移民入境 文件 文件 - 通用 捷克语 Kde m u najít formulá 询问哪里可以获得表格
匈牙利语 pro ____ ?
Hol találom a ____
rlapot?
Kdy byl vá [dokument] vydan 询问文件何时签发的
?
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
Kde byl vá [dokument] vydan 询问文件是在哪里签发的
?
Hol állították ki a [dokumentumot]?
Kdy vypr í platnost mého ob pr kazu? 询问身份证件何时过期
anského
Mikor jár le a személyi igazolványa?
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulá ? 询问他人是否可以帮助你填写表格
Segítene kit
Jaké dokumenty si mám p __________ ? 询问你需要带什么文件
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
inést pro
lteni ezt az
rlapot?
Jestli e ádáte o [dokument], musíte poskytnout _______. 陈述你为拿到一份文件而需要的材料
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
M j [dokument] byl ukraden. 陈述你的一份材料被偷了
Ellopták a [dokumentumomat].
Vypl uji totu ádost jménem _____. 陈述你帮其他人填好了申请表
_____nevében t
Tyto informace jsou d věrné. 陈述该信息是机密的,不会透露给第三方
Az információ bizalmas.
页面 1
lt
m ki ezt a jelentkezést.
17.02.2017
移民入境 文件 M ete mi prosím vystavit potvrzení o p ihlá ce? 询问你是否能拿到申请表的回执
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésr
l?
文件 - 个人信息 捷克语
匈牙利语
Jak se jmenuje ? 询问某人的名字
Hogy hívják?
M ete mi prosím íct va narození? 询问某人的出生日期和地点
e místo a datumMikor és hol született?
Kde bydlíte? 询问某人住在哪里
Hol lakik?
Jaká je va e adresa? 询问某人地址
Mi a címe?
Jaké je va e ob 询问某人的国籍
Mi az állampolgársága?
anství?
Kdy jste p ijeli do [country]? 询问某人何时到达该国 M ete mi prosím ukázat vá pr kaz? 要求某人出示他/她的身份证件
Mikor érkezett [országba]?
ob
ansk
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
文件 - 家庭状况 捷克语
匈牙利语
M j rodinn stav je ___________. 陈述你的婚姻状况
A családi állapotom ___________.
svobodn /á 婚姻状况
egyedülálló/hajadon/n
页面 2
tlen
17.02.2017
移民入境 文件 enat /vdaná 婚姻状况
házas
odděleni 婚姻状况
kül
rozveden /rozvedená 婚姻状况
elvált
ijící ve spole 婚姻状况
né domácnosti
n él a házastársától
élettársi kapcsolatban van
v registrovaném partnerství 婚姻状况
regisztrált élettársi kapcsolatban van
nesezdaní partne 婚姻状况
élettársi kapcsolatban van
i
v domácím partnerství 婚姻状况 vdovec/vdova 婚姻状况 Máte děti? 询问某人是否有孩子
élettársi kapcsolatban van
zvegy
Vannak gyermekei?
ijí s vámi rodinní p íslu níci? lnek 询问某人是否为和他/她一起生活的人提供财政支持 Rád/a bych byl/a se svou rodinou. 陈述你想要和家人团聚的愿望
nnel eltartottak?
Szeretném egyesíteni a családomat.
文件 - 在城市登记 捷克语
匈牙利语
Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě. 陈述你想要在城市登记入户
Szeretnék regisztrálni.
页面 3
17.02.2017
移民入境 文件 Jaké dokumenty si mám p 询问需要带什么材料
inést?
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
Je registrace zpoplatněná? 询问是否有注册费用
Van regisztrációs díj?
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydli 陈述你是来注册你的住址
tě.Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
Rád/a bych po ádal/a o v pis z trestního rejst íku. 陈述你想要申请一份无犯罪记录证明
Szeretnék erk
lcsi bizonyítványt kérni.
Rád/a bych po ádal/a o povolení k pobytu. 陈述你想要申请居留许可证
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
文件 - 健康保险 捷克语
匈牙利语
Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással zdravotního poji tění. kapcsolatban. 陈述你对于健康保险有些问题 Pot ebuji soukromé zdravotní poji 询问你是否需要私人保险
tění?
Szükséges magán egészségbiztosítást k
Co je v echno zahrnuto v zdravotním poji tění? 询问保险范围
Mit fedez a biztosítás?
Poplatky za pobyt v nemocnici 健康保险涵盖范围举例
Kórházi k
Poplatky za konsultace se specialisty 健康保险涵盖范围举例
Szakorvos
Diagnostické testy 健康保险涵盖范围举例
Diagnosztikai vizsgálatok
页面 4
tni?
ltségek
17.02.2017
移民入境 文件 Chirurgické zákroky 健康保险涵盖范围举例
M
téti beavatkozás
Psychiatrická lé ba 健康保险涵盖范围举例
Pszichiátriai kezelés
Zubní o et ení 健康保险涵盖范围举例
Fogorvosi kezelés
O ní o et ení 健康保险涵盖范围举例
Szemészeti kezelés
文件 - 签证 捷克语
匈牙利语
Pro chcete vidět moje vstupní víza? 询问为什么需要入境签证
Miért igényli a beutazási vízumot?
Pot ebuji vízum pro vstup do [country]? 询问你是否需要签证来进入某一个国家
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
Jak si mohu prodlou it platnost mého víza? 询问如何延长你的签证
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
Pro byla má ádost o vízum zamítnuta? 询问为什么你的签证申请被拒绝了
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
Mohu ádat o trval pobyt? 询问你是否可以申请成为该国的永久居民
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
文件 - 驾驶 捷克语
匈牙利语
Musím změnit svou registra ní zna ku? Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát? 询问你是否需要更换车牌号,如果你从自己国家带来了车牌 Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo. 陈述你想要登记你的车辆
Szeretném regisztrálni a járm
页面 5
vemet.
17.02.2017
移民入境 文件 Je v této zemi m j idi sk pr 询问你的驾照是否在这里合法
kaz platn
Chtěl/a bych podat pr kaz. 申请临时驾照
asn
ádost o do
idi
?
rvényes itt a jogosítványom?
sk Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________. 陈述你想要预约驾照考试
Szeretném lefoglalni a __________.
Teoretick test 考试类别
elméleti vizsga
Praktick test 考试类别
gyakorlati vizsga
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém idiském pr kazu. 陈述你想要改动一些驾照上的信息
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
adresu 你想要改动的信息
cím
jméno 你想要改动的信息
név
fotografii 你想要改动的信息
fénykép
Chtěl/a bych p idat vy í kategorii do mého Szeretnék más kategóriát hozzáadni a idi ského pr kazu. jogosítványomhoz. 陈述你想要给驾照添加更高的级别 Chtěl/a bych obnovit m j 陈述你想要延长你的驾照 Chtěl/a bych vyměnit 表达你想要更换驾照
idi
idi
sk
sk
pr
pr
kaz.
kaz.
Szeretném megújítani a jogosítványom
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
页面 6
17.02.2017
移民入境 文件 ztracen 驾照问题
elveszett
ukraden 驾照问题
ellopott
zni en 驾照问题
sérült
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu ízení vozidel. 表达你想要上诉反对你的驾驶禁令
Szeretnék fellebbezni a vezetést ellen.
l való eltiltásom
文件 - 国籍 捷克语
匈牙利语
Chtěl/a bych po ádat o [americké, německé,Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni. francouzské atd.] ob anství. 表达你想要获取一个国家的国籍 Kde se m u p ihlásit na test z jazyka Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre? [anglického, německého, francouzského atd.]? 询问哪里可以注册语言考试 Mám ist trestní rejst 表达你无犯罪记录
ík.
Büntetlen el
Mám po adovanou úrove [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka. 表达你达到了相应的语言等级要求
élet
vagyok.
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát. v ebecn ch znalostech [název země]. 表达你想要预约关于在指定国家生活的常识考试。 Kolik stojí podat ádost o ob 询问申请公民身份的费用
anství?
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
页面 7
17.02.2017
移民入境 文件 M j man el/moje man [nazev země]. 表达你伴侣的国籍
elka je obyvatelem
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
页面 8 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
17.02.2017