I. MELLÉKLET A GYÓGYSZEREK NEVÉNEK, GYÓGYSZERFORMÁJÁNAK, HATÁSERŐSSÉGÉNEK, ALKALMAZÁSI MÓDJÁNAK ÉS A FORGALOMBA HOZATALI ENGEDÉLY JOGOSULTJAINAK FELSOROLÁSA A TAGÁLLAMOKBAN
1
Artiss és egyéb járulékos elnevezések; Tisseel és egyéb járulékos elnevezések; Tissucol és egyéb járulékos elnevezések Tagállam (EGT) Ausztria
Ausztria
Ausztria
Ausztria
Belgium
Belgium
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria Baxter SA Boulevard René Branquart 80 7860 Lessines Belgium Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
ARTISS – Lösungen für einen Gewebekleber
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
TISSUCOL-APROTININ fecskendő: Összfehérje 100– 130 mg/ml; véralvadási fehérje 75– 115 mg/ml, ebből fibrinogén 70– 110 mg/ml és plazmatikus plasmatic fibronektin 2–9 mg/ml; XIII-as faktor 10–50 NE/ml; Plazminogén 0,04–0,12 mg/ml; Aprotinin 3000 KNE/ml (1,67 Ph. Eur. E./ml); THROMBINKALCIUM-KLORID fecskendő: Fehérjék 50 mg/ml; Thrombin 500 NE/ml; kalcium-klorid 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
ARTISS LYO – Pulver und Lösungsmittel für einen Gewebekleber Tisseel - Lösungen für einen Gewebekleber Tisseel Lyo - Pulver und Lösungsmittel für einen Gewebekleber Artiss
Tissucol Duo 500
2
Tagállam (EGT) Belgium
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Tissucol Kit
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Belgium
Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Tissucol S/D
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Belgium
Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Tissucol S/D Kit
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Bulgária
Baxter d.o.o. Zelezna cesta 18 1000 Ljubljana Slovenia Baxter d.o.o. Zelezna cesta 18 1000 Ljubljana Slovenia Baxter d.o.o. Zelezna cesta 18 1000 Ljubljana Slovenia
Artiss solution for sealant frozen
1. üveg: Összfehérje 100– 130 mg/ml; véralvadási fehérje 75–115 mg/ml, XIII-as faktor 10–50 NE/ml; Plazminogén 0,04– 0,12 mg/ml; 2. üveg: Aprotinin, szarvasmarhából származó 3000 KNE/ml (1,67 Ph. Eur. E./ml); 3. üveg: Humán thrombin 500 NE/ml, Fehérjék 50 mg/ml, 4. üveg: Humán thrombin 4 NE/ml, Fehérjék 50 mg/ml, 5. üveg: Kalciumklorid 40 µmol/ml Humán fibrinogén (véralvadási fehérje): 72–110 mg/ml XIII-as faktor ≤ 10 NE/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Humán thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Humán fibrinogén (véralvadási fehérje): 72–110 mg/ml XIII-as faktor ≤ 10 NE/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Humán thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Humán fibrinogén 91 mg/ml Aprotinin 3000 KNE/ml Humán thrombin, 4 NE/ml Kalcium-klorid 40 µmol/ml Humán fibrinogén 91 mg/ml Aprotinin 3000 KNE/ml Humán thrombin, 4 NE/ml Kalcium-klorid 40 µmol/ml Humán fibrinogén, 72– 110 mg/ml Aprotinin 3000 KNE/ml Humán thrombin, 500 NE/ml Kalcium-klorid 40 µmol/ml
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Bulgária
Bulgária
Tisseel Lyo powders and solvents for sealant Tisseel solutions for sealant
3
Tagállam (EGT) Csehország
Csehország
Csehország
Dánia
Dánia
Dánia
Finnország
Finnország
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter Czech spol. s r.o Karla Engliše 3201/6 150 00 Praha 5 Czech Republic Baxter Czech spol. s r.o Karla Engliše 3201/6 150 00 Praha 5 Czech Republic Baxter Czech spol. s r.o Karla Engliše 3201/6 150 00 Praha 5 Czech Republic Baxter A/S Gydevang 43 DK-3450 Allerød Denmark Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Artiss
Oldatos szövetragasztó Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Intralaesionalis alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Intralaesionalis alkalmazás
Baxter A/S Gydevang 43 DK-3450 Allerød Denmark Baxter Oy, PL 119, 00181 Helsinki Finland Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Tisseel
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén 90 mg/ml Fibronektin 6 mg/ml Aprotinin 3000 KNE/ml XIII-as alvadási faktor 30 NE/ml Plazminogén 80 μg/ml Humán thrombin 500 NE/ml Kalcium-klorid-dihidrát 40 μg/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén 72–110 mg/ml Humán XIII-as alvadási faktor 10 NE/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Intralaesionalis alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Helyi
Oldatos szövetragasztó
Helyi
Tisseel
Tisseel Lyo
Artiss
Tisseel Duo Quick
Artiss
Tisseel
4
Tagállam (EGT) Finnország
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Tisseel duo quick
Oldatos szövetragasztó
Franciaország
BAXTER SAS 6 Avenue Louis Pasteur 78310 MAUREPAS FRANCE BAXTER SAS 6 Avenue Louis Pasteur 78310 MAUREPAS FRANCE
ARTISS solution for sealant
Humán plazmafehérje 100– 130 mg/ml: Fibrinogén 90 mg/ml Plazma fibronektin 5,5 mg/ml Humán XIII-as alvadási faktor 30 NE/ml Aprotinin 1,67 Ph.Eur.E./ml XIII-as alvadási faktor 30 NE/ml Plazminogén 80 μg/ml Humán thrombin 500 NE/ml Humán plazmafehérje 50 mg/ml Kalcium-klorid-dihidrát 40 μg/ml Fibrinogén 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml 1. komponens: Humán fibrinogén 90,00 mg/ml XIII-as faktor: 10,00 NE/ml Fibronektin: 5,50 mg/ml Plazminogén: 0,08 mg/ml Aprotinin 3000,0 KNE***/ml
Franciaország
Németország
Németország
Baxter Deutschland GmbH Edisonstr. 4 D-85716 Unterschleißheim Germany Baxter Deutschland GmbH Edisonstr. 4 D-85716 Unterschleißheim Germany
TISSUCOL KIT
2. komponens: Thrombin 500 NE/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml 1. komponens Fibrinogén: 70–110 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 10– 50 NE/ml Plazma fibronektin: 2–9 mg/ml Aprotinin (szarvasmarhából származó): 3000 KNE/ml
Artiss
Tissucol-Duo S 0,5 ml/1ml/2 ml Immuno
2. komponens Thrombin (humán) 500 NE/ml Kalcium-klorid: 5,88 mg/ml
5
Az alkalmazás módja Helyi
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer oldatos szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Tagállam (EGT) Németország
Görögország
Görögország
Görögország
Magyarország
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter Deutschland GmbH Edisonstr. 4 D-85716 Unterschleißheim Germany
BAXTER HELLAS LTD 3 Metsovou str, 14121-N Irakleio, Athens Greece BAXTER HELLAS LTD 3 Metsovou str, 14121-N Irakleio, Athens Greece BAXTER HELLAS LTD 3 Metsovou str, 14121-N Irakleio, Athens Greece Baxter Hungary Kft. Népfürdő u. 22. IX. em. 1138 Budapest Hungary
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Tissucol-Kit 1,0/2,0/5,0 Immuno
1. komponens: Fibrinogén: 70–110 mg/ml Plazma fibronektin: 2–9 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 10– 50 NE/ml Aprotininoldat: 3000 KNE/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
2. komponens: Thrombin S liofilezett: 500 NE/ml Thrombin L liofilezett: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 5,88 mg/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
ARTISS
TISSEEL
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
TISSEEL LYO
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
TISSEEL LYO por és oldószer szövetragasztóhoz
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
6
Tagállam (EGT) Magyarország
Magyarország
Magyarország
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
TISSUCOL Kit 1,0 kétkomponensű fibrinragasztó
1. komponens: Összfehérje 100–130 mg; Véralvadási fehérje: 75–115 mg, ebből Fibrinogén 70–110 mg; Plazma fibronektin 2–9 mg; XIII-as faktor 10–50 NE; Plazminogén 0,04–0,12 mg; Aprotinin 3000 KNE;
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
2. komponens: Thrombin 500 NE vagy Thrombin 4 NE; Kalcium-klorid-dihidrát 5,88 mg 1. komponens: Összfehérje 200–260 mg; Véralvadási fehérje: 150– 230 mg, ebből Fibrinogén 140–220 mg; Plazma fibronektin 4–18 mg; XIII-as faktor 20–100 NE; Plazminogén 0,08–0,24 mg; Aprotinin 6000 KNE;
TISSUCOL Kit 2,0 kétkomponensű fibrinragasztó
2. komponens: Thrombin 1000 NE vagy Thrombin 8 NE; Kalcium-klorid-dihidrát 11,76 mg 1. komponens: Összfehérje 500–650 mg; Véralvadási fehérje: 375– 575 mg, ebből Fibrinogén 350–550 mg; Plazma fibronektin 10–45 mg; XIII-as faktor 50–250 NE; Plazminogén 0,2–0,6 mg; Aprotinin 15000 KNE;
TISSUCOL Kit 5,0 kétkomponensű fibrinragasztó
2. komponens: Thrombin 2500 NE vagy Thrombin 20 NE; Kalcium-klorid-dihidrát 29,4 mg 7
Tagállam (EGT) Izland
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter Medical AB, Isafjordsgatan 30B P.O. Box 63 164 94 Kista, Sweden Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Artiss
Oldatos szövetragasztó
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Izland
Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Tisseel Duo Quick
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Írország
Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom
Artiss solutions for sealant, deep frozen
Humán fibrinogén 91 mg/ml Aprotinin 3000 KNE/ml (szarvasmarhából származó) Humán thrombin 4 NE^3/ml Kalcium-klorid 40 mikromol/ml Humán fibrinogén 91 mg/ml Humán XIII-as faktor 10 NE/ml Szarvasmarhából származó aprotinin 3000 KNE/ml Humán thrombin, 500 NE/ml Kalcium-klorid 40 mikromol/ml Tisseel oldat ml-enként Fibrinogén 90 mg Fibronektin 5,5 mg XIII-as faktor 30 NE Aprotinin (szarvasmarhából származó) 3000 KNE Plazminogén 80 mg Thrombin oldat ml-enként Humán thrombin 500 NE Kalcium-klorid 40 mikromol Humán fibrinogén: 72– 110 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Humán thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Tiseel Ready to use Solutions for Sealant
Humán fibrinogén: 72– 110 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Humán thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
TISSEEL Lyo
Humán fibrinogén: 72– 110 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Humán thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Izland
Írország
Írország
TISSEEL
8
Tagállam (EGT) Olaszország
Olaszország
Luxemburg
Luxemburg
Málta
Málta
Norvégia
Norvégia
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter S.p.A. Piazzale dell'Industria, 20 00144 Roma Italy Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
ARTISS
Oldatos szövetragasztó Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Baxter SA Boulevard René Branquart 80 7860 Lessines Belgium Baxter AG Industriestraße 67 1221 Vienna Austria
Artiss
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml XIII-as faktor ≤ 10 NE/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom Baxter AS, Gjerdrumsvei 11, 0484 Oslo, Norway Baxter AS, Gjerdrumsvei 11, 0484 Oslo, Norway
TISSEEL KIT 2.0 ml, Two-Component Fibrin Sealant
Humán fibrinogén (véralvadási fehérjék) 72–110 mg/ml XIII-as faktor ≤ 10 NE/ml Aprotinin 3000 KNE/ml Humán thrombin 500 NE/ml Kalcium-klorid 40 µmol/ml Fibrinogén: 70–110 mg/ml Plazma fibronektin (CIG): 2– 9 mg/ml XIII-as faktor: 10–50 NE/ml Plazminogén: 0,04–0,12 mg/ml Fibrinogén: 72–110 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml 45–55 mg összfehérjében Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Humán fibrinogén: 91 mg1/ml Aprotinin: 3000 KNE2/ml Humán thrombin: 4 NE3/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Humán fibrinogén: 91 mg1/ml Aprotinin: 3000 KNE2/ml Humán thrombin: 500 NE3/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Külsőleges alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Külsőleges alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
TISSEEL
Tissucol S/D Kit
TISSEEL Lyo, Two-Component Fibrin Sealant
Artiss
Tisseel
9
Tagállam (EGT) Norvégia
Lengyelország
Lengyelország
Lengyelország
Portugália
Portugália
Portugália
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter AS, Gjerdrumsvei 11, 0484 Oslo, Norway Baxter Polska Sp. z o.o. ul. Kruczkowskiego 8 00-380 Warszawa Poland Baxter Polska Sp. z o.o. ul. Kruczkowskiego 8 00-380 Warszawa Poland Baxter Polska Sp. z o.o. ul. Kruczkowskiego 8 00-380 Warszawa Poland Baxter Médico-Farmacêutica, Lda. Zona Industrial da Abrunheira - Edifício 10 Sintra Business Park 2710-089 Sintra Portugal Baxter Médico-Farmacêutica, Lda. Zona Industrial da Abrunheira - Edifício 10 Sintra Business Park 2710-089 Sintra Portugal Baxter Médico-Farmacêutica, Lda. Zona Industrial da Abrunheira - Edifício 10 Sintra Business Park 2710-089 Sintra Portugal
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Tisseel
Humán fibrinogén: 91 mg1/ml Aprotinin: 3000 KNE2/ml Humán thrombin: 500 NE3/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Humán fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE2/ml Humán thrombin: 4 NE3/ml Kalcium-klorid: 40 mikromol/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Artiss
Tisseel
Tisseel Lyo
Artiss
Tisseel
Humán fibrinogén: 72– 110 mg/ml XIII-as faktor: ≤10 NE Aprotinin: 3000 KNE2/ml Humán thrombin: 500 NE3/ml Kalcium-klorid: 40 mikromol/ml
Szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Tisseellyo
Humán fibrinogén (72– 110 mg/ml) XIII-as faktor (≤10 NE) Aprotinin (3000 KNE2/ml) Humán thrombin (500 NE3/ml) Kalcium-klorid (40 mikromol/ml)
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
10
Tagállam (EGT) Spanyolország
A forgalomba hozatali engedély jogosultja BAXTER, S.L. Polígono Industrial Sector 14 Pouet de Camilo, 2 46394 Ribarroja del Turia Valencia Spain BAXTER, S.L. Polígono Industrial Sector 14 Pouet de Camilo, 2 46394 Ribarroja del Turia Valencia Spain
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
ARTISS soluciones para adhesivo tisular Ultracongeladas
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Az alkalmazás módja Intralaesionalis alkalmazás
TISSUCOL DUO 2,0 ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Spanyolország
BAXTER, S.L. Polígono Industrial Sector 14 Pouet de Camilo, 2 46394 Ribarroja del Turia Valencia Spain
TISSUCOL DUO 5,0 ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Svédország
Baxter Medical AB, Isafjordsgatan 30B P.O. Box 63 164 94 Kista, Sweden
Artiss
TISSUCOL-APROTININ fecskendő: Összfehérje 100– 130 mg/ml; véralvadási fehérje 75– 115 mg/ml, ebből fibrinogén 70– 110 mg/ml és plazmatikus plasmatic fibronektin 2–9 mg/ml; XIII-as faktor 10–50 NE/ml; Plazminogén 0,04–0,12 mg/ml; Aprotinin 3000 KNE/ml (1,67 Ph. Eur. E./ml); THROMBINKALCIUM-KLORID fecskendő: Fehérjék 50 mg/ml; Thrombin 500 NE/ml; kalcium-klorid 40 µmol/ml TISSUCOL-APROTININ fecskendő: Összfehérje 100– 130 mg/ml; véralvadási fehérje 75– 115 mg/ml, ebből fibrinogén 70– 110 mg/ml és plazmatikus plasmatic fibronektin 2–9 mg/ml; XIII-as faktor 10–50 NE/ml; Plazminogén 0,04–0,12 mg/ml; Aprotinin 3000 KNE/ml (1,67 Ph. Eur. E./ml); THROMBINKALCIUM-KLORID fecskendő: Fehérjék 50 mg/ml; Thrombin 500 NE/ml; kalcium-klorid 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Spanyolország
11
Tagállam (EGT) Svédország
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter AG Industriestraße 67 A- 1221 Vienna Austria
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Tisseel
Oldatos szövetragasztó
Svédország
Baxter AG Industriestraße 67 A- 1221 Vienna Austria
Tisseel Duo Quick
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Hollandia
Baxter B.V. Kobaltweg 49, 3542 CE Utrecht The Netherlands Baxter AG Industriestraße 67 A- 1221 Vienna Austria
ARTISS, oplossingen voor weefsellijm (RVG 100631)
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Hollandia
Baxter AG Industriestraße 67 A- 1221 Vienna Austria
Tissucol Duo (RVG 17099)
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Hollandia
Baxter AG Industriestraße 67 A- 1221 Vienna Austria
Tissucol, Kit (RVG 17100/1/2/3)
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Nagy-Britannia
Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom
Artiss, solution for sealant deep frozen
Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml XIII-as faktor: 10 NE/ml Fibrinogén: 90 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml XIII-as faktor: 30 NE/ml Plazminogén: 0,08 mg/ml Fibronektin: 5,5 mg/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Thrombin: 4 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml Fibrinogén: 91 mg/ml Aprotinin (szintetikus): 3000 KNE/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml XIII-as faktor: ≤ 10 NE/ml Fibrinogén: 70–110 mg/ml Fibronektin: 2–9 mg/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml XIII-as faktor: 10–50 NE/ml Aprotinin (szarvasmarhából származó): 3000 KNE/ml Fibrinogén: 70–110 mg/ml Fibronektin: 2–9 mg/ml Thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml XIII-as faktor: 10–50 NE/ml Aprotinin (szarvasmarhából származó): 3000 KNE/ml Humán fibrinogén: 110 mg/ml Aprotinin: 3750 KNE/ml Humán thrombin: 5 NE/ml Kalcium-klorid: 44 µmol/ml
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
Hollandia
Tisseel (RVG 35050/1/2)
12
Tagállam (EGT) Nagy-Britannia
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Tisseel Lyo Two-component Fibrin Sealant
Fibrinogén: 75 mg/ml Humán thrombin: 500 NE/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Az alkalmazás módja Sérült területen való alkalmazás
Tisseel Ready to use Solutions for Sealant
Humán fibrinogén: 110 mg/ml Aprotinin: 3000 KNE/ml Humán thrombin: 500 NE/ml Kalcium-klorid: 40 µmol/ml
Oldatos szövetragasztó
Sérült területen való alkalmazás
A forgalomba hozatali engedély jogosultja CSL Behring GmbH Emil-von-Behring-Straße 7 6 D-35041 Marburg Germany
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Az alkalmazás módja
Beriplast P Combi-Set Pulver und Lösungsmittel für einen Gewebekleber
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Franciaország
CSL Behring GmbH Emil-von-Behring-Straße 7 6 D-35041 Marburg Germany
BERIPLAST P 0.5 ml, 1 ml, 3 ml, powders and solvents for sealant Combi-Set
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Németország
CSL Behring GmbH Emil-von-Behring-Straße 7 6 D-35041 Marburg Germany
Beriplast P Combi-Set 0,5ml/1ml/3ml
Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU = 0,56 EPU Thrombin: 500 IU /ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU = 0,56 EPU Thrombin: 500 IU /ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Combi-Set 1: Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU/ml=0.56 PE U/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Nagy-Britannia
A forgalomba hozatali engedély jogosultja Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom Baxter Healthcare Limited, Caxton Way, Thetford, Norfolk IP24 3SE, United Kingdom
Beriplast és egyéb járulékos elnevezések Tagállam (EGT) Ausztria
Combi-Set 2: Thrombin: 500 IU/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml
13
Tagállam (EGT)
A forgalomba hozatali engedély jogosultja CSL BEHRING 5 Hadjiyianni Mexi str, 11528-Athens Greece
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Az alkalmazás módja
BERIPLAST P
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Görögország
CSL BEHRING 5 Hadjiyianni Mexi str, 11528-Athens Greece
BERIPLAST P
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Görögország
CSL BEHRING 5 Hadjiyianni Mexi str, 11528-Athens Greece
BERIPLAST P
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Magyarország
CSL Behring GmbH Emil-von-Behring-Straße 7 6 D-35041 Marburg Germany
BERIPLAST P COMBI-SET 1 ml szövetragasztó készlet
Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 UIC/ml Thrombin: 500 UI/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 UIC/ml Thrombin: 500 UI/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 UIC/ml Thrombin: 500 UI/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Combi-Set 1: Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml aprotinin: 1000 KIU/ml=0.56 PE U/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Görögország
Magyarország
Olaszország
CSL Behring GmbH Emil-von-Behring-Straße 7 6 D-35041 Marburg Germany
CSL Behring GmbH Emil-von-Behring-Straße 7 6 D-35041 Marburg Germany
BERIPLAST P COMBI-SET 3 ml szövetragasztó készlet
Combi-Set 2: thrombin: 500 IU/ml Combi-Set 1: Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml aprotinin: 1000 KIU/ml=0.56 PE U/ml Combi-Set 2: thrombin: 500 IU/ml Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU/ml Thrombin: 500 IU/ml Kalcium-klorid-dihidrát : 5.9 mg/ml
BERIPLAST P
14
Tagállam (EGT)
A forgalomba hozatali engedély jogosultja CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Az alkalmazás módja
Beriplast P Combi-Set, weefsellijm - 26655/6/7
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany
Beriplast P Combi-Set 0,5 ml, Beriplast P Combi-Set 1 ml, Beriplast P Combi-Set 3 ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Szlovénia
CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany
Beriplast P Combi-Set 3 ml prašek in vehikel za lepilo za tkiva
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Spanyolorszá g
CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany
BERIPLAST P COMBI-SET 0,5 ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Spanyolorszá g
CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany
BERIPLAST P COMBI-SET 1 ml
Fibrinogén: 90 mg/ml Aprotinin (szarvasmarhából származó): 1000 KIU/ml Thrombin: 500 IU/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Humán fibrinogén: 90 mg XIII-as alvadási faktor: 60 UI Aprotinin: 1000 KUI Trombin: 7,6 mg Kalcium-klorid-dihidrát: 5,9 mg Humán fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 e/ml Aprotinin: 1000 EIK/ml Thrombin: 7,6 mg/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Humán fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 e/ml Aprotinin: 1000 EIK/ml Thrombin: 7,6 mg/ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU = 0,56 EPU Thrombin: 500 IU /ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU = 0,56 EPU Thrombin: 500 IU /ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
Hollandia
Szlovákia
Szlovénia
Beriplast P Combi-Set 1 ml prašek in vehikel za lepilo za tkiva
15
Tagállam (EGT) Spanyolorszá g
A forgalomba hozatali engedély jogosultja CSL Behring GmbH, Emil-von-Behring-Strasse 76 35041 Marburg Germany
Kereskedelmi név
Hatáserősség
Gyógyszerforma
Az alkalmazás módja
BERIPLAST P COMBI-SET 3 ml
Fibrinogén: 90 mg/ml XIII-as alvadási faktor: 60 U/ml Aprotinin: 1000 KIU = 0,56 EPU Thrombin: 500 IU /ml Kalcium-kloriddihidrát: 5,9 mg/ml
Por és oldószer szövetragasztóhoz
Sérült területen való alkalmazás
16
II. melléklet Tudományos következtetések és a forgalomba hozatali engedély feltételeit érintő változtatások indoklása
17
Tudományos következtetések A tudományos értékelés általános összefoglalása Háttér-információ 2008. és 2012 májusa között összesen nyolc esetben kísérte életveszélyes légembólia a Quixil vagy az Evicel nevű, fibrinalapú szövetragasztók permetezéses alkalmazását (három eset halálos kimenetelű volt, egy esetben nem alkalmaztak semmilyen készítményt). A Quixil és az Evicel kapcsán 2010 augusztusa és 2011 eleje között kockázatcsökkentő tevékenységeket vezettek be, beleértve: 1) közvetlen kommunikáció az egészségügyi szakemberekkel a készítmény címkéjének módosításával kapcsolatban, 2) helyszíni biztonsági értesítés a nyomásszabályozóval kapcsolatban, beleértve a használati utasítás módosítását, és 3) frissített képzési programok a felhasználók számára. Ennek ellenére két újabb esetben (egy nem halálos kimenetelű eset 2011 augusztusában és egy halálos kimenetelű eset 2012 januárjában) jelentettek légembóliát (és a beterjesztési eljárás közben egy harmadik esetről is érkezett jelentés) az Evicel permetezéses alkalmazását követően. A fentiek alapján 2012. május 21-én az Európai Bizottság eljárást indított a 726/2004/EK rendelet 20. cikkelye alapján, és felkérte a CHMP-t a fenti aggályok és az Evicel előny/kockázat profiljára kifejtett hatásuk értékelésére, továbbá az Evicel biztonságos és hatásos alkalmazásához szükséges intézkedések véleményezésére, és hogy a készítmény forgalomba hozatali engedélyének fenntartására, módosítására, felfüggesztésére vagy visszavonására van-e szükség. Ezt követően az Egyesült Királyság gyógyszereket és egészségügyi termékeket szabályozó ügynöksége (Medicines and Healthcare products Regulatory Agency) 2012. május 24-én a 31. cikkely szerinti eljárást indított, melynek keretében arra kérte a CHMP-t, hogy az Európai Unióban (EU) elérhető többi fibrinalapú szövetragasztó, tehát a Quixil, a Tissucol, a Tisseel, az Artiss, a Beriplast P és a kapcsolódó nevek (lásd az I. mellékletet) esetében is végezze el ugyanezt az értékelést. A készítmények hatóanyagai eltérőek, és a fő különbség az antifibrinolyticus összetevő. A Beriplast P, a Tisseel, a Tissucol és az Artiss aprotinint tartalmaznak, míg a Quixil tranexámsavat. A Tisseel és a Tissucol eltérő mennyiségben tartalmazza a XIII-as faktort. A Tisseel/Tissucol és a Beriplast P engedélyezett javallatai a „támogató kezelés, a vérzéscsillapítás javítására, amikor a standard sebészi technikák nem elegendőek” és „az adhézió/ragasztás elősegítésére vagy a varratok támogatására”. Az Artiss szövetragasztóként javallott a plasztikai, helyreállító és égési sebészetben a bőr alatti szövet tapadása/ragasztása céljából, a varratok vagy kapcsok helyettesítője vagy kiegészítőjeként. Továbbá az ARTISS a vérzéscsillapítás kiegészítéseként is javallott a szubkután szövetfelületeken. A fibrinalapú szövetragasztók csepegtetéses vagy permetezéses módszerrel vihetők fel. A módszert a sebész választhatja ki a várható vagy már kialakult vérzés mértéke és kiterjedése, valamint a vérző felület elérésének nehézsége alapján. Permetezés esetén a kellően finom és egyenletes permet elérése érdekében a fibrin és trombin összetevőket tartalmazó fecskendőt általában gázforráshoz csatlakoztatják nyomásszabályzót közbeiktatva. Bár a készítmény jelenleg érvényes dokumentációjában megtalálhatók a beállítandó nyomásra és a vérző szövettől való távolságra vonatkozó utasítások (megfelelő távolságot kell tartani a permet felvitele közben a gáz érrendszerbe juttatása és a légembólia elkerülése érdekében), aggodalomra ad okot, hogy nem minden esetben követik ezeket az utasításokat, ami légembólia kockázatát vonhatja maga után. 2012. november 15-én a CHMP befejezte a Quixil (melynél négy életveszélyes légembólia esetet jelentettek) felülvizsgálatát, és egyetértett azzal, hogy a standard sebészi technikák elégtelensége esetén a vérzéscsillapítás javítására alkalmazott Quixil előny-kockázat profilja pozitív a szokásos
18
alkalmazási feltételek mellett, feltéve, hogy módosítják a terméktájékoztatót és kockázatcsökkentő intézkedéseket vezetnek be, beleértve az oktatócsomagot and és a készítmény felhasználói számára biztosított képzést. A CHMP ugyancsak befejezte az Evicel 20. cikk szerinti felülvizsgálatát. A bizottság egyetértett azzal, hogy az Evicel előny-kockázat profilja pozitív a szokásos alkalmazási feltételek mellett, feltéve, hogy a Quixil-hez hasonlóan kockázatcsökkentő intézkedéseket vezetnek be (beleértve a terméktájékoztató módosítását). Ez a jelentés kizárólag a Tisseel/Tissucol, Artiss és Beriplast P értékelését tükrözi. Tudományos vita A permet formájában felvihető fibrinalapú szövetragasztók hatásosságát illetően a CHMP értékelte a rendelkezésre álló információkat, beleértve a forgalomba hozatali engedély jogosultjai által benyújtott adatokat. A CHMP megállapítása szerint arra is van bizonyíték, hogy a kombinált szövetragasztó permeteket olyan szituációkban kell alkalmazni, amikor nagy felületet érintő jelentős vérveszteség áll fenn, és a beteg túlélése veszélyeztetett. Ennél fogva a CHMP azt a következtetést vonta le, hogy a rendelkezésre álló bizonyítékok alátámasztják a fibrinogént tartalmazó szövetragasztók hatásosságát és alkalmazását az engedélyezett indikációkban. A fibrinalapú szövetragasztók permetezéses alkalmazásával járó légembólia-kockázat A biztonságosságot illetően a CHMP megjegyezte, hogy a permetezés útján felvihető, fibrinalapú szövetragasztókkal járó fő kockázat a légembólia kockázata, melyet az érrendszerbe bejutó levegő okoz. A CHMP ezért úgy vélte, hogy a permetezés útján felvihető, fibrinalapú szövetragasztók helyes alkalmazása elengedhetetlen a kockázat csökkentéséhez, és az értékelést a kockázat csökkentése szempontjából szükséges és megfelelő intézkedések azonosítására összpontosította. A CHMP felülvizsgálta a permetezés útján felvihető, fibrinalapú szövetragasztók alkalmazása mellett jelentett valamennyi légembólia esetet (beleértve a Quixil és az Evicel alkalmazása mellett jelentett eseteket is). Az esetjelentések elemzése azt mutatta, hogy tünetekkel járó lég-/gázembólia kizárólag olyan esetben jelentkezett, amikor nem tartották be a használati utasítást; minden egyes esetben figyelmen kívül hagytak legalább egy olyan, jelenleg érvényes irányelvet, amely a nyomás alatt álló gáz segítségével felvitt fibrinalapú szövetragasztók permetezéses alkalmazására vonatkozott: 1. Nem megfelelő távolság a szövetfelülettől 2. Túlzottan nagy nyomás 3. Nyitott erekben vagy bőven erezett testüregben, pl. csontvelőn, történő alkalmazás. A Quixil használatával kapcsolatban jelentett esetek egyikében a légembóliát a sebterület megszárítására használt nagynyomású levegő okozta, és halálos kimenetelű volt annak ellenére, hogy a készítményt nem alkalmazták. A CHMP rámutatott, hogy a sebészeket és a műtős személyzetet tájékoztatni kell a lehető legszárazabb szövetfelület elérésének megfelelő módszereiről (pl. kötszer, géz, szívóeszközök időszakos alkalmazása). A 31. cikk szerinti eljárás folyamán a CHMP észrevételezett egy újonnan jelentett légembólia esetet, amely lézeres prostatectomia során történt. Az Evicel-t anterolaterálisan permetezték nyomásszabályozó segítségével alkalmazott N2-t (nitrogént) használva, egyetlen 2 másodperces permet formájában, megközelítőleg 2,5–3 centiméteres távolságból és csökkentett, 8 (nyolc) psi nyomás mellett. Ez az eset kiemeli az endoszkópiás eljárások közben alkalmazott, permet formájában felvihető, fibrinalapú szövetragasztókat kísérő problémákat, mert a permetezéskor nem mindig ítélhető meg pontosan a célszövet távolsága. Ennek eredményeképpen még csökkentett nyomás mellett is előfordulhat gázembólia.
19
A Tisseel alkalmazása kapcsán 2009-ben jelentettek egyetlen, nem jól dokumentált, nem halálos kimenetelű lehetséges légembólia esetet. A betegen ismeretlen okból hajtottak végre sebészeti eljárást, és a Tisseel-t egy Easyspray típusú nyomásszabályozó útján permetezték rá egy „sebzáró nyílásra”, ami légembóliához vezetett. További részleteket nem bocsátottak rendelkezésre. 2012 októberében a CHMP kérésére összehívtak egy ad hoc szakértői tanácsadó csoportot, és a csoport ülésén a szakértők megvitatták a permet formájában felvihető, fibrinalapú szövetragasztók előnyeit, valamint a lehetséges kockázatminimalizálási intézkedéseket, különös tekintettel a légembólia kockázatára. A szakértők egyetértettek abban, hogy a permet formájában felvihető, fibrinalapú szövetragasztók a nagy felületű, általában szivárgó műtéti vérzések esetében javallottak, és ha ilyen esetekben nem alkalmazzák a permet formájában felvihető, fibrinalapú szövetragasztókat, az megnövelheti a szövődmények magasabb kockázatával járó egyéb vérkészítmények használatát. A szakértők egyhangúan egyetértettek abban, hogy a légembólia kockázatának forrása nem magával a gyógyszerkészítménnyel, hanem a felvitelére szolgáló eszköz kialakításával és annak helytelen gyakorlati alkalmazásával hozható összefüggésbe. Azon a véleményen voltak, hogy biztonsági óvintézkedésként levegő helyett CO2-ot kell használni, mert a CO2 magas véroldékonyságának köszönhetően jelentősen alacsonyabb a gázembólia kockázata. Továbbá, az eszközön a permetezővel használandó specifikus gáznyomás-szabályozót kell elhelyezni, és a nyomáshatár nem haladhatja meg a javasolt maximális optimális nyomást. Javasolták továbbá, hogy legyen kötelező a megfelelő oktatócsomag, és hogy az egészségügyi szakemberek megfelelő képzésben részesüljenek a termék helyes alkalmazásáról (megfelelő távolságban és nyomáson végzett permetezés). Tisseel/Tissucol és Artiss A CHMP kérésére adott válaszában a forgalomba hozatali engedély jogosultja megvitatta a permetezéses úton alkalmazott Tisseel, Tissucol és Artiss előny/kockázat profiljának javítását szolgáló lehetséges kockázatcsökkentő intézkedések érdemeit és megvalósíthatóságát. A rendelkezésre álló adatok, a forgalomba hozatali engedély jogosultja által benyújtott válaszok és az ad hoc szakértői csoport ajánlásainak megfontolását követően a CHMP megállapította és jóváhagyta a permetezéses úton alkalmazott Tisseel, Tissucol and Artiss használatával járó lég/gázembólia kockázat csökkentése céljából a forgalomba hozatali engedély jogosultja által bevezetendő kockázatcsökkentési intézkedéseket. A CHMP kiemelte azonban, hogy ezeknél a készítményeknél mindössze egy, nem halálos kimenetelű légembólia esetet jelentettek eddig, míg a Quixil és az Evicel esetében 8-at (beleértve 3 halálos kimenetelű esetet). Ezen belül a CHMP kérésére a forgalomba hozatali engedély jogosultjának biztosítania kell, hogy a permetezéses alkalmazás valamennyi felhasználója megkapja a készítmény helyes használatára vonatkozó megfelelő oktatócsomagot, és lehetőséget kap az említett oktatócsomag tartalmát tanító oktatóprogramon való részvételre. Továbbá, a forgalomba hozatali engedély jogosultjának biztosítania kell, hogy az említett készítmények permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója megkapja a nyomásszabályozóhoz szánt címkéket, amelyek tartalmazzák a nyitott műtét közben használandó helyes nyomásra és távolságra vonatkozó információkat mutató szimbólumot. A laparoszkópiás eljárásokhoz is javallott Tisseel és Tissucol esetében olyan nyomásszabályozóhoz szánt címkét is rendelkezésre kell bocsátani, amely tartalmazza a laparoszkópiás műtét közben használandó helyes nyomásra és távolságra vonatkozó információkat mutató szimbólumot. Az Artiss kizárólag szubkután alkalmazásra javallott. Laparoszkópos műtétekhez nem javasolt. Végül, a Tisseel/Tissucol és az Artiss kizárólag olyan nyomásszabályozó segítségével permetezhető, amely nyitott műtétnél legfeljebb 2,0 barra, minimálisan invazív/laparoszkópiás műtétnél legfeljebb 1,5 barra korlátozza a nyomást, illetve az utóbbi esetben kizárólag szén-dioxid gázt alkalmaz.
20
A készítmények klinikai felhasználását illetően a CHMP a legutolsó légembólia esetet vette alapul, amely egy Evicel-lel végzett endoszkópiás eljárás során jelentkezett, és ahol a sebész csak korlátozott mértékben láthatta a szövetfelületet. A CHMP arra a véleményre jutott, hogy a fibrinalapú szövetragasztó nyomás alatt álló gázzal történő felvitele kizárólag olyan esetben fontolható meg, ha pontosan megítélhető a permetezési távolság. A sebészeket világos utasításokkal kell ellátni a javasolt távolságokat és nyomásértékeket illetően, rendelkezésre kell bocsátani a használandó gázt, és a felhasználást a készítmények alkalmazására kiképzett, tapasztalt sebészekre kell korlátozni. A lehető legszárazabb szövetfelület elérésének megfelelő módszereit kell alkalmazni, és a levegő- vagy gázembólia kialakulásának lehetősége miatt a készítmények permetezéses alkalmazása közben követni kell a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását. A Tisseel/Tissucol esetében eltérő nyomásszabályozó használatos nyitott műtét (sűrített levegő), illetve minimálisan invazív/laparoszkópiás eljárások (sűrített CO2) közben. A CHMP fontolóra vette, hogy a készítmények permetezéses alkalmazását kizárólag CO2 gázra korlátozza. Úgy ítélték meg azonban, hogy a kizárólag CO2 gázzal végzett permetezéses alkalmazás technikai követelményei bizonytalanabbá teszik a készítmények klinikai alkalmazását. Például minimálisan invazív/laparoszkópiás műtétek közben, amikor legfeljebb 1,5 bar nyomás használható, véletlenül a nyitott műtétre szolgáló és magasabb nyomást lehetővé tevő nyomásszabályozót használhatják. Egy további példa a CO2 palackok és a hozzájuk tartozó nyomáscsökkentő csatlakozók használata a műtőben. A nyitott műtétnél kötelezővé tett CO2 használatból eredő várható előny nem feltétlenül haladja meg a Tisseel/ Tissucol és Artiss nem megfelelő használatához kapcsolódó kockázatokat. Az említett készítményekkel (Tisseel/Tissucol és Artiss) járó légembólia kockázatára vonatkozó korlátozott bizonyítékokat figyelembe véve a CHMP azt a következtetést vonta le, hogy a fent említett kockázatcsökkentő intézkedéseken túl további intézkedések nem voltak indokoltak. Ennél fogva a CHMP egyetértett azzal, hogy a szén-dioxid használata nem tehető kötelezővé a készítmények nyomásszabályozó segítségével végzett permetezéses alkalmazásához. A CHMP javasolta azonban, hogy adjanak hozzá a terméktájékoztatóhoz egy figyelmeztetést, miszerint a gázembólia kockázata magasabbnak tűnik olyan esetekben, amikor a fibrinalapú szövetragasztókat levegő, nem pedig CO2 segítségével permetezik, és a kockázat nem zárható ki a nyitott műtét közben permetezett Tisseel/Tissucol és Artiss esetében. A minimálisan invazív/laparoszkópiás eljárások (Tisseel/Tissucol) során kizárólag szén-dioxid gázt szabad használni. A készítmények (lásd a III. mellékletet) biztonságos és hatásos alkalmazásának biztosítása érdekében a CHMP a Tisseel, Tissucol és Artiss terméktájékoztatójának módosítását javasolta. A CHMP elfogadta az egészségügyi szakembereknek szóló tájékoztató közlemény (DHPC) megjelenítését a jelen felülvizsgálat eredményének közlése céljából. A CHMP egyetértett azzal, hogy a DHPC-t legkésőbb 2013. január 15-ig a készítmények összes európai felhasználójához el kell juttatni. Beriplast P A Beriplast P-t nem automata nyomásszabályozó segítségével permetezik. A készülék a fecskendős permetezőből származó manuális nyomást alkalmazza, és ennél fogva a Beriplast-hoz nem tartozik gázzal támogatott permetező eszköz. A manuális permetezőhegyekhez nem lehet levegő tápvezetéket vagy egyéb alkatrészeket csatlakoztatni. Ennél fogva a CHMP elhanyagolhatónak ítélte a készítménnyel járó légembólia kockázatát. A készítményhez nem javasolt nyomásszabályozóval használt Beriplast P alkalmazásából eredő lehetséges kockázat csökkentése érdekében a CHMP a Beriplast terméktájékoztatójának módosítását javasolta. A módosítás kihangsúlyozza, hogy a Beriplast-ot kizárólag az utasítások szerint és kizárólag a készítményhez mellékelt eszközök segítségével szabad feloldani és alkalmazni. Továbbá, a permetezéses alkalmazású egyéb fibrinalapú szövetragasztók esetében kért 21
módosításokkal összhangban módosították a készítmény terméktájékoztatóját, hogy tükrözze a lehető legszárazabb szövetfelület eléréséhez alkalmazható megfelelő módszerek használatának szükségességét (lásd a III. mellékletet). Előny–kockázat profil Tisseel/Tissucol és Artiss A rendelkezésre álló valamennyi adat (többek között a forgalomba hozatali engedély jogosultja által írásban és szóbeli magyarázatok formájában rendelkezésre bocsátott válaszok és az ad hoc szakértői bizottság találkozóján levont következtetések) megfontolását követően a CHMP egyetértett azzal, hogy a Tisseel, Tissucol és Artiss előny-kockázat profilja az engedélyezett indikációkban pozitív a szokásos alkalmazási feltételek mellett, feltéve, hogy módosítják a terméktájékoztatót (lásd a III. mellékletet), és bevezetik a megegyezés szerinti kockázatcsökkentő intézkedéseket (lásd a IV. mellékletet) és az egészségügyi szakembereknek szóló, megegyezés szerinti tájékoztató közleményt. Beriplast P A rendelkezésre álló valamennyi adat (többek között a forgalomba hozatali engedély jogosultja által írásban rendelkezésre bocsátott válaszok és az ad hoc szakértői bizottság találkozóján levont következtetések) megfontolását követően a CHMP egyetértett azzal, hogy a standard sebészi technikák elégtelensége esetén a vérzéscsillapítás javítására (beleértve a vérző gyomor- és nyombélfekély endoszkópiás kezelését), és az adhézió/ragasztás elősegítésére vagy a varratok támogatására alkalmazott Beriplast P előny-kockázat profilja pozitív a szokásos alkalmazási feltételek mellett, feltéve, hogy módosítják a terméktájékoztatót (lásd a III. mellékletet).
22
A Tisseel/Tissucol és Artiss (és kapcsolódó nevek) forgalomba hozatali engedélyének feltételeit érintő változtatások indoklása Mivel:
A bizottság megfontolta a permetezéses alkalmazású, fibrinogén tartalmú szövetragasztó oldatok tárgyában a módosított 2001/83/EK irányelv 31. cikke értelmében lefolytatott eljárást;
A bizottság felülvizsgálta a forgalomba hozatali engedély jogosultja által írásban és szóbeli magyarázatok formájában rendelkezésre bocsátott adatokat és az ad hoc szakértői tanácsadó csoport találkozójának eredményét;
A bizottság megfontolta a fibrinalapú szövetragasztók permetezéses alkalmazásával járó valamennyi jelentett légembólia esetet, és azt a következtetést vonta le, hogy a jelentett esetek olyan esetben történtek, amikor nem tartották be a használati utasítást.
A bizottság elfogadott többféle kockázatcsökkentő intézkedést, beleértve a készítmény használatára vonatkozó terméktájékoztatók módosítását, valamint az oktatócsomagot és a készítmény felhasználói számára biztosítandó képzést, melyek megfelelő választ adtak a légembólia azonosított kockázatára;
Következésképpen a bizottság megállapította, hogy a permetezéses alkalmazású, fibrinogén tartalmú szövetragasztók előny–kockázat profilja pozitív a szokásos felhasználási feltételek mellett, amennyiben végrehajtják a megegyezés szerinti kockázatcsökkentő intézkedéseket, a terméktájékoztató módosításait is ideértve.
Ezért a CHMP javasolta az I. mellékletben megjelölt Tisseel/Tissucol és Artiss gyógyszerkészítmények (és a kapcsolódó nevek) forgalomba hozatali engedélyeiben található feltételek módosítását az alkalmazási előírás és betegtájékoztató III. mellékletben leírt módosításai és a IV. mellékletben leírt feltételek szerint.
23
A Beriplast P forgalomba hozatali engedélyének feltételeit érintő változtatások indoklása Mivel:
A bizottság megfontolta a permetezéses alkalmazású, fibrinogén tartalmú szövetragasztó oldatok tárgyában a módosított 2001/83/EK irányelv 31. cikke értelmében lefolytatott eljárást;
A bizottság felülvizsgálta a forgalomba hozatali engedély jogosultja által írásban rendelkezésre bocsátott adatokat és az ad hoc szakértői tanácsadó csoport találkozójának eredményét;
A bizottság megfontolta a fibrinalapú szövetragasztók permetezéses alkalmazásával járó valamennyi jelentett légembólia esetet, és azt a következtetést vonta le, hogy a jelentett esetek olyan esetben történtek, amikor nem tartották be a használati utasítást;
A bizottság figyelembe vette, hogy mivel a Beriplast esetében nincs elérhető gázzal támogatott permetező eszköz, és a manuális permetező hegyekhez nem lehet levegő tápvezetéket vagy egyéb alkatrészeket csatlakoztatni, a Beriplast-tal járó légembólia kockázata elhanyagolható;
Következésképpen a bizottság megállapította, hogy a permetezéses alkalmazású Beriplast P előny–kockázat profilja pozitív a szokásos felhasználási feltételek mellett, amennyiben végrehajtják a terméktájékoztató módosításait.
Ezért a CHMP javasolta az I. mellékletben megjelölt Beriplast P gyógyszerkészítmények (és a kapcsolódó nevek) forgalomba hozatali engedélyeiben található feltételek módosítását az alkalmazási előírás és betegtájékoztató III. mellékletben leírt módosításai szerint.
24
III. MELLÉKLET AZ ALKALMAZÁSI ELŐÍRÁS ÉS A BETEGTÁJÉKOZTATÓ MEGFELELŐ SZAKASZAINAK MÓDOSÍTÁSA
25
A Tisseelre és egyéb járulékos elnevezésekre vonatkozóan A.
Alkalmazási előírás
A Tisseel és egyéb járulékos elnevezések alkalmazási előírásaiban a következő módosításokat kell elvégezni: 4.2
Adagolás és alkalmazás
Ezt a pontot a következő szöveggel kell kiegészíteni: „A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag tapasztalt sebészek alkalmazhatják, akik a [TERMÉKNÉV] használatára vonatkozó képzésben részesültek.” 4.2.2 Az alkalmazással kapcsolatos tudnivalók és az alkalmazás módja Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia: „A [TERMÉKNÉV] permetezéssel történő optimális és biztonságos alkalmazhatósága érdekében a következő ajánlásokat kell követni: Nyílt sebészeti eljárás esetén: legfeljebb 2,0 bar (28,5 psi) maximális nyomást engedélyező nyomásellenőrző alkalmazandó a permetezésnél. Minimálisan invazív/laparoscopos eljárás esetén: legfeljebb 1,5 bar (22 psi) maximális nyomást engedélyező és kizárólag szén-dioxid gázzal működő nyomásellenőrző alkalmazandó a permetezésnél. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag a készítményhez javasolt eszközök segítségével, az útmutatások szerint szabad feloldani és alkalmazni (lásd a 6.6 pontban). Spray alkalmazás esetén a műtéti beavatkozás és az applikátorhegy hosszának megfelelően előírt nyomás- és távolságtartományokra vonatkozó specifikus ajánlásokat lásd a 4.4 és a 6.6 pontban.” 4.4
Különleges figyelmeztetések és az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések
Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV]-t vékony rétegben alkalmazza. A túlzottan vastag alvadék kedvezőtlenül befolyásolhatja a készítmény hatékonyságát és a sebgyógyulás folyamatát. A fibrinragasztó nyomásellenőrzővel ellátott permetezőeszközzel történő használata esetén életveszélyes/halálos lég-, illetve gázembólia fordult elő. Úgy tűnik, ez az esemény a javasoltnál nagyobb nyomáson működő permetezőeszköz alkalmazásával és/vagy a szövet felszínéhez közeli alkalmazással függ össze. Ha a fibrinragasztót levegővel permetezik, a kockázat a CO2-hoz képest magasabbnak tűnik, ezért ez az esemény nem zárható ki a [Terméknév] nyílt sebészeti eljárás esetén történő permetezésénél. A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás a permetezőeszköz gyártója által meghatározott tartományban legyen (a nyomásokat és a távolságokat lásd a 6.6 pontban). A [TERMÉKNÉV] spray alkalmazással csak akkor használható, ha pontosan meg lehet ítélni a gyártó javaslata szerinti permetezési távolságot. Ne permetezzen a javasolt távolságnál közelebbről. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd még 4.2 pont).”
26
6.6
A megsemmisítésre vonatkozó különleges óvintézkedések
Spray alkalmazás Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás és a szövettől való távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen, a következők szerint: A [terméknév] spray alkalmazásához javasolt nyomás, távolság és eszközök A Javasolt A Sebészeti A A felhasználandó felhasználandó távolság a permetezőeszkö beavatkozá felhasználandó nyomásszabályoz permetezőkészl célszövett z javasolt applikátorhegy ó s et ől nyomása Tisseel / Artiss permetező nincs adat EasySpray készlet 1,5–2,0 bar Nyílt seb 10–15 cm (21,5– Tisseel / Artiss 28,5 psi). permetező nincs adat EasySpray készlet 10-es kiszerelésben
Duplospray MIS applikátor 20c m
Laparoscopia/ minimálisa n invazív eljárások
Duplospray MIS applikátor 30c m nincs adat Duplospray MIS applikátor 40c m
Cserélhető hegy
Duplospray MIS nyomásszabályoz ó Duplospray MIS nyomásszabályoz ó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályoz ó Duplospray MIS nyomásszabályoz ó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályoz ó Duplospray MIS nyomásszabályoz ó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályoz ó Duplospray MIS nyomásszabályoz ó NIST B11
2 –5 cm
1,2–1,5 bar (18–22 psi)
A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd a 4.2 és 4.4 pontot).” B.
Betegtájékoztató
A Tisseel és egyéb járulékos elnevezések Betegtájékoztatójában a következő módosításokat kell elvégezni:
27
2.
Tudnivalók a [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt
A [TERMÉKNÉV] fokozott elővigyázatossággal alkalmazható A Betegtájékoztató ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van:
3.
„A fibrinragasztó nyomásellenőrzővel ellátott permetezőeszközzel történő használata esetén nagyon ritkán életveszélyes/halálos lég-, illetve gázembólia (levegő bejutása a vérkeringésbe, amely súlyos vagy életveszélyes lehet) fordult elő. Úgy tűnik, hogy ez a javasoltnál nagyobb nyomáson működő permetezőeszköz alkalmazásával és/vagy a szövet felszínéhez közeli alkalmazással függ össze. Ha a fibrinragasztót levegővel permetezik, a kockázat a CO2-hoz képest magasabbnak tűnik, ezért ez az esemény nem zárható ki a [Terméknév] nyílt sebészeti eljárás esetén történő permetezésénél. A permetezőeszközök és a tartozék hegyek használati útmutatójában javaslatokat talál a nyomástartományokra és a szövetfelszíntől való permetezési távolságra vonatkozóan. A [TERMÉKNÉV]-t szigorúan csak a termékhez javasolt eszközök segítségével, az útmutatások szerint lehet alkalmazni. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell az esetleges gázembólia kialakulásának lehetősége miatt.” Hogyan kell alkalmazni a [TERMÉKNÉV]-t?
A Betegtájékoztató ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag tapasztalt sebészek alkalmazhatják, akik a [TERMÉKNÉV] használatára vonatkozó képzésben részesültek A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök).
28
A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás és a szövettől való távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen, a következők szerint: A [terméknév] spray alkalmazásához javasolt nyomás, távolság és eszközök A Javasolt A Sebészeti A A felhasználandó felhasználandó távolság a permetezőeszk beavatkozá felhasználandó nyomásszabályo permetezőkészl célszövett öz javasolt s applikátorhegy zó et ől nyomása Tisseel / Artiss permetező nincs adat EasySpray készlet 1,5–2,0 bar Nyílt seb 10–15 cm (21,5– Tisseel / Artiss 28,5 psi). permetező nincs adat EasySpray készlet 10-es kiszerelésben
Duplospray MIS applikátor 20 c m
Laparoscopia/ minimálisa n invazív eljárások
Duplospray MIS applikátor 30 c m nincs adat Duplospray MIS applikátor 40 c m
Cserélhető hegy
Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11
2 –5 cm
1,2–1,5 bar (18–22 psi)
A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd a 2. pontot).”
29
A Tissucolra és egyéb járulékos elnevezésekre vonatkozóan A.
Alkalmazási előírás
A Tissucol és egyéb járulékos elnevezések alkalmazási előírásaiban a következő módosításokat kell elvégezni: 4.2
Adagolás és alkalmazás
Ezt a pontot a következő szöveggel kell kiegészíteni: „A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag tapasztalt sebészek alkalmazhatják, akik a [TERMÉKNÉV] használatára vonatkozó képzésben részesültek.” 4.2.2 Az alkalmazással kapcsolatos tudnivalók és az alkalmazás módja(i) Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia: „A [TERMÉKNÉV] permetezéssel történő optimális és biztonságos alkalmazhatósága érdekében a következő ajánlásokat kell követni: Nyílt sebészeti eljárás esetén: legfeljebb 2,0 bar (28,5 psi) maximális nyomást engedélyező nyomásellenőrző alkalmazandó a permetezésnél. Minimálisan invazív/laparoscopos eljárás esetén: legfeljebb 1,5 bar (22 psi) maximális nyomást engedélyező és kizárólag szén-dioxid gázzal működő nyomásellenőrző alkalmazandó a permetezésnél. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag a készítményhez javasolt eszközök segítségével, az útmutatások szerint szabad feloldani és alkalmazni (lásd a 6.6 pontban). Spray alkalmazás esetén a műtéti beavatkozás és az applikátorhegy hosszának megfelelően előírt nyomás- és távolságtartományokra vonatkozó specifikus ajánlásokat lásd a 4.4 és a 6.6 pontban.” 4.4
Különleges figyelmeztetések és az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések
Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV]-t vékony rétegben alkalmazza. A túlzottan vastag alvadék kedvezőtlenül befolyásolhatja a készítmény hatékonyságát és a sebgyógyulás folyamatát. A fibrinragasztó nyomásellenőrzővel ellátott permetezőeszközzel történő használata esetén életveszélyes/halálos lég-, illetve gázembólia fordult elő. Úgy tűnik, ez az esemény a javasoltnál nagyobb nyomáson működő permetezőeszköz alkalmazásával és/vagy a szövet felszínéhez közeli alkalmazással függ össze. Ha a fibrinragasztót levegővel permetezik, a kockázat a CO2-hoz képest magasabbnak tűnik, ezért ez az esemény nem zárható ki a [Terméknév] nyílt sebészeti eljárás esetén történő permetezésénél. A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás a permetezőeszköz gyártója által meghatározott tartományban legyen (a nyomásokat és a távolságokat lásd a 6.6 pontban). A [TERMÉKNÉV] spray alkalmazással csak akkor használható, ha pontosan meg lehet ítélni a gyártó javaslata szerinti permetezési távolságot. Ne permetezzen a javasolt távolságnál közelebbről. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd még 4.2 pont).”
30
6.6
A megsemmisítésre vonatkozó különleges óvintézkedések
Spray alkalmazás Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás és a szövettől való távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen a következők szerint: A [terméknév] spray alkalmazásához javasolt nyomás, távolság és eszközök Javasolt Sebészeti A A felhasználandó A felhasználandó távolság a beavatkozá felhasználandó permetezőkészlet nyomásszabályozó célszövettő applikátorhegy s l Duploject permetező nincs adat Tissomat 10–15cm készlet Nyílt seb Tisseel / Tissucol permetező nincs adat EasySpray 10–15cm készlet
Duplospray MIS applikátor 20cm
Laparoscopia/ minimálisan invazív eljárások
Duplospray MIS applikátor 30cm nincs adat Duplospray MIS applikátor 40cm
Cserélhető hegy
Duplospray MIS nyomásszabályozó Duplospray MIS nyomásszabályozó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályozó Duplospray MIS nyomásszabályozó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályozó Duplospray MIS nyomásszabályozó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályozó Duplospray MIS nyomásszabályozó NIST B11
2 –5cm
A permetezőeszkö z javasolt nyomása 1,5–2,0 bar (21,5– 28,5 psi). 1,5–2,0 bar (21,5– 28,5 psi).
1,2–1,5 bar (18–22 psi)
A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd a 4.2 és 4.4 pontot).” B.
Betegtájékoztató
A Tissucol és egyéb járulékos elnevezések Betegtájékoztatójában a következő módosításokat kell elvégezni: 2.
Tudnivalók a [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt
A [TERMÉKNÉV] fokozott elővigyázatossággal alkalmazható A Betegtájékoztató ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van:
„A fibrinragasztó nyomásellenőrzővel ellátott permetezőeszközzel történő használata esetén nagyon ritkán életveszélyes/halálos lég-, illetve gázembólia (levegő bejutása a vérkeringésbe, amely súlyos vagy életveszélyes lehet) fordult
31
3.
elő. Úgy tűnik, hogy ez a javasoltnál nagyobb nyomáson működő permetezőeszköz alkalmazásával és/vagy a szövet felszínéhez közeli alkalmazással függ össze. Ha a fibrinragasztót levegővel permetezik, a kockázat a CO2-hoz képest magasabbnak tűnik, ezért ez az esemény nem zárható ki a [Terméknév] nyílt sebészeti eljárás esetén történő permetezésénél. A permetezőeszközök és a tartozék hegyek használati útmutatójában javaslatokat talál a nyomástartományokra és a szövetfelszíntől való permetezési távolságra vonatkozóan. A [TERMÉKNÉV]-t szigorúan csak a termékhez javasolt eszközök segítségével, az útmutatások szerint lehet alkalmazni. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell az esetleges gázembólia kialakulásának lehetősége miatt. Hogyan kell alkalmazni a [TERMÉKNÉV]-t?
A Betegtájékoztató ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag tapasztalt sebészek alkalmazhatják, akik a [TERMÉKNÉV] használatára vonatkozó képzésben részesültek. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök).
32
A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás és a szövettől való távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen, a következők szerint: A [terméknév] spray alkalmazásához javasolt nyomás, távolság és eszközök A Javasolt A A A felhasználandó Sebészeti felhasználandó távolság a permetezőeszk felhasználandó nyomásszabályo beavatkozás permetezőkészl célszövett öz javasolt applikátorhegy zó et ől nyomása Duploject 1,5–2,0 bar permetező nincs adat Tissomat 10–15 cm (21,5– készlet 28,5 psi). Nyílt seb Tisseel / 1,5–2,0 bar Tissucol nincs adat EasySpray 10–15 cm (21,5– permetező 28,5 psi). készlet Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11 Duplospray MIS nyomásszabályo zó Duplospray MIS nyomásszabályo zó NIST B11
Duplospray MIS applikátor 20 c m
Laparoscopi a/ minimálisan invazív eljárások
Duplospray MIS applikátor 30 c m nincs adat Duplospray MIS applikátor 40 c m
Cserélhető hegy
2 –5 cm
1,2–1,5 bar (18–22 psi)
A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd a 2. pontot).”
33
Az Artissra és egyéb járulékos elnevezésekre vonatkozóan A.
Alkalmazási előírás
Az Artiss alkalmazási előírásában a következő módosításokat kell elvégezni: 4.2
Adagolás és alkalmazás
A következő szövegezés: „Az ARTISS alkalmazását csak kellő tapasztalatokkal rendelkező orvos végezheti, és kizárólag kórházi alkalmazásra szolgál.” helyébe a következő lép: „A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag tapasztalt sebészek alkalmazhatják, akik a [TERMÉKNÉV] használatára vonatkozó képzésben részesültek.” 4.2.2 Az alkalmazással kapcsolatos tudnivalók és az alkalmazás módja(i) Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia: „Kizárólag subcutan alkalmazásra. A [TERMÉKNÉV] nem javallott laparoscopos műtéti alkalmazásra. A [TERMÉKNÉV] optimális és biztonságos alkalmazása érdekében legfeljebb 2,0 bar (28,5 psi) maximális nyomást engedélyező nyomásellenőrzővel permetezhető. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag a készítményhez javasolt eszközök segítségével, az útmutatások szerint szabad feloldani és alkalmazni (lásd a 6.6 pontban). Spray alkalmazás esetén a műtéti beavatkozás és az applikátorhegy hosszának megfelelően előírt nyomás- és távolságtartományokra vonatkozó specifikus ajánlásokat lásd a 4.4 és a 6.6 pontban.” 4.4
Különleges figyelmeztetések és az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések
Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV]-t vékony rétegben alkalmazza. A túlzottan vastag alvadék kedvezőtlenül befolyásolhatja a készítmény hatékonyságát és a sebgyógyulás folyamatát. A fibrinragasztó nyomásellenőrzővel ellátott permetezőeszközzel történő használata esetén életveszélyes lég-, illetve gázembólia fordult elő. Úgy tűnik, hogy ez az esemény a javasoltnál nagyobb nyomáson működő permetezőeszköz alkalmazásával és/vagy a szövet felszínéhez közeli alkalmazással függ össze. Ha a fibrinragasztót levegővel permetezik, a kockázat a CO2-hoz képest magasabbnak tűnik, ezért ez az esemény nem zárható ki a [TERMÉKNÉV] esetén. A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás a permetezőeszköz gyártója által meghatározott tartományban legyen (a nyomásokat és a távolságokat lásd a 6.6 pontban). A [TERMÉKNÉV] spray alkalmazással csak akkor használható, ha pontosan meg lehet ítélni a gyártó javaslata szerinti permetezési távolságot. Ne permetezzen a javasolt távolságnál közelebbről. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd még 4.2 pont).”
34
6.6
A megsemmisítésre vonatkozó különleges óvintézkedések
Spray alkalmazás Az alkalmazási előírás ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: „A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás és a szövettől való távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen, a következők szerint: A [terméknév] spray alkalmazásához javasolt nyomás, távolság és eszközök A Javasolt A A felhasználandó felhasználand A felhasználandó távolság a permetezőeszkö permetezőkészle ó nyomásszabályoz célszövettő z javasolt t applikátorheg ó l nyomása y Tisseel / Artiss permetező nincs adat EasySpray A subcuta készlet 1,5–2,0 bar n szövet Tisseel / Artiss 10 –15 cm (21,5–28,5 psi) nyílt permetező nincs adat EasySpray műtéte készlet 10-es kiszerelésben A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd a 4.2 és 4.4 pontot).” B.
Betegtájékoztató
Az Artiss és egyéb járulékos elnevezések Betegtájékoztatójában a következő módosításokat kell elvégezni: 2.
Tudnivalók a [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt
A [TERMÉKNÉV] fokozott elővigyázatossággal alkalmazható A Betegtájékoztató ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van:
3.
„A [TERMÉKNÉV] nem használható laparoscopos műtét („kulcslyuk” sebészeti eljárás) során. A fibrinragasztó nyomásellenőrzővel ellátott permetezőeszközzel történő használata esetén nagyon ritkán életveszélyes/halálos lég-, illetve gázembólia (levegő bejutása a vérkeringésbe, amely súlyos vagy életveszélyes lehet) fordult elő. Úgy tűnik, hogy ez a javasoltnál nagyobb nyomáson működő permetezőeszköz alkalmazásával és/vagy a szövet felszínéhez közeli alkalmazással függ össze. Ha a fibrinragasztót levegővel permetezik, a kockázat a CO2-hoz képest magasabbnak tűnik, ezért nem zárható ki a [Terméknév] esetén. A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során az alkalmazott nyomás és alkalmazási távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen. A [TERMÉKNÉV]-t szigorúan csak a termékhez javasolt eszközök segítségével, az útmutatások szerint lehet beadni. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell az esetleges gázembólia kialakulásának lehetősége miatt.” Hogyan kell alkalmazni a [TERMÉKNÉV]-t?
A Betegtájékoztató ezen pontjának a következő szöveget kell tartalmaznia, félkövér, aláhúzott betűvel szedve, ahol az jelölve van: 35
„A [TERMÉKNÉV] alkalmazását kizárólag gyakorlott sebész végezheti, aki a [TERMÉKNÉV] alkalmazására vonatkozó képzésben részesült. A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A [TERMÉKNÉV] permetezőeszközzel történő használata során ügyeljen arra, hogy az alkalmazott nyomás és a szövettől való távolság a gyártó által javasolt tartományban legyen, a következők szerint: A [terméknév] spray alkalmazásához javasolt nyomás, távolság és eszközök A Javasolt A A felhasználandó felhasználand A felhasználandó távolság a permetezőeszkö permetezőkészle ó nyomásszabályoz célszövettő z javasolt t applikátorheg ó l nyomása y Tisseel / Artiss permetező nincs adat EasySpray A subcuta készlet 1,5–2,0 bar n szövet Tisseel / Artiss 10 –15 cm (21,5–28,5 psi) nyílt permetező nincs adat EasySpray műtéte készlet 10-es kiszerelésben A [TERMÉKNÉV] alkalmazása során a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását monitorozni kell a lég-, illetve a gázembólia kialakulásának lehetősége miatt (lásd a 2. pontot).”
36
A Beriplast P-re (és egyéb járulékos elnevezésekre) vonatkozóan A.
Alkalmazási előírás
A Beriplast P és egyéb járulékos elnevezések Betegtájékoztatójában a következő módosításokat kell elvégezni: 4.2
Adagolás és alkalmazás
A következő szöveget kell beilleszteni ebbe a pontba: „A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A [TERMÉKNÉV]-t kizárólag a készítményhez mellékelt eszközök segítségével, az útmutatások szerint szabad feloldani és alkalmazni.” 6.6
A megsemmisítésre vonatkozó különleges óvintézkedések
A következő szöveget kell beilleszteni ebbe a pontba: „A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök).” B.
Betegtájékoztató
A Beriplast P és egyéb járulékos elnevezések Betegtájékoztatójában a következő módosításokat kell elvégezni: 3.
Hogyan kell alkalmazni a [TERMÉKNÉV]-t?
A következő szöveget kell beilleszteni ebbe a pontba: „A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A terméket kizárólag az ahhoz mellékelt eszközök segítségével, az útmutatások szerint szabad feloldani és alkalmazni.” Információk egészségügyi szakemberek számára A következő szöveget kell beilleszteni ebbe a pontba: „A [TERMÉKNÉV] alkalmazása előtt a seb felületét standard technikák segítségével meg kell szárítani (pl. átmeneti kötözés, vattapamacsok, szívóeszközök). A terméket kizárólag az ahhoz mellékelt eszközök segítségével, az útmutatások szerint szabad feloldani és alkalmazni.”
37
IV. melléklet A forgalomba hozatali engedélyre vonatkozó feltételek
38
A forgalomba hozatali engedélyre vonatkozó feltételek
Tisseel / Tissucol és kapcsolódó nevek A forgalomba hozatali engedély jogosultjának a jelen eljárás (EMEA/H/A-31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított egy hónapon belül be kell nyújtania a nemzeti illetékes hatóság felé a készítményekre vonatkozó, európai uniós helyes farmakovigilancia gyakorlat szerinti uniós kockázatkezelési tervet, melynek a gázembóliára vonatkozó biztonságossági aggályt is magában kell foglalni. A forgalomba hozatali engedély jogosultja köteles biztosítani, hogy a jelen eljárás (EMEA/H/A31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított 10 hónapon belül a készítmény permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója megkapja az oktatócsomagot, és a jelen eljárás (EMEA/H/A-31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított 4 hónapon belül a belső személyzet valamennyi tagja megkapja az oktatócsomagot. Ennek az anyagnak az alábbi információkat kell tartalmaznia a helytelen módon permetezett készítmény okozta életveszélyes gázembólia kockázata a helyes nyomásérték és a szövettől való helyes távolság a sebészeti műtét típusától (nyílt vagy laparoszkópiás) függően korlátozások laparoszkópiás műtét esetében: a készítmény csak akkor alkalmazható, ha a 2 cm-es minimális permetezési távolság (javasolt tartomány: 2–5 cm) pontosan megítélhető, és kizárólag CO2 segítségével vihető fel az a követelmény, miszerint a készítmény használata előtt a sebet standard technikákkal (pl. törlőkendők, tamponok időszakos alkalmazásával, szívóberendezések használatával) meg kell szárítani az a követelmény, miszerint a készítmény permetezésekor a gázembólia észlelésének érdekében szoros megfigyelés alatt kell tartani a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását. milyen nyomásszabályozó(ka)t kell használni a gyártó javaslataival és az alkalmazási előírásban leírt használati utasítással összhangban Az anyagnak magában kell foglalnia a legfrissebb alkalmazási előírást, és a legfrissebb betegtájékoztatóban található, Az alábbi információk kizárólag orvosoknak vagy más egészségügyi szakembereknek szólnak c. részt. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának oktatóprogramot kell biztosítani a készítmény permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója számára. A program keretében az említett oktatócsomag tartalmát kell tanítani. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának meg kell egyeznie a nemzeti illetékes hatósággal az oktatócsomag és az oktatási program pontos tartalmára és formátumára vonatkozóan. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának biztosítania kell, hogy a jelen eljárás (EMEA/H/A31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított három hónapon belül a készítmény permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója megkapja a nyomásszabályozóhoz szánt címkéket, amelyek tartalmazzák a nyitott, illetve laparoszkópiás műtét közben használandó korrekt nyomásra és távolságra vonatkozó információkat mutató szimbólumot
39
A forgalomba hozatali engedély jogosultjának két éven belül biztosítania kell, hogy a készítményt az alkalmazási előírásnak megfelelően, nyitott műtét esetében olyan nyomásszabályozó segítségével alkalmazzák, amely legfeljebb 2,0 bar (28,5 psi) nyomást használ. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának két éven belül biztosítania kell, hogy a készítményt az alkalmazási előírásnak megfelelően, minimálisan invazív/laparoszkópiás eljárások esetében olyan nyomásszabályozó segítségével alkalmazzák, amely legfeljebb 1,5 bar (22 psi) nyomást használ.
40
Artiss és a kapcsolódó nevek A forgalomba hozatali engedély jogosultjának a jelen eljárás (EMEA/H/A-31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított egy hónapon belül be kell nyújtania a nemzeti illetékes hatóság felé a készítményre vonatkozó, európai uniós helyes farmakovigilancia gyakorlat szerinti uniós kockázatkezelési tervet, melynek a gázembóliára vonatkozó biztonságossági aggályt is magában kell foglalni. A forgalomba hozatali engedély jogosultja köteles biztosítani, hogy a jelen eljárás (EMEA/H/A31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított 10 hónapon belül a készítmény permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója megkapja az oktatócsomagot, és a jelen eljárás (EMEA/H/A-31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított 4 hónapon belül a belső személyzet valamennyi tagja megkapja az oktatócsomagot. Ennek az anyagnak az alábbi információkat kell tartalmaznia a helytelen módon permetezett készítmény okozta életveszélyes gázembólia kockázata a helyes nyomásérték és a szövettől való helyes távolság a sebészeti műtét típusától (nyílt vagy laparoszkópiás) függően az a követelmény, miszerint a készítmény használata előtt a sebet standard technikákkal (pl. törlőkendők, tamponok időszakos alkalmazásával, szívóberendezések használatával) meg kell szárítani az a követelmény, miszerint a készítmény permetezésekor a gázembólia észlelésének érdekében szoros megfigyelés alatt kell tartani a vérnyomás, a pulzus, az oxigénszaturáció és a kilégzésvégi CO2 változását. milyen nyomásszabályozót kell használni a gyártó javaslataival és az alkalmazási előírásban leírt használati utasítással összhangban az a korlátozás, miszerint a készítmény kizárólag nyitott szubkután műtéteknél alkalmazható Az anyagnak magában kell foglalnia a legfrissebb alkalmazási előírást, és a legfrissebb betegtájékoztatóban található, Az alábbi információk kizárólag orvosoknak vagy más egészségügyi szakembereknek szólnak c. részt. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának oktatóprogramot kell biztosítani a készítmény permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója számára. A program keretében az említett oktatócsomag tartalmát kell tanítani. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának meg kell egyeznie a nemzeti illetékes hatósággal az oktatócsomag és az oktatási program pontos tartalmára és formátumára vonatkozóan. A forgalomba hozatali engedély jogosultjának biztosítania kell, hogy a jelen eljárás (EMEA/H/A31/1337) tárgyában hozott Európai Bizottsági döntéstől számított három hónapon belül a készítmény permetezéses alkalmazásának valamennyi felhasználója megkapja a nyomásszabályozóhoz szánt címkéket, amelyek tartalmazzák a nyitott, illetve laparoszkópiás műtét közben használandó korrekt nyomásra és távolságra vonatkozó információkat mutató szimbólumot A forgalomba hozatali engedély jogosultjának két éven belül biztosítania kell, hogy a készítményt az alkalmazási előírásnak megfelelően, olyan nyomásszabályozó segítségével alkalmazzák, amely legfeljebb 2,0 bar (28,5 psi) nyomást használ.
41