vento Szerelés | Működés | 1011 Installation | Operation | 1011
Általános tudnivalók
A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakmai ismeretekkel kell rendelkeznie és ki kell képezni őket a berendezés használatára. A szerelési utasítást és főleg a 30. oldalon található biztonsági tudnivalókat szereléskor, kezeléskor és az üzemeltetés során feltétlenül be kell tartani.
Érdeklődés esetén kérjük feljegyezni a berendezésre vonatkozó következő adatokat: TecBox-szám TecBox típusa Statikus magasság Max. rendszerhőmérséklet Max. visszatérő-hőmérséklet A hőtermelő biztonsági lefúvatószelepének kapcsolási nyomása A berendezés teljes víztartalma
Vevőszolgálat
hu
VA
.......... m3
Értékesítési központ Svájc Pneumatex AG Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf
02
.......... .......... HST .......... m.v.o. tmax .......... °C .......... °C tR PSV .......... bar
en
Magyarország IMI International Kft. H-1037 Budapest Kunigunda útja 60.
Tel. +41 (0)61 906 26 26 Fax +41 (0)61 906 26 27
[email protected] |
[email protected] www.pneumatex.com
Tel. +36 1 453 6060 Fax +36 1 453 6070 www.imi-international.hu
Helyi képviseletek www.pneumatex.com
pneumatex.com
P
vento 1011
Tartalomjegyzék 03
04
Tartalomjegyzék Szállítási terjedelem Alapfelszereltség | Kiegészítő tartozékok
05 | 06 06 – 11 12 – 15
Kezelés Funkció Felépítés BrainCube-vezérlő
16 17 | 18 19 – 21
Szerelés TecBox DN csatlakozó vezetékek Elektromos csatlakozás
22 | 23
Elektromos bekötés terv
24 24 24 | 25
Üzembe helyezés (IBN) Előfeltételek BrainCube Welcome első üzembe helyezés
26
BrainCube, ComCube DCD-vel
26
BrainCube, ComCube DCA-val
26
Víz utántöltés RS 485-1 segítségével
27 27 27 27 27
Működés Alapvető tudnivalók auto standby menu check
28 29
Üzenetek Felülvizsgálat | Szétszerelés
30 31
62 | 63
• TecBox | Kiegészítő tartozékok • Kapcsolási vázlat | TecBox 3D-rajza • Funkció | Paraméterek beállítása | menu | Üzenetek
• Elhelyezés | Szerelési javaslatok | Szerelési példa • A TecBox-hoz | Irányértékek | Statico ≥ SD 80 • Előfeltételek | Hálózati tápcsatlakozások | RS 485-1 | ComCube | Víz utántöltés RS 485-1 segítségével • BrainCube | PowerCube PC2 (mellékelve)
• A fűtési/hűtési rendszer üzemkész és légtelenítve van! • Bekapcsolás | A BrainCube utasításainak követése • Welcome - Nyelv - Dátum - Pontos idő beállítása • Üzembe helyezés végrehajtása az utasítások szerint • standby vagy auto választása • Paraméterek beállítása a BrainCube-on • A ComCube külön szerelési | üzemeltetési útmutatójának betartása • Érzékelők | Jelek | Kiértékelés • A ComCube külön szerelési | Üzemeltetési útmutatójának betartása • A Transfero és Compresso BrainCube vezérlőjének beállítási értékei
03 • Minden funkció aktiválva | egész évben auto üzemben tartás • Csak a kijelző aktiválva | Karbantartási munkák végrehajtása • Üzemi funkciók választhatók, vizsgálhatók és módosíthatók • Karbantartás és működésellenőrzés: Ajánlatos évente elvégeztetni a szállító vevőszolgálatával • Kijelzések, nyugtázás | Üzenetlista | Üzemzavarok elhárítása • A hazai előírások szerint • A berendezést előbb lehűteni és nyomásmentesíteni kell!
Biztonság Műszaki adatok Fogalmak | Alkalmazás | Munkanyomás-tartomány CE megfelelőség Melléklet PowerCube PC2 kapcsolási vázlata
pneumatex.com
P
vento 1011
hu en
Szállítási terjedelem A szállítási terjedelem a szállítólevélen van feltüntetve és a Vento mellett további termékeket is tartalmazhat. Közbenső tárolásnak száraz, fagymentes helyiségben kell történnie.
Alapfelszereltség Különböző Vento TecBox készülékek állnak rendelkezésre. TecBox Vento
1. tétel Elhelyezés a padlón
V 3 | 4| 6 | 8 | 10 1 szivattyúval
Vento 6 | 10 2 szivattyúval
Vento 13 | 19 1 szivattyúval
Kiegészítő tartozékok A Vento üzemi funkcióit és alkalmazási lehetőségeit kiegészítő tartozékokkal, pl. utántöltő rendszerrel, vagy vezérlési tartozékokkal lehet bővíteni. Vegye figyelembe a speciális üzemeltetési útmutatókat! Pleno P
2. tétel Nincs kapcsolat a VP-vel. Utántöltés rendszerleválasztóval, vezérlés nélkül.
ComCube DCD
3.1. tétel Digitális kommunikációs modul a BrainCube-vezérlés bővítéséhez.
ComCube DCA
3.2. tétel Analóg kommunikációs modul a BrainCube-vezérés bővítéséhez.
04 hu en
pneumatex.com
P
vento 1011
Kezelés
Funkció
A Vento nyomásváltozáson alapuló gáztalanító a vacusplit-elv szerint. A víz beporlasztásával – egy speciális VG vacusplit tartályba – a gázok maradéktalanul kiválnak a vízből. Az alkalmazás fűtő-, szolár- és hűtővízrendszerekben történhet a központi légtelenítéshez és a korrózió minimalizálásához.
TecBox
A TecBox (1) Működésre kész egység, amely a DN csatlakozóvezetékekkel van összekötve a berendezéssel. A TecBox (1) tartalmazza a V alapmodult (gáztalanítás), a BrainCube-vezérlőt (1.2) és típustól függően a P modult (utántöltés). A kiegészítő tartozékokkal, így pl. Pleno P untántöltővel (2) kombinálható. BrainCube-vezérlő (1.2) Intelligens, biztonságos rendszerműködéshez | valamennyi folyamat – vacusplit, fillsafe | automatikus optimalizálás memória-funkcióval | intuitív, felhasználóbarát menü. vacusplit-gáztalanítás V modullal A rendszervíz és a pótvíz vákuum mellett történő gáztalanítása speciális VG vacusplit-tartályban, oxigéndiffúzió nélkül. A vacusplit-gáztalanítás aktiválása a P szivattyú és a V túlfolyószelep kapcsolása által történik. A perdület-hatással történő dinamikus porlasztás a gáz és a víz szinte tökéletes elválasztását teszi lehetővé. Bizonyos időszakokra a Paraméterek - menüben deaktiválható a gáztalanítás. A következő gáztalanító-programok állnak rendelkezésre: • eco-interval üzem (V 3) – két különböző változat áll rendelkezésre: Időszakos gáztalanítás: a rendszer gáztartalmának stabil alacsony szinten tartása. Naponta több rövid intervallum. Az üzembe helyezés után automatikusan indul a gáztalanítási funkció. A gáztalanítás időtartamát a BrainCube (1.2) számítja ki a rendszer nagysága alapján. Folyamatos gáztalanítás: a rendszervíz gáztartalmának gyors csökkentése. Aktiválás a BrainCube Paraméterek - menüben. A gáztalanítás időtartamát a BrainCube (1.2) számítja ki a rendszer nagysága alapján. A fennmaradó időtartamot a BrainCube (1.2) kijelzi az (Információ - menüben). Időközönként automatikusan bekapcsolódó gáztalanítás a folyamatos gáztalanítás után. • eco-automatic üzem (V...E | VP...E): optimalizált, gáztartalomtól függő gáztalanító üzem. A PSeco úgy van gyárilag beállítva, hogy a nitrogéntartalom ne érje el a 8 ml/l-t. A PSeco beállításain csak a szállítóval való egyeztetés után szabad változtatni. • Pótvíz-gáztalanítás: A pótvíz gáztartalmának csökkentése. Automatikus aktiválás minden utántöltési folyamatnál. Minden nap vákumpróba, a tömítettség vizsgálatára.
05
FIQ fillsafe-utántöltés A FIQ fillsafe-utántöltés maximális biztonságot garantál. • EN 12828-4.7.4 szerinti felügyelő berendezés, svájci SVGW szerinti típusengedéllyel. • Két különböző változat áll rendelkezésre: VP_ integrált P modullal, EN 1717 szerinti AB hálózati leválasztótartállyal ellátott szivattyúval . V_ + Pleno P kiegészítő berendezés (2), EN 1717 szerinti BA rendszerleválasztóval ellátott szivattyú nélkül. • Ellenőrzött utántöltés kontakt-vízmérővel, valamint az utántöltési mennyiség, idő és gyakoriság elektronikus ellenőrzésével. • Választhatóan nyomásfüggő (pl. Statico) vagy víztartalomfüggő vezérlés (pl. Compresso). PIS nyomásérzékelő integrálva. LSext külső utántöltési parancs egy nyomástartó állomás igénye alapján. A szükséges digitális bemenet a BrainCube-ba integrálva. Alternatívaként az RS 485-1 interface is használható elektromos bekötés terv 22. | 23. oldal. • Indokolatlan utántöltés, pl. szivárgások következtében, felismerésre és megszüntetésre kerül. Víz-glikol keverékkel feltöltött rendszerek esetén figyelembe kell venni, hogy fillsafe-utántöltésnek nincs adagoló-funkciója és így befolyásolhatja a keverési arányt.
pneumatex.com
P
vento 1011
hu en
Kezelés Kiegészítő tartozékok
Funkció | Felépítés
Pleno P utántöltés Pleno P (2) EN 1717 szerinti BA rendszerleválasztóval ellátott szivattyú nélkül. Vento V_ típusokkal való üzemeléshez. ComCube DCD A ComCube DCD kommunikációs modul az RS 485-1 interfészen keresztül köthető össze a BrainCubevezérlővel. Ezáltal bővülnek annak funkcionális lehetőségei. Kiegészítőleg külső potenciálmentes jelek fogadására és kijelzésére szolgáló 6 digitális bemenet, valamint 9 potenciálmentes, egyénileg paraméterezhető digitális kimenet is rendelkezésre áll. Így például kiválasztott paramétereket lehet egyszerűen és szemléletesen a központi felügyeleti rendszernek továbbítani. ComCube Szerelés | Működés ComCube DCA A DCA ComCube kommunikációs modul segítségével 2 galvanikusan leválasztott 4-20 mA-es analóg kimenet áll rendelkezésre. Ezáltal egyszerűen továbbíthatók a PIS nyomásjelek a központi felügyeleti rendszerre. ComCube Szerelés | Működés
Felépítés
Vento TecBox fűtési rendszerekhez V
TecBox (1) modulok
V modul | vacusplit-gáztalanítás P modul | fillsafe-utántöltés Gáztartalomtól független eco-automatic üzem
* VP 6.2 EC | VP 10.2 EC esetén
Kiegészítő tartozék (opció)
2 szivattyú*, ebből 1 tartalék szivattyúként utántöltéshez Pleno P | fillsafe-utántöltés
V...E
VP...E
VP...PE
3
4
6
8
10
4
6
8
10
• – – – •
• – • – •
• – • – •
• – • – •
• – • – •
• • • – –
• • • • –
• • • – –
• • • • –
13 19
• • • – –
• • • – –
Vento TecBox hűtővízrendszerekhez – Cooling változat szigeteléssel és páravédelemmel V...C
06
TecBox (1) modulok
V modul | vacusplit-gáztalanítás P modul | fillsafe-utántöltés
hu
Gáztartalomtól független eco-automatic üzem en
* VP 6.2 EC | VP 10.2 EC esetén
Kiegészítő tartozék (opció)
pneumatex.com
2 szivattyú*, ebből 1 tartalék szivattyúként utántöltéshez Pleno P | fillsafe-utántöltés
P
V...EC
VP...EC
VP...PEC
3
4
6
8
10
4
6
8
10
• – – – •
• – • – •
• – • – •
• – • – •
• – • – •
• • • – –
• • • • –
• • • – –
• • • • –
13 19
• • • – –
• • • – –
vento 1011
Kezelés
Felépítés
Gáztalanítás + utántöltés Pleno P-vel, mint kiegészítő tartozékkal TecBox V 3 + Pleno P
DN Pleno P (2) (opció)
TecBox (1)
V modul
kábel vevő által biztosítva
Jelmagyarázat
1 1.2 1.2.1 1.3
Vento TecBox BrainCube-vezérlő Készülékcsatlakozó Borítás fogantyúkkal
2
Pleno P utántöltés
SA SE SNS
Kilépő-csatlakozás (rendszer felé) Belépő-csatlakozás (rendszer felöl) Utántöltés-csatlakozás
DV NS P1 SF ST V1 VE VG
Folytószelep Utántöltő szelep Szivattyú Szennyfogó Rendszerleválasztó Túlfolyószelep vacusplit-légtelenítő vacusplit-tartály
Vento V 3.1
1.2
VE
1.3
PIS 1.2.1
VG
P1 DV V1
FIQ
Átfolyásmérő, fillsafe-utántöltés PIS * Nyomásérzékelő LSext* Külső utántöltési jel
SA
* Az üzemmód igény szerint beállítható 25. oldal
SNS
SE SF
pneumatex.com
P
vento 1011
07 hu en
Kezelés
Felépítés
Gáztalanítás + utántöltés integrált P modullal TecBox VP 4 | 6 | 8 | 10 E
DN P modul
TecBox (1)
V modul
vevő által
opció
Jelmagyarázat
08 hu en
1 1.2 1.2.1 1.3
Vento TecBox BrainCube-vezérlő Készülékcsatlakozó Borítás fogantyúkkal
SA SE SNS SÜ
Kilépő-csatlakozás (rendszer felé) Belépő-csatlakozás (rendszer felöl) Utántöltés-csatlakozás Leválasztótartály-túlfolyó, di/da 20/25 mm
DV EV2 NS NT P1 P2
Folytószelep Légtelenítőszelep Utántöltő szelep Leválasztótartály Szivattyú Tartalék szivattyú utántöltéshez VP_ .2 -vel Szennyfogó Túlfolyószelep vacusplit-légtelenítő vacusplit-tartály
SF V1 VE VG
pneumatex.com
P
FIQ
Átfolyásmérő, fillsafe-utántöltés LS_ Vízhiány-biztosító PSeco eco-automatic érzékelője PIS* Nyomásérzékelő LSext* Külső utántöltési jel * Az üzemmód igény szerint beállítható 25. oldal
vento 1011
Kezelés
Felépítés
Vento VP 4.1 E 1.2
NT
1.3
PSeco 1.2.1
VE
PIS
VG
DV FIQ
V1
P1
NS SA SÜ SNS
SE SF
Vento VP 6.2 E 1.2
09 hu
1.3
en
NT VE PSeco PIS DV EV2 FIQ
VG
SA NS
V1 (nem látható)
SÜ SNS SE
P1 P2
SF
pneumatex.com
P
vento 1011
Kezelés
Felépítés
Gáztalanítás + utántöltés integrált P modullal PS >10 bar rendszerek esetén TecBox VP 13 | 19 PE
DN P modul
TecBox (1)
V modul
vevő által
Jelmagyarázat
1 1.1 1.1.1 1.2 1.3
Vento TecBox PowerCube PC2 Főkapcsoló BrainCube-vezérlő Borítás fogantyúkkal
SA SE SNS SÜ
Kilépő-csatlakozás (rendszer felé) Belépő-csatlakozás (rendszer felöl) Utántöltés-csatlakozás Leválasztótartály-túlfolyó, di/da 20/25 mm
DV1 DV2 DV3 NS NT P1 SF SV1
Folytószelep Nyomáscsökkentő szelep Nyomáscsökkentő szelep Utántöltő szelep Leválasztótartály Szivattyú Szennyfogó Biztonsági lefúvatószelep, P modulok és VG saját védelme Túlfolyószelep vacusplit-légtelenítő vacusplit-tartály
FIQ
Átfolyásmérő, fillsafe-utántöltés LS_ Vízhiány-biztosító PSeco eco-automatic érzékelője PIS vacusplit-tartály nyomástávadója PIS2* Rendszer nyomástávadója LSext* Külső utántöltési jel * Az üzemmód igény szerint beállítható 25. oldal
10 hu en
V1 VE VG
pneumatex.com
P
vento 1011
Kezelés
Felépítés
Vento VP 13.1 PE
1.3
1.2
NT PSeco VE PIS NS P1 SV1
VG
SNS V1
DV3
DV2
1.1
DV1
SE SF
SÜ
1.1.1
PIS2 SA
11 hu en
pneumatex.com
P
vento 1011
Kezelés
BrainCube-vezérlő
Az intelligens BrainCube-vezérlő garantálja a biztonságos működést.
Funkció • Valamennyi folyamat felügyelete, automatikus optimalizálás, memória-funkció, intuitív, felhasználóbarát menü. • Billentyűzár az illetéktelen hozzáférés megakadályozására – aktiválása manuálisan, vagy 30 perc elteltével automatikusan történik. • Rugalmas működési mód. • fillsafe utántöltés-felügyelet | a mennyiség, az idő és a frekvencia ellenőrzése. • A rendszervíz és a pótvíz vacusplit beporlasztásos gáztalanítása.
push – nyugtázás, előhívás
scroll – kiválasztás, változtatás
escape Vissza Billentyűzár Tartsa nyomva 5 mp-ig, amíg meg nem jelenik a« » szimbólum. Újbóli meg-nyomásával (5 mp) szüntethető meg a tiltás.
menu Főmenü
auto
standby
Gáztalanítás, Utántöltés (típus-függő)
Csak kijelzés
check Működésellenőrzés, Karbantartási útmutató
min Nyomás max P0
12
PSV
1. üzenetsor hu en
Készüléktípus, Aktuális menüpont
Analóg kijelző
Állapotsor
Csak a megengedett tartományban, a min és a max között látható.
• P1 szivattyú, • P2 szivattyú (tartalék szivattyú
utántöltés csak VP_ .2 esetén)
Megvilágított kijelző: Az utolsó kezelési művelet után 60 mp elteltével kialszik a világítás. Aktiválás a scroll gombbal.
• NS utántöltés (ha aktiválva van), • EXT, utántöltés LSext külső
utántöltési jellel
2. üzenetsor Üzemmód, Aktuális üzenet
pneumatex.com
P
vento 1011
BrainCube-vezérlő
BrainCube paraméterek beállítása HST
1. változat
Statikus magasság 1. változat: Ön állítja be a tényleges statikus magasságot. A Vento berendezés Compresso vagy Tranfero nyomástartó állomásokkal történő üzemeltetésekor a BrainCube-vezérlők beállításainak meg kell egyezniük egymással. HST Vento = HST Compresso, ill. HST Vento = HST Transfero
ΔpP
PSV TAZ
2. változat: Ön a Vento-t olyan Statico-val kívánja üzemeltetni, melynek ismert a P0 előnyomása. Ilyenkor a statikus magasságot a Vento-n a következőképpen kell beállítani: HST = (P0Statico – 0,3 bar) * 10 Ennek az értéknek legalább a tényleges statikus magasságnak kell megfelelnie.
Vento
PIS
nyomástartó
2. változat pa
TAZ
Biztonsági hőmérséklet a hőtermelőnél
PSV
A hőtermelő biztonsági lefúvatószelepének kapcsolási nyomása. Ha a hőtermelő h értékkel (m) mélyebben van, mint a nyomástartó, akkor a BrainCube PSV-beállítására az alábbi érvényes: PSV – h/10, ha magasabban van: PSV + h/10.
P0
= 21 m = 3,1 bar = 28 m HST
pe
Példa: Tényleges statikus magasság : HST Előnyomás a Statico-nál : P0 Beállítandó statikus magasság : HST HST = (3,1 – 0,3 bar) * 10 = 28 m
HST
Kezelés
PSV
BrainCube számítások és kijelzés
13
Nyomás min. • P0 = HST/10 + pD (TAZ) + 0,3 bar A nyomástartó és a Vento ábrán látható módon történő szívóoldali bekötése esetén. • P0 = HST/10 + pD (TAZ) + 0,3 bar + ΔpP A nyomástartó és a Vento nyomóoldali bekötésekor vegye figyelembe a keringtető-szivattyú ΔpP nyomáskülönbségét. Kezdeti nyomás Végnyomás
Nyomás max.
pneumatex.com
hu en
pa = P0 + 0,3 bar pe = PSV – 0,5 bar (PSV ≤ 5,0 bar esetén) (PSV > 5,0 bar esetén) pe = PSV * 0,9 PSV
P
vento 1011
Kezelés Az «Üzembe helyezés» menüpont folyamatosan rejtve maradhat az illetéktelen kezelés megelőzése érdekében. A megjelenítés azonos módon történik: 1. Nyomja meg a menu gombot, 2. Nyomja meg és tartsa nyomva az esc gombot, amíg meg nem jelenik a 000 kijelzés (bal oldalt fent az 1. üzenetsorban), 3. Tartsa tovább nyomva az esc gombot és a scroll gomb segítségével adja meg a 423 kombinációt (4 x jobbra, 2 x balra, 3 x jobbra), 4. Engedje el az esc gombot.
menu – Kiválasztott alkalmazások BrainCube 1, ebben az esetben: M = Master* BrainCube 2, ebben az esetben: S = Slave* BrainCube 3, ebben az esetben: B = önállóan működő** BrainCube 4, ebben az esetben: X = nincs csatlakoztatva
Főmenü
423
Üzembe helyezés
27. oldal
Ellenőrzés
kézi kapcsolás
aktiválás | deaktiválás | tesztelés
Kapcsolódó információk ***
MSBX
Üzembe helyezés Ellenőrzés Paraméter Információ
24. oldal
kézi kapcsolás
BrainCube-vezérlő
Tömítettség Sziv./szelep ellenőr. Kimenetek ellenőr. Hidr. kiegy. P1 Utántöltés Kijelzés ellenőr.
* Master-Slave összehangolt működés. ** Egyedi működés, pld. Vento. *** Ha az RS 485-1 kábelezés már megtörtént ( 20. | 23.24. oldal) és a jel egyenletes, pl. az MSBX jelenik meg folyamatosan. Ha a kijelző változik, MSBX-ről SSBX vagy XXXX-re, akkor az interface jel nem stabil, tehát ellenőrizni kell. 1)
Standard: 1. kimenet = riasztások | 2. kimenet = M01 min. nyomás
6), 12)
2)
Külső utántöltés vezérlése
12)
3)
Kábelbekötési terv, 22. | 23. oldal, választása esetén inverz állapotra kapcsolja a kimenetet (NO NC)
12)
4)
Csak «Utántöltés aktív» esetén van jelentősége.
12)
5)
M27 vagy a feletti üzenetek esetén hívja a szállító vevőszolgálatát.
6)
start on ok M24
8)
7)
17)
Primer tartály VN névleges térfogatát, ill. a Statico névleges térfogatát – nyomásfüggő utántöltés esetén – állítsa be. Több tartály esetén: VN tartályok * számát állítsa be.
8)
Csak a V 3-nál érdekes: Folyam. gáztalanítás maradék műk. idő; V...E | VP...E: a gáztalanítás időtartamát az eco-automatic határozza meg («eco-auto»).
9)
Csak Vento VP_.2 E esetén.
12)
Információ
folyam. gáztalanítás maradék műk. idő 13. oldal
aktuális nyomás a VG vacusplit-edényben utántöltés külső jelzés alapján
az utolsó 20 üzenet
14 hu en
standard: de, en, fr, nl
folyamatos vagy időszakos gáztalanítás
15. oldal
nincs gáztalanítás
pneumatex.com
Típus Vento VP.1 Verzió V2.20 Gáztalanít. időtartama 21 h Min. nyom. P0 1.8 bar Kezdő nyomás Pa 2.1 bar Végnyomás Pe 2.5 bar Nyomás VG -0.8 bar NS Extern NS Sender BrainCube 1 Üzenetek megjelen. Üzembe helyezés megj. Paraméterek Nyelv választás Dátum 2007.01.12 Idő 15:38 Stat. mag. HST 15 m.v.o. T-korl. TAZ <100°C Bizt. szelep PSV 3.0 bar Primer tartály 200 l Gáztalanítás folyamatos Utántöltő mennyiség 1. kimenet 2. kimenet Éjsz. szün. kezd. 20:00 Éjsz. szünet vége 08:00 Vákuum vizsgálat 2006.01.12 Kontraszt 120
P
17)
14)
A BrainCube által kiszámított max. utántöltési mennyiség túllépve. Korrózió veszélye fenyeget. Szüntesse meg a szivárgásokat a rendszerben.
11)
Kijelzés: - Teljes feltöltési térfogat. - Megengedett feltöltési térfogat a beállított időintervallumban (alapbeállítás 12 hónap). Az érték túllépése esetén riasztás, M14 kapcsol. - Aktuális feltöltési víztérfogat. Megjegyzés: a megengedett feltöltési víztérfogat manuálisan beállítható. Ha ez 0-ra van állítva, a BrainCube kiszámítja az optimális értéket. Figyelem! Korrózióveszély -ha a beállított érték túl magas.
12)
Kulcs nélkül 12. oldal
13)
Ha egy jövőre vonatkozó dátum van beállítva, az automatikus vákumteszt deaktiválódik. Levegő beáramlás nincs kontrolálva (M24 15. oldal). Ez korrózióhoz vezethet!
14)
Csak akkor lényeges, ha a fogadott külső make-up jel RS 485-1 interfész-en kekesztül érkezik. A BrainCube megjeleníti a hely számát, ahonnan make-up jelek érkeznek. Gyári beállítás: BrainCube 1 (az ügyfélszolgálat megváltoztathatja BrainCube 2, 3 vagy 4-re).
15)
A VP...PE-nél, az üzenet különbséget tesz a nyomás távadók között (PIS vagy PIS2).
1)
13)
vákuumpróba indítása, vákuumpróba folyamatban, kérem várjon, vákuumpróba sikeresen befejeződött, vákuumpróba sikertelen, vacusplit-légtelenítő ellenőrzése szükség esetén cseréje
10)
7)
11)
16)
Ellenőrizze a dátumot és az időt, és állítsuk be, ha szükséges.
17)
Kijelzés csak a nyomásfüggő víz utántöltéshez 25. oldal.
vento 1011
Kezelés
BrainCube-vezérlő
Üzenetek
Üzenetlista M01 Min. nyomás PIS M02 Max. nyomás PIS
A kiválasztásakor megtörténik az üzenetek kiadása a kimenetre.
4) M05 Min térfogat LS
A BrainCube-ban definiálva
3)
A BrainCube-ban definiálva
2)
Példa egy testreszabott kiválasztásra
1. / 2. kimenet Riasztások Minden jelentés Felhaszn. által def. Külső utántöltés Inverz
1)
x x x
x x
Az üzenetek gyári beállításai Be
Ki
PIS < P0
PIS > P0 + 0,1 bar
PIS ≥ PSV – 0,2 bar (Vento 3|4|6|8|10)
PIS < PSV – 0,3 bar (Vento 3|4|6|8|10)
PIS > 9,0 bar (Vento 13|19)
Nyugtázás (Vento 13|19)
PIS2 ≥ PSV – 0,2 bar (Vento 13|19)
PIS2 < PSV – 0,2 bar (Vento 13|19)
Hozzáfolyás a leválasztótartályba túl
Nyugtázás a hiba elhárítása után
kevés 4) M06 Min térfogat LS
M07 Ellenő. javasolt M09 Hidr. kiegy. P1/V1 4) M11 Futási idő FIQ 4) M12 Szivárgás FIQ
x x x x x x
Nincs hozzáfolyás a leválasztótartályba
Nyugtázás a hiba elhárítása után Nyugtázás karbantartás után
Öblítőnyomás a VG tartályban < 0,1 bar,
Automatikus, ha P1 hidr. kiegyenlítés
pl. mert megtelt az SF1 szennyfogó
ellenőrz. sikeres
60 perc *
Nyugtázás a hiba elhárítása után
4 utántöltési igény 10 percen belül az
Nyugtázás a hiba elhárítása után
utántöltés lekapcsolása után 4) M13 NS tömítetlen FIQ
x x
FIQ fogyasztást mér, bár nincs igény
Nyugtázás a hiba elhárítása után
utántöltésre 4), 10) M14 Max. menny. FIQ 4) M15 Vízmérő FIQ 15) M16 Nyomásérz. PIS
M18 Szivattyú P/K1
x x x x x x
Éves utántöltési mennyiség túllépve
Nyugtázás a hiba elhárítása után
FIQ nem mér fogyasztást
Nyugtázás a hiba elhárítása után
Hiba pl. kábelszakadás
Nyugtázás a hiba elhárítása után
Kioldott biztosító vagy a motorvédelem
Nyugtázás a hiba elhárítása után hu
működésbe lépett 9) M19 Szivattyú P/K2
x x
Kioldó biztosító vagy a motorvédelem
Nyugtázás a hiba elhárítása után
működésbe lépett 16) M21 Feszültségkim.
M22 Standby M24 Vákuum
x x x
8 óránál hosszabb feszültségkiesés
Nyugtázás
30 perc hosszabb standby
auto aktiválása
A napi vákuumvizsgálat szivárgást
Automatikus, ha a tömítettség
állapított meg a vákuumtérben
ellenőrzése sikeres
(01:01 óra). Levegőbetörés a gáztalanítási ciklus alatt. 5) M27 Belső BrainCube
.. .
x x
Belső hiba
Nyugtázás
üzenetek
Kiválasztva, a kimenet az üzenet megjelenésekor kapcsol. Nincs kiválasztva. x A kimenet az üzenet megjelenésekor kapcsol, nem változtatható meg. * Az utántöltés lekapcsolási pontját (20% LIS) 60 perc működési idő után sem lehetett elérni.
pneumatex.com
P
15
vento 1011
en
Szerelés
TecBox
Elhelyezés °C
max
40
min
0
• A technológiai tér illetéktelenekkel szemben védett, jól szellőztetett és rendelkezik a szükséges tápvíz szennyvíz- és elektromos csatlakozási lehetőségekkel. A helyiség hőmérséklete 0 °C és 40 °C között lehet. • Felállítás vízszintes padlón. • Szállításkor a borítás (1.3) fogantyúit használja. • Vegye figyelembe a biztonsági tudnivalókat lásd a 30. oldalon. Példa: TecBox VP 4.1 E Elölnézet
Oldalnézet
Hátulnézet
Ne vegye le a borítást (1.3) a szerelés során. PSeco
A borítás (1.3) védőfóliáját csak a munka befejeztével távolítsa el!
≥ 600 mm
Felülnézet
16 hu
≥ 600 mm
en
Jelmagyarázat: További részletek 7. – 11. oldal
pneumatex.com
1 Vento TecBox 1.2 BrainCube-vezérlő 1.2.1 Készülékcsatlakozó 1.3 Borítás fogantyúkkal
P
SA SE SNS SÜ
Kilépő-csatlakozás (rendszer felé) Belépő-csatlakozás (rendszer felöl) Utántöltés-csatlakozás Leválasztótartály-túlfolyó, di/da = 20/25 mm, a lefolyóvezetéket a vevő biztosítja
vento 1011
Szerelés
TecBox (1) védeni kell az elszennyeződéstől 18. oldal!
DN csatlakozóvezetékek
Bekötés • A bekötés célszerűen a keringtető-szivattyúk szívóoldalán történik, közel a nyomástartó beépítéséhez. Fűtési rendszereknél a visszatérőágban. • A Vento-t a fűtési/hűtési rendszer központi térfogatáramába kell csatlakoztatni, különben nem biztosított a kielégítő gáztalanítás. A központi térfogatáram áramlási irányában először az SE felé, majd az SA felé vezető csövet kell bekötni. • A DN csatlakozóvezetékeket flexibilisen kell összekötni a TecBox-szal (1), további elzárókra nincs szükség. A TecBox beépített biztosítókupakos golyóscsapokkal rendelkezik. • A különösen zajérzékeny területeken, flexibilis csövek beépítését javasoljuk az SE és SA csatlakozásoknál. DN csatlakozóvezetékek irányadó értékei Vento esetén hosszúság kb. 10 m-ig: DN 25 hosszúság kb. 30 m-ig: DN 32 Példák: DN csatlakozóvezetékek bekötése
≥ 500
≥ 500
Vento Statico-val
Statico legalább SD 80
DN
Statico ≥ SD 80
SA
központi térfogatáram SE
SE
SA
1
Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10
Vento 13 | 19 ≥ 500
≥ 500
17
Vento Compresso-val DN
hu SA
SE
SE
SA
en
1
Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10
Vento 13 | 19 Compresso C ≥ 500
≥ 500
Vento Transfero-val DN
SA
Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10
SE
SE
1 Transfero T
pneumatex.com
P
SA
Vento 13 | 19
vento 1011
Szerelés
DN csatlakozóvezetékek
V 3 | V...E + Pleno P utántöltéssel ST rendszerleválasztóval: a Pleno P-t (2) a Vento TecBox (1) SNS csonkjára kell csatlakoztatni. A Pleno P mágnesszelepét 230 V-tal közvetlenül vezérli a BrainCube. Kábelbekötési terv, 22. | 23. oldal.
V 3 | V...E utántöltés nélkül: Az utántöltés előkészítve. Az SNS csonk le van zárva. Az utántöltési funkció a BrainCubevezérlőbe integrálva.
VP...E utántöltéssel NT leválasztótartállyal: a vevőnek egy szennyfogót és egy elzárót kell az SNS csatlakozó előtt felszerelnie, valamint egy lefolyót a leválasztó tartály túlfolyója számára.
A TecBox készüléket (1) a legjobban Zeparo iszapleválasztóval védheti a szennyeződésektől. ≥ 500
*
DN ≥ 500
pl. Zeparo ZIO
* DN
SA
SA
SE
SE
1 Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10
1 Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10 Zeparo a vízszintes fővezetékben. A csatlakozóvezetékek bekötése oldalt.
A csatlakozóvezetékek bekötése a függőleges fővezetékbe.
≥ 500
≥ 500
*
*
DN
DN
18 hu en Frissvíznyomás pNS = 2...10 bar
Frissvíznyomás pNS = 2...10 bar
**
pl. Zeparo ZUD
2 SA
SNS
SE
1 Vento V 3 | 4 | 6 | 8 | 10 Zeparo a lefelé áramló vezetékben.
SA
SNS
SE
1 Vento VP 3 | 4 | 6 | 8 | 10 E Védelem a durva szennyeződések ellen: Felülről történő bekötés a csatlakozó vezetékekbe.
* Csak lekapcsolt keringtető-szivattyú melletti gáztalanításhoz szükséges, pl. a nyári szünet során. ** Fix csővezetékeket kell használni, flexibilis tömlők nem használhatók! A vezetéken időnként nyomáshiány van (Vento vákuumpróba).
pneumatex.com
P
vento 1011
Szerelés
Elektromos csatlakozás
Az elektromos csatlakoztatást engedéllyel rendelkező szakembernek kell végeznie, a hatályos helyi előírásoknak megfelelően.
A Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10 esetén, a BrainCube hálózati csatlakozóval (1.2.1.) rendelkezik. Amint be van dugva a csatlakozó, a készülék bekapcsol. Vento 13 | 19-ben van PowerCube PC2 panel (1.1) BrainCube vezérlővel (1.2) elektromosan összekötve. Vento 13 | 19 be van kapcsolva, használja a hálózati leválasztót (1.1.1) a PowerCube PC2-őn (I állás) PowerCube PC2 bekötési rajz mellékelve. Előfeltételek A munkák megkezdése előtt feszültségmentesíteni kell a berendezést: Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10, esetén húzza ki a hálózati csatlakozót (1.2.1), a Vento 13 l 19, esetén kapcsolja ki a hálózati megszakítót (0 állás). Az esetleges idegen feszültséget kapcsolja le az 1./2. kimeneteknél. Ne csatlakoztassa a készüléket kazán vészleállító kapcsolóra!
A táphálózattal szemben támasztott követelmények: • Tápfeszültség U : Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10: 230 V, 50 Hz, Vento 13 | 19: 3 x 400 V / 50 Hz (3P+ N+ PE) • Csatlakozási teljesítmény PA : Műszaki adatok 31. oldal • Vevő által biztosítandó védelem : Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10: 16 A; FI kismegszakító; Vento 13 | 19: 10 A; vegye figyelembe a hazai előírásokat • Lakóépületekben történő alkalmazás esetén javasoljuk, hogy szereljen be kereskedelmi forgalomban kapható hálózati szűrőt a kapcsolódobozba. A BrainCube hátoldalán lévő csatlakozók A: Pleno P, az FIQ vízmérő kábelét szükség esetén hosszabbítsa meg egy 2 x 0,5 mm-es kábellel és csatlakoztassa a speciális menetes csatlakozóra (A). B: A szoftver és a nyelvek frissítései egy speciális adapterrel tölthetők fel. Ezt csak a szállító vevőszolgálata végezheti! A 230 V-os kapocsdoboz csatlakozói – 1. fedél 1./2. potenciálmentes kimenetek. A SELV kapocsdoboz csatlakozói – 2. fedél • RS 485-1 20. – 23. oldal • Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10: ellenőrizze és szükség esetén cserélje ki az F200 és F201 (10 A lomha, 5 x 20) biztosítókat az M18, M19 üzenetek esetén. • Vento 13 | 19: Ha az M18 üzenet jelenik meg, ellenőrizze biztosítékokat F200 és F201 (10 AT 5x 20) és cserélje ki ha szükséges-feltéve hogy a PowerCube motorvédő kapcsolója PC2 nem utal egyéb hibára. SELV kapocsdoboz A 2. fedél kinyitása: 1. Nyissa ki az 1. fedelet. 2. Csavarja ki a 4 db Torx csavart (C). 3. Óvatosan néhány cm-rel húzza előre a 2. fedelet annyira, hogy a kijelző és a billentyűzet szalagkábeleinek a csatlakozóit elérhesse. 4. Billentse kifelé a «20 Kijelző» és a «14 Billentyűzet» csatlakozóinak a tartóját. 5. Húzza le óvatosan előrefelé a 2. fedelet. 230 V-os kapocsdoboz Az 1. fedél kinyitása: Csavarja ki a 2 db Torx csavart (D), és óvatosan húzza le előrefelé a fedelet.
P
hu en
A 2. fedél bezárása: 1. Dugaszolja a kijelző és a billentyűzet szalagkábeleinek a csatlakozóit a megfelelő «20 Kijelző» és «14 Billentyűzet» csatlakozási helyekre, majd billentse befelé a tartókat. 2. Tolja be a fedelet a ház vezetőréseibe és rögzítse őket a csavarokkal (C).
Az 1. fedél bezárása: A 2. fedélnek zárva kell lennie. Tolja be az 1. fedelet a ház vezetőréseibe és rögzítse a csavarokkal (D).
Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10: hálózati betáplálás 20. | 21. oldal
pneumatex.com
19
vento 1011
Szerelés
Elektromos csatlakozás
Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10: Hálózati betáplálás csatlakoztatása a készülékcsatlakozón keresztül • Húzza ki, majd a csavarok eltávolításával nyissa ki a készülékcsatlakozót (1.2.1). • PA föld, N és L vezetékeket csatlakoztassa a felirattal ellátott kapcsokra és csavarozza vissza a készülékcsatlakozót. • A készülékcsatlakozót (1.2.1) csak üzembe helyezéskor dugaszolja vissza. • A véletlenszerű kihúzás ellen rögzítse kábelkötözőkkel a készülékcsatlakozó (1.2.1) vevő által biztosított kábelét a szerelőállványra.
Vento 13 | 19: PowerCube PC2 hálózati bekötése • Lazítsa meg a csavarokat (H) a PowerCube PC2 fedelén és emelje le a fedelet. • Húzza át a kábelt (L1, L2, L3, N, PE) a tömszelencén (G) keresztül és csatlakoztassa a vezetékeket a bekötési rajz szerinti sorkapcsokra. • Helyezze vissza a PowerCube PC2 fedelét és húzza meg a csavarokat (H). • Kapcsolja be a hálózati kapcsolót (1.1.1) ha ismét el akarja indítani a berendezést (I állás).
H H
H
G 1.1
1.1.1
H
RS 485-1 interfész
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A
B
RS 485-1 A`
B`
A
B
RS 485-1 A`
B`
A B SHIELD
A
B
RS 485-1 A`
B`
A`
B`
RS 485-1 A
Receiver OFF ON Jumper ON
BrainCube 1
pneumatex.com
P
OFF ON Jumper OFF
BrainCube 2
B
A
B
RS 485-1 A`
B`
Transmitter
OFF ON Jumper OFF
BrainCube 3
SHIELD
B
B
A B
A
A
SHIELD
B
A B
A B
SHIELD
en
Példa: Adatkapcsolat 4 BrainCube vezérlővel és kapcsolat az épületfelügyeleti rendszer RS 485-1-en keresztül
A B
hu
SHIELD
20
A B
Az RS 485-1 interfész használható a ComCube DCD kommunikációs modulok és/vagy víz utántöltő jeleleinek csatlakoztatásához ( 14. | 25. oldal). Az interfész külső kiolvasása lehetséges. A Pneumatex protokoll igény esetén rendelkezésre bocsátható. Az adatvezeték teljes hossza nem haladhatja meg a 1000 métert. 2-erű, árnyékolt és sodrott kábelt (vezeték-keresztmetszet ≥ 0,5 mm²) kell alkalmazni («twisted pair shielded», pl. Belden gyártmány, 9501-es típus). Az RS 485-1 jumpernek az adatvezeték végponti készülékeinél «on», a köztes készülékeknél pedig «off» állásban kell lennie.
OFF ON Jumper ON
Épületfelügyeleti rendszer
BrainCube 4
vento 1011
Szerelés Opció
Elektromos csatlakozás
ComCube DCD A ComCube DCD modult falra kell felszerelni. Több BrainCube kapcsolható a ComCube készülékhez az RS 485-1-ön keresztül ( 20. oldal). Vegye figyelembe az összekötő kábelekre és a jumperekre vonatkozó utasításokat. RS 485-1 interfész és ComCube Szerelése | Működés B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A B
B
RS 485-1 A`
SHIELD A
B`
B
RS 485-1 A`
OFF ON Jumper ON
B`
A
B
OFF ON Jumper OFF
BrainCube 1
Opció
SHIELD
A B SHIELD
A
A B
A B
A B
Példa: Adatkapcsolat 2 BrainCube és 2 ComCube DCD készülékkel az RS 485-ön keresztül
RS 485-1 A`
B`
A
B
OFF ON Jumper OFF
ComCube 1
RS 485-1 A`
B`
OFF ON Jumper ON
BrainCube 2
ComCube 2
ComCube DCA A ComCube DCA modult falra kell felszerelni. A PIS érzékelt nyomás a ComCube DCA modulon keresztül galvanikusan leválasztva 4-20 mA-es jelként bocsátható az épületfelügyeleti rendszer rendelkezésére. A PIS és a BrainCube közötti kábelösszekötést el kell távolítani, és újra kell kábelezni a ComCube DCA modullal. A PIS - BrainCube, ill. a PIS - ComCube DCA közötti kábelösszekötések teljes hossza külön-külön nem haladhatja meg a 4 métert. 2-erű, árnyékolt és sodrott kábelt (vezeték-keresztmetszet ≥ 0,5 mm²) kell alkalmazni («twisted pair shielded», pl. Belden gyártmány, 9501-es típus). ComCube Szerelés | Működés ComCube DCA
Példa: elektromos csatlakozás: BrainCube-vezérlő ComCube DCA modullal 0,6 m max. 4,0 m
max. 4,0 m
Készülékcsatlakozó 1.2.1
21
Hálózati betáplálás 3 x 1,0 mm² (L+N+PE) 230 V AV / 50 Hz
PIS érzékelő BrainCube
Nyomásérzékelő
hu
Analóg kimenet PIS / 4-20 mA min. 2 x 0,5 mm, árnyékolt
TecBox * Vezetékvédelem max. 10 AT
en
Víz utántöltés RS 485-1 interfészen keresztül
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A
B
B`
OFF ON Jumper ON
BrainCube 1 Compresso
pneumatex.com
P
SHIELD
A B SHIELD
A B RS 485-1 A`
A B
A B
SHIELD
Példa: 2 Vento BrainCube hálózatba kötve 2 Compresso BrainCube-val
A B
Az RS 485-1 interfész segítségével a Vento hálózatba köthető, így megkapja a Transfero és Compresso TecBox-ból a vízutántöltés vezérlő jelét, ami alapján kapcsolja a vízfeltöltést. Kérjük, olvassa el a csatlakozó kábelekre és a jumper beállítására vonatkozó megjegyzéseket ( 20. oldal).
A
B
RS 485-1 A`
B`
OFF ON Jumper OFF
BrainCube 2 Vento
A
B
RS 485-1 A`
B`
OFF ON Jumper OFF
BrainCube 3 Vento
A
B
RS 485-1 A`
B`
OFF ON Jumper ON
BrainCube 4 Compresso
vento 1011
Kontakt- 1) vízmérő FIQ
2 1 1
2
DE B IN
1
2
Külsõ 2) Vízhiány- 3) kapcsoló LS/ utántöltési Leválasztótartály jel LSext
DE A IN DE C IN +
P
PIS
+
Nyomás- 4) érzékelõ PIS
IN
20 Kijelzõ
Biztosíték F200 10 A lomha/típus: 5 x 20
N P/KII
L` N MV UE1
Biztosíték F201 10 A lomha/típus: 5 x 20
L`
L`
N MV N
MK
2 1
OUT
A
B
14 Billentyûzet
1. interfész 5)
L`
B`
ON
IN
L` N MV UE2
Jumper RS 485-1
RS 485-1 A`
OFF
N P/K2
Csak előírt biztosítókat
N MV NII
alkalmazzon!
L`
+
LIS
FUNKCIÓ NÉLKÜL
L`
N MK
2
eco-automatic (V3-nál nincs)
p
1
DE D IN
DE F IN
POT2
Diagnosztikacsatlakozó
1
2
DE E IN
POT1
2. kimenet max. 2 A
C
Vezetékvédelem a vevõ által
Hozzárendelés a menu - Paraméter szerint
1. kimenet max. 2 A
NO
2 1
N P/K1
FUNKCIÓ NÉLKÜL
C
1. szivattyú
L`
FUNKCIÓ NÉLKÜL
NC
2. szivattyú 3)
Alsó házfedél
N NETZ
M 1~
Szivattyú 3) P2
gegn
bl
A` SHIELD bl
Csak Vento VP_.2 E esetén. A ComCube-bal távkijelzésre használható 20. | 26. oldal. RS 485-1 interfész 20 | 21 oldal.
br
br
NO
A
B
vento 1011
P
pneumatex.com
L1
M 1~
3) 4)
FUNKCIÓ NÉLKÜL
FUNKCIÓ NÉLKÜL
Túlfolyószelep Utántöltõ NS VP...E-vel együtt V1 Pleno P vevõ által
br 5)
FUNKCIÓ NÉLKÜL
1
Szivattyú P1
bl
br
Készülékcsatlakozó 1.2.1 Hálózati betáplálás 3 x 1,5 mm²
bl
ws
VP...E-vel együtt; vevő által biztosított Pleno P esetén a készülékház hátfalán lévő A csatlakozón keresztül. Utántöltés 25. oldal.
en
1)
2)
gegn
NINCS BEÜLTETVE
gegn
SHIELD FUNKCIÓ NÉLKÜL
hu
br
br gegn
B`
22
FUNKCIÓ NÉLKÜL
2
OUT ws bl
1 PE
ws L
2 br
br N
2. fedél SELV kapocsdoboz 1. fedél 230 V-os kapocsdoboz
Kábelbekötési terv
Szerelés
Szürkén ábrázolt csatlakozások = Pneumatex által szállított részek BrainCube Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10
2) 4) 5) 6)
Kontaktvízmérő FIQ
2 1
DEB IN
1. szivattyú
2. szivattyú funkció nélkül
DEA IN
br
Alsó házfedél
Külsõ 2) utántöltési jel LSext
2 1
DEC IN
2 1
P
PIS
+
+
Biztosíték F200 10 A lomha/típus: 5 x 20
L`
N MVUE1
Biztosíték F201 10 A lomha/típus: 5 x 20
N P/KII
L`
N MVN
OUT
A
B
N MVNII
1. interfész 6)
L`
B`
L`
hu ON
+
P
L`
LIS
+
Nyomás- 4) érzékelõ PIS2
IN
N MVUE2
Jumper RS 485-1
RS 485-1 A`
OFF
N P/K2
Csak előírt biztosítókat
14 Billentyûzet
2 1
MK
FUNKCIÓ NÉLKÜL
alkalmazzon!
L`
N MK
p
1
2
DEE IN
5)
DED IN
POT1
POT2
Diagnosztikacsatlakozó
1
2
DEF IN
FUNKCIÓ NÉLKÜL
23 B`
Nyomás- 4) érzékelõ PIS
IN
20 Kijelzõ
L`
10Q51.22
NC
Vezetékvédelem a vevõ által
Hozzárendelés a menu - Paraméter szerint
2. kimenet max. 2 A
C
10Q51.21
sw1
ecoautomatic
NO
sw2
1. kimenet max. 2 A
NO
bl
br
C
N P/K1
FUNKCIÓ NÉLKÜL
A
B
en
1
br
OUT SHIELD 2 ws FUNKCIÓ NÉLKÜL
A` SHIELD FUNKCIÓ NÉLKÜL
L`
FUNKCIÓ NÉLKÜL
N NETZ
Utántöltõ NS
bl
L1
5)
bl
Túlfolyószelep V1
gegn
NINCS BEÜLTETVE
gegn
vento 1011
P
pneumatex.com
5)
A2 Szivattyú P1
11K4 Hálózati betáplálás
br
1
4.31
ws
Utántöltés 25. oldal. A ComCube-bal távkijelzésre használható 20. | 26. oldal PowerCube PC2-terminálok PC2 kapcsolási rajz szerint. RS 485-1 interfész 20 | 21 oldal.
FUNKCIÓ NÉLKÜL
br
OUT 2 10Q5
sw1
ws sw2
2
PE
L
1 10F11 N2
PE X100
FUNKCIÓ NÉLKÜL
N 10F11 2
2. fedél SELV kapocsdoboz 1. fedél 230 V-os kapocsdoboz
Kábelbekötési terv
Szerelés
Szürkén ábrázolt csatlakozások = Pneumatex által szállított részek BrainCube Vento 13 | 19
br
Üzembe helyezés Javasoljuk, hogy az üzembe helyezést a gyártó szakembereivel végeztesse el. Az üzembe helyezési szolgáltatásokat külön meg kell rendelni, annak költségei megegyezés szerint. A szolgáltatás terjedelme megfelel a jelen fejezetben leírtaknak.
Előfeltételek • A «Szerelés» c. fejezetben ismertetett feladatok befejeződtek. • Az elektromos áramellátás biztosítva van. • A csatlakoztatott fogyasztói rendszer üzemkész, fel van töltve vízzel és légtelenítve van. • A nyomástartó (pl. Statico, Compresso, Transfero) üzemel. • Ha a vízutántöltés jel, az RS 485-1 interfész-en keresztül érkezik, az adatforráshoz - Transfero, Compresso - tartozó BrainCube-ot párhuzamos működésre kell programozni ( 26. oldal). • A DN csatlakozóvezetékeket ( 17. | 18. oldal) előbb át kell öblíteni. • Az SF szennyfogót a Vento-ban ( 7. – 11. oldal), valamint a Zeparo-ban ( 18. oldal) vagy a vevő által biztosított szennyfogókat a DN csatlakozóvezetékekben meg kell tisztítani. BrainCube intuitív, felhasználóbarát Minden üzembe helyezési lépés és művelet ismertetése megtalálható a BrainCube útmutatójában. Kérjük, kövesse ezt az útmutatót. A következőkben közölt tudnivalók lényegében kiegészítő jellegűek. A BrainCube bekapcsolása Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót (1.2.1), vagy kapcsolja be a hálózati főkapcsolót (1.1.1) (I állás). A BrainCube készen áll az üzembe helyezésre. Az első üzembe helyezésnél «Üdvözlöm» köszöntéssel jelentkezik be a vezérlő (kezelői művelet nélkül eltelt 4 perc után automatikusan átvált kijelzési funkciójú standby üzemmódra) a továbbiakban már az üzembe helyezés menüvel lehet dolgozni. «Welcome» az első üzembe helyezésnél Welcome
Üzembe helyezés Felszerelés ellenő.
• Ellenőrizze az installációt.
Berendezésparaméter
• Állítsa be a kívánt paramétereket. BrainCube 13. | 14. oldal • A BrainCube kiszámítja a P0 minimális nyomást a berendezés számára és az ebből eredő kapcsolási pontokat a TecBox számára. • Megtörténik a biztonsági lefúvatószelep PSV megszólalási nyomásának vizsgálata. • Állítsa be a BrainCube által megadott min. P0 előnyomást a Statico-n, ill. a hőtermelőknél lévő Statico-kon P0.
Szivattyú IBN
• A P1 szivattyú automatikusan légtelenítésre kerül. • A P2 szivattyút (tartalék szivattyú utántöltéshez, csak VP_ .2 E esetén) manuálisan az EV2 légtelenítő szeleppel a 8. | 9. oldal szerint kell légteleníteni.
Hidr. kiegy. P1
• A szivattyú- és az áramlási teljesítményt úgy kell kiegyenlíteni, hogy a szükséges öblítőnyomás álljon be. A DV1 szabályozó szelepen és a Vento 13 | 19-ben elhelyezett nyomásszabályzó szelepeken (DV2 és DV3) történik a beállítás. • Nem kielégítő szabályozás esetén a BrainCube újbóli beszabályozást jelez.
24 hu en
pneumatex.com
• Állítsa be a nyelvet, a dátumot és a pontos időt; Standard nyelvek: de, en, fr, nl, további nyelvek külön kérésre.
P
vento 1011
Üzembe helyezés Üzembe helyezés Utántöltés
• Aktiválás / víz utántöltés kikapcsolása, válassza ki a víz utántöltés megfelelő állását. Víz utántöltés automatikusan ellenőrzött. • Lehetséges beállítások: A B C D Automatikus víz utántöltés Külső utántöltés vezérlés RS 485-1 keresztül A beállítás: Automatikus víz utántöltés kikapcsolva. B beállítás: Automatikus víz utántöltés be van kapcsolva, az integrált PIS nyomástávadó (Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10) vagy PIS2 nyomástávadó (Vento 13 | 19) meghatározza a kapcsolási pontokat. C beállítás: Automatikus víz utántöltés be van kapcsolva, külső töltő jel LSext ( 22. | 23. oldal) határozza meg a kapcsolási pontokat. D beállítás: Automatikus víz utántöltés be van kapcsolva, a külső jel LSext, RS 485-1 interfészen keresztül ( 20. – 23. oldal) határozza meg a kapcsolási pontokat. A kijelző felső üzenet-sorában a hálózati információk folyamatosan megjelenek, például MSBX ( 14. oldal).
IBN befejezése
• Csak az összes üzembe helyezési lépés befejezése és jóváhagyása után kezdhető meg a berendezés üzemeltetése.
standby vagy auto
• standby: Ezt a lehetőséget akkor válassza, ha a Vento üzemeltetése még nem kezdődik meg, de a kijelzőfunkciót már aktiválni kell. • auto: Ezt a lehetőséget akkor válassza, ha az üzembe helyezés összes feltétele teljesült, és meg szeretné kezdeni a Vento üzemeltetését. A V3-on, az eco-interval (gazdaságos) működés elindul. V...E | VP...E berendezéseken, az eco-automatic működés aktív. • A V3 típusnál a Paraméterek menüben az időszakos gáztalanításról át lehet kapcsolni folyamatos gáztalanításra.
Az auto üzem indítása után vegye figyelembe: • Billentyűzár aktiválása manuálisan, vagy 30 perc elteltével automatikusan történik. 12. oldal • Az auto üzem indításával az analóg nyomáskijelzőnek láthatónak kell lennie a kijelzőn. Csak amin (P0) és amax (PSV) közötti tartomány jelenik meg. 13. oldal Az üzembe helyezés ezzel befejeződött. A Vento automatikusan működik. • A «start-up» (elindítás) menü folyamatosan rejtve maradhat, az illetéktelen ill. szakszerűtlen kezelés megelőzésének érdekében. 14. oldal Az első indítás után, érdemes a szűrőt SF ( 7. – 11. oldal) és ha telepítve van a Zeparo-t ( 18. oldal), ellenőrizni és szükség szerint tisztítani. Ezt ismételjük meg egy héttel később és legalább évente egyszer -az általános karbantartási munkák folyamán.
pneumatex.com
P
vento 1011
25 hu en
Üzembe helyezés Opció
BrainCube-vezérlő ComCube DCD modullal Legfeljebb négy BrainCube-vezérlő üzemeltethető egy vagy több ComCube DCD kommunikációs modullal. A kábelezési munkák mellett ( elektromos csatlakoztatás 20. | 21. oldal) ehhez a következő paraméterek beállítása szükséges a BrainCube vezérlőn: • Nyissa meg a *ComCube* menüt: nyomja meg a menü gombot, majd egyszerre nyomja meg az esc + push gombokat. • Végezze el a következő beállításokat a *ComCube* menüben:
* A már foglalt BrainCube számok nem jelennek meg a kiválasztási listában.
scroll
ComCube BrainCube ComCube BrainCube BrainCube BrainCube BrainCube Vissza
off 1 2 3 4
A kiválasztott BrainCube számának kijelzése push
}
BrainCube engedélyezése a ComCube DCD üzemeltetéséhez
push
Szabad BrainCube szám kiválasztása *
push
Kilépés a *ComCube* menüből
14. oldal menü megjelenítés kapcsolódó információ ComCube Szerelés | Működés Opció
BrainCube-vezérlő ComCube DCA modullal A PIS érzékelt nyomás a ComCube DCA készüléken keresztül galvanikusan leválasztva 4-20 mA-es jelként bocsátható az épületfelügyeleti rendszer rendelkezésére ( elektromos csatlakozás 20. | 21. oldal). Nem kell beállítani paramétereket a BrainCube készüléken. A PIS 4-20 mA-es jelének beállítása a vevő által történik. PIS nyomásérzékelő Vento (minden típus)
Méréstartomány -1–10 bar
Jel 4-20 mA
ComCube Szerelés | Működés Víz utántöltés RS 485-1 interfészen keresztül A Vento, az RS 485-1 interfész segítségével hálózatba köthető, így a Transfero és Compresso TecBoxa által kiadott vezérlő jel alapján működik a víz utántöltése. A kábelezési munkák ( elektromos kapcsolási rajz 20. | 21. oldal) mellett, a következő paraméterek beállítását kell elvégezni a vezérlő BrainCube-on (Compresso-nál, Transferonál): • Nyissa meg a *ComCube* menüt: nyomja meg a menu gombot, majd egyszerre nyomja meg az esc + push gombokat. • Végezze el a következő beállításokat a *ComCube* menüben:
26 hu en
** A kiválasztott BrainCube azonosító számának meg kell egyeznie a menüben lévő «NS Sender BrainCube»-val Információk a Venton ( 14. oldal)
scroll
ComCube BrainCube ComCube BrainCube BrainCube BrainCube BrainCube Vissza
off 1 2 3 4
A kiválasztott BrainCube számának kijelzése
}
push
Paralel működéshez használható BrainCube
push
Szabad BrainCube szám kiválasztása **
push
Kilépés a *ComCube* menüből
14. oldal menü megjelenítés kapcsolódó információ
pneumatex.com
P
vento 1011
Működés
Üzemmódok
Alapvető tudnivalók A Vento készülékek szinte karbantartásmentesen működnek. A működést a BrainCube ( 12. | 13. oldal) vezérli és felügyeli. Az üzemállapotokat és a normál üzemtől való eltéréseket kijelzi a vezérlő és szükség esetén ezeket digitális kimeneteken keresztül, vagy ComCube kommunikációs modul segítségével továbbítani lehet a központi felügyeleti rendszerhez.
!
Működés szempontjából az auto és a standby üzemmódok különböztethetők meg. Munkavédelmi szempontból a Vento mindkét üzemmódban, üzemben lévőnek tekintendő. Az elektromos berendezésen végzett munkáknál üzemen kívül kell helyezni a Vento készüléket. Húzza ki az elektromos csatlakozó dugót (1.2.1) vagy kapcsolja ki a főkapcsolót (1.1.1) a Vento 13 | 19-nél (0 állás). Feszültségmentesítse a BrainCube-vezérlőt. Figyelem: POT1 | POT2 kimenetek kábelbekötési terv, 22. | 23. oldal. auto A sikeres üzembe helyezés után a Vento egész évben auto üzemmódban maradhat. Ha ki van kapcsolva a csatlakoztatott fogyasztóberendezés keringtető-szivattyúja, figyelembe kell venni a 18. oldalon olvasható utasítást. Az auto üzemmódban valamennyi funkció végrehajtása és felügyelete automatikusan történik. standby Ez az üzemmód elsősorban karbantartási munkákhoz alkalmas. A standby üzemmód manuálisan állítható be. A gáztalanítás és az utántöltés ilyenkor nem működik és a hibaüzenetek kijelzése, vagy regisztrálása sem történik meg. A VG vákuum tartály nyomásának megjelenítése a Vento 3 | 4 | 6 | 8 | 10 kijelzőjén ( 12. oldal) standby üzemmódban is működik. menu A főmenüből a Vento valamennyi funkciója kiválasztható, ellenőrizhető és módosítható. check (ellenőrzés) Javasoljuk, hogy minden évben végezzen megelőző karbantartást és működésellenőrzést. A szállító szakemberei ezekhez a szolgáltatásokhoz költségtérítés ellenében rendelkezésére állnak. A speciális check (ellenőrzés) menüben valamennyi lényeges feladat összeállítása és leírása megtalálható. A részletekről a BrainCube-vezérlővel folytatott közvetlen párbeszédben tájékozódhat. Auto üzemmód deaktiválódik a check menüben, amint a teszt elindult. Azok az üzenetek, amelyek a működésellenőrzések során jelentkeznek, eltárolásra kerülnek az üzenetlistában. A karbantartási utasításokon kívül, a következő műveleteket ill. ellenőrzéseket kell elvégezni: Biztonsági szelep A TecBox és Vento 13 | 19 biztonsági szelep SV1 szellőzőnyílása ( 10. | 11. oldal). Ennek a szelepnek kell lefúvatni. Kérjük, kövesse a helyi előírásokat és a beépítésre vonatkozó karbantartási utasításokat! A karbantartási munkák befejezése után ismét aktiválni kell az auto üzemmódot.
pneumatex.com
P
vento 1011
27 hu en
Működés
Üzenetek
Üzenetek kijelzése, nyugtázása 1)
Nyomáskapcsoló PSeco aktiválva. Gázszivárgás regisztrálható.
2)
Alcsony vízszint védelem LS aktiválva (csak VP .2). M05, M06 15. oldal
3)
Külső vízfeltöltés LSext jelzés regisztrálva
4)
Billentyűzár aktiválva 12. oldal
5)
Éjszakai üzemszünet aktiválva 14. oldal
5) 4)
3)
2) 1)
A LED villog üzenetek esetén
A beállított és a BrainCube által kiszámított paraméterektől való eltérések, valamint az üzemeltetésre vonatkozó megjegyzések is a kijelző alsó sorában kódolva láthatók. Ha egy aktuális üzenet látható, a push gomb megnyomásával lehet közvetlenül az üzenetlistához eljutni. A push gomb megnyomásával lépjen be az üzenetlistába.
push
Az utolsó 20 üzenet látható a kijelzőn. Az üzenetlistát az Információ - menüből is előhívhatja.
28 hu en
A scroll elfordításával válassza ki az üzeneteket.
scroll
A push gomb megnyomásával hívja elő a súgószöveget, és ha szükséges, nyugtázza azt a push gombbal. Üzenetek műszaki hibák esetén Különösen az M15-M19 jelű műszaki hibák esetén, tekintse meg a kábelbekötési tervet 22. | 23. oldal. Helyesen van csatlakoztatva az összes készülék? Rendben vannak a biztosítékok?
Műszaki hibák esetén bizonyos funkciók reteszelődhetnek. A nyugtázás a műszaki hiba elhárítása után automatikusan megtörténik, vagy Ön felszólítást kap az üzenet nyugtázására. Minden műszaki hibát szüntessen meg, mivel összefüggések nem zárhatók ki.
Ha nem sikerül visszaállítani a teljes működőképességet, kérjük, forduljon a szállítóhoz.
pneumatex.com
P
vento 1011
Működés
Felülvizsgálat | Szétszerelés
Felülvizsgálat A berendezés üzembe helyezés előtti átvételi vizsgálatára és ismétlődő felülvizsgálatára nem vonatkoznak egységes nemzetközi szabályozások. Kérjük, vegye figyelembe a berendezésre vonatkozó helyi rendelkezéseket. A besorolásnál döntő szerepe van a VG vacusplit-tartálynak. Ez CE-típusengedéllyel rendelkezik a PED/DEP 97/23/EC sz. Nyomás alatti berendezésekre vonatkozó irányelvnek megfelelően.
Szétszerelés A vizsgálat vagy a szétszerelés előtt a Vento TecBox-készüléknek nyomásmentes és lehűlt állapotban kell lennie. !
Óvatosan kezelje a légtelenítőket és az ürítőket. A víz nyomás alatt áll! 1. Kapcsolja a Vento-t készenléti (standby) üzemmódba. 2. Áramtalanítsa a Vento TecBox-ot:húzza ki a hálózati csatlakozót (1.2.1) vagy kapcsolja le a főkapcsolót (1.1.1). Áramtalanítsa a BrainCube-t. Fontos: minden külső áramforrást kapcsoljon le a kimenetekről POT1 | POT2 ( kábelbekötési terv 22. | 23. oldal). 3. Válassza le a Vento TecBox-ot a berendezésről: zárja el a TecBox SE, SA csatlakozóinál lévő sapkás elzárócsapokat, valamint a vevő által felszerelt SNS elzárószervet.
29 hu en
pneumatex.com
P
vento 1011
Biztonság Alkalmazás A Vento moduláris felépítésű, nyomásváltozáson alapuló gáztalanító berendezés zárt fűtő-, szolár- és hűtővíz rendszerekhez. A leírtaktól eltérő alkalmazás esetén egyeztessen a gyártóval. A megfelelőségi nyilatkozat, amely tanúsítja az EU-irányelvek betartását, mellékelve. Vegye figyelembe a helyi rendelkezéseket. Az útmutató követése A szerelést, az üzemeltetést, a karbantartást és a szétszerelést a jelen útmutató szerint, és a technika követelményeinek megfelelően kell végezni. Amennyiben nem érthetők egyes részek, forduljon a szállítóhoz. Az üzembe helyezés előtt szükséges felülvizsgálatokat és az ismétlődő felülvizsgálatokat a hazai előírások szerint kell elvégezni. A nyomás alatt álló alkatrészek szétszerelése előtt nyomásmentesíteni kell a TecBox készüléket. Személyzet A szerelő- és a kezelőszemélyzetnek megfelelő szakmai ismeretekkel kell rendelkeznie és a feladatra ki kell képezni őket. Beépítési hely A felállítási helyre csak a betanított szakszemélyzetnek szabad belépnie. A padlózatnak statikai szempontból meg kell felelnie az üzemi és szerelési körülményeknek. Az elektromos, tápvíz és lefolyó-csatlakozásoknak meg kell felelniük a készülék követelményeinek. A helyiségnek szellőztetéssel kell rendelkeznie. A készülékek minősége Az alkalmazott anyagoknak meg kell felelniük az aktuális előírásoknak, és sérülésmentesnek kell lenniük, – különösen a nyomás alatt álló alkatrészek. Hegesztési munkák nem végezhetők a nyomás alatt álló alkatrészeknél. Az elektromos kapcsolás módosítása nem megengedett. Kizárólag a gyártó eredeti alkatrészei alkalmazhatók. A paraméterek betartása A gyártó, a gyártási év, a gyári szám, valamint a műszaki adatok a TecBox készüléken és a tágulási tartályokon található típustáblákról olvashatók le. A berendezésben uralkodó hőmérséklet és nyomás értéke nem lépheti túl a megadott megengedett minimális és maximális határértékeket. Érintésvédelem Túl magas hőmérsékletekkel szemben. Vigyázat! A TecBox borítása alatt, üzemszerűen magas hőmérséklet fordulhat elő. Érintésvédelem az EN 60529 szabvány szerint, a típustábláról leolvasható IP kódnak megfelelően.
30 hu
Vízminőség A Vento zárt fűtő-, szolár- és hűtőberendezésekben, nem agresszív és nem mérgező vizzel történő alkalmazáshoz lett kifejlesztve. A teljes berendezést úgy kell kialakítani és üzemeltetni, hogy minimális legyen az oxigénbelépés a pótvizen és az alkatrészeken keresztül. A vízlágyítóberendezéseket a korszerű technika követelményeinek megfelelően kell kialakítani, installálni és üzemeltetni.
en
Elektromos csatlakoztatás Az elektromos kábelezést és a csatlakoztatást szakembernek kell elvégeznie az érvényben lévő lőírásokkal összhangban. Mielőtt a berendezés elektromos részein munkát végeznének, a berendezést feszültségmentesíteni kell.
A jelen útmutató, különösképpen a biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása működési zavarokhoz, és a Vento meghibásodásához vezethet, továbbá balesetet okozhat. Az utasítások megszegése esetén mindennemű garanciális és jótállási igény kizárt.
pneumatex.com
P
vento 1011
Műszaki adatok A TecBox készüléken található típustábla adatait és a következőkben felsorolt adatokat egyeztetni kell a berendezés és a tervezés paramétereivel. A felmerülő esetleges eltéréseket egyeztetni kell a gyártóval. A teljes műszaki leírás a Zoom (nyomtatott) prospektusban és az interneten a www.pneumatex.com címen található. Fogalmak PED/DEP 97/23/EC
EN 60335
PS TS
: :
..... bar ..... °C
Max. megengedett nyomás, a típustábla szerint Max. megengedett hőmérséklet, a típustábla szerint
TU TW
: :
40 °C 30 °C
Max. megengedett környezeti hőmérséklet A vízutántöltés megengedett max. hőmérséklete, csak Vento VP_ esetén
PA/U/F : ..... kW / ..... V / ..... Hz IP
:
Elektromos csatlakozási teljesítmény/feszültség/ frekvencia, a típustábla szerint A TecBox védettségi foka az EN 60529 szerint, a típustábla szerint
.....
Alkalmazás • Gáztalanítás, fűtő-, szolár- és hűtővízrendszerek. • Fagyásgátló adalék 50%-ig.
Üzemi nyomástartomány DPP A Vento TecBox-okat csak a megadott DPP Üzemi nyomástartományban szabad üzemeltetni. Típus
DPP [bar]
V V V V V
1,0 1,0 1,5 2,0 3,5
– – – – –
3,0 3,0 4,5 5,7 7,5
1,0 1,5 2,0 3,5 4,0 5,0
– – – – – –
3,0 4,5 5,7 7,5 10,0 16,0
3.1 | V 3.1 C 4.1 E | V 4.1 EC 6.1 E | V 6.1 EC 8.1 E | V 8.1 EC 10.1 E | V 10.1 EC
VP VP VP VP VP VP
4.1 E | VP 4.1 EC 6.1 E | VP 6.1 EC 8.1 E | VP 8.1 EC 10.1 E | VP 10.1 EC 13.1 PE | VP 13.1 PEC 19.1 PE | VP 19.1 PEC
VP 6.2 E | VP 6.2 EC VP 10.2 E | VP 10.2 EC
pneumatex.com
P
31 hu en
1,5 – 4,5 3,5 – 7,5
vento 1011
Megfelelőség | Conformity 2006/95/EGK | 2006/95/EC 2004/108/EGK | 2004/108/EC
A gyártó: Pneumatex AG, Mühlerainstrasse 26, CH-4414 Füllinsdorf ezennel kijelenti, hogy a Vento termékek megfelelnek a következő EK-irányelveknek, beleértve az utolsó módosításokat, illetve az irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetéséhez tartozó megfelelő jogi aktusokat: 2006/95/EGK kisfeszültségre vonatkozó irányelv és 2004/108/EGK irányelv az elektromágneses összeférhetőségről, és hogy a következő harmonizált szabványokat alkalmazta: EN EN EN EN
61000-6-2:2001, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995 + A 2001, 50366: 2003, 55022 : 1998 + A1:2000 + A2:2003, 60335-1:2002.
_______________________________________________________________________________________________ Manufacturer: Pneumatex AG, Mühlerainstrasse 26, CH-4414 Füllinsdorf herewith declares that the products Vento are in conformity with the provisions of the following EC directives, including the latest amendments, and with national legislation implementing these directives: 2006/95/EC Low voltage guideline and 2004/108/EC Electromagnetic compatibility guideline, and that the following harmonized standards have been applied: EN EN EN EN
61000-6-2:2001, EN 61000-3-2:2000, EN 61000-3-3:1995 + A 2001, 50366: 2003, 55022 : 1998 + A1:2000 + A2:2003, 60335-1:2002.
Christian Müller Quality Manager
62 hu en
pneumatex.com
P
vento 1011
Megfelelőség | Conformity PED/DEP 97/23/EC - 29.05.1997
A
Tágulási-, köztes és gáztalanító-tartályok fűtési rendszerekhez, hűtőberendezésekhez és ivóvíz-rendszerekhez: Expansion vessels, intermediate vessels and degassing vessels for heating, cooling and drinking water installations: Compresso, Transfero, Vento, Aquapresso, Statico, köztes tartályok | Intermediate vessels
B
Szerelési egység Tartály + TecBox: Assembly Vessel + TecBox: Compresso, Transfero, Vento
Megfelelőségi vizsgálat Conformity assessment
B + D modul (I-IV kategória) szerint according to module B + D (category I-IV)
Választott műszaki specifikáció Chosen technical specification
PED/DEP 97/23/EC
Nyomás alatti berendezés Pressure equipment
A: 3. cikk | 1.1a A: Article 3 | 1.1a
Folyadékcsoport | Fluid Group
2
Megnevezett hely terv-/típusengedély-vizsgálathoz; Gyártás/vizsgálat; A minőségbiztosítási rendszer tanúsítása Notified body for design/type examination; manufacture/check-out; certification of Quality System Jelölés a | Label according to
AD 2000 szabályzat, TRD Code AD-2000, technical rules for steam boilers
– B: 3. cikk | 2.2 – B: Article 3 | 2.2
Swiss TS Technical Services AG Richtistrasse 15 CH-8304 Wallisellen
és and
TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westendstrasse 199 D-80686 München
PED/DEP 97/23/EC | CE 0036
Az EU típusengedély-vizsgálat (B modul) tanúsítványszáma Certificate no. of EC Type Approval (module B)
IS-CH-SWISSTS-06-06-36267-015 - TecBox Compresso IS-CH-SWISSTS-06-06-36267-016 - TecBox Transfero FDB-MAN/00/12/6449123/03 - Tágulási tartályok | Expansion vessels FDB-MAN/00/07/6449123/01 - Hosszvarrattal hegesztett tartályok | Longitudinal weld vessels FDB-MAN/00/07/6449123/02 - Mélyhúzott tartályok | Deep-drawn vessels
Biztonsági lefúvatószelep | Safety valve Transfero T_ (2.3) | Transfero TI (1.3) | Compresso (SV)
PED/DEP 97/23/EC
A gyártó által megfelelően jelölve és tanúsítva. Confimed and signed by the manufacturer.
A minőségbiztosítási rendszer tanúsítványa (D modul) Certificate of Quality Assurance System (module D)
DGR-0036-QS-105-00
Alulírott gyártó ezennel kijelenti, hogy ennek a tartálynak a konstrukciója, gyártása és felülvizsgálata megfelel a nyomás alatti berendezésekre vonatkozó PED/DEP 97/23/EC irányelv követelményeinek a választott műszaki specifikációval együtt. A meg nem nevezett felszerelési elemek a 3. cikk 3. bekezdésének rendelkezései alá esnek. The undersigned manufacturer declares herewith that design, production and check-out of this vessel are in conformity with the Pressure Equipment Directive PED/DEP 97/23/EC in connection with the chosen technical specification sheets. Parts of equipment not mentioned are subject to Article 3, Paragraph 3.
Gyártó | Manufacturer: Pneumatex AG Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf
pneumatex.com
Christian Müller Quality Manager
P
vento 1011
63 hu en
PAG Original | WVMOEE04021011
| swiss made | Pneumatex – Dynamic Watermanagement
Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf Tel. +41 (0)61 906 26 26 Fax +41 (0)61 906 26 27
[email protected] www.pneumatex.com
Dynamic Watermanagement