Obsah
Příprava Vlastnosti Odpojení baterie UPOZORNĚNÍ Ovládací prvky a ukazatele Ovládání tlačítky LCD Displej/Ukazatele Klíčové oblasti dotykové obrazovky Dálkové ovládání Dálkové ovládání Provoz TFT monitoru Otevření/Zavření TFT monitoru Automatické otevření monitoru Nastavení úhlu náklonu monitoru Nastavení obrazu Propojení s ruční brzdou Mechanismus pohybu monitoru Základní ovládání Zapnutí/Vypnutí Výběr zdroje přehrávání Nastavení hlasitosti Menu nastavení zvuku Nastavení čtyřkanálového zvuku Reset přístroje Ztlumení Menu nastavení systému Hlavní menu Menu obecného nastavení Nastavení obrazovky Nastavení jazyka Nastavení videa Rodičovský zámek Ovládání rádia Zobrazení ovládání rádia Přepnutí do režimu rádia Výběr pásma FM/AM Automatické ladění Manuální ladění Použití uložených stanic Automatické uložení (AS) Prohledávání programu (PS) Vyhledávání PTY Funkce AF Funkce TA Vyhledávání místních radiostanic (LOC)
4-5 4 4 5 6-7 6-7 8 8 9 9 10-11 10 10 10 10 11 11 12-13 12 12 12 12 12 13 13 14-20 14 15 16-17 18 19 20 21-23 21 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23
Ovládání DVD přehrávače Otevírání/Zavírání TFT video obrazovky Vložení/Vyjmutí disku Reset DVD mechanismu Režim DVD Ovládání pomocí dotykové obrazovky
24-28 24 24 24 24 25 2
Ovládání přehrávání Přístup k DVD Menu Pohyb kapitolami Vyhledávání GOTO Přímý výběr kapitoly/stopy Alternativní úhel záběru (pouze DVD) Vícejazyčné disky (pouze DVD) Informace o přehrávání Obecné informace disku Přehrávání CD/MP3/WMA/JPEG Režim CD přehrávače Režim USB Dálkové ovládání Poradce při potížích Specifikace
26 26 26 26 27 27 27 27 28 29 29 30 31 32-33 34
POZNÁMKA: 1. Některé popisy v návodu se mohou lišit od skutečného přístroje. 2. Některé obrázky nebo ikony v návodu se mohou lišit od skutečného vzhledu. 3. Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
3
PŘÍPRAVA
UPOZORNĚNÍ
1. Připojte přístroj pouze k 12 voltovému napájení s negativním uzeměním.
VLASTNOSTI 4
2. Nikdy neinstalujte přístroj na místo, kde ovládání a sledování přístroje může narušovat bezpečnost jízdy.
INTEGROVANÝ PŘEHRÁVAČ DVD/CD/MP3 • Přehrávání DVD, DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD, CD-R/RW, VCD/SVCD, CD, JPEG, WMA, MP3, MPEG 1,2, AVI, DivX 6, XVID • Region kód 2 • Integrovaný Dolby Digital dekodér • elektronický (ESP) a mechanický anti-shock systém Motorický LCD MONITOR • Plně motorizované, 17,8 cm/7 "TFT-LCD Anti-reflexní Displej s dotykovou obrazovkou
5
3. Aby se snížilo riziko dopravní nehody (s výjimkou při použití couvací kamery), nikdy nepoužívejte funkce zobrazení videa při řízení vozidla. Je to porušení zákona. 4. Aby se snížilo riziko dopravní nehody, nikdy nepoužívejte hlasitost na takové úrovni, která Vám zabrání slyšet zvuky vně kolem vozidla (jako např. výstražnou sirénu policie, hasičů, záchranky apod.). LASER RADIATION 7
TUNER • FM/AM tuner • 30 předvoleb stanic (18 FM/12 AM) • Radio Data System (RDS)
5. Přístroj sami nikdy nerozebírejte. Místo toho se v případě potřeby poraďte s Vaším prodejcem. 6. Aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem nebo požáru, nikdy tento přístroj nevystavujte vlhkosti nebo vodě. 7. Nikdy nepoužívejte nesprávné disky.
DALŠÍ FUNKCE • Integrovaný 4 x 40 wattů digitální zesilovač • Modré a bílé podsvětlení tlačítek • ISO konektory pro napájení a reproduktory • USB port • IR dálkové ovládání • 1 x Aux-In (stereo) • RCA stereo line-out pomocí přiloženého adaptéru linkového výstupu
7
8. Aby nedošlo k poškození mechanismu uvnitř tohoto přístroje, vyvarujte se nárazu do TFT monitoru. 3
9. Neměňte pojistku na napájecím kabelu bez odborné pomoci. Použití nesprávné pojistky, nebo pojistky se špatnou hodnotou může způsobit poškození přístroje a vznik požáru. 10. Monitor používá automatický motorizovaný mechanismus. Aby nedošlo k poškození hlavního mechanismu, netlačte, netahejte nebo neotáčejte monitor manuálně.
ODPOJENÍ BATERIE Aby jste předešli zkratu, ujistěte se, že je vypnuté zapalování vozidla a před instalací odpojte kostřící (-) kabel baterie. POZNÁMKA: Pokud budete přístroj instalovat do vozu vybaveného palubním počítačem nebo navigačním počítačem, kabel baterie neodpojujte. Pokud kabel baterie odpojíte, mohou být uložená data vymazána. V tomto případě věnujte zvýšenou opatrnost při instalaci, aby se zabránilo vzniku zkratu. POZNÁMKA: Je důležité, abyste si přečetli VAROVÁNÍ a POZNÁMKY v tomto návodu.
4
5
OVLÁDACÍ PRVKY A UKAZATELE
Ovládání tlačítky
1
2
3 4 5 11 6
7
8 9 10
10 11 12 1
2
3
4
5
6
7
8
9
12
Nedotýkejte se pohyblivých částí, pokud monitor otevíráte nebo zavíráte. Pokud se dotknete pohyblivé části, můžete se zranit, nebo přístroj může být poškozen. Nepokoušejte se otevřít nebo zavřít monitor ručně. 4
6
POWER OFF/ VOL Otočné tlačítko. Pro zapnutí přístroje stiskněte otočné tlačítko. Stiskněte a podržte ho pro vypnutí. Pro nastavení hlasitosti otočte ve směru/proti směru hodinových ručiček. Pro vstup do menu nastavení zvuku, stiskněte otočné tlačítko, když je přístroj zapnutý. EJECT Pro vysunutí disku tlačítko jednou stiskněte. Pro reset DVD mechaniky podržte tlačítko stisknuté. SRC Pro výběr zdroje přehrávání stiskněte tlačítko. PLAY/PAUSE Pro přepnutí dopravních hlášení stiskněte a podržte tlačítko. OPEN Pro aktivaci motorizovaného systému a přesunutí TFT monitoru do sledovací polohy stiskněte tlačítko. Opětovným stiskem tlačítka zavřete TFT monitor. ANGLEPro upravení úhlu náklonu směrem dolů o jeden krok stiskněte tlačítko. Stiskněte a podržte tlačítko pro plynulou změnu úhlu náklonu. V režimu nastavení obrazu stiskněte tlačítko pro upravení vlastností obrazu. ANGLE+ Pro upravení úhlu náklonu směrem nahoru o jeden krok stiskněte tlačítko. Stiskněte a podržte tlačítko pro plynulou změnu úhlu náklonu. V režimu nastavení obrazu stiskněte tlačítko pro upravení vlastností obrazu. AUX-IN Pouze audio SMART DIAL Otočné tlačítko. Pro vstup do hlavního menu stiskněte tlačítko. Pro výběr požadované položky otočte ve směru / proti směru hodinových ručiček, pro výběr nebo potvrzení stiskněte. DISK SLOT TFT DISPLAY RESET Pro reset přístroje stiskněte tlačítko špičkou kuličkového pera.
5
7
OVLÁDACÍ PRVKY A UKAZATELE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ
3 4
2 1 6 7
KLÍČOVÉ OBLASTI DOTYKOVÉ OBRAZOVKY A — Návrat do hlavní nabídky.
5
Oblast A
9 12 16 17 18 22 26
Oblast F Oblast B
Oblast C
Oblast D
Oblast E
Název Power Open Mute SRC Numeric button
— — — — —
Zobrazení informace o přehrávání. Výběr předchozí kapitoly. Výběr následující kapitoly. Zobrazení on-screen ovládání. Jiný režim zobrazuje jiné menu. V režimu DVD, zobrazí vyhledávací menu GOTO přímo na obrazovce.
8
19 23
21 25
27
8 11 14 15 20 24 28
Select ESC Menu Picture Repeat A>B OK Direction buttons
Ref # Tlačítko 1 2 3 4 SRC 5 1.2.3.4.5. 6.7.8.9.0 6 VOL+ 7 VOL8 INFO 9 -/-10 / BAND 11 SEL 12 ESC 13 MENU 14 PIC 15 A B 16 OK 17
Funkce Zapnutí/vypnutí přístroje. Otevření/zavření TFT monitoru. Zapnutí/vypnutí zvukového výstup. Výběr režimu přehrávání. Přímý přístup k určité kapitole/stopě/přednastavené stanici ve zvoleném pásmu. Zvýšení hlasitosti. Snížení hlasitosti. Zobrazení informace o přehrávání. Vyhledání pozice ve VCD/DVD režimu. Zastavení přehrávání. Výběr FM/AM pásma v režimu rádia. Nastavení zvuku. Opuštění aktuální nabídky. Hlavní menu systému. Volba parametrů nastavení TFT. Pro opakování nastavte počát. bod A a koncový bod B. Spuštění/pozastavení přehrávání, potvrzení nastavení. Pohyb nahoru/dolů/vlevo/vpravo pro výběr položky.
Title Root
18 19
TITLE ROOT
Repeat Next Previous Fast Reverse Fast Forward Audio Zoom Angle SUB Title
20 21 22 23 24 25 26 27 28
AUDIO ZOOM ANGLE SUB-T
Menu pro výběr aktuálního režimu přehrávání. Hlavní menu disku. Zapne PBC při přehrávání VCD. Opakované přehrávání aktuální kapitoly/stopy. Další kapitola/stopa pro přehrávání. Předchozí kapitola/stopa pro přehrávání. Rychlý posun vzad. Rychlý posun vpřed. Změna jazykové stopy pro přehrávání.(vícejazyčné disky) Zvětšení/zmenšení obrazu. Různé úhly pohledu kamery na scénu (pokud je na výběr). Výběr jazyka titulků.
VOL up VOL down Information GOTO search Stop/Band
B C D E F
10 13
9
PROVOZ TFT MONITORU
OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ TFT MONITORU
PŘIPOJENÍ PARKOVACÍ BRZDY
Pro otevření/zavření monitoru na dálkovém ovladači (dále jen DO) stiskněte tlačítko ( stiskněte tlačítko (OPEN) na předním panelu.
) nebo
1. Pokud je připojen kabel "parking" k parkovací brzdě, bude na monitoru zobrazeno video pouze tehdy, je-li zatažena parkovací brzda. 2. Pokud parkovací brzda není aktivní, monitor pouze zobrazí upozornění na modrém pozadí.
AUTOMATICKÉ OTEVŘENÍ TFT MONITORU • Je-li funkce automatického otevření monitoru zapnuta, monitor se otevře do polohy, ve které byl naposledy otevřen, když byl zapnutý. • Je-li funkce automatického otevření monitoru vypnuta, pro otevření monitoru do požadované polohy po zapnutí přístroje stiskněte na DO tlačítko ( ) nebo stiskněte tlačítko (OPEN) na předním panelu. • Je-li funkce automatického otevření monitoru nastavena na "Manual", když je přístroj zapnutý nebo vypnutý, monitor se neotevře. (viz kapitola "Obecné nastavení")
VYSOUVACÍ MECHANISMUS MONITORU Pokud se objeví v cestě monitoru překážka, pohyb se automaticky zastaví, aby se předešlo poškození mechanismu nebo monitoru. Normální provoz se obnoví stiskem tlačítka (OPEN), nebo odpojením a opětovným připojením napájení.
NASTAVENÍ ÚHLU SLEDOVÁNÍ MONITORU Pro optimální zobrazení lze úhel monitoru nastavit pomocí jednoho z následujících způsobů: Pro nastavení úhlu náklonu obrazovky o jeden krok stiskněte tlačítko ( ) nebo ( ) na předním panelu. Pro plynulé nastavení úhlu náklonu obrazovky stiskněte a podržte tlačítko ( ) nebo ( ) na předním panelu. Nastavte úhel obrazovky v menu nastavení obrazovky pro požadovaný stupeň náklonu.
NASTAVENÍ OBRAZU Postup nastavení parametrů 1. Vstupte do režimu nastavení obrazu: Pro nastavení jasu a kontrastu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko PIC. 2. Vyberte položky pro nastavení: Pro výběr položky stiskněte na dálkovém ovladači tlačítka ( / ), nebo otočte otočným tlačítkem SMART DIAL ve směru / proti směru hodinových ručiček. 3. Nastavení parametrů: Pro nastavení vybrané funkce otáčejte otočným tlačítkem "VOL" na předním panelu. 4. Opuštění režimu nastavení obrazu: Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko PIC.
10
11
ZÁKLADNÍ OVLÁDÁNÍ
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Pro zapnutí přístroje stiskněte tlačítko POWER OFF/VOL. Tlačítka na předním panelu přístroje jsou podsvětlená. Přístroj také můžete zapnout stiskem tlačítka POWER ( ) na dálkovém ovladači. Pro vypnutí přístroje stiskněte a podržte tlačítko POWER OFF/VOL více než 1 sekundu nebo stiskněte tlačítko POWER ( ) na dálkovém ovladači. Monitor je zatažen zpět do přístroje.
POZNÁMKA: Hladinu basů a výšek lze nastavit pouze v případě, když je EQ v režimu "User". Funkce LOUDNESS kompenzuje nedostatky ve zvuku při nízkých kmitočtech. Když je funkce LOUDNESS zapnuta, je na obrazovce zobrazeno LOUD. Opuštění menu nastavení zvuku Dotkněte se šipky zpět v pravém horním rohu displeje. Pro opuštění menu nastavení zvuku na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (ESC).
VÝBĚR ZDROJE PŘEHRÁVÁNÍ Pro změnu mezi dostupnými zdroji přehrávání stiskněte tlačítko MODE na čelním panelu, nebo (SRC), tlačítko na dálkovém ovladači: TUNER, DVD, AUX IN, USB. Režim přehrávání je zobrazen na TFT displeji.
RESET SYSTÉMU Pro obnovu zaseklého systému nebo v jiných případech neobvyklého chování, použijte hrot kuličkového pera a stiskněte tlačítko RESET, které je umístěné ve spodním pravém rohu přístroje na předním panelu.
NASTAVENÍ HLASITOSTI Pro zvýšení nebo snížení úrovně hlasitosti, otočte POWER OFF / VOL na předním panelu nebo stiskněte tlačítka (VOL / VOL-) na dálkovém ovladači. Rozsah se pohybuje od "0" do "40". Výchozí hlasitost je při zapnutí přístroje vždy "10". Nastavení paměti výchozí hlasitosti: Otáčejte tlačítkem POWER OFF / VOL na předním panelu a zvolte úroveň hlasitosti, potom stiskněte a držte tlačítko Power OFF / VOL. Pokud se pokusíte uložit úroveň hlasitosti nad 20, bude výchozí hodnota automaticky omezena na 20. Výchozí úroveň hlasitosti pro dopravní hlášení (TA) lze nastavit samostatně. Maximální hlasitost TA není omezena.
MENU NASTAVENÍ ZVUKU Ovládání audia Vám umožňuje snadno nastavit audio systém tak, aby se sladil s akustickými vlastnostmi Vašeho vozu, které se liší v závislosti na typu vozidla a jeho designu a akustickém šíření. Abyste získali nejlepší možnou kvalitu zvuku z Vašeho nového systému, ujistěte se, že také provedete nastavení pro reproduktory. Správné nastavení balance a faderu zvyšuje kvalitu poslechu ve vozidle. Pro prosté lineární zesílení vyberte plochou křivku nebo původní uživatelské nastavení. Nastavení audia Audio funkce EQ
BASS TREBLE BALANCE FADE LOUD
Nastavitelný rozsah Flat Jazz Pop Classical Rock News Urban Rave Movie Techno User -7 až +7 -7 až +7 -9 až +9 -9 až +9 vyp, zap
12
13
SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
1
2
3
OBECNÉ NASTAVENÍ Otevření menu obecné nastavení • Pro otevření hlavního menu, na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (MENU). • Pro otevření menu obecného nastavení, vyberte ve spodní části ikonu „SETUP“.
4
5
6
HLAVNÍ MENU Existují tři způsoby přístupu hlavního menu. • Stiskněte tlačítko MENU na dálkovém ovladači. • Dotkněte se oblasti A na dotykové obrazovce (viz str. 8). • Stiskněte otočné tlačítko DIAL SMART na předním panelu.
1. Pro režim rádia. 2. Pro režim DVD. 3. Pro režim AUX IN. 4. Pro režim USB. 5. Pro přístup k režimu nastavení (SETUP). 6. Pro vypnutí TFT displeje.
Poznámka: Dotyková obrazovka a tlačítka na předním panelu se všechna dají použít pro výběr menu a nastavení parametrů. Následující pokyny ukážou různé způsoby vyvolání menu a nastavení.
14
15
SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
NASTAVENÍ OBRAZOVKY Vyvolání menu nastavení obrazovky • Pro vstup do hlavního menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko (MENU). • Pro vstup do menu nastavení obrazovky stiskněte v dolní části ikonu „Setup“ a vyberte menu nastavení obrazovky.
Nastavení vlastnosti 1. Stiskem tlačítka (OK) na dálkovém ovladači vstupte na položku volby nastavení funkce kterou chcete nastavit. U vybrané možnosti se ve druhém řádku se objeví submenu. 2. Stiskem směrových tlačítek vyberte novou hodnotu. 3. Vaši volbu potvrďte stiskem tlačítka (OK). Nastavení nové hodnoty je kompletní. Nastavení času 1. Otevřete nastavení času v menu obecného nastavení. 2. Pro přesunutí kurzoru na pozici "Hod" nebo "Min" stiskněte na dálkovém ovladači směrové tlačítko a stiskněte tlačítko (OK). Také se můžete dotknout pozice přímo "Hod" nebo "Min". 3. Objeví se numerická klávesnice. 4. Pro nastavení hodin nebo minut stiskněte numerické tlačítko na dálkovém ovladači nebo se dotkněte numerické klávesnice na obrazovce. 5. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko (OK) na dálkovém ovladači nebo na klávesnici na obrazovce. Návrat k normálnímu přehrávání Po několika vteřinách bez zásahu uživatele se systém automaticky vrátí do předchozího režimu přehrávání. Nastavení Volba Funkce Rádio
Kalibrace TS Autom. otev. TFT
Nastavení
Volba
Funkce
Sklon obraz.
1 to 5
Pro nastavení požadovaného úhlu náklonu obrazovky na dálkovém ovladači stiskněte tlačítka (/) dotkněte se na obrazovce přímo čísla (1 až 5).
Režim hodin
Dotkněte se pro aktivaci / deaktivaci spořiče obrazovky.
Hodiny Tovární nastavení
Vyberte vhodné nastavení na základě země, v níž bydlíte.
Pro kalibraci dotykové obrazovky se dotkněte Ano
Manual
TFT panel se automaticky otevře při zapnutí přístroje Pro otevření TFT panelu musíte stisknout tlačítko ( ) na TFT p anelu nebo stisknout ( ) tlačítko na dálkovém ovladači. Monitor se při zapnutém přístroji sám neotevře ani nezavře.
12H 24H 00:27 Ne/Ano
Hodiny zobrazují čas do 12h s použitím AM a PM Hodiny zobrazují čas do 23:59. Aktuální čas. Vrátí vše do továrního nastavení přístroje.
Vyp
Nastavení funkce
Spořič obraz. Zap Vyp Verze
USA Latinská Euvropa Rusko Ne Ano Zap
Zobrazí verzi softwaru přístroje.
Výběr vlastnosti pro nastavení Pro výběr funkce, kterou chcete nastavit, použijte směrová tlačítka na dálkovém ovladači nebo se dotkněte přímo na obrazovce.
16
17
SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
NASTAVENÍ JAZYKA
NASTAVENÍ VIDEA
Vyvolání menu nastavení jazyka • Pro vstup do hlavního menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko (MENU). • Pro vstup do menu nastavení jazyka stiskněte v dolní části ikonu „Setup“ a vyberte menu jazyka.
Vyvolání menu nastavení videa • Pro vstup do hlavního menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko (MENU). • Pro vstup do menu nastavení videa stiskněte v dolní části ikonu „Setup“ a vyberte menu nastavení videa.
Nastavení funkce Nastavení Titulky
Audio
DVD Menu
OSD Menu
Volba English French Spanish German Italian Dutch Auto Off (Vyp) English French Spanish German Italian Dutch English French Spanish German Italian Dutch English French Spanish German Italian Dutch
Funkce Vyberte požadovaný jazyk titulků.
Nastavení funkce Nastavení
4:3 16:9 Fill Režim zobrazení Original Auto Fit Pan Scan Poměr stran
Vyberte požadovaný jazyk audia disku.
Volba
Funkce Nastavení poměru stran.
Vyberte požadovaný režim zobrazení.
Vyberte požadovaný jazyk menu disku.
Vyberte požadovaný jazyk OSD menu.
18
19
SYSTÉMOVÁ NASTAVENÍ
OVLÁDÁNÍ RÁDIA
NASTAVENÍ HODNOCENÍ
OBRAZOVKA REŽIMU RÁDIA 5
Vyvolání menu nastavení hodnocení • Pro vstup do hlavního menu stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko (MENU). • Pro vstup do menu nastavení hodnocení stiskněte v dolní části ikonu „Setup“ a vyberte menu hodnocení.
6
7
8
9
10
11
4 3 2
1 12
20
Nastavení funkce Nastavení
Volba
Klepněte na podtržítka. Objeví se numerická klávesnice pro zadání hesla.
Nastavení hesla
Hodnocení
Funkce
1. Kid Safe 2.G 3. PG 4. PG-13 5. PG-R 6. R 7. NC-17 8. Adult
Tato funkce je podporována pouze DVD disky se systémem MPAA hodnocení.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
19
18
17
16
15
14
13
Indikátor hlasitosti. Dotkněte se pro vyhledávání dolů. Dotkněte se pro ladění dolů o jeden krok. Informace o aktuálním zdroji přehrávání, dotkněte se této oblasti pro návrat do hlavního menu. Dotkněte se pro přepnutí mezi následujícími pásmy: FM-1, FM-2, FM-3, AM1 a AM2. Dotkněte se pro ladění nahoru o jeden krok. Dotkněte se pro vyhledávání nahoru. Stereo nebo Mono Ukazatel aktuálního rozhlasového pásma. Ukazatel rádiové frekvence. Ukazatel aktuálního času. Přednastavení rozhlasových stanic: Dotkněte se pro vyvolání přednastavené stanice nebo se dotkněte a držte pro uložení stanice. Dotkněte se pro přepínání mezi oběma variantami zobrazení. Funkce DX. Klepněte pro přepnutí. Dotkněte se pro automatické skenování. Auto Store/Program scan Dotkněte se pro aktivaci/deaktivaci funkce region. Dotkněte se pro zapnutí/vypnutí funkce TA (dopravní hlášení). Dotkněte se pro zapnutí/vypnutí funkce AF (alternativní frekvence). Dotkněte se pro zapnutí/vypnutí funkce PTY (Typ programu).
POZNÁMKA: Tento výrobek je vybaven tunerem s RDS funkcí. RDS (Radio Data System) je systém, který přenáší stanicí vysílané informace spolu s FM programem. Naladěním stanice, která vysílá požadované PTY, získáte zobrazení názvu programové služby a PTY, automatické ladění informací o provozu, mimořádné vysílání a zobrazení RDS, textu. RDS služba není dostupná v AM vysílání. Dostupnost služby RDS je závislá na FM vysílání poskytovatele. 20
21
PROVOZ RÁDIA
PŘEPNUTÍ NA RÁDIO JAKO ZDROJ PŘEHRÁVÁNÍ
AUTO STORE (AS)
Stiskněte tlačítko SRC na předním panelu nebo na dálkovém ovladači pro přepnutí do režimu rádia. Můžete také vybrat režim rádia přímo z hlavního menu přímo.
Pro vyhledání a automatické uložení 6ti silných stanic v aktuálním pásmu stiskněte tlačítko AS/PS na panelu nebo stiskněte ikonu na obrazovce.
VÝBĚR FM / AM PÁSMA
PROGRAM SCAN (PS)
Pro změnu mezi následujícími pásmy: FM-1, -2 FM, FM-3, AM1 a AM2 se jednou nebo vícekrát dotkněte
1. Stiskněte a podržte tlačítko AS/PS na panelu nebo na obrazovce stiskněte ikonu . Šest přednastavených stanic v aktuálním pásmu bude po sobě krátce přehráno. 2. Pro automatické vyhledání a náhled stanic v aktuálním pásmu se na obrazovce dotkněte ikony . 3. Stisknutím libovolného tlačítka zastavíte skenování.
ikony (
).
AUTOMATICKÉ LADĚNÍ Pro vyhledání další dostupné stanice na vyšší frekvenci na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko ( ), nebo se na obrazovce dotkněte ikony . Pro zastavení vyhledávání stiskněte tlačítko znovu. Pro vyhledání další dostupné stanice na nižší frekvenci na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko ( ), nebo se na obrazovce dotkněte ikony . Pro zastavení vyhledávání stiskněte tlačítko znovu.
MANUÁLNÍ LADĚNÍ Pro zvýšení nebo snížení laděné frekvence o jeden krok se dotkněte ikony
nebo
.
POUŽITÍ PŘEDNASTAVENÝCH STANIC Pro každé pásmo 6 číslovaných tlačítek předvoleb ukládá a vyvolává stanice. Pro aktuální pásmo je zobrazeno 6 uložených stanic (P01 - P6) pro výběr stanice se dotkněte vybraného tlačítka. Pro výběr dalších stanic se můžete dotknout ikon šipek
.
Uložení stanice 1. Vyberte pásmo (v případě potřeby), pak vyberte stanici. 2. Dotkněte se a podržte tlačítko předvolby (4) po dobu tří sekund. Číslo předvolby se zobrazí v horní části obrazovky. Vyvolání stanice 1. Vyberte pásmo (v případě potřeby). 2. Pro výběr odpovídající uložené stanice se dotkněte na obrazovce tlačítka předvolby (4).
VYHLEDÁVÁNÍ PTY (TYP PROGRAMU) Pro vstup do PTY menu se dotkněte ikony , potom se dotkněte pro výběr položky v PTY menu. Přístroj začne automaticky vyhledávat další dostupné PTY zvýšováním ladící frekvence, dokud se nebude shodovat typ programu s PTY. Není-li nalezena shoda, tuner se návrátí k dříve vybrané stanici a zobrazí se „None“.
FUNKCE AF (ALTERNATIVNÍ FREKVENCE / FUNKCE AUTOMATICKÉHO NÁSLEDOVÁNÍ) Pro zapnutí funkce AF se na obrazovce dotkněte ikony . Když je funkce AF aktivována a rádiový signál je příliš slabý, tuner automaticky přepne na nejlepší alternativní frekvenci. Poznámka: Při automatické přepínání rádiových frekvencí mohou být slyšet některé interference. Tento problém může vyřešit vypnutí funkce AF.
FUNKCE TA (DOPRAVNÍ HLÁŠENÍ) Pro zapnutí/vypnutí funkce TA se na obrazovce dotkněte ikony . Když je TA aktivována, přístroj bude automaticky hledat dostupnou stanici s TP nebo TA. Po vyhledávání, bez ohledu na to jestli PTY bylo nalezeno, bude tuner automaticky hledat každou 1 minutu. Když je TA aktivováno a obdrží dopravní hlášení, aktuální zdroj přehrávání je automaticky potlačen dopravním hlášením (pokud byl tuner naposledy nastaven ve FM pásmu). Toto neplatí, pokud byl tuner naposledy nastaven v pásmu AM. Když dopravní hlášení skončí, bude aktuální zdroj přehrávání obnoven. Pro zapnutí nebo vypnutí funkce TA také můžete stisknout a držet tlačítko Play/Pause na předním panelu.
LOC / DX Dotkněte se LOC nebo DX pro přepnutí mezi příjmem všech stanic nebo příjmem jen nejsilnějších stanic.
22
23
PROVOZ DVD PŘEHRÁVAČE
POZNÁMKA: Pokud je přístroj správně nainstalován, DVD video na hlavním TFT displeji nelze zobrazit, dokud není zatažena ruční brzda. Pokud se pokusíte přehrát disk DVD, když se vozidlo pohybuje, na TFT displeji se zobrazí výstražná informace s modrým pozadím.
POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ DOTYKOVÉ OBRAZOVKY
9
8
6
7
OTEVŘENÍ/ZAVŘENÍ TFT VIDEO OBRAZOVKY Otevření TFT obrazovky Pro otevření TFT video displeje, stiskněte na přístroji tlačítko (OPEN), nebo stiskněte tlačítko dálkovém ovládání. Zavření TFT obrazovky Pro zavření TFT video displeje, stiskněte na přístroji tlačítko (OPEN), nebo stiskněte tlačítko dálkovém ovládání.
na
na
VLOŽENÍ/VYSUNUTÍ DISKU Vložení disku Při vložení DVD disku je automaticky spuštěn režim DVD a začne přehrávání. POZNÁMKA: Není možné vložit disk, pokud již nějaký disk v jednotce je, nebo v případě, že je přístroj vypnutý. POZNÁMKA: CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD R/RW média budou přehrávána pouze v případě, pokud bylo při nahrávání médium řádně uzavřeno. Vsunutí disku Stiskněte na přístroji
tlačítko pro vysunutí disku. Přístroj automaticky vrátí do režimu rádia.
RESET DVD MECHANIKY Pokud se disk načítá abnormálně nebo nepřehrává správně, stiskněte a podržte na přístroji tlačítko aby se provedl reset DVD mechaniky. Disk bude vysunut a obnoví se normální provoz.
SPUŠTĚNÍ REŽIMU DVD Chcete-li přístroj přepnout do režimu DVD, když je disk již vložen, stiskněte tlačítko DVD na čelním panelu nebo na dálkovém ovladači, dokud se v horní části obrazovky neobjeví symbol "DVD".
24
1
2
3
4
5
1. Dotkněte se pro Přehrávání/Pauzu. 2. Dotkněte se pro zastavení. 3. Dotkněte se pro rychlý posun vzad. 4. Dotkněte se pro rychlý posun vpřed. 5. Dotkněte se pro opakování z A do B. Zvolte bod A tam, kde chcete začít a bod B kde budete chtít ukončit, pak bude DVD neustále dokola opakovat úsek mezi A a B. 6. Dotkněte se pro opakované přehrávání. 7. Dotkněte se pro výběr jazyka audio (pokud je disk zaznamenán v několika jazycích). 8. Dotkněte se pro zobrazení titulků. 9. Dotkněte se pro návrat do hlavního menu DVD.
25
OVLÁDÁNÍ DVD PŘEHRÁVAČE
OVLÁDÁNÍ PŘEHRÁVÁNÍ Zastavení přehrávání /
Pro zastavení přehrávání se na obrazovce dotkněte ikony
stop nebo stiskněte tlačítko BAND na
dálkovém ovladači; pro obnovení přehrávání se na obrazovce dotkněte ikony nebo stiskněte tlačítko (OK) na dálkovém ovladači. Pozastavení přehrávání
přehrávání/pauza,
3. Pro zobrazení numerické klávesnice se dotkněte (-: -: -) / (---) oblasti na obrazovce. 4. Pomocí num. klávesnice na dálk. ovladači nebo na obrazovce zadejte do pole čas/číslo stopy. 5. Pro přechod do určené části disku, stiskněte na dálkovém ovladači nebo na dotykovém displeji tlačítko OK. 6. Pro opuštění menu, na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (-/--), nebo se dotkněte oblasti F na obrazovce.
Pro pozastavení nebo obnovení přehrávání se na obrazovce dotkněte ikony přehrávání/pauza, nebo stiskněte tlačítko (OK) na dálkovém ovladači. Opakované přehrávání Pro změnu režimu opakování stiskněte na obrazovce, nebo na dálkovém ovladači Repeat podle následujícího: • DVD: Opakování titulu, Opakování kapitoly, Opakování vypnuto • MP3: Opakovat jednu stopu, Opakovat složku, Opakování vypnuto Funkce opakování části (A-B) Pomocí funkce A-B definujte konkrétní oblast disku, kterou chcete opakovat. •
Stiskněte na obrazovce ikonu opakované části.
nebo na dálkovém ovladači nastavte počáteční bod (A)
•
Stiskněte ikonu znovu, jakmile se dostanete do požadovaného koncového bodu (B) části kterou chcete opakovat. Vybraná část DVD se nyní bude nepřetržitě opakovat.
•
Stiskněte ikonu přehrávání.
PŘÍMÝ VÝBĚR STOPY/KAPITOLY
znovu pro zrušení nastavení části A-B a zastavení opakovaného
Během přehrávání CD a DVD můžete použít numerickou klávesnici na dálkovém ovládání pro přímou volbu stopy.
SLEDOVÁNÍ ALTERNATIVNÍHO ÚHLU POHLEDU (POUZE DVD) Některá DVD obsahují scény, které byly natočeny současně z různých úhlů. Pro přepnutí dostupných úhlu pohledu, u disků nahraných s několika úhly pohledu, stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko (ANGLE).
DVD MENU 1. Pro vyvolání hlavního menu DVD se můžete dotknout obrazovky v oblasti E, a poté se dotkněte ikony . 2. Pro výběr položky menu použijte směrová tlačítka na dálkovém ovladači. 3. Pro výběr jiného titulu pro přehrávání na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (TITLE). 4. Pro potvrzení výběru a spuštění přehrávání stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko (OK) nebo se dotkněte přímo položky.
POHYB KAPITOLAMI
VÍCEJAZYČNÉ DISKY (POUZE DVD) Změna jazyka zvuku Pokud sledujete disk zaznamenaný v několika jazycích, stiskněte pro výběr jazyka na dálkovém ovladači tlačítko (AUDIO). Také se můžete na obrazovce dotknout oblasti E (viz. strana 8) a poté se dotknout ikony . Změna jazyka titulků Pokud sledujete disk nahraný s titulky ve více jazycích, stiskněte pro výběr jazyka titulků na dálkovém ovladači tlačítko (SUBT). Také se můžete na obrazovce dotknout oblasti E (viz. strana 8) a poté se
Pro přechod na další kapitolu DVD stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko ( ). Pro přechod na předchozí kapitolu DVD stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko ( ). Dotkněte se pravé strany obrazovky pro přechod na další kapitolu, nebo se dotkněte levé strany obrazovky pro přechod na předchozí kapitolu.
dotknout ikony
HLEDÁNÍ GOTO
Pro zobrazení informací o přehrávání se během přehrávání DVD dotkněte na obrazovce oblasti B, včetně přehrávaného média a aktuálního času přehrávání.
Během přehrávání DVD, proveďte následující kroky k využití funkce GOTO pro přístup k určitému místu na disku: 1. Pro spuštění „GOTO“ režimu, na dálkovém ovládači stiskněte tlačítko "-/--", nebo se na obrazovce dotkněte oblasti F (viz str. 8). 2. Pro výběr kategorie na dálkovém ovladači stiskněte tlačítka ( / ). Vyhledávání Název --DVD vyhledávání Kapitola --Čas - Přejde na určený čas v aktuálním titulu. Čas -- : -- : -Titul/kapitola – přejde na určenou kapitolu v titulu.
26
.
INFORMACE O PŘEHRÁVÁNÍ
DVD informace o přehrávání Během přehrávání DVD jsou zobrazeny v horní části obrazovky následující informace: DVD Video Title 1/1 Audio 1/16 Subtitle Off Angle 1/1
Elapse time 05:24 Remain time 02:05:39 Chapter 2/32
27
OVLÁDÁNÍ DVD PŘEHRÁVAČE
OVLÁDÁNÍ CD/MP3/WMA
UŽIVATELSKÉ ROZHRANÍ CD PŘEHRÁVAČE
OBECNÉ INFORMACE O DISKU
19
Symboly disku Symbol
18
16
17
15
14
1 2
Význam Počet znamenaných jazykových stop. Číslo uvnitř ikony znamená počet jazyků na disku (maximálně 8).
3
Počet jazyků titulků dostupných na disku (maximálně 32). 4 13
Počet dostupných úhlů pohledů kamery (maximálně 9). Dostupné poměry stran. "LB" znamená Letter Box a "PS" je zkratka pro Pan/Scan. V příkladu na levé straně, video 16:9 může být převedeno do Letter Box videa. 5
Označuje kód regionu, kde lze disk přehrát. • Region 1: USA, Kanada, ostrovy východní části Tichého oceánu • Region 2: Japonsko, západní Evropa, severní Evropa, Egypt, Jihoafrická republika, Blízký východ • Region 3: Tchaj-wan, Hong Kong, Jižní Korea, Thajsko, Indonésie, jihovýchodní Asie • Region 4: Austrálie, Nový Zéland, Střední a Jižní Amerika, ostrovy jižního Pacifiku/Oceánie • Region 5: Rusko, Mongolsko, Indie, Střední Asie, východní Evropa, Severní Korea, Severní Afrika, severozápadní Asie • Region 6: Čína • ALL: Všechny regiony Pokyny pro Vložení/Vysunutí disku, Přehrávání/Pauza, Zastavení přehrávání, Výběr skladby, Rychlý posun vpřed/Rychlý posun vzad, Náhled a Náhodné přehrávání jsou shodné pro DVD, CD a MP3. Pro více informací se prosím podívejte do tématu Ovládání DVD přehrávače.
Kompatibilní formáty pojmenování souborů uvedené níže jsou kompatibilní s tímto přístrojem: • ISO 9660 - název souboru: 12 znaků, přípona souboru: 3 znaky • ISO 9660 - název souboru: 31 znaků, přípona souboru: 3 znaky • Joliet - 64 znaků Pokud název souboru nebo složky neodpovídá normě souborového systému ISO 9660, nemusí být název souboru zobrazen správně nebo soubor nemusí být přehráván správně.
6
7
8
9
10
11
1. Ukazatel aktuálního zdroje přehrávání, dotkněte se této oblasti pro vyvolání hlavního menu. 2. Dotkněte se pro rychlé převíjení. Dotkněte se několikrát pro zvýšení rychlosti. 3. Dotkněte se pro předchozí skladbu. 4. Indikátor hlasitosti. 5. Dotkněte se pro zastavení přehrávání disku. 6. Dotkněte se pro přechod na předchozí stránku. 7. Dotkněte se pro přechod na následující stránku. 8. Dotkněte se pro zapnutí/vypnutí režimu náhledu. 9. Dotkněte se pro zapnutí/vypnutí režimu opakování. 10. Dotkněte se pro zobrazení numerické klávesnice na obrazovce, pak můžete použít numerickou klávesnici pro přímou volbu stopy. 11. Dotkněte se pro zapnutí/vypnutí režimu náhodného přehrávání. 12. Dotkněte se pro zobrazení informace o názvu skladby na obrazovce. 13. Název skladby. 14. Aktuální čas. 15. Uplynulý čas přehrávání. 16. Aktuální stopa a celkový počet stop na disku. 17. Dotkněte se pro další stopu. 18. Rychlý posun aktuální stopy vpřed. 19. Pauza. Přehrávání CD souborů Po vložení CD disku, budou soubory přehrávat v pořadí v adresáři. V režimu přehrávání, můžete stisknout číselné tlačítko na dálkovém ovládání nebo přímo vybrané stopy na obrazovce. Předchozí/další stránka Pro procházení stránkami/soubory se dotkněte na obrazovce ikony Rychle zpět/rychle vpřed Pro rychlé přehrávání vzad nebo vpřed se na obrazovce dotkněte ikony
28
12
29
nebo ikony nebo ikony
. .
OVLÁDÁNÍ USB
DÁLKOVÝ OVLADAČ 1. Při prvním použití dálkového ovladače, musíte odstranit izolační páskou. 2. Pokud se dálkový ovladač nepoužívá měsíc a déle, vyjměte baterii. Neskladujte baterii v blízkosti kovových materiálů, jinak riskujete elektrický zkrat. 3. Vložení/výměna baterie: Zadní strana
Vytáhněte
Odstraňte
Držák baterie
Na straně stlačte
Vyjmutí baterie z držáku baterie Táhněte
Vložte držák baterie Zadní strana
Mějte baterii pólem (+) vzhůru
• Vložte Váš USB flash disk • Pro spuštění režimu přehrávání z USB se na obrazovce dotkněte ikony USB
Tlačte
• Ovládání USB je obdobné jako ovládání jiných zdrojů dat v závislosti na jejich obsahu (viz předchozí strana) POZNÁMKA: Soubory na USB-stick, stejně jako jejich jména by měli dodržovat CD normy (ISO 9660). Podporovány jsou USB nosiče dat až do 8 GB, 1500 souborů, 200 adresářů. Musí být buď ve formátu FAT16 nebo FAT32.
Zatlačte Držák baterie POZNÁMKA: Používejte pouze jednu CR2025 (3V) lithiovou baterii. Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Nenabíjejte, nerozebírejte, nezahřívejte nebo nevhazujte baterie do ohně. Uchovávejte baterie mimo dosah dětí, aby se předešlo riziku nehody.
DOPOPRUČENÍ
30
1. Pro čištění čelního panelu a monitoru používejte vždy pouze kousek čistého flanelového hadříku a neutrální čisticí prostředek. Použití hrubé tkaniny a agresívní čisticí prostředek (např. alkohol) může vést k poškrábání nebo změně zabarvení. 2. Zabraňte polití přístroje vodou nebo jinými tekutinami. 3. Pokud se teplota uvnitř přehrávače dostane příliš vysoko, ochranný obvod automaticky zastaví přehrávání disku. V tomto případě prosím vyčkejte před opětovným použitím přehrávače než přístroj vychladne. 4. Nikdy do DVD mechaniky přístroje nevkládejte nic jiného než 12 cm kompaktní disk (CD/DVD). Cizí předměty mohou poškodit DVD mechaniku. 5. Nepokoušejte se používat 8 cm disky, ani s adaptérem ani bez adaptéru jinak dojde k poškození DVD mechaniky a k poškození disku. Na takto způsobené škody se nevztahuje záruka. 6. Když se vozidlo zahřívání během chladného počasí nebo za velmi vlhkém prostředí, může se objevit kondenzace. Pokud k tomu dojde, disk nebude fungovat správně, dokud se vlhkost neodpaří. 7. Doporučujeme časté číštění disků používaných v tomto přístroji. 31
PŘI POTÍŽÍCH
Problém Obecné Přístroj se nezapne
Příčina
Odstranění problému
Spálená pojistka přístroje Spálená pojistka autobaterie Neplatná operace
Nainstalujte novou správnou pojistku Nainstalujte novou správnou pojistku V pravém dolním rohu předního panelu stiskněte tlačítko RESET Dálkový ovladač nepracuje Vybitá baterie Vyměňte baterii správně Nesprávně nainstalovaná baterie Nainstalujte baterii správně Slabý/žádný audio výstup Nesprávně zapojený audio Zkontrolujte a opravte zapojení output Hlasitost je nastav. příliš nízko Nastavte vyšší úroveň hlasitosti Nesprávné zapojení MUTE Zkontrolujte diagram zapojení a zapojení MUTE Poškozený reproduktor (y) Vyměňte reproduktor (y) Špatně nastavená balance Nastavte balanci správně Kabel připojení reproduktorů se Odizolujte všechny připojovací kabely dotýká kovové části vozidla reproduktorů Reproduktor je zkratován Zkontrolujte zapojení reproduktoru Špatná kvaliza zvuku nebo Disk může být poškrábaný, špinavý Vyměňte nebo vyčistěte disk zkreslení Zatížitelnost reproduktorů není Připojte vhodné reproduktory kompatibilní s přístrojem Selhání Tel-Mute Kabel „MUTE“ je uzeměn Zkontrolujte, zda kabel „MUTE“ není Žádný zvuk není ukostřen a zda je správně odizolován Přístroj se při vypnutém Nesprávné zapojení žlutého Zkontrolujte a opravte zapojení motoru resetuje „memory“ kabelu a kabelu „BAT +“ TFT MONITOR Monitor se neotevírá automaticky Žádný obraz
Automatické otevírání TFT je vypnuté Nesprávně připojený kabel ruční brzdy Kabel ruční brzdy je zapojen, ale ruční brzda není aktivována Blikající obraz nebo rušení DVD není kompatibilní se objevující se na obrazovce stávající nastavenou TV normou Nesprávné zapojení video signálu Protáhlý obraz, nebo Nesprávní nastavení poměru špatný poměr stran stran
Obraz je rozmazaný, zkreslený nebo tmavý PBC nemůže být použito během přehrávání VCD Žádné opak. nebo vyhl. během přehrávání VCD MP3 Během přehrávání se vyskytují výpadky
CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Loading No Disc
Bad disc
Zkontrolujte a opravte zapojení
Unknown disc
Zastavte vozidlo na bezpečném místě a aktivujte ruční brzdu Změňte nastavení pro přizpůsobení TV normy DVD Zkontrolujte a opravte zapojení
Region error
Použijte správné nastavení poměru stran
Překážka v cestě vysouvání monitoru
Stiskněte tlačítko OPEN pro restart vysouvání monitoru
RÁDIO Slabé vyhledávání stanic
Autoanténa není plně vytažena
Připojte správně ovládací kabel autoantény Zkontrolujte a opravte připojení autoantény
32
DISC Nelze vložit disk Disk se nepřehrává
Zapněte automatické otevírání TFT
Monitor zastaví v nesprávné pozici
Autoanténa není správně připojena
Problém
Error
Příčina
Odstranění problému
Disk je již vložen Pokroucený nebo poškráb. disk Disk je špinavý nebo vlhký Disk je nekompatibilní Rating disku překročil rating rodičovského zámku Region disku není kompatibilní s přístrojem Disk je vložen vzhůru nohama Disk je špatně zkopírován
Vyjměte vložený disk a vložte jiný Použijte disk v dobrém stavu Vyčistěte disk měkkou látkou Použijte kompatibilní disk Změňte nastavení rodičovského zámku na nižší omezení Použijte disk se správným region kódem Vložte disk správně Použijte originální disk
PBC není na disku dostupné PBC je zapnuto
Vypněte PBC
Disk je špinavý nebo poškrábaný Poškozený/špatně vypálený
Disk vyčistěte nebo vyměňte
Disk se načítá Disk je špinavý nebo poškráb. Disk je vložen vzhůru nohama Disk není vložen Disk je špinavý nebo poškráb. Disk je vložen vzhůru nohama Formát disku není kompatibilní spřístrojem DVD není kompatibilní s region kódem přístroje Neplatná operace DVD mechaniky
Vytvořte disk znovu s bezchyb. soubory
Disk vyčistěte nebo vyměňte Vložte disk správně Vložte disk Disk vyčistěte nebo vyměňte Vložte disk správně
Stiskněte na 5 vteřin tl. EJECT pro reset DVD mechaniky
DÁLKOVÝ OVLADAČ Dálkový ovladač nepracuje Baterie je kryta izolačním Vytáhněte izolační pásek páskem Baterie je vybitá Vyměňte baterii Nesprávně nainstal. baterie DO Odstraňte bat. a nainstalujte ji správně
33
SPECIFIKACE
DVD přehrávač Frekvenční rozsah: 10Hz - 20kHz Separace kanálů @ 1 kHz:> 65dB D/A převodník: 24 bit
CEA-2006 Specifikace Standardu napájení (reference: 14.4VDC +/- 0.2 V, 20 Hz ~ 20 kHz) Výstupní výkon: 17 wattů RMS x 4 kanály na 4 ohmy a <1% THD + N Odstup signál / šum: 80dBA (odkaz: 1 W do 4 ohmů)
FM Tuner Rozsah ladění: 87,5 - 108MHz Využitelná citlivost: 8.5dBf 50 dB Citlivost: 10dBf Stereo separace @ 1 kHz: 40dB Frekvenční rozsah: 30Hz - 13kHz
Specifikace a design tohoto modelu se mohou změnit bez předchozího upozornění.
AM Tuner Rozsah ladění: 522MHz - 1611MHz Využitelná citlivost: 22dBuV Frekvenční rozsah: 50Hz - 2.2kHz
Pokud v budoucnu budete chtít tento produkt vyhodit, pamatujte prosím, že elektroodpad by neměl být likvidován s domovním odpadem. Prosím, recyklujte elektroodpad v příslušných zařízeních. Informujte se u místních úřadů nebo prodejce o možnostech recyklace.
Monitor Velikost panelu: 17,8 cm/7'' úhlopříčka Pozorovací úhel (zhora/zdola/zvleva/zprava): 30/60/60/60 ° Rozlišení: 480 x 234 š x v Jas (cd/m2): 350 Kontrastní poměr: 300:1 LCD bodů: 336.960
Tento přístroj je vyroben na základě licence od Dolby Laboratories. "Dolby", "ProLLogic II ", a dvojité - D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories.
Obecné Provozní napětí: 11 - 16 VDC, negativní zemění Výstupní impedance reproduktoru: 4 až 8 ohmů Napětí linkového výstupu: 2 volty Impedance linkového výstupu: 200 ohmů Rozměry šasi: 7 "x 7" x 2 ", (178 x 178 x 51 mm)
34
35
ZÁRUKA
2 LETÁ ZÁRUKA
XZent MODEL: xt7012
Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za zakoupení výrobku XTZENT. Uchovejte prosím originální obal pro případný budoucí transport.
Výrobní číslo: ...............................................................................................................................
V případě, že Váš XZENT bude potřebovat záruční servis, obraťte se prosím na Vašeho prodejce nebo na distributora ve Vaší zemi. Záruka tohoto přístroje se vztahuje na vadu materiálu nebo výrobní vadu po dobu 2 let ode dne koupě.
Datum nákupu: ............................................................................................................................ Vaše jméno: ................................................................................................................................ Vaše adresa: ............................................................................................................................... Město: ........................................................................................................................................
OMEZENÍ ZÁRUKY Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená: 1. Nesprávnou instalací nebo nesprávným zapojením. 2. Vystavením nadměrné vlhkosti, tekutinám, horkým slunečním paprskům nebo nadměrnému prachu nebo špíně. 3. Nehodami nebo hrubým zacházením, opravami mimo autorizovaný servis, pokusy o opravu mimo autorizovaný servis a modifikacemi které nejsou výslovně povoleny výrobcem.
Stát: ............................................
PSČ: ............................................
Země: ..........................................
Tato záruka je omezena na opravu nebo výměnu vadného výrobku dle možností výrobce a nezahrnuje žádnou další formu poškození, náhodné, následné nebo jiné. Záruka nepokrývá škody způsobené přepravou ani náklady na dopravu. Záruka nemůže být uznána bez přiloženého, plně vyplněného záručního listu (model, výrobní číslo, adresa kupujícího, datum koupě a razítko prodejce) a originálního dokladu o koupi!
Adresa prodejce / Otisk razítka
36
37
POZNÁMKY
38