Close TFP318_CS
Strana 1 z 8
http://www.tyco-fireproducts.com Technical Services: Tel: (800) 381-9312 / Fax: (800) 791-5500
Model ESFR-1 Model ESFR-1 Závěsné protipožární Early Suppression Fasttrysky Response Pendent Sprinklers Faktor K 200 14.0 K-factor Obecný popis
tection Association vedle norem jakýchkoli jiných příslušných (např. Global). document, as well úřadů as with the FM applicapokynů Fire může dojít bleNedodržením standards oftěchto the National Prok narušení výkonu těchto zařízení. Association, in addition to the Závěsné protipožární trysky, model ESFR- tection of any other authorities hav1 (viz obrázek 1) jsou “protipožární trysky standards Majitel nese odpovědnost za to, že jeho jurisdiction (e.g., FM Global). Fails rychlou reakcí a brzkým zdoláním požáru”, ingprotipožární systém a zařízení budou The které Model Sprinto do so may impair the performmajíESFR-1 jmenovitýPendent faktor K 200. Jedná se urev náležitém provozním klersprotipožární (Ref. Figure 1) rychle are “Early Sup-požár, ance of these devices.stavu. Pokud máte trysky zdolávající nějaké dotazy, měli byste kontaktovat dodapression Fastobzvláště Response Sprinklers” které jsou výhodné místo regálo- The owner is protipožární responsibletrysky for maintainvatele, který namontoval, having a nominal K-factor of 14.0. They vých protipožárních trysek při ochraně ingnebo their fire protection system and dejejich výrobce. are suppression mode sprinklers that produktů skladovaných ve vysokých are especially advantageous as astruk- vices in proper operating condition. turách. The installing contractor or sprinkler means of eliminating the use of in-rack
General Description
Identifikační čísla protipoSprinkler žární trysky (SIN)
manufacturer should be contacted sprinklers, when protecting Model ESFR-1 je primárně high-piled určen k použití with any questions. storage. ve skladech, kde jsou nejběžnější zabalené nezabalené materiály včetně nelehčených The iModel ESFR-1 is primarily deplastů kartonech skladovány do výšky signed for vuse with storage ofažmost 10,7 m (35 ft.). toho je lze použít encapsulated or Kromě non-encapsulated například i na including ochranu skladu pneumacommon materials cartoned unexpanded plastics to 35hořlavých ft. (10,7 m) tik, papíru v rolích, kapalin SIN TY6226 - (Závěsná K = 200) high.a aerosolů. In addition, the protection of TY6226 je nové označení pro C6226, G8440 some storage arrangements of rubber a S8000. trysek,and model SIN TY6226 - (Pendent K=14.0) tires,Uplatnění roll paper,protipožárních flammable liquids, ESFR-1 se dostává i za hranicemi současných aerosols can be considered. TY6226 is a redesignation for C6226, uznávaných montážních norem. Pokud G8440, and S8000. Applications for the Model ESFR-1 požadujete více informací o protipožárních Sprinklers are expanding beyond the testech, které mohou být pro příslušný úřad current recognized installation standpřijatelné (např. hořlavé kapaliny, aerosoly ards. For information regarding reapod.), kontaktujte prosím oddělení tech- Povolení search fire tests that may be acceptZaregistrovány u UL a C-UL. Povoleny u FM able nických to služeb. an Authority Having a VdS. LPCB (094b/01 & 007l/01). V New Jurisdiction (e.g.,UPOZORNĚNÍ flammable liquids, Approvals aerosols, etc.), trysky, pleasemodel contact thekteré York City pod číslem MEA 356-01-E. Protipožární ESFR-1, ULMaximální and C-ULprovozní Listed. tlak Technical Services Department. jsou zde popsány, musí být namontovány FM, VdS, and 12,1 bar (175 psi) a udržovány v souladu s tímto dokumentem LPCB Approved (094b/01 & 007l/01). WARNINGS Závitové trubky underpřipojení MEA 356-01-E. s příslušnými normami National deFire Pro- NYC The aModel ESFR-1 Sprinklers 3/4” NPT nebo ISO 7-R3/4 scribed herein must be installed and Maximum Working Pressure DŮLEŽITÉ with this Odtokový maintained in compliance 175 psi (12,1součinitel bar) Vždy se řiďte Technickými daty TFP700, K = 201,6 l/min.bar0,5 (14.0 usgpm/psi0.5) Pipe Thread Connection kde najdete UPOZORNĚNÍ PRO MONTÁŽ Jmenovitá teplota inch NPT or ISO 7-R3/4 s upozorněním ohledně manipulace 3/474°C (165°F) nebo 101°C (214°F) se systémy protipožárních trysek a s je- Discharge Coefficient IMPORTANT Provedení jich refer součástmi a upozorněníData ohledně K = 14.0 GPM/psi 1/2 Always to Technical Mosaz, přírodní Sheet TFP700 for the “INSTALLER jejich montáže. Nesprávnou manipu- (201,6 LPM/bar1/2) Fyzikální vlastnosti WARNING” that provides cautions lací a montáží může dojít k trvalému Ratings Rám ...............................................................Mosaz with poškození respect tosystému handling and instal-trysek Temperature protipožárních 165°F/74°C or 214°F/101°C lationnebo of sprinkler systems and že comVychylovací plíšek .....................................Bronz jeho součástí a k tomu, protipoponents. Improper handling and inTlakový šroub ............................. Nerezová ocel žární tryska nebude v případě požáru Finish stallation can nebo permanently damage Hák .................................................................Monel Brass fungovat se spustí předčasně. Natural a sprinkler system or its compoPhysical Characteristics nents and cause the sprinkler to fail Frame . . . . . . . . . . . . . Brass to operate in a fire situation or cause Strana 1 z 8 DUBEN, 2004 Deflector . . . . . . . . . . . . Bronze it to operate prematurely.
Identification Numbers
Technické údaje Technical Data
Vzpěra ...........................................................Monel Tavný článek ................................... Compression Screw . . . .Pájedlo, . . . . nikl . Knoflík . . . ...........................................................Mosaz . . . . . . . . . Stainless Steel Těsnicí soustava Hook . . . . ..................................................... . . . . . . . . . Monel ....................Slitina Strut . . . . . berylia . . . .a niklu . . . s.teflonem* . Monel Vystřelovací pružina Link Assembly . .............................. . . Solder,Inconel Nickel Button . . . ochranná . . . . .známka . . . .firmy Bronze *Registrovaná Sealing DuPont Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . Beryllium Nickel w/Teflon* Patenty Ejection Spring . . . . . . . Inconel Modelu ESFR-1 se mohou týkat patenty USA, čísla 4.580.729 a 4.893.679. *Registered trademark of DuPont. Další patenty jsou očekávány. Patents U.S.A. Patent Numbers 4,580,729 and 4,893,679 may be applicable to the Model ESFR-1. Other patents are pending.
TFP318_CS
Close Page22z of Strana 8 8
TFP318 TFP318_CS
3/4" NPT
3/4” NPT
1 7 1-Rám 1-Frame 2-Vychylovací plíšek 2-Deflector 3-Tlakový šroub Screw 3-Compression 4-Hák 4-Hook 5-Vzpěra 5-Strut 6-TavnýAssembly článek 6-Link 7-Knoflík 7-Button 8-Těsnicí soustava 8-Gasketed Spring Plate 9-Vystřelovací pružina 9-Ejection Spring
8 9 6 5
1-1/2" 38 mm (1-1/2”) (38,1 mm)
13 mm 1/2"(1/2”) JMENOVITÝ (12,7 mm) VSTUP NOMINAL ZÁVITU TRYSKY DO ÚCHYTU MAKE-IN
3-9/16" 91 mm (3-9/16”) (90,5 mm)
THERMAL TEPELNÉ ČIDLO SENSING ELEMENT
PLOCHÁ
4
WRENCH STRANA KLÍČE FLATS
3 2
JMENOVITÁ
TEMPERATURE TEPLOTA RATING
1-7/8" 48 mm (1-7/8” ) (47,6 mm)
FIGURE 1, MODEL ESFR-1 EARLY SUPPRESSION RESPONSE PENDENT SPRINKLER OBRÁZEK 1, ZÁVĚSNÁ PROTIPOŽÁRNÍFAST TRYSKA, MODEL ESFR-17
Projektová Design Criteria kritériaNOTE
The National POZNÁMKA Fire Protection Association (NFPA) and FM Global (FM)(NFPA) proNational Fire Protection Association installation standards that must avide FM Global (FM) stanovují montážní norbe used to musí properly design an automy, které se použít pro vypracování matic sprinkler Early náležitého projektusystem systémuutilizing automatických Suppression Fast Response (ESFR) protipožárních trysek, který využívá protipoSprinklers. The guidelines provided by žární trysky a FM se moNFPA andESFR. FMPokyny may NFPA differ; consehou lišit; vthe důsledku toho sestandard musí pro must danou quently, appropriate montáž použít be used for avhodná given norma. installation. followingčásti data sheets describe ESFR the VThe následující jsou popsány ESFR Sprinklers offered by Tyco Fire protipožární trysky, které nabízí společnost Products: Tyco Fire Products: TFP312 — Model ESFR-25 (TY9226), TFP312 Model ESFR-25 (TY9226), K=25.2 — Pendent Sprinkler K = 360 Závěsná protipožární tryska TFP315 — Model ESFR-17 (TY7226), TFP315 Model ESFR-17 (TY7226), K=16.8 — Pendent Sprinkler K = 240 Závěsná protipožární tryska TFP316 — Model ESFR-17 (TY7126), TFP316 Model Sprinkler ESFR-17 (TY7126), K=16.8 — Upright K = 240 Vzpřímená protipožární tryska TFP318 — Model ESFR-1 (TY6226), TFP318 Model ESFR-1 (TY6226), K=14.0 — Pendent Sprinkler K = 200 Závěsná protipožární tryska The following general guidelines provided for ESFR Sprinklers offered by Následující obecné may pokyny týkající se Tyco Fire Products be used for a protipožárních trysek ESFR, které quick reference to help select thenabízí apspolečnost Tyco Fire se ESFR mohou propriate Tyco FireProducts, Products’ použít jako pomůcka při výběru vhodné Sprinkler: protipožární trysky ESFR společnosti Tyco NOTE Fire Products. In all cases, the appropriate NFPA or FM installationPOZNÁMKA standard must be referassureseapplicability and to Venced každémtopřípadě musí použít příslušná obtain complete installation guidemontážní norma NFPA nebo FM, aby byla lines, since the following general zajištěna použitelnost a aby byly získány kompletní pokyny k montáži, jelikož účelem
následujících obecných pokynů není poskytguidelines are not intended to provide nout úplná kritéria instalace. complete installation criteria.
NFPA 13 — Deflector To Ceiling Distance:
GENERAL GUIDELINES OBECNÉ POKYNY Typ systému: Mokrý systém. System Type: Wetpotrubní pipe system.
ESFR-1 (K=14.0) Pendent: 6 to 14 inches (152 to 356 mm).
Střešní konstrukce: Konstrukce s překážRoof Construction: Unobstructed or obstructed construction. example: kami nebo bez překážek proFor rozstřik vody. smooth ceiling, bar joists, beam and Například: bezprůvlakový strop, stropnice, girder, aetc. nosníky vazníky, apod.
ESFR-17 (K=16.8) Pendent: 6 to 14 inches (152 to 356 mm).
POZNÁMKA NOTE Where depths of the solid strucTam, kdethe výška pevných stavebních prvků tural members (beams, stem, (nosníky, žebra apod.) přesahujeetc.) 300 exmm ceedmontují 12 inches (302 mm), ESFR (12”), se protipožární trysky ESFR do Sprinklers shall be installed in each každého kanálu, který vznikl mezi stavebními channel formed by the structural memprvky. bers. Spád střechy: Maximálně 16,7% (zvýšení Ceiling Slope: Maximum 2 inch rise 2“ každých 12“(16.7%). délky) forna12 inch run
FM 2-2 — Deflector To Ceiling Distance:
Building Heights, Storage Heights, Výšky budov, výšky skladovacích zařízení Commodity: Refer aand produkty: Viz tabulka A to Table A. Maximum Coverage Area: Maximální pokrytí: 9,3m2 (100 ft²) 100 ft2 (9,3 m2). In some cases, the standards povolují permit amontážní greater Vinstallation některých případech coverage area. normy větší pokrytí. Minimum Coverage Area: Minimální pokrytí: 7,4 m² (80 ft²) per NFPA 80 ft2 (7,4 m2) per NFPA 13, and 13, 5,8 m² ft²) FM per FM 2) per 2-22-2 64 and ft2 (5,8 m(64 Maximální m (12 stop) pro Maximum rozestup: Spacing: 3,7 12 feet (3,7 m) for budovy až up 9,1to m30 (30feet stop) a 3,1 m buildingvysoké heights (9,1 m), andstop) 10 feet m) for building heights (10 pro(3,1 budovy vyšší než 9,1 m greater (30 stop).than 30 feet (9,1 m). Minimumrozestup: Spacing:2,4 m (8 stop). Minimální 8 feet (2,4 m). Minimální vzdálenost od produktů: Minimum Clearance To Commodity: 914 mm (36”). 36 inches (914 mm).
ESFR-25 (K=25.2) Pendent: 6 to 18 inches (152 to 457 mm).
ESFR-1 (K=14.0) Pendent: 5 to 14 inches (121 to 356 mm). ESFR-17 (K=16.8) Pendent: 5 to 14 inches (121 to 356 mm). ESFR-17 (K=16.8) Upright: 5 to 14 inches (121 to 356 mm). FM 2-2 — Thermal Sensing Element To Ceiling Distance: ESFR-1 (K=14.0) Pendent: 4 to 13 inches (102 to 330 mm). ESFR-17 (K=16.8) Pendent: 4 to 13 inches (102 to 330 mm) ESFR-17 (K=16.8) Upright: 4 to 13 inches (102 to 330 mm). ESFR-25 (K=25.2) Pendent: 4 to 18 inches (102 to 457 mm).
TFP318_CS
Strana 3 z 8
TABULKA A VÝŠKY BUDOV, VÝŠKY SKLADOVACÍCH ZAŘÍZENÍ A PRODUKTY (Viz část Projektová kritéria) Skladové zařízení s nepobíjenou kostrou (tj. bez pevných polic), s jedním regálem, se dvěma či více regály nebo přenosné pro skladování produktů třídy I – IV a plastů skupiny A nebo B
Viz tabulka A-1 (viz NFPA 13 nebo FM 8-9 a 2-2, kde najdete podrobnosti)
Skladování produktů třídy I – IV a plastů skupiny A nebo B v pevných strukturách nebo na paletách
Viz tabulka A-2 (viz NFPA 13 nebo FM 8-9 a 2-2, kde najdete podrobnosti)
Skladování prázdných palet
Viz tabulka A-3 (viz NFPA 13 nebo FM 8-24 a 2-2, kde najdete podrobnosti)
Skladování pneumatik
Viz tabulka A-4 (viz NFPA 13 nebo FM 8-3 a 2-2, kde najdete podrobnosti) ESFR-1 ZÁVĚSNÁ K = 200
Skladování papíru v rolích (viz norma) Skladování hořlavých kapalin (viz norma) Skladování aerosolu (viz norma) Autodíly na přenosných regálech (Pouze kontrolní režim, viz norma)
ESFR-17 ZÁVĚSNÁ K = 240 Viz údaje TFP315
ESFR-17 VZPŘÍMENÁ K = 240 Viz údaje TFP316
ESFR-25 ZÁVĚSNÁ K = 360 Viz údaje TFP312
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
13
8-21
13
-
-
8-21
13
8-21
30
7-29
-
-
-
-
30
-
30B
7-31
30B
-
-
-
30B
7-31
-
-
-
-
-
-
13
-
NFPA 13 — Vzdálenost mezi vychylovacím plíškem a stropem: ESFR-1 (K=200) Závěsná: 152 až 356 mm (6” až 14”)
FM 2-2 — Vzdálenost mezi vychylovacím plíškem a stropem: ESFR-1 (K=200) Závěsná: 121 až 356 mm (5” až 14”)
FM 2-2 — Vzdálenost mezi tepelným čidlem a stropem: ESFR-1 (K=200) Závěsná: 102 až 330 mm (4” až 13”)
ESFR-17 (K=240) Závěsná: 152 až 356 mm (6” až 14”)
ESFR-17 (K=240) Závěsná: 121 až 356 mm (5” až 14”)
ESFR-17 (K=240) Závěsná: 102 až 330 mm (4” až 13”)
ESFR-17 (K=240) Vzpřímená: Neuplatňuje se
ESFR-17 (K=240) Vzpřímená: 121 až 356 mm (5” až 14”)
ESFR-17 (K=240) Vzpřímená: 102 až 330 mm (4” až 13”)
ESFR-25 (K=360) Závěsná: 152 až 457 mm (6” až 18”)
ESFR-25 (K=360) Závěsná: Neuplatňuje se
ESFR-25 (K=360) Závěsná: 102 až 457 mm (4” až 18”)
Strana 4 z 8
TFP318_CS
TABULKA A-1 SKLADOVÁNÍ V REGÁLECH (Viz část Projektová kritéria) Skladované produkty
Produkty třídy I, třídy II, třídy III a třídy IV Zabalené nebo nezabalené -aNelehčené plasty v kartonech
Nelehčené plasty neskladované v kartonech (nechráněné)
Lehčené plasty v kartonech Lehčené plasty neskladované v kartonech (nechráněné)
Maximální výška budovy m (ft)
Maximální výška skladovacího zařízení m (ft)
Minimální hydrodynamický tlak, bar (psi) ESFR-1 ZÁVĚSNÁ K = 200
ESFR-17 ZÁVĚSNÁ K = 240 Viz údaje TFP315
ESFR-17 VZPŘÍMENÁ K = 240 Viz údaje TFP316
ESFR-25 ZÁVĚSNÁ K = 360 Viz údaje TFP312
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
13,7 (45)
12,2 (40)
6,2 (90)*
6,2 (90)*
4,3 (63)*
4,3 (63)*
—
—
2,8 (40)
3,4 (50)
12,2 (40)
10,7 (35)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
—
1,7 (25)
2,8 (40)
10,7 (35)
9,1 (30)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
3,6 (52)
1,4 (20)
2,1 (30)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
2,9 (42)
1,4 (20)
2,1 (30)
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
2,4 (35)
1,0 (15)
1,4 (20)
13,7 45
12,2 (40)
6,2 (90)*
6,2 (90)*
4,3 (63)*
4,3 (63)*
—
—
—
—
12,2 (40)
10,7 (35)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
—
—
3,4 (50)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
—
—
3,4 (50)
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
—
—
3,4 (50)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
2,9 (42)
—
—
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
2,4 (35)
—
—
9,1 (30)
7,6 (25)
—
6,8 (100)
—
—
—
—
—
—
7,6 (25)
6,1 (20)
—
5,2 (75)
—
—
—
—
—
—
* Je požadována jedna úroveň regálových protipožárních trysek.
TFP318_CS
Strana 5 z 8
TABULKA A-2 SKLADOVÁNÍ NA PALETÁCH A V PEVNÝCH STRUKTURÁCH (Viz část Projektová kritéria) Skladované produkty
Maximální výška budovy m (ft)
Maximální výška skladovacího zařízení m (ft)
Minimální hydrodynamický tlak, bar (psi) ESFR-1 ZÁVĚSNÁ K = 200
ESFR-17 ZÁVĚSNÁ K = 240 Viz údaje TFP315
ESFR-17 VZPŘÍMENÁ K = 240 Viz údaje TFP316
ESFR-25 ZÁVĚSNÁ K = 360 Viz údaje TFP312
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
13,7 (45)
12,2 (40)
—
—
—
—
—
—
2,8 (40)
3,4 (50)
Produkty třídy I, třídy II, třídy III a třídy IV Zabalené nebo nezabalené
13,7 (45)
10,7 (35)
—
6,2 (90)
—
—
—
—
2,8 (40)
3,4 (50)
12,2 (40)
10,7 (35)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
—
1,7 (25)
2,8 (40)
-a-
10,7 (35)
9,1 (30)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
3,6 (52)
1,4 (20)
2,1 (30)
Nelehčené plasty v kartonech
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
2,9 (42)
1,4 (20)
2,1 (30)
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
2,4 (35)
1,0 (15)
1,4 (20)
13,7 (45)
10,7 (35)
—
6,2 (90)
—
—
—
—
—
—
12,2 (40)
10,7 (35)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
—
—
3,4 (50)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
—
—
3,4 (50)
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
—
—
3,4 (50)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
2,9 (42)
—
—
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
2,4 (35)
—
—
12,2 (40)
7,6 (25)
—
—
—
—
—
—
—
4,1 (60)
9,1 (30)
7,6 (25)
—
6,8 (100)
—
—
—
—
—
4,1 (60)
7,6 (25)
6,1 (20)
—
5,2 (75)
—
—
—
—
—
4,1 (60)
Nelehčené plasty neskladované v kartonech (nechráněné)
Lehčené plasty v kartonech
Lehčené plasty neskladované v kartonech (nechráněné)
Strana 6 z 8
TFP318_CS
TABULKA A-3 SKLADOVÁNÍ PRÁZDNÝCH PALET (Viz část Projektová kritéria) Typ a uspořádání
Dřevo nebo plasty v regálech -aPlasty na podlaze
Dřevo na podlaze
Maximální výška budovy m (ft)
Maximální výška skladovacího zařízení m (ft)
Minimální hydrodynamický tlak, bar (psi) ESFR-1 ZÁVĚSNÁ K = 200
ESFR-17 ZÁVĚSNÁ K = 240 Viz údaje TFP315
ESFR-17 VZPŘÍMENÁ K = 240 Viz údaje TFP316
ESFR-25 ZÁVĚSNÁ K = 360 Viz údaje TFP312
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
NFPA
FM
12,2 (40)
10,7 (35)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
—
—
3,4 (50)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
—
—
3,4 (50)
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
—
—
3,4 (50)
12,2 (40)
10,7 (35)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
—
—
3,4 (50)
10,7 (35)
6,1 (20)
5,2 (75)
5,2 (75)
3,6 (52)
3,6 (52)
—
3,6 (52)
—
3,4 (50)
9,7 (32)
7,6 (25)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
—
—
3,4 (50)
9,7 (32)
6,1 (20)
4,1 (60)
4,1 (60)
2,9 (42)
2,9 (42)
—
2,9 (42)
—
3,4 (50)
9,1 (30)
7,6 (25)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
—
—
3,4 (50)
9,1 (30)
6,1 (20)
3,4 (50)
3,4 (50)
2,4 (35)
2,4 (35)
—
2,4 (35)
—
3,4 (50)
TFP312
Page 7 of 8
TFP318_CS
Piling Method Metoda ukládání
Strana 7 z 8
TABLE A-4 TABULKA A-4 RUBBER TIRE STORAGE PNEUMATIK (SeeSKLADOVÁNÍ Design Criteria Section) (Viz část Projektová kritéria)
Maximum Maximum Minimum Flow Pressure, PSI (BAR) Minimální hydrodynamický tlak, bar (psi) Maximální Building StorageMaximální výška buvýška sklaComparison TFP ESFR Sprinklers ESFR-1 ESFR-17 to Other ESFR-17 ESFR-25 Height, Height, dovy dovacího ZÁVĚSNÁ VZPŘÍMENÁ ZÁVĚSNÁ ZÁVĚSNÁ Feet Feet ESFR-17 ESFR-1 ESFR-17 zařízení ESFR-25 m K = 200 PENDENT K = 240 K = 240 K = 360 (m) UPRIGHT PENDENT (ft) (m) m PENDENT Viz údaje Viz údaje Viz údaje Viz údaje K = 16.8 K = 14.0 K = 16.8 (ft) K = 25.2TFP318 TFP315 TFP316 TFP312 See Data Sheet See Data Sheet See Data Sheet NFPA * FM TFP318 NFPA FM NFPA FM NFPA TFP316 FM TFP315 Horizontální nebo vertikální NFPA * FM NFPA FM NFPA FM NFPA FM v přenosných regálech s paletami, v otevřených 9,1 7,6 3,5 3,5 2,4 2,4 2,4 1,0 1,4 On-Side or On-Tread — přenosných regálech nebo (30) (25) (50) (50) (35) (35) (35) (15) (20) in Palletized Portable 35 25 35 50 50 35 15 20 ve stabilních regálech bez 30 Racks, Open Portable (2,4) (2,4) (9,1) (7,6) (3,5) (3,5) (2,4) (1,4) (1,0) pevných polic Racks, or Fixed Racks without Solid Shelves Horizontálně v přenosných regálech s paletami, 10,7 7,6 5,2 3,6 1,7 On-Side in Palletized v otevřených přenosných — — — — — (35) (25) (75) (52) (25) Portable Racks, Open regálech nebo ve stabilních 35 52 25 75 25 Portable Racks, or regálech bez pevných polic (3,6) (10,7) (7,6) (5,2) (1,7) Fixed Racks without Vyztužené pneumatiky 9,1 7,6 5,2 3,6 Solid Shelves v otevřených přenosných — — — — — — (30) (25) (75) (52) ocelových regálech 52 75 30 25 Laced Tires in Open (3,6) (5,2) 3,6 Portable Steel Racks Horizontálně v přenosných(9,1) 12,2 (7,6) 7,6 5,2 — — — — — — regálech s paletami (40) (25) (75) (52) 52 75 40 25 On-Side in Palletized * Zaregistrovány u UL jako ekvivalent k ochraně K200 ESFR (3,6) (5,2) (12,2) (7,6) Portable Racks
* UL Listed as an equivalency to K14 ESFR protection
Provoz Operation TheTavný fusible link assembly is comprised článek se skládá ze dvou polovin, of které two link halves tenkou which vrstvou are joined jsou spojeny pájedla. together a thin layer of solder. When Když jeby dosaženo jmenovité teploty, pájedlo theserated temperature is tavného reached, the se roztaví a dvě poloviny článku solder melts andprotipožární the two link halves oddělí, aktivují trysku a uvolní separate activating the sprinkler and proud vody. flowing water.
Montáž Installation
poničit vstup protipožární trysky, a způsobit to 30 ft.lbs. (26,8 to 40,2 Nm). Higher tak následné nebothejejí horší levels of torquenetěsnění may distort sprinfunkčnost. kler inlet with consequent leakage or impairment of the sprinkler. tryska ESFR-1 Krok 1. Závěsná protipožární musí být namontována pouze v Sprinzávěsné Step 1. The ESFR-25 Pendent poloze. kler must be installed in the pendent position. Krok 2. Naneste těsnicí prostředek pro poStep Witha pipe sealant aptrubní2.závity rukouthread utáhněte protipožární plied, tighten the sprinkler into tryskuhand v její spojce. Netlačte na tavný článek the sprinkler fitting. not apply a protipožární tryskuDo ESFR-17 držteprespouze sure to the rámu. Link Assembly, and handle za ramena the ESFR-25 Sprinkler only by the Frame arms. Krok 3. Pro utažení protipožární trysky ESFR-1 klíčem použijte pouze klíč na Step 3. Wrench tighten the ESFR-25 protipožární trysky,only W-TYP 2 (viz obrázek12), Sprinkler using the W-Type který položíte (usadíte) plochou Sprinkler Wrench (Ref.naFigure 2) stranu and trysky.(seating) the wrench byprotipožární fully engaging on the sprinkler wrench flats. Krok 4. Po montáži prohlédněte tavný Step 4.každé Afterprotipožární installation, inspect the článek trysky ESFR-1, zda Link AssemblyZkontrolujte of each zejména, ESFR-25 není poškozený. zda Sprinkler damage. In particular, jsou tavný for článek a hák umístěny v souladu verify that the Assembly and Hook s obrázkem 1 aLink zda není tavný článek ohnuare positioned as illustrated in Figure tý, poškrábaný nebo jakýmkoli způsobem 1, and that the Link Assembly has not vytlačený své normální polohy. been bent,zecreased, or forced out of its
The Model ESFR-25 Pendent SprinZávěsné trysky, model ESFR-1, klers are toprotipožární be installed in accordance musí namontovány v souladu s náslewith the být following instructions: dujícími pokyny: NOTE POZNÁMKA Damage to the fusible Link Assembly Poškození tavného při montáži during installation cančlánku be avoided by můžete předejít tím, že budete handling the sprinkler by theprotipožární frame trysku držet pouze (tj. nebuarms only (i.e., do za notramena applyrámu pressure to the and by dete fusible tlačit na Link tavný Assembly), článek) a budete používat using the appropriate sprinkler vhodný klíč na protipožární trysky. Poškozené wrench. Damaged sprinklers must be protipožární trysky se musí vyměnit. replaced. Hermetického utěsnění spoje protipožární position in any way. A leak inch jointuta- normal Poškozené protipožární trysky se musí tryskytight 3/4“ 1NPT by NPT mělo sprinkler být dosaženo should be obtained with a torque of 20 vyměnit. hovacím momentem 13.5 to 27 Nm (10 to Damaged sprinklers must be replaced. 20 ft.lbs.). Větší utahovací moment by mohl
"FITTING SIDE" “FITTING SIDE” TOWARDS SPRINKLER SMĚREM KE SPOJCE FITTING TRYSKY PROTIPOŽÁRNÍ
WRENCH KLÍČE RECESS OTVOR
FIGURE 22 OBRÁZEK W-TYPE 1 TRYSKY, KLÍČ NA PROTIPOŽÁRNÍ SPRINKLER W-TYPWRENCH 2
Strana 8 z 8
TFP318_CS
Péče a údržba
Omezená záruka
Postup při objednání
Model ESFR-1 musí být udržován v souladu s následujícími pokyny:
Záruka na produkty společnosti Tyco Fire Products je poskytována pouze původnímu kupujícímu na dobu deseti (10) let, a to v případě vad materiálu a provedení, pokud jsou zaplaceny a řádně namontovány a udržovány v rámci běžného použití a servisu. Tato záruka vyprší za deset (10) let od data dodání společností Tyco Fire Products. Záruka se neposkytuje na produkty či součásti, které vyrobily společnosti, jež nejsou z vlastnického hlediska přidružené ke společnosti Tyco Fire Products, a na produkty a součásti, které byly používány nesprávným způsobem, které nebyly správně namontovány, byly vystaveny korozi nebo které nebyly namontovány, udržovány, modifikovány či opravovány v souladu s příslušnými normami National Fire Protection Association a/nebo normami jakéhokoli jiného příslušného úřadu. Materiály, které jsou, jak společnost Tyco Fire Products zjistí, vadné, musí být dle vlastního uvážení společnosti Tyco Fire Products buď opraveny, nebo vyměněny. Společnost Tyco Fire Products ani nepřijímá, ani neopravňuje žádnou osobu k tomu, aby jejím jménem přijala v souvislosti s prodejem produktů či jejich částí žádný závazek. Společnost Tyco Fire Products nenese odpovědnost za chyby ve vzhledu systému protipožárních trysek ani za nepřesné či neúplné informace dodané kupujícím nebo jeho zástupci.
V objednávce uveďte celý název výrobku. Specifikujte prosím identifikační číslo protipožární trysky (SIN), množství a jmenovitou teplotu. Viz ceník, kde najdete úplný seznam čísel dílů.
POZNÁMKA Před uzavřením hlavního regulačního ventilu protipožárního systému z důvodu údržbářských prací na protipožárním systému, který řídí, musí uzavření příslušných protipožárních systémů povolit příslušné úřady a všichni pracovníci, na které může mít tato skutečnost dopad, musí být uvědoměni. Protipožární trysky, které, jak bylo zjištěno, netěsní nebo vykazují viditelné známky koroze, musí být vyměněny. Automatické protipožární trysky se poté, co opustí závod, nesmí nikdy malovat, pokovovat, natírat ani jinak měnit. Modifikované nebo přehřáté protipožární trysky se musí vyměnit. Musí se dbát na to, aby se předešlo poškození – před montáží, během montáže i po ní. Protipožární trysky, které se poškodí při pádu, úderu, vypadnutí/vyklouznutí klíče apod., musí být vyměněny. Majitel odpovídá za kontrolu, zkoušky a údržbu svého protipožárního systému a zařízení v souladu s tímto dokumentem a s příslušnými normami National Fire Protection Association (např. NFPA 25) vedle norem jakýchkoli jiných příslušných úřadů. Pokud máte nějaké dotazy, měli byste kontaktovat dodavatele, který protipožární trysky namontoval, nebo jejich výrobce. Doporučujeme, aby kontrolu, zkoušky a údržbu systémů automatických protipožárních trysek prováděl kvalifikovaný servisní pracovník v souladu s místními požadavky a/nebo vnitrostátními zákony.
Zeptejte se svého místního distributora, zda je tento výrobek k dostání. Sestavy protipožárních trysek: Specifikujte: (specifikujte jmenovitou teplotu), přírodní mosaz, závěsná protipožární tryska TY6226, číslo dílo (P/N) (specifikujte). 74°C (165°F) ......................... P/N 58-440-1-165 101°C (214°F)....................... P/N 58-440-1-214 Klíč na protipožární trysky Specifikujte: Klíč na protipožární trysky, W-TYP 2 .................................................. P/N 56-872-1-001
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE SPOLEČNOST TYCO FIRE PRODUCTS ODPOVĚDNOST, PODLE SMLUVNÍHO PRÁVA, PRÁVA OBČANSKOPRÁVNÍCH DELIKTŮ, PODLE PŘESNĚ VYMEZENÉ ODPOVĚDNOSTI NEBO PODLE JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, ZA SOUVISEJÍCÍ, NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VČETNĚ MIMO JINÉ PRACOVNÍCH POPLATKŮ, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA BYLA INFORMOVÁNA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD, A V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ JEJÍ ODPOVĚDNOST NEPŘESÁHNE ČÁSTKU VE VÝŠI PRODEJNÍ CENY. VÝŠE UVEDENÁ ZÁRUKA JE POSKYTOVÁNA MÍSTO JAKÝCHKOLI JINÝCH VÝSLOVNÝCH ČI IMPLIKOVANÝCH ZÁRUK, VČETNĚ ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
Poznámka: Tento dokument je překlad. Překlady jakýchkoli materiálů z angličtiny do jiných jazyků se považují pouze za pomůcku pro čtenáře, kteří neumí anglicky. Přesnost překladu není ani garantována, ani implikována. Pokud se objeví nějaké otázky ohledně přesnosti informací obsažených v překladu, použijte prosím anglickou verzi dokumentu TFP318, která je oficiální verzí dokumentu. Jakékoli rozpory či rozdíly vzniklé v překladu nejsou zavazující a nemají žádný právní účinek, pokud jde o shodu, uplatňování či jakékoli jiné účely. www.quicksilvertranslate.com
TYCO FIRE PRODUCTS, 451 North Cannon Avenue, Lansdale, Pennsylvania 19446