Návod DANDO s .r.o. www.pohony-dando.s k
Modely s konektorem typu “SM”
2
Modely s univerzální m připojením
1 – POPIS A POUŽITÍ VÝROBKU Tento přijímač je součástí řady “NiceOne” vyráb ěné Nice spa. Přijímače této řady jsou určeny k použití v řídících jednotkách montov aných na systémech automatiky bran , garážov ých v rat a silni čních záv or. Jakékoli použití jiné než uvedené má být považováno za nesprávné a je přísně zakázáno! Výrobce se řzíká veškeré zodpovědnosti za škody pocházející z nesprávného použití výrobku a použití jiného než je uvedeno v t éto p říručce. V následující tabulce jsou uv edené jednotliv é ty py přijímačů. 1.1– Systém “NiceOpera” Přijímače řady NiceOne jsou součástí systému “NiceOpera”. Tento sy stém by l nav ržen pro zjed nodušení f ází programov ání, použití a údržby za řízení běžn ě použív aných v systémech automatiky.
Model OXI OXI8 OXI T OXI8 T OX2 OX28 OX2T OX28 T
Frekvence 433.92 MHz 868.95 MHz 433.92 MHz 868.95 MHz 433.92 MHz 868.95 MHz 433.92 MHz 868.95 MHz
Funkce Přijímač Přijímač Přijímač-vysílač Přijímač-vysílač Přijímač Přijímač Přijímač-vysílač Přijímač-vysílač
Sy stém sestáv á z r ůzných sof twarových a hardwarov ých zaříze ní schopných rádiov é komunikace pomocí kódov ací soustavy “O-Code” nebo “fy zického” kabelov ého spojení. Hlav ní zařízení tv ořící systém NiceOpera jsou: – Vysíla če NiceOne; – P řijímače NiceOne (rodina OXI... ; rodina OX...); – Programovací jednotka O-box; – Řídicí jednotky a převodové motory s “T4 Bus”; – Programovací jednotka O-View pro za řízení s “T4 Bus”. DŮLEŽITÉ – Pro bližší podrobnosti o veškerých funkcích systému NiceOpera a o vzájemných souvislostech různých za řízení v systému viz všeobecnou p říručku “Kniha systému Nice-Opera” dostupnou rovněž na internetové adrese www.niceforyou.com.
Připojení Konektor Konektor Konektor Konektor 6žilov ým 6žilov ým 6žilov ým 6žilov ým
SM SM SM SM kabelem kabelem kabelem kabelem
Poznámky k tabulce:Písmeno “T” v názvu mo delu označuje přijí mač se zabudovaný m vysíla če m. Tento přijí mač je na zýván “p řijímač-vysílač”.
3
2 – FUNK ČNÍ SPECIFIKACE PRODUKTU
Pro modely s konektorem typu “SM” –Ty to modely lze pou žív at výlu čně s řídicími jednotkami vy bav enými spojením ty pu “SM” (obr. 1). Poznámka – pro urče ní které řídicí jednotky jsou kompatibil ní, viz katalog výrob k ů Nice. – Tyto modely automaticky rozeznávají charakteristiky řídicí jednotky k níž jsou p řipojeny a přijímač se nainstaluje sám, a to následovn ě: Jestliže řídicí jednotka zpracovává “T4 Bus”,poskytuje přijímač až 15 r ůzných p říkazů. Jestliže řídicí jednotka nezpracovává “T4 Bus”,poskytuje přijímač až 4 r ůzné příkazov é kanály . Pozor! – V obou případech počet a spektrum dostupných p říkazů závisí na typu a modelu použité řídicí jednotky. “Tabulka p říkazů” každé řídicí jednotky se nachází v příručce pokynů příslušné řídicí jednotky.
Pro všechny modely –Přijímač zpracov áv á rádiov ou komunikaci v kódov ání “OCode” s plov oucím kódem (rolling-code), který umož ňuje vy užití v šech nov ých f unkcí systému NiceOpera. Přijímač je dále kompatibilní s kódov acími systémy “FloR”, “TTS”, “Smilo” a “Flo” . Nicméně v tomto případě nelze využívat n ěkteré výlučné funk c e systému NiceOpera popsané v této řpíručce. –Přijímač má kapacitu 1024 míst do nichž lze ukládat do paměti vy sílače. Je-li vysílač naprogramov án do “Režimu I”, budou všechny příslušné kódy zabírat jednu Pro modely s univerzálním připojením pozici v paměti; jinak, je-li naprogramov án do “Režimu II ”, bu d e ka žd ý u l o že n ý kó d zabírat jednu po zici v paměti – Tyto modely fungují se dv ěma beznapěťovými relé, a proto je lze (ohledně postupů pro naprogra mování viz níže v této použít s jakýmkoli typem řídicí jednotky. příručce). Pro modely s “T” v ozna čení – Každý p řijímač má sv é v lastní identif ika ční číslo nazýv ané “Certifikát”. –Ty to modely jsou vybav eny f unkcí “Opakovače” (viz níže v této Toto číslo umož ňuje přístup k řadě operací, jako např.: příručce), která u možňuje zvýšení p řenosového ro zsahu vysílačů. Zapamatov ání nov ých vy síla čů bez potřeby přímého Rovně ž u mo ž ňují “bezd rátovou” ko munikaci s progra movací zasahov ání do p řijímače a použití jednotky O-View, a to jednotkou O-Box. pomocí spojení přes “T4 Bus”. Zapečetěný kupón v balení s výrobkem obsahuje list s číslem certifikátu tohoto p řijímače. Pozor! – tento kupón je třeba skladovat na bezpečné m místě, protože u mo ž ňuje přístup k datů m ulo žený m v p řijí mači nejso u-li použita dod ate čná ochranná opatření jako např. pou žití bezpečnostního hesla.
3 – INSTALACE PRODUKTU
– M ůstek NENÍ vložen = 24 V AC/DC (mezní napětí: 18 ÷ 28 V)
Pro modely s konektorem typu “SM” Ty to modely se k řídicí jednotce připojují v ložením konektoru do příslušné řídicí jednotky konektoru (obr. 1). Pozor! – P řed připojením nebo odpojením přijímače odpojte řídicí jednotku od zdroje napájení. Dále musí být instalov ána dodaná anténa, a to je jím připojením ke specif ickým sv orkám na řídicí jednotce.
– Můstek JE VLOŽEN = 12 V AC/DC (mezní napětí:10 ÷ 18V)
Pro modely s univerzálním připojením Ty to modely se k řídicí jednotce připojují pomocí 6-žilov ého kabelu. Než p řipojíte kabel, vy berte požadov anou v elikost napájecího nap ětí, přičemž elektrický m ůstek dle potřeby ponechejte na místě nebo odebe rte (obr. 2-a), a to následov n ě:
5
––– Elektrické p řipojení ––– 6 v odičů kabelu přijímače připojte k příslušným sv orkám kontrolní jednotky , a to následov n ě (obr. 3): Rudá (Red)a Černá (Black) = ZDROJ NAP ÁJ ENÍ (červ ená = Kladný pól, černá = Záporný. U střídav ého proudu ne zále ží na polarit ě). Bílá (White)a Bílá = VÝSTUP RELÉ 1(beznapěťový kontakt zapínacího relé). Fialová (Purple)a Fialová = VÝSTUP RELÉ 2 (bezn apěťov ý kontakt zapínacího relé). –– Jak získat kontakty typu “NC” –– Výstupy jsou řízeny dv ěma relé zapínacího ty pu (NO, normáln ě rozep nuto). Pro vým ěnu za relé rozpínacího ty pu (NC, normáln ě sepnuto) postupujte následov n ě: 1. Odpojte přijímač od zdroje napáj ení. 2. Otev řete kryt přijímače tím, že nejprv e nadzv ednete menší část kry tu (obr. 4-a) a pak větší část (obr. 4-b). 3. Opatrně vy jměte desku a otočte ji: strana s pájenými prvky
musí být obrácena směrem k uživateli.
4. Na straně s pájenými prvky postupujte následov n ě (obr. 5): – Přerušte obkreslený úsek v bod ě “X” – V bodě “Y” kontakty spojte kapkou cínu.
Poznámka – tyto úpravy lze dle potřeby aplikovat na jedno nebo na obě relé.
7
Pro všechny modely: Instalace externí antény PROGRAMOVÁNÍ Je-li dodaná anténa v nep řízniv é poloze a rádiov ý signál HLAVNÍCH FUNKCÍ je slabý, lze pro vy lepšení příjmu instalov at externí anténu (model ABF nebo ABFKIT). Nov á anténa musí být umíst ěna co nejvýše bude možné a v e výši p řesahující jakékoli Upozornění k programování kov ov é nebo železobetonov é struktury v dané oblasti. Spojení s řídicí jednotkou: Použijte koaxiální kabel o Nastavení popsaná v této kapitole (krom ě postupu 6) vy žadují impedanci 50 ohm (například nízkoztrátový kabel RG58). použití tla čítka a LED na přijímači (obr. 6). Pro indikaci probíhající stav ov é aktiv ity vydá LED stanov ený po čet bliknutí určitého trv ání Pozor! – Pro omezení disperze signálu použijte a barvy (zelená, červ ená nebo oranžov á). Ohledn ě v ýznamu t co nejkratší možný kabel (nep řesahující 10 m) ěchto signál ů v iz Tabulka A na konci příručky. k p ři jí m a či : Připojení (pouze pro m od el y s uni v e rz ál ní m p ři poj ení m ): Ot e vře t e p řij í m a č tak, že nej p rve n ad zve d n et e m e n ší čá st kryt u (ob r. 4- a)a o d p oj ít e p řil o že n o u a n t é n u ; p a k ke s vo rk á m 1 a 2 p ři p o jt e ka b e l n o vé a n t é n y, a to následov ně (obr. 3-a): Svorka 1 = plášt;Svorka 2 = jádro.
4 – POZOR! – TUTO ČÁST SI P ŘEČTĚT E PŘED NAPROGRAMOVÁNÍM VYSÍLA ČE Přijímač umož ňuje uložit do pam ěti pouze vy sílače náležející k jedné z následujících t ří rodin kódov ání: – rodina s kódováním “O-Code”, “FloR” a “TTS” ; – rodina s kódováním “Flo” ; – rodina s kódováním “Smilo” . Poznámka – každý kód umo ž ňuje pou žití výlu čně standardních souvisejících funkcí přijímače. Pozor! – Rodina kódování prvního vysílače uloženého na přijímači rovněž definuje p říslušnou kódovací rodinu pro následující vysílače ukládané do paměti. Pro změnu kódovací rodiny nastavené na přijímač proveďte postup 10 – Celkové vyma zání pa měti přijí mače. Chcete-li na přijímači překontrolov at, zda vy sílače a souv isející kódov ací rodina již uloženy do pam ěti, postupujte následov n ě: Odpojte přijímač od zdroje napáj ení. Opět připojte k přijímači napájení a spo čítejte kolik zelených bliknutí LED dioda na přijímači vydá. Počet bliknutí porov nejte s údaji v níže uv edené tabul ce: – 1 bliknutí = kódování Flo – 2 bliknutí = kódování O-Code / FloR / TTS – 3 bliknutí = kódování Smilo – 5 bliknutí = nebyl zadán vysílač Pozor! – Než uložíte vysíla č do paměti, pozorně si přečtěte veškeré níže popsané postupy pro ukládání do paměti, abyste si mohli vybrat ten, který se nejlépe hodí pro Vaši konkrétní aplikaci.
5 – POSTUP ULOŽ ENÍ VYSÍLA ČE DO PAMĚTI: “Režim I” A “Režim II” Každá řídicí jednotka má nastav ený po čet příkazů, které lze aktiv ov at podle ty pu přijímače: Modely s konektorem typu “SM” poskytují 4 nebo 15 příkazů, zatímco modely s univerzálním připojením poskytují 2 výstupy . Všeobecně lze příkazy přiřazov at kódům vysílače dv ěma způsoby :
“Režim I”. Tento režim umož ňuje uložit do pam ěti přijímače všechny kódy vysíla če nebo jejich skupinu najednou (na vysílačích s více než jedním identif ika čním kódem jako je model ON9). U modelů s univ erzálním připojením jsou kódy automaticky přiřazeny předem nastav eným p říkazům řídicí jednotky na výstupech přijímače.
“Režim II”. Tento režim umož ňuje ulo žit do pam ěti přijímače jediný kód vysíla če. Uživ atel má možnost v olby kteréhokoliv příkazu z příkazů dostupných v řídicí jednotce (maximáln ě 4) nebo toho, který výstup p řijímače má být p řiřazen vy branému kódu. – “ Rozší řený režim II” (pouze pro modely s konektorem “SM”). Tento režim lze použít pouze u jednotek se systémem připojení “T4 Bus”. “Rozší řený režim II” je stejný jako “Režim II” s dodatečnou možností v olby požadov aného p říkazu z příkazů dostupných v “Tabulce příkazů” (maximáln ě 15), která je dána v manuálu řídicí jednotky připojené k přijímači.
9
5.1– Ukládání do paměti v “REŽIMU I” Upozornění – Tento postup uloží do pam ěti současně všechny kódy v ysíla če nebo jejich skupinu (u vysílačů s více než jedním identifika čním kódem). Stiskněte a podržte tla čítko na přijímači dokud se na přijímači nerozsv ítí zelenáLED dioda. Pak tlačítko pusťte. (během 10 sekund) Pro potv rzení uložení stiskn ěte a podržte jakékoli tla čítko na vysílači který má být naprogramov án, dokud LED dioda na p řijímači nevy dá prv ní ze tří zelených bliknutí pro potv rzení uložení. Poznámka – Po třech bliknutích je k dispozici 10sekundový interval pro uložení do pa m ěti dalšího vysíla če, dle potřeby.
5.2 – Ukládání do paměti v “REŽIMU II” (platí rovněž pro “Rozší řený režim II”) UPOZORNĚNÍ: – Postup “Rozší řeného režimu II” lze použít pouze u přijímačů s konektory typu “SM”. – Tento postup umož ňuje uložit do pam ěti jediný kód vysílače. V příručce řídicí jednotky si vy hledejte “Tabulku příkazů”, vy berte příkaz pro přiřazení kódu vysílače a poznamenejte si číslo tomuto příkazu odpov ídající. . (na přijímači) Stiskněte tlačítko takov ým po čtem stisknutí, jaký udáv á číslo, které jste si předtím poznamenali – LED dioda na vysílači vydá stejný počet bliknutí opakujících se v pravidelných intervalech. (na vysílači během 10 sekund) Pro uložení do pam ěti stiskněte a podržte vybrané tla čítko dokud LED dioda na přijímači nevydá 3 bliknutí (= uložení do pam ěti potvrzeno). Poznámka – Po oněch třech bliknutích je k dispozici 10-sekundový interval k uložení stejného p říkazu na jiných
klávesách na stejné m vysílači nebo na novém vysílači, dle potřeby .
6 – ULOŽENÍ VYSÍLA ČE DO PAMĚTI POMOCÍ “AKTIVA ČNÍHO KÓDU” JINÉHO [j iž uloženého]
VYSÍLAČE Tento postup lze pou žít pouze, jsou-li pou žity dv a vysílače s kódov áním “O-Code” . Vy sílače NiceOne mají v paměti uložený tajný kód známý jako “AK TIV A ČNÍ KÓD”. Díky tomuto kódu lze aktiv ov at prov oz NOVÉHO vysílače prostým p řenesením “aktiv ačního kódu” STARÉHO vy sílače (uloženého ji ž d řív e do paměti na přijímači) do jeho paměti (obr. 8). Poznámka – tento postup, viz manuál vysílače. Následn ě, je-li použit NOVÝ vysíla č, přenese do přijímače sv ůj v lastní identif ikační kód, jakož i příslušný “aktiv a ční kód” (pouze prvních dvacet případů). Přijímač po rozeznání “aktiv a čního kódu” STARÉHO vysílače (uloženého ji ž d řív e do paměti na přijímači) automaticky uloží do pam ěti identif ikační kód NOVÉHO vysílače do něj zaslaný.
• Proti náhodnému vyvolání tohoto ukládacího postup
7 – ULOŽENÍ VYSÍLA ČE DO PAMĚTI POMOCÍ
Aby ste předešli náhodnému uložení jiných vysíla čů na POSTUPU V BLÍZKOSTI PŘIJÍMAČE přijímač nekompatibilních se systémem, ale kompatibilních s [s již uloženým vysíla čem] “aktiv ačním kódem” vysílače již uloženého na p řijímači, lze tento postup “uzamknout” (nebo odemknout) NOVÝ vysíla č lze uložit do pam ěti přijímače, aniž byste p římo naprogramov áním f unkcí v odstavci 10. zapůsobil i na tlačítka přijímače, ale pouhou prací v mezích jeho Kromě uzamčení v eškerého ukládání do pam ěti na oblasti příjmu. Pro použití tohoto postupu je pot řebný STARÝ, již přijímači lze alternativ ně zablokov at přenos “aktiv ačního d řív e uložený a f unk ční vysílač (v “Režimu I” nebo v “Režimu II”). kódu” v ýlučně pro některé nebo všechny již ulože né S TARÉ Postup umož ňuje, aby NOVÝ vy síla č přev zal nastav ení STARÉ vysílače. Tento úkon lze prov ést pomocí programov ací v erze. UPOZORNĚNÍ: jednotky O-Box. D l e p o t ř e b y p o u ž i j t e
p ouze jeden ze dvou níže popsaných postup ů. Postup musí být vykonán v mezích oblasti p říjmu přijímače
(maximálně 10-20 m od přijímače)). Stejný postup opakujte pro každý vysíla č, který má být uložen do pam ěti. Standardní postup (platí pro všechny p řijímače Nice)l 1. 2. 3.
Na NOVÉM vysílači alespoň na 5 sekund stiskněte a podržte tlačítko.... (viz poznámka 1)a pak jej uv olněte. Na STARÉ M vy sílači třikrát stiskn ěte tlačítko.... (viz pozn á mka 1)a pak jej pusťte. Na NOVÉM vy sílači jedenkrát stiskn ěte stejné tlačítko jako v bodě 01 a potom uv olněte.
Alternativní postup (platí pouze pro tento přijímač) 1. 2.
Na NOVÉM vysílači alespoň na 3 sekundy stiskněte a podržte tla čítko.... (viz poznámka 1)a pak jej uvolněte. Na STARÉM vy sílači alespoň na 3 sekundy stiskněte a podržte tla čítko.... (viz poznámka 1)a pak jej uvolněte.
11
3. Na NOVÉM vysílači alespoň na 3 sekundy stiskněte stejné tlačítko jako v bodě 01 a pak jej uvolněte. 4. Na STARÉM vy sílači alespoň na 3 sekundy stiskněte stejné tlačítko jako v bodě 02 a pak jej uv olněte. Poznámka 1: Je -li S TA R Ý vysíl a č ul o že n d o pa m ě ti v “R eži m u I ”, N OV Ý vysílač bude rovněž uložen v “Reži mu I”. V to mto případě běhe m postupu stiskněte jakékoli tlačítko na S TA R É M n e b o n a N OV É M vysí l a či. Je-li STARÝ vysíla č uložen do pa m ěti v “Režimu II”, N OV Ý v ysí l a č b u d e ro vn ě ž ul o že n v “ R e ži m u I I ”. V t o m t o případě běhe m p ostupu stiskněte tlačítko požadovaného příkazu na STA RÉM vysíla či a související tlačítko, které má být ulože no pro tento příkaz na NOVÉM vysíla či. Tento postup je rovněž t řeba zopakovat pro každé tlačítko na NOVÉM vysíla či, které má být uloženo.
Proti náhodnému vyvolání tohoto ukládacího postupu Aby ste zabránili tomu, aby nep řetržitý p říjem signálu náhodn ě vysílaného vysílačem, který není sou částí sy stému náhodn ě aktiv ov al postup pro uložení do paměti, lze tento postup “uzamknout” (nebo odemknout) naprogramov áním f unkce v odstavci 10.
12
8 – CELKOVÉ SMAZÁNÍ PAM ĚTI PŘIJÍMAČE Veškeré uložen é vysílače lze z paměti přijímače smazat, nebo lze smazat v šechna data v nich obsažená , a to následov n ě: 1. Stiskněte a podržte tla čítko přijímače a překontrolujte následující zm ěny stav u LED diod: – (přibli žn ě po 4 sekundách) se rozsv ítí zelenáLED dioda; – (přibližn ě po 4 sekundách) zelenáLED dioda zhasne; – (přibližn ě po 4 sekundách) se zelenáLED dioda rozbliká. 2. V tomto bodě uv olněte tlačítko přesně...... při třetím bliknutí, aby ste vymazali v šechny vysílače nebo, při pátém bliknutí, aby ste vymazali celou paměť přijímače v četně konf igurací a kódov acích rodin vy sílačů. Alternativ ně lze tuto funkci prov ést pomocí programov ací jednotky O-Box nebo O-View.
9 – VYMAZÁNÍ JEDINÉHO VYSÍLA ČE Z PAMĚTI PŘIJÍMAČE Jediný uložený vysíla č,(který v lastníte) lze vymazat z pam ěti přijímače následov n ě: 1. Stiskněte a podržte tla čítko přijímače. 2. Přibližn ě po 4 sekundách se rozsv ítí zelenáLED dioda (tlačítko ponechejte stisknuté). 3. Na vy sílači, který má být vymazán z pam ěti stiskněte a podržte jakékoli tla čítko (v iz poznámka 1),dokud LED dioda na přijímači nevy dá 5 zelených bliknutí (=vy mazání potv rzeno).
Poznámka 1: Je-li vysílač naprogra mován v“Režimu I”, lze stisknout kterékoli tlačítko. Je -li v ysí l a č n a p ro g ra m o vá n v “R e ži m u II ”, je t ře b a cel ý postup opakovat pro každé uložené tlačítko, které má být vyma zán o. Alternativ ně lze tuto funkci prov ést pomocí programov ací jednotky O-Box nebo O-View.
uza mčeno LED DIODA ORANŽOVÁ = Za mče ny oba reži my ukládání do pa měti (“v blízkosti” a s “aktiva čním kóde m”). 4. (během 5 sekund) Pro uložení vy brané f unkce stiskn ěte kterékoli tlačítko vysílače již uložen é v p řijímači. Alternativ ně lze f unkci zamknutí(nebo odemknutí) aplikov at pomocí programov ací jednotky O-Box nebo O-View.
10 – POVOLENÍ (nebo zakázání) PŘIJÍMAČE PRO ULOŽENÍ VYSÍLA ČE Tato f unkce uživ ateli umož ňuje zabránit ukládání n o vých vysílačů jsou-li použity postupy “v blízkosti” (tovární n a st a ve ní je ON - ZAPNUTO) nebo s “aktiva čním nastavení je ON - ZAPNUTO) jak je kódem” (tovární popsáno v tomto manuálu . Pro pov olení nebo zakázání t ét o f u n k ce , p o st u p uj t e n á sl e d o vn ě : Od p o j t e p řijí m a č o d zd ro j e n a p á j e ní a 5 se ku n d . . Opět připojte napájení a zapn ěte stiskem tlačítka na přijímači dokud příslušná LED dioda nedokoná signály indikující typ kódu uloženého v paměti (v iz odstav ec 5) a postup je aktiv ov án, což je potv rzeno dv ěma krátkými oranžovými bliknutími. Pak tlačítko uv olněte. (během 5 sekund) Opakov aně tiskněte tlačítko na přijímači tak, abyste vybrali jednu z následujících f unkcí (Upozornění! – při každé m stisku tlačítka změní LE D dioda barvu tak, aby znázornila právěvybrano u funkci): LED DIODA NESVÍTÍ = Zá mek není povolen LED DIODA ČERVENÁ = Ukládání “v blízkosti” uza mčeno LED DIODA ZELENÁ = Ukládání s “aktivačním kóde m”
13
OSTATNÍ FUNKCE UPOZORNĚNÍ – Nastavení popsaná v této kapitole vyžadují použití programovací jednotky O-Box nebo O View. Pro provoz těchto zařízení viz příslušné manuály pokynů dostupné rovněž na internetové adrese: www.niceforyou.com. Modely s konektorem “SM” se připojují k jednotce OBox zasunutím přijímače do příslušného konektoru. Modely s univerzálním připojením se k jednotce O-Box připojují pomocí speciálního kabelu (obr. 7-a), který je třeba připojit ke konektoru na přijímači (viz obr. 7-b).
14
11 – ULOŽENÍ VYSÍLA ČE POMOCÍ “ ČÍSLA CERTIFIKÁTU” PŘIJÍMAČE [s O-Box] –Tento postup lze použít pouze je-li vy síla č použív án s kódov áním “O-Code” a kdy ž vlastníte “ Číslo certif ikátu” p řijímače. “CERTIFIKÁT” je osobní číslo (nastav ené v tov árn ě) identif ikující jediný konkrétní přijímač tak, aby jej odlišov al ode v šech ostatních. Používání tohoto “certifikátu” usnad ňuje postup potřebný k uložení vysíla če do paměti na přijímači, neboť odpadá nutnost, aby pracovník montáže pracoval v mezích provozního dosahu přijímače. Nový postup ve skute čnosti umož ňuje uložení vysíla če do paměti z jakékoli v zdálenosti, a to i velmi v zdálené od místa montáže (nap říklad z kancelá ře montážní f irmy – obr. 9).
Pův odně postup spočív á v tom, že montér pomocí programov ací jednotky “O-Box” zadá po žadov ané f unkc e a příslušný “certif ikát” p řijímače do paměti vysílače. Vy sílač připrav ený k použití je pak poslán zákazníkov i. Kdy ž je poté vy síla č použit, p řenese do přijímače příkaz spolu s “certif ikátem” (pouze při prvních dvaceti použitích) . Přijímač poté co “certif ikát” rozpozn á jako sv ůj v lastní automaticky uloží do pam ěti identif ikační kód vysílače, který certif ikát vyslal.
12 – DÁLKOVÁ VÝM ĚNA VYSÍLAČE POMOCÍ REŽIMU “PRIORITY ” [s O-Box] – Identif ikační kód vysílače řady NiceOne je doprov ázen číslem (od 0 do 3), které uživ ateli umož ňuje udat na přijímači úroveň priority vysílače na přijímači v ůči kterémukoli jinému vysílači se stejným kódem. Ta t o “pri ori t a” slouží k nahra zení, a tudíž k zá ka zu , p ou ží vá n í vysíl a če který se ztratil nebo by l ukraden, aniž by vzn i ka l a p o t ře b a vra ce t se k sy st é m u zá ka zn í k a . P o u žit í re ži m u priority vy žaduje znalost kódov ání ztraceného vy sílače a umož ňuje ponechání stejného kódu a f unkcí jako by ly na předchozím vy sílači. Tudíž l ze ztracený vysíla č zakázat jednoduchou aktuali zací úrovně priority nov ého vysílače další nejvy šší hodnotou. Při prv ním použití vysíla če si přijímač uloží do pam ěti novou úroveň priority a ignoruje jakýkoli p říkaz zaslaný ztraceným nebo ukradeným vysíla čem je-li tento použit i potom.
Tuto f unkci lze pov olit (nebo zaká zat) na p řijímači (tovární nastavení je ON - ZAPNUTO) a je-li aktivní, neaktualizuje přijímač úrov e ň priority vyslanou vysílačem.
13 – POVOLENÍ (nebo zákaz) PŘÍJMU NEPŮVODNÍCH “IDENTIFIKA ČNÍCH KÓD Ů [s O-Box / O-View] – Identif ikační kódy vysílačů s kódov áním “FloR” a “O-Code” lze uprav it dle potřeby pomocí programov ací jednotky “O-Box” nebo “O-Vie w”. Přijímač dokáže b ěžn ě rozpo znat zd a je kód pův odní (nastav ený z v ýroby ) nebo uprav ený. Kdy ž je tato f unkce pov olena nebo zakázána (tovární nastavení ON - ZAPNUTO), má p řijímač možnost p řijmout (nebo nepřijmout) příkaz vysílače s upraveným identifikačním kódem .
14 – ZAMKNUTÍ (nebo odemknutí) MOBILNÍ ČÁSTI IDENTIFIKA ČNÍHO KÓDU (plovoucí kód) [s O-Box / O-View] – Tato f unkce umož ňuje uživ ateli zamknout (nebo odemknout) správ u p řijímače proměnliv é části ( plovoucího kódu ) identif ikačního kódu vyslaného vysílačem. Je-li f unkční f unkce zámku (tovární nastaveníje OFF - VYPNUTO), přijímač zpracovává “plovoucí kód” jako by to by l “pevný” kód, bez ohledu na prom ěnlivou část.
15
15 – POVOLENÍ (nebo zákaz) FUNKCE “OPAKOVA ČE”
17 – POV OLENÍ (nebo zákaz) POD ÁVÁNÍ PŘÍKAZŮ NA SÍTI “T4 BUS”
(Funkce dostupná pouze u modelů OXIT, OXI8T, OX2T, OX28 T v kombinaci s vysílači pomocí kódování OCode). [s O-Box] – Má-li být automatika řízena na v zdálenost v ětší než vy síla č a přijímač běžn ě pokrýv ají, lze pou žít další přijímač (až do maximáln ě pěti) sloužící k p řenosu příkazu pro koncov ý p řijímač (ten v němž je uložen identif ika ční kód odesílajícího přijímače) pomocí rádia tak, aby ten mohl tento příkaz vy konat. Pro pov olení nebo zákaz této funkce (tovární nastavení je OFF - VYPNUTO) je třeba prov ést naprogramov ání na obou vysíla čích přidaného přijímače.
[s O- View] – Je-li u systémů se spojením přes “T4 Bus”, instalov án více než jeden p řijímač a je-li třeba řídit na v zdálenost v ětší než je b ěžn ě pokrytá vysíla čem a přijímačem lze tuto f unkci p o vo lit (n ej m é n ě u dv ou 2 přijímačů) pro zv ýšení p říjmov é v zdálenosti p řijímače. To umož ňuje přijímači, přijímajícímu příkaz “p ře s rá di o ” předat příkaz pomocí sběrnicov ého kabelu koncov ému přijímači (v němž je uložen identif ika ční kód odesílajícího vysílače) tak, aby ten mohl příkaz vykonat. Pro pov olení nebo zákaz v olby na p řijímači nebo pro odeslání rádiov ých kód ů přes “T4 Bus” do p řijímače (tovární nastavení OFF - VYPNUTO), musejí být p říslušné přijímače řádn ě naprogramov ány pomocí programov ací jednotky OView.
1 6 – SPRÁVA UVOL ŇOVÁNÍ TLA ČÍTEK VYSÍLAČE (Funkce dostupná pouze na vysílačích používajících kódování O-Code) [s O-Box / O-View] – Běžn ě se po odeslání p říkazů uv olněním tlačítka úkon nezastav í ihned, ale pokra čuje po v elmi krátký p ředem nastav ený interv al. Je-li to nezby tné, lze pov olením této f unkce (tovární nastavení OFF VYPNUTO) úkon p řerušov at přesně v době uvolnění tlačítka (požadováno nap ř. během minimálního se řizování) .
16
18 – VYTVO ŘENÍ “RODINNÝCH SKUPIN” VYSÍLAČŮ [s O-Box] – Každý kód uložený v pam ěti na přijímači lze přiřadit jedné nebo v íce “rodinným skupinám” ze čty ř dostupných. Tv orba skupin a jejich aktiv ace nebo deaktiv ace (tovární nastavení OFF - VYPNUTO) se sprav uje pomocí programov ací jednotky O-box, zatímco použití skupin, nap říklad v daném časov ém rozmezí, se sprav uje pomocí programov ací jednotky O-v iew.
19 – OCHRANA NAPROGRAMOVANÝCH FUNKČNÍCH NASTAVENÍ [s O-Box / O-View] – Tato f unkce uživ ateli umož ňuje chránit všechny naprogramov ané f unkce na přijímači, a to i se zablokov áním f unk čnosti tlačítka a příslušné LED diody. Funkce se pov oluje zadáním hesla do přijímače, t.j. maximáln ě 10 číslic tak jak by ly zadány pracov níkem montáže. Kdy ž je f unkce pov olena, p řed naprogramov áním a údržbou přijímače, je pro odemčení přijímače potřeba zadat do programov ací jednotky speciální heslo.
LIKVIDACE PRODUKTU Tento výrobek p ředstavuje nedílnou součást systému automatiky, tudíž je t řeba jej likvidovat spolu s ní. Jak instalaci, tak i demontážní a šrotov ací úkony na ko nci živ otnosti produktu musí prov ád ět kv alif ikov aný personál. Tento v ýrobek se skládá z r ůzných typ ů materiálu z nichž některé lze recy klov at a jiné je třeba zlikv idov at. Vy hledejte si inf ormace o recy klaci a o systémech pro likv idaci stanov ené místními předpisy v e Vaší oblasti pro tuto kategorii produkt ů. Pozor! – některé části v ýrobku zne čišťující nebo nebezpečné látky které, jsou-li uv olněny do živ otního prostředí, mohou způsobit záv ažné zp ůsobení prostředí nebo fy zického zdraví. Jak znázor ňuje symbol nalev o, likvidace tohoto výrobku vyhozením do domov ního odpadu je přísně zakázána. Výrobek za ú čelem likvidace rozdělte na kategorie, a to dle metod předepsaných aktuální legislativou ve vaší oblasti, nebo výrobek p ři nákupu nové verze vraťte prodejci. Pozor! – Místní legislativa může pro p řípad neodpovídající likvidace tohoto produktu ukládat t ěžké sankce.
17
TECHNICKÉ SPECIFIKACE PRODUKTU =
• • • • • • • • • •
Dekódování Maximální příkon Přijímací frekvence Přenosová frekvence Citlivost Provozní teplota Výstupy Rozměry a hmotnost Vyzařovaný výkon Vstupní impedance ~
• Dekódování • • • • • • • • • • • • 18
Zdroj napájení Příkon v pohotovosti Příkon se 2 relé aktivními Přijímací frekvence Přenosová frekvence Citlivost Počet relé Kontakt relé Provozní teplota Stupeň ochrany Rozměry a hmotnost Vyzařovaný výkon
OXI
–––
–––
OXIT O XI 8 OXI8T “O-Code” / “FloR” / “TTS”; nebo “Flo”; nebo “Smilo” 30 mA 433,92 MHz 868,95 MHz 433,92 MHz ––– 868,95 MHz Více než 0,5µV –20° C ÷ +55° C 4 (na konektoru “SM”) 5 0 x 4 5 x 1 9 m m ; h m o t n o st 2 0 g +1 dB m ––– +1 dBm 52 ohm
OX2
OX2T O X 28 “O-Code” / “FloR” / “TTS”; nebo “Flo”; nebo “Smilo” B e z e l e kt ri cké h o m ů st ku 2 4 V . M e ze o d 1 8 d o 2 8 V st ej n o s m . B e z e l e kt ri cké h o m ů st ku 1 2 V . M e ze o d 1 0 d o 1 8 V st ej n o s m . 10 mA při 24 V AC 80 mA při 24 V AC. 433,92 MHz 868,95 ––– 433,92 MHz ––– Více než 0.5µV 2 Zapínací, max. 0,5 A a 50 V –20° C ÷ +55° C
OX28 T n e b o st ří d . n e b o st ří d .
MHz 868,95 MHz
IP 30 –––
5 8 x 8 6 x 2 2 m m ; h m o t n o st 5 5 g +2 dB m –––
+2 dBm
VŠEOBECNÉ POZNÁMKY
Mimo funkcí a nastavení popsaných v tomto manuálu nabízí přijímač mnohé další funkce k vylepšení výkonu, bezpečnosti a snadnosti použití. Všechna tato nastavení vyžadují použití programovac í jednotky O-Box (nebo v některých p řípadech O-View). Pro více informací o dostupných nastaveních viz obecnou systémovou příručku “Kniha systému NiceOpera”, nebo manuál k programovací jednotce OBox/O-View. • Poznámky o Technických specifikacích výrobku
Dosah vysílačů a příjem přijímačů jsou silně ovlivňovány dalšími zařízeními (například: alarmy, bezdrátová sluchátka, bezdrátové teploměry atd.) provozovanými ve stejné frekvenční oblasti. V těchto případech se Nice nemůže zaru čit za využitelný výkon svých za řízení. Veškeré technické specifikace uvedené v tomto oddíle se vztahují na teplotu okolí 20°C (± 5°C). Nice si vyhrazuje právo provést na výrobku úpravy kdykoli to bude považováno za nezbytné, s ponecháním stávajících funkcí a čureného použití. –
19
resy nchronizov án Tabulka A
SIGNÁLY VYDÁVANÉ LED DIODAMI PŘIJÍMAČE –– Dlouhá bliknutí / ZELENÁ –– Při startu:
Je použív án kód: “Flo” Je používán kód: “O-Code”/“FloR” Je používán kód: “Smilo” Není naprogramov án žádný dálkový ovlada č Během provozu:
Značí, že p řijatý kód není uložen v pam ěti Během programov ání zna čí, že kód už v paměti uložen je Uložení kódu do paměti Paměť vymazána Během programov ání zna čí, že kód nemá opráv n ění být uložen do pam ěti Paměť za plněna –– Krátká bliknutí / ZELENÁ –– “Certif ikát” není platný pro uložení do pam ěti Kód nelze ulo žit do paměti jako přenosov ý “certif ikát” Během programov ání zna čí, že kód by l
20
Výstup v “Režimu II” na řídicí jednotce není Během mazacího postupu značí, že kód by l vymazán “Certif ikát” s vyšší prioritou než je p řípustná hodnota Chy ba sy nchronizace kódu Kód nelze uložit v zhledem k “nespráv nému tlačítku” –– Dlouhá bliknutí /ČERVENÁ –– Zablokov ání pro neoriginální kód Kód s nižší prioritou než je opráv n ěná hodnota –– Krátká bliknutíČ/ERVENÁ –– Zablokov ání programov acího režimu “v blízkosti” Uložení pomocí zablokov ání “certif ikátu” Zablokov aná pam ěť (zadání PIN) –– Dlouhá bliknutí / ORANŽOV Á –– Zablokov ání kv ůli neoriginálnímu kódu Značí, žeKód s nižšípamprioritouěti,alenežmimoje pov olenápráv ě hodnota pov olenou skupinu –– Krátká bliknutí / ORANŽOVÁ –– Značí aktiv aci programov ání bloku (při spuštění)
PROHLÁŠENÍ EC O SHOD Ě Prohlášení EC o shod ě se směrnicí 1999/5/EC Poznámka:Obsah tohoto prohlášení odpovídá obsahu oficiálního doku mentu ulo ženéh o v registrovaných sídlech fir my Nice S.p.a., a zej mé na poslední reviz dostupné před vytišt ěním tohoto manuál u. Text zde uvedený byl sestaven z edi čních důvodů. Číslo: /OXI - Revize: 0 Níže podepsaný Lauro Buoro v e f unkci Výkonného ředitele společnosti NICE s.p.a., v ia Pezza Alta, n° 13 Z.I. Rustignè 31046 - Oderzo ( TV) Italy, na sv ou v ýlu čnou zodpov ědnost prohlašuje, že v ýrobek OXI (přijímač) a OXIT (přijímač-vysílač) f ungující na f rekvenci 433,92MHz k dálkovému ovládání automatik dveří, vrat, okenic, markýz, rolet a podobných za řízení odpovídá požadavk ům následující sm ěrnice EC: 1999/5/EC; SMĚRNICE 1999/5/EC EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY z 9. března 1999 o rádiov ém vy bav ení a koncov ých telekomunika čních zařízeních a o v zájemném uznáv ání jejich shody. Dle následujících harmonizov aných norem: EN 300220- 3 V1.1.1:2000 Výrobek je dále v souladu s požadav ky následujících směrnic EC, dle nov elizace Směrnicí 93/68/EEC Ev ropské Rady ze 22. červ na 1993: 73/23/EEC; SMĚRNICE 73/23/EEC EVROPSKÉ RADY z 19. února 1973 o sbližov ání legislativy členských stát ů
týkající se elektromateriálu ur čeného k použití v jistých napěťov ých mezích. Dle následujících harmonizov aných norem: EN 50371:2002, EN 60950-1:2001 89/336/EEC; SMĚRNICE 89/336/EEC EVROPSKÉ RADY ze 3. března 1989 o sbližov ání legislativy členských stát ů týkající se elektromagnetické kompatibility . Dle následujících norem: EN 301 489-1:2004; EN 301 489-3:2002 Oderzo, 23. února 2007
PROHLÁŠENÍ EC O SHOD Ě Prohlášení EC o shod ě se směrnicí 1999/5/EC Poznámka:Obsah tohoto prohlášení odpovídá obs ahu oficiál níh dokumentu ul oženého v registrovaných s ídlec h fir my Nice S.p.a., a zej ména posl ední revizi dostupné př ed vytišt ěním tohoto manuálu. Text zde uv edený byl ses taven z edičních dův odů. Číslo: 259/OX2 - Revize: 0
Níže podepsaný Lauro Buoro v e f unkci Výkonného ředitele společnosti NICE s.p.a., v ia Pezza Alta, n° 13 Z.I. Rustignè 31046 - Oderzo ( TV) Italy, na sv ou v ýlu čnou zodpov ědnost prohlašuje, že v ýrobek OX2 (přijímač) a OX2T (přijímač-vysílač) fungující na frekv enci 433,92MHz k dálkovému ovládání automatik dveří, vrat, okenic, markýz, rolet a podobných za řízení odpovídá požadavk ům následující sm ěrnice EC: 1999/5/EC; SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 1999/5/EC z 9. bře zna 199 9 o rádiov ém vybav ení a koncov ých telekomunika čních zaříze ních a o v zájemném uznáv ání jejich shody. Dle následujících harmonizov aných norem: EN 300220-3 V1.1.1:2000 Výrobek je dále v souladu s požadav ky následujících směrnic EC, dle nov elizace Směrnicí 93/68/EEC Ev ropské Rady ze 22. červ na 1993: 73/23/EEC; SMĚRNICE 73/23/EEC EVROPSKÉ RADY z 19. února 1973 o sbližov ání legislativy
členských stát ů týkající se elektromateriálu ur čeného k použití v jistých nap ěťových mezích. Dle následujících harmonizov aných norem: EN 50371:2002, EN 60950-1:2001 89/336/EEC; SMĚRNICE 89/336/EEC EVROPSKÉ RADY ze 3. března 1989 o sbližov ání legislativy členských stát ů týkající se elektromagnetické kompatibility . Dle následujících norem: EN 301 489-1:2004 ; EN 301 489-3:2002 Oderzo, 23. února 2007