MES
cz Návod k použití
cz
þeština
2
Gratulujeme Vám k zakoupení nového pĜístroje BOSCH. Rozhodli jste se pro moderní domácí spotĜebiþ s vysokou kvalitou. Více informací o našich výrobcích je uvedeno na našich internetových stránkách.
Obsah
cz
Pro Vaši bezpeþnost ..................................... 3 Pojistka zapnutí ............................................. 5 PĜehled ......................................................... 5 Ovládání ....................................................... 5 ýištČní a údržba ............................................. 7 VýmČna sítka .................................................. 8 Pokyny k likvidaci ........................................ 8 Záruþní podmínky ....................................... 8 Recepty ........................................................ 9
Pro Vaši bezpeþnost PĜed použitím si peþlivČ pĜeþtČte tyto pokyny, abyste se seznámili s dĤležitými bezpeþnostními a provozními pokyny pro tento pĜístroj. V pĜípadČ, že pokyny ke správnému používání tohoto pĜístroje nejsou dodržovány, bude odpovČdnost výrobce za vzniklé škody vylouþena. Tento pĜístroj je urþen pro zpracovávání bČžného množství surovin v domácnosti nebo podobného množství u neprĤmyslového použití, což je napĜ. použití v kuchyĖkách zamČstnancĤ v obchodech, kanceláĜích, v zemČdČlství þi v komerþním sektoru nebo použití ze strany hostĤ v penzionech, malých hotelech a v podobných zaĜízeních. PĜístroj používejte ke zpracovávání bČžného množství surovin pro domácí využití. ZaĜízení je vhodné pro odšĢavĖování ovoce (napĜ. jablek, hrušek, vypeckovaných švestek a tĜešní) a zeleniny (napĜ. rajþat, mrkve). PĜístroj není vhodný ke zpracovávání obzvláštČ tvrdého, vláknitého nebo škrobového ovoce a zeleniny (napĜ. cukrové tĜtiny, banánĤ, papáji, avokáda, fíkĤ, manga). Návod k obsluze uchovávejte na bezpeþném místČ. PĜedáváte-li pĜístroj tĜetí osobČ, tak jí vždy dejte i návod k obsluze.
Obecné pokyny k zajištČní bezpeþnosti Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem PĜístroj nesmí používat dČti. PĜístroj a síĢový kabel udržujte mimo dosah dČtí. ZaĜízení mohou používat osoby s omezenými fyzickými, smyslovými þi duševními schopnostmi þi osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou tyto osoby pod dohledem þi nebo jestliže byly pouþeny v oblasti bezpeþného používání pĜístroje a chápou-li s tím související rizika. DČti si s pĜístrojem nesmí hrát. PĜístroj zapojte a používejte pouze v souladu se specifikacemi uvedenými na typovém štítku. Používejte jej pouze v uzavĜených prostorách. 3
cz
PĜístroj nepoužívejte, je-li kabel nebo samotný spotĜebiþ poškozen. PĜed použitím pĜístroje jej vždy celý zkontrolujte, zejména sítko a sítkovou misku, zda nejsou poškozeny (praskliny, závady). PĜístroj nepoužívejte v pĜípadČ poškození sítka þi víka nebo pĜi viditelných prasklinách. PĜístroj vždy odpojte od zdroje energie, má-li být ponechán bez dohledu a pĜed montáží, demontáží nebo þištČním. Napájecí kabel nepokládejte pĜes ostré hrany ani na horké povrchy. Aby nedošlo ke zranČní, je nutné, aby výrobce þi jeho zákaznický servis nebo podobnČ kvalifikovaná osoba vymČnili poškozený napájecí kabel. Opravy pĜístroje mĤže provádČt pouze náš zákaznický servis.
Bezpeþnostní pokyny k tomuto pĜístroji Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem! Nebezpeþí úrazu ! Základní jednotku nikdy neponoĜujte do tekutin a nikdy ji neumývejte v myþce na nádobí. ZaĜízení zapínejte a vypínejte pouze pomocí otoþného pĜepínaþe. PĜed výmČnou pĜíslušenství nebo dalších þástí, které se pĜi provozu pohybují, je zapotĜebí zaĜízení vypnout a odpojit od zdroje elektrické energie. PĜístroj nerozebírejte, dokud není motor v klidu. PĜístroj smí používat pouze jedna osoba. Nebezpeþí úrazu! PĜi zavírání záchytné misky postupujte obezĜetnČ, aby se vám nezaklínily prsty. Do plnící šachty nesahejte prsty. Používejte výluþnČ dodávané pČchovátko. Nedotýkejte se þepelí struhadla/þepelí ve spodní þásti sítka. Sítko nejprve vyþistČte kartáþkem, poté jej propláchnČte pod tekoucí vodou nebo umyjte v myþce na nádobí. DĤležité! Zpracovávejte ovoce a zeleninu jen ve zralém a nezmrazeném stavu. Nedozrálé plody velmi rychle ucpou sítko. VyprázdnČte nádobu na odšĢavenou dužinu dĜíve, než tato dosáhne okraje misky na síto. Pokud pĜístroj bČhem odšĢavĖování vibruje, je sítko zablokované 4
cz
nebo poškozené. PĜístroj okamžitČ vypnČte. Zkontrolujte sítko. Poškozené sítko již nepoužívejte!
VysvČtlení symbolĤ na pĜístroji nebo na pĜíslušenství UzávČr je otevĜen! UzávČr je uzavĜen! Pojistka zapnutí PĜístroj lze zapnout jen tehdy, pokud – jsou nádoba na sítko a víko správnČ nasazeny a – je-li správnČ nasazena nádoba na odstavenou dužinu. PĜed každým použitím vždy zkontrolujte, zda je víko zajištČno! Než budete pĜístroj poprvé zapínat, tak odstraĖte veškerý obalový materiál!
PĜehled Rozložte ilustrovanou stránku. O b r .A 1 Jednotka pohonu s motorem 2 Vypínaþ 2 nebo 3 nastavení (v závislosti na modelu) a) MES400.: 0/off vypnutí pĜístroje 1 zapnutí pĜístroje/nejnižší rychlost 2 maximální rychlost b) MES401.: 0/off vypnutí pĜístroje 1 zapnutí pĜístroje/nejnižší rychlost 2 stĜední rychlost 3 maximální rychlost 3 Záchytná miska 4 Zásobník na dužinu 5 Nádoba na šĢávu s víkem 6 Miska pod sítkem a) Výtok b) Uzamknutí DĤležitá upozornČní
PĜi zapínání pĜístroje je nutné zajistit, aby byl uzávČr otevĜen (uzávČr nahoĜe/ ). Je-li uzávČr otevĜen, šĢáva teþe do nádoby na šĢávu.
DĤležitá upozornČní PĜed vyprázdnČním nádoby na šĢávu je zapotĜebí vypnout zaĜízení (0/off) a zavĜít uzávČr (stisknČte dolĤ/ ). ŠĢáva pĜestane vytékat a nedojde k zašpinČní pracovní plochy. 7 8 9 10 11
Sítko s keramickými þepelemi struhadla Víko Plnící šachta PČchovátko PĜihrádka pro kabel
Ovládání Obr. B
Sestavení Nebezpeþí poranČní PĜístroj nepoužívejte v pĜípadČ poškození napájecího kabelu nebo samotného zaĜízení. PĜed použitím pĜístroje jej vždy celý zkontrolujte, zejména sítko a sítkovou misku, zda nejsou poškozeny (praskliny, závady). Nedotýkejte se þepelí struhadla/þepelí ve spodní þásti sítka. PĜi zavírání záchytné misky postupujte obezĜetnČ, aby se vám nezaklínily prsty. VytáhnČte kabel z pĜihrádky pro kabel do požadované délky. z Na jednotku pohonu nasaćte misku pod sítko. z Vložte sítko a stlaþte je dolĤ, až slyšitelnČ zapadne do své polohy. Sítko musí být pevnČ usazeno na pohonu. PĜed použitím se pĜesvČdþte, zda z
5
cz nedošlo k poškození! z Zásobník na dužinu nasaćte na jednotku pohonu s motorem. z Nasaćte kryt. z Otáþejte záchytnou miskou nad víkem, dokud slyšitelnČ nezapadne do své polohy. zNádobu na šĢávu s YêOHYNRX vložte pod YêSXVĢ. Na nádobu na šĢávu položte víko, aby nedocházelo ke stĜíkání. z OtevĜete uzávČr na RGWRN. z Do plnící šachty vložte pČchovátko. PČchovátko má vodící drážku!
PĜíprava ovoce a zeleniny Pozor! Zpracovávejte ovoce a zeleninu jen ve zralém a nezmrazeném stavu. Nedozrálé plody velmi rychle ucpou sítko. z Ovoce a zeleninu nejprve omyjte. z Ovoce s peckami vypeckujte. OdstraĖte vČtší stopky. z VČtší ovoce a zeleninu rozkrájejte tak, aby se jednotlivé kousky vešly do plnící šachty. z Zpracovávejte pouze þerstvé ovoce a zeleninu, neboĢ jsou šĢavnatČjší. z Ovoce se silnou a tvrdou slupkou nejprve oloupejte, napĜ. ananas, meloun, pomeranþ, grepy a syrová þervená Ĝepa. Ucitrusového ovoce odstraĖte kĤru, protože je hoĜká. z Konzistence jableþné šĢávy závisí na druhu použitého jablka. ýím je jablko šĢavnatČjší, tím bude šĢáva Ĝidší. Do jableþné šĢávy pĜidejte nČkolik kapek citrónové šĢávy, aby se tak o nČco oddálilo zhnČdnutí šĢávy. z OdšĢavĖovaþ dokáže zpracovat i listy a stonky (napĜ. stopky od listového salátu). z Je-li to možné, tak šĢávu pijte ihned po její pĜípravČ. Pokud je šĢáva ponechána chvíli na vzduchu, ztrácí svoji chuĢ a nutriþní hodnotu. z Škrobové ovoce (napĜ. banány, papája, avokádo, fíky a mango)není pro odšĢavĖování v tomto pĜístroji vhodné.
OdšĢavĖování Nebezpeþí poranČní Do plnícího otvoru nesahejte prsty. VýluþnČ používejte dodané pČchovadlo! Sestavený spotĜebiþ postavte na hladkou, þistou pracovní plochu. z ZasuĖte síĢovou zástrþku do zásuvky. z ZapnČte spotĜebiþ. PĜístroj s pĜepínaþem 2 nastavení: – Nastavení 1 je vhodné zejména pro ovoce / zelen inu obsahující hodnČ šĢávy, napĜ. vodní meloun, hrozny, rajþata, okurek a maliny. – Nastavení 2 je vhodné pro tvrdé, pevné ovoce a zeleninu, napĜ. mrkev. PĜístroj s pĜepínaþem 3 nastavení: – Nastavení 1 je vhodné zejména pro mČkké ovoce / zeleninu, napĜ. vodní meloun, hrozny, rajþata, okurek a maliny. – Nastavení 2 je vhodné pro o nČco tvrdší ovoce / zeleninu obsahující ménČ šĢávy, napĜ. mČkké hrušky, meruĖky. – Nastavení 3 je vhodné pro tvrdé a pevné ovoce a zeleninu, napĜ. mrkev, jablka. U všech druhĤ ovoce a zeleniny, napĜ. mrkve, okurky, jablka a hrušky, spotĜebiþ nepoužívejte déle než 10 minut. PĜi zpracovávání vČtšího množství pak spotĜebiþ nikdy nepoužívejte déle než 40 vteĜin. Poté spotĜebiþ vypnČte. Nechte spotĜebiþ vychladnout. z Je-li motor v chodu, tak do plnící šachty vkládejte ovoce/zeleninu. z PĜi vládání dalších kusĤ je nutné používat pČchovátko.Do plnící šachty nikdy nesahejte prsty! Na pČchovátko vyvíjejte jen mírný tlak. Tak se zvýší množství šĢávy a uchrání spotĜebiþ. z SpotĜebiþ vypnČte. Vypínaþ nastavte na0/off. SpotĜebiþ nevypínejte, dokud nevyteþe veškerá šĢáva. z
6
cz Pozor! PĜed otevĜením spotĜebiþe je nutné vyþkat, dokud se motor nezastaví. DĤležitá upozornČní – VyprázdnČte
nádobu na odšĢavenou dužinu, než dužina dosáhne okraje misky na sítko. – Vibrace spotĜebiþe pĜi odšĢavĖování ukazují na ucpané nebo poškozené sítko. SpotĜebiþ okamžitČ vypnČte. Zkontrolujte sítko. Poškozené sítko již nepoužívejte!
VyprázdnČní nádoby na odšĢavenou dužinu a sítka Obr. C VyprázdnČte nádobu na odšĢavenou dužinu dĜíve, než tato dosáhne okraje misky na síto. SpotĜebiþ vypnČte: z Vypínaþ nastavte na 0/off. z Nádobu na odšĢavenou dužinu držte pĜi vyndávání za zapuštČný úchyt a vytáþejte ji ven. Než budete pokraþovat s prací se zaĜízením: z znovu nasaćte nádobu na odšĢavenou dužinu. Sítko vyprázdnČte, když – se poþet otáþek motoru výraznČ snižuje, – šĢáva se stává hustší, – spotĜebiþ zaþíná výraznČ vibrovat. Doporuþení: nádobu na odšĢavenou dužinu a sítko vyprazdĖujte souþasnČ. DĤležité! Pokud šĢáva vytekla pod sítkovou misku, tak ji okamžitČ setĜete navlhþeným hadĜíkem.
Rozložení spotĜebiþe Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem PĜed prací na pĜístroji vytáhnČte zástrþku ze zásuvky.
Nebezpeþí úrazu PĜístroj nerozebírejte, dokud není motor v klidu. Nedotýkejte si drtících kotouþĤ/kotouþĤ ve spodní þásti sítka. Obr. D z SpotĜebiþ vypnČte a vytáhnČte zástrþku. z Vyþkejte, dokud se motor nezastaví (asi 10–12vteĜin). z VyjmČte pČchovátko a nádobu na odšĢavenou dužinu. z ObČ spodní záchytné nádoby vytáhnČte smČrem ven. Poté záchytné nádoby vyzvednČte z výstupkĤ na víku. z OdstraĖte kryt. z Misku na sítko nadzvednČte obČma rukama z jednotky pohonu a vyjmČte ven. z Z misky vyjmČte sítko.
ýištČní a údržba DĤležité informace PĜístroj nevyžaduje žádnou údržbu. Díky þištČní je pĜístroj chránČn pĜed poškozením a je zajištČna jeho funkþnost. Nebezpeþí úrazu elektrickým proudem PĜed prací na pĜístroji vytáhnČte zástrþku ze zásuvky. Základní jednotku nikdy neponoĜujte do tekutin a nemyjte ji v myþce na nádobí. Nebezpeþí úrazu Nedotýkejte se drtících kotouþĤ/kotouþĤ ve spodní þásti sítka. ýistČte je kartáþem!
7
cz
Pozor! Nepoužívejte žádné abrazivní þistící prostĜedky. Mohli byste poškodit povrch. z Nejprve sítko vyþistČte kartáþem, poté je propláchnČte pod tekoucí vodou nebo jej umyjte v myþce na nádobí. Zabarvení sítka a keramických þepelí (napĜ. od mrkve, þervené Ĝepy) se dají snadno odstranit pomocí malého množství rostlinného oleje. z Motorovou jednotku vyþistČte pomocí navlhþeného hadĜíku, v pĜípadČ potĜeby použijte trochu mycího Motorovou jednotku prostĜedku. okamžitČ vysušte. z Všechny ostatní þásti je možné mýt v myþce na nádobí.
Pokyny k likvidaci Tento spotĜebiþ je oznaþen v souladu s evropskou smČrnicí 2002/96/EG o nakládání s dosloužilými elektrickými a elektronickými spotĜebiþi (waste electrical and electronic equipment WEEE). Tato smČrnice stanovuje jednotný rámec pro zpČtný odbČr a recyklování použitých spotĜebiþĤ v EU. O aktuálních možnostech likvidace se laskavČ informujte u svého prodejce.
Zabarvení na umČlohmotných þástech (napĜ. karotkami nebo þervenou Ĝepou) lze snadno odstranit pomocí malého množství rostlinného oleje. Díly poté dejte k umytí do myþky na nádobí (pokud je tam lze mýt).
VýmČna sítka Sítko vymČĖte pĜi prvních pĜíznacích opotĜebování nebo poškození, abyste zabránili jakémukoliv nebezpeþí jeho zlomení. PĜi každodenním používáním by mČlo být sítko vymČnČno pĜibližnČ po 5 letech. DĤležité upozornČní Sítko lze objednat u zákaznického servisu (obj. þ. 00754210).
8
cz
Recepty
Lahodný nápoj z papriky
Melounovo-jogurtové smoothie
(na 4 nápoje) 2 þervené papriky 8 zcela zralých rajþat 1 þajová lžiþka þervené papriky, sladké ½ þajová lžíce olivového oleje sĤl kajenský pepĜ 2 þajové lžiþky citrónové šĢávy seþuánský pepĜ, na ozdobu z Papriku umyjte a rozkrojte na polovinu, vyjmČte z ní semínka a bílou vnitĜní slupku a nakrájejte na vČtší kousky. z Umyjte rajþata, vyĜíznČte jádro a rozkrájejte je na kousky. z Rajþata a papriku odšĢavnČte. z Smíchejte paprikový prášek a olivový olej a dochuĢte je solí, kajenským pepĜem a citrónovou šĢávou. z Vše nalijte do studené sklenice a jako oblohu podávejte strouhaný seþuánský pepĜ.
(na 4 nápoje) 200 g pĜírodního jogurtu 2 špiþky nože vanilkové dužiny 2 polévkové lžíce medu podle chuti 400 g dužiny vodného melounu, bez slupky a pecek z Jogurt smíchejte s vanilkovou dužinou a medem do hladka a vše nalijte do vysoké sklenice. z Meloun nakrájejte na pĜimČĜenČ velké díly a odšĢavnČte. z ŠĢávu nalijte na jogurt a pĜípadnČ ozdobte kouskem melounu.
Kefírový nápoj z okurek (na 4 nápoje) 2 okurky 800 g kefíru 200 g jogurt 2 þajové lžiþky olivového oleje 2 polévkové lžíce citrónové šĢávy 4 polévkové lžíce þerstvČ nasekaného kopru moĜská sĤl þerstvČ mletý pepĜ z Umyjte okurku a rozkrojte ji na þtyĜi podélné kusy. z Zbytek okurky odšĢavnČte. z ŠĢávu poté smíchejte s kefírem, jogurtem a citrónovou šĢávou. z NáslednČ pĜimíchejte kopr a nápoj dochuĢte solí a pepĜem. z Pásy okurky ve tvaru tahací harmoniky navléknČte na dĜevČné špejle. Nápoj nalijte do sklenic a pĜes nČ položte špejle s okurkami.
„Tropický“ džus 1 pomeranþ ½ mango 1 plátek ananasu 1 plátek vodního melounu 5 kusĤ ovoce (napĜ. jahod) z Pomeranþ, ananas a vodní meloun oloupejte a z manga odstraĖte pecky. z Vše odšĢavnČte pĜi nastavení 1. z Nápoj podávejte ve sklenici.
9
Mrkvový koláþ
cz
4 vejce 4 polévkové lžíce teplé vody 200 g cukru 100 g mouky 500 g mrkve (použijte (200–300 g) zbývající mrkve po odšĢavnČní z nádoby na odšĢavenou dužinu) 200 g mletých lískových oĜechĤ 1 þajová lžiþka prášku do peþiva z Mrkve odšĢavnČte pĜi nastavení 2, zhruba po dobu 5 vteĜin. (pĜi zpracovávání vČtšího množství je zapotĜebí nechat pĜístroj po vyprázdnČní nádoby na odšĢavenou dužinu vychladnout na pokojovou teplotu). z Vejce, vodu a cukr míchejte zhruba 5 minut. SmČs musí mít pČnivý vzhled. z Pomalu pĜidávejte mouku, prášek do peþiva, oĜíšky a mrkve. Kousky mrkve nesmí být pĜíliš veliké. z Položte tČsto na plech (napĜ. do peþící formy o prĤmČru 260 mm) a peþte je pĜi 180 stupních po dobu 30–35 minut.
ZmČny vyhrazeny.
10
Záruþní podmínky spoleþnosti BSH domácí spotĜebiþe s.r.o.
1.
Záruka
1DWHQWRYêUREHNMH Y VRXODGXDQiVO]iNRQD þ6EREþDQVNê]iNRQtN Y SODWQpP]QČQt SRVN\WRYiQD ]iUXND]D MDNRVW PČVtFĤ GiOH MHQÄ]iUXND³ NWHUiEČåt ]SUDYLGOD RG RGHY]GiQt YêURENX ]iND]QtNRYL 3RNXGE\ODVMHGQiQDGHOãt]iUXND ĜtGtVHWDWR VSHFLiOQtPLSUDYLGO\ =iUXNDPČVtFĤMHSRVN\WRYiQDSRX]H]iND]QtNRYL VSRWĜHELWHOLDMHQQDYêUREHNN EČåQpPXXåtYiQtYGRPiFQRVWL =iND]QtNRYL SRGQLNDWHOL QHER MLQp SUiYQLFNp RVREČ MH SRVN\WQXWD PČVtþQt ]iUXND ]D SĜHGSRNODGX åH VH NRXSČ QHWêNi MHKR SRGQLNDWHOVNp þLQQRVWLQDSĜSUiGHOQDXE\WRYDFtVOXåE\ UHVWDXUDþQt]DĜt]HQtDSRG ]SĤVREXåtYiQtMHREGREQêXåtYiQtY GRPiFQRVWL DYêUREHN QHQt SURND]DWHOQČ SĜHWČåRYiQ NXPXODWLYQČ YRVWDWQtFK SĜtSDGHFK MH SRVN\WRYiQD ]iUXND Y GpOFH PČVtFĤ 6SROHþQRVW %6+ GRPiFtVSRWĜHELþHVURVLY\KUD]XMHSUiYRRPH]LWSOQČQt]iUXN\QDGUiPHFPČVtFĤYSĜtSDGČåHEXGH]MHYQpåHVSRWĜHELþQHQt SURYR]RYiQYVRXODGXVYêãHXYHGHQêPLSRGPtQNDPL
2.
PoĜizovací doklad a záruþní list
=iNODGQtP SUĤND]HP SUiY ]iND]QtND MH SRĜL]RYDFt GRNODG SDUDJRQ IDNWXUD OHDVLQJRYi VPORXYD DSRG 3RNXG E\O SĜL SURGHML Y\GiQ ]iUXþQt OLVW MH WHQWR VRXþiVWt YêURENX V YêUREQtP þtVOHP XYHGHQêP QD SĜHGQt VWUDQČ WRKRWR ]iUXþQtKR OLVWX 1HGtOQRX VRXþiVWt]iUXþQtKROLVWXMHSRĜL]RYDFtGRNODG =iND]QtNVLYHYODVWQtP]iMPXSRĜL]RYDFtGRNODGL]iUXþQtOLVWSHþOLYČXVFKRYi %H]SODWQê]iUXþQtVHUYLVMHPRåQRSRVN\WQRXWMHQYSĜtSDGČSĜHGORåHQtSRĜL]RYDFtKRGRNODGXQHERYSĜtSDGČSURGORXåHQp]iUXN\ L Y\SOQČQpKR ]iUXþQtKR OLVWX D Y\VWDYHQpKR FHUWLILNiWX SRNXG E\O Y\GiQ =iUXþQt OLVW Y\SOĖXMH SURGHMFH D MH Y ]iMPX ]iND]QtND ]NRQWURORYDWVSUiYQRVWD~SOQRVWXYHGHQêFK~GDMĤ=iUXþQtOLVWMHSODWQêSRX]HYRULJLQiOXQDNRSLHQHEXGHEUiQ]ĜHWHO
3.
UplatnČní záruky
=iND]QtN PiYUiPFLSRVN\WQXWp]iUXN\SUiYRQDEH]SODWQpYþDVQpDĜiGQpRGVWUDQČQtUHNODPRYDQpYDG\YêURENXDWRRSUDYRX SRSĜtSDGČ ± QHQtOL WR Y]KOHGHP N SRYD]H W]Q SĜtþLQČ L SURMHYX YDG\ QH~PČUQp ± SUiYR QD YêPČQX YêURENX QHER MHKR YDGQp VRXþiVWL =D]iNRQHPVWDQRYHQêFKSRGPtQHNPĤåHEêWSRVN\WQXWDVOHYDQDYêURENX DQHERPĤåHEêWYêUREHNYUiFHQ =iUXþQt RSUDYD VH Y]WDKXMH YêKUDGQČ QD YDG\ NWHUp Y]QLNQRX SUĤND]QČ Y GREČ SODWQp ]iUXN\ 7DNWR Y]QLNOp YDG\ MH RSUiYQČQ RGVWUDQLW SRX]H DXWRUL]RYDQê VHUYLV 8SODWQLW ]iUXNX PĤåH ]iND]QtN X DXWRUL]RYDQpKR VHUYLVX QHER Y SURGHMQČ NGH E\O YêUREHN ]DNRXSHQ D WR EH] ]E\WHþQpKR RGNODGX QHMSR]GČML YãDN GR NRQFH ]iUXþQt GRE\ =YROtOL ]iND]QtN MLQê QHå QHMEOLåãt DXWRUL]RYDQê VHUYLVEXGHQDQČPDE\QHVOYVRXYLVORVWLVWtP]YêãHQpQiNODG\ $XWRUL]RYDQêVHUYLV SRVRXGtRSUiYQČQRVWUHNODPDFHDSRGOHSRYDK\YDG\YêURENXUR]KRGQHR]SĤVREXĜHãHQtUHNODPDFH
6H]QDPDXWRUL]RYDQêFKVHUYLVĤMHNGLVSR]LFLQDwww.bosch-home.com/cz. 'RED SR NWHURX ]iND]QtN QHPĤåH YêUREHN ] GĤYRGX YDG\ SRXåtYDW VH GR ]iUXþQt GRE\ QHSRþtWi 2 WXWR GREX VH ]iUXþQt GRED SURGOXåXMH 3ĜL YêPČQČ VH EČK ]iUXþQt GRE\ QHREQRYXMH 3ĜL RSUDYČ QHGRFKi]t N EČKX QRYp ]iUXþQt GRE\ WêNDMtFt VH RSUDYHQp VRXþiVWLþLVRXþiVWN\ 3R SURYHGHQt ]iUXþQt RSUDY\ MH DXWRUL]RYDQê VHUYLV SRYLQHQ Y\GDW ]iND]QtNRYL þLWHOQRX NRSLL RSUDYQtKR OLVWX 2SUDYQt OLVW VORXåt NSURND]RYiQtSUiY]iND]QtNDSURWRMHYHYODVWQtP]iMPX]iND]QtND SĜHGSRGSLVHPRSUDYQtKROLVWX]NRQWURORYDWMHKRREVDKDNRSLL RSUDYQtKROLVWXSHþOLYČXVFKRYDW =iND]QtNMHSRYLQHQSRVN\WQRXW DXWRUL]RYDQpPX VHUYLVX VRXþLQQRVW NRYČĜHQtH[LVWHQFH UHNODPRYDQpYDG\DNMHMtPXRGVWUDQČQt YþHWQČRGSRYtGDMtFtKRSRWĜHEQpKRY\]NRXãHQtQHERGHPRQWiåHYêURENX 3ĜL XSODWQČQt UHNODPDFH SĜHGi ]iND]QtN YêUREHN þLVWê Y VRXODGX V K\JLHQLFNêPL SĜHGSLV\ QHER REHFQêPL K\JLHQLFNêPL]iVDGDPL YþHWQČYãHFKMHKRVRXþiVWtDSĜtVOXãHQVWYtXPRåĖXMtFtFKWDNRYpRYČĜHQtDRGVWUDQČQtYDG\ 9SĜtSDGČåHYêUREHNQHGRGiNRPSOHWQt D MHOL NRPSOHWQRVW YêURENX QH]E\WQi N ]MLãWČQt H[LVWHQFH UHNODPRYDQp YDG\ DQHER N MHMtPX RGVWUDQČQt EČK OKĤW\ N Y\Ĝt]HQt UHNODPDFH]DþtQiDåGRGiQtPFK\EČMtFtFKVRXþiVWt
4.
NeoprávnČnost reklamace
5HNODPDFHQHQtRSUiYQČQiYSĜtSDGHFKY]QLNODOL]iYDGDQHERSRãNR]HQt D SURND]DWHOQČQHVSUiYQêPXåtYiQtPYêURENXQDSĜYUR]SRUXVQiYRGHPVSRN\Q\XYHGHQêPLQDREDOXYêURENXþLY]iUXþQtP OLVWČ XåtYiQtP Y UR]SRUX V REHFQČ ]QiPêPL SUDYLGO\ XåtYiQt SĜHGPČWQpKR YêURENX SURYR]HP SĜL QHVSUiYQpP QDSiMHFtP QDSČWt SĜLSRMRYiQtQD QHGRYROHQp]GURMHSURXGXXåtYiQtP]ERåtY QHYKRGQêFKSRGPtQNiFK± YOKNRSUDãQRVWH[WUpPQtWYUGRVWYRG\DSRG DQHERMLQêPQHVSUiYQêPMHGQiQtPXåLYDWHOHQDSĜQHRGERUQRXLQVWDODFt þL]DSRMHQtP E SURND]DWHOQČ QHGRYROHQêPL ]iVDK\ GR SĜtVWURMH NRQVWUXNþQt QHER MLQi ~SUDYD QHRGERUQi PRQWiå åLYHOQRX NDWDVWURIRX QHER PHFKDQLFNêPSRãNR]HQtPYêURENX F QHVHOLSĜHGORåHQê]iUXþQtOLVW]MHYQp]QiPN\SURYHGHQêFK]PČQ~GDMĤQHERMHOLQDYêURENXRGOLãQpYêUREQtþtVORRGWRKRMHåMH XYHGHQRY]iUXþQtPOLVWČ G XHVWHWLFNêFKNRPSRQHQWĤQH]DMLãĢXMtFtFKIXQNþQRVWYêURENX]GĤYRGX WUDQVSRUWQtKRSRãNR]HQtQHERSĜHPLVĢRYiQtPSRãNUiEiQtSURPiþNQXWtSUDVNOLQ\UR]ELWiVNODDSROLFHDSRG QHIXQNþQtFKHVWHWLFNêFKNRPSRQHQWĤMDNRMVRXPDGODVNODRYOiGDFtVStQDþHDSRGNWHUpMVRXGĤVOHGNHPEČåQpKRRSRWĜHEHQt ]PČQ\EDUY\SODVWRYêFKNRPSRQHQWĤMHGQiVHREČåQêI\]LNiOQČFKHPLFNêMHYSRþDVHSRXåtYiQt YDG\VSRWĜHEQtFKPDWHULiOĤXNWHUêFKMHGREDåLYRWQRVWLGDQiFKDUDNWHUHPVRXþiVWN\åiURYN\YRGQtILOWU\ Y]GXFKRYpSUDFKRYp ILOWU\XKOtNRYpILOWU\YãHKRGUXKXDNXPXOiWRU\EDWHULH DSRG YDG\SĜtVOXãHQVWYtDYROLWHOQpYêEDY\]SĤVREHQpQHYKRGQRXPDQLSXODFtQHERQHSĜLPČĜHQêP]DFKi]HQtP =H]iUXþQtFKRSUDYMVRXY\ORXþHQ\SĜtSDG\EČåQp~GUåE\ QHERþLãWČQtLQVWDODFHSURJUDPRYiQtNRQWURO\ SDUDPHWUĤYêURENX
5.
Náhradní díly
=iUXNDQDVDPRVWDWQČSURGDQê QiKUDGQtGtOYêURENXMHSRVN\WRYiQDY GpOFH PČVtFĤDWR]DSĜHGSRNODGXMHKRRGERUQpLQVWDODFH
6.
Pozáruþní servis
9 SĜtSDGČSODFHQpSR]iUXþQtRSUDY\ SURYHGHQpDXWRUL]RYDQêPVHUYLVHP VHSRVN\WXMH]iUXNDY GpOFHPČVtFĤ
7.
RozšíĜená záruka nad rámec zákona
8 VSRWĜHELþĤ SUDþN\ P\þN\ VpULRYČ Y\EDYHQêFK V\VWpPHP $TXD6WRS SDWHQW %6+ MH YêUREFHP SRVN\WQXWD ]iUXND QD ãNRG\ ]SĤVREHQp FK\ERX WRKRWR V\VWpPX 1D W\WR ãNRG\ MH ]iND]QtNRYL VSRWĜHELWHOL SRVN\WQXWD QiKUDGD D WR SR FHORX GREX åLYRWQRVWL VSRWĜHELþH 9\ORXþHQDMHQiKUDGDãNRG\Y SĜtSDGČNG\QHE\OVSRWĜHELþ]DSRMHQGRHOHNWULFNpKRREYRGXSRGSURXGHP
8.
UpozornČní pro prodejce
3URGHMFHMHSRYLQHQY\SOQLWVSUiYQČD~SOQČ]iUXþQtOLVWYGHQSURGHMHYêURENX3ĜLSĜtSDGQpSĜHGSURGHMQtUHNODPDFLMHWĜHEDSĜHGORåLW ĜiGQČY\SOQČQêUHNODPDþQtSURWRNRODSRĜL]RYDFtGRNODGIDNWXUX
9.
Ochrana osobních údajĤ
2VREQt ~GDMH ]iND]QtND NXSXMtFtKR EXGRX SRXåLW\ YêKUDGQČ N ~þHOĤP SUR ]SUDFRYiQt REMHGQiYHN D N SĜtSDGQpPX Y\Ĝt]HQt ]iUXN\ YVRXODGXVH]iNþ6ERRFKUDQČRVREQtFK~GDMĤ
10. Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobkĤ 9ãHFKQ\ YêUREN\ GLVWULEXRYDQp VSROHþQRVWt %6+ GRPiFt VSRWĜHELþH VUR D SĜLFKi]HMtFt GR VW\NX V SRWUDYLQDPL VSOĖXMt SRåDGDYN\ R K\JLHQLFNp QH]iYDGQRVWL GOH ]iNRQD þ 6E Y\KOiãN\ 6E 7RWR SURKOiãHQt VH Y]WDKXMH QD YãHFKQ\ YêUREN\ SĜLFKi]HMtFtGRVW\NXVSRWUDYLQDPLXYHGHQpYDNWXiOQtPFHQtNXVSROHþQRVWL %6+GRPiFtVSRWĜHELþHVUR
UjištČní dovozce o vydání prohlášení o shodČ 9iåHQê]iND]QtNX GOHRGVW]iNRQDþ6E9iVXMLãĢXMHPHåHQDYãHFKQ\YêUREN\GLVWULEXRYDQpVSROHþQRVWt%6+GRPiFtVSRWĜHELþHVUR QDãLPREFKRGQtPSDUWQHUĤPE\ORY\GiQRSURKOiãHQtRVKRGČYHVP\VOX]iNRQDþ6EDQDĜt]HQtYOiG\þ 6E 6ED 6EDSĜtVOXãQêFKQDĜt]HQtYOiG\7RWRXMLãWČQtGRYR]FHRY\GiQtSURKOiãHQtRVKRGČVHY]WDKXMHQD YãHFKQ\YêUREN\YþHWQČSO\QRYêFKVSRWĜHELþĤNWHUpMVRXREVDåHQ\YDNWXiOQtPFHQtNXILUP\%6+GRPiFtVSRWĜHELþHVUR
.RQWDNWQDVHUYLVGRPiFtFKVSRWĜHELþĤ%26&+ %6+GRPiFtVSRWĜHELþHVUR 5DGOLFNi 3UDKD
3ĜtMHPRSUDY 7HO (PDLO
[email protected] 2EMHGQiYN\SĜtVOXãHQVWYtDQiKUDGQtFKGtOĤ 7HO (PDLO
[email protected] =iND]QLFNpSRUDGHQVWYt 7HO (PDLO
[email protected] $NWXiOQtLQIRUPDFHRVHUYLVXQDOH]QHWHQDLQWHUQHWRYêFKVWUiQNiFKwww.bosch-home.com/cz. =GHPiWHPRåQRVWVMHGQDWRSUDYXSRPRFtRQOLQHIRUPXOiĜH
MES
sk Návod na obsluhu
sk
Slovenský jazyk
2
Úprimne Vám blahoželáme k zakúpeniu Vášho nového spotrebiþa od spoloþnosti BOSCH. Rozhodli ste sa pre moderný, vysoko hodnotný domáci spotrebiþ. Ćalšie informácie o našich výrobkoch nájdete na našej internetovej stránke.
Obsah
sk
Pre vašu bezpeþnosĢ.................................... 3 Poistka proti náhodnému zapnutiu ............. 5 Jedným pohĐadom ...................................... 5 Obsluha ........................................................ 5 ýistenie a ošetrovanie ................................... 7 Výmena sitka .................................................. 8 Pokyny k likvidácii ....................................... 8 Záruþné podmienky .................................... 8 Recepty ........................................................ 9
Pre Vašu bezpeþnosĢ
Pred použitím odšĢavovaþa si tento návod na obsluhu pozorne preþítajte, aby ste získali dôležité informácie o bezpeþnosti a obsluhe tohto spotrebiþa. Nedodržanie pokynov na správne použitie spotrebiþa vyluþuje ruþenie výrobcu za poruchy, zapríþinené nesprávnym použitím. Tento spotrebiþ je urþený na spracovanie množstva, bežného v domácnosti alebo na neprofesionálne použitie, podobné prevádzke v domácnosti. Použitie podobné prevádzke v domácnosti zahrnuje napr. použitie v kuchynkách pre pracovníkov obchodov, kancelárií, poĐnohospodárskych a iných komerþných zariadení a použitie hosĢami penziónov, malých hotelov a podobných ubytovacích zariadení. Spotrebiþ používajte iba na spracovanie množstiev, bežných v domácnosti a rovnako aj doba nepretržitého používania by nemala prekroþiĢ dobu bežnú v domácnosti.Tento spotrebiþ je urþený na odšĢavovanie ovocia (napr. jabĎk, hrušiek, odkôstkovaných slivák a þerešní) a zeleniny (napr. rajþín, mrkvy). OdšĢavovaþ nie je vhodný na spracovanie mimoriadne tvrdého, vláknitého ovocia a zeleniny a ovocia a zeleniny s vysokým obsahom škrobu (napr. cukrová trstina, banány, papája, avokádo, figy a mango). Návod na obsluhu, prosím, uschovajte. Ak spotrebiþ dáte do používania tretej osobe, dajte jej spolu so spotrebiþom aj tento návod na obsluhu.
Základné bezpeþnostné pokyny Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom Tento spotrebiþ besnú používaĢ deti. Spotrebiþ a jeho prívodné vedenie chráĖte pred deĢmi. Spotrebiþe môžu používaĢ osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosĢami alebo nedostatoþnými skúsenosĢami a znalosĢami, ak s nimi budú pracovaĢ pod dozorom alebo ak boli pouþené o bezpeþnom používaní spotrebiþa a porozumeli nebezpeþenstvám, spojeným s touto prácou. Deti sa nesmú so spotrebiþom hraĢ. 3
sk
Spotrebiþ zapojte a prevádzkujte iba v súlade s údajmi na typovom štítku. OdšĢavovaþ je urþený na prácu výluþne v uzatvorených priestoroch. Spotrebiþ používajte iba v bezchybnom stave, ak prívod ani spotrebiþ nie sú viditeĐne poškodené. Pred každým použitím sa presvedþite, že celý spotrebiþ, osobitne sitko a miska pod sitkom, nie sú poškodené (trhliny, pukliny). Spotrebiþ nepoužívajte, ak je sitko alebo veko poškodené alebo ak má viditeĐné trhliny. Ak je spotrebiþ bez dozoru a predtým, než ho zaþnete skladaĢ dohromady, než ho zaþnete rozoberaĢ alebo þistiĢ, vždy odpojte od elektrickej siete. Elektrický prívodný kábel nikdy neĢahajte cez ostré hrany ani horúce povrchy. Ak sa poškodí prívodný kábel tohto spotrebiþa, musí ho vymeniĢ výrobca alebo jeho akreditovaný servis alebo osoba s príslušnou odbornou kvalifikáciou, aby sa zabránilo ohrozeniu. Opravami na spotrebiþi poverte iba náš poverený servis. Opotrebované spotrebiþe znehodnoĢte.
Bezpeþnostné pokyny pre tento spotrebiþ Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom! Nebezpeþenstvo poranenia!
Základný spotrebiþ nikdy neponárajte do kvapalín a neumývajte ho v umývaþke na riad. Spotrebiþ zapínajte a vypínajte výluþne pomocou otoþného spínaþa. Pred výmenou príslušenstva alebo doplnkového vybavenia, ktoré sa pri þinnosti odšĢavovaþa pohybujú, musí byĢ spotrebiþ vypnutý a odpojený od elektrickej siete. Spotrebiþ rozoberte až vtedy, až sa jeho motor zastaví. Spotrebiþ je urþený na používanie jednou osobou.
Nebezpeþenstvo poranenia!
Dávajte pozor pri zatváraní uzatváracieho strmienka, hrozí nebezpeþenstvo pomliaždenia prstov. Nestrkajte prsty do plniaceho otvoru. Na plnenie používajte výluþne priložené pechovadlo! ýepelí strúhadla / rezacích þepelí na dne sitka sa nikdy nedotýkajte. Pri þistení sitko najprv vyþistite kefkou, potom ho opláchnite pod teþúcou vodou alebo umyte v umývaþke na riad.
Dôležité upozornenie!
Spracúvajte iba zrelé a nezmrazené ovocie a zeleninu. Nezrelým ovocím veĐmi rýchlo upcháte sitko. Zásobník na dužinu vyprázdnite skôr, než hladina dužiny dosiahne okraj misky pod sitkom. 4
sk
Vibrácie spotrebiþa poþas odšĢavovania sú prejavom upchaného alebo poškodeného sitka. Spotrebiþ ihneć vypnite. Skontrolujte sitko. Poškodené sitko už nepoužite a ihneć ho vymeĖte!
Vysvetlivky k symbolom na spotrebiþi, resp. príslušenstve Uzáver je otvorený! Uzáver je zatvorený! Poistka proti náhodnému zapnutiu
Dôležité upozornenie Pri zapnutí spotrebiþa musí byĢ uzáver otvorený (uzáver hore/ ). Pri otvorenom uzávere šĢava vyteká do nádobky na šĢavu..
Spotrebiþ sa dá zapnúĢ iba tak, že - miska pod sitkom a veko sú správne nasadené a - uzatváracie strmienky sú správne zaistené a aretované. Pred každým použitím osobitne skontrolujte, þi je správne nasadené a aretované veko prístroja! - Pred prvým uvedením zariadenia do þinnosti musí byĢ úplne odstránený obalový materiál!
Dôležité upozornenie Pri vyprázdĖovaní nádobky na šĢavu vypnite spotrebiþ (0/off) a uzáver zatvorte (zatlaþte nadol/ ). Tým zabránite ćalšiemu unikaniu šĢavy a zneþisteniu pracovnej plochy.
Jedným pohĐadom
Prosím, roztvorte si list s obrazovou prílohou. O b r .A 1 Jednotka pohonu s motorom 2 Spínaþ 2- alebo 3-stupĖový (podĐa model) a) MES400.: 0/off Vypnutie spotrebiþa 1 Zapnutie spotrebiþa/ Najnižšia rýchlosĢ 2 Najvyššia rýchlosĢ b) MES401.: 0/off Vypnutie spotrebiþa 1 Zapnutie spotrebiþa/ Najnižšia rýchlosĢ 2 Stredná rýchlosĢ 3 Najvyššia rýchlosĢ 3 Uzatváracie strmienky 4 Zásobník na dužinu 5 Nádobka na šĢavu s vekom 6 Miska pod sitkom a) Výtok b) Uzáver
Sitko s keramickými þepeĐami 8 Veko 9 Plniaci otvor 10 Pechovadlo 11 Prieþinok na prívodný kábel 7
strúhacími
Obsluha Obr. B
Zostavenie spotrebiþa Nebezpeþenstvo poranenia! Spotrebiþ používajte iba ak elektrický prívodný kábel nie je viditeĐne poškodený. Pred každým použitím skontrolujte celý spotrebiþ, osobitne sitko a misku pod sitkom, þi nie sú poškodené (trhliny, pukliny). Nedotýkajte sa strúhacích þepelí/þepelí na dne sitka. Dávajte pozor pri zatváraní uzatváracieho strmienka, aby ste sa vyhli privretiu prstov.
5
• Prívodný kábel vytiahnite z prieþinka na prívodný kábel v potrebnej dĎžke. • Misku pod sitkom nasaćte jednotku pohonu. • Sitko nasaćte a zatlaþte nadol, až
na
poþujete zreteĐné kliknutie. Sitko musí pevne dosadnúĢ na pohonnú jednotku! Predtým skontrolujte, þi nieþo nie je poškodené! z Zásobník na dužinu nasaćte na jednotku pohonu s motorom. z Nasaćte veko. z Uzatváracie strmienky nasuĖte na veko, až poþujete zreteĐné kliknutie. z Nádobku na šĢavu s výlevkou postavte pod výSXVW. Veko nasaćte na nádobku na šĢavu, aby sa šĢava nerozstrekovala do okolia. z Otvorte uzáver na RGWRNX. z Pechovadlo zasuĖte do plniaceho otvoru. Pechovadlo je vybavené vodiacou drážkou!
Príprava ovocia a zeleniny Upozornenie ! Spracúvajte iba zrelé a nezmrazené ovocie a zeleninu. Nezrelým ovocím veĐmi rýchlo upcháte sitko. Ovocie a zeleninu najprv umyte. Z ovocia s kôstkami najprv odstráĖte kôstky. OdstráĖte hrubé stopky. Väþšie ovocie a zeleninu rozkrájajte na menšie kúsky, aby ste ich mohli vložiĢ do plniaceho otvoru. Spracúvajte iba þerstvé ovocie a zeleninu. Plody s hrubou a tvrdou šupkou (napr. ananás, melóny, pomaranþe, cviklu) najprv olúpte. Aj citrusové plody zbavte bielej šupky! Konzistencia jablþnej šĢavy závisí od použitej sorty jabĎk. ýím šĢavnatejšie je jablko, tým redšia bude šĢava. Do jablþnej šĢavy pridajte niekoĐko kvapiek citrónovej šĢavy, aby ste spomalili zhnednutie jablþnej šĢavy. Listy a stonky (napr. koštiale listového šalátu) môžete tiež odšĢavovaĢ v tomto odšĢavovaþi. ŠĢava vypite þo najskôr po odšĢavení, lebo þerstvé šĢavy veĐmi rýchlo strácajú svoju chuĢ a výživovú hodnotu. z OdšĢavovaþ nie je vhodný na
• • • • • •
• •
sk spracovanie osobitne tvrdého, vláknitého ovocia a zeleniny a ovocia a zeleniny s vysokým obsahom škrobu (napr. cukrová trstina, banány, papája, avokádo, figy a mango).
OdšĢavovania Nebezpeþenstvo poranenia Nestrkajte prsty do plniaceho otvoru. Používajte výluþne priložené pechovadlo! Poskladaný spotrebiþ postavte na •hladkú a þistú pracovnú plochu. •zásuvky. ZasuĖte zástrþku do elektrickej • Zapnite spotrebiþ.
Spotrebiþ s 2-stupĖovým spínaþom: StupeĖ 1 je osobitne vhodný na ovocie/zeleninu s vysokým obsahom šĢavy, napr. þervené melóny, hrozno, paradajky, uhorky a maliny. StupeĖ 2 je vhodný na tvrdé, tuhé ovocie a zeleninu, napr. mrkvu. Spotrebiþ s 3-stupĖovým spínaþom: StupeĖ 1 je osobitne vhodný na mäkké veĐmi šĢavnaté ovocie / zeleninu, napr. þervené melóny, hrozno, paradajky, uhorky a maliny. StupeĖ 2 je vhodný na trochu tvrdšie ovocie / zeleninu v menším obsahom šĢavy, napr. mäkké hrušky, broskyne. – StupeĖ 3 je vhodný na tvrdé, tuhé ovocie a zeleninu, napr. mrkvu, jablká. Doba používania odšĢavovaþa je 10 minút pre všetky druhy ovocia a zeleniny, ako napr. mrkva, uhorky, jablká a hrušky. Pri spracovaní väþších množstiev nikdy nenechávajte spotrebiþ v þinnosti dlhšie ako 40 sekúnd. Následne spotrebiþ vypnite a nechajte vychladnúĢ. Ovocie / zeleninu vkladajte do plniaceho otvoru pri bežiacom motore. -
•
6
•
Na doplĖovanie používajte výluþne pechovadlo. Nikdy nestrkajte prsty do plniaceho otvoru!
Na pechovadlo pôsobte iba miernym tlakom. Mierny tlak zvyšuje výĢažnosĢ šĢavy a šetrí spotrebiþ.
• Vypnutie
spotrebiþ prepnutím spínaþa do polohy 0/off. Spotrebiþ vypnite až vtedy, ak už nevyteká žiadna šĢava.
Upozornenie! Pred otvorením spotrebiþa bezpodmieneþne poþkajte, až sa motor zastaví.
-
Dôležité upozornenia Zásobník na dužinu vyprázdnite skôr, než hladina dužiny dosiahne okraj misky pod sitkom. Vibrácie spotrebiþa poþas odšĢavovania sú prejavom upchaného alebo poškodeného sitka. Spotrebiþ ihneć vypnite. Skontrolujte sitko. Poškodené sitko už nepoužite a ihneć ho vymeĖte!
Vyprázdnenie zásobníka na dužinu a sitka Obr. C Zásobník na dužinu vyprázdnite skôr, než hladina dužiny dosiahne okraj misky pod sitkom. Na to spotrebiþ vypnite:
• Spínaþ prepnite do polohy 0/off. • Zásobník na dužinu pri vyberaní
uchopte za zapustenú rukoväĢ a vyklopte smerom von. Pred pokraþovaním práce: Zásobník na dužinu opäĢ nasaćte naspäĢ. Sitko vyprázdnite, ak - znaþne poklesne poþet otáþok, - vyteká þoraz hustejšia šĢava, - spotrebiþ zaþne citeĐne vibrovaĢ. Odporúþanie: Zásobník na dužinu a sitko súþasne vyprázdnite. Dôležité upozornenie! Ak šĢava vytiekla pod misku pod sitkom, ihneć ju utrite navlhþenou handriþkou.
•
sk
Rozobratie odšĢavovaþa Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom Pred zaþatím prác na spotrebiþi vytiahnite zástrþku prívodného elektrického kábla z elektrickej zásuvky.
Nebezpeþenstvo poranenia Spotrebiþ zaþnite rozoberaĢ až vtedy, ak motor stojí. Nedotýkajte sa strúhacích þepelí/þepelí na dne sitka. Obr. D
• Vypnite spotrebiþ a vytiahnite zástrþku prívodného kábla z elektrickej zásuvky. •(ccaPoþkajte, až sa motor zastaví 10-12 sec). •vytiahnite. Pechovadlo a zásobník na dužinu •dopredu. Uzatváracie strmienky vyklopte smerom • Veko snímte. • Misku pod sitkom uchopte oboma rukami, zdvihnite ju a vyberte z jednotky pohonu. z Vyberte sitko z misky.
ýistenie a ošetrovanie Dôležité upozornenie Spotrebiþ je bezúdržbový. Dôkladné þistenie chráni spotrebiþ pred poškodením a zachováva jeho funkþnosĢ.
Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom Nebezpeþenstvo úrazu elektrickým prúdom Pred zaþatím akýchkoĐvek prác na spotrebiþi vytiahnite zástrþku prívodného kábla z elektrickej zásuvky. Základný spotrebiþ nikdy neponárajte do kvapalín a neumývajte ho v umývaþke na riad.
7
sk Nebezpeþenstvo poranenia Nedotýkajte sa strúhacích þepelí/þepelí na dne sitka. Na þistenie použite kefku!
Upozornenie! Nepoužívajte abrazívne þistiace prostriedky. Mohli by ste poškodiĢ povrch.
•
Sitko najprv vyþistite kefkou, potom opláchnite pod teþúcou vodou alebo umyte v umývaþke na riad. Nežiaduce sfarbenie na sitku a keramických þepeliach (napr. od mrkvy, cvikly) sa dajú Đahko odstrániĢ pomocou niekoĐkých kvapiek rastlinného oleja. Jednotku pohonu s motorom utrite navlhþenou handriþkou, v prípade potreby použite trochu þistiaceho prostriedku. Jednotku pohonu ihneć vysušte. Všetky ostatné þasti sú vhodné na umývanie v umývaþke na riad. Nežiaduce sfarbenie (napr. od mrkvy, cvikly) na þastiach z plastickej hmoty sa dajú Đahko odstrániĢ pomocou niekoĐkých kvapiek rastlinného oleja. ýasti odšĢavovaþa následne vložte do umývaþky na riad (ak sú na takéto umývanie vhodné).
Upozornenia k likvidácii
Tento spotrebiþ je oznaþený podĐa európskej smernice 2002/96/EG o starých elektrických a elektronických zariadeniach (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Smernica poskytuje rámec pre spätný odber a zhodnotenie starých spotrebiþov platný na území celej EU. O aktuálnych pokynoch na likvidáciu sa, prosím, informujte u svojho predajcu alebo na svojom obecnom úrade.
• •
Výmena sitka Sitko vymeĖte pri prvom náznaku jeho opotrebovania alebo poškodenia, aby ste zabránili akémukoĐvek prasknutiu. Pri každodennom používaní by ste mali sitko vymeniĢ po uplynutí približne 5 rokov. Dôležité upozornenie Sitko môžete objednaĢ prostredníctvom servisu (obj. þ.. 00754210).
8
Recepty
Melónové smoothie s jogurtom (na 4 nápoje)
200 g prírodného jogurtu 2 špiþky noža vanilkovej dužiny 2 PL medu, podĐa chuti 400 g dužiny þerveného melónu, bez šupky a jadierok Jogurt do hladka vymiešajte s vanilkovou dužinou a medom a nalejte do vysokého pohára. Melón nakrájajte na primerané kúsky a odšĢavte. z Nalejte na jogurt a podĐa chuti podávajte s kúskom melónu ako ozdobou.
• •
Uhorkovo-kefírový nápoj
(na 4 nápoje) 2 uhorky 800 g kefíru 200 g jogurtu 2 ýL olivového oleja 2 PL citrónovej šĢavy 4 PL þerstvo nasekaného kôpru morská soĐ þierne korenie, þerstvo zomleté v mlynþeku Uhorky umyte, oþistite a tenkou škrabkou narežte štyri pozdĎžne tenké plátky. Zvyšok uhoriek odšĢavte. Následne zmiešajte uhorkovú šĢavu s kefírom, jogurtom, olejom a citrónovou šĢavou. Potom primiešajte kôpor a nápoj dochuĢte soĐou a þiernym korením. Uhorkové prúžky napichnite zvlnené na drevené špajle. Drink nalejte do pohárov a navrch položte špajle s uhorkovými prúžkami
• • • •
Paprikovo-zeleninové smoothie
(na 4 nápoje) 2 celé þervené papriky 8 zrelé paradajky 1 ýL sladkej mletej papriky 1/2 ýL olivového oleja soĐ cayenské korenie 2 ýL citrónovej šĢavy S´þchuanského korenia na ozdobenie
sk papriky umyte a rozkrojte na polovice, zbavte jadierok a vykrojte rebrá a nakrájajte na väþšie kusy. Paradajky umyte, vykrojte okolie stopky a nakrájajte ich na kusy. Paradajky a papriky odšĢavte. Mletú papriku zmiešajte s olivovým olejom a so soĐou, cayenským korením a dochuĢte citrónovou šĢavou. z Nalejte do vychladeného pohára a podávajte ozdobený so strúhaným S.þchuanským korením.
• Celé • • •
„ŠĢava „Tropical“ 1 pomaranþ 1/2 manga 1 plátok ananásu 1 rez þerveného melónu 5 kusov ovocia (napr. jahôd) OdstráĖte šupky z pomaranþa, ananásu a þerveného melónu a kôstku z manga. Všetko odšĢavte na stupni 1. Nápoj podávajte v sklenom pohári.
• •
Mrkvový koláþ 4 vajíþka 4 PL teplej vody 200 g cukru 100 g múky 500 g mrkvy (tu použijete iba dužinu (200300 g) z odšĢavovania mrkvy - nájdete ju v nádobe na dužinu). 200 g mletých lieskových orieškov 1 ýL prášku do peþiva Mrkvu odšĢavte na stupni 2 asi 5 sekúnd. (Pri spracovaní väþších množstiev po každom vyprázdnení zásobníka na dužinu nechajte odšĢavovaþ vychladnúĢ na teplotu okolia). Vajíþka, vodu a cukor miešajte cca 5 minút. Zmes musí byĢ napenená. z Pomaly pridávajte múku, prášok do peþiva, lieskové oriešky a mrkvu. Kúsky mrkvy nesmú byĢ príliš veĐké. z Cesto vložte do formy (napr. okrúhlej formy s pružnou sponou s priemerom a 260 mm) a peþte pri teplote rúry 180 °C asi 30 - 35 minút.
• •
Zmeny vyhradené.
9
Záručný list
GJSNZ# #4)EPNÇDÒTQPUŜFCJĴFTSP
Dovozca:
záruka od výrobcu na všetky spotrebiče
BSH domácí spotřebiče s.r.o. 3BEMJDLÇ 1SBIB
Výrobok:
Produktové číslo: E-Nr. Poradové číslo: FD
Dátum predaja, pečiatka, podpis
Dátum montáže, pečiatka, podpis
Predajca je povinný úplne a čitateľne vyplniť všetky požadované údaje v záručnom liste v deň predaja spotrebiča. Neoddeliteľnou súčasťou tohto záručného listu je daňový doklad o predaji výrobku. Záručný list je dokladom práv spotrebiteľa v zmysle Občianskeho zákonníka. Je súčasťou výrobku s výrobným číslom uvedeným na prednej strane tohto záručného listu, zvlášť v prípadoch dlhších než zákonom daná záručná lehota je záručný list jedným z dokázateľných prostriedkov práv užívateľa. Je v záujme spotrebiteľa, aby si skontroloval správnosť a úplnosť všetkých uvedených údajov, ako i to, či dostal od predajcu záručný list so správnym označením pre uvedený druh výrobku. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č. 718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie. Zápisy o uskutočnených opravách: Dátum objed. opravy
Dátum dokončenia
Číslo oprav. listu
Stručný opis poruchy
Upozornenie pre predajcov Predajca je povinný dať zákazníkovi platný doklad o predaji, kde bude uvedený dátum predaja a označenie spotrebiča, a súčasťou dokladu o kúpe tovaru je správne a úplne vyplnený záručný list v deň predaja výrobku. V prípade predpredajnej reklamácie je potrebné predložiť riadne vyplnený reklamačný protokol.
Záručné podmienky – na výrobok sa poskytuje záručná lehota 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim – spotrebiteľ je oprávnený chybu vytknúť do šiestich mesiacov od jej zistenia, najneskôr však do uplynutia záručnej lehoty – pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) – ak je výrobok používaný na iný než výrobcom stanovený účel alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná lehota 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, keďže spotrebiče sú určené výhradne na použitie v domácnosti – za chybu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku – záručná lehota neplynie počas obdobia, keď kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho chyby, za ktoré zodpovedá predávajúci – ak nebude zistená žiadna porucha, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava, alebo bude zistená porucha nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu – záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava, zaniká, ak: – je nečitateľný výrobný štítok alebo na výrobku chýba, – údaje na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča, – výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN alebo s návodom na obsluhu, – výrobok bol neodborne namontovaný alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č. 718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i pre spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky, – bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou, – porucha na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov alebo príslušenstva, – ide o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Vyhlásenie o hygienickej neškodnosti výrobku Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava, prichádzajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej neškodnosti podľa európskej normy EC 1935/2004. Toto vyhlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku BSH domácí spotřebiče s.r.o., organizačná zložka Bratislava.
H
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate opäť získať cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
6JTUFOJFEPWP[DVPWZEBOÒWZIMÇTFOJBP[IPEF 7ÇãFOá[ÇLB[OÒL 1PEľB [ÇLPOB Ĵ ; [ 7ÇT VJTņVKFNF ãF OB WÜFULZ WáSPCLZ EJTUSJCVPWBOÎ TQPMPĴOPTņPV #4) EPNÇDÒ TQPUŜFCJĴF T S P OBÜJN PCDIPEOáN QBSUOFSPN CPMP WZEBOÎ QSFIMÇTFOJF P [IPEF W [NZTMF [ÇLPOB Ĵ ; [ B QSÒTMVÜOáDI OBSJBEFOÒ WMÇEZ 5PUP VJTUFOJF EPWP[DV P WZEBOÒ QSFIMÇTFOJB P [IPEF TB W[ņBIVKF OB WÜFULZ WáSPCLZ WSÇUBOF QMZOPWáDI TQPUSFCJĴPW LUPSÎ TÝ PCTJBIOVUÎ W BLUVÇMOPN DFOOÒLV GJSNZ #4) EPNÇDÒ TQPUŜFCJĴFTSP
,POUBLUOBTFSWJTEPNÇDJDITQPUSFCJĴPW#04$) %PEÇWBUFľ #4)EPNÇDÒTQPUŜFCJĴFTSPo PSHBOJ[BĴOÇ[MPãLB#SBUJTMBWB #4)EPNÇDÒTQPUŜFCJĴFTSP 3BEMJDLÇ 1SBIB
1SÒKFNPQSÇW 5FM &NBJM
[email protected] 0CKFEOÇWLZQSÒTMVÜFOTUWBBOÇISBEOáDIEJFMPW 5FM &NBJM
[email protected] ;ÇLB[OÒDLFQPSBEFOTUWP 5FM &NBJM
[email protected] "LUVÇMOFJOGPSNÇDJFPTFSWJTFOÇKEFUFOBJOUFSOFUPWáDI TUSÇOLBDIwww.bosch-home.com/sk. 5VNÇUFNPãOPTņTJEPKFEOBņPQSBWVQPNPDPVPOMJOF GPSNVMÇSB