Handleiding wasmachine DWC-LD7612 HANDLEIDING
■ Economisch wassysteem Door het gebruik van artificiële intelligentie verbruikt de wasmachine slechts een minimum aan energie en water, doordat het optimale waterniveau en de optimale wastijd worden geselecteerd.
■ Geluidsarm systeem De wasmachine bepaalt het gewicht van het wasgoed en beperkt zo de was- en centrifugegeluiden tot een minimum.
■ Kinderslot Het kinderslotsysteem verhindert dat kinderen tijdens de werking een knop kunnen indrukken en zo het programma kunnen wijzigen.
■ Wassen met luchtbellen Dit is een geavanceerde technologie die tijdens het wasproces miljoenen luchtbellen in de trommel c reëert. Deze bellen lossen de zeepdeeltjes volledig op en verwijderen mild en doeltreffend al het vuil uit de kleren. ■ Zelfreinigingsprogramma De trommel reinigt zichzelf. ■ Digitaal droogsysteem met condensatie Energiebesparend droogsysteem met condensatie (voor drogermodel).
DWC-LD7612(네).indd 1
2012-08-27 오후 4:45:26
Inhoudsopgave ONDERDELEN EN KENMERKEN..................................................................................................3 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR WASMACHINE EN -DROGER............................................4 INSTALLATIE-INSTRUCTIES.........................................................................................................6 DE TOEVOERSLANG AANSLUITEN.............................................................................................7 ELEKTRISCHE AANSLUITING......................................................................................................8 HET GEBRUIK VAN DE WASMACHINE........................................................................................9 DE FUNCTIES VAN HET BEDIENINGSPANEEL........................................................................11 WASPROCES EN PROGRAMMAKEUZE....................................................................................12 DROOGPROCES EN PROGRAMMAKEUZE..............................................................................22 HANDLEIDING VOOR ANDERE NUTTIGE PROGRAMMA’S....................................................23 ONDERHOUD................................................................................................................................28 HET FILTER REINIGEN.................................................................................................................29 VLEKKEN VERWIJDEREN...........................................................................................................30 PROBLEMEN OPLOSSEN............................................................................................................31 SPECIFICATIE...............................................................................................................................32 AANSLUITSCHEMA......................................................................................................................33
OPMERKINGEN
Hartelijk dank dat u voor een DAEWOO-apparaat gekozen hebt. DAEWOO-wasmachines zijn eenvoudig in gebruik, besparen tijd en helpen bij uw huishoudelijk werk. Deze handleiding bevat waardevolle informatie over het goede en veilige gebruik en onderhoud van uw wasmachine. Lees de handleiding zorgvuldig.
Ne-2
DWC-LD7612(네).indd 2
2012-08-27 오후 4:45:26
Onderdelen en kenmerken El De onderdelen en kenmerken van uw wasmachine zijn op deze pagina afgebeeld. Maak u vertrouwd met alle onderdelen en kenmerken, alvorens uw wasmachine in gebruik te nemen. OPMERKING
De tekeningen in deze handleiding kunnen afwijken van uw wasmachine. Ze zijn bedoeld als illustratie van de verschillende kenmerken van alle modellen waarop deze handleiding van toepassing is. Het is mogelijk dat uw model niet al deze kenmerken heeft.
WARMWATERKLEP (OPTIE) TOEVOERSLANG NETSNOER ZEEPBAKJE BEDIENINGSPANEEL
AFVOERSLANG DEUR
DEKSEL POMP
Accessoires Toevoerslang
Handleiding
Afsluitdoppen (4EA)
Klem afvoerslang (optie)
Steeksleutel (optie)
Ne-3
DWC-LD7612(네).indd 3
2012-08-27 오후 4:45:27
Veiligheidsinstructies voor wasmachine en -droger Bewaar deze instructies Wij hechten veel belang aan uw veiligheid. Om het risico van brand, elektrische schokken of letsel tijdens het gebruik van de wasmachine te beperken, dienen de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen.
Lees alle instructies alvorens de wasmachine in gebruik te nemen! • Brandbare vloeistoffen (oplosmiddelen voor chemische reiniging, petroleum, benzine enz.) mogen niet worden gebruikt of opgeslagen in of in de buurt van de wasmachine. Voeg geen brandbare vloeistoffen aan het waswater toe. Deze stoffen geven dampen af die een brand of explosie kunnen veroorzaken. • Na het starten van een wasprogramma, mag u niet meer in de wasmachine grijpen, tot alle bewegingen gestopt zijn. • Knoei niet met de bedieningselementen. • Het apparaat is niet bedoeld om zonder toezicht te worden gebruikt door jonge kinderen of zwakbegaafde personen. • Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, zijn klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon, om risico’s te voorkomen. • Als het apparaat via een verlengsnoer of stekkerdoos wordt gevoed, dient deze zo te worden geplaatst, dat er geen water op kan spatten of vocht in kan binnendringen.
•L aat uitsluitend gekwalificeerde personen onderdelen van de wasmachine installeren, repareren of vervangen. • Onderhoud de wasmachine goed. •S tel de wasmachine in een vorstvrije ruimte op en bescherm de machine tegen het weer. •S tel de machine niet op in een zeer vochtige ruimte. Dit kan elektrische schokken of een kortsluiting veroorzaken. •S luit de wasmachine op een geschikte contactdoos, watertoevoer en waterafvoer aan.
Ken uw verantwoordelijkheid • Gebruik chloorbleekmiddel en ammoniak of zuur (zoals azijn of roestverwijderaar) niet in dezelfde was. Dit kan gevaarlijke dampen vormen. • Trek de netstekker uit, alvorens uw wasmachine te onderhouden. • Was geen materiaal dat glasvezels bevat. Kleine deeltjes kunnen blijven steken in stoffen van volgende wasladingen en tot huidirritatie leiden. • Spuit geen water op het bedieningspaneel van de wasmachine. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. • Als bij modellen met twee inlaatkleppen slechts één inlaatklep wordt aangesloten, kan aan de niet-aangesloten waterinlaatklep lekkage optreden. • Dit apparaat moet worden geaard. • Om elektrische schokken te voorkomen, dient voor de aardverbinding een metalen pijp te worden gebruikt. • Droog geen ongewassen textiel in de droogtrommel. • Textiel dat verontreinigd is met stoffen zoals spijsolie, aceton, alcohol, benzine, petroleum, vlekkenmiddel, terpentijn, was en wasverwijderaar, dient te worden gewassen in warm water met een extra dosis wasmiddel, alvorens het in de droogtrommel wordt gedroogd. • Voorwerpen zoals schuimrubber (latexschuim), douchekapjes, waterdicht textiel, artikelen met een rubberen rug, kledingstukken of kussens met schuimrubberen vullingen mogen niet in de droogtrommel worden gedroogd. Ne-4
DWC-LD7612(네).indd 4
2012-08-27 오후 4:45:27
Veiligheidsinstructies voor wasmachine en -droger (Vervolg) El Ken uw verantwoordelijkheid (Vervolg) • Wasverzachters en soortgelijke producten dienen te worden gebruikt zoals gespecificeerd in de instructies voor wasverzachters. • Het laatste gedeelte van een droogtrommelprogramma verloopt zonder warmte (afkoelfase), om te verzekeren dat het textiel aan het einde van het programma een temperatuur heeft die zeker niet schadelijk is voor het betreffende textiel. • Verwijder alle voorwerpen zoals aanstekers en lucifers uit de zakken van de kledingstukken. • Het apparaat mag niet worden opgesteld achter een afsluitbare deur, een schuifdeur of een deur die in de tegenovergestelde richting van de deur van de droogtrommel draait en zo een volledig openen van de droogtrommeldeur belemmert.
Let op! Risico van brand en letsel! Met olie verontreinigd wasgoed kan spontaan ontbranden, met name wanneer het wordt blootgesteld aan warmtebronnen, zoals in een droogtrommel. Het wasgoed wordt warm en veroorzaakt een oxidatiereactie in de olie. Oxidatie produceert warmte. Als deze warmte niet kan ontsnappen, kan het wasgoed zo heet worden, dat het vuur kan vatten. Bij het opstapelen, ophopen of opslaan van met olie verontreinigd wasgoed kan de warmte verhinderd worden te ontsnappen, wat tot brandrisico leidt. Als met spijs-, bakolie of haarverzorgingsproducten verontreinigd wasgoed toch in een droogtrommel moet worden gedaan, moet dit vooraf worden gewassen in warm water met extra wasmiddel. Dit vermindert het risico, maar sluit het niet uit. WAARSCHUWING: Stop een droogtrommel nooit voor het einde van de droogcyclus, tenzij het wasgoed vervolgens direct verwijderd en uitgespreid wordt, zodat de warmte wordt afgevoerd.
Ne-5
DWC-LD7612(네).indd 5
2012-08-27 오후 4:45:27
Installatie-instructies Transportschroeven verwijderen 1. Alvorens de wasmachine in gebruik te nemen, dienen de transportschroeven (4ea) samen met de rubbers te worden verwijderd. • Als deze schroeven niet worden verwijderd, kan dit tot hevige trillingen, lawaai en storingen leiden.
2. Draai de 4 schroeven los met een 10mmzeskantsleutel, moersleutel of kruiskopschroevendraaier. Bewaar de 4 schroeven voor later gebruik. •A ls het apparaat moet worden getransporteerd, worden de schroeven opnieuw gebruikt.
3. Sluit de gaten met de bijgeleverde afsluitdoppen.
Opstelplaats van de wasmachine • Controleer de plaats waar de wasmachine moet worden opgesteld. Zorg ervoor dat u alles bij de hand hebt voor een correcte installatie. • De wasmachine mag niet worden opgesteld of opgeslagen onder 0 °C, om vorstschade te voorkomen. • Boven op de wasmachine mogen geen wasmiddelen worden geplaatst of opgeslagen. • Installeer de wasmachine op een horizontale, vaste ondergrond. Als de wasmachine op een ongeschikte ondergrond wordt geïnstalleerd, kan Afvoerslang dit tot aanzienlijk meer lawaai, hevige trillingen en storingen leiden. Als de Wasmachine wasmachine niet waterpas staat, kan dit met behulp van de stelvoet worden aangepast. • Als de wasmachine op een tapijt wordt opgesteld, dient men erop te letten dat de ventilatieopeningen niet door het tapijt worden afgedekt. Wasbak • Laat voldoende ruimte vrij (rechts en links 2 cm, achteraan 10 cm). • Als de wasmachine wordt ingebouwd, moet de afstand tussen de bovenzijde ca. 2 cm van de machine en de onderzijde van het afdekblad minstens 3 mm bedragen. Ne-6
DWC-LD7612(네).indd 6
2012-08-27 오후 4:45:28
De toevoerslang aansluiten De wasmachine moet door middel van een nieuwe slangenset op de waterleiding worden aangesloten. Oude slangensets mogen niet opnieuw worden gebruikt. Wanneer slechts één waterkraan wordt gebruikt of bij modellen met slechts één waterinlaatklep dient de toevoerslang op de koudwaterinlaatklep te worden aangesloten. Let op! Zorg ervoor dat de koud- en warmwaterinlaat niet worden verwisseld.
Gewone kraan 1 Trek het halsstuk van de toevoerslang naar beneden, om het van het waterkraanverbindingsstuk te scheiden.
2D raai de vier schroeven uit, zodat het verbindingsstuk op de waterkraan past.
3 Plaats het verbindingsstuk op de waterkraan en draai de vier schroeven gelijkmatig aan terwijl u het verbindingsstuk naar boven duwt, zodat de rubberen pakking goed op de waterkraan aansluit. TAPE TAPE TAPE
TAPE TAPETAPE
4 Verwijder de tape en schroef verbindingsstukRaccorclement BVerbindingsstuk goed vastAin AA Verbindingsstuk Raccorclement B VerbindingsstukBB verbindingsstuk A.Verbindingsstuk Verbindingsstuk A Raccorclement Raccorclement A AB Verbindingsstuk Raccorclement Raccorclement B B
5V erbind de toevoerslang met het waterkraanverbindingsstuk door het halsstuk aan het uiteinde van de slang naar beneden te trekken.
6 Sluit het verbindingsstuk van de toevoerslang aan op de TAPE TAPE waterinlaat van de wasmachine. Draai hiervoor het verbindingsstuk met de klok mee tot het goed vastzit. TAPE
Raccorclement A Raccorclement B
Raccorclement AA Verbindingsstuk Raccorclement BB Verbindingsstuk
• Controleer de rubberen pakking in het verbindingsstuk van de toevoerslang.
Kraan met schroefdraad 1 Verbind de toevoerslang met de waterkraan door het verbindingsstuk goed vast te schroeven.
Connector Verbindingsstuk Verbindingsstuk
Connector Hulpstuk Hulpstuk inlet
Rubber PackingRubberen Rubberen pakking pakking
Connector Verbindingsstuk Verbindingsstuk Connector
Rubberen Hose Connector pakking Verbindingsstuk Slang Slang RubberRubber Verbindingsstuk Connector Verbindingsstuk PackingPacking Connector
Hose
Slang Rubber Verbindingsstuk Rubberen HoseConnector Packing Hose Connector Connector pakking Verbindingsstuk
Hose Slang DWC-LD7612(네).indd 7
Connector
2G ebruik indien nodig het bijgeleverde hulpstuk.
Verbindingsstuk
Rubber Packing
Connector
3S luit het verbindingsstuk van de toevoerslang aan op de waterinlaat van de wasmachine en draai het vast.
Rubber Packing Rubberen Rubberen
pakking pakking
Connector inlet Connector
Hulpstuk Connector Connector Hose Rubberen inlet Connector inlet Slang pakking Verbindingsstuk Slang Verbindingsstuk Verbindingsstuk Rubber Rubber Connector PackingPacking Connector Hose
Rubber Packing
Connector
Connector Hulpstuk inlet Slang Verbindingsstuk Hose Hose Rubber Rubberen Connector Connector Packing Connector pakking Verbindingsstuk
* Controleer de pakking in de toevoer.
Ne-7
Hose Slang Connector Verbindingsstuk 2012-08-27 오후 4:45:29
Elektrische aansluiting Risico van elektrische schok! Niet-naleving van deze instructies kan ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben.
WARNUNG WAARSCHUWING
• Elektrische aarding is noodzakelijk bij deze wasmachine. • Indien geen geschikte contactdoos beschikbaar is, moet deze door een gekwalificeerde elektricien worden geïnstalleerd.
• De aarding mag niet via een gasleiding gebeuren. • Het netsnoer mag niet worden vervangen. • Als u niet zeker bent of de wasmachine goed geaard is, dient u een gekwalificeerde elektricien te raadplegen.
Aanbevolen aardingsmethode
B A
max. 100 cm
Afvoersysteem
min. 60 cm
Voor uw persoonlijke veiligheid moet deze wasmachine worden geaard. Deze wasmachine is uitgerust met een netsnoer ‘A’ dat voorzien is van een stekker met randaarde ‘B’. Om het risico van een elektrische schok zo laag mogelijk te houden, moet de netstekker in een geschikte wandcontactdoos met randaarde ‘C’ worden gestoken. Als er geen geschikte wandcontactdoos beschikbaar is, is het de verantwoordelijkheid en plicht van de klant om een geschikte wandcontactdoos met randaarde te laten installeren door een gekwalificeerde elektricien.
C
ca. 105 cm • Vergeet nooit de afvoerslang te installeren, vóór de wasmachine in gebruik te nemen. • Als u de verpakkingsdoos opent, bevindt zich een afvoerslang in de trommel. • Sluit de afvoerslang aan op de uitgang aan de achterzijde van de wasmachine. • De bovenrand van de wasbak moet zich minimaal 60 cm en maximaal 100 cm boven de onderkant van de wasmachine bevinden.
Wasbak
min. 60 cm
max. 100 cm
Slangklem
Bindstrip ca. 105 cm
max. 100 cm min. 60 cm
max. 100 cm min. 60 cm
•Bij het installeren van de afvoerslang naar de wasbak dient deze met behulp van een bindstrip goed vast te worden bevestigd. • Een goedeWasbak bevestiging van de afvoerslang beschermt de vloer tegen schade door lekkend water. • Als de afvoerslang te lang is, mag deze niet weer in de wasmachine worden geduwd. Slangklem Dit veroorzaakt abnormale geluiden. Bindstrip
max. 100 cm
De wasmachine uitrichtenmin. 60 cm max. 100 cm min. 60 cm
1 Als de wasmachine op een ongeschikte ondergrond wordt geïnstalleerd, kan dit tot aanzienlijk meer lawaai, trillingen en storingen leiden.
Ne-8
DWC-LD7612(네).indd 8
2012-08-27 오후 4:45:29
Elektrische aansluiting (Vervolg) 2 Richt de wasmachine met behulp van de stelvoeten waterpas uit. • Controleer of er vrije ruimte is tussen de vier stelvoeten en de vloer. • Richt de wasmachine uit door aan de stelvoeten te draaien. Zorg ervoor dat de machine niet wankel staat. • Na het uitrichten, dienen de bevestigingsmoeren te worden aangedraaid, om de stelvoeten van de wasmachine vast te zetten.
Stelvoet
Bevestigingsmoer
3 Controleer of de wasmachine niet kantelt, wanneer u op een bovenhoek van de machine duwt.
OPMERKING
De wasmachine mag niet wankelen en alle vier de stelvoeten moeten stevig op de vloer staan.
Het gebruik van de wasmachine Om de beste wasresultaten te bereiken, moet u uw wasmachine correct gebruiken. Dit hoofdstuk geeft u belangrijke informatie hiervoor.
Kleren voor de was voorbereiden • Sluit ritssluitingen, drukknopen en haakjes, om te voorkomen dat verschillende kledingstukken aan elkaar blijven vasthaken. Verwijder spelden, gespen en andere harde voorwerpen, om krassen aan de binnenzijde van de wasmachine te voorkomen. • Maak zakken leeg en keer ze binnenstebuiten. • Draai omslagen naar beneden en keer synthetische stoffen binnenstebuiten, om pluizen te voorkomen. • Knoop koordjes en bandjes vast, om te verhinderen dat deze in de war raken. • Behandel vlekken (zie ‘Vlekken verwijderen’ op pagina 30).
Ne-9
DWC-LD7612(네).indd 9
2012-08-27 오후 4:45:30
Het gebruik van de wasmachine (Vervolg) Sorteren
• Scheid erg vuil en minder vuil wasgoed, ook als het betreffende wasgoed normaal samen wordt gewassen. • Scheid donkere en lichtere kleuren alsmede kleurvast en niet-kleurvast wasgoed. Vuil (zwaar, normaal, licht)
Sorteer wasgoed volgens de graad van verontreiniging.
Kleur (wit, licht, donker)
Was wit en gekleurd wasgoed afzonderlijk.
Pluizen (producerend, opneemt)
Was pluizend wasgoed gescheiden van wasgoed dat makkelijk pluizen opneemt.
Laden
• Doe het wasgoed losjes in de wasmachine. De stukken wasgoed moeten gemakkelijk door het waswater kunnen bewegen, voor optimale en kreukvrije reinigingsresultaten. • Laad de wasmachine correct met een geschikte hoeveelheid wasgoed. Een te grote of te kleine waslading kan leiden tot: - een slechte reiniging, - meer kreuken, - buitensporig pluizen, - snellere slijtage van het wasgoed (vanwege pluizen). • Meng per lading grote en kleine stukken wasgoed. Laad de wasmachine gelijkmatig. Bij een niet-gelijkmatige waslading kan de wasmachine trillen tijdens het centrifugeren. • Verminder de wasduur bij instellingen voor een kleine waslading. Voor een lading van slechts enkele kleine stukken wasgoed volstaat een kortere wastijd. • Kies een instelling voor een grote waslading, om het kreuken van kreukvrije stoffen en sommige synthetische stoffen te beperken. Deze artikelen hebben meer ruimte nodig om in het water te bewegen dan zware artikelen zoals handdoeken of jeans.
Wasmiddel toevoegen Wasverzachter toevoegen
Zeepbakje
Wasverzachter Hoofdwas
Voorwas
•D oe desgewenst wasverzachter in het hiervoor bedoelde vak van het zeepbakje. •G iet vloeibare wasverzachter volgens de op de verpakking aanbevolen hoeveelheid in de dispenser. •H et maximumniveau (markering) mag niet worden overschreden. Anders kan de wasverzachter te vroeg worden vrijgegeven, wat vlekken op het wasgoed kan veroorzaken. •H et zeepbakje mag niet worden geopend terwijl water wordt toegevoerd. • Giet wasverzachter niet direct op het wasgoed.
• Gebruik alleen waspoeder voor voorladers. • Gebruik de juiste hoeveelheid wasmiddel in overeenstemming met de instructies van de wasmiddelfabrikant. • Indien meer dan de aanbevolen hoeveelheid wasmiddel wordt gebruikt, kan dit tot overmatig zeepsop en een overbelasting van de motor leiden. Bovendien heeft dit een nadelige invloed op de was- en spoelprestatie. Ne-10
DWC-LD7612(네).indd 10
2012-08-27 오후 4:45:30
De functies van het bedieningspaneel ■ DWC-LD7612
Druk op deze schakelaar om het apparaat in of uit te schakelen. Met een druk op deze knop wordt telkens omgeschakeld tussen onderbreking en voortzetting. Als u tijdens het wassen van programma wilt veranderen: druk op de start/pauze-knop → selecteer het gewenste programma → druk nogmaals op de start/pauze-knop. U kunt het gewenste programma kiezen, waarbij alle lampjes voor het gekozen programma gaan branden. Gedetailleerdere informatie vindt u op pagina 14~22. Met deze knop kan de watertemperatuur worden ingesteld naargelang het type waslading. Door herhaaldelijk op deze knop te drukken, wordt de temperatuur roterend geselecteerd, als volgt: Cold (koud) → 30 °C → 40 °C → 60 °C → 95 °C Met een druk op de knop ‘Spin’ kan de centrifugesnelheid worden ingesteld. Als de knop ‘Spin’ wordt ingedrukt, verandert de rpm. U kunt het gewenste programma kiezen, waarbij alle lampjes voor het gekozen programma gaan branden. Met een druk op deze knop wordt het wasprogramma ingesteld, als volgt: Wash → Soak → Pre-Wash (was → week → voorwas) U kunt het gewenste programma kiezen, waarbij alle lampjes voor het gekozen programma gaan branden. Deze optie kan worden gebruikt om een latere wastijd te programmeren. • Steam: Tijdens de wastijd wordt stoom in de trommel gespoten. De was is dan schoner. • Water +: Druk op deze knop, als u meer water wilt gebruiken. Met deze knop slaat u het gewenste programma in het geheugen op. • Hiermee wordt een extra spoelbeurt toegevoegd, bijvoorbeeld om sporen van zeepresten te verwijderen. • Door de ‘Rinse+’-functie te selecteren, wordt de spoeltijd verlengd en wordt meer spoelwater gebruikt.
Ne-11
DWC-LD7612(네).indd 11
2012-08-27 오후 4:45:35
Wasproces en programmakeuze 1. Na het inschakelen, is automatisch ‘cotton’ (katoen) geselecteerd • Druk op de aan-uitschakelaar om de machine in te schakelen. • Druk op de start/pauze-knop. • Instelling: - programma: Cotton (katoen) - was: hoofdwas - spoelen: 3 keer - centrifugeren: 800 - watertemperatuur: 40 °C 2. Handmatig selecteren • Druk op de aan-uitschakelaar om de machine in te schakelen. • Selecteer met behulp van de draaiknop en drukknoppen de instellingen die u wilt gebruiken. • Druk op de start/pauze-knop. 3. Latere wastijd programmeren • Een latere wastijd kan 2 tot 12 uur van tevoren worden ingesteld. Voorbeeld: Het wasprogramma 8 uur later laten starten. - Ga als volgt te werk:
Selecteer een select the programma of program handmatige or manual instellingen
select the
program * Met elke druk op de knop ‘Delay Start’ wordt het wasproces een uur langer uitgesteld. or manual • De latere wastijd is geprogrammeerd. • Om het geselecteerde programma te controleren, drukt u nogmaals op de start/pauze-knop. • Voorbereiding voor uitgesteld wassen: - Draai de waterkraan open. - Laad de machine met het wasgoed en sluit de deur. - Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. • Om het geprogrammeerde wasproces te annuleren, drukt u op de aan-uitschakelaar.
* The Child Lock will be cancelled when power is off.
Ne-12
DWC-LD7612(네).indd 12
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) 4. Programma’s • Aanbevolen programma’s naargelang het type wasgoed: Geschikte temp.
Optie
Maximale lading
Controleer eerst of het wasgoed machinewasbaar is (wit katoen, linnen handdoeken en lakens, …)
60°C (Cold, 30°C, 40°C, 95°C)
Pre Wash Rinse+
Maximumgewicht, zie typeplaatje
Kleurechte kledingstukken (hemden, nachtjaponnen, pyjama’s, …) en licht vuil wit katoen (ondergoed, …)
40°C (Cold, 30°C, 60°C)
Pre Wash Rinse+
Maximumgewicht, zie typeplaatje
Synthetic
Polyamide, acryl, polyester.
30°C (Cold, 40°C)
Pre Wash Rinse+
Minder dan 3 kg
Delicate/ Handwash
Fijn wasgoed dat gemakkelijk beschadigd raakt (zijde, gordijnen, …)
Cold
Intensive
Sterk verontreinigde kledingstukken (jeans, klimuitrusting, rugzak, sportkleding, …)
60°C (Cold, 30°C, 40°C, 95°C)
Quick 20
Snel programma voor slechts licht vuile gekleurde was.
Programma
Cotton/Normal
Sports Wear
Tub Clean
Drain
Type wasgoed
Licht vuil kleurecht en dun wasgoed.
Voor het reinigen van de trommel (en drogen bij drogermodel)
Minder dan 3 kg Pre Wash Rinse+
Maximumgewicht, zie typeplaatje Minder dan 3 kg
Cold Cold (Cold, 30°C, 40°C)
Pre Wash Rinse+
Minder dan 3 kg
Cold
Drogen alleen voor drogermodel
Zonder lading
Het water in de trommel wordt naar buiten afgevoerd
• Pre-Wash: Als het wasgoed erg vuil is, is het ‘Pre-Wash’-programma aan te bevelen. ‘Pre-Wash’ is beschikbaar in de programma’s ‘Cotton’ en ‘Synthetic’. • Rinse+: Hiermee wordt een extra spoelbeurt toegevoegd, bijvoorbeeld om sporen van zeepresten te verwijderen.
* The Child Lock will be cancelled when power is off.
Ne-13
DWC-LD7612(네).indd 13
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘COTTON/NORMAL’ (katoen/normaal)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje. De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Doe alleen wasmiddel in het voorwasbakje, als u ook een voorwas laat uitvoeren. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’ en alle programmalampjes branden.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Cotton/normal’. • Als u na het inschakelen van de machine op de start/pauze-knop drukt, zonder een programma te selecteren, is standaard het programma ‘Cotton/normal’ ingesteld. • Wastemperatuur 40 °C en centrifugesnelheid 800 rpm zijn automatisch geselecteerd. • Als u de wastemperatuur of centrifugesnelheid wilt wijzigen of wasopties (Rinse+, PreWash) wilt toevoegen, dient u op de betreffende knop te drukken.
4
Druk op de start/pauze-knop. •D e deur is vergrendeld. De machine bepaalt het gewicht van het wasgoed, voert waswater toe en start het wasproces.
OPMERKING • Als u de instellingen wilt wijzigen terwijl de machine in bedrijf is, drukt u eerst op de start/pauze-knop om het proces te onderbreken en vervolgens op de gewenste knop. • In het programma ‘Cotton/normal’ kunnen de wastemperaturen Cold, 30 °C, 40 °C, 60 °C en 95 °C worden geselecteerd. • De wasopties ‘Pre-Wash’ en ‘Rinse+’ kunnen in het programma ‘Cotton/normal’ worden geselecteerd.
LET OP • Als u als wastemperatuur 95 °C selecteert, wordt koud water toegevoegd vóór het water van de hoofdwas wordt afgevoerd. Op deze manier wordt de temperatuur van het hete water verlaagd, om de gebruiker te beschermen tegen het risico van brandwonden. Dit is dus geen storing. Wees voorzichtig met het afvoerwater! Ondanks de verlaagde temperatuur kan dit nog altijd zeer warm zijn.
Ne-14
DWC-LD7612(네).indd 14
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘SYNTHETIC’ (synthetisch)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje. De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Doe alleen wasmiddel in het voorwasbakje, als u ook een voorwas uitvoert. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’ en alle programmalampjes branden.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Synthetic’. • Wastemperatuur 30 °C en centrifugesnelheid 800 rpm zijn automatisch geselecteerd. • Als u de wastemperatuur of centrifugesnelheid wilt wijzigen of wasopties (Pre-Wash, Rinse+) wilt toevoegen, dient u op de betreffende knop te drukken.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De deur is vergrendeld. De machine bepaalt het gewicht van het wasgoed, voert waswater toe en start het wasproces.
OPMERKING • Als u de instellingen wilt wijzigen terwijl de machine in bedrijf is, drukt u eerst op de start/pauze-knop om het proces te onderbreken en vervolgens op de gewenste knop. • In het programma ‘Synthetic’ kunnen alleen de wastemperaturen Cold, 30 °C en 40 °C worden geselecteerd. • De wasopties ‘Pre-Wash’ en ‘Rinse+’ kunnen in het programma ‘Synthetic’ worden geselecteerd. • Voor het programma ‘Synthetic’ mag de waslading niet zwaarder zijn dan 3 kg.
Ne-15
DWC-LD7612(네).indd 15
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘DELICATE/HAND WASH’ (fijne was/handwas)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje. De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’ en alle programmalampjes branden.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Delicate/Hand Wash’. • Wastemperatuur ‘Cold’ en centrifugesnelheid 400 rpm zijn automatisch geselecteerd.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De deur is vergrendeld. De machine bepaalt het gewicht van het wasgoed, voert waswater toe en start het wasproces.
OPMERKING • Er kunnen geen programma’s worden geselecteerd. • Voor het programma ‘Delicate/Hand Wash’ mag de waslading niet zwaarder zijn dan 3 kg.
Ne-16
DWC-LD7612(네).indd 16
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘INTENSIVE’ (intensief)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje. De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Doe alleen wasmiddel in het voorwasbakje, als u ook een voorwas uitvoert. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’ en alle programmalampjes branden.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Intensive’. • Wastemperatuur 60 °C en centrifugesnelheid 1000 rpm zijn automatisch geselecteerd. • Als u de wastemperatuur of centrifugesnelheid wilt wijzigen of wasopties (Pre-Wash, Rinse+) wilt toevoegen, dient u op de betreffende knop te drukken.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De deur is vergrendeld. De machine bepaalt het gewicht van het wasgoed, voert waswater toe en start het wasproces.
OPMERKING • Als u de instellingen wilt wijzigen terwijl de machine in bedrijf is, drukt u eerst op de start/pauze-knop om het proces te onderbreken en vervolgens op de gewenste knop. • In het programma ‘Intensive’ kunnen alle wastemperaturen worden geselecteerd. • De wasopties ‘Pre-Wash’ en ‘Rinse+’ kunnen in het programma ‘Intensive’ worden geselecteerd.
Ne-17
DWC-LD7612(네).indd 17
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘QUICK 20’ (snelwas 20 °C)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje. De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’ en alle programmalampjes branden.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Quick 20’. • Wastemperatuur Cold en centrifugesnelheid 800 rpm zijn automatisch geselecteerd.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De deur is vergrendeld. De machine bepaalt het gewicht van het wasgoed, voert waswater toe en start het wasproces.
OPMERKING • Met het programma ‘Quick 20’ kunnen geen programma’s worden geselecteerd. • Voor het programma ‘Quick 20’ mag de waslading niet zwaarder zijn dan 3 kg.
Ne-18
DWC-LD7612(네).indd 18
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘SPORTS WEAR’ (sportkleding)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje. De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Doe alleen wasmiddel in het voorwasbakje, als u ook een voorwas uitvoert. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’ en alle programmalampjes branden.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Sports Wear’. • Wastemperatuur ‘Cold’ en centrifugesnelheid 800 rpm zijn automatisch geselecteerd.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De deur is vergrendeld. De machine bepaalt het gewicht van het wasgoed, voert waswater toe en start het wasproces.
OPMERKING • Als u de instellingen wilt wijzigen terwijl de machine in bedrijf is, drukt u eerst op de start/pauze-knop om het proces te onderbreken en vervolgens op de gewenste knop. • In het programma ‘Sports Wear’ kunnen alleen de wastemperaturen Cold, 30 °C en 40 °C worden geselecteerd. • Voor het programma ‘Sports Wear’ mag de waslading niet zwaarder zijn dan 3 kg.
Ne-19
DWC-LD7612(네).indd 19
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘TUB CLEAN’ (trommel reinigen) 1
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
2
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Tub Clean’. • ‘Soak’, centrifugesnelheid 400 rpm en watertemperatuur ‘Cold’ zijn automatisch geselecteerd.
3
Druk op de start/pauze-knop. • De wasmachine start met het vergrendelen van de deur en toevoeren van water.
OPMERKING • Er kunnen geen programma’s worden geselecteerd. • Gebruik dit programma ZONDER lading. • Het reinigingsprogramma dient een keer per maand te worden uitgevoerd.
Ne-20
DWC-LD7612(네).indd 20
2012-08-27 오후 4:45:41
Wasproces en programmakeuze (Vervolg) * PROGRAMMA ‘DRAIN’ (afvoeren) 1
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
2
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘Drain’.
3
Druk op de start/pauze-knop. • Het programma ‘Drain’ wordt gestart.
OPMERKING • Er kunnen geen programma’s worden geselecteerd.
Ne-21
DWC-LD7612(네).indd 21
2012-08-27 오후 4:45:41
Droogproces en programmakeuze * DROOGPROGRAMMA LOW TEMP IRON CUPBOARD
Droogprogramma met lage temperatuur voor fijn wasgoed dat makkelijk beschadigd raakt. Droogprogramma voor strijkgoed. Geschikt voor strijken na het drogen. Normaal droogprogramma.
TIME
Voor algemeen drogen. De tijd kan in stappen van een uur worden ingesteld tussen 1 en 4 uur.
VERY
Intensief droogprogramma op hoge temperatuur en met langere droogtijd. De totale duur van het programma wordt hierdoor langer.
Ne-22
DWC-LD7612(네).indd 22
2012-08-27 오후 4:45:41
Handleiding voor andere nuttige programma’s * PROGRAMMA ‘DELAY START’ (latere wastijd)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje (‘I I’). • De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Doe alleen wasmiddel in het voorwasbakje (I), als u ook een voorwas uitvoert. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje (‘I I’).
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
3
Selecteer het programma met een druk op de knop ‘Delay Start’. • Als u na het inschakelen van de machine op de start/pauze-knop drukt, zonder een programma te selecteren, is standaard het programma ‘NORMAL’ ingesteld. • De ‘Time Delay’-led begint te branden. • U kunt het wassen met 1 tot 12 uur uitstellen. Selecteer de gewenste duur door op de knop te drukken. • Op het display verschijnt het tijdstip waarop het programma beëindigd zal zijn.
4
Druk op de start/pauze-knop. • Als het programma juist is ingesteld, branden alleen de leds ‘Time Delay’ en ‘Lock’.
OPMERKING • Om het geselecteerde programma te controleren, drukt u nogmaals op de start/pauze-knop. • Voorbereiding voor uitgesteld wassen: - Draai de waterkraan open. - Laad de machine met het wasgoed en sluit de deur. - Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. • De daadwerkelijke eindtijd kan licht van de geselecteerde tijd afwijken, afhankelijk van de watertoevoer en geselecteerde watertemperatuur. • Met ‘Time Delay’ kunnen de programma’s ‘DELICATE’, ‘Quick 20’, ‘Tub Clean’ en ‘Drain’ niet worden geselecteerd. • Tijdens ‘Time Delay’ is het niet toegestaan nog wasgoed toe te voegen.
Ne-23
DWC-LD7612(네).indd 23
2012-08-27 오후 4:45:41
Handleiding voor andere nuttige programma’s (Vervolg) * PROGRAMMA ‘MEMORY’ (geheugen)
1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur. • Doe wasmiddel in het hoofdwasbakje (‘I I’). • De wasverzachter moet onder de ‘MAX’-markering blijven. • Doe alleen wasmiddel in het voorwasbakje (I), als u ook een voorwas uitvoert. • Als u een bleekmiddel gebruikt, doe dit dan samen met wasmiddel in het hoofdwasbakje (‘I I’).
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
3
Selecteer met de programmakeuzeknop het programma ‘MEMORY’. • Als u na het inschakelen van de machine op de start/pauze-knop drukt, zonder een programma te selecteren, is standaard het programma ‘NORMAL’ ingesteld. • Als u het wasprogramma en de wasfase, de spoeltijd(en), centrifugesnelheid, watertemperatuur (en drooginstellingen) in het geheugen wilt opslaan, selecteert u de gewenste instellingen met behulp van de desbetreffende knoppen en gebruikt u vervolgens de programmakeuzeknop.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De wasmachine start met het vergrendelen van de deur en toevoeren van water.
OPMERKING • Als u het programma ‘Memory’ start, worden deze instellingen automatisch opgeslagen. • Als u de instellingen wilt wijzigen terwijl de machine in bedrijf is, drukt u eerst op de start/pauze-knop om het proces te onderbreken en vervolgens op de betreffende knoppen om de gewenste wijzigingen aan te brengen. • Als u tijdens het verloop van het programma wasgoed wilt toevoegen, drukt u op de start/pauze-knop en op de deurontgrendelingsknop. Open vervolgens de deur en doe het wasgoed in de trommel. Sluit vervolgens de deur en druk opnieuw op de start/pauze-knop.
Ne-24
DWC-LD7612(네).indd 24
2012-08-27 오후 4:45:41
Handleiding voor andere nuttige programma’s (Vervolg) * ALLEEN WASSEN 1
Doe het wasgoed in de trommel. Doe wasmiddel en wasverzachter in het zeepbakje. Sluit vervolgens de deur.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
3
Selecteer met de ‘Wash’-knop de gewenste wasfase. • De watertemperatuur ‘Cold’ wordt automatisch geselecteerd.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De wasmachine start met het vergrendelen van de deur en toevoeren van water.
* ALLEEN CENTRIFUGEREN 1
Doe het wasgoed in de trommel en sluit de deur.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
3
Selecteer met de ‘Spin’-knop de gewenste centrifuge-instelling. • De watertemperatuur ‘Cold’ wordt automatisch geselecteerd.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De wasmachine start met het vergrendelen van de deur.
Ne-25
DWC-LD7612(네).indd 25
2012-08-27 오후 4:45:42
Handleiding voor andere nuttige programma’s (Vervolg) * ‘DRY’ (drogen) 1
Doe het wasgoed in de trommel en sluit de deur.
2
Druk op de aan-uitschakelaar. • Op het leddisplay verschijnt ‘---’.
3
Selecteer met de ‘Dry’-knop de gewenste drooginstelling. Met een druk op deze knop wordt de drooginstelling als volgt geselecteerd: ‘Cupboard’ → ‘Very’ → ‘Time (1:00, 2:00, 3:00, 4:00)’ → OFF → ‘Low Temp’ → ‘Iron’ → ‘Cupboard’.
4
Druk op de start/pauze-knop. • De wasmachine start met het vergrendelen van de deur.
OPMERKING • Gebruik geen wasmiddel of wasverzachter. • De koudwaterkraan moet worden opengedraaid. afwisselend op het display. Gedurende 30 minuten wordt het • Als dit programma voltooid is, verschijnt anti-kreukprogramma uitgevoerd en vervolgens wordt de machine uitgeschakeld. • Met het programma ‘DRY’ kunnen de programma’s ‘DELICATE’, ‘Quick 20’, ‘Tub Clean’ en ‘Drain’ niet worden geselecteerd. • Wees voorzichtig als u het wasgoed uit de machine haalt. Het kan erg warm zijn. • Sommige kledingstukken kunnen bij het drogen licht krimpen of vervormen. Controleer daarom vooraf of de kledingstukken geschikt zijn voor de droogtrommel. • Als het droogresultaat onvoldoende is, dient u een andere temperatuur te selecteren. • Als u wilt drogen en wassen, nadat u het programma hebt geselecteerd, drukt u op de ‘DRY’-knop en vervolgens op de start/pauze-knop.
Ne-26
DWC-LD7612(네).indd 26
2012-08-27 오후 4:45:42
Handleiding voor andere nuttige programma’s (Vervolg) * ‘CHILD LOCK’ (kinderslot) 1
Druk de knoppen ‘Wash’ en ‘Temp.’ tegelijkertijd in, terwijl de machine in werking is.
2
In de ‘Child Lock’-modus werkt alleen de aan-uitschakelaar.
3
In de ‘Child Lock’-modus verschijnt ‘CHL’ op het display.
4
Om het kinderslot te deactiveren, drukt u nogmaals de knoppen ‘Wash’ en ‘Temp.’ tegelijkertijd in.
Ne-27
DWC-LD7612(네).indd 27
2012-08-27 오후 4:45:42
Onderhoud Door uw wasmachine goed te onderhouden, kunt u de levensduur ervan verlengen. In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u uw wasmachine goed en veilig onderhoudt.
Wasmachine reinigen Buiten
Binnen
Veeg was-, bleekmiddelen en andere gemorste vloeistoffen direct weg met een zachte, vochtige doek of spons. Als u de buitenkant van de wasmachine regelmatig schoonveegt, blijft hij er als nieuw uitzien.
Reinig de binnenzijde met een mengsel van 250 ml chloorbleekmiddel en 500 ml wasmiddel. Laat de wasmachine een volledig programma afwerken. Herhaal dit proces indien nodig.
Doe geen scherpe of metalen voorwerpen in de wasmachine. Deze kunnen de afwerking beschadigen. Controleer alle zakken op spelden, clips, geld, schroeven, moeren enz. Leg deze voorwerpen niet in de wasmachine, nadat u ze uit de zakken hebt gehaald.
Winteropslag of transport De wasmachine moet in een vorstvrije ruimte worden geïnstalleerd en opgeslagen. Omdat water in de slangen kan blijven staan, kan vorst de wasmachine beschadigen. Als u de wasmachine tijdens vriesweer opslaat of transporteert, dient u deze hiervoor speciaal voor te bereiden. Wasmachine op vorst voorbereiden • Draai de waterkraan dicht. • Koppel de watertoevoerslang los en laat het water eruit weglopen. • Laat de wasmachine 1 minuut draaien met een afvoer- en centrifuge-instelling (zie pagina 10). • Trek de stekker uit.
Wasmachine weer in gebruik nemen • Spoel de waterleidingen en -slangen. • Sluit de watertoevoerslang weer aan. • Draai de waterkraan open. • Steek de stekker in.
Langere periode van niet-gebruik of vakantie Laat de wasmachine alleen draaien, als u thuis bent. Als u op reis bent of de wasmachine voor een langere periode niet gebruikt, dient u het volgende te doen: • Trek de stekker uit of schakel de stroomtoevoer naar de wasmachine uit. • Draai de watertoevoer naar de wasmachine dicht. Dit helpt een eventuele overstroming (door een waterdrukgolf) te voorkomen, terwijl u weg bent. Ne-28
DWC-LD7612(네).indd 28
2012-08-27 오후 4:45:42
Het filter reinigen Filter Frame Filter Frame Filter Lint Filter Filter Frame LintLint Filter
Het watertoevoerfilter reinigen Reinig het filter, als er water uit de watertoevoer lekt. 1 Trek vóór de reiniging de stekker uit.
2 Sluit de watertoevoer naar de wasmachine af en koppel de toevoerslang los.
3 Trek het toevoerfilter uit.
4 Verwijder met een borstel het vuil uit het toevoerfilter.
Het afvoerfilter reinigen • Het afvoerfilter houdt vreemde voorwerpen zoals draden, muntstukken, spelden, knopen enz. tegen. • Het afvoerfilter moet regelmatig worden gereinigd (om de 10 wasbeurten), om afvoerproblemen te voorkomen.
LET OP!
Wees voorzichtig bij het afvoeren van heet water.
1 Open het onderdeksel (①) met behulp van een muntstuk. Draai aan de afsluitdop (②) om de slang uit te trekken. Trek de slang maximaal uit (ca. 13-14 cm). CONTAINER CONTAINER CONTAINER FILTER FILTER FILTER
2T rek de afsluitdop (②) uit de slang, om het water eruit te laten lopen. Gebruik een bak om het water op te vangen. Wanneer CAP er CAP CAP geen water meer uit de slang loopt, draait u het pompfilter (③) naar links open.
3 Verwijder al het vreemde FILTER materiaal van FILTER hetFILTER pompfilter (③). Na het reinigen, dient u het CASECASE CASE pompfilter met de klok mee te draaien en de afsluitdop (②) weer CAP CAPCAP op zijn oorspronkelijke plaats aan te brengen. Sluit het onderdeksel.
100 100
100
about 13~14cm ca. 13-14 cm
ca. 13-14 cm
about
13~14cm ca. 13-14 cm
CAP CAPCAP
1
1
2
1 2
32
3
FILTER FILTER FILTER CAP CAPCAP
Het zeepbakje reinigen
3
CASE CASECASE
22
GUIDE GUIDE GUIDE RIB RIBRIB
3
ca. 13-14 cm
3
3
2
CAP CAPCAP
SUIT SUITSUIT
* Na verloop van tijd vormen wasmiddel en wasverzachter een aanslag in het zeepbakje. - Het zeepbakje dient regelmatig te worden gereinigd met een straal stromend water. - Indien nodig kan het volledig uit de machine worden verwijderd, door de vergrendeling naar beneden te duwen en het bakje uit te trekken. - Om de reiniging te vergemakkelijken, kan het bovenste deel van het wasverzachterbakje worden verwijderd.
* Wasmiddel kan zich ook in de uitsparing opstapelen, die daarom af en toe met een borstel moet worden gereinigd. * Na de reiniging dient u het zeepbakje weer op zijn plaats aan te brengen en een spoelbeurt zonder wasgoed uit te voeren. Ne-29
DWC-LD7612(네).indd 29
2012-08-27 오후 4:45:43
Vlekken verwijderen Bevlekt, erg vuil of vettig wasgoed dient voor een optimaal resultaat te worden voorgewassen of geweekt. Weken helpt eiwitvlekken zoals bloed, melk of gras te verwijderen. Voorwassen helpt vuil op te lossen.
Regels voor het verwijderen van vlekken • Gebruik warm water voor het weken of voorwassen van bevlekt wasgoed. Heet water kan vlekken fixeren. • De meeste vlekken kunnen makkelijker worden verwijderd, wanneer ze nog vers zijn. • Alvorens vlekken te behandelen, dient u te bepalen om welk soort vlek het gaat, hoe oud de vlek is, om welk soort stof het gaat en of deze stof kleurecht is (raadpleeg het wasetiket). • Wassen en drogen kan sommige vlekken fixeren. • Begin met koud of warm water. Heet water kan sommige vlekken fixeren. • Als bleekmiddel aanbevolen is, dient u een voor de stof geschikt bleekmiddel te gebruiken. • Let de stof met de vlek naar beneden op een papieren doek of witte doek. Breng de vlekverwijderaar op de achterzijde van de vlek aan. Dit duwt de vlek van de stof af in plaats van erdoor.
Vlekkengids VLEK
BEHANDELING
Bloed
Direct in KOUD water spoelen. Als de vlek blijft, weken in koud water en voorwassen (enzym). Met ijs in een plastic tasje de kauwgum hard maken. De kauwgom zo veel mogelijk wegschrapen. De rest behandelen met een spons en white spirit. Met een spons en KOUD water behandelen en laten weken in een voorwasmiddel (enzym). Als de vlek blijft, wat wasmiddel inwrijven en spoelen met koud water. Snel deppen en uitspoelen met KOUD water. Wat wasmiddel inwrijven en wassen op de maximaal toelaatbare temperatuur voor de betreffende stof. Spoelen in KOUD water en normaal wassen. Als de vlek nog zichtbaar is, behandelen met een spons en white spirit. De vlek inwrijven met witte azijn en vervolgens met KOUD water spoelen. Behandelen met een spons en white spirit. Verharde delen behandelen met een voorwasmiddel (enzym). Weken in een KOUD voorwasmiddel (enzym), spoelen en normaal wassen. Inwrijven met een stuk zeep en normaal wassen. Zo snel mogelijk behandelen met een spons en KOUD water. De vlek inwrijven met wat wasmiddel en normaal wassen. Behandelen met een spons en white spirit. Inwrijven met een voorwasmiddel (enzym) en normaal wassen. De stof met de vlek naar beneden op een absorberende doek leggen en aan de achterzijde behandelen. Behandelen met een spons en white spirit of chemisch reinigingsmiddel. Normaal wassen. Citroensap en zout op de vlek doen en in de zon leggen. Normaal wassen. Behandelen met een spons en white spirit. Normaal wassen. Wassen in WARM water met wasmiddel. De vlek bevochtigen met citroensap, in de zon laten drogen en normaal wassen. Als de vlek blijft en de stof het toelaat, bleekmiddel gebruiken. Droge modder afborstelen. Spoelen in koud water. Als de vlek blijft, wat wasmiddel inwrijven en normaal wassen. Verse verf afschrapen. Behandelen met een spons en niet-brandbaar chemisch reinigingsmiddel. Normaal wassen. Behandelen terwijl de vlek nog nat is. Spoelen in WARM water en normaal wassen. Een doek bevochtigen met waterstofperoxide, op de vlek leggen en met een tamelijk heet strijkijzer aandrukken.
Kauwgum Cacao, chocolade Koffie Room, melk, roomijs Deodorant Ei Wasverzachter Fruit Gras Vet en olie IJzer of roest Lippenstift Schimmel Modder Olieverf Waterverf Schroeiplek
Ne-30
DWC-LD7612(네).indd 30
2012-08-27 오후 4:45:43
Problemen oplossen De meeste problemen zijn makkelijk op te lossen, als u de oorzaak kent. Controleer onderstaande tabel, alvorens u onze klantenservice belt. Als een foutmelding zoals IE, OE of UE op het display van het bedieningspaneel verschijnt, dient u met de aanuitschakelaar de wasmachine eerst uit en vervolgens weer in te schakelen, om het probleem op te lossen. Als de foutmelding PFE op het bedieningspaneel verschijnt, dient u met de aan-uitschakelaar de wasmachine eerst uit en vervolgens weer in te schakelen, daarna op de ‘Spin’-knop en ten slotte op de start/pauze-knop te drukken, om het probleem op te lossen. PROBLEEM
PROBLEEM
• De wasmachine werkt in het geheel niet.
• Is er een stroomstoring? • Zit de stekker correct in een contactdoos? • Is de machine ingeschakeld? • Hebt u op de start/pauze-knop gedrukt? • Bevindt zich een correcte hoeveelheid wasgoed in de wasmachine?
• Er is geen watertoevoer.
• Is de toevoerslang aangesloten en de waterkraan opengedraaid? • Is de toevoerslang of waterkraan bevroren? • Is de watertoevoer afgesloten? • Wordt het inlaatfilter geblokkeerd door een vreemd voorwerp?
Foutmelding
• De wasmachine voert het water niet af. Foutmelding
• De wasmachine centrifugeert niet. Foutmelding
• De wasmachine stopt tijdens het centrifugeren. • Het centrifugeren is onvoldoende.
• Is de afvoerslang bevroren of geblokkeerd door vuil? • Is de afvoerslang geknikt of vervormd? • Is het uiteinde van de afvoerslang in water gedompeld? • Zit er buitengewoon veel vuil in het afvoerfilter? • Heeft het wasgoed in de trommel zich aan één kant verzameld? • Is de wasmachine op een oneffen vloer geïnstalleerd of trilt de machine hevig? • Is de deur open? (Het lampje “ ” brandt in dit geval.) • Is het filter van de afvoerpomp verstopt? • Werkt de afvoerpomp? • Hebt u de juiste dosis wasmiddel gebruikt? • Is de afvoerslang hoger dan 1 meter boven de vloer geplaatst?
Foutmelding
• Abnormale trillingen en geluiden.
• Is de wasmachine op een oneffen vloer geïnstalleerd? • Zijn alle transportschroeven verwijderd?
Dit zijn geen storingen: • Het geluid dat tijdens de watertoevoer te horen is, is afkomstig van de waterinlaatklep en volstrekt normaal.
Ne-31
DWC-LD7612(네).indd 31
2012-08-27 오후 4:45:43
Specificatie MODEL
DWC-LD7612
Afmetingen (mm)
600 X 645 X 850
Maximumgewicht textiel (kg)
9 Kg
Gewicht machine (netto/bruto)
76/80
Standaard waterverbruik
65 ℓ
Centrifugesnelheid (rpm)
max. 1600
Bedrijfswaterdruk
0,03 MPa ~ 0,8 MPa (0,3 kgf/cm² ~ 8 kgf/cm²)
Ne-32
DWC-LD7612(네).indd 32
2012-08-27 오후 4:45:43
Aansluitschema O DWC-LD'S
(OPTION)
(OPTION)
(OPTION)
O DWD-LD'S
(OPTION)
(OPTION)
(OPTION)
Ne-33
DWC-LD7612(네).indd 33
2012-08-27 오후 4:45:44
Português
English
I Eliminação de Equipamento Eléctrico e Electrónico Usado
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
O símbolo no aparelho, nos seus acessórios ou na embalagem indica que este aparelho não deve ser tratado como resíduos domésticos. Deixe deste aparelho no ponto de recolha de material eléctrico e electrónico para reciclagem mais perto de si. Na União Europeia e noutros países europeus existem sistemas de recolha separada para produtos eléctricos e electrónicos usados. Garantindo uma eliminação correcta deste aparelho, ajudará a evitar possíveis danos ambientais e/ou pessoais, que um incorrecto tratamento do aparelho usado poderia provocar. A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos naturais. Por isso, não deite fora os aparelhos eléctricos e electrónicos junto com os seus resíduos domésticos. Para informação detalhada sobre a reciclagem deste aparelho, contacte a sua Câmara Municipal, o seu serviço de recolha de lixo ou a loja onde comprou o aparelho.
P
Nederlands
Deutsch
Verwijdering van Oude Elektrische en Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Español
French Eliminación de equipamiento eléctrico y electrónico usado Este símbolo en el producto, sus accesorios o embalaje indica que el producto no debe tratarse como un residuo doméstico. Deshágase de este equipamiento en su punto de recogida más cercano para el reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos. En la Unión Europea y otros países europeos existen diferentes sistemas de recogida de productos eléctricos y electrónicos usados. Al asegurar la correcta eliminación de este producto ayudará a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud de las personas que podrían tener lugar si el producto no se eliminara de forma adecuada. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Por consiguiente, no elimine equipamiento eléctrico y electrónico usado junto con residuos domésticos. Para información más detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con su oficina municipal, el servicio de eliminación de residuos domésticos o el establecimiento donde adquirió el producto.
DWC-LD7612(네).indd 34
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
2012-08-27 오후 4:45:44
M
Èesky
Italiano
Likvidace použitých elektrických a elektronických zaøízení
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Tento symbol na výrobku, jeho pøíslušenství nebo obalu oznaèuje, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s domovním odpadem. Výrobek zlikvidujte jeho pøedáním na sbìrné místo pro recyklaci elektrických a elektronických zaøízení. V zemích evropské unie a jiných evropských zemích existují samostatné sbìrné systémy pro shromažïování použitých elektrických a elektronických výrobkù. Zajištìním jejich správné likvidace pomùžete prevenci vzniku potenciálních rizik pro životní prostøedí a lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávným zacházením s odpady. Recyklace odpadových materiálù napomáhá udržení pøírodních zdrojù surovin - z uvedeného dùvodu nelikvidujte prosím vaše stará elektrická a elektronická zaøízení s domovním odpadem. Pro získání podrobných informací k recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím pracovníka ochrany životního prostøedí místního (mìstského nebo obvodního) úøadu, pracovníky sbìrného dvora nebo zamìstnance prodejny, ve které jste výrobek zakoupili.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni piú dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. Poland
Slovensky Utylizacja niepotrzebnego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení
Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, ¿e produkt nie mo¿e byæ traktowany jako odpad komunalny, lecz powinien byæ dostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki sprzêtu elektrycznego i elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów. W krajach Unii Europejskiej i w pozosta³ych krajach europejskich s¹ odrêbne systemy segregacji odpadów przeznaczone do utylizacji sprzêtu elektrycznego i elektronicznego. Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegaj¹ Pañstwo potencjalnym negatywnym wp³ywom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie mog³yby wyst¹piæ w przypadku niew³aściwego p ro c e s u s k ³ a d o w a n i a t e g o p ro d u k t u . P r z e z zagospodarowanie materia³ów oszczêdzamy równie¿ surowce naturalne. Aby uzyskaæ bardziej szczegó³owe informacje na temat przerobu i odzysku materia³ów elektronicznych z tego produktu, proszê skontaktowaæ siê z urzêdem miasta lub gminy, lokalnym zak³adem utylizacji sprzêtu elektrycznego i elektronicznego lub ze sklepem, w którym produkt zosta³ zakupiony.
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale oznaèuje, že sa s týmto výrobkom nesmie zaobchádzať ako s domovým odpadom. Výrobok zlikvidujte jeho odovzdaním na zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V krajinách európskej únie a v iných európskych krajinách existujú samostatné zberné systémy pre zhromažïovanie použitých elektrických a elektronických výrobkov. Zaistením ich správnej likvidácie pomôžete prevencii vzniku potenciálnych rizík pre životné prostredie a ¾udské zdravie, ktoré by mohli vzniknúť nesprávnym zaobchádzaním s odpadmi. Recyklácia odpadových materiálov napomáha udržaniu prírodných zdrojov surovín – z uvedeného dôvodu nelikvidujte prosím vaše staré elektrické a elektronické zariadenia s domovým odpadom. Pre získanie potrebných informácií k recyklácii tohto výrobku kontaktujte prosím pracovníka ochrany životného prostredia miestneho (mestského èi obvodného) úradu, pracovníkov zberného dvora alebo zamestnancov predajne, v ktorej ste výrobok zakúpili. Slovensko
Magyar Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyûjtésére kijelölt gyûjtõhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelõzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erõforrások megõrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakóhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyûjtõ szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
DWC-LD7612(네).indd 35
Oddaja stare elektriène in elektronske opreme (veljavno v evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom zbiranja loèenih odpadkov) Èe se na izdelku ali a njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati enako kot z drugimi gospodinjskimi odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje elektriène in elektronske opreme. S pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali prepreèiti negativne posledice na okolje in zdravje ljudi, do katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o reciklitanju tega izdelka lahko dobite pri lokalni mestni upravi, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno elektrièno in elektronsko opremo lahko oddate brezplaèno tudi distributerju neposredno ob dobavi elektriène oz. elektronske opreme.
2012-08-27 오후 4:45:44
Svenska
Dansk Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljöoch hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø-og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Norsk Avhending av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) Dette symbolet på produktet eller innpakningen indikerer at dette produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres inn til spesielt innsamlingspunkt for gjenvinning av det elektriske og elektroniske utstyret. Ved å sørge for at dette produktet avhendes på korrekt måte, vil du hjelpe til med å forhindre potensielle negative påvirkninger på miljøet og helse, som ellers kan være resultatet av feilaktig avfallshåndtering av dette produktet. Gjenvinning av disse materialene vil hjelpe til med å ta vare på våre maturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte lokale myndigheter. Suomi Käytöstä poistetun sähkö-ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät) Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saa paikallisesta kunnantoimistosta.
DWC-LD7612(네).indd 36
2012-08-27 오후 4:45:45
ABOUT THIS MANUAL
VISION CREATIVE. INC. 서울 종로구 통의동 6번지 이룸빌딩 4층
담
당
허유진 님
F.MODEL
C-LD1612EFAW
BUYER
EBKA
B.MODEL
DWC-LD7612
BRAND
DAEWOO
언
네덜란드어
어
COUNTRY
1차 2차 일
정
3차 4차 5차
제
판
규
격
인
쇄
애드컴
MEMO 접수 : 영어+불어+독일어+네델란드어 합본. (총 36p)_CS3 120824 - 신규 총 36p(1~36) 120827 - 수정 총 2p(11,12)
DWC-LD7612(네).indd 37
2012-08-27 오후 4:45:45