Howard Lindsay Russel Crouse Richárd Rodgers Oscar Hammerstein Fordította: Bátki Mihály A verseket fordította: Fábri Péter
. /
tS
\
tmm
r
i
"
Nincs könnyű helyzetben a színház, amely műsorára tűzi A muzsika hangja című musicalt. Nagy az elvárás, hisz szinte mindenki ismeri a több Oscar-díjjal elismert fi lmadaptációt, valószínűleg sokan láthatták annak idején a majd egy évtizedig műsoron tartott színházi változatot is az Operett Színházban. A Trapp család históriája rég velünk élő történet. Igaz történet. Példája a helytállásnak a tisztességes gondolkodás természetes hétköznapiságának. A szó legszorosabb értelmében vett “családi színház” lehetőségét hordozza magában. Minden generáció élvezetes örömét találhatja meg ebben a színes, szép, őszinte történetben. Majdnem azt írtam, hogy: mesében. De a legna gyobb értéke, hogy a történet ugyan mesébe illő, de mégis igaz, megtörtént esetet élhetünk újra a színpadi megszólaltatás erejével. Őszintén kívánom, hogy nézőnek (kortól füg getlenül), valamint minden szereplőnek igazi, felemelő és átélhető élményt jelentsen A muzsika hangja 2013-ban, itt Egerben.
\f
Fotók: Gál Gábor
Halasi Imre, rendező
A muzsika hangja A történet az 1930-as években, nem sokkal Ausztria német megszállása előtt kezdődik. Maria, az árvaként egy salzburgi zárdában nevelkedett és ott apácának készülő fi atal novícia többet foglalkozik az énekléssel, mint zárdai kötelességeivel. A főnökasszony, miután belátja, hogy Mariából sosem lesz igazi apáca, egy feladattal bízza meg. Noha Maria nem szívesen vállalja, egy időre kénytelen a Monarchia bukásával tengerét és hajóját is elvesztett, nyugállományba helyezett tengeralattjáró-parancsnok, Georg von Trapp szolgálatába állnia, akinek felesége halála után nevelőnőre van szüksége. Az egykor szebb na pokat látott kastélyban afiatalon megözvegyült, önmagát nem találó kapitány spártai módon, katonás szellemben neveli hét gyermekét. Maria nehezen viseli a szigorú és öröm nélküli éle tet a házban, mígnem a papa minden tiltása ellenére titokban megszeretteti a gyerekekkel az éneklést. A dal, a zene erejével, megszelídíti a kezdetben engedetlen, dacos gyerekeket, megszí nesíti a ház életét, felvidítja a hangulatot. A szürke kastély hamarosan megtelik vidám zenével és kedves dalokkal, Maria és a tengerészkapitány pedig egyre közelebb kerülnek egymáshoz. Azonban elérkezik a német megszállás ideje. Az elkötelezett antináci szellemiségű, osztrák-ha zafi von Trapp kapitány megkapja behívóját a német haditengerészethez. Két lehetőség marad: behódolni vagy menekülni. Az időközben ismert énekegyüttesé vált család az utóbbi mellett dönt. A Harmadik Birodalomból azonban nem könnyű elmenekülni … 1
Kascsák Dóra Bánfi Kata Tóth Fanni Szabó Anna Gál Katalin Csák Ádám Koncsos Emese Koncsos Levente
/
m
f >u>^ i
László Diána, Csák Ádám Bánfi Kata, Ozsgyáni Mihály Vókó János, Szabó Anna Bisztriczki Sára, Bertalan Flóra Kovács Dániel
\
Bánfi Kata, Koncsos Emese Kascsák Dóra, Szabó Anna Koncsos Levente, Csák Ádám Vókó János, Tóth Fanni
Fotók: Gál Gábor
JEGYEK VÁLTHATÓK A SZERVEZŐIRODÁBAN! JEGYEK A BÉRLETES ELŐADÁSOKRA IS VÁLTHATÓK! Eger, S z é c h e n y i u. 5. (tel.: + 3 6 - 3 6 / 5 1 8 - 3 4 7 , t e l / f a x : + 3 6 - 3 6 / 5 1 8 - 3 4 8 ) h é t k ö z n a p o k o n 9 - 1 7 . 3 0 óráig, s z o m b a t o n 9 - 1 3 óráig és az e l ő a d á s o k e l ő t t 1 órával a J E G Y P É N Z T Á R B A N (Eger, H a t v a n i kapu tér 4 . , Balogh András, Tóth Levente, Vókó János Várhelyi D é n e s
tel.: +36-36/510-732), interneten az goii:ii^*iH:^j országos jegyirodai hálózatán, a www.gardonyiszinhaz.hu
I
címen, valamint a www.jegy.hu címeken online bankkártyás és mobil-telefonos fi zetéssel. Mobiltelefonra letölthető iziSHOP üzletben online bankkártyás fi zetéssel (letöltés: „izishop” kódszó küldése a +36-70/7060-500 telefonszámra).
A Muzsika hangja
Howard Lindsay, Russel Crouse, Richárd Rodgers, Oscar Hammerstein
NOVÍCIA/ELBERFELD BÁRÓNÉ GEORG VON TRAPP KAPITÁNY ELSA SCHRAEDER MAX DETWEILER HERR ZELLER VON SCHRAEDER ADMIRÁLIS FRANZ, az inas ROLF GRUBER BÁRÓ ELBERFELD
ASCSÁK DÓRA SAÁROSSY KINGA ZÁM ANDREA IVÁDY ERIKA DÉR GABI NAGY BARBARA, NAGY KARINA, NÁNÁSI ÁGNES, TÓTH KAROLINA, SATA-BÁNFI ÁGOTA TÓTH-PETHŐ ORSOLYA VÓKÓ JÁNOS DIMANOPULU AFRODITÉ RÁCZ JÁNOS VÁRHELYI DÉNES BALOGH ANDRÁS TÓTH LEVENTE OZSGYÁNI MIHÁLY HORVÁTH FERENC
LIESL 16-17éves FRIEDRICH 15 éves LOUISE 13 éves KURT 11 éves BRIGITTA 9 éves MÁRTA 7 éves GRETL 6 éves
BÁNFI KATA CSÁK ÁDÁM GÁL KATALIN/SZABÓ VIOLA KONCSOS LEVENTE/KOVÁCS DÁNIEL TÓTH FANNI/BERTALAN FLÓRA SZABÓ ANNA/LÁSZLÓ DIÁNA KONCSOS EMESE/BISZTRICZKI SÁRA
MARIA REINER ZÁRDAFŐNÖKASSZONY MARGIT NŐVÉR BERTA NŐVÉR/FRAU ZELLER ZSÓFIA NŐVÉR/FRAU SCHMIDT, a házvezetőnő NOVÍCIÁK
Rendező: HALASI IMRE Jászai-díjas Érdemes művész GGTÁNC EGER: EMŐDI ATTILA, GYÖRGY LÁSZLÓ, HOMOLYA PATRÍCIA, KELEMEN DOROTTYA, KŐHALMI VIKTÓRIA, NAGY CSABA, TÓTH KAROLINA, SCHLÉGL ANDRÁS ZENEKAR: VINCZE VIKTÓRIA/HOMA EDIT/LAJOS KATALIN, MÁNDOKY BÉLA/BARAN GRZEGORZ/JUHÁSZ ANDRÁS, GULYÁS LÁSZLÓ, GYŐRI ZSANETT/KOVÁCS HENRIK, PUZSIK JÁNOS/KOVÁCS LÁSZLÓ, GODÓ GÁBOR, FARKAS ANTAL/ÁGOSTONNÉ KUGLER ZSUZSANNA/ÁDÁM ENDRÉNÉ, NÉMETH DÓRA/KARDOS JUDIT, ÁGOSTON OTTÓ/KLEM DÉNES, CSÜLLÖG JUDIT/KONCSOS GERGELY Díszlet: BÉNYEI MIKLÓS Jelmez: MOLNÁR GABRIELLA Jelmez-asszisztens: SZANISZLÓ TAMÁSNÉ Zenei vezető: ALDOBOLYI NAGY GYÖRGY Vezető korrepetitor: VÁRADI KATALIN Koreográfus: TOPOLÁNSZKY TAMÁS Koreográfus asszisztens: PINTÉR LOTTI Hangszerelés: DÁRDAI ÁRPÁD Korrepetitorok: CSÜLLÖG JUDIT/KONCSOS GERGELY Karmester: PAZÁR ISTVÁN Ügyelő: LUDÁNYI ANDREA Súgó: TÓTH-PETHŐ ORSOLYA Rendezőasszisztens: LÁZÁR RITA Az előadás a Hartai Zenei Ügynökség, a Hofra Színházi és Irodalmi Ügynökség, és a Proscenium Szerzői Ügynökség Kft. engedélyével jött létre.