny mycí úkoly dostatečné množství účinných látek. Moderní, účinné mycí prost edky používají p evážn nízkoalkalickou recepturu s fosfáty a enzymy. Fosfáty vážou vápno obsažené ve vod . Enzymy odbourávají škrob a rozpoušt jí bílkoviny. Mycí prost edky jsou z ídka bez fosfát . Tyto mycí prost edky mají slabší schopnost vázat vápno a vyžadují v tší dávkovací množství. K odstran ní barevných skvrn (nap . čaj, kečup) se v tšinou používají b lidla na bázi kyslíku. Upozorn ní Pro dobrý výsledek mytí bezpodmínečn dodržujte pokyny na obalu mycích prost edk ! P i dalších dotazech Vám doporučujeme, abyste se obrátili na poradny výrobc mycích prost edk .
Pln ní mycího prost edku – Je-li komora pro mycí prost edek 9" ješt uzav ená, stiskn te uzavírací zástrčku 9*, abyste komoru otev eli. Napl te mycí prost edek do suché komory pro mycí prost edek 9" (vložte tabletu nap íč, ne na výšku). Dávkování: viz pokyny výrobce na obalu. Rozd lení dávkování v komo e pro mycí prost edek 9" Vám p itom pom že naplnit správné množství práškového nebo tekutého mycího prost edku. P i normálním znečist ní obvykle stačí 20 ml–25 ml. P i použití tablet stačí jedna tableta.
PO PO PO
– Posunutím nahoru zavírejte víko komory pro mycí prost edek, až uzáv r bezproblémov zaskočí.
ã=Varování
Dodržujte bezpečnostní upozorn ní, pop . pokyny k použití na obalech od mycích p ípravk a leštidel.
Komora pro mycí prost edek se v závislosti na programu automaticky otev e v optimální časový okamžik. Práškový nebo tekutý mycí prost edek se ve spot ebiči rozd lí a rozpustí, tableta spadne do záchytné misky na tablety a dávkovan se zde rozpustí.
12
cs Tip U málo znečist ného nádobí stačí obvykle trochu menší množství mycího prost edku než je uvedeno. Vhodné čisticí a ošet ovací prost edky si m žete koupit online na naší internetové stránce nebo v zákaznickém servisu (viz zadní strana).
Kombinovaný mycí prost edek Krom b žných mycích prost edk (samostatné) se nabízí ada produkt s p ídavnými funkcemi. Tyto produkty obsahují krom mycího prost edku často také leštidlo a s l (3in1) a podle kombinace (4in1, 5in1 atd.) ješt p ídavné komponenty, jako nap . ochrana skla nebo lesk nerezového nádobí. Kombinované mycí prost edky p sobí pouze do určitého stupn tvrdosti vody (v tšinou 21°dH). Nad touto mezí se musí p idávat s l a leštidlo. Jakmile se používají kombinované mycí produkty, p izp sobí se mycí program automaticky tak, že se vždy docílí co nejlepší výsledky mytí a sušení.
ã=Varování
– Nepokládejte do záchytné misky na tablety 12 žádné drobné díly k mytí, zabrání se tím rovnom rnému rozpoušt ní tablety. – Chcete-li po spušt ní programu p idat nádobí, nepoužívejte záchytnou misku na tablety 12 jako rukoje horního koše. Mohla by se v ní již nacházet tableta a p ijdete do kontaktu s částečn rozpušt nou tabletou.
Upozorn ní – Optimálních mycích a sušicích výsledk dosáhnete použitím samostatných mycích prost edk ve spojení s odd leným použitím soli a leštidla. – U krátkých program nemohou tablety vlivem rozdílného chování p i rozpoušt ní eventuáln dosáhnout plné mycí schopnosti a mohou také z stat nerozpušt né zbytky mycího prost edku. Pro tyto programy jsou vhodn jší mycí prost edky v práškovém provedení. – U programu “Intenzivní” (u n kterých model ) je dostatečné dávkování jedné tablety. P i použití práškových mycích prost edk m žete navíc trochu mycího prost edku rozsypat na dví ka spot ebiče. – Také když svítí ukazatel dopln ní leštidla a/nebo soli, b ží mycí program p i použití kombinovaných mycích prost edk bezvadn . – P i použití mycích prost edk s ochranným obalem rozpustným ve vod : Uchopte obal pouze suchýma rukama a napl te mycí prost edek pouze do absolutn suché komory pro mycí prost edek, jinak m že dojít ke slepení. – Chcete-li p ejít z kombinovaných mycích prost edk na samostatné mycí prost edky dbejte na to, aby zm kčovací za ízení a množství leštidla byly nastaveny na správnou hodnotu.
13
cs P ehled program V tomto p ehledu je zobrazen max. možný počet program . Odpovídající programy Vaší myčky nádobí si prosím p evezm te z Vašeho ovládacího panelu. Druh nádobí
hrnce, pánve, nechoulostivé nádobí a p íbory
Druh znečist ní
siln ulpívající p ipečené nebo zaschlé zbytky jídel, obsahující škrob nebo bílkoviny
Program
±/° Intenzivní 70°
Á Auto 45° – 65°
smíšené nádobí a p íbory
lehce zaschlé zbytky jídel b žných v domácnosti
Možné p ídavné funkce
1/2 náplň VarioSpeed
á/à Eco 50°
choulostivé nádobí, p íbory s málo ulpívající, čerstvé tepeln zbytky jídel choulostivými plasty a sklenice
é/è Jemný 40°
ñ/ð Rychlý 45°
všechny druhy nádobí
studené opláchnutí, mezimytí
ù/ø P edmytí
Volba programu Podle druhu nádobí a stupn znečist ní m žete zvolit vhodný program.
Upozorn ní pro zkušební ústavy Zkušební ústavy obdrží podmínky pro srovnávací testy na vyžádání e-mailem na
[email protected]. Je pot ebné číslo spot ebiče (ENr.) a výrobní číslo (FD), které najdete na typovém štítku 92 na dve ích spot ebiče.
14
1/2 náplň VarioSpeed
žádné žádné
Pr b h programu P edmytí Mytí 70° Mezimytí Lešt ní 65° Sušení Pomocí senzoriky se optimalizuje podle znečist ní. P edmytí Mytí 50° Mezimytí Lešt ní 65° Sušení P edmytí Mytí 40° Mezimytí Lešt ní 55° Sušení Mytí 45° Mezimytí Lešt ní 55° P edmytí
cs P ídavné funkce lze aktivovat pomocí tlačítek "p ídavné funkce" H.
Ÿ Úspora času (VarioSpeed) Pomocí funkce >>Úspora času<< lze podle zvoleného mycího programu zkrátit dobu chodu programu o cca 20% až 50%. P íslušná zm na doby b hu se zobrazí na číslicové indikaci )". Aby se p i zkrácené dob b hu docílilo optimálních mycích výsledk , zvýší se spot eba vody a energie.
§ Poloviční nápl Máte-li na mytí pouze malé množství nádobí (nap . sklenice, šálky, talí e), m žete zapnout “poloviční nápl ”. Ušet í se p i tom voda, energie a čas. K mytí nadávkujte do komory pro mycí prost edek trochu mén mycího prost edku než se doporučuje p i kompletním napln ní spot ebiče.
Mytí nádobí Programová data Programové údaje (hodnoty spot eby) najdete v krátkém návodu. Vztahují se na normální podmínky a nastavenou hodnotu tvrdosti vody •:‹…. Rozdílné ovliv ující faktory jako nap . teplota vody nebo tlak v potrubí mohou vést k odchylkám.
Aqua Senzor Aqua Senzor je optické m icí za ízení (sv telná závora), se kterým se m í zakalení mycí vody. Aktivace Aqua-Senzoru probíhá specificky podle programu. Je-li aquasenzor aktivní, m že se “čistá” mycí voda p evzít do následující mycí lázn a spot eba vody se sníží o 3 – 6 litr . Je-li stupe znečišt ní vyšší, bude voda odčerpána a nahrazena vodou čistou. V automatických programech se navíc teplota a doba chodu p izp sobí stupni znečist ní.
Zapnutí myčky nádobí – Otev ete úpln vodovodní kohout. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. Bliká ukazatel naposledy zvoleného programu. Tento program z stane navolený, nestiskne-li se jiné tlačítko programu 0. Na číslicové indikaci )" bliká p edpokládaná doba trvání programu. – Stiskn te tlačítko START P. Spustí se b h programu.
15
cs Ukazatel zbytkového času P i volb programu se na číslicové indikaci zobrazí zbývající doba trvání programu )". Doba trvání je b hem programu určena tvrdostí vody, množstvím nádobí jakož i stupn m znečist ní a m že se m nit (v závislosti na zvoleném programu).
Časová p edvolba Spušt ní programu m žete v hodinových krocích posunout až o 24 hodin. – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. – Stiskn te tlačítko @ +, až číslicová indikace )" skočí na œ:‹‚. – Stiskn te tolikrát tlačítko @ + nebo –, až zobrazený čas odpovídá Vašim požadavk m. – Stiskn te tlačítko START P, p edvolba času je aktivována. – Ke zrušení p edvolby času stiskn te tolikrát tlačítko @ + nebo –, až se na číslicové indikaci zobrazí )" œ:‹‹. Až do spušt ní programu m žete Vaši volbu libovoln m nit.
Konec programu Program je ukončen, když se na číslicovém ukazateli )" zobrazí hodnota ‹:‹‹.
Automatické vypnutí po ukončení programu K šet ení energie se myčka nádobí 1 min. po ukončení programu vypne (nastavení ze závodu). Automatické vypnutí je nastavitelné od ˜:‹‹ do ˜:‹ƒ. ˜:‹‹ Spot ebič se automaticky nevypne ˜:‹‚ Vypnutí po 1 min ˜:‹ƒ Vypnutí po 120 min – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. – Držte stisknuté tlačítko programu # a tiskn te tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace •:‹.... – Uvoln te ob tlačítka. Bliká sv telná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu •:‹…. – Stiskn te tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota ˜:‹‚ nastavená ze závodu. Pro zm nu nastavení: – Stiskn te programové tlačítko 3. S každým stisknutím tlačítka se nastavovací hodnota zvýší o jeden stupe ; je-li dosaženo hodnoty ˜:‹ƒ skočí ukazatel zp t na ˜:‹‹ (vyp). – Stiskn te tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží.
Vypnutí myčky nádobí Krátkou dobu po ukončení programu: – Vypn te vypínač ZAP./VYP. (. – Zav ete vodovodní kohoutek (odpadá u Aquastopu). – Po vychladnutí vyndejte nádobí.
16
cs
ã=Varování
Nechejte prosím dví ka k vyjmutí nádobí po ukončení programu úpln otev ená a nenechávejte je op ená. Eventuáln ješt unikající vodní pára by mohla poškodit choulostivé pracovní desky.
P erušení programu – Vypn te vypínač ZAP./VYP. (. Sv telné indikace zhasnou. Program z stane uložen v pam ti. Jestliže p i teplovodní p ípojce nebo oh áté myčce nádobí byla otev ena dví ka myčky nádobí, nechejte dví ka nejprve n kolik minut p iv ená a potom je zav ete. Jinak se vlivem expanze (p etlaku) mohou samovoln otev ít dví ka spot ebiče nebo ze spot ebiče unikat voda. – K pokračování programu op t zapn te vypínač ZAP./VYP. (.
P erušení programu (Reset) – Stiskn te cca 3 sek. tlačítko START P. Na číslicovém ukazateli )" se zobrazí ‹:‹‚. – Pr b h programu trvá cca. 1 minutu. Na číslicovém ukazateli )" se zobrazí ‹:‹‹. – Vypn te vypínač ZAP./VYP. (.
Intenzivní sušení P i lešt ní se pracuje s vyšší teplotou a tím se dosáhne zlepšeného výsledku sušení. M že se p i tom nepatrn zvýšit doba b hu. (Pozor u choulostivých částí nádobí!) – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. – Držte stisknuté tlačítko programu # a tiskn te tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace )" •:‹.... – Uvoln te ob tlačítka. Bliká sv telná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu •:‹…. – Stiskn te tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota š:‹‹ nastavená ze závodu. Pro zm nu nastavení: – Stisknutím tlačítka 3 m žete zapnout š:‹‚ nebo vypnout š:‹‹ intenzivní sušení. – Stiskn te tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží.
Zm na programu Po stisknutí tlačítka START P není možná žádná zm na programu. Zm na programu je možná pouze pomocí p erušení programu (Reset).
17
cs Údržba a péče Pravidelná kontrola a údržba Vašeho spot ebiče pomáhá zabránit poruchám. Šet í to čas a p edchází se tím mrzutostem.
Celkový stav spot ebiče – Zkontrolujte mycí prostor z hlediska usazenin tuk a vápna. Najdete-li takové usazeniny, potom: – Napl te komoru mycím prost edkem. Spus te spot ebič bez nádobí s programem s nejvyšší mycí teplotou. K čist ní spot ebiče používejte pouze čističe/čističe pro spot ebiče, vhodné speciáln pro myčky nádobí. – Utírejte pravideln t sn ní dví ek myčky vlhkým hadrem. Nepoužívejte k čist ní Vaší myčky nádobí nikdy parní čistič. Výrobce neručí za eventuální následné škody. Utírejte pravideln čelní stranu spot ebiče a panel lehce navlhčeným hadrem; stačí voda a trochu mycího prost edku. Nepoužívejte houby s hrubým povrchem a drhnoucí čisticí prost edky, oba mohou zp sobit poškrábání povrch spot ebiče. U nerezových spot ebič : Vyhn te se používání savých had ík nebo je p ed prvním použitím n kolikrát d kladn vyperte, aby se zabránilo korozi.
Sítka Sítka 1R zachycují p ed čerpadlem hrubé nečistoty v mycí vod . Tyto nečistoty mohou sítka p íležitostn ucpat. Sítkový systém se skládá z hrubého sítka, plochého, jemného sítka a mikrosítka. – Zkontrolujte sítka po každém mytí na zbytky pokrm . – Uvoln te otáčením sítový válec, podle vyobrazení a vyndejte sítkový systém.
ã=Varování
Nepoužívejte nikdy čisticí prost edky pro domácnost obsahující chlór! Ohrožení zdraví!
Speciální s l a leštidlo – Kontrolujte ukazatelé dopln ní ` a h. Eventuáln dopl te s l a/nebo leštidlo.
18
– Odstra te p ípadné zbytky potravin a vyčist te sítka pod tekoucí vodou. – Namontujte op t v opačném po adí sítkový systém a dbejte na to, aby po zav ení byla označení šipkami proti sob .
cs Ost ikovací ramena Vápno a nečistoty z mycí vody mohou zablokovat trysky a uložení ost ikovacích ramen 1: a 1B. – Kontrolujte výstupní trysky ost ikovacích ramen p ed ucpáním ucpání. – Odšroubujte horní ost ikovací rameno 1:. – Stáhn te nahoru spodní ost ikovací rameno 1B.
Odstran ní poruch vlastními silami Podle zkušeností lze mnoho poruch, které se vyskytují v b žném provozu, odstranit vlastními silami. To zajistí, že máte spot ebič op t rychle k dispozici. V následujícím p ehledu najdete možné p íčiny chybových funkcí a pomocné pokyny pro jejich odstran ní. Upozorn ní Pokud by se spot ebič b hem mytí nádobí z neznámých d vod zastavil nebo nespustil, prove te nejd íve funkci P erušení programu (Reset). (Viz kapitola Mytí nádobí)
ã=Varování
Zobrazí-li se na číslicové indikaci )" kód chyby (“:‹‚ až “:„‹ ), musí se spot ebič zásadn nejd íve odpojit od elektrické sít a uzav ít vodovodní kohoutek. Určité chyby (viz následující popis chyb) m žete odstranit sami, u všech ostatních chyb zavolejte prosím zákaznický servis a uve te zobrazenou chybu “:XX. – Vyčist te ost ikovací ramena pod tekoucí vodou. – Upevn te op t ost ikovací ramena zaskočením, event. je pevn p išroubujte.
ã=Varování
Myslete na to: Opravy sm jí provád t pouze odborníci. Je-li nutná vým na n které součásti, dbejte na to, aby byly použity pouze originální náhradní díly. Neodbornými opravami nebo nepoužitím originálních díl mohou pro uživatele vzniknout značné škody a nebezpečí.
19
cs Čerpadlo odpadní vody
... p i zapnutí
Velké zbytky jídel z mycí vody, které nebyly sítky zadrženy, mohou zablokovat čerpadlo odpadní vody. Mycí voda se potom nebude odčerpávat a stojí nad sítkem. V tomto p ípad : – Zásadn nejd íve odpojte spot ebič od elektrické sít . – Vymontujte sítka 1R. – Vyčerpejte vodu, event. si vezm te na pomoc mycí houbu. – Pomocí lžičky (podle vyobrazení) nadzvedejte kryt čerpadla až to cvakne, potom uchopte kryt za st nu a vytahujte nejprve sm rem nahoru, až je patrný odpor a potom dop edu.
Myčka nádobí se neuvede do provozu. – Není v po ádku domovní pojistka. – Není zasunuta zástrčka myčky do zásuvky. – Nejsou správn zav ená dví ka myčky nádobí.
... p i nastavení Nefunguje zm na nastavení, program se spustí. – Bylo stisknuto nesprávné tlačítko programu. P erušte program (viz kapitola “P erušení programu (Reset)”) a začn te od začátku. – Nečekali jste na ukončení programu.
... na myčce nádobí
– Zkontrolujte vnit ní prostor a eventuáln odstra te cizí t lesa. – Umíst te kryt do p vodní polohy, tlačte jej sm rem dol a zaaretujte.
.OLFN
– Namontujte síta.
20
Dolní ost ikovací rameno se otáčí ztuha – Zablokované ost ikovací rameno. Dve e se dají jen obtížn otev ít. * – D tská pojistka je aktivována. Návod k deaktivování se nachází vzadu v obálce. * podle modelu Dve e se nedají zav it. – Zámek dve í je p estaven. K nastavení do p vodní polohy zav ete dve e zvýšenou silou. Víko komory mycího prost edku se nedá uzav ít. – Je p epln ná komora pro mycí prost edek nebo mechanizmus je zablokovaný slepenými zbytky mycího prost edku. Zbytky mycího prost edku v komo e pro mycí prost edek. – Komora byla p i pln ní vlhká. Svítí ukazatel “Kontrola p ívodu vody” X. – Je zav ený vodovodní kohoutek. – P erušení p ívodu vody. – P ívodní hadice je p elomená.
cs – Sítko v p ívodu vody je ucpané. – Vypn te myčku nádobí. Vytáhn te zástrčku myčky nádobí. – Zav ete vodovodní kohoutek. – Vyčist te sítko v p ívodní hadici.
– Zajist te elektrické napájení. – Otev ete vodovodní kohout. – Zapn te myčku nádobí. – Po ukončení programu z stane stát v myčce nádobí voda. – (“:ƒ…) Ucpaná nebo p elomená hadice odpadní vody. Ucpaná sítka. – (“:ƒ†) Zablokované čerpadlo odpadní vody, není zaskočen kryt čerpadla odpadní vody (viz Čerpadlo odpadní vody). – Ucpaná sítka. – Program ješt není ukončen. Počkejte na konec programu (na číslicovém ukazateli se zobrazí ‹:‹‹) nebo prove te funkci “Reset”. Kód chyby “:ƒƒ – Znečist ná nebo ucpaná sítka 1R. Nesvítí ukazatel dopln ní soli ` a/nebo leštidla h. – Ukazatel(e) dopln ní je(jsou) vypnutý(é). – K dispozici je dostatek soli/leštidla. Svítí ukazatel dopln ní soli `. – Chybí s l. Dopl te speciální s l. – Čidlo nerozpozná tablety soli. Použijte jinou speciální s l.
... p i mytí Tvo í se p íliš mnoho p ny – V zásobníku leštícího prost edku je prost edek na ruční mytí. Rozlité leštidlo vede k nadm rné tvorb p ny, z tohoto d vodu je prosím odstra te hadrem. V pr b hu mytí se myčka nádobí zastaví – P erušení p ívodu elektrického proudu. – P erušení p ívodu vody. Tlukoucí zvuk plnicího ventilu – Je zp soben položením vodovodního potrubí a nemá vliv na funkci myčky nádobí. Odstran ní není možné. Nárazový/klepající hluk p i mytí. – Ost ikovací rameno naráží na nádobí. – Nádobí není správn uloženo.
... na nádobí Zbytky jídla na nádobí. – P íliš t sn uspo ádané nádobí, p epln ný koš na nádobí. – P íliš málo mycího prost edku. – P íliš slabý mycí program. – Zabrán no otáčení ost ikovacího ramena. – Trysky ost ikovacích ramen jsou ucpané. – Ucpaná sítka. – Sítka jsou nesprávn nasazená. – Zablokováno čerpadlo odpadní vody. – Horní koš není vpravo a vlevo nastavený na stejnou výšku. Čaj nebo zbytky rt nky nejsou úpln odstran ny – Mycí prost edek má p íliš malý b licí účinek. – P íliš nízká mycí teplota. – P íliš málo mycího prost edku/ nevhodný mycí prost edek.
21
cs Bílé skvrny na nádobí/sklenice z stanou mléčné. P i použití mycích prost edk neobsahujících fosforečnany m že p i tvrdé potrubní vod snáze docházet k tvorb bílých usazenin na nádobí a st nách nádobí. – P íliš málo mycího prost edku/ nevhodný mycí prost edek. – Zvolen p íliš slabý program. – Žádné leštidlo/p íliš málo leštidla. – Žádná s l/p íliš málo soli. – Zm kčovací za ízení je nastaveno na nesprávnou hodnotu. – Není zašroubován uzáv r nádržky pro s l. Obra te se na výrobce mycího prost edku, zejména když: – je-li nádobí po ukončení programu velmi mokré. – jestliže vznikají vápenaté povlaky. Nepr hledné, zabarvené sklenice, neomyvatelné povlaky. – Nevhodný mycí prost edek. – Sklenice nejsou odolné proti mytí v myčce nádobí. Šmouhy na sklenicích a p íborech, sklenice s kovovým vzhledem (leskem). – P íliš mnoho leštidla. Zabarvení na um lohmotných dílech. – P íliš málo mycího prost edku/ nevhodný mycí prost edek. – Zvolen p íliš slabý program. Stopy rzi na p íborech. – P íbory nejsou odolné proti rezav ní. – P íliš vysoký obsah soli v mycí vod , protože není pevn zašroubován uzáv r nádržky pro s l nebo se p i dopl ování soli rozsypala s l. Nádobí není suché. – Dví ka myčky nádobí byla otev ena p íliš brzy a nádobí vyklizeno p íliš rychle. – Byl zvolen program bez sušení. – P íliš málo leštidla/nevhodné leštidlo. – Aktivujte intenzivní sušení. – Použitý kombinovaný mycí prost edek má špatný sušicí výkon. Použijte leštidlo (nastavení viz kapitola Leštidlo). 22
Zákaznický servis Kdyby se Vám nepoda ilo poruchu odstranit, obra te se prosím na Váš zákaznický servis. Kontaktní údaje nejbližšího zákaznického servisu najdete na zadní stran tohoto návodu k obsluze nebo v p iloženém seznamu zákaznických servis . P i zavolání uve te číslo myčky nádobí (ENr. = 1) a výrobní číslo FD (FD = 2), která se nacházejí na typovém štítku 92 na dve ích myčky nádobí.
)' Spolehn te se na kompetenci výrobce. Obra te se na nás. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kte í jsou vybaveni originálními náhradními díly pro Vaše domácí spot ebiče.
cs Instalace K ádnému provozu musí být myčka nádobí odborn p ipojena. Údaje pro p ívod a odtok, jakož i elektrické p ípojné hodnoty musí odpovídat požadovaným kritériím, jak jsou stanovena v následujících odstavcích, pop . v montážním návodu. P i montáži dodržujte po adí pracovních krok : – Kontrola p i dodání – Instalace – P ípojka odpadní vody – P ípojka čerstvé vody – Elektrické p ipojení.
Bezpečnostní pokyny – Prove te postavení a p ipojení podle instalačních a montážních návod . – P i instalaci musí být myčka nádobí odpojená od sít . – Zajist te, aby zemnicí systém elektrické domovní instalace byl p edpisov nainstalován. – Elektrické podmínky p ipojení musí souhlasit s údaji na typovém štítku 92 myčky nádobí. – Bude-li sí ový p ívod tohoto spot ebiče poškozen, musí se vym nit za speciální p ípojku. Aby se zabránilo ohrožení, smí tuto p ípojku vym nit pouze zákaznický servis. – Jestliže se má myčka nádobí vestav t do vysoké sk ín , musí se tato sk í náležit upevnit.
– Vestavné a integrovatelné myčky nádobí instalujte pouze pod spojité pracovní desky, které jsou sešroubovány se sousedními sk í kami, aby byla zajišt na stabilita. – Neinstalujte spot ebič v blízkosti tepelných zdroj (otopná t lesa, zásobníky tepla, sporáky nebo jiné spot ebiče, vytvá ející teplo) a nemontujte jej pod varné pole. – Po instalaci myčky nádobí musí být zástrčka voln p ístupná. – U n kterých model : Plastikové pouzdro na vodní p ípojce obsahuje elektrický ventil, v p ívodní hadici se nacházejí napájecí vedení. Tuto hadici ne ežte, nepono ujte plastikové pouzdro do vody.
ã=Varování
Nestojí-li spot ebič ve výklenku a tím je p ístupná boční st na, musí se z bezpečnostních d vod oblast záv su dví ek z boku zakrýt (nebezpečí poran ní). Kryty obdržíte jako zvláštní p íslušenství v zákaznickém servisu nebo ve specializovaných prodejnách.
Dodání Vaše myčka nádobí byla v závod d kladn p ezkoušena z hlediska její bezvadné funkce. Z staly p i tom malé vodní skvrny. Zmizí po prvním mycím cyklu.
23
cs Technické údaje
P ípojka odpadní vody
Hmotnost: max. 60 kg Nap tí: 220–240 V, 50 Hz nebo 60 Hz P ípojná hodnota: 2,0–2,4 kW Jišt ní: 10/16 A Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1 MPa (10 bar). P i vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. P ítokové množství: minimáln 10 litr /minutu. Teplota vody: studená voda, u teplé vody max. teplota 60 °C.
– Pot ebné pracovní kroky si p evezm te z montážního návodu, eventuáln namontujte sifón s odtokovým hrdlem. – P ipojte hadici odpadní vody pomocí p iložených součástí na odtokové hrdlo sifónu. Dbejte na to, aby odtoková hadice nebyla p elomena, zmáčknuta nebo zamotaná do sebe a žádné uzavírací víčko v odtoku neomezovalo odtékání odpadní vody.
Postavení Pot ebné rozm ry pro vestav ní si p evezm te z montážního návodu. Spot ebič nastavte s pomocí výškov nastavitelných nožiček do vodorovné polohy. Dbejte p itom na bezpečnou stabilitu myčky nádobí. – Vestavné a integrované spot ebiče, které se dodatečn instalovaly jako voln stojící spot ebič, se musí zajistit proti p evrhnutí, nap . p išroubováním na ze nebo vestav ním pod pr chozí pracovní desku, která je sešroubována se sousedními sk í kami. – Spot ebič lze beze všeho zabudovat mezi d ev né nebo um lohmotné st ny do kuchy ské bu ky. Není-li po vestav ní sí ová zástrčka voln p ístupná, musí být pro spln ní p íslušných bezpečnostních p edpis na stran instalace k dispozici všepólový odpojovač se vzdáleností kontakt minimáln 3 mm.
24
P ípojka čerstvé vody – P ípojku čerstvé vody p ipojte podle montážního návodu pomocí p iložených součástí na vodovodní kohout. Dbejte na to, aby p ípojka čerstvé vody nebyla p elomená, p imáčknutá nebo zamotaná. – P i vým n spot ebiče se musí vždy použít nová p ívodní hadice vody. Tlak vody: minimáln 0,05 MPa (0,5 bar), maximáln 1 MPa (10 bar). P i vyšším tlaku vody musíte namontovat redukční tlakový ventil. P ítokové množství: Minimáln 10 litr /minutu. Teplota vody: studená voda, u teplé vody max. teplota 60 °C.
cs P ípojka teplé vody Myčku nádobí lze p ipojit na studenou nebo teplou vodu do max. teploty 60 °C. P ípojka na teplou vodu se doporučuje tehdy, je-li tato p ípojka k dispozici z energeticky výhodné p ípravy teplé vody a vhodné instalace, nap . solárního zaízení s ob hovým vedením. Ušet í se p i tom energie a čas. S nastavením teplá voda ‘:‹‚ m žete váš spot ebič optimáln p izp sobit na provoz s teplou vodou. P itom je doporučitelná teplota vody (teplota p ívodní vody) nejmén 40 °C a nejvýše 60 °C. P ipojení na teplou vodu se nedoporučuje, když se voda p ipravuje v elektrickém bojleru. Nastavení teplé vody: – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. – Držte stisknuté tlačítko programu # a tiskn te tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace •:‹.... – Uvoln te ob tlačítka. Bliká sv telná indikace tlačítka # a na číslicové indikaci )" se zobrazí hodnota nastavená ze závodu •:‹…. – Stiskn te tlačítko programu # tolikrát, až se na číslicové indikaci )" zobrazí hodnota ‘:‹‹ nastavená ze závodu. Pro zm nu nastavení: – Stisknutím tlačítka 3 m žete nastavení teplé vody vypnout ‘:‹‹ nebo zapnout ‘:‹‚. – Stiskn te tlačítko START P. Nastavená hodnota se uloží.
Elektrické p ipojení – P ipojte spot ebič pouze na st ídavé nap tí v rozsahu 220 V až 240 V a 50 Hz nebo 60 Hz do p edpisov nainstalované zásuvky s ochranným vodičem. Pot ebné jišt ní viz typový štítek 92. – Sí ová zásuvka musí být v blízkosti spot ebiče a také po vestav ní voln p ístupná. – Zm ny na p ípojce sm jí provád t pouze odborníci. – Prodloužení sí ového napájecího kabelu se smí zakoupit pouze v zákaznickém servisu. – P i použití chrániče s chybovým proudem se smí používat pouze typ se značkou ‚. Pouze tento zaručuje spln ní současn platných p edpis . – Spot ebič je vybaven bezpečnostním systémem proti úniku vody. Dbejte na to, že tento systém funguje pouze p i p ipojeném napájení proudem.
Demontáž Také zde dodržujte po adí pracovních krok . – Odpojte spot ebič od elektrické sít . – Zav ete p ívod vody. – Odšroubujte p ípojku odpadní a čerstvé vody. – Vyšroubujte upev ovací šrouby pod pracovní deskou. – Demontujte, je-li k dispozici, soklové prkno. – Myčku nádobí vytáhn te, p itom opatrn vytahujte hadici.
25
cs P eprava Vypus te myčku nádobí a zajist te volné díly. Myčka nádobí se musí vyprázdnit pomocí následujících krok : – Otev ete vodovodní kohout. – Zav ete dví ka. – Zapn te vypínač ZAP./VYP. (. Rozsvítí se ukazatelé naposledy zvoleného programu. – Zvolte program s nejvyšší teplotou. Na číslicovém ukazateli )" se zobrazí p edpokládaná doba trvání programu. – Stiskn te tlačítko Start P. Spustí se b h programu. – Po cca 4 minutách stiskn te tlačítko START P tak dlouho, až se zobrazí číslicová indikace ‹:‹‚. Po cca 1 min. se na číslicové indikaci zobrazí ‹:‹‹. – Vypn te spot ebič ( a zav ete vodovodní kohoutek. P epravujte spot ebič pouze ve svislé poloze. (Tím se do ízení stroje nedostane žádná zbytková voda a nezp sobí chybný b h programu).
Zabezpečení proti zamrznutí Stojí-li spot ebič v místnosti ohrožené mrazem (nap . rekreační chata), musí se spot ebič úpln vypustit (viz P eprava). – Uzav ete vodovodní kohoutek, odšroubujte p ívodní hadici a nechejte vodu vytéct.
Likvidace Jak obal nových spot ebič , tak také staré spot ebiče obsahují cenné suroviny a recyklovatelné materiály. Zlikvidujte prosím jednotlivé díly rozd lené podle druh . O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo u Vaší obecní, pop . m stské správy.
Obal Všechny plastové díly spot ebiče jsou označeny mezinárodn normovanou značkou (nap . >PS< polystyrén). P i likvidaci spot ebiče je tím možné rozd lení podle čistých druh plastových odpad . Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem “P i dodání”.
Staré spot ebiče Dodržujte prosím bezpečnostní pokyny pod bodem “P i likvidaci”.
Tento spot ebič je označen podle evropské sm rnice 2002/96/EC o odpadních elektrických a elektronických za ízeních (OEEZ) (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Sm rnice stanoví rámec pro vratnost a recyklaci starých spot ebič , platný v celé EU.
=PčQ\Y\KUD]HQ\ 26
'ČWVNiSRMLVWND]DEORNRYiQtGYtķHN
$NWLYRYiQtGčWVNpSRMLVWN\ 2WHYŀHQtGYtŀHNVDNWLYRYDQRX GčWVNRXSRMLVWNRX 'HDNWLYRYiQtGčWVNpSRMLVWN\
3ŀLâRSXňWčQtVSRWŀHELÿHYšG\~SOQč]DYŀHWH MHKRGYHŀH 3URWRšHMHQWDNâPŔšHWHFKUiQLW9DňHGčWL SŀHGPRšQñPQHEH]SHÿtP
5R]VWķLNRYDFtKODYDQDâSOHFK\QDâSHþHQt
3RPRFtWpWRRVWŀLNRYDFtKODY\PŔšHWHPñWYHONpSOHFK\QHERPŀtšN\DâURYQčšWDOtŀH VâSUŔPčUHPYčWňtPQHšâFPWDOtŀHSURâODEXšQtN\WDOtŀHQDâWčVWRYLQ\VHUYtURYDFtWDOtŀH .âWRPX~ÿHOXY\QGHMWHKRUQtNRňDâQDVDāWHRVWŀLNRYDFtKODYXWDNMDNMHâY\REUD]HQR QDâQiNUHVX $E\âRVWŀLNRYDFtSDSUVHNPRKO]DVDKRYDWQDâYňHFKQ\ÿiVWLXVSRŀiGHMWHSURVtPSOHFK\ SRGOHY\REUD]HQtPD[âSOHFK\QDâSHÿHQtDââPŀtšN\ 3URYR]XMWHP\ÿNXQiGREtYšG\VâKRUQtPNRňHPQHERUR]VWŀLNRYDFtKODYRXQDâSOHFK\ QDâSHÿHQt
lze doobjednat jako zvláštní příslušenství
=iUXND$48$6723
PEQBEÇVTQPUŜFCJĴŇCF["RVB4UPQ
/BWÒDLOÇSPLŇNOB[ÇSVLVWŇĴJQSPEÇWBKÒDÒNVWZQMáWBKÒDÒN[LVQOÒTNMPVWZ BOBWÒDLOBÜÒ[ÇSVDFOBTQPUŜFCJĴ QPTLZUOFNFOÇISBEV[BOÇTMFEVKÒDÒDIQPENÒOFL %PKEFMJWMJWFNDIZCZOBÜFIPTZTUÎNV"RVB4UPQLFÜLPEķ[QŇTPCFOÎWPEPV OBISBEÒNFÜLPEZTPVLSPNáNVãJWBUFMŇN,[BCF[QFĴFOÒQSPUJÝOJLVWPEZNVTÒCáU TQPUŜFCJĴQŜJQPKFOOBFMFLUSJDLPVTÒņ 5BUP[ÇSVLBQMBUÒQPDFMPVEPCVãJWPUOPTUJTQPUŜFCJĴF 1ŜFEQPLMBEFNOÇSPLVOB[ÇSVLVKFPECPSOÎOBJOTUBMPWÇOÒBQŜJQPKFOÒTQPUŜFCJĴF T"RVB4UPQQPEMFOBÜFIPOÇWPEV;BISOVKFUPUBLÎPECPSOķOBNPOUPWBOÎ QSPEMPVãFOÒ"RVB4UPQ PSJHJOÇMOÒQŜÒTMVÜFOTUWÒ /BÜF[ÇSVLBTFOFW[UBIVKF OBWBEOÇQŜÒWPEOÒQPUSVCÒOFCPBSNBUVSZBãLQŜÒQPKDF"RVB4UPQ OBWPEPWPEOÒNLPIPVULV /BTQPUŜFCJĴFT"RVB4UPQOFOÒ[ÇTBEOķOVUOPCķIFNQSPWP[VEPIMÒãFU QPQŜKFQPUPNV[BWŜFOÒNWPEPWPEOÒIPLPIPVULV[BKJTUJU 1PV[FWQŜÒQBEķEFMÜÒOFQŜÒUPNOPTUJWF7BÜFNCZUķ OBQŜQŜJOķLPMJLBUáEFOOÒ EPWPMFOÎ V[BWŜFUFWPEPWPEOÒLPIPVUFL
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka
BOSCH
Prodejní označení
SMS 60M18EU
Počet standardních sad nádobí
13
Třída energetické účinnosti (A+++.. nejjnižší spotřeba až D …nejvyšší spotřeba)
A+
Spotřeba energie 1) v kWh
294
Spotřeba energie standardního mycího cyklu v kWh
1,03
Spotřeba energie ve vypnutém stavu a v pohotovostním stavu ve W Spotřeba vody 2) v l
3 360
Třída účinnosti sušení (A....nejvyšší účinnost až G nejnižší účinnost) Standardní program
0,1 / 0,1
3)
A Eco 50°C
Doba trvání standardního programu v min
175
Hlučnost
48
4)
v dB (A) re 1 pW
Vestavný spotřebič, určený k montáži
ne
1) Spotřeba energie v kWh za rok na základě 280 standardních mycích cyklů, u kterých se napouští studená voda, a na spotřebě v režimech s nízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 2) Spotřeba vody v litrech za rok na základě 280 standardních mycích cyklů. Skutečná spotřeba vody bude záviset na tom, jak je spotřebič používán. 3) „Standardní program“ je standardní mycí cyklus, na který se vztahují informace uvedené na štítku a v informačním listu. Tento program je vhodný pro mytí běžně znečištěného stolního nádobí a jedná se o nejúčinnější program z hlediska kombinované spotřeby vody a energie. 4) Hlučnost podle Evropské normy EN 60704-3. Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 48 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma A PROFI SERVIS s.r.o.
Ulice Pražská 83
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
Purkyňova 101
B. I. SERVIS
Horova 9
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
Bekl
Bílkova 3011
BMK servis s.r.o.
Chýnovská 98
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Nábřeží 596
Dana Bednaříková
Charbulova 73
Elektoservis Komárek ELEKTRO Jankovský s.r.o.
Dolní novosadská 78/43 nám. Míru 204
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Malá strana 286
Město 294 71 Benátky nad Jizerou 563 01 Lanškroun 400 01 Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov 390 02 Tábor 391 56 Tábor- Měšice 760 01 Zlín 618 00 Brno 779 00 Olomouc 9 388 01 Blatná 696 03 Dubňany 790 81 Česká Ves u Jeseníku
telefon 603201133
mail aprofi
[email protected]
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
381256300 381256303 800231231
[email protected] [email protected]
577211029
[email protected]
548530004
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] trefi
[email protected]
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
Faraheit servis s.r.o.
Kaštanová 12
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358
Jan Liška
Žďárského 214
724888887 377387406 377387057 602758214
Jan Škaloud
17. listopadu 360
Karel Veselý
Gagarinova 39
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
Marek Pollet
Vřesinská 24
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20
Irena Komárková ml.
Martin Jansta Martin Linhart Martin Wlazlo MW Petr KUČERA RADEK MENČÍK Stanislav Novotný VIKI, spol. s r.o. Wh-servis s.r.o. Servis Černý s.r.o. Caffe Idea - Blažek
370 04 České Budějovice
620 00 Brno Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň 674 01 Třebíč 530 02 Pardubice 669 02 Znojmo 747 06 Opava 6
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
602405453
[email protected]
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670 602353998 603240252
[email protected]
326 00 Plzeň Tovární 17 280 02 Kolín 5 500 02 Letců 1001 Hradec Králové Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 Topolová 1234 434 01 476441914 Most Proletářská 120 460 02 482736542 Liberec 23 602288130 Hoblíkova 15 741 01 724269275 Nový Jičín 556702804 Majakovského 8 586 01 567303546 Jihlava Žitavská 63 460 11 774573399 Liberec 11 Mírové náměstí 99 550 01 491522881 Bourmov Cacovická 66a 618 00 541240656 Brno
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-home.com/cz
Návod na obsluhu
SMS 60M18EU Q4ACZM1555
1
5HVHWVHF K
%
K
PLQ
$
K 6WDUW
&
5HVHWVHF
Na obrázku je vyobrazený maximálny počet umývacích programov, prvkov výbavy a špeciálnych funkcií. Príslušné programy a špeciálne funkcie si prosím zistite na paneli vášho spotrebiča.
sk
Obsah
Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . 4 Pri dodávke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pri inštalácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pri každodennou používaní . . . . . . . . . 4 Ak sú v domácnosti deti . . . . . . . . . . . 4 Zámok dverí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Dotykový uzáver . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V prípade poškodenia . . . . . . . . . . . . . 5 Pri likvidácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Spoznajte spotrebič . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vnútorný priestor spotrebiča . . . . . . . . 5 Zariadenie na zmäkčovanie vody . . . . . 6 Nastavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tabu ka tvrdosti vody . . . . . . . . . . . . . 6 Špeciálna so $ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Použivanie špeciálnej soli . . . . . . . . . . 7 Umývací prostriedok so zložkou soli . . 7 Vypnutie indikátora zmäkčovania . . . . 7 Leštidlo % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Nastavenie množstva leštiaceho prostriedku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vypnutie indikátora dop ania leštiaceho prostriedku . . . . . . . . . . . . . 8 Riad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Nevhodné do umývačky . . . . . . . . . . . 9 Poškodenie skla a riadu . . . . . . . . . . . 9 Vkladanie riadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Vyberanie riadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Šálky a poháre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Hrnce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Košík na príbor . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sklopné priehradky . . . . . . . . . . . . . . 10 Držiak na malé predmety . . . . . . . . . 10 Etažér nože . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Nastavenie výšky koša . . . . . . . . . . . 11 Umývací prostriedok . . . . . . . . . . . . . . 12 Plnenie umývacieho prostriedku . . . . 12 Kombinované umývacie prostriedky . 13 Preh ad programov . . . . . . . . . . . . . . . 14 Vo ba programu . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Upozornenia pro testovací ústavy . . . 14 Doplnkové funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Umývanie riadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . Údaje o programoch . . . . . . . . . . . . . Aquasenzor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zapnutie spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . Indikátor zostávajúceho času . . . . . . Časová predvo ba . . . . . . . . . . . . . . . Ukončenie programu . . . . . . . . . . . . . Automatické vypnutie po ukončení programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vypnutie spotrebiča . . . . . . . . . . . . . . Prerušenie programu . . . . . . . . . . . . . Zrušenie programu . . . . . . . . . . . . . . Zmena programu . . . . . . . . . . . . . . . . Intenzívne sušenie . . . . . . . . . . . . . . . Údržba a starostlivos . . . . . . . . . . . . . Celkový stav spotrebiča . . . . . . . . . . . Špeciálna so a leštidlo . . . . . . . . . . . Sitká . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ostrekovacie ramená . . . . . . . . . . . . Poruchy odstránite sami . . . . . . . . . . . Čerpadlo odpadovej vody . . . . . . . . . ... pri zapnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... pri nastavaní . . . . . . . . . . . . . . . . . ... na umývačke riadu . . . . . . . . . . . . . ... pri umývaní . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... na riade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Služba zákazníkom . . . . . . . . . . . . . . . Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . Dodávka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . Umiestnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pripojenie k odpadu . . . . . . . . . . . . . Pripojenie vody . . . . . . . . . . . . . . . . . Pripojenie teplej vody . . . . . . . . . . . . Elektrické pripojenie . . . . . . . . . . . . . Demontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opatrenia proti zamrznutiu (Vyprázdnenie spotrebiča) . . . . . . . . . Likvidácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Obal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Staré spotrebiče . . . . . . . . . . . . . . . .
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia.
15 15 15 15 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 20 20 20 20 21 22 23 23 23 24 24 24 25 25 25 26 26 26 26 27 27 27
sk Bezpečnostné pokyny Pri dodávke – Obal a umývačku riadu ihne skontrolujte, či sa na nich nevyskytujú škody spôsobené prepravou. Poškodené spotrebiče neuvádzajte do prevádzky, ale pora te sa s dodávate om. – Obal riadne zlikvidujte. – Obal a jeho časti nenechávajte na hranie de om. Hrozí nebezpečenstvo udusenia v kartónoch alebo fóliách.
Pri inštalácii Ako sa spotrebič riadne umiest uje a napája, pozri kapitolu „Inštalácia”.
Pri každodennou používaní – Umývačku používajte iba v domácnosti a na účely, na ktoré je určená: na umývanie riadu v domácnosti. – Deti nebo osoby, ktoré kvôli svômu fyzickému stavu, svojej sensorike, svojim duševným schopnostiam, svojej nezkušenosti alebo svojej neznalosti nie sú schopné riadne obsluhova spotrebič, nesmejú sa používa tento spotrebič bez dozoru alebo inštruktáže zodpovednou osobou. – Na otvorené dvere si nesadajte, ani na ne nestavajte. Spotrebič by sa mohol prevráti . – Pri vo ne stojacich spotrebičoch majte na vedomí, že preplnené koše môžu spotrebič prevráti . – Do priestoru na umývanie nedávajte rozpúš adlá. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. – Počas prebiehania programu otvárajte dvere ve mi opatrne. Hrozí nebezpečenstvo vystreknutia horúcej vody zo spotrebiča. – Umývačka riadu by mala by otvorená krátkodobo pri vkladaní a vyberaní, aby sa predišlo zraneniam pri zakopnutí.
4
– Dodržte bezpečnostné pokyny príp. návody na použitie na obaloch umývacích a leštiacich prostriedkov.
ã=Varovanie
Nože a ostatné kuchynské pomôcky s ostrými hrotmi sa musia uklada do košíka na príbor hrotmi nadol alebo na etažér nože vo vodorovnej polohe.
Ak sú v domácnosti deti – Používajte, pokia existuje, detskú poistku. Presný popis nájdete vzadu v obálke. – Nedovo te de om hra sa so spotrebičom alebo ho obsluhova . – Umývací prostriedok a leštidlo držte mimo dosahu detí. Môžu spôsobi poleptanie úst, hltana a očí alebo vies k uduseniu. – Zabrá te prístupu detí k otvorenej umývačke riadu. Voda v priestore na umývanie nie je pitná, môžu sa v nej nachádza zvyšky umývacieho prostriedku. Dbajte na to, aby deti nesiahli do misky na zachytávanie tabliet 12. Malé prsty by mohli uviaznu v drážkach. – Ak je spotrebič zabudovaný vo výške, dbajte pri otváraní a zatváraní dverí na to, aby si deti nespôsobili pricviknutie alebo pomliaždenie medzi dverami umývačky a skrinky, ktorá je pod ou.
Detská poistka (zámok dverí) Popis detskej poistky nájdete vzadu v obálke.
sk Detská poistka (Dotykový uzáver) Spotrebič môžete zabezpeči proti neúmyselnému zrušeniu programu (napríklad chybná obsluha de mi). Aktivovanie dotykového uzáveru: – Spustite želaný program. – Tlačidlo + držte stlačené asi 4 sekundy, než sa ’– objaví na číselnom displeji. Ak bude v priebehu programu stlačené ubovo né tlačidlo, objaví sa na’– číselnom displeji. Prerušenie programu (Reset) nie je možné. Dezaktivovanie dotykového uzáveru: – Tlačidlo + držte stlačené asi 4 sekundy, než sa ’– vymaže na displeji. S ukončením programu (‹:‹‹ na číselnom displeji) sa zruší dotykový uzáver. Pri výpadku napájania zo siete zostane zachovaný dotykový uzáver. Pri každom novom štarte programu musí by dotykový uzáver znovu aktivovaný.
V prípade poškodenia – Opravy a zásahy smú prevádza iba odborníci. K tomu musí by spotrebič odpojený zo siete. Vytiahnite zástrčku alebo vypnite poistku. Zatvorte prívod vody.
Pri likvidácii – Ihne zabrá te možnému použitiu spotrebičov, ktoré už doslúžili, aby ste tým predišli úrazom. – Spotrebič riadne zlikvidujte.
ã=Varovanie
Deti by sa mohli v zariadení zatvori (nebezpečenstvo udusenia) alebo by sa mohli ocitnú v iných nebezpečných situáciách. Preto: Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, sie ový kábel prestrihnite a odstrá te. Zámok na dverách zneškodnite nato ko, aby sa dvere už nedali zatvori .
Spoznajte spotrebič Zobrazenia ovládacieho panelu a vnútorného priestoru spotrebiča sú na obálke vpredu. V texte sa odkazuje na jednotlivé pozície.
Ovládací panel ( 0 8 @ H P X ` h
Vypínač zapnuté/vypnuté Programové tlačidlá Otváranie dverí Časová predvo ba Prídavné funkcie Tlačidlo START Indikátor „Skontrolujte prívod vody” Indikátor dop ania soli Indikátor dop ania leštiaceho prostriedku )" Displej
Vnútorný priestor spotrebiča 1" 1* 12 1: 1B 1J 1R 1Z 1b 1j 9" 9*
Horný kôš na riady Etažér nože Miska na zachytávanie tabliet Horné ostrekovacie rameno Dolné ostrekovacie rameno Zásobník na špeciálnu so Sitká Košík na príbor Dolný kôš Zásobník na leštidlo Zásobník na umývací prostriedok Uzáver zásobníka na umývací prostriedok 92 Typový štítok
5
sk Zariadenie na zmäkčovanie vody Na to, aby ste dosiahli dobré výsledky umytia, potrebuje umývačka mäkkú vodu, t.j. vodu s nízkym obsahom vápnika, v opačnom prípade sa na riade a vnútornom priestore usadia biele zvyšky vodného kame a. Voda z vodovodu prekračujúca 7° dH (1,2 mmol/l) (od hodnoty nastavenia •:‹‚) sa musí zmäkči . To sa uskutoč uje pomocou špeciálnej soli (regeneračnej soli) v zariadení na zmäkčovanie vody v umývačke. Nastavenie a tým potrebné množstvo špeciálnej soli závisí od stup a tvrdosti Vašej vody z vodovodu (pozri tabu ku).
Nastavenie Množstvo pridávanej soli možno nastavi od •:‹‹ do •:‹ˆ. Pri hodnote nastavenia •:‹‹ sa nemusí pridáva so . – Zistite stupe tvrdosti vody. Pritom vám pomôže vaša vodárenská spoločnos . – Odčítajte nastavovanú hodnotu z tabu ky tvrdosti vody. – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje •:‹.... – Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká a na displeji )" svieti hodnota nastavená v závode •:‹…. Zmena nastavenia: – Stlačte programové tlačidlo 3. Každým stlačením tlačidla sa zvyšuje hodnota nastavenia o jeden stupe ; ak hodnota dosiahla stupe •:‹ˆ, skočí indikátor opä na stupe •:‹‹ (vypnuté). – Stlačte tlačidlo START P. Hodnota nastavenia sa v zariadení uloží.
6
Tabu ka tvrdosti vody +RGQRWD WYUGRVWL YRG\G+
ʼnNiOD WYUGRVWL
PPROO
+RGQRWD QDVWDYHQLD QDâVSRWUHELÿL
PlNNñ
¯¯
PlNNñ
¯³
VWUHGQñ
¯
VWUHGQñ
¯´
VWUHGQñ
¯
WYUGñ
¯
WYUGñ
¯±
WYUGñ
¯Å
sk Špeciálna so $ Použivanie špeciálnej soli Dop anie soli sa musí vykonáva vždy bezprostredne pred zapnutím spotrebiča. Tým sa dosiahne, aby sa so ný roztok, ktorý vytiekol pomimo, ihne vyplachoval a nemohla vzniknú korózia na stenách umývačky. – Otvorte skrutkovací uzáver zásobníka 1J. – Napl te zásobník vodou (potrebné iba pred prvým použitím). – Potom dopl te špeciálnu so (nie jedlú so alebo tablety) . Pritom sa voda vytlačí a odtečie. Ak na paneli svieti indikátor dop ania soli `, je potrebné znova dop ni špeciálnu so .
Používanie umývacích prostriedkov so zložkou soli
Vypnutie indikátora dop ania soli/zmäkčovania Ak Vás indikátor dop ania soli ` ruší (napr. pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov so zložkou soli) môžete ho vypnú . – Postupujte tak, ako je to uvedené v kapitole „Nastavenie zariadenia na zmäkčovanie vody” a nastavte hodnotu na •:‹‹. Tým zariadenie na zmäkčovanie vody a indikátor dop ania leštiaceho sú vypnuté.
ã=Varovania
– Do zásobníka na špeciálnu so nikdy nedávajte umývací prostriedok (čistič). Tým zničíte zmäkčovacie zariadenie. – Dop anie soli sa musí vykonáva vždy bezprostredne pred zapnutím spotrebiča, aby ste predišli korózii.
Pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov so zložkou soli do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) obyčajne nie je potrebné pridanie špeciálnej soli. Pri tvrdosti vody prekračujúcej 21° dH je použite špeciálnej soli aj tu nevyhnutné.
7
sk Nastavenie množstva leštiaceho prostriedku
Leštidlo % Len čo sa na paneli rozsvieti indikator dop ania leštiaceho prostriedku h, je k dispozícii rezerva leštiaceho prostriedku na 1 – 2 procesy umývania. Je potrebné znova doplni leštiaci prostriedok. Leštidlo sa používa na to, aby bol riad bez škv n a poháre lesklé. Používajte iba leštiaci prostriedok pre umývačky riadu určené pre domácnosti. Kombinované umývacie prostriedky so zložkou leštiaceho prostriedku môžete použi iba do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l). Pri tvrdosti vody prekračujúcej 21° dH je použitie leštiaceho prostriedku aj tu nevyhnutné. – Otvorte zásobník 1j tým, že zatlačte a nadvihnite záves na veku.
– Leštidlo opatrne nalejte do označenia max. plniaceho otvoru.
PD[
– Veko zatvárajte, až kým počute ne nezaklapne. – Leštidlo vyliate pomimo odstrá te handričkou, aby pri alšom umývaní nedošlo k nadmernej tvorbe peny. 8
Množstvo leštiaceho prostriedku možno nastavi od §:‹‹ do §:‹‡. V závode bol nastavený stupe §:‹†. Množstvo leštiaceho prostriedku zme te iba vtedy, ak na riade zostávajú škvmy (nastavi nižší stupe ) alebo škvrny od vody (nastavi vyšší stupe ). – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje •:‹.... – Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká a na displeji )" svieti hodnota nastavená v závode •:‹…. – Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená v závode §:‹†. Zmena nastavenia: – Stlačte programové tlačidlo3. Každým stlačením tlačidla sa zvyšuje hodnota nastavenia o jeden stupe ; ak hodnota dosiahla stupe §:‹‡, skočí indikátor opä na stupe §:‹‹ (vypnuté). – Stlačte tlačidlo START P. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte.
Vypnutie indikátora dop ania leštiaceho prostriedku Ak vás indikátor dop ania leštiaceho prostriedku h ruší (napr. pri používaní kombinovaných umývacích prostriedkov so zložkou leštiaceho prostriedku) môžete ho vypnú . – Postupujte tak, ako je to uvedené v kapitole „Nastavenie množstva leštiaceho prostriedku” a nastavte hodnotu na §:‹‹. Tým je indikátor dop ania leštiaceho h vypnutý.
sk Riad Nevhodné do umývačky – Príbor a riad z dreva. – Chúlostivé ozdobné poháre, umeleckoremeselný a starožitný riad. Tieto ozdoby neboli ešte odolné voči umývaniu v umývačke. – Riad z umelej hmoty, ktorý nie je teplovzdorný. – Riad z medi a cínu. – Riad znečistený popolom, voskom, mazadlom alebo farbou. Ozdoby na skle, hliníkové a strieborné diely môžu ma pri umývaní sklon k zafarbeniu a vyblednutiu. Aj niektoré druhy skla (ako napr. predmety z krištá ového skla) sa môžu po mnohých umytiach zakali .
Vyberanie riadu Aby ste zabránili padaniu kvapiek vody z horného koša na riad v dolnom koši, odporúčame Vám, aby ste vyprázd ovali spotrebič zdola nahor. Horúci riad je citlivý na náraz! Preto nechajte ho po ukončení programu vychladnú v umývačke riadu dovtedy, kým sa ho môžete dobre dotknú .
Šálky a poháre Horný kôš 1"
Poškodenie skla a riadu Príčiny: – druh skla a postup pri jeho výrobe – chemické zloženie umývacieho prostriedku – teplota vody umývacieho programu Odporúčanie: – Používajte iba poháre a porcelán, ktorý výrobca označí ako vhodný na umývanie v umývačke. – Používajte umývacie prostriedky, ktoré sú označené ako umývacie prostriedky šetriace riad. – Sklo a príbor vyberte z umývačky po skončení programu čo najskôr.
Hrnce Dolný kôš 1b
Vkladanie riadu – Vkladanie riadu. Predbežné umývanie pod tečúcou vodou nie je nutné. – Riad uložte tak, aby – stál pevne a nemohol sa prevráti . – boli všetky nádoby otvorom nadol. – vypuklé kusy alebo kusy s preh bením postavte šikmo, aby voda mohla odteka . – nebránil otáčaniu oboch ostrekovacích ramien 1: a 1B. Ve mi malý riad by sa v umývačke nemal umýva , lebo môže z košov ahko vypadnú . 9
sk Tip Silne znečistený riad (hrnce) by ste mali vloži do dolného koša. Kvôli silnejšiemu prúdu vody dosiahnete tak lepší výsledok umývania. Tip alšie príklady, ako môžete optimálne vloži riad do vašej umývačky, nájdete na našej internetovej stránke ako bezplatný download. Zodpovedajúcu internetovú stránku nájdete na zadnej strane tohto návodu na použitie.
Košík na príbor Príbor ukladajte vždy neroztriedený s ostrou stranou nadol. Aby ste zabránili poraneniu, ukladajte dlhý, ostrý príbor a nože na etažér nožov.
10
Sklopné priehradky Držiaky možno sklopi , a tak lepšie uloži hrnce, misy a poháre.
sk Etažér nože
Horný kôš s postrannými páčkami
Nože a ostatné kuchynské pomôcky môžete uklada vo vodorovnej polohe. Na umývanie vyššieho riadu môžete vybra etažér nože. Pri zabudovaní dbajte na správnu polohu etažéra nože
– Horný kôš 1" vytiahnite. – Pre zniženie stlačte dovnútra jednu za druhou obe páčky vpravo a v avo na vonkajšej strane koša. Držte pritom kôš pevne po stranách a na hornom okraji, aby odrazu nespadol dolu.
Nastavenie výšky koša Horný kôš 1" môžete nastavi pod a potreby do výšky, aby ste bu v hornom alebo v dolnom koši vytvorili viac miesta pre vyššie časti riadu. Výška spotrebiča 81,5 cm Stupe 1 max. ø Stupe 2 max. ø Stupe 3 max. ø
Horný kôš 22 cm 24,5 cm 27 cm
Dolný kôš 30 cm 27,5 cm 25 cm
– Pre nadvihnutie uchopte kôš po stranách na hornom okraji a zdvihnite ho nahor. – Pred tým, než kôš znovu zasuniete, uistite sa, že na obidvoch stranách leží v rovnakej výške. Inak sa dvierka spotrebiča nedajú zatvori a horné ostrekovacie rameno nebude ma žiadne spojenie s obehom vody.
11
sk Umývací prostriedok V umývačke môžete používa tablety a práškové alebo tekuté umývacie prostriedky do umývačiek riadu, v žiadnom prípade čistiace prostriedky na ručné umývanie. V závislosti od stup a znečistenia môžete individuálne prispôsobi dávkovanie pomocou práškovým alebo tekutým umývacím prostriedkom. Tablety obsahujú dostatočne ve ké množstvo účinných látok pre všetky úlohy umývania. Moderné, výkonné umývacie prostriedky používajú prevažne nízkoalkalickú receptúru s fosfátom a enzýmami. Fosfáty zlučujú vápno vo vode. Enzýmy rozkladajú škrob a rozpúš ajú bielkoviny. Skôr zriedka sú umývacie prostriedky bez fosfátov. Tieto prostriedky majú trocha slabšiu väznos pre vápno a vyžadujú vyšší množstvo dávkovania. Pre odstránenie farebných škv n (napr. čaj, kečup) sa používajú bieliace prostriedky na báze kyslíka. Upozornenie Na to, aby ste dosiahli dobré výsledky umytia, bezpodmienečne dodržte pokyny na obale umývacieho prostriedku! V prípade alších otázok vám odporúčame, aby ste sa obrátili na zákaznícke centrá výrobcov umývacích prostriedkov.
Plnenie umývacieho prostriedku – Ak je komôrka pre umývací prostriedok 9" ešte uzatvorená, stlačte uzatváraciu zástrčku 9*, aby ste komôrku otvorili. Umývací prostriedok pridajte do suchého zásobníka na umývací prostriedok 9" (tablety vložte priečne nikdy na výšku). Dávkovanie: pozri pokyny výrobcu na obale. Dávkovanie v zásobníku na umývací prostriedok 9" Vám pomôže prida správne množstvo práškového alebo tekutého umývacieho prostriedku. Obyčajne postačí 20 ml–25 ml pri normálnom znečistení. Pri použití tabliet postačí jedna tableta.
PO PO PO
– Veko zásobníka na umývací prostriedok zatvorte, pritom veko posu te, až kým uzáver bez problémov zaklapne.
ã=Varovanie
Dodržte bezpečnostné pokyny príp. návody na použitie na obaloch umývacích a leštiacich prostriedkov.
Zásobník na umývací prostriedok sa otvárajú v závislosti od programu automaticky v optimálny čas. Práškový alebo tekutý umývací prostriedok sa v spotrebiči rozmiest uje a rozpúš a, tableta padne v misku na zachytávanie tabliet a tam sa dávkovane rozpúš a.
12
sk Tip Ak je riad znečistený iba málo, obyčajne postačí o čosi menšie množstvo umývacieho prostriedku ako sa udáva. Vhodné čistiace a ošetrovacie prostriedky môžete kupova online na našej internetovej stranke alebo u služby zákazníkom (pozri zadnú stranu).
Kombinované umývacie prostriedky Okrem bežných umývacích prostriedkov (Solo) sa ponúka rad výrobkov s doplnkovými funkciami. Tieto výrobky obsahujú okrem umývacieho prostriedku často aj leštiaci prostriedok a náhradná látka soli (3in1) a pod a kombinácie (4in1, 5in1 atd.) ešte doplnkové zložky ako napr. na ochranu skla alebo na lesk uš achtilé ocele. Kombinované umývacie prostriedky fungujú len do istého stup a tvrdosti (väčšinou 21°dH). Nad touto hranicou je potrebné pridáva so a leštiaci prostriedok. Len čo sa používajú kombinované umývacie prostriedky, umývací program sa automaticky prispôsobí tak, že sa vždy docieli ten najlepší výsledok umývania a sušenia.
ã=Varovania
– Nevkladajte žiadne malé predmety na umytie do misky na zachytávanie tabliet 12; bráni sa tým rovnomernému rozpúš aniu tablety. – Pokia chcete po spustení programu doplni riad, nepoužívajte misku na zachytávanie tabliet 12 ako úchop horného koša. Tableta by sa v nej už mohla nachádza a Vy by ste prišli do kontaktu s už čiastočne rozpustenou tabletou.
Upozornenia – Optimálne výsledky umývania a sušenia dosiahnete používaním soloumývacích prostriedkov v spojení s osobitným použitím soli a leštiaceho prostriedku. – Vzh adom na rôznu povahu rozpúš ania umývacích tabliet sa v prípade krátkych programov nemusí prejavi ich plný čistiaci účinok a môžu aj zosta nerozpustené zvyšky umývacieho prostriedku. Pre tieto programy sú viac vhodné práškové umývacie prostriedky. – Pri „intenzívnom” programe (v niektorých modeloch) postačí dávkovanie jednej tablety. Pri použití práškového umývacieho prostriedku existuje možnos dodatočne sypa na vnútorné dvere spotrebiča trochu umývacieho prostriedku. – Aj ke svieti indikátor dop ania leštiaceho prostriedku a/alebo soli, prebehne umývací program za použitia kombinovaných umývacích prostriedkov bezchybne. – Pri používaní umývacích prostriedkov s vo vode rozpustným ochranným obalom: Uchopte obal len suchými rukami a dávajte umývycí prostriedok len do absolútne suchého zásobníka na umývací prostriedok, aby nedošlo k zalepeniu. – Ak prechádzate z kombinovaných umývacích prostriedkov na soloumývacie prostriedky, dbajte na to, aby boly zariadenie na zmäkčovanie vody a množstvo leštiaceho prostriedku nastavené na správnu hodnotu.
13
sk Preh ad programov V tomto preh ade je znázornený maximálny možný počet programov. Zodpovedajúce programy Vášho spotrebiča rozoznajte, prosím, na ovládacom paneli. Druh riadu
hrnce, panvice, necitlivý riad a príbor
Druh znečistenia
silne súdržné, vpálené alebo zaschnuté, škrobnaté alebo bielkovinové zbytky jedla
Chod
Možné doplnkové funkcie
±/° Intenzívny 70°
Á Auto 45° – 65°
zmiešaný riad a príbor
malo zaschnuté v domácnosti b žné zvyšky jedla
1/2 náplň VarioSpeed
á/à Eco 50°
citlivý riad, príbor, riad z umelé hmoty malo súdržné, čerstvé a poháre citlivé na zbytky jedla teplotu
é/è Šetrný 40°
1/2 náplň VarioSpeed
ñ/ð
žiadne
Rýchly 45° všetky druhy riadu
studené opláchnutie, medzičistenie
ù/ø Predumytie
Vo ba programu V závislosti od druhu riadu a stup a jeho znečistenía môžete zvoli vhodný program.
Upozornenia pro testovací ústavy Testovací ústavy dostávajú podmienky pre porovnávacie testy na prianie e-mailom na
[email protected]. Uve te číslo spotrebiča (ENr.) a dátum výroby (FD), ktoré nájdete na typovom štítku 92 na dverách spotrebiča.
14
žiadne
Priebeh programu Predumytie Umývanie 70° Oplachovanie Leštenie 65° Sušenie Optimalizuje sa pod a znečistení pomocou senzoriky. Predumytie Umývanie 50° Oplachovanie Leštenie 65° Sušenie Predumytie Umývanie 40° Oplachovanie Leštenie 55° Sušenie Umývanie 45° Oplachovanie Leštenie 55° Predumytie
sk Doplnkové funkcie Dajú sa nastavi tlačidlami doplnkové funkcie H.
Ÿ Úspora času (VarioSpeed) S funkciou >>Úspora času<< môže by doba trvania programu skrátená pod a zvoleného programu o ca. 20% až 50%. Platná zmena doby trvania programu sa objaví na displeji )". Ak chcete pri skrátenej dobe behu dosiahnu optimálne výsledky umývania, sa zvýši spotreba vody a energie.
§ Polovičná nápl Ak chcete umýva iba málo riadu (napr. poháre, šálky, taniere), môžete zapnú doplnkovú funkciu „Polovičná nápl ”. Pritom ušetríte vodu, energiu a čas. Na umývanie dajte do zásobníka o čosi menej umývacieho prostriedku v porovnaní s množstvom odporúčaným pre úplné vy aženie.
Umývanie riadu Údaje o programoch Údaje o programoch (spotrebné hodnoty) nájdete v krátkom návode na obsluhu. Údaje sa vz ahujú na bežné podmienky a hodnotu nastavenia tvrdosti vody •:‹…. Rozličné faktory vplyvu ako napr. teplota vody alebo prívodný tlak môžu zapríčini odchýlky.
Aquasenzor Aquasenzor je optickým meracím zariadením (svetelná závora), ktorým sa meria zakalenie vody. Aquasenzor sa používa špecificky pre program. Ak je Aquasenzor zapnutý, možno „čistú” vodu použi na alšie umývanie a týmto spôsobom sa zníži spotreba vody o 3–6 litrov. Ak je znečistenie silnejšie, voda sa odčerpá a stav sa doplní čistou vodou. Pri automatických programoch sa dodatočne prispôsobí teplota vody a doba chodu stup u znečistenia.
Zapnutie spotrebiča – Úplne otvorte prívod vody. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. Kontrolka naposledy zvoleného programu bliká. Tento program zostane zvolený, ak nestlačíte iné programové tlačidlo 0. Na displeji )" bliká plánovaná d žka trvanie programu. – Stlačte tlačidlo START P. Program sa spustí.
15
sk Indikátor zostávajúceho času Pri vo be programu sa na displeji zobrazí zostávajúci čas trvania programu )". Čas trvania je v priebehu programu ovplyvnený teplotou vody, množstvom riadu, ako aj stup om znečistenia a môže (v závislosti od zvoleného programu) kolísa .
Časová predvo ba Spustenie programu môžete oddiali po hodinách až o 24 hodín. – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Tlačidlo @ + stláčajte dovtedy, kým na displeji )" nenaskočí œ:‹‚. – Tlačidlo @ + alebo – stláčajte dovtedy, kým sa nezobrazí vami želaný čas. – Stlačte tlačidlo START P, časová predvo ba je aktivovaná. – Na zrušenie časovej predvo by stláčajte tlačidlo @ + alebo – dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí œ:‹‹. Do spustenia môžete programy ubovo ne meni .
Ukončenie programu Program je ukončený, ke sa na displeji )" objaví hodnota ‹:‹‹.
Automatické vypnutie po ukončení programu V záujme úspory energie, bude umývačka vypnutá 1 min po ukončení programu (nastavenie z výroby). Automatické vypnutie možno nastavi od ˜:‹‹ do ˜:‹ƒ. ˜:‹‹ Spotrebič sa nevypne automaticky ˜:‹‚ Vypnuté po 1 min ˜:‹ƒ Vypnuté po 120 min – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje •:‹.... – Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká a na displeji )" svieti hodnota nastavená v závode •:‹…. – Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená v závode ˜:‹‚. Zmena nastavenia: – Stlačte programové tlačidlo 3. Každým stlačením tlačidla sa zvyšuje hodnota nastavenia o jeden stupe ; ak hodnota dosiahla stupe ˜:‹ƒ, skočí indikátor opä na stupe ˜:‹‹ (vypnuté). – Stlačte tlačidlo START P. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte.
Vypnutie spotrebiča Kratky čas po ukončení programu: – Vypnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Zatvorte prívod vody (neplatí pri funkcii Aqua-Stop). – Po vychladnutí riad vyberte.
16
sk
ã=Varovanie
Na vyberanie riadu po skončení programu dvere, prosím, úplne otvorte a nenechajte ich privreté. Prípadne ešte unikajúca vodná para by mohla poškodi citlivé pracovné dosky.
Prerušenie programu – Vypnite vypínač zapnuté/vypnuté (. Kontrolky zhasnú. Program zostáva uložený. V prípade pripojenia na teplú vodu alebo ak spotrebič vodu už zohrial a dvere ste otvorili, dvere najprv na nieko ko minút pootvorte a potom zatvorte. V opačnom prípade môžu kvôli expanzii (pretlaku) vyskoči dvere spotrebiča alebo môže zo spotrebiča uniknú voda. – Na pokračovanie v programe znovu zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (.
Zrušenie programu (Reset) – Stlačte tlačidlo START P cca. 3 sekúnd. Na displeji )" sa ukáže ‹:‹‚. – Program alej pokračuje cca. 1 minútu. Na displeji )" sa objaví ‹:‹‹. – Vypnite vypínač zapnuté/vypnuté (.
Intenzívne sušenie Počas leštenia sa pracuje s vyššou teplotou a tým sa dosiahne lepši výsledok sušenia. Doba behu sa pri tom môže zanedbate ne zvýši . (Pozor pri chúlostivých kusoch riadu!) – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" zobrazuje •:‹.... – Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká a na displeji )" svieti hodnota nastavená v závode •:‹…. – Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená v závode š:‹‹. Zmena nastavenia: – Stláčaním tlačidla 3 môžete zapnú š:‹‚ alebo vypnú š:‹‹ intenzívne sušenie. – Stlačte tlačidlo P START. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte.
Zmena programu Po stlačení tlačidla START P už nie je možná zmena programu. Zmena programu je možná iba pomocou zrušenia programu (Reset).
17
sk Údržba a starostlivos Pravidelná kontrola a údržba Vášho spotrebiča pomáha predchádzaniu poruchám. To ušetrí čas a nervy.
Celkový stav spotrebiča – Skontrolujte vnútorný priestor, či v om nie sú usadeniny tuku a vodného kame a. Ak také usadeniny nájdete, potom: – Napl te zásobník umývacím prostriedkom. Spotrebič spustite bez riadu s programom s najvyššou teplotou. Na čistenie spotrebiča používajte iba umývacie prostriedky/umývacie prostriedky pre spotrebiče určené osobitne pre umývačky riadu. – Tesnenie dverí utierajte pravidelne vlhkou handričkou. Na čistenie umývačky nikdy nepoužívajte parný čistič. Výrobca neručí za prípadné následné škody. Prednú stranu spotrebiča a ovládací panel pravidelne utierajte vlhkou handričkou; postačí voda a trochu čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte špongie s drsným povrchom a drhnúce čistiace prostriedky, oboje by mohlo vies k poškriabaniu povrchov. U spotrebičov z uš achtilej ocele: Nepoužívajte špongiovú utierku nebo nieko kokrát dôkladne ich vymyte pred prvým použitím, aby ste predišli korózii.
ã=Varovanie
Nikdy nepoužívajte iné umývacie prostriedky pre domácnos s obsahom chlóru! Ohrozenie zdravia!
Špeciálna so a leštidlo – Kontrolujte indikátory doplnenia ` a h. V prípade potreby dopl te špeciálnu so a/alebo leštidlo.
18
Sitká Sitká 1R zadržiavajú hrubé nečistoty vo vode od čerpadla. Tieto nečistoty môžu sitká príležitostne upcha . Sústava sitiek pozostáva z hrubého sitka, plochého jemného sitka a mikrositka. – Skontrolujte sitká po každom umývaní z h adiska zvyškov. – Vytočte valcového sitka tak, ako je to znázornené, a vyberte sústavu sitiek.
– Prípadné zvyšky odstrá te a sitká očistite pod tečúcou vodou. – Opätovne založte systém sitiek v obrátenom poradí a dbajte na to, aby si značky šípok po uzavretí ležali naproti.
sk Ostrekovacie ramená Vodný kame a nečistoty z vody môžu blokova trysky a ložiská ostrekovacích ramenien 1: a 1B. – Skontrolujte výstupné trysky ostrekovacích ramien, či nie sú upchaté. – Horné rameno 1: odskrutkujte. – Dolné rameno 1B vytiahnite smerom nahor.
– Ostrekovacie ramená vyčistite pod tečúcou vodou. – Ostrekovacie ramená opä upevnite zaskočením, popr. ich pevne priskrutkujte.
Poruchy odstránite sami Mnoho porúch, ktoré sa vyskytnú pri každodennej prevádzke, na základe skúseností odstránite sami. To ušetrí náklady a zabezpečí, že spotrebič je rýchle opä k dispozícii. V nižšie uvedenom preh ade nájdete možné príčiny chybných funkcií a účinné pokyny na ich odstránenie. Upozornenie V prípade, že sa spotrebič zastaví počas umývania riadu z neznamých dôvodov alebo sa nedá spusti , preve te najskôr funkciu Zrušenie programu (Reset). (Pozri kapitolu Umývanie riadu)
ã=Varovanie
V prípade, že sa na displeji zobrazí )" chybový kód (“:‹‚ až “:„‹ ), musí by bezpodmienečne spotrebič najprv odpojený od siete a prívod vody zatvorený. Niektoré poruchy (pozri nasledujúci popis porúch) môžete odstráni sami, pri všetkých ostatných poruchách zavolajte, prosím, servisné stredisko a uve te indikáciu poruchy “:XX.
ã=Varovanie
Myslite na to: Opravy smú prevádza iba odborníci. Ak by bolo potrebné vymeni konštrukčný diel, je nutné dba na to, aby sa používali iba originálne náhradné diely. Neodborné opravy alebo použitie neoriginálnych náhradných dielov môžu spôsobi značné škody a nebezpečenstvo pre užívate a.
19
sk Čerpadlo odpadovej vody
... pri zapnutí
Hrubé zvyšky jedla z vody po umytí, ktoré sitká nezadržali, môžu zablokova čerpadlo odpadovej vody. Voda sa potom neodčerpá a zostane nad sitkom. V takom prípade: – V každom prípade najprv odpojte spotrebič od siete. – Sitká 1R demontujte. – Vyčerpajte vodu, prípadne za pomoci špongie. – Kryt pumpy (ako je na obrázku) vypáčte pomocou lyžice, až kým neklikne, potom chy te kryt za prepážku a najprv ho vytiahnite nahor až po odpor, a potom von smerom dopredu.
Spotrebič nezačne pracova . – Poistka v dome nie je v poriadku. – Zástrčka nie je v zásuvke. – Dvere spotrebiča nie sú správne zatvorené.
– Skontrolujte vnútorný priestor a v prípade potreby odstrá te cudzie telesá. – Kryt dajte do pôvodnej polohy, zatlačte nadol a zaklapnite.
.OLFN
– Založte sitká.
20
... pri nastavaní Zmena nastavenia nefunguje, program sa spustí. – Bylo stlačené chybné programovacie tlačidlo Prerušte program (pozri kapitolu „Prerušenie programu (Reset)”) a začnete znova. – Program sa ešte neskončil.
... na umývačke riadu Spodné ostrekovacie rameno sa ažko otáča. – Ostrekovacie rameno je blokované. Dvere sa dajú len ažko otvori . * – Detská poistka je aktivovaná. Návod na deaktiváciu nájdete vzadu v obálke. * Pod a modelu Dvere sa nedajú zatvori . – Zámok dverí sa prestavil. Pre spätné nastavenie zatvorte dvere zvýšenou silou. Veko zásobníka na umývací prostriedok sa nedá zatvori . – Zásobník na umývací prostriedok je preplnený alebo mechanizmus je zablokovaný zlepenými zvyškami umývacieho prostriedku. Zvyšky umývacieho prostriedku v zásobníku na umývací prostriedok. – Zásobník bol pri plnení vlhký.
sk Svieti signalizácia „Skontrolujte prívod vody” X. – Prívod vody je zatvorený. – Prívod vody je prerušený. – Hadica prívodu vody je zalomená. – Sitko na prívode vody je upchaté. – Spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. – Zatvorte prívod vody. – Očistite sitko v prívodovej hadici.
Chybový kód “:ƒƒ – Sitká 1R sú znečistené alebo upchaté. Indikátor dop ania soli ` a/alebo leštiaceho prostriedku h nesvieti. – Indikátor(y) dop ania sú vypnuté. – Dostatok leštiaceho prostriedku/ soli je k dispozícii. Indikátor dopl ania špeciálnej soli ` svieti. – Chybí so . Dopl te špeciálnu so . – Senzor nerozpozná so né tablety. Používajte inú špeciálnu so .
... pri umývaní
– Obnovte prívod prúdu. – Otvorte prívod vody. – Spotrebič zapnite. – Po ukončení programu zostáva v zariadení voda. – (“:ƒ…) Hadica odpadovej vody je upchatá alebo zalomená. Sitká sú upchaté. – (“:ƒ†) Čerpadlo odpadovej vody je zablokované, kryt čerpadla odpadovej vody nie je zaklapnutý (pozri Čerpadlo odpadovej vody). – Sitká sú upchaté. – Umývací program sa ešte neskončil. Počkajte do ukončenia programu (na displeji je ‹:‹‹). alebo preve te funkciu „Reset”.
Nezvyčajná tvorba peny – V zásobníku leštiaceho prostriedku je namiesto neho prostriedok na ručné umývanie riadu. Rozliaty leštiaci prostriedok spôsobuje nadmernú tvorbu peny, pretoho utrite handričkou. Spotrebič sa počas umývania zastaví. – Prerušená dodávka prúdu. – Prívod vody je prerušený. Poču buchot plniacich ventilov – Spôsobuje ho uloženie vodovodného potrubia a nemá vplyv na fungovanie spotrebiča. Pomoc nie je možná. Pri umývaní poču buchot/klepot – Ostrekovacie rameno naráža do riadu. – Riad nie je správne uložený.
21
sk ... na riade Zvyšky jedla na riade. – Riad bol príliš netesno uložený, kôš na riad bol preplnený. – Primálo čističa. – Príliš slabý program umývania. – S ažené otáčanie ostrekovacieho ramena. – Trysky na ostrekovacom ramene sú upchaté. – Sitká sú upchaté. – Sitká sú nesprávne nasadené. – Čerpadlo odpadovej vody je zablokované. – Horný kôš nie je vpravo a v avo postavený v rovnakej výške. Zvyšky čaju alebo rúžu sa neodstránili úplne. – Umývací prostriedok má slabý bieliaci účinok. – Príliš nizka teplota umývania. – Príliš málo umývacieho prostriedku/ nevhodný umývací prostriedok Na riade sčasti zostávajú biele škvrny/ poháre majú mliečny nádych. Pri použití umývacích prostriedkov neobsahujúcich fosforečnany môže pri tvrdej vodovodnej vode ahšie dochádza k tvorbe bielych usadenín na riade a stenách riadu. – Príliš málo umývacieho prostriedku/ nevhodný umývací prostriedok – Príliš slabý program umývania. – Chýba umývací prostriedok/príliš málo umývacieho prostriedku – Nie špeciálny so /príliš málo špeciálnej soli. – Zariadenie na zmäkčovanie vody je nastavené na nesprávnu hodnotu. – Skrutkovací uzáver zásobníka na so nie je dotiahnutý. Obrá te sa na výrobcu umývacieho prostriedku, najmä ak: – je riad po ukončení programu ve mi mokrý. – vznikajú usadeniny vodného kame a.
22
Matné, zafarbené poháre, neumyte né povlaky. – Nevhodný umývací prostriedok. – Poháre nehodiace sa do umývačky riadu Škvrny na pohároch a príbore, poháre s kovovým vzh adom. – Príliš mnoho leštiaceho prostriedku. Zafarbenie na častiach z umelej hmoty. – Príliš málo umývacieho prostriedku/ nevhodný umývací prostriedok – Príliš slabý program umývania. Stopy hrdze na príbore. – Príbor neodolný voči hrdzaveniu. – Obsah soli vo vode je príliš vysoký, pretože skrutkovací uzáver zásobníka na so nie je pevne dotiahnutý alebo pri dop aní soli sa pomimo vysypalo príliš ve a soli. Riad nevyschne. – Príliš skoro ste otvorili dvere spotrebiča a riad ste skoro vybrali. – Zvolili ste program bez sušenia. – Príliš malo leštiaceho prostriedku/ nevhodný leštiaci prostriedok. – Aktivujte intenzívne sušenie. – Použitý kombinovaný umývací prostriedok má zlý sušiaci výkon. Používajte leštiaci prostriedok (nastavenie pozri kapitolu „Leštiaci prostriedok”).
sk Služba zákazníkom Ak by sa vám nedarilo poruchu odstráni , obrá te sa na službu zákazníkom. Kontaktné údaje na najbližšiu službu zákazníkom nájdete na zadnej strane tohto návodu na použitie alebo v priloženej zozname služieb zákazníkom. Pri zavolaní uve te číslo spotrebiča (ENr. = 1) a číslo FD (FD = 2), ktoré nájdete na typovom štítku 92 na dverách spotrebiča.
Inštalácia Aby umývačka riadu riadne fungovala, musí by pripojená odborne. Údaje o prívode a odvode, ako aj hodnoty elektrického pripojenia musia zodpoveda požadovaným kritériám tak, ako je to uvedené v nasledujúcich odsekoch príp. v návode na montáž. Pri montáži dodržiavajte poradie pracovných krokov: – Kontrola pri dodaní – Umiestnenie – Pripojenie k odpadu – Pripojenie vody – Elektrické pripojenie.
Bezpečnostné pokyny )'
Dôverujte kompetencii výrobcu. Obrá te sa na nás. Zabezpečte tým, aby oprava bola prevedená odborne vyškolenými servisnými technikmi, ktorí sú vybavení originálnymi náhradnými dielmi pre Váš spotrebič.
– Umiestnenie a pripojenie vykonajte pod a návodu na inštaláciu a montáž. – Umývačka riadu nesmie by pri inštalácii zapojená do siete. – Zabezpečte, aby bol v elektroinštalácii domácnosti pod a predpisov nainštalovaný systém ochranného vodiča. – Údaje o elektrickom pripojení sa musia zhodova s údajmi uvedenými na typovom štítku 92 umývačky. – V prípade, že dôjde k poškodeniu sie ového prívodu spotrebiča, musí sa tento vymeni zvláštnym sie ovým prívodom. V záujme vyhnutia sa nebezpečenstvu smie sie ový prívod vymeni iba autorizovaný servis. – Ak je umývačka zabudovaná do skrinky vo výške, musí sa riadne a dodatočne upevni .
23
sk – Podstavné spotrebiče alebo zabudovate né spotrebiče zabudujte iba pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované so susediacimi skrinkami, aby ste zabezpečili stabilnú polohu spotrebiča. – Neinštalujte tento spotrebič v blízkosti zdrojov tepla (vykurovacích telies, zásobníkov tepla, pecí alebo iných zariadení, vytvárajúcich teplo) a nezabudovávajte ho pod varnú dosku. – Po umiestnení spotrebiča musí by zástrčka vo ne prístupná. – Nie je obsiahnutá vo všetkých modeloch: Kryt z umelej hmoty na prípojke vody obsahuje elektrický ventil, v prívodovej hadici sa nachádzajú prívodové vedenia. Túto hadicu nepreseknite, kryt z umelej hmoty neponárajte do vody.
ã=Varovanie
Ak nie je spotrebič umiestnený vo výklenku, a tým je prístupná bočná stena, musí by čas dverí s pántmi z bezpečnostných dôvodov zakrytý (nebezpečenstvo poranenia). Kryty dostanete ako osobitné príslušenstvo v autorizovaných servisných alebo v odbornej predajni.
Dodávka Bezchybné fungovanie vašej umývačky riadu bolo v závode dôkladne skontrolované. Pritom zostali malé škvrny po vode. Zmiznú po prvom umývaní.
24
Technické údaje Hmotnos : max. 60 kg Napätie: 220–240 V, 50 Hz alebo 60 Hz Menovitý príkon: 2,0–2,4 kW Poistka: 10/16 A Tlak vody: najmenej 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku: Zapojte ventil na redukciu tlaku. Prívodové množstvo: minimálne 10 litrov za minútu Teplota vody: studená voda; v prípade teplej vody max. teplota 60 °C.
Umiestnenie Rozmery pre zabudovanie nájdete v návode na montáž. Spotrebič umiestnite vodorovne pomocou nastavite ných nôh. Dbajte pritom na stabilné umiestnenie. – Spotrebiče s podstavcom a zabudovate né spotrebiče, ktoré sa dodatočne umiest ujú ako vo ne stojaci spotrebič, musia by zabezpečené proti prevráteniu, napr. skrutkami v stene alebo zabudovaním pod spojitú pracovnú dosku, ktorá je zoskrutkovaná so susednými skrinkami. – Umývačku riadu je možné zabudova do kuchynskej linky bez alších drevených alebo umelohmotných medzistien. Ak zástrčka po zabudovaní nie je vo ne prístupná, musí by kvôli dodržaniu príslušných bezpečnostných predpisov, týkajúcich sa inštalácie, k dispozícii deliace zariadenie na všetkých póloch s otvorom pre kontakt s minimálnou d žkou 3 mm.
sk Pripojenie k odpadu – Potrebné pracovné kroky nájdete v návode na montáž, prípadne namontujte sifón s kónickým hrdlom. – Hadicu na odvod odpadovej vody pripojte pomocou priložených dielov ku kónickému hrdlu sifónu. Dbajte na to, aby sa hadica nezalomila, nepripučila alebo nezamotala a odtoku odpadovej vody nebránilo uzatváracie veko v odtoku!
Pripojenie vody – Pripojenie vody vykonajte pod a návodu na montáž pomocou priložených dielov na vodovodný kohútik. Dbajte na to, aby nebola prípojka vody zalomená, pripučená alebo zamotaná. – Pri výmene spotrebiča sa na prívod vody musí vždy použi nová prívodová hadica. Tlak vody: najmenej 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku: Zapojte ventil na redukciu tlaku. Prívodové množstvo: minimálne 10 litrov za minútu Teplota vody: studená voda; v prípade teplej vody max. teplota 60 °C.
Pripojenie teplej vody Umývačka riadu môže by pripojená na studenú a teplú vodu s teplotou do max. 60 °C. Pripojenie na teplú vodu sa odporúča, ak táto je dispozícii z energeticky vyhodnej výroby teplej vody a vhodnej inštalácie, napr. zo solárneho zariadenia s cirkulačným vedením. Pritom ušetríte energiu a čas. Nastavením teplej vody ‘:‹‚ môžete váš spotrebič optimálne naladi na prevádzku s teplou vodou. Pritom sa odporúča teplota vody (teplota prívodnej vody) od minimalne 40 °C do maximalne 60 °C. Pripojenie na teplú vodu sa neodporúča, ak voda je vyrobená pomocou elektrického bojlera. Nastavenie teplej vody: – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. – Programovacie tlačidlo # držte stlačené a tlačidlo START P stláčajte dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje •:‹.... – Pustite obe tlačidlá. Kontrolka tlačidla # bliká a na displeji )" svieti hodnota nastavená v závode •:‹…. – Programovacie tlačidlo # stláčajte dovtedy, kým sa na displeji )" nezobrazí hodnota nastavená v závode ‘:‹‹. Zmena nastavenia: – Stláčaním tlačidla 3 môžete nastavenie teplej vody vypnú ‘:‹‹ alebo zapnú ‘:‹‚. – Stlačte tlačidlo START P. Nastavená hodnota sa uloží do pamäte.
25
sk Elektrické pripojenie
Preprava
– Spotrebič možno pripoji iba na striedavý prúd s rozsahom od 220 V do 240 V a 50 Hz alebo 60 Hz prostredníctvom zásuvky s ochranným vodičom nainštalovanej pod a predpisov. Potrebná poistka pozri typový štítok 92. – Zásuvka sa musí nachádza v blízkosti umývačky a musí by vo ne dostupná aj po zabudovaní. – Zmeny na pripojení smú prevádza len odborníci. – Pred ženie kábela sie ového prívodu smiete kupova v autorizovaných servisných strediskách. – V prípade použitia ochranného vypínača proti chybnému prúdu možno použi iba jeden typ s označením ‚. Iba tento zaručuje splnenie momentálne platných predpisov. – Spotrebič je vybavený systémom vodnej bezpečnosti. Vezmite na vedomie, že tento systém funguje len, ak je spotrebič pripojený na sie .
Umývačku riadu vyprázdnite a vo né časti zaistite. Spotrebič sa musí vyprázdni vykonaním týchto krokov: – Otvorte prívod vody. – Zatvorte dvere. – Zapnite vypínač zapnuté/vypnuté (. Indikátory naposledy zvoleného programu sa rozsvietia. – Zvo te program s najvyššou teplotou. Na displeji )" sa objaví plánovaná d žka trvania programu. – Stlačte tlačidlo Start P. Program sa spustí. – Po cca. 4 minútach stláčajte tlačidlo START P dovtedy, kým sa na displeji zobrazuje ‹:‹‚. Po cca. 1 min. sa na displeji zobrazí ‹:‹‹. – Vypnite spotrebič ( a zatvorte prívod vody. Spotrebič prepravujte iba v zvislej polohe. (Aby sa nemohla dosta zvyšková voda do riadenia spotrebiča, čo môže vies k chybnému priebehu programu).
Demontáž Dodržte aj tu poradie pracovných krokov. – Odpojte spotrebič zo siete. – Zastavte prívod vody. – Uvo nite prívod vody a odvod odpadovej vody. – Uvo nite upev ovacie skrutky pod pracovnou doskou. – Demontujte sokel, ak je k dispozícii. – Spotrebič vytiahnite, dajte pritom pozor na hadicu.
26
Opatrenia proti zamrznutiu Ak sa spotrebič nachádza v miestnosti, v ktorej hrozí zamrznutie (napr. na chate), musí sa úplne vyprázdni . – Prívod vody zatvorte, prívodovú hadicu odpojte a nechajte z nej vytiec vodu.
sk Likvidácia Taktiež obaly nových spotrebičov, ako aj staré spotrebiče, obsahuju drahocenné suroviny a opätovne využite né materiály. Zlikvidujte, prosím, jednotlivé časti roztriedené pod a druhov. O aktuálnych spôsoboch likvidácie sa poinformujte u odborného predajcu alebo na orgánoch obecnej popr. mestskej správy.
Obal Všetky umelohmotné časti spotrebiča sú označené medzinárodne normovaným skráteným označením (napr. >PS< polystyrén). Pomocou nich ich možno pri likvidácii triedi pod a čistých druhov plastov. Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole „Pri dodávke”.
Staré spotrebiče Dodržte bezpečnostné pokyny v kapitole „Pri likvidácii”.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Táto smernica udáva rámec pre zber a recykláciu odpadu zo zariadení, ktorý je platný v celej EÚ.
=PHQ\Y\KUDGHQp 27
DHWVNiSRLVWND]iPRNGYHUt
$NWLYiFLDGHWVNHMSRLVWN\ 2WYRUHQLHGYHUtVDNWLYRYDQ~ GHWVNRXSRLVWNRX 'HDNWLYiFLDGHWVNHMSRLVWN\
=DWYRUWHGYHUHVSRWUHELÿDYšG\~SOQH NHāRSXVWLWHPLHVWQRVW /HQWDNP{šHWHFKUiQLŌGHWLSUHGPRšQñP QHEH]SHÿHQVWYRP
2VWUHNRYDFLDKODYDSUHâSOHFK\QDâSHþHQLH
9HĩNpSOHFK\DOHERURňW\DNRDMâWDQLHUHVâSULHPHURPYlÿňtPQHšâFP WDQLHUODEXšQtNWDQLHUSDVWDWDQLHUNOXERYñ P{šHWHRÿLVWLŌSRPRFRXWHMWR RVWUHNRYDFHMKODYLFH1DâWRY\EHUWHKRUQñN{ňDâQDVDāWHRVWUHNRYDFLXKODYLFXWDN DNRMHâWR]Qi]RUQHQpQDâREUi]NX $E\âVDSU~GYRG\PRKROGRVWDŌNXâYňHWNñPÿDVWLDPSOHFK\]RUDāWHWDN DNRMHâWR]Qi]RUQHQpPD[âSOHFK\DâURňW\ 8PñYDÿNXSRXštYDMWHYšG\VâKRUQñPNRňRPDOHERRVWUHNRYDFRXKODYLFRX QDâSOHFK\QDâSHÿHQLH
je mož né doobjednať ako zvláštne príslušenstvo
$48$6723]iUXND
OFQMBUÒQSJTQPUSFCJĴPDICF["RVB4UPQ
%PEBUPĴOFL[ÇSVĴOZNQPENJFOLBNPCDIPEOÒLBWZQMáWBKÝDJDI[LÝQOFJ[NMVWZ BL[ÇSVLFOBOÇÜTQPUSFCJĴQPTLZUVKFNFEPEBUPĴOÝOÇISBEVQSJOBTMFEVKÝDJDI QPENJFOLBDI "LW[OJLOÝÜLPEZTQØTPCFOÎDIZCPVOÇÜIPTZTUÎNV"RVB4UPQ QPTLZUOFNF OÇISBEVÜLØETÝLSPNOÎNVTQPUSFCJUFľPWJ,[BCF[QFĴFOJVWPEOFKCF[QFĴOPTUJ NVTÒCZņTQPUSFCJĴQSJQPKFOáOBFMFLUSJDLÝTJFņ 5ÇUP[ÇSVLBQMBUÒQPDFMÝEPCVãJWPUOPTUJTQPUSFCJĴB 1SFEQPLMBEPNVQMBUOFOJB[ÇSVLZKF ãFTQPUSFCJĴT"RVB4UPQPNCPMPECPSOF BOÇMFãJUáNTQØTPCPNQPEľBOÇÜIPOÇWPEVOBJOÜUBMPWBOáBQSJQPKFOá 5PUP[BIłŀBUJFãPECPSOFOBNPOUPWBOÎQSFEĽãFOJF"RVB4UPQ PSJHJOÇMOFQSÒTMVÜFOTUWP /BÜB[ÇSVLBTBOFW[ņBIVKFOBDIZCOÎQSÒWPEZ BMFCPBSNBUÝSZ BãOBQSJQPKFOJF"RVB4UPQVOBWPEPWPEOáLPIÝUJL 7[ÇTBEFOFNVTJUFTQPUSFCJĴFT"RVB4UPQPNQPĴBTQSFWÇE[LZLPOUSPMPWBņ BMFCPQPVLPOĴFOJQSFWÇE[LZJTUJņ[BUWPSFOÒNWPEPWPEOÎIPLPIÝUJLB *CBWQSÒQBEF7BÜFKEMIÜFKOFQSÒUPNOPTUJWEPNÇDOPTUJ OBQSQSJEPWPMFOLF PEQPSÝĴBNFWPEPWPEOáLPIÝUJL[BUWPSJņ
,POUBLUOÎÝEBKFWÜFULáDILSBKÒOOÇKEFUFWQSJMPãFOFK[P[OBNFTMVãJFC[ÇLB[OÒLPN
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodná značka BSH: Značka
BOSCH
Predajné označenie
SMS 60M18EU
Počet štandardných sád riadu
13
Trieda energetickej účinnosti (A+++.. najnižšia spotreba až D …najvyššia spotreba)
A+
Spotreba energie 1) v kWh
294
Spotreba energie štandardného umývacieho cyklu v kWh
1,03
Spotreba energie vo vypnutom stave a v pohotovostnom stave vo W Spotreba vody 2) v l
3 360
Trieda účinnosti sušenia (A....najvyššia účinnosť až G najnižšia účinnosť) Štandardný program
0,1 / 0,1 A
3)
Eco 50°C
Doba trvania štandardného programu v min
175
Hlučnosť
4)
v dB (A) re 1 pW
Vstavaný spotrebič, určený na montáž
48 nie
1) Spotreba energie v kWh za rok na základe 280 štandardných umývacích cyklov, pri ktorých sa napúšťa studená voda, a na spotrebe v režimoch s nízkou spotrebou energie. Skutočná spotreba energie bude závisieť od toho, ako sa spotrebič používa. 2) Spotreba vody v litroch za rok na základe 280 štandardných umývacích cyklov. Skutočná spotreba vody bude závisieť od toho, ako sa spotrebič používa. 3) „Štandardný program“ je štandardný umývací cyklus, na ktorý sa vzťahujú informácie uvedené na štítku a v informačnom liste. Tento program je vhodný pre umývaniue bežne znečisteného stolného riadu a ide o najúčinnejší program z hľadiska kombinovanej spotreby vody a energie. 4) Hlučnosť podľa Euópskej normy EN 60704-3. Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 48 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornení. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-home.com/sk
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča, musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.508/2009 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak je výrobok používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri spotrebičoch (práčky, umývačky riadu) sériovo vybavených systémom „AquaStop“, je výrobcom poskytnutá záruka na škody vzniknuté nesprávnou funkciou tohto systému a to po celú dobu životnosti spotrebiča (toto sa nevzťahuje na vlastný aqua-stop). Ak vzniknú škody vodou spôsobené chybou systému „Aqua Stop“, poskytneme náhradu týchto škôd.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o. „Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
Telefón 1
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
0918 996 988
054/4746227
E-mail
[email protected]
Web
[email protected]
Servisné stredisko Peter Špík
Adresa prevádzky Partizánska 14 Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
Mesto
085 01 Bardejov Kazanská 56
PSČ
811 07 Bratislava
0905722111
0907778406
0905894769
0915222454
02/45958855
035/7702688
0903855309
02/64463643
[email protected]
055/6221477
www.vivaservis.sk
LASER Komárno spol. s r.o.
[email protected]
[email protected]
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
Mesačná 20 Ing. Ľubor Kolesár Kubis
0903524108
[email protected]
1 Mája 19
Trhová 38
www.technoservis.sk
900 44 Tomášov
841 02 Bratislava 945 01 Komárno Komenského 14
056/6423290
www.laser-kn.sk
040 01 Košice
[email protected]
0903904572
0903906828
ELEKTROSERVIS VALTIM
051/7721439
052/7722023
Ul.Obrancov mieru 9
www.domoss.sk
[email protected]
[email protected]
071 01 Michalovce
www.tatrachlad.sk
033/7742417 www.baranservis.sk
0905664258
0905264822
037/6524597
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
033/7744810
BARAN servis - Baran Luboš
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
047/5811877
[email protected]
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
[email protected]
044/4396413
[email protected]
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
Domoss Technika a.s.
Továrenská ul.č.3
E servis elektro spotrebičov
EXPRES servis Anna Elmanová
Švábska 6695/57A
Jozef Rožník
Žilinská 47
058 01 Poprad V.Clementisa 6
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
Spojovacia 7
080 05 Prešov
Liptovská Lužná 496
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
971 01 Prievidza
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
920 01 Piešťany
034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
949 01 Nitra
911 08 Trenčín Komenského 38
www.m-servis.sk
0905259983
0903702458
041/5640627
rozní
[email protected]
[email protected]
[email protected] 045/5400798
0905577817
960 01 Zvolen
www.bshservis.sk
010 01 Žilina