EKE 30-2 ac Provozní návod 50307241 09.03
08.02-
C
Předmluva
Předmluva
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
K bezpečnému ovládání vozíku jsou potřebné znalosti, které jsou obsaženy v tomto ORIGINÁLNÍM NÁVODU K OBSLUZE. Informace jsou uvedeny v krátké a přehledné formě. Kapitoly jsou označeny písmeny. Každá kapitola začíná stránkou 1. Označení stránky se skládá z písmena kapitoly a čísla stránky. Příklad: Stránka B 2 je druhá stránka v kapitole B.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
V tomto návodu k obsluze jsou dokumentovány různé varianty vozíku. Při obsluze a při provádění údržby je nutno dbát na to, aby byl pro daný typ vozíku použit příslušný popis.
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
Bezpečnostní pokyny a důležité vysvětlivky jsou označeny následujícími piktogramy:
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
f
Tento symbol je uveden před bezpečnostními pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k ohrožení osob.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
m
Tento symbol je uveden před pokyny, které je nutno dodržovat, aby nedošlo k materiálním škodám.
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami. t Označuje sériovou výbavu.
t Označuje sériovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
o Označuje doplňkovou výbavu.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Naše přístroje podléhají neustálému procesu vývoje. Žádáme vás o pochopení a vyhrazujeme si právo na změnu tvaru, výbavy a technických zařízení. Z obsahu tohoto návodu k obsluze tedy nelze odvozovat žádné nároky na určité vlastnosti přístroje.
Autorské právo
Autorské právo
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
Na tento návod k JUNGHEINRICH AG.
obsluze
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - NĚMECKO
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
0108.CZ
0108.CZ
A Tento symbol je uveden před vysvětlivkami.
se
vztahuje
autorské
právo
společnosti
0108.CZ
0108.CZ
Obsah
Obsah
A
Předpisové použití
A
Předpisové použití
B
Popis vozidla
B
Popis vozidla
1 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1
Popis používání ................................................................................... B 1 Konstrukční skupiny a popis funkce .................................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Technická data standardního provedení ............................................. B 4 Výkonnostní data ................................................................................ B 4 Rozměry .............................................................................................. B 5 Normy EN ............................................................................................ B 6 Podmínky použití ................................................................................. B 6 Technický popis - zařízení pro uchopení nákladu ............................... B 7 Místa označení a typových štítků ........................................................ B 7 Typový štítek, vozidlo .......................................................................... B 8
1 2 2.1 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 4 4.1
Popis používání ................................................................................... B 1 Konstrukční skupiny a popis funkce .................................................... B 2 Vozidlo ................................................................................................ B 3 Technická data standardního provedení ............................................. B 4 Výkonnostní data ................................................................................ B 4 Rozměry .............................................................................................. B 5 Normy EN ............................................................................................ B 6 Podmínky použití ................................................................................. B 6 Technický popis - zařízení pro uchopení nákladu ............................... B 7 Místa označení a typových štítků ........................................................ B 7 Typový štítek, vozidlo .......................................................................... B 8
C
Doprava a první uvedení do provozu
C
Doprava a první uvedení do provozu
1 2 3
Naložení jeřábem ................................................................................ C 1 První uvedení do provozu ................................................................... C 2 Transportní pojistka ruční parkovací brzdy ......................................... C 2
1 2 3
Naložení jeřábem ................................................................................ C 1 První uvedení do provozu ................................................................... C 2 Transportní pojistka ruční parkovací brzdy ......................................... C 2
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D
Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní ............................................................................... D 1 Typy baterií ......................................................................................... D 2 Zpřístupnění baterie ............................................................................ D 2 Nabíjení baterie ................................................................................... D 3 Demontáž a montáž baterie ................................................................ D 4 Informační a servisní zobrazení (LISA) ............................................... D 5
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní ............................................................................... D 1 Typy baterií ......................................................................................... D 2 Zpřístupnění baterie ............................................................................ D 2 Nabíjení baterie ................................................................................... D 3 Demontáž a montáž baterie ................................................................ D 4 Informační a servisní zobrazení (LISA) ............................................... D 5
0903.CZ
2 3 4 5 6
0903.CZ
2 3 4 5 6
I1
I1
E
Obsluha vozíku
1 2 3 3.1 4 4.1 4.2 4.3 4.4 5 6 6.1 6.2
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a zobrazovacích prvků ............................................ E 2 Uvedení vozidla do provozu ................................................................ E 4 Zařízení pro nouzové zastavení .......................................................... E 6 Práce s vozíkem .................................................................................. E 7 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 7 Jízda, řízení, brzdy .............................................................................. E 8 Naložení a složení nákladu ................................................................. E 10 Bezpečné odstavení vozidla ............................................................... E 10 Pomoc při poruchách .......................................................................... E 11 Provoz nouzového řízení .................................................................... E 12 Náhradní mechanické řízení ............................................................... E 12 Elektrický nouzový řídicí provoz .......................................................... E 13
1 2 3 3.1 4 4.1 4.2 4.3 4.4 5 6 6.1 6.2
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku .......................................... E 1 Popis ovládacích a zobrazovacích prvků ............................................ E 2 Uvedení vozidla do provozu ................................................................ E 4 Zařízení pro nouzové zastavení .......................................................... E 6 Práce s vozíkem .................................................................................. E 7 Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku ........................... E 7 Jízda, řízení, brzdy .............................................................................. E 8 Naložení a složení nákladu ................................................................. E 10 Bezpečné odstavení vozidla ............................................................... E 10 Pomoc při poruchách .......................................................................... E 11 Provoz nouzového řízení .................................................................... E 12 Náhradní mechanické řízení ............................................................... E 12 Elektrický nouzový řídicí provoz .......................................................... E 13
F
Údržba vozíku
F
Údržba vozíku
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Kontrolní seznam údržby EKE 30-2 ac .............................................. F 4 Mazací plán EKE 30-2 ac .................................................................... F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Pokyny pro údržbu .............................................................................. F 8 Vozidlo připravte pro provádění údržbářských prací ........................... F 8 Otevření dveří vozidla ......................................................................... F 8 Odklopte balkón .................................................................................. F 8 Otevřete ovládání řízení ...................................................................... F 9 Kontrola elektrických pojistek .............................................................. F 10 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 11 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 11 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 11 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 11 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 12 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) .................... F 12
1 2 3 4 5 5.1 6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 7 7.1 7.2 7.3 8
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí ........................... F 1 Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu .......................................... F 1 Servis vozíku a jeho kontroly .............................................................. F 3 Kontrolní seznam údržby EKE 30-2 ac .............................................. F 4 Mazací plán EKE 30-2 ac .................................................................... F 6 Provozní hmoty ................................................................................... F 7 Pokyny pro údržbu .............................................................................. F 8 Vozidlo připravte pro provádění údržbářských prací ........................... F 8 Otevření dveří vozidla ......................................................................... F 8 Odklopte balkón .................................................................................. F 8 Otevřete ovládání řízení ...................................................................... F 9 Kontrola elektrických pojistek .............................................................. F 10 Opětné uvedení do provozu ................................................................ F 11 Odstavení vozíku z provozu ................................................................ F 11 Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu .... F 11 Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku .. F 11 Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce ................................ F 12 Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27) .................... F 12
I2
0903.CZ
Obsluha vozíku
0903.CZ
E
I2
A Předpisové použití
A Předpisové použití
A
A
m
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
V rozsahu dodávky tohoto vozíku se respektuje „Směrnice pro řádné a předpisové používání prostředků pozemní bezkolejové dopravy“ (VDMA). Je součástí tohoto provozní návod a je třeba ji bezpodmínečně dodržovat. Národní předpisy platí přitom bez omezení.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Manipulační vozík, který se popisuje v tomto provozní návod, je vozidlem, vhodným pro zvedání a dopravu kusových břemen. Je třeba jej používat, obsluhovat a udržovat podle pokynů, uvedených v tomto provozní návod. Jiné použití vozíku je nepředpisové a může vést ke zranění případně k poškození vozíku i k jiným věcným škodám. Především je třeba zamezit přetěžování vozíku příliš těžkým anebo k jedné straně uloženým nákladem. Závazným údajem pro maximální zátěž je štítek s vyznačením maximální hmotnosti přepravovaného nákladu případně zatěžovací diagram, umístěný na vozíku. Vozíku se nesmí používat v prostředí s nebezpečím požáru anebo výbuchu ani v prostředí s korozními účinky či s vysokou prašností.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
Povinnosti provozovatele: Provozovatelem ve smyslu provozní návod je každá fyzická či právnická osoba, která využívá vozíku buď sama anebo na jejíž příkaz se vozíku využívá. Ve zvláštních případech (kterým může být na příklad leasing či pronájem vozíků) je provozovatelem vozíku ta osoba, které přísluší plnit povinnosti provozovatele podle stávajících smluvních ujednání mezi vlastníkem vozíku a jeho uživatelem. Provozovatel vozíku je povinen zajistit, aby se vozíku používalo předpisově a aby se zamezilo jakémukoliv ohrožení života a zdraví uživatele i třetích osob. Kromě toho je třeba dbát na dodržování předpisů pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci, ostatních bezpečnostních předpisů a konečně směrnic, platných pro provoz, servis a údržbu. Provozovatel je povinen zajistit, aby si všichni uživatelé tento provozní návod přečetli a prostudovali a aby mu porozuměli.
m
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
0600.CZ
0600.CZ
Montáž dílů příslušenství: Montáž dodatečných zařízení, kterými je možno zasahovat do funkce vozíku případně jimiž se jeho jednotlivé funkce doplňují, na vozík anebo do vozíku, je povolena pouze s písemným souhlasem výrobce. V jednotlivých případech je třeba si opatřit souhlas místně příslušných úřadů. Takovýmto souhlasem, vystaveným příslušným úřadem, však nelze nahradit souhlas výrobce.
Při nedodržení tohoto návodu na obsluhu naše záruka ztrácí platnost. Totéž platí, pokud bez souhlasu servisu výrobce budou na předmětu zákazníkem a/nebo třetí osobou provedeny neodborné práce.
A1
A1
A2 A2 0600.CZ
0600.CZ
B Popis vozidla
B Popis vozidla
1
1
Popis používání
Popis používání
Vozidlo je elektrický vysokozdvižný vozík v provedení s postranní sedačkou, se čtyřmi koly, se dvěma pohonnými jednotkami a elektrickým řízením se dvěma řídicími motory. Vysokozdvižný vozík je určen pro transport zboží na rovném povrchu. Na vozík lze mimo obrys zátěžových kol nebo valníku nakládat palety s otevřeným dnem nebo s příčnými la?kami. Nosnost vozíku je uvedena na typovém štítku nebo na štítku nosnosti Q max. Rozměr nosné vidlice je dimenzován pro druh a počet palet nebo valníků, které mají být zvedány. Velký důraz je kladen na ergonomické uspořádání a bezpečnost práce. Ovládací prvky jsou uspořádány logicky a přehledně a sladěny s úlohou transportu.
Vozidlo je elektrický vysokozdvižný vozík v provedení s postranní sedačkou, se čtyřmi koly, se dvěma pohonnými jednotkami a elektrickým řízením se dvěma řídicími motory. Vysokozdvižný vozík je určen pro transport zboží na rovném povrchu. Na vozík lze mimo obrys zátěžových kol nebo valníku nakládat palety s otevřeným dnem nebo s příčnými la?kami. Nosnost vozíku je uvedena na typovém štítku nebo na štítku nosnosti Q max. Rozměr nosné vidlice je dimenzován pro druh a počet palet nebo valníků, které mají být zvedány. Velký důraz je kladen na ergonomické uspořádání a bezpečnost práce. Ovládací prvky jsou uspořádány logicky a přehledně a sladěny s úlohou transportu.
Typy vozidel a nosnost:
Typy vozidel a nosnost: Typ
Nosnost
3000 kg
EKE 30-2 ac
3000 kg
1002.CZ
Nosnost
1002.CZ
Typ EKE 30-2 ac
B1
B1
Konstrukční skupiny a popis funkce 1
2 2
3
4
Konstrukční skupiny a popis funkce
5
1
9 6
7
2
3
4
5
9 6
8
7
8
10
10
13
13
12
12
11
Poz.
Označení
Poz.
Označení
Poz.
Označení
Poz.
Označení
t Informační a servisní zobrazení (LISA)
8
t Pedál akcelerace
1
t Informační a servisní zobrazení (LISA)
8
t Pedál akcelerace
2
t Řídicí tlačítko hydrauliky
9
t Sedadlo řidiče
2
t Řídicí tlačítko hydrauliky
9
t Sedadlo řidiče
3
t Ruční parkovací brzda
10
t Zvedací zařízení
3
t Ruční parkovací brzda
10
t Zvedací zařízení
4
t Spínací zámek
11
t Hnací kola
4
t Spínací zámek
11
t Hnací kola
5
t Hlavní spínač (nouzový spínač)
12
t Spínač nouzového řídicího provozu
5
t Hlavní spínač (nouzový spínač)
12
t Spínač nouzového řídicího provozu
6
t Dveře řidiče
13
t Bezpečnostní pás
6
t Dveře řidiče
13
t Bezpečnostní pás
7
t Brzdový pedál
7
t Brzdový pedál
o = Doplňkové vybavení
1002.CZ
1
t = Sériové vybavení B2
11
t = Sériové vybavení B2
o = Doplňkové vybavení
1002.CZ
2
Vozidlo
2.1
Vozidlo Bezpečnostní zařízení: Uzavřená, hladká kontura vozidla. Hnací kola (11) jsou obložena stabilní ochrannou mříží. Při srážce chrání naložené zboží. Pomocí spínacího zámku (4) nebo hlavním spínačem (nouzový spínač) (5) mohou být v případě nebezpečí vyřazeny z provozu veškeré elektrické funkce. Při otevřených dveřích řidiče se přeruší jízdní funkce.
Konstrukce: Vysokozdvižný vozík je čtyřkolové vozidlo se dvěma řízenými hnacími koly (11). Lehce otevíratelný balkón s integrovanými armaturami, zakrytí hnacího prostoru, jakož i otočná klapka nabízejí servisnímu technikovi dobrou přístupnost ke všem agregátům. Ovládací prvky jsou uspořádány ergonomicky.
Konstrukce: Vysokozdvižný vozík je čtyřkolové vozidlo se dvěma řízenými hnacími koly (11). Lehce otevíratelný balkón s integrovanými armaturami, zakrytí hnacího prostoru, jakož i otočná klapka nabízejí servisnímu technikovi dobrou přístupnost ke všem agregátům. Ovládací prvky jsou uspořádány ergonomicky.
Pohon vozidla: Dvě kompletní hnací jednotky jsou našroubovány v rámu vozidla. Dva pevné motory na třífázový střídavý proud o výkonu 6 kW pohánějí přes čelní kuželové soukolí hnací kola (11). Elektronická řízení trakčního proudu se starají o plynulý počet otáček a tím o rovnoměrné najíždění bez cukání, silné zrychlení a elektronicky řízené zabrzdění se zpětným získáváním energie. Stupeň zpětného získání energie lze nastavit pomocí zařízení LISA.
Pohon vozidla: Dvě kompletní hnací jednotky jsou našroubovány v rámu vozidla. Dva pevné motory na třífázový střídavý proud o výkonu 6 kW pohánějí přes čelní kuželové soukolí hnací kola (11). Elektronická řízení trakčního proudu se starají o plynulý počet otáček a tím o rovnoměrné najíždění bez cukání, silné zrychlení a elektronicky řízené zabrzdění se zpětným získáváním energie. Stupeň zpětného získání energie lze nastavit pomocí zařízení LISA.
Řízení: Řízení čelního kola se dvěma pohony řízení a sériově plně elektronickým řízením. Otočně uložené převodovky se dají vychýlit o 90° na obě strany.
Řízení: Řízení čelního kola se dvěma pohony řízení a sériově plně elektronickým řízením. Otočně uložené převodovky se dají vychýlit o 90° na obě strany.
Ovládací a zobrazovací prvky: Ovládací a zobrazovací prvky jsou přehledně uspořádány u místa řidiče. Řídicí tlačítko hydrauliky (2) umožňuje obsluhu funkcí směru jízdy, zvedání/klesání a zdvihů jednou rukou. Dále tlačítko slouží v souvislosti s pedálem akcelerace pro diagonální jízdu. Informační a servisní zobrazení (LISA) (1) s velkoplošným displejem v technologii LCD, jakož i s integrovaným počitadlem provozních hodin a ukazatelem stavu nabití baterie s funkcí vypnutí zdvihu.
Ovládací a zobrazovací prvky: Ovládací a zobrazovací prvky jsou přehledně uspořádány u místa řidiče. Řídicí tlačítko hydrauliky (2) umožňuje obsluhu funkcí směru jízdy, zvedání/klesání a zdvihů jednou rukou. Dále tlačítko slouží v souvislosti s pedálem akcelerace pro diagonální jízdu. Informační a servisní zobrazení (LISA) (1) s velkoplošným displejem v technologii LCD, jakož i s integrovaným počitadlem provozních hodin a ukazatelem stavu nabití baterie s funkcí vypnutí zdvihu.
Hydraulické zařízení: Funkce zvedání a spouštění se spustí řídicím tlačítkem hydrauliky. Zapnutím funkce Zvedání se rozběhne čerpací agregát a dopravuje hydraulický olej ze zásobníku oleje do válce tlakového čerpadla.
Hydraulické zařízení: Funkce zvedání a spouštění se spustí řídicím tlačítkem hydrauliky. Zapnutím funkce Zvedání se rozběhne čerpací agregát a dopravuje hydraulický olej ze zásobníku oleje do válce tlakového čerpadla.
Elektrické zařízení: Zařízení s napětím 48 voltů jako dvouvodičový systém. Dvě plynulá elektronická řízení trakčního proudu a dvě elektrická ovládání řízení jsou standardem.
Elektrické zařízení: Zařízení s napětím 48 voltů jako dvouvodičový systém. Dvě plynulá elektronická řízení trakčního proudu a dvě elektrická ovládání řízení jsou standardem.
Brzdicí zařízení: Dva nezávislé brzdné systémy působí na hnací kolo. Provozní brzda jako hydraulická bubnová brzda s brzdovými obloženími bez asbestu se spouští pomocí nožního pedálu. Ruční parkovací brzda (3) působí mechanicky (přítlačná pružina) pomocí napínání lanka na bubnovou brzdu. Stav brzdové kapaliny je kontrolován přes informační a servisní zobrazení (LISA). Při zatažené ruční parkovací brzdě svítí výstražná indikace. Poruchy v systému řízení a ruční brzdy (vyvolání zastavení v nouzi) se zobrazují na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
Brzdicí zařízení: Dva nezávislé brzdné systémy působí na hnací kolo. Provozní brzda jako hydraulická bubnová brzda s brzdovými obloženími bez asbestu se spouští pomocí nožního pedálu. Ruční parkovací brzda (3) působí mechanicky (přítlačná pružina) pomocí napínání lanka na bubnovou brzdu. Stav brzdové kapaliny je kontrolován přes informační a servisní zobrazení (LISA). Při zatažené ruční parkovací brzdě svítí výstražná indikace. Poruchy v systému řízení a ruční brzdy (vyvolání zastavení v nouzi) se zobrazují na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
1002.CZ
Bezpečnostní zařízení: Uzavřená, hladká kontura vozidla. Hnací kola (11) jsou obložena stabilní ochrannou mříží. Při srážce chrání naložené zboží. Pomocí spínacího zámku (4) nebo hlavním spínačem (nouzový spínač) (5) mohou být v případě nebezpečí vyřazeny z provozu veškeré elektrické funkce. Při otevřených dveřích řidiče se přeruší jízdní funkce.
1002.CZ
2.1
B3
B3
3
Technická data standardního provedení
3
Technická data standardního provedení
A
Uvedení technických dat podle VDI 2198. Technické změny a doplňky vyhrazeny.
A
Uvedení technických dat podle VDI 2198. Technické změny a doplňky vyhrazeny.
3.1
Výkonnostní data
3.1
Výkonnostní data
Označení
EKE 30-2 ac
Q Jmenovitá nosnost c
Označení
3000
Vzdálenost těžiště nákladu při standardní délce vidlice*)
kg
EKE 30-2 ac
Q Jmenovitá nosnost c
Vzdálenost těžiště nákladu při standardní délce vidlice*)
kg
1800
mm
1800
mm
Rychlost jízdy s jmenovitou zátěží/bez jmenovité zátěže
18,1/18,3
km/h
Rychlost jízdy s jmenovitou zátěží/bez jmenovité zátěže
18,1/18,3
km/h
Rychlost zdvihu s jmenovitou zátěží/bez jmenovité zátěže
2,6/3,0
cm/s
Rychlost zdvihu s jmenovitou zátěží/bez jmenovité zátěže
2,6/3,0
cm/s
Rychlost spouštění s jmenovitou zátěží/bez jmenovité zátěže
3,0/2,9
cm/s
Rychlost spouštění s jmenovitou zátěží/bez jmenovité zátěže
3,0/2,9
cm/s
*) rovnoměrné zatížení přes celou délku vidlice.
*) rovnoměrné zatížení přes celou délku vidlice.
1000 kg
1000 kg
1000 kg h3
290
h13
l2
y
s
m2
h13
l2 290
s
m2
h3
1745
l 1000 kg
h7
1000 kg
1980
1000 kg h7
1745
l 1980
3000
y
a _ 2
Wa
a _ 2
b5 a _ 2
Wa
1002.CZ
Ast
1002.CZ
Ast
B4
b11
b2 b10
b5
b11
b2 b10
a _ 2
e
l1
e
l1
B4
3.2
Rozměry
3.2
(všechny rozměry v mm) Označení
Rozměry (všechny rozměry v mm)
Standard
Označení
Standard
h3
Zdvih
115
h3
Zdvih
h7
Výška sedadla
1450
h7
Výška sedadla
1450
h13
Výška spuštěné nosné vidlice
90 +5
h13
Výška spuštěné nosné vidlice
90 +5
l1
Celková délka
4855
l1
Celková délka
4855
l2
Přední konstrukční délka
1255
l2
Přední konstrukční délka
1255
b2
Šířka vozidla
1000
b2
Šířka vozidla
1000
b5
Šnější vzdálenost vidlic
580
b5
Šnější vzdálenost vidlic
580
b10
Rozchod kol, pohon
604
b10
Rozchod kol, pohon
604
b11
Rozchod kol, zátěžová část
380
b11
Rozchod kol, zátěžová část
380
Wa
Poloměr otáčení
3900
Wa
Poloměr otáčení
3900
Ast
Šířka pracovní uličky u palety 1000x1200, podélně
5055
Ast
Šířka pracovní uličky u palety 1000x1200, podélně
5055
a
Bezpečnostní vzdálenost
200
a
Bezpečnostní vzdálenost Vlastní hmotnost:
200 viz typový štítek, vozidlo
1002.CZ
viz typový štítek, vozidlo
1002.CZ
Vlastní hmotnost:
115
B5
B5
3.3
Normy EN
3.3
Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 68 dB (A)
Normy EN Trvalá úroveň akustického tlaku (hlučnost): 68 dB (A)
dle EN 12053 v souladu s ISO 4871
A
A
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
dle EN 12053 v souladu s ISO 4871
0,96 m/s2 podle EN 13059
Trvalá hlučnost je střední hodnotou, která se zjišt’uje podle norem a zahrnuje v sobě hodnoty hlučnosti při jízdě a zvedání a při chodu naprázdno. Úroveň akustického tlaku se zjišt’uje v místě ucha řidiče. Vibrace:
A
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
0,96 m/s2 podle EN 13059
Vibrační zrychlení, působící na tělo řidiče v místě obsluhy, je dle normy lineárně integrovanou váženou hodnotou ve vertikálním směru. Zjišt’uje se při přejezdu pražců konstantní rychlostí. Elektromagnetická tolerance (EMV):
Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle EN 12895 jako i odkazu uvedených v této norme.
Výrobce potvrzuje dodržení mezních hodnot elektromagnetického rušení a odolnosti proti rušení jako i zkoušky výboju statické elektriny podle EN 12895 jako i odkazu uvedených v této norme.
A
Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce.
A
Změny elektrických a elektronických součástí a jejich seřízení se smějí provádět pouze s písemným souhlasem výrobce.
3.4
Podmínky použití
3.4
Podmínky použití
Okolní teplota
Okolní teplota provozní:
A
Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5°C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení.
1002.CZ
A
5°C až 40°C
B6
5°C až 40°C
Pri stálém nasazení pozemních dopravních prostredku pod teplotou 5°C nebo v mrazírnách resp. pri extrémních teplotních nebo vlhkostních výkyvech musí být pozemní dopravní prostredky vybaveny speciálním vybavením a musí mít i zvláštní povolení.
1002.CZ
provozní:
B6
3.5
Technický popis - zařízení pro uchopení nákladu
3.5
Technický popis - zařízení pro uchopení nákladu
Zvedací zařízení: Zvedací zařízení (10) s nosnou vidlicí je spojeno s rámem nad válcem tlakového čerpadla a zvedacím táhlem. Zvedání nosné vidlice se provádí vyjetím válce tlakového čerpadla při současném vychýlení držáků kol nákladu pomocí zvedacího táhla. 4
Zvedací zařízení: Zvedací zařízení (10) s nosnou vidlicí je spojeno s rámem nad válcem tlakového čerpadla a zvedacím táhlem. Zvedání nosné vidlice se provádí vyjetím válce tlakového čerpadla při současném vychýlení držáků kol nákladu pomocí zvedacího táhla.
Místa označení a typových štítků
4
Xxx Xxxx
Xxx Xxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
Místa označení a typových štítků
Xxxxxx Xxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kW
xxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kg
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
kW
Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx
Xxxxxx Xxxxxx
kg
Qmax 3000kg
Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
14
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
kg
kg
Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx
Qmax 3000kg
Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
14
15
15
16
16 16
16
18
18
Poz. 14 15 16 17 18
17
Označení Typový štítek, vozidlo Nosnost Qmax Bod pro zavěšení při nakládání jeřábem Štítek „Nebezpečí pohmoždění“ Kontrolní plaketa UVV
1002.CZ
1002.CZ
17
B7
Poz. 14 15 16 17 18
Označení Typový štítek, vozidlo Nosnost Qmax Bod pro zavěšení při nakládání jeřábem Štítek „Nebezpečí pohmoždění“ Kontrolní plaketa UVV
B7
4.1
Typový štítek, vozidlo
4.1
19 20 21 22 23
Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
Typový štítek, vozidlo
31
19
30
20
Xxxxxx Xxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
Xxxxx Xxxx
kg
kg
21
29
22
28
23
27
B8
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
Xxxxxx Xxxxxx
kg
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
V
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx
mm
kW
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx
kg
kg
29 28 27
24 25
26
Poz. 26 27 28 29
Označení Hnací výkon v kW Číslo zákazníka Hmotnost baterie min/max v kg Pohotovostní hmotnost bez baterie v kg Rok výroby Znak výrobce
30 31
Poz. 19 20 21 22 23 24 25
A
Při požadování informací o vozidle, resp. při objednávání náhradních dílů, uveďte prosím sériové číslo (20).
1002.CZ
A
Výrobce Zakázka č. Vzdálenost těžiště nákladu v mm
30
Xxxxxxx Xxxxxxxxx
Označení Typ Sériové č. Jmenovitá nosnost v kg Baterie: Napětí V Výrobce Zakázka č. Vzdálenost těžiště nákladu v mm
25
26
Poz. 26 27 28 29
Označení Hnací výkon v kW Číslo zákazníka Hmotnost baterie min/max v kg Pohotovostní hmotnost bez baterie v kg Rok výroby Znak výrobce
30 31
Při požadování informací o vozidle, resp. při objednávání náhradních dílů, uveďte prosím sériové číslo (20).
1002.CZ
23 24 25
Označení Typ Sériové č. Jmenovitá nosnost v kg Baterie: Napětí V
Xxx Xxxx
Xxxxx Xxxx
24
Poz. 19 20 21 22
31
B8
C Doprava a první uvedení do provozu
C Doprava a první uvedení do provozu
1
Naložení jeřábem
1
Naložení jeřábem
m
Používejte pouze zvedací zařízení s dostatečnou nosností (hmotnost nákladu viz typový štítek vozidla).
m
Používejte pouze zvedací zařízení s dostatečnou nosností (hmotnost nákladu viz typový štítek vozidla).
– Odstraňte zaslepovací zátky na zátěžové části a zašroubujte dva závěsné šrouby (1). – Pro nakládání vozidla pomocí uvazovacího zařízení jeřábu zavěste břemenové háky na obou stranách do závěsných šroubů s oky (1) a do zvedacího zařízení (2). – Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E). – Vozidlo zajistěte klíny proti neúmyslnému odjetí!
m
– Odstraňte zaslepovací zátky na zátěžové části a zašroubujte dva závěsné šrouby (1). – Pro nakládání vozidla pomocí uvazovacího zařízení jeřábu zavěste břemenové háky na obou stranách do závěsných šroubů s oky (1) a do zvedacího zařízení (2). – Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E). – Vozidlo zajistěte klíny proti neúmyslnému odjetí!
m
Uvazovací zařízení jeřábu připevněte v úchytných bodech tak, aby nemohlo v žádném případě sklouznout a aby se při zvedání nedotýkalo žádných vestavěných dílů.
Uvazovací zařízení jeřábu připevněte v úchytných bodech tak, aby nemohlo v žádném případě sklouznout a aby se při zvedání nedotýkalo žádných vestavěných dílů.
1
1
2
2
Pohyb vozidla bez baterie
f
Pohyb vozidla bez baterie
f
Transportní pojistka zabraňuje aktivaci ruční parkovací brzdy. Vozidlo není v tomto stavu zabrzděno! – Uveďte v činnost brzdový pedál. Zajistěte vozidlo proti pojíždění aktivovanou provozní brzdou! – Odstraňte bezpečnostní klíny. – Uvolněte provozní brzdu.
– Uveďte v činnost brzdový pedál. Zajistěte vozidlo proti pojíždění aktivovanou provozní brzdou! – Odstraňte bezpečnostní klíny. – Uvolněte provozní brzdu.
A
Vozidlo může být nyní taženo nebo posunováno. Řízení je možné pouze pomocí náhradního mechanického řízení.
1002.CZ
Vozidlo může být nyní taženo nebo posunováno. Řízení je možné pouze pomocí náhradního mechanického řízení.
1002.CZ
A
Transportní pojistka zabraňuje aktivaci ruční parkovací brzdy. Vozidlo není v tomto stavu zabrzděno!
C1
C1
2
První uvedení do provozu
2
První uvedení do provozu
m
Jezděte s vozidlem pouze na proud z baterie! Usměrněný střídavý proud poškozuje elektronické součástky. Kabelová vedení k baterii (vlečné kabely) musí být kratší než 6 m.
m
Jezděte s vozidlem pouze na proud z baterie! Usměrněný střídavý proud poškozuje elektronické součástky. Kabelová vedení k baterii (vlečné kabely) musí být kratší než 6 m.
Pro vytvoření provozní připravenosti po dodání nebo po transportu je nutno provést následující činnosti:
Pro vytvoření provozní připravenosti po dodání nebo po transportu je nutno provést následující činnosti:
– V případě potřeby instalovat baterii, nepoškodit bateriové kabely. – Nabít baterii (viz kapitola D). – V případě potřeby odstranit transportní pojistku ruční parkovací brzdy! (viz odstavec 3). – Uvést vozidlo do provozu, jak je předepsáno (viz kapitola E).
– V případě potřeby instalovat baterii, nepoškodit bateriové kabely. – Nabít baterii (viz kapitola D). – V případě potřeby odstranit transportní pojistku ruční parkovací brzdy! (viz odstavec 3). – Uvést vozidlo do provozu, jak je předepsáno (viz kapitola E).
3
Transportní pojistka ruční parkovací brzdy
3
Transportní pojistka ruční parkovací brzdy
f
Před uvedením vozidla do provozu se musí odstranit transportní pojistka. Transportní pojistka slouží k zablokování přítlačné pružiny, která aktivuje ruční parkovací brzdu, takže vozidlo je v bezproudovém stavu nezabrzděné.
f
Před uvedením vozidla do provozu se musí odstranit transportní pojistka. Transportní pojistka slouží k zablokování přítlačné pružiny, která aktivuje ruční parkovací brzdu, takže vozidlo je v bezproudovém stavu nezabrzděné.
m
Transportní pojistka se použije tehdy, když se vozidlo expeduje s nenabitou baterií.
Transportní pojistka se použije tehdy, když se vozidlo expeduje s nenabitou baterií.
Transportní pojistka se skládá z pružné podložky KL (3) na červené kabelové spojce, která viditelně vyčnívá ze dveří sedadla. Pružná podložka KL je nasazena na kotvě magnetu. Tím je zabráněno tomu, aby přítlačná pružina aktivovala brzdu.
Transportní pojistka se skládá z pružné podložky KL (3) na červené kabelové spojce, která viditelně vyčnívá ze dveří sedadla. Pružná podložka KL je nasazena na kotvě magnetu. Tím je zabráněno tomu, aby přítlačná pružina aktivovala brzdu.
Odstranění transportní pojistky:
Odstranění transportní pojistky:
– Připojte nabitou baterii. – Otevřete dveře sedačky. (viz kapitola F). – Stáhněte pružnou podložku KL (3) s kabelovou spojkou z kotvy magnetu.
– Připojte nabitou baterii. – Otevřete dveře sedačky. (viz kapitola F). – Stáhněte pružnou podložku KL (3) s kabelovou spojkou z kotvy magnetu.
3
m
Druhá pružná podložka KL, která je nasazená na kotvě magnetu, se nesmí při uvádění do provozu odstranit! – Zavřete a zablokujte dveře sedačky. – Opět zapněte hlavní spínač a klíčový spínač.
C2
Druhá pružná podložka KL, která je nasazená na kotvě magnetu, se nesmí při uvádění do provozu odstranit! – Zavřete a zablokujte dveře sedačky. – Opět zapněte hlavní spínač a klíčový spínač. Vozidlo je nyní provozuschopné.
1002.CZ
A
Vozidlo je nyní provozuschopné.
1002.CZ
A
3
C2
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
D Baterie - údržba, nabíjení, výměna
1
1
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Bezpečnostní předpisy pro manipulaci s bateriemi s kyselinovou náplní
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E).
Dříve než začnete jakkoliv pracovat na baterii, musíte se postarat o to, aby byl vozík odstaven a zajištěn (viz kapitolu E).
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Personál údržby: Nabíjet, udržovat a měnit baterie smí jen personál s příslušnou kvalifikací. Tento pokyn a všechny předpisy výrobce baterie a bateriové nabíjecí stanice je třeba při vlastním provádění prací vždy respektovat.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Protipožární opatření: Při manipulaci s bateriemi a na nich není dovoleno kouřit a pracovat s otevřeným ohněm. V okolí vozíku, odstaveného k nabití baterie, nesmí být až do vzdálenosti 2 m umístěny žádné hořlaviny ani takové prostředky, které by mohly způsobit jiskření. Prostor musí být dostatečně větrán a musí v něm být připraveny prostředky protipožární ochrany.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Údržba baterie: Víka bateriové kobky na vozíku se musí udržovat v suchém stavu a v čistotě. Svorky a kabelová oka musí být čisté, musí být potřeny slabou vrstvou vhodného tuku a musí být pevně dotaženy. Baterie s neizolovanými pólovými vývody je třeba překrýt izolační rohoží, zajištěnou proti sesmeknutí.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
Likvidace vadných a vypotřebovaných baterií: Vadné a vypotřebované baterie je třeba likvidovat tak, aby byly dodrženy národní předpisy pro ochranu životního prostředí případně jiné platné zákony pro likvidaci odpadu. Při likvidaci je třeba bezpodmínečně dodržet údaje výrobce baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
m
Před uzavřením bateriového prostoru vozíku je třeba zajistit, aby nemohlo nijak dojít k oškození přívodních kabelů baterie.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
f
Baterie obsahují naředěnou kyselinu, která je jedovatá a leptá. Z tohoto důvodu je třeba při jakékoliv práci s baterií používat ochranného oděvu a prostředků osobní ochrany zraku. Bezpodmínečně je třeba zabránit přímému styku s akumulátorovou kyselinou. Pokud i přes ochranná opatření došlo k potřísnění oděvu, částí těla anebo očí, je třeba postižené části okamžitě opláchnout velkým množstvím vody a při potřísnění povrchu těla anebo očí kromě toho ihned vyhledat lékařskou pomoc. Rozstříkanou kyselinu je třeba okamžitě neutralizovat.
m f
Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie.
m f
Smí být použity pouze baterie s uzavreným telesem baterie. Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.
1002.CZ
1002.CZ
Hmotnost baterie a její rozmery mají znacný vliv na provozní bezpecnost vozidla. Výmena vybavení baterie smí být provedena jen za souhlasu výrobce.
D1
D1
2
Typy baterií
2
Typy baterií
Podle druhu použití se vozidlo vybavuje různými typy baterií. Následující tabulka ukazuje s udáním kapacity, jaké kombinace jsou plánovány jako standard:
Podle druhu použití se vozidlo vybavuje různými typy baterií. Následující tabulka ukazuje s udáním kapacity, jaké kombinace jsou plánovány jako standard:
48V - PzS - baterie, nenáročná na údržbu
48V - PzS - baterie, nenáročná na údržbu
2x 500 Ah
48V - PzS - baterie, bezúdržbová
1000 Ah
2x 500 Ah
48V - PzS - baterie, bezúdržbová
Hmotnosti baterií jsou vyznačeny na typovém štítku baterie. Baterie s neizolovanými póly se musí zakrýt izolační vložkou, která je odolná proti skluzu.
1000 Ah
Hmotnosti baterií jsou vyznačeny na typovém štítku baterie. Baterie s neizolovanými póly se musí zakrýt izolační vložkou, která je odolná proti skluzu.
f
Hmotnost a rozměry baterie mají značný vliv na stabilitu vozidla. Změna vybavení bateriemi je přípustná pouze se souhlasem výrobce.
f
Hmotnost a rozměry baterie mají značný vliv na stabilitu vozidla. Změna vybavení bateriemi je přípustná pouze se souhlasem výrobce.
3
Zpřístupnění baterie
3
Zpřístupnění baterie
f
Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E).
f
Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E).
Spojování a oddělování bateriové zástrčky a zásuvky se smí provádět pouze při vypnutém vozidlu a nabíječce. – Otevřete dveře. – Odstraňte šrouby se šestihrannou hlavou (1). – Odklopte balkón (2).
– Otevřete dveře. – Odstraňte šrouby se šestihrannou hlavou (1). – Odklopte balkón (2).
1
1
1002.CZ
2
1002.CZ
2
D2
Spojování a oddělování bateriové zástrčky a zásuvky se smí provádět pouze při vypnutém vozidlu a nabíječce.
D2
4
Nabíjení baterie
4
– Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E).
f
– Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E).
f
Při nabíjení baterií nenáročných na údržbu se musí odkrýt povrchy článků baterie, aby bylo zaručeno dostatečné větrání. U bezúdržbových baterií není toto nutné. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty. Před nabíjením zkontrolujte veškeré kabelové a zástrčkové spoje pro případ poškození. – Spojte nabíjecí kabel (4) nabíjecí stanice pro baterie s konektorem baterie (3) a zapněte nabíječku. – Baterii nabijte podle předpisů výrobce baterií a nabíjecí stanice.
f
Nabíjení baterie
Při nabíjení baterií nenáročných na údržbu se musí odkrýt povrchy článků baterie, aby bylo zaručeno dostatečné větrání. U bezúdržbových baterií není toto nutné. Na baterii se nesmí pokládat žádné kovové předměty. Před nabíjením zkontrolujte veškeré kabelové a zástrčkové spoje pro případ poškození. – Spojte nabíjecí kabel (4) nabíjecí stanice pro baterie s konektorem baterie (3) a zapněte nabíječku. – Baterii nabijte podle předpisů výrobce baterií a nabíjecí stanice.
f
Je nutno bezpodmínečně dodržovat bezpečnostní předpisy výrobce baterie a nabíjecí stanice.
3
Je nutno bezpodmínečně dodržovat bezpečnostní předpisy výrobce baterie a nabíjecí stanice.
3
4
4
1002.CZ
3
1002.CZ
3
D3
D3
5
Demontáž a montáž baterie
5
– Zpřístupněte baterii (viz odstavec č. 3).
f
– Zpřístupněte baterii (viz odstavec č. 3).
f
Aby se předešlo zkratům, musí být baterie s otevřenými póly nebo spojkami zakryty gumovou vložkou. Při výměně baterie pomocí uvazovacího zařízení jeřábu dbejte na dostatečnou nosnost (viz hmotnost baterie uvedená na typovém štítku baterie na tělese baterie). Uvazovací zařízení jeřábu musí vykonávat kolmý tah, aby se těleso baterie nepromáčklo. Háky se musí upevnit tak, aby nemohly při uvolněném uvazovacím zařízení jeřábu spadnout na bateriové články. – Zavěste uvazovací zařízení jeřábu (5). – Vyzdvihněte baterii.
f
f
Při výměně baterie se smí použít pouze stejné provedení. Přídavná závaží se nesmí odstraňovat nebo měnit jejich polohu.
Při výměně baterie se smí použít pouze stejné provedení. Přídavná závaží se nesmí odstraňovat nebo měnit jejich polohu. Montáž se provádí v opačném sledu.
f
Po opětovné montáži zkontrolujte veškeré kabelové a zástrčkové spoje pro případ viditelných poškození.
Po opětovné montáži zkontrolujte veškeré kabelové a zástrčkové spoje pro případ viditelných poškození.
1002.CZ
5
1002.CZ
5
D4
Aby se předešlo zkratům, musí být baterie s otevřenými póly nebo spojkami zakryty gumovou vložkou. Při výměně baterie pomocí uvazovacího zařízení jeřábu dbejte na dostatečnou nosnost (viz hmotnost baterie uvedená na typovém štítku baterie na tělese baterie). Uvazovací zařízení jeřábu musí vykonávat kolmý tah, aby se těleso baterie nepromáčklo. Háky se musí upevnit tak, aby nemohly při uvolněném uvazovacím zařízení jeřábu spadnout na bateriové články. – Zavěste uvazovací zařízení jeřábu (5). – Vyzdvihněte baterii.
Montáž se provádí v opačném sledu.
f
Demontáž a montáž baterie
D4
6
Informační a servisní zobrazení (LISA)
6
Indikátor stavu nabití baterie: Stav nabití baterie (6) se zobrazuje v 10% krocích na displeji zařízení LISA.
m
A
Sériové nastavení indikátoru stavu nabití baterie/ukazatele vybití se provádí na standardních bateriích. Při používání bezúdržbových baterií se musí nastavit ukazatel tak, aby se symbol T (7) objevil za procentuálním údajem. Jestliže se neprovede toto nastavení, může být baterie poškozena hlubokým vybitím. Pro nastavení přístroje by se měl přibrat servis výrobce.
Indikátor stavu nabití baterie: Stav nabití baterie (6) se zobrazuje v 10% krocích na displeji zařízení LISA.
m 6
7
BAT T : 0 4 0 % T
Informační a servisní zobrazení (LISA)
8
4 71 h
Sériové nastavení indikátoru stavu nabití baterie/ukazatele vybití se provádí na standardních bateriích. Při používání bezúdržbových baterií se musí nastavit ukazatel tak, aby se symbol T (7) objevil za procentuálním údajem. Jestliže se neprovede toto nastavení, může být baterie poškozena hlubokým vybitím. Pro nastavení přístroje by se měl přibrat servis výrobce.
6
7
BAT T : 0 4 0 % T
8
4 71 h
Při zbytkové kapacitě 20 % pro standardní baterie, případně 40 % pro bezúdržbové baterie je nutné dobití baterie.
Při zbytkové kapacitě 20 % pro standardní baterie, případně 40 % pro bezúdržbové baterie je nutné dobití baterie.
Čidlo vybití baterie: Při podkročení zbytkové kapacity se vypne funkce Zvedání. Na zařízení LISA se objeví příslušná indikace.
Čidlo vybití baterie: Při podkročení zbytkové kapacity se vypne funkce Zvedání. Na zařízení LISA se objeví příslušná indikace.
A
Funkce Zvedání se uvolní teprve tehdy, když je připojená baterie nabitá nejméně na 70 %.
Počitadlo provozních hodin: Provozní hodiny (8) se zobrazují vedle stavu nabití baterie. Počitadlo provozních hodin zobrazuje celkový počet jízdních a zvedacích pohybů.
1002.CZ
1002.CZ
Počitadlo provozních hodin: Provozní hodiny (8) se zobrazují vedle stavu nabití baterie. Počitadlo provozních hodin zobrazuje celkový počet jízdních a zvedacích pohybů.
Funkce Zvedání se uvolní teprve tehdy, když je připojená baterie nabitá nejméně na 70 %.
D5
D5
D6 D6 1002.CZ
1002.CZ
E Obsluha vozíku
E Obsluha vozíku
1
1
f
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Bezpečnostní předpisy pro provoz vozíku
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Průkaz řidiče vozíku: Vozík smí řídit jen ti pracovníci, kteří jsou pro jeho obsluhu odpovídajícím způsobem vyškoleni a kteří provozovateli anebo jeho zplnomocněným zástupcům prokáží své schopnosti ovládat vozík.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Práva, povinnosti a zásady pro práci řidiče vozíku: Řidič musí být poučen o svých právech a povinnostech, zaškolen v obsluze vozíku a seznámen s obsahem tohoto návodu k obsluze. Musí mu být vyhrazena potřebná pravomoc. U pozemních přepravníků, které mají pěší obsluhu, noste bezpečnostní obuv.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Zákaz používání vozíku nepovolanými osobami: Po dobu používání řidič za svěřený vozík zodpovídá. Je povinen zakázat nepovolaným osobám pojíždět vozíkem a jakkoliv jinak jím manipulovat. Na vozíku není dovolena spolujízda ani zvedání osob.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Škody a závady: Škody a jiné závady na vozíku je třeba okamžitě hlásit orgánům provozního dohledu. Vozíků, jejichž provoz není zcela bezpečný (na příklad vozíků s ojetými koly, vadnými brzdami a pod.), se nesmí až do jejich řádné opravy provozně využívat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Opravy: Bez řádného vyškolení a povolení nesmí řidič na vozíku provádět jakékoliv opravy ani změny. V žádném případě nesmí rušit účinnost bezpečnostních zařízení ani vypínačů ani tyto orgány jakkoliv přestavovat nebo seřizovat.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
Oblast ohrožení: Oblastí ohrožení je taková oblast, ve které dochází k ohrožení osob v důsledku pojezdových anebo zvedacích pohybů vozíku, jeho nosných prostředků (na příklad vidlice, pracovních nástaveb a pod.) po případě nákladu. Do této oblasti patří i prostor, do kterého může spadnout náklad anebo proniknout spouštěné či padající pracovní zařízení vozíku.
f
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
0903.CZ
0903.CZ
Bezpečnostní zařízení a výstražné tabulky: Bezpečnostní zařízení, která se zde popisují, výstražné tabulky, nápisy a pokyny je třeba bezpodmínečně respektovat.
Nepovolané osoby je třeba z oblasti ohrožení vykázat. Při ohrožení osob je třeba včas vydávat výstražný signál houkačkou. Jestliže nepovolané osoby ani přes výzvu oblast ohrožení neopustí, je třeba vozík neprodleně odstavit z provozu.
E1
E1
2
Popis ovládacích a zobrazovacích prvků
2
Poz. Ovládací resp. zobrazoFunkce vací prvek 1 Volant t Řídit vozidlo do žádaného směru 2 Informační a servisní zob- t Zobrazení důležitých jízdních a zvedacích parazení (LISA) rametrů; výstražné signalizace, pokyny chybné obsluhy a servisní signalizace (viz odstavec č. 5) 3 Spínač topení sedačky ři- o Topení sedačky řidiče zapnout a vypnout diče 4 Kontrolní světlo - pomalá t Rozsvícením signalizuje, že je snížena majízda ximální rychlost jízdy 5 Spínač - pomalá jízda t Pomalou jízdu zapnout a vypnout 6 Řídicí tlačítko hydrauliky t Zvednout a spustit, posunout a vychýlit 7 Tlačítko varovný signál t Při stisknutí spustí varovný signál 8 Spínač směru jízdy t Předvolit žádaný směr jízdy 9 Sspínač ruční parkovací t Stisknout nebo uvolnit ruční parkovací brzdu brzdy 10 Klíčový spínač t Pro připojení napětí baterie k vozidlu nebo pro odpojení. červený klíč (č. 702): - pro obsluhu šedý klíč (č. 738): - pro servis a dílnu 11 Hlavní spínač (nouzový t Proudový okruh se přeruší, všechny elektrické spínač) funkce se vypnou a vozidlo se nuceně zabrzdí. 12 Kontrolní světlo - nouzový t Rozsvícením signalizuje, že je zapnut nouzový řídicí provoz řídicí provoz. 13 Kontrolní světlo o Rozsvícením signalizuje, že je zapnuto topení topení sedačky řidiče sedačky řidiče. 14 Pedál akcelerace t Rychlost vozidla se reguluje plynule. 15 Brzdový pedál t Vvozidlo se zabrzdí. 16 Spínač nouzového řít Přemostí ovládání řízení dicího provozu 17 Podélné nastavení set Nastavte při každé jízdě dačky řidiče 18 Podpěrka páteře t Individuální přizpůsobení zadního polštářování 19 Nastavení opěradla t Je možno nastavit opěradlo na sedačce řidiče. 20 Tlumení sedadla řidiče t Nastavení hmotnosti řidiče pro optimální tlumení sedačky. Zobrazí se nastavená hmotnost.
Poz. Ovládací resp. zobrazoFunkce vací prvek 1 Volant t Řídit vozidlo do žádaného směru 2 Informační a servisní zob- t Zobrazení důležitých jízdních a zvedacích parazení (LISA) rametrů; výstražné signalizace, pokyny chybné obsluhy a servisní signalizace (viz odstavec č. 5) 3 Spínač topení sedačky ři- o Topení sedačky řidiče zapnout a vypnout diče 4 Kontrolní světlo - pomalá t Rozsvícením signalizuje, že je snížena majízda ximální rychlost jízdy 5 Spínač - pomalá jízda t Pomalou jízdu zapnout a vypnout 6 Řídicí tlačítko hydrauliky t Zvednout a spustit, posunout a vychýlit 7 Tlačítko varovný signál t Při stisknutí spustí varovný signál 8 Spínač směru jízdy t Předvolit žádaný směr jízdy 9 Sspínač ruční parkovací t Stisknout nebo uvolnit ruční parkovací brzdu brzdy 10 Klíčový spínač t Pro připojení napětí baterie k vozidlu nebo pro odpojení. červený klíč (č. 702): - pro obsluhu šedý klíč (č. 738): - pro servis a dílnu 11 Hlavní spínač (nouzový t Proudový okruh se přeruší, všechny elektrické spínač) funkce se vypnou a vozidlo se nuceně zabrzdí. 12 Kontrolní světlo - nouzový t Rozsvícením signalizuje, že je zapnut nouzový řídicí provoz řídicí provoz. 13 Kontrolní světlo o Rozsvícením signalizuje, že je zapnuto topení topení sedačky řidiče sedačky řidiče. 14 Pedál akcelerace t Rychlost vozidla se reguluje plynule. 15 Brzdový pedál t Vvozidlo se zabrzdí. 16 Spínač nouzového řít Přemostí ovládání řízení dicího provozu 17 Podélné nastavení set Nastavte při každé jízdě dačky řidiče 18 Podpěrka páteře t Individuální přizpůsobení zadního polštářování 19 Nastavení opěradla t Je možno nastavit opěradlo na sedačce řidiče. 20 Tlumení sedadla řidiče t Nastavení hmotnosti řidiče pro optimální tlumení sedačky. Zobrazí se nastavená hmotnost. t = sériové vybavení
E2
o = doplňkové vybavení
0903.CZ
o = doplňkové vybavení
0903.CZ
t = sériové vybavení
Popis ovládacích a zobrazovacích prvků
E2
3 1
4
2
5
7 6
9 8
10
17 13
3
18
11
19
1
4
2
5
7 6
9 8
10
17
20
12
13
15
15
16
16
19
20
12
0903.CZ
14
0903.CZ
14
18
11
E3
E3
3
Uvedení vozidla do provozu
3
Uvedení vozidla do provozu
f
Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním břemene se řidič musí přesvědčit o tom, že nikdo není v ohroženém prostoru.
f
Před uvedením vozidla do provozu, jeho obsluhou nebo zvedáním břemene se řidič musí přesvědčit o tom, že nikdo není v ohroženém prostoru.
A
Kontroly a činnosti před každodenním uvedením do provozu
Kontroly a činnosti před každodenním uvedením do provozu
– Vizuálně zkontrolujte poškození celého vozidla (zejména kol a prostředků pro zvedání břemene). – Vizuálně zkontrolujte upevnění baterie a kabelové přívody.
– Vizuálně zkontrolujte poškození celého vozidla (zejména kol a prostředků pro zvedání břemene). – Vizuálně zkontrolujte upevnění baterie a kabelové přívody.
Nastavení sedačky řidiče
Nastavení sedačky řidiče
20
17 18 2119
A
Aby se dosáhlo optimálního tlumení sedačky, musí se sedačka řidiče nastavit na hmotnost řidiče. Nastavte hmotnost řidiče při nezatížené sedačce řidiče. – Vychylte páku na nastavení hmotnosti (20) dopředu a nastavte hmotnost řidiče (lze odečíst v průzoru) – Páku na nastavení hmotnosti nastavte do výchozí polohy – Sedněte si na sedačku řidiče – Vytáhněte blokovací páku (17) a posunováním sedačky řidiče dopředu a dozadu nastavte správnou polohu sedačky – Zasuňte blokovací páku – Otáčejte ručním kolem (18) doprava nebo doleva, aby jste individuálně přizpůsobili zadní polštářování – Táhněte za páku (19) pro nastavení opěradla. Nastavte opěradlo do žádané polohy, páku opět pust’te – Sedadlo řidiče zvedněte do požadované výšky a nechte ho zaskočit.
20
17 18 2119
Aby se dosáhlo optimálního tlumení sedačky, musí se sedačka řidiče nastavit na hmotnost řidiče. Nastavte hmotnost řidiče při nezatížené sedačce řidiče. – Vychylte páku na nastavení hmotnosti (20) dopředu a nastavte hmotnost řidiče (lze odečíst v průzoru) – Páku na nastavení hmotnosti nastavte do výchozí polohy – Sedněte si na sedačku řidiče – Vytáhněte blokovací páku (17) a posunováním sedačky řidiče dopředu a dozadu nastavte správnou polohu sedačky – Zasuňte blokovací páku – Otáčejte ručním kolem (18) doprava nebo doleva, aby jste individuálně přizpůsobili zadní polštářování – Táhněte za páku (19) pro nastavení opěradla. Nastavte opěradlo do žádané polohy, páku opět pust’te – Sedadlo řidiče zvedněte do požadované výšky a nechte ho zaskočit.
A
Jestliže se sedadlo řidiče zvedne nad poslední stupeň (doraz), spustí se sedadlo do nejnižší polohy.
f
Aretace sedačky řidiče musí být v nastavené poloze bezpečně zasunuta. Nastavení sedačky řidiče se během jízdy nesmí změnit!
f
Aretace sedačky řidiče musí být v nastavené poloze bezpečně zasunuta. Nastavení sedačky řidiče se během jízdy nesmí změnit!
A
Nastavení sedačky řidiče se vztahuje na sériové standardní provedení. Pro provedení, která se od toho odchylují, je nutno používat popis nastavení výrobce. Při nastavení dbejte na to, aby byly všechny ovládací prvky dobře dosažitelné.
A
Nastavení sedačky řidiče se vztahuje na sériové standardní provedení. Pro provedení, která se od toho odchylují, je nutno používat popis nastavení výrobce. Při nastavení dbejte na to, aby byly všechny ovládací prvky dobře dosažitelné.
E4
0903.CZ
Jestliže se sedadlo řidiče zvedne nad poslední stupeň (doraz), spustí se sedadlo do nejnižší polohy.
0903.CZ
A
E4
Nasazení bezpečnostního pásu
f
Nasazení bezpečnostního pásu
f
Bezpečnostní pás (21) používejte při každé jízdě! Při zavírání musí zámek pásu slyšitelně zaskočit. Bezpečnostní pás (21) položte nezkroucený a napnutý přes pánev (nepokládejte přes pevné nebo křehké předměty v kapsách oblečení). Bezpečnostní pás (21) by měl pokud možno přiléhat k pánvi.
Bezpečnostní pás (21) používejte při každé jízdě! Při zavírání musí zámek pásu slyšitelně zaskočit. Bezpečnostní pás (21) položte nezkroucený a napnutý přes pánev (nepokládejte přes pevné nebo křehké předměty v kapsách oblečení). Bezpečnostní pás (21) by měl pokud možno přiléhat k pánvi.
Otevření bezpečnostního pásu
Otevření bezpečnostního pásu
– Stlačte červené tlačítko v zámkové části.
– Stlačte červené tlačítko v zámkové části.
f
Bezpečnostní pás (21) nesmí být přiskřípnutý nebo se odírat o ostré hrany.
A
Po odstavení vozidla může dojít ke vzniku zploštění na povrchu kol. Po krátké době jízdy toto zploštění opět zmizí.
Zapnutí vozidla
f
Bezpečnostní pás (21) nesmí být přiskřípnutý nebo se odírat o ostré hrany.
A
Po odstavení vozidla může dojít ke vzniku zploštění na povrchu kol. Po krátké době jízdy toto zploštění opět zmizí.
Zapnutí vozidla
– Vytáhněte hlavní spínač (11). – Zastrčte klíč do klíčového spínače (10) a otočte až na doraz do polohy „I“. – Zkontrolujte funkci varovného signálu (7).
– Vytáhněte hlavní spínač (11). – Zastrčte klíč do klíčového spínače (10) a otočte až na doraz do polohy „I“. – Zkontrolujte funkci varovného signálu (7).
Vozidlo je nyní provozuschopné. Kapacita baterie, která je k dispozici, se objeví na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
Vozidlo je nyní provozuschopné. Kapacita baterie, která je k dispozici, se objeví na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
– Zkontrolujte funkci brzdového pedálu (15) a ruční parkovací brzdy (9) (viz odstavec 4.2). – Aktuální postavení řízení se indikuje na informačním a servisním zobrazení (LISA).
– Zkontrolujte funkci brzdového pedálu (15) a ruční parkovací brzdy (9) (viz odstavec 4.2). – Aktuální postavení řízení se indikuje na informačním a servisním zobrazení (LISA).
2
7
2
9 8
10 11
7
9 8
0903.CZ
15
0903.CZ
15
10 11
E5
E5
3.1
Zařízení pro nouzové zastavení
3.1
Zařízení pro nouzové zastavení
A
Vozidlo je vybaveno zařízením pro nouzové zastavení. Po zapnutí hlavního spínače (11) a klíčového spínače (10) provede ovládání řízení automaticky bezpečnostní test.
A
Vozidlo je vybaveno zařízením pro nouzové zastavení. Po zapnutí hlavního spínače (11) a klíčového spínače (10) provede ovládání řízení automaticky bezpečnostní test. Spuštění nouzového zastavení
Jestliže se během jízdy vyskytne porucha v systému řízení, která může ohrozit bezpečnost obsluhy, proběhne automaticky kontrolované brzdění vozidla až do zastavení.
Jestliže se během jízdy vyskytne porucha v systému řízení, která může ohrozit bezpečnost obsluhy, proběhne automaticky kontrolované brzdění vozidla až do zastavení.
Resetování nouzového zastavení
Resetování nouzového zastavení
– Vypněte a opět zapněte hlavní spínač a klíčový spínač.
– Vypněte a opět zapněte hlavní spínač a klíčový spínač.
E6
Jestliže stojí vozidlo po vyvolání nouzového zastavení v nebezpečné oblasti nebo v chodbě mezi regály, je možno pro vyproštění manipulovat s vozidlem pouze pomocí náhradního mechanického řízení (viz odstavec 6)!
0903.CZ
m
Jestliže stojí vozidlo po vyvolání nouzového zastavení v nebezpečné oblasti nebo v chodbě mezi regály, je možno pro vyproštění manipulovat s vozidlem pouze pomocí náhradního mechanického řízení (viz odstavec 6)!
0903.CZ
m
Spuštění nouzového zastavení
E6
4
Práce s vozíkem
4
Práce s vozíkem
4.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
4.1
Bezpečnostní zásady pojezdového provozu vozíku
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Jak se chovat při jízdě s vozíkem: Řidič je povinen přizpůsobit rychlost jízdy místním poměrům. Tak na příklad v zatáčkách, při nájezdu do úzkých průchodů a při průjezdu těmito jízdními profily, při projíždění létacími vraty a na nepřehledných místech musí jízdu zpomalit. Kromě toho je povinen vždy udržovat přiměřenou brzdnou vzdálenost od vozidel, jedoucích před ním, a mít vozík stále pod kontrolou. Náhlé zastavení (kromě případů ohrožení), rychlé zatáčení a předjíždění na nebezpečných anebo nepřehledných místech patří k zakázaným způsobům jízdy. Zakázáno je rovněž vyklánět se z vozíku anebo sahat mimo jejho pracovní a obslužnou oblast.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Poměry viditelnosti při jízdě: Řidič je povinen dívat se ve směru jízdy a udržovat vždy náležitý rozhled po jízdní trase před vozíkem. Pokud se přepravuje takový náklad, který brání v rozhledu, musí se vozíkem pojíždět s nákladem vzadu. Pokud to není možné, musí před vozíkem jít další pracovník a dávat patřičnou výstrahu.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Jízda do stoupání a po svahu: Jízda vozíkem do stoupání a po svahu je dovolena pouze v případě, kdy příslušná svažitá komunikace je určena pro účely dopravy, je čistá, zaručuje dostatečnou adhezi kol a kromě toho je bezpečná z hlediska technické specifikace vozíku. Náklad je přitom třeba dopravovat vždy tak, aby byl na straně vozíku přivrácené ke svahu. Zatáčení, jízda šikmo po svahu a odstavování vozíku ve stoupání anebo ve svahu jsou vesměs zakázány. Svah se smí sjíždět jen zmírněnou rychlostí; řidič musí být přitom neustále připraven k použití brzdy.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Nájezd do výtahu a na nakládkovou rampu: Do výtahu a na nájezdovou rampu se smí vozíkem najíždět jen v případě, že výtah či rampa má dostatečnou nosnost, že jejich konstrukce je určena pro nájezd vozidel a že je provozovatelem nájezd povolen. Toto všechno je před nájezdem do výtahu anebo na rampu nutno zkontrolovat. Vozíkem je třeba do výtahu najíždět nákladem dopředu a uvnitř kabiny zaujmout takovou polohu, aby byla vyloučena kolize vozíku se stěnami šachty. Osobám, které se přepravují v kabině společně s vozíkem, je dovoleno vstoupit do kabiny teprve tehdy, až je v ní vozík bezpečně ustaven; kabinu výtahu musí tyto osoby opustit vždy před vozíkem.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vhodnost nákladu k přepravě: Převážet je dovoleno jen předpisově zajištěné náklady. Nikdy se nesmí přepravovat náklad, který výškově přečnívá horní hranu nosiče vidlice případně ochrannou mříž nákladu.
Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku.
Vlečení závěsných vozíků: Maximální zátěž vlečenými nebrzděnými a (nebo) brzděnými vozíky, která je pro daný vozík udána, se nesmí překročit. Náklad na vlečných vozících musí být předpisově zajištěn a nesmí překračovat rozměry, určené pro příslušné komunikace. Po zavěšení vozíku musí řidič před zahájením jízdy zkontrolovat, zda je závěsná spojka zajištěna proti uvolnění. Vlečné manipulační vozíky je třeba obsluhovat tak, aby byla při všech jízdních pohybech zaručena jak bezpečná jízda, tak bezpečné zbrzdění vozíku. 0903.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
0903.CZ
Pojezdové komunikace a provozní oblasti vozíku: Vozíkem se smí pojíždět pouze po komunikacích, které byly schváleny pro provoz vozidel. Do pracovní oblasti nesmí vstupovat nepovolané třetí osoby a náklad je dovoleno skladovat pouze na místech k tomuto účelu určených.
E7
E7
4.2
f
Jízda, řízení, brzdy
4.2
NOUZOVÉ VYPNUTÍ
NOUZOVÉ VYPNUTÍ
– Stlačte hlavní spínač (11) směrem dolů.
– Stlačte hlavní spínač (11) směrem dolů.
Všechny elektrické funkce se vypnou.
Všechny elektrické funkce se vypnou.
Kontaktní spínač dveří
Kontaktní spínač dveří
Pro všechny ovládací funkce musí být kontaktní spínač dveří aktivován (stisknutý) (dveře jsou zavřeny). Jestliže není kontaktní spínač dveří aktivován, vyřadí se všechny funíce z provozu, kromě indikátoru stavu nabití baterie.
Pro všechny ovládací funkce musí být kontaktní spínač dveří aktivován (stisknutý) (dveře jsou zavřeny). Jestliže není kontaktní spínač dveří aktivován, vyřadí se všechny funíce z provozu, kromě indikátoru stavu nabití baterie.
Jízda
Jízda
f
Během jízdy nevstávejte ze sedačky řidiče. Jezděte pouze se zavřenými a řádně zajištěnými kryty. – Vozidlo uveďte do provozu (viz odstavec 3). – Stlačením uvolněte spínač (9) ruční parkovací brzdy. – Nastavte spínač směru jízdy (8) do žádaného směru jízdy (V = dopředu nebo R = dozadu).
A
A
f
Jízda, řízení, brzdy
Během jízdy nevstávejte ze sedačky řidiče. Jezděte pouze se zavřenými a řádně zajištěnými kryty. – Vozidlo uveďte do provozu (viz odstavec 3). – Stlačením uvolněte spínač (9) ruční parkovací brzdy. – Nastavte spínač směru jízdy (8) do žádaného směru jízdy (V = dopředu nebo R = dozadu).
A
Aktuální poloha řízení se indikuje na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
Aktuální poloha řízení se indikuje na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
– Stiskněte pedál akcelerace (14).
– Stiskněte pedál akcelerace (14).
Vozidlo začne jet ve zvoleném směru.
Vozidlo začne jet ve zvoleném směru.
A
Rychlost jízdy se reguluje pomocí pedálu akcelerace (14).
f
Zatáčky se smí projíždět pouze kontrolovaně s přizpůsobenou (pomalou) rychlostí (viz odstavec 4.1)!
Rychlost jízdy se reguluje pomocí pedálu akcelerace (14). Zatáčky se smí projíždět pouze kontrolovaně s přizpůsobenou (pomalou) rychlostí (viz odstavec 4.1)!
Řízení
Řízení
– Otáčejte volantem doleva nebo doprava.
– Otáčejte volantem doleva nebo doprava.
2
2
9 11
8
9 11
8
R
R
V
V
R
R
V
V
E8
0903.CZ
14
0903.CZ
14
E8
Brzdění
f
A
f
Brzdění
f
Brzdné vlastnosti vozidla závisí podstatně na poměrech jízdní dráhy. Řidič na to musí brát zřetel při svém způsobu jízdy.
Brzdné vlastnosti vozidla závisí podstatně na poměrech jízdní dráhy. Řidič na to musí brát zřetel při svém způsobu jízdy.
Vozidlo lze brzdit dvěma způsoby:
Vozidlo lze brzdit dvěma způsoby:
– Provozní brzdou – Reverzní brzdou
– Provozní brzdou – Reverzní brzdou
Brzdění provozní brzdou:
Brzdění provozní brzdou:
– Zatlačte na brzdový pedál (15).
– Zatlačte na brzdový pedál (15).
Brzdění reverzní brzdou:
Brzdění reverzní brzdou:
– Přepněte spínač směru jízdy (8) během jízdy do opačného směru jízdy.
– Přepněte spínač směru jízdy (8) během jízdy do opačného směru jízdy.
Vozidlo se brzdí řízením trakčního proudu tak dlouho, až se spustí jízda opačným směrem.
Vozidlo se brzdí řízením trakčního proudu tak dlouho, až se spustí jízda opačným směrem.
A
Účinek brzdění se může regulovat pomocí pedálu akcelerace (15).
f
V případě nebezpečí se smí vozidlo brzdit pouze pomocí provozní brzdy.
Účinek brzdění se může regulovat pomocí pedálu akcelerace (15). V případě nebezpečí se smí vozidlo brzdit pouze pomocí provozní brzdy.
8
8
15
Aktuální poloha řízení se indikuje na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
E9
A 0903.CZ
0903.CZ
A
15
Aktuální poloha řízení se indikuje na displeji informačního a servisního zobrazení (LISA).
E9
4.3
Naložení a složení nákladu
4.3
Naložení a složení nákladu
f
Před naložením nákladu se řidič musí přesvědčit, že jsou palety řádně uloženy a rozmístěny, a přípustná nosnost vozidla není překročena.
f
Před naložením nákladu se řidič musí přesvědčit, že jsou palety řádně uloženy a rozmístěny, a přípustná nosnost vozidla není překročena.
A
– Zajeďte s vozidlem s ozuby vidlice co nejdál pod náklad.
– Zajeďte s vozidlem s ozuby vidlice co nejdál pod náklad.
Zvedání
Zvedání
– Tiskněte tlačítko hydraulického řízení „Zvednout nosnou vidlici“ (6) tak dlouho, až je dosažena požadovaná výška.
– Tiskněte tlačítko hydraulického řízení „Zvednout nosnou vidlici“ (6) tak dlouho, až je dosažena požadovaná výška.
Spouštění
Spouštění
– Tiskněte tlačítko hydraulického řízení „Spouštět nosnou vidlici“ (6) tak dlouho, až je dosažena požadovaná výška.
– Tiskněte tlačítko hydraulického řízení „Spouštět nosnou vidlici“ (6) tak dlouho, až je dosažena požadovaná výška.
A
Rychlost spouštění se nedá regulovat, je pevně nastavena.
Rychlost spouštění se nedá regulovat, je pevně nastavena.
6
4.4
6
Bezpečné odstavení vozidla
4.4
Jestliže opouštíte vozidlo, musí se odstavit zajištěné, i když nepřítomnost trvá krátkou dobu.
Jestliže opouštíte vozidlo, musí se odstavit zajištěné, i když nepřítomnost trvá krátkou dobu.
– – – –
Stiskněte spínač ruční parkovací brzdy (9). Spust’te nosnou vidlici. Hlavní spínač (11) do polohy „Vyp“ (zatlačit dovnitř). Spínací klíč (10) zapněte do polohy „0“ a klíč vytáhněte.
E 10
Neodstavujte vozidlo na svazích! Nosič nákladu musí být vždy úplně spuštěn. – – – –
Stiskněte spínač ruční parkovací brzdy (9). Spust’te nosnou vidlici. Hlavní spínač (11) do polohy „Vyp“ (zatlačit dovnitř). Spínací klíč (10) zapněte do polohy „0“ a klíč vytáhněte. 0903.CZ
f
Neodstavujte vozidlo na svazích! Nosič nákladu musí být vždy úplně spuštěn.
0903.CZ
f
Bezpečné odstavení vozidla
E 10
5
Pomoc při poruchách
5
Tato kapitola umožní uživateli lokalizovat a odstranit jednoduché poruchy nebo následky nesprávné obsluhy. Při lokalizaci poruchy je nutné postupovat v pořadí činností, uvedených v tabulce.
Tato kapitola umožní uživateli lokalizovat a odstranit jednoduché poruchy nebo následky nesprávné obsluhy. Při lokalizaci poruchy je nutné postupovat v pořadí činností, uvedených v tabulce.
Porucha Možné příčiny Vozidlo nejede – Zástrčka baterie není zastrčena – Hlavní spínač (nouzový spínač) je stlačený – Spínací klíč v poloze „0“
Porucha Možné příčiny Vozidlo nejede – Zástrčka baterie není zastrčena – Hlavní spínač (nouzový spínač) je stlačený – Spínací klíč v poloze „0“
– Málo nabitá baterie
Opatření pro odstranění poruchy – Zkontrolujte zástrčku baterie, případně zastrčte – Odblokujte hlavní spínač (nouzový spínač) – Přepněte spínací klíč do polohy „I“ – Zkontrolujte nabití baterie, případně baterii nabijte – Zavřete dveře řidiče
– Málo nabitá baterie
– Kontaktní spínač dveří není aktivován – Vadná pojistka – Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1 Břemeno nelze – Vozidlo není připraveno k pro- – Proveďte veškerá nápravná zvedat vozu opatření, která jsou uvedena pod poruchou „Vozidlo nejede“ – Nedostatečné množství hy– Zkontrolujte množství draulického oleje hydraulického oleje – Vadná pojistka – Zkontrolujte pojistku 2F1
Opatření pro odstranění poruchy – Zkontrolujte zástrčku baterie, případně zastrčte – Odblokujte hlavní spínač (nouzový spínač) – Přepněte spínací klíč do polohy „I“ – Zkontrolujte nabití baterie, případně baterii nabijte – Zavřete dveře řidiče
– Kontaktní spínač dveří není aktivován – Vadná pojistka – Zkontrolujte pojistky F1 a 1F1 Břemeno nelze – Vozidlo není připraveno k pro- – Proveďte veškerá nápravná zvedat vozu opatření, která jsou uvedena pod poruchou „Vozidlo nejede“ – Nedostatečné množství hy– Zkontrolujte množství draulického oleje hydraulického oleje – Vadná pojistka – Zkontrolujte pojistku 2F1
A
Pokud se po provedení „nápravných opatření“ nepodařilo poruchu odstranit, informujte, prosím, servis výrobce vozidla, jelikož další odstranění poruchy smí být provedeno pouze zvlášt’ vyškoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
0903.CZ
Pokud se po provedení „nápravných opatření“ nepodařilo poruchu odstranit, informujte, prosím, servis výrobce vozidla, jelikož další odstranění poruchy smí být provedeno pouze zvlášt’ vyškoleným a kvalifikovaným servisním personálem.
0903.CZ
A
Pomoc při poruchách
E 11
E 11
6
Provoz nouzového řízení
6
Provoz nouzového řízení
6.1
Náhradní mechanické řízení
6.1
Náhradní mechanické řízení
Náhradní mechanické řízení je nutno používat při výpadku elektrického řízení pro vyproštění vozidla.
A
A
Použití smí provést pouze odborník údržbářského personálu, který je obeznámen s obsluhou. – – – –
f
Náhradní mechanické řízení je nutno používat při výpadku elektrického řízení pro vyproštění vozidla.
Vypněte hlavní spínač a klíčový spínač. Zajistěte vozidlo proti pohybu. Otevřete dveře vozidla a ovládání řízení (viz kapitola F). Vhodným nástrojem vyvěste napínací lano (22) od vodicí kladky (23). Ruční parkovací brzda se tím zavzdušní.
– – – –
f
Při řízení v zastaveném stavu se napne bandáž hnacího kola. Tím se může vytvořit při puštění kliky vratný moment. – Nastavte po sobě oba řídicí motory otáčením u křížových rukojetí do stejné polohy. – Zavřete a zablokujte dveře vozidla a ovládání řízení.
f
Použití smí provést pouze odborník údržbářského personálu, který je obeznámen s obsluhou. Vypněte hlavní spínač a klíčový spínač. Zajistěte vozidlo proti pohybu. Otevřete dveře vozidla a ovládání řízení (viz kapitola F). Vhodným nástrojem vyvěste napínací lano (22) od vodicí kladky (23). Ruční parkovací brzda se tím zavzdušní.
Při řízení v zastaveném stavu se napne bandáž hnacího kola. Tím se může vytvořit při puštění kliky vratný moment. – Nastavte po sobě oba řídicí motory otáčením u křížových rukojetí do stejné polohy. – Zavřete a zablokujte dveře vozidla a ovládání řízení.
f
Vozidlo smí být odvlečeno pouze pomalou rychlostí! V cílovém místě uveďte brzdné zařízení opět do provozuschopného stavu! Vozidlo nesmí být odstaveno se zavzdušněnou brzdou! – Napínací lano (22) opět zavěste na vodicí kladku (23). Opět je vytvořen brzdný stav.
Vozidlo smí být odvlečeno pouze pomalou rychlostí! V cílovém místě uveďte brzdné zařízení opět do provozuschopného stavu! Vozidlo nesmí být odstaveno se zavzdušněnou brzdou! – Napínací lano (22) opět zavěste na vodicí kladku (23). Opět je vytvořen brzdný stav.
24
24 23
23
25
22
E 12
22
0903.CZ
26
0903.CZ
26
25
E 12
6.2
Elektrický nouzový řídicí provoz
6.2
– – – –
Otevřete dveře vozidla a ovládání řízení (viz kapitola F). Stiskněte spínač nouzového řízení (25) (brzda se zavzdušní). Hnací kola nastavte ručně pomocí křížových rukojetí (24) do přímého postavení. Pomocí 6mm kolíku se může zkontrolovat přímé postavení přes ustavovací otvory (26). – Zavřete a zablokujte dveře vozidla a ovládání řízení. – Vyjeďte s vozidlem pomalou rychlostí z nebezpečné oblasti.
f
Elektrický nouzový řídicí provoz – – – –
Otevřete dveře vozidla a ovládání řízení (viz kapitola F). Stiskněte spínač nouzového řízení (25) (brzda se zavzdušní). Hnací kola nastavte ručně pomocí křížových rukojetí (24) do přímého postavení. Pomocí 6mm kolíku se může zkontrolovat přímé postavení přes ustavovací otvory (26). – Zavřete a zablokujte dveře vozidla a ovládání řízení. – Vyjeďte s vozidlem pomalou rychlostí z nebezpečné oblasti.
f
Řízení vozidla není v elektrickém nouzovém řídicím provozu možné!
Řízení vozidla není v elektrickém nouzovém řídicím provozu možné!
24
24 23
23
25
22
22
0903.CZ
26
0903.CZ
26
25
E 13
E 13
E 14 E 14 0903.CZ
0903.CZ
F Údržba vozíku
F Údržba vozíku
1
1
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
Provozní bezpečnost a ochrana životního prostředí Veškeré kontroly, zkoušky a údržbářské postupy, uvedené v této kapitole, je třeba provádět vždy po uplynutí příslušné lhůty, uvedené v rozpisu údržby.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
f
Jakékoliv změny a úpravy vozíku, zejména jeho bezpečnostních zařízení, jsou zakázány. V žádném případě není dovoleno měnit nastavení pracovních rychlostí vozíku.
m
Naší kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
m
Naší kontrole jakosti podléhají pouze původní náhradní díly. Aby bylo možno garantovat bezpečný a spolehlivý provoz vozíku, je třeba používat pouze náhradních dílů výrobce. Staré díly a vyměněné provozní prostředky je třeba odborně zlikvidovat podle platných předpisů pro ochranu životního prostředí. Pro výměnu oleje je Vám k dispozici servis výrobce.
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F). 2
m
Po provedení kontrol, zkoušek a údržbářských prací je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“ (viz kapitolu F).
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
2
Bezpečnostní pokyny pro servis a údržbu
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
Personál údržby: Údržbu a opravy vozíků smí provádět pouze odborně kvalifikovaný personál výrobce. Servisní organizace výrobce má k dispozici techniky pro externí servis, odborně vyškolené speciálně pro tyto práce. Doporučujeme proto uzavřít smlouvu o provádění údržby s příslušným servisním střediskem výrobce.
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.
Zvednutí a podložení vozíku: Ke zvednutí vozíku je dovoleno upevňovat závěs zvedacího zařízení jen na ta místa vozíku, která k tomuto účelu jsou určena. Při podkládání vozíku je třeba použitím vhodných prostředků (klínů, dřevěných špalků a pod.) zabránit jakékoliv možnosti sklouznutí vozíku z podpěr anebo jeho překocení. Práce pod zvednutou vidlicí vozíku je dovoleno provádět jen v tom případě, že je tato vidlice zajištěna uchycením na dostatečně pevném řetězu.
Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
Čisticí práce: K čištění vozíku se nesmí používat jakýchkoliv hořlavých kapalin. Před zahájením čistění je třeba zajistit veškerá potřebná bezpečnostní opatření k tomu, aby se vyloučilo jakékoliv jiskření (způsobené na příklad zkratem). U vozíků s bateriovým pohonem musí být propojovací zástrčka baterie vytažena. Elektrické a elektronické díly vozíku se čistí šetrným vysátím anebo vyfoukáním nečistot vzduchem pod nízkým tlakem a oprášením nevodivým antistatickým štětcem.
m
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“.
0903.CZ
0903.CZ
Po vyčištění vozíku je třeba provést všechny činnosti, vyznačené v odstavci „Opětné uvedení do provozu“.
Při čištění vozíku vodou anebo vysokotlakou čističkou je nutno nejprve pečlivě zakrýt všechny elektronické a elektrické součásti, díly a podsestavy, protože zvýšená vlhkost může být zdrojem různých funkčních vad. Čištění vozíku otryskáním parou není dovoleno.
F1
F1
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Svařování: Aby se zamezilo jakýmkoliv škodám na elektrických a elektronických dílech, součástkách a podsestavách vozíku, je třeba tyto před zahájením svařovacích prací z vozíku demontovat.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Seřizovací hodnoty: Při opravách a výměnách hydraulických, elektrických a elektronických součástí a dílů vozíku je třeba vždy brát v úvahu jejich seřízení, které je závislé na parametrech vozíku.
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Pneumatiky: Kvalitou použitých pneumatik jsou ovlivněny jak stabilita vozíku, tak jeho jízdní a brzdné parametry. Při výměně pneumatik montovaných ve výrobním závodě se smí používat výhradně originální náhradní díly výrobce, protože v jiném případě nemohou být dodrženy údaje v typovém listě. Při výměně kol anebo pneumatik je třeba dbát na to, aby nedošlo k šikmému postavení vozíku (tzn. na příklad kola měňte vždy zároveň vlevo i vpravo).
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Zvedací řetězy: Při nedostatečném mazání se zvedací řetězy ve velmi krátkém čase opotřebují. Intervaly, které jsou uvedeny v rozpisu údržby, platí pro normální provozní podmínky. Pokud se na provoz vozíku kladou vyšší požadavky (provoz v prostředí se zvýšenou teplotou, v prašném prostředí a pod.), musí se řetězy přimazávat častěji. Předepsaného mazacího spreje na řetězy se musí používat přesně podle předpisu; pokud jen zvenčí nanesete na řetězy mazací tuk, nedocílíte dostatečného promazání.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
Hadicová potrubí hydrauliky: Po šesti letech používání se hadice musí vyměnit. Při výměně jednotlivých prvků hydrauliky měňte v tomto hydraulickém systému i hadice.
F2
0903.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
0903.CZ
Práce na elektrickém zařízení: Na elektrickém zařízení vozíku smí pracovat pouze personál s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací. Před zahájením prací musí tito pracovníci zajistit všechna potřebná opatření k tomu, aby se vyloučily jakékoliv úrazy elektrickým proudem. U vozíků s bateriovým pohonem je kromě toho nutné vozík uvést do stavu bez napětí vytažením propojovací zástrčky baterie.
F2
3
Servis vozíku a jeho kontroly
3
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
m
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
Uvedené servisní intervaly předpokládají jednosměnný provoz a normální provozní podmínky vozíku. Při vyšších nárocích jako je na příklad provoz v prostředí se zvýšenou prašností, značným kolísáním teplot anebo v několika směnách je třeba specifikované intervaly přiměřeně zkrátit.
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
V rozpisu pravidelného servisu, který dále uvádíme, jsou vyznačeny všechny potřebné činosti a intervaly jejich provádění. Jednotlivé intervaly údržby jsou definovány takto:
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
W1 = po každých 50 provozních hodinách, nejméně však jednou týdně M3 = po každých 500 provozních hodinách, nejméně však jednou za každé 3 měsíce M6 = po každých 1000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 6 měsíců M12 = po každých 2000 provozních hodinách, nejméně však jednou za každých 12 měsíců
A
Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel.
Intervaly údržby W1 musí zajišůovat provozovatel.
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
V každé fázi záběhu vozíku je navíc třeba zajistit toto:
Po prvních 50-100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících:
Po prvních 50-100 provozních hodinách, nejpozději po 2 měsících:
– – – – – – – –
– – – – – – – –
Dotáhněte pólové šrouby baterie a zkontrolujte stav spojek článků. Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických součástek. Zkontrolujte brzdovou kapalinu. Zkontrolujte zdvihové řetězy na rovnoměrné napnutí. Zkontrolujte těsnost převodovek. Zkontrolujte pevné usazení šroubových spojů a mechanické pojistky. Zkontrolujte pevné usazení matic kol, případně je dotáhněte. Zkontrolujte těsnost hydraulických přípojek, případně je dotáhněte.
0903.CZ
A
Důsledná a odborně kvalifikovaná servisní služba je jedním z nejdůležitějších předpokladů bezpečného provozu vozíku. Zanedbání pravidelné údržby může vést k funkčnímu výpadku vozíku a kromě toho zvyšuje potenciální ohrožení osob i provozu.
Dotáhněte pólové šrouby baterie a zkontrolujte stav spojek článků. Proveďte vizuální kontroly elektrických a mechanických součástek. Zkontrolujte brzdovou kapalinu. Zkontrolujte zdvihové řetězy na rovnoměrné napnutí. Zkontrolujte těsnost převodovek. Zkontrolujte pevné usazení šroubových spojů a mechanické pojistky. Zkontrolujte pevné usazení matic kol, případně je dotáhněte. Zkontrolujte těsnost hydraulických přípojek, případně je dotáhněte.
0903.CZ
m
Servis vozíku a jeho kontroly
F3
F3
Kontrolní seznam údržby EKE 30-2 ac
Rám/sestava: 1.1 1.2 Pohon: 2.1 2.2 2.3 Kola: 3.1 3.2 Řízení: 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Brzdná soustava:
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6
Hydr. zařízení:
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6
Intervaly údržby Standard = t W M Chladírna = k 1 3 Zkontrolujte poškození všech nosných elementů t Zkontrolujte šroubová spojení. t Zkontrolujte převodovku pro případ šelestů a průsaků t Zkontrolujte stav olejové náplně převodovky t Vyměňte olej v převodovce Zkontrolujte opotřebení a poškození t Zkontrolujte uložení a upevnění a) l t Zkontrolujte vůli řízení t Zkontrolujte opotřebení řetězu řízení a řetězového l t hnacího pastorku, nastavte a namažte c) Zkontrolujte mechanické části sloupku řízení, popř. nat mažte Zkontrolujte opotřebení ozubeného kola a ozubeného řemenu a nastavte je Vyměňte olejovou náplň v převodovce řízení pouze při opravě Zkontrolujte funkci a nastavení t Zkontrolujte opotřebení brzdového obložení t Zkontrolujte brzdnou mechaniku, případně ji nastavte l t Zkontrolujte brzdová potrubí, přípoje a stav brzdové ka- l t paliny Vyměňte brzdovou kapalinu Zkontrolujte těsnost a poškození plynových tlačných t pružin e) Zkontrolujte funkci k t Zkontrolujte těsnost a poškození přívodů a spojů b) k t Zkontrolujte těsnost, poškození a upevnění hyk t draulických válců Zkontrolujte množství oleje k t Vyměňte hydraulický olej a filtrační vložku d) Zkontrolujte funkci pojistných přetlakových ventilů
4
Kontrolní seznam údržby EKE 30-2 ac
M M 6 12 Rám/sestava: 1.1 1.2 Pohon: 2.1 2.2 2.3 Kola: 3.1 3.2 Řízení: 4.1 4.2
l t
4.3 t
4.4 4.5 Brzdná soustava:
l t
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6
Hydr. zařízení:
6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6
k t k t
Intervaly údržby Standard = t W M Chladírna = k 1 3 Zkontrolujte poškození všech nosných elementů t Zkontrolujte šroubová spojení. t Zkontrolujte převodovku pro případ šelestů a průsaků t Zkontrolujte stav olejové náplně převodovky t Vyměňte olej v převodovce Zkontrolujte opotřebení a poškození t Zkontrolujte uložení a upevnění a) l t Zkontrolujte vůli řízení t Zkontrolujte opotřebení řetězu řízení a řetězového l t hnacího pastorku, nastavte a namažte c) Zkontrolujte mechanické části sloupku řízení, popř. nat mažte Zkontrolujte opotřebení ozubeného kola a ozubeného řemenu a nastavte je Vyměňte olejovou náplň v převodovce řízení pouze při opravě Zkontrolujte funkci a nastavení t Zkontrolujte opotřebení brzdového obložení t Zkontrolujte brzdnou mechaniku, případně ji nastavte l t Zkontrolujte brzdová potrubí, přípoje a stav brzdové ka- l t paliny Vyměňte brzdovou kapalinu Zkontrolujte těsnost a poškození plynových tlačných t pružin e) Zkontrolujte funkci k t Zkontrolujte těsnost a poškození přívodů a spojů b) k t Zkontrolujte těsnost, poškození a upevnění hyk t draulických válců Zkontrolujte množství oleje k t Vyměňte hydraulický olej a filtrační vložku d) Zkontrolujte funkci pojistných přetlakových ventilů
M M 6 12
l t
t
l t
k t k t
a) Pevné usazení šroubů kol poprvé zkontrolujteasi po 100 provozních hodinách a v případě potřeby dotáhněte.
b) Hydraulické přípoje poprvé zkontrolujte po cca 100 provozních hodinách a v případě potřeby dotáhněte.
b) Hydraulické přípoje poprvé zkontrolujte po cca 100 provozních hodinách a v případě potřeby dotáhněte.
c) Napnutí řetězu řízení poprvé zkontrolujte po cca 100 provozních hodinách a v případě potřeby dotáhněte.
c) Napnutí řetězu řízení poprvé zkontrolujte po cca 100 provozních hodinách a v případě potřeby dotáhněte.
c) 1. výměna po 500 hodinách provozu.
c) 1. výměna po 500 hodinách provozu.
d) Plynové tlačné pružiny vyměňujte preventivně každé 3 roky.
d) Plynové tlačné pružiny vyměňujte preventivně každé 3 roky.
A
A
F4
Intervaly údržby jsou platné pro normální podmínky používání vozidla. Při ztížených podmínkách je nutné je podle potřeby zkrátit.
0903.CZ
a) Pevné usazení šroubů kol poprvé zkontrolujteasi po 100 provozních hodinách a v případě potřeby dotáhněte.
F4
Intervaly údržby jsou platné pro normální podmínky používání vozidla. Při ztížených podmínkách je nutné je podle potřeby zkrátit.
0903.CZ
4
Cykly údržby = t W M M M = k 1 3 6 12 Zkontrolujte funkci t Zkontrolujte pevné uložení přívodů a poškození kabelu t Zkontrolujte správnou hodnotu pojistek t Zkontrolujte pevné usazení a funkci spínače a spínací t vačky Zkontrolujte funkci výstražných zařízení a bezpečnost- k t ních zapojení Zkontrolujte funkci stykačů, případně vyměňte poškot zený díl Zkontrolujte opotřebení uhlíkových kartáčů t Zkontrolujte upevnění motoru t Vysajte skříň motoru, zkontrolujte opotřebení kolektoru k t Zkontrolujte hustotu kyseliny, stav kyseliny a napětí l t článků Zkontrolujte pevné uchycení připojovacích svorek, na- l t mažte vazelínou na póly Vyčistěte zástrčková spojení baterie, zkontrolujte pevné l t usazení Zkontrolujte poškození bateriových kabelů, případně je t vyměňte Zkontrolujte zajištění baterie t Zkontrolujte funkci, opotřebení a nastavení t Vizuální kontrola vodicích válečků, kluzných dílů a dora- l t zů Zkontrolujte opotřebení a poškození rybin a nosiče vidlic l t Vozidlo namažte podle schématu mazání l t Zkontrolujte elektrické zařízení na zkrat na kostru t Zkontrolujte jízdní rychlost a brzdnou dráhu t Zkontrolujte rychlost zvedání a spouštění t Zkontrolujte bezpečnostní zařízení a vypnutí t Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t Po provedené údržbě předveďte vozík pověřené osobě l t Standard Chladírna
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6
Elektromotory: Akumulátor:
8.1 8.2 8.3 9.1 9.2 9.3 9.4
Zvedací zařízení:
Mazání: Obecná měření:
10.3 11.1 12.1 12.2 12.3 12.4 13.1 13.2
0903.CZ
Předvádění:
9.5 10.1 10.2
Elektrické zařízení:
7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6
Elektromotory: Akumulátor:
8.1 8.2 8.3 9.1 9.2 9.3 9.4
Zvedací zařízení:
Mazání: Obecná měření:
Předvádění:
9.5 10.1 10.2 10.3 11.1 12.1 12.2 12.3 12.4 13.1 13.2
0903.CZ
Elektrické zařízení:
Cykly údržby = t W M M M = k 1 3 6 12 Zkontrolujte funkci t Zkontrolujte pevné uložení přívodů a poškození kabelu t Zkontrolujte správnou hodnotu pojistek t Zkontrolujte pevné usazení a funkci spínače a spínací t vačky Zkontrolujte funkci výstražných zařízení a bezpečnost- k t ních zapojení Zkontrolujte funkci stykačů, případně vyměňte poškot zený díl Zkontrolujte opotřebení uhlíkových kartáčů t Zkontrolujte upevnění motoru t Vysajte skříň motoru, zkontrolujte opotřebení kolektoru k t Zkontrolujte hustotu kyseliny, stav kyseliny a napětí l t článků Zkontrolujte pevné uchycení připojovacích svorek, na- l t mažte vazelínou na póly Vyčistěte zástrčková spojení baterie, zkontrolujte pevné l t usazení Zkontrolujte poškození bateriových kabelů, případně je t vyměňte Zkontrolujte zajištění baterie t Zkontrolujte funkci, opotřebení a nastavení t Vizuální kontrola vodicích válečků, kluzných dílů a dora- l t zů Zkontrolujte opotřebení a poškození rybin a nosiče vidlic l t Vozidlo namažte podle schématu mazání l t Zkontrolujte elektrické zařízení na zkrat na kostru t Zkontrolujte jízdní rychlost a brzdnou dráhu t Zkontrolujte rychlost zvedání a spouštění t Zkontrolujte bezpečnostní zařízení a vypnutí t Zkušební jízda se jmenovitou zátěží t Po provedené údržbě předveďte vozík pověřené osobě l t Standard Chladírna
F5
F5
5
Mazací plán EKE 30-2 ac
5
D 0,2 l
Mazací plán EKE 30-2 ac
D 0,2 l
s g s E
1)
A+C
s g s
A F
0,7 l
E
1)
A+C
E
A F
0,7 l F
F
3,9 l B+C
3,9 l 1)
B
B+C
1)
B
140 Nm
b a t
140 Nm
g s
Kluzné plochy Mazací hlavice Plnicí hrdlo na hydraulický olej Plnicí hrdlo na převodový olej Odvzdušňovací šroub na převodový olej Vložka chladírny Plnicí hrdlo pro brzdovou kapalinu
t
1) poměr
míšení vložky chladírny 1:1 0903.CZ
1) poměr
b a
F6
Kluzné plochy Mazací hlavice Plnicí hrdlo na hydraulický olej Plnicí hrdlo na převodový olej Odvzdušňovací šroub na převodový olej Vložka chladírny Plnicí hrdlo pro brzdovou kapalinu míšení vložky chladírny 1:1 0903.CZ
g s
E
F6
5.1
Provozní hmoty
5.1
Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Provozní hmoty Práce s provozními hmotami: S provozními hmotami a prostředky je třeba vždy pracovat a zacházet odborně a tak, aby byly splněny předpisy jejich výrobce.
f
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Neodborné zacházení s provozními hmotami má za následek ohrožení zdraví, života a životního prostředí. Provozní hmoty je dovoleno skladovat pouze v předepsaných nádobách. Může se jednat o hořlaviny; proto je nutné u těchto hmot vždy zabránit jejich styku s horkými součástkami i jinými horkými předměty a zejména s otevřeným ohněm.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Při plnění provozních hmot do vozíku je třeba používat výhradně čistých nádob. Mísení provozních hmot různé kvality je nepřípustné. Od tohoto předpisu je možno se odchýlit pouze v případech, že toto mísení se výslovně předepisuje v tomto návodu k obsluze.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Je třeba zabránit rozlití a rozstřiku provozních hmot. Rozlitou kapalinu a rozstřik je třeba odstranit použitím vhodného chemického pojiva, které tyto hmoty váže. Vzniklá směs provozní hmoty a pojiva se pak podle předpisu zlikviduje.
Kódové označení A
Objednací Množství při číslo dodávce 29 200 670
5,0 l
Označení
Používá se pro
H-LP46, DIN 51524
Kódové označení
Hydraulická zařízení
A
Objednací Množství při číslo dodávce 29 200 670
5,0 l
Označení
Používá se pro
H-LP46, DIN 51524
Hydraulická zařízení
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517
Převodovku
B
29 200 680
5,0 l
CLP 100, DIN 51517
Převodovku
C
29 200 810
5,0 l
H-LP10, DIN 51524
Převodovku, hydraulická zařízení
C
29 200 810
5,0 l
H-LP10, DIN 51524
Převodovku, hydraulická zařízení
D
29 200 150
1,0 l
Brzdová kapalina
Bzrdné zařízení
D
29 200 150
1,0 l
Brzdová kapalina
Bzrdné zařízení
E
29 201 430
1,0 kg
Mazací tuk DIN 51825 Mazání vozíku
E
29 201 430
1,0 kg
Mazací tuk DIN 51825 Mazání vozíku
F
29 200 100
1,0 kg
Mazací tuk TTF52
F
29 200 100
1,0 kg
Mazací tuk TTF52
Mazání vozíku
Směrné hodnoty mazade
Lithium -Lithium
I
Sodík
Bod skápnutí °C 185 -
Penetrace po prohnětení při 25 °C 265-295 310-340
Třída NGL1
Provozní teplota °C
Kódov Způsob značení zmýdelnění
2 1
160
400-420
00
-35/+120 -52/+100 -35/+130
E F H
Lithium -Lithium
150
400-430
00
-15/+80
I
Sodík
0903.CZ
E F H
Směrné hodnoty mazade Bod skápnutí °C 185 -
Penetrace po prohnětení při 25 °C 265-295 310-340
Třída NGL1
Provozní teplota °C
2 1
160
400-420
00
-35/+120 -52/+100 -35/+130
150
400-430
00
-15/+80
0903.CZ
Kódov Způsob značení zmýdelnění
Mazání vozíku
F7
F7
6
Pokyny pro údržbu
6
Pokyny pro údržbu
6.1
Vozidlo připravte pro provádění údržbářských prací
6.1
Vozidlo připravte pro provádění údržbářských prací
Aby bylo zabráněno vzniku nehod při provádění údržbářských prací, musí být provedena všechna nutná bezpečnostní opatření. Musí být vytvořeny následující předpoklady:
Aby bylo zabráněno vzniku nehod při provádění údržbářských prací, musí být provedena všechna nutná bezpečnostní opatření. Musí být vytvořeny následující předpoklady:
– Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E). – Vytáhněte bateriovou zástrčku; tím je vozidlo zajištěno proti nechtěnému uvedení do provozu (viz kapitola D).
– Vozidlo odstavte v zabezpečeném stavu (viz kapitola E). – Vytáhněte bateriovou zástrčku; tím je vozidlo zajištěno proti nechtěnému uvedení do provozu (viz kapitola D).
f
Při práci pod zvednutou vidlicí nebo zvednutým vozidlem se vidlice nebo vozidlo musí zajistit tak, aby se vyloučilo jejich spuštění, převrácení nebo sklouznutí. Při zvedání vozidla se zároveň musí dodržovat předpisy kapitoly „Transport a první uvedení do provozu“. Při práci na provozní a ruční parkovací brzdě se musí vozidlo zajistit proti samovolnému pohybu.
f
Při práci pod zvednutou vidlicí nebo zvednutým vozidlem se vidlice nebo vozidlo musí zajistit tak, aby se vyloučilo jejich spuštění, převrácení nebo sklouznutí. Při zvedání vozidla se zároveň musí dodržovat předpisy kapitoly „Transport a první uvedení do provozu“. Při práci na provozní a ruční parkovací brzdě se musí vozidlo zajistit proti samovolnému pohybu.
6.2
Otevření dveří vozidla
6.2
Otevření dveří vozidla
– Otevřete dveře vozidla (1). 6.3
A
Odklopte balkón
– Otevřete dveře vozidla (1). 1
6.3
– Otevřete dveře vozidla (1).
– Otevřete dveře vozidla (1).
– Uvolněte a vyšroubujte šrouby se šestihrannou hlavou (2).
– Uvolněte a vyšroubujte šrouby se šestihrannou hlavou (2).
– Odklopte balkón (3).
– Odklopte balkón (3).
A
Baterie je přístupná pro servisní účely. 2
1
Baterie je přístupná pro servisní účely. 2
0903.CZ
3
0903.CZ
3
F8
Odklopte balkón
F8
6.4
Otevřete ovládání řízení – – – – – –
A
6.4
Otevřete ovládání řízení
Uvolněte a vyšroubujte šroub (4). Opatrně sklopte dolů ovládání řízení (5). Uvolněte a odstraňte šrouby (6) větracího plechu (7). Sundejte větrací plech. Uvolněte a odstraňte šrouby (8) krycího plechu (9). Sundejte krycí plech.
– – – – – –
A
Hnací jednotka a agregát hydrauliky jsou nyní přístupné pro údržbu.
Uvolněte a vyšroubujte šroub (4). Opatrně sklopte dolů ovládání řízení (5). Uvolněte a odstraňte šrouby (6) větracího plechu (7). Sundejte větrací plech. Uvolněte a odstraňte šrouby (8) krycího plechu (9). Sundejte krycí plech.
Hnací jednotka a agregát hydrauliky jsou nyní přístupné pro údržbu.
4
4
5
5
9
9
8
8
6
6
0903.CZ
7
0903.CZ
7
F9
F9
6.5
Kontrola elektrických pojistek
6.5
– Připravte vozidlo pro údržbářské práce (viz odstavec 6.1). – Otevřete ovládání řízení (viz odstavec č. 6.4). – Zkontrolujte podle tabulky správnou hodnotu všech pojistek, případně je vyměňte.
10
11
– Připravte vozidlo pro údržbářské práce (viz odstavec 6.1). – Otevřete ovládání řízení (viz odstavec č. 6.4). – Zkontrolujte podle tabulky správnou hodnotu všech pojistek, případně je vyměňte.
12
10
20 19 18 17 16 15 14 13
2F1 F8 3F6 F1 1F9 9F2 3F9 9F3 4F1 1F8 3F5
Jištění od: Motoru čerpadla Hlavního jištění Motoru řízení Klíčového spínače Řídicího napětí pro ovládání vozidla Vyhřívání sedačky Nouzového řízení Větráku, relé, dveřního spínače Klaksonu Rozhraní FBG Hlavního spínače
F 10
12
Hodnota
Pozice 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
160 A 355 A 30 A 30 A 3A 3A 7,5 A 7,5 A 3A 5A 3A
Označení 2F1 F8 3F6 F1 1F9 9F2 3F9 9F3 4F1 1F8 3F5
Jištění od: Motoru čerpadla Hlavního jištění Motoru řízení Klíčového spínače Řídicího napětí pro ovládání vozidla Vyhřívání sedačky Nouzového řízení Větráku, relé, dveřního spínače Klaksonu Rozhraní FBG Hlavního spínače
Hodnota 160 A 355 A 30 A 30 A 3A 3A 7,5 A 7,5 A 3A 5A 3A 0903.CZ
Označení
11
20 19 18 17 16 15 14 13
0903.CZ
Pozice 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Kontrola elektrických pojistek
F 10
6.6
7
Opětné uvedení do provozu
6.6
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
Vozík se po čištění anebo údržbě smí opět uvést do provozu teprve po:
– – – –
– – – –
Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání.
Odstavení vozíku z provozu
7
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
m
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu
7.1
Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
Opatření, která je třeba zajistit před odstavením vozíku z provozu Vozík důkladně vyčistěte. Zkontrolujte brzdy. Zkontrolujte stav hydraulického oleje a případně olej doplňte (viz kapitolu F). Všechny mechanické díly vozíku, které nejsou opatřeny nátěrem, potřete tenkou vrstvou oleje případně mazacího tuku. – Vozík promažte podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Baterii odpojte, vyčistěte a napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem.
A
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie!
Kromě uvedeného musíte respektovat údaje a pokyny výrobce baterie! – Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem.
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
7.2
Opatření, která je třeba zajistit v průběhu provozní odstávky vozíku
Každé dva měsíce je třeba:
Každé dva měsíce je třeba:
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
– Nabít baterii (viz kapitolu D).
m
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
0903.CZ
U vozíků s bateriovým pohonem je baterii bezpodmínečně třeba pravidelně dobíjet, protože jinak dojde v důsledku samovybíjení k jejímu úplnému vybití a následnému zničení baterie sulfatizací, která takovéto vybití provází.
0903.CZ
m
Vozík musí být po dobu provozní odstávky uložen na podpěrách tak, aby všechna kola byla nad podlahou. Jen tak se dá zajistit, že nedojde k poškození ani vlastních kol ani jejich ložisek.
– – – –
– Všechny volně přístupné elektrické kontakty postříkejte vhodným kontaktovým sprejem. 7.2
Odstavení vozíku z provozu
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce.
– – – –
A
Funkční zkoušce houkačky. Funkční zkoušce hlavního vypínače. Funkčním odzkoušení brzd. Vozidlo namazat podle plánu mazání.
Jestliže je vozík na příklad z provozních důvodů odstaven po dobu delší než 2 měsíce, smí se skladovat pouze v suché místnosti, kde je zároveň chráněn před mrazem. Přitom je třeba zajistit předepsaná opatření před odstavením vozíku, v jeho průběhu a po něm.
Pokud má být vozík odstaven z provozu po dobu delší než 6 měsíců, je třeba dohodnout další potřebná opatření se serviserm výrobce. 7.1
Opětné uvedení do provozu
F 11
F 11
7.3
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce
7.3
– Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
Opětné uvedení vozíku do provozu po odstávce – Vozík důkladně vyčistěte. – Promažte jej podle mazacícho schematu (viz kapitolu F). – Vyčistěte baterii, napojovací pólové šrouby natřete speciálním tukem a baterii připojte na svorky vozíku. – Nabijte baterii (viz kapitolu D). – Zkontrolujte olej v převodovce, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Zkontrolujte hydraulický olej, zda neobsahuje vodní kondenzát, a podle potřeby jej vyměňte. – Uveďte vozík do provozu (viz kapitolu E).
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
A
Pokud vzniknou u vozíků s bateriovým pohonem problémy se spínáním kontaktů elektrické soustavy, očistěte volně přístupné kontakty kontaktovým sprejem a případně z kontaktů ovládacích prvků odstraňte oxidovou vrstvu tak, že příslušný prvek několikrát přepnete.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
f
Ihned po uvedení do provozu několikrát na zkoušku zabrzděte a odbrzděte.
8
F 12
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Vozík je třeba nejméně jednou do roka a po každé mimořádné události podrobit kontrole, provedené pracovníkem se speciální kvalifikací. Tento pracovník je povinen zpracovat odborný posudek na vozík bez jakéhokoliv ovlivnění provozními a hospodářskými poměry výhradně z bezpečnostního hlediska. Musí prokázat dostatečné znalosti a zkušenosti k posouzení stavu prostředku pozemní bezkolejové dopravy a účinnosti ochranných a bezpečnostních zařízení podle platných zásad techniky a podle předpisů, platných pro zkoušky prostředků pozemní bezkolejové dopravy.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
Při této zkoušce musí být beze zbytku zkontrolován technický stav vozíku ve vztahu k bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Kromě toho je třeba vozík podrobit komplexnímu vyšetření na eventuální poškození, která by mohla být způsobena neodborným používáním. O kontrole se sepisuje protokol. Výsledky provedené kontroly musí provozovatel vozíku uschovat nejméně do dne přespříští kontroly.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
O okamžité odstranění zjištěných nedostatků se rovněž musí postarat provozovatel.
A
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
0903.CZ
A
Bezpečnostní kontrola po uplynutí předepsané doby a po mimořádné události (v D se provede kontrola dodržení předpisů bezpečnosti a ochrany zdraví při práci podle BGV D27)
Pro tyto zkoušky má výrobce k dispozici speciální bezpečnostní servisní útvar s příslušně kvalifikovanými pracovníky. Jako viditelný průkaz se na vozík po úspěšně vykonané zkoušce připevňuje kontrolní plaketa. Na této plaketě se uvádí, ve kterém měsíci kterého roku má proběhnout další zkouška.
0903.CZ
8
F 12