Uţivatelský manuál
VAROVÁNÍ: Sníţení rizika ohně nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li přístroj vystavovat dešti a vlhkosti.
Symbol blesku v trojúhelníku značí upozornění uţivatele na nechráněné vedení „vysokého napětí―, které můţe způsobit úraz a elektrický šok osoby. Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku varuje uţivatele před podstatným zásahem a obsahuje pokyny pro údrţbu dle doprovodné literatury.
POKYNY ZAMEZUJÍCÍ VZNIKU POŢÁRU, úrazu proudem NEBO ZRANĚNÍ OSOB.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY, ŘIĎTE SE JIMI VAROVÁNÍ Při pouţívání elektrických přístrojů dodrţujte následující upozornění, včetně následujících: 1. Přečtěte si instrukce. 2. Řiďte se těmito instrukcemi. 3. Dbejte všech varování. 4. Sledujte veškeré instrukce. 5. Nepouţívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou. 6. Čistěte jej pouze suchým hadříkem. 7. Nebraňte volnému větrání příslušnými otvory. Instalujte přístroj přesně podle instrukcí výrobce. 8. Nestavějte jej poblíţ zdrojů tepla jako topení, teploměrů, kamen a podobných objektů (včetně zesilovačů), jeţ produkují teplo. 9. Dbejte o bezpečnostní směrnice, určující polarizovaný nebo uzemněný typ zástrčky. Polarizovaný typ zástrčky má jeden konektor větší neţ druhý. Uzemněný typ zástrčky má dvojitou vidlici a třetí uzemňovací otvor. Tento otvor je zde pro vaši bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka neodpovídá vaší zásuvce, poraďte se s elektrikářem o výměně odpovídajícího modelu.
10. Zabraňte tomu, aby byl přívodní kabel uvolněný nebo potrhaný, především na svých koncích. 11. Pouţívejte pouze doplňky a příslušenství, doporučené výrobcem. 12. Nepouţívejte vozík, podstavec, nebo stolek, kromě těch, které doporučuje výrobce, nebo jsou dodány s produktem. Pokud pouţijete vozík, dbejte na to, aby nedošlo k převrhnutí. 13. Před bouřkou, nebo kdyţ nebude delší dobu pouţíván, vytáhněte přístroj ze zásuvky. 14. Servisní zásahy svěřte odborným servisním technikům. Servisní zásah je vyţadován, je-li přístroj poškozen libovolným způsobem, včetně napájecí šňůry či zástrčky, kdyţ pronikne dovnitř kapalina nebo zapadnou objekty, přístroj byl vystaven dešti nebo silné vlhkosti, kdyţ nefunguje normálně nebo kdyţ upadne.
Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „DŮLEŢITÉ POKYNY―, „BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE― (str. 4) a ―DŮLEŢITÉ POZNÁMKY‖ (STR. 6). Tyto sekce podávají důleţité informace ohledně správného zacházení s přístrojem. Navíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace k plné funkčnosti nového přístroje, přečtěte si celý Uţivatelský manuál. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí. Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION Veškerá práva vyhrazena. Ţádnou část této publikace nelze jakkoliv pouţívat, bez písemného svolení ROLAND, Czech Republic Dis tributor, s.r.o. Roland, GS a SuperNATURAL jsou buď registrovanými ochrannými známkami nebo chráněnými značkami Roland Corporation ve Spojených Státech a/nebo jiných zemích.
BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE
Zapojte hlavní přívod tohoto modelu do zásuvky s uzemňovacím kolíkem.
• Přístroj zapojte do elektrické sítě pouze typu, který je vyznačen na dolní stěně přístroje.
Nástroj neotevírejte, ani neprovádějte ţádné vnitřní úpravy.
Pouţívejte pouze přiloţený síťový kabel. Tento kabel nesmí být vyuţit pro ţádný jiný účel.
Nepokoušejte se přístroj opravovat či vyměňovat jeho vnitřní součásti (s výjimkou speciálních pokynů uvedených v návodu). Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―. Nepouţívejte přístroj na místech vykazujících: • teplotní extrémy (tj. přímý sluneční svit v uzavřeném vozidle, blízkost tepelných vodičů či umístění na ploše topného zařízení); nebo • • • • • •
páru (např.: koupelny, umývárny či vlhké podlahy); výpary či kouř; nebo solné výpary; nebo vlhkost; nebo lze očekávat déšť; nebo prach; nebo
• silné otřesy a vibrace. Nástroj by měl být pouţit pouze v racku nebo na stojanu, doporučeném Rolandem.
Pokud pouţijete stojan, doporučený Rolandem, musí být pečlivě umístěn, takţe je vodorovný a stabilní. Jestliţe nepouţijete stojan, zajistěte, aby byl nástroj umístěn vodorovně, aby pracoval spolehlivě a bez kymácení.
4
Nepřekrucujte přívodní kabel, nestavte na něj těţké předměty, apod. Můţete ji tak zničit, rozlámat na více částí a způsobit tak zkrat. Poškozená šňůra můţe způsobit poţár a zranění! Tento přístroj, jak samotný, tak v kombinaci se zesilovačem, sluchátky nebo reproduktorovou soustavou, můţe vyprodukovat takovou úroveň zvuku, ţe zapříčiní trvalou ztrátu sluchu. Nepracujte tedy příliš dlouho s vysokou nastavenou hlasitostí či hlasitostí způsobující nepohodu. Pokud zjistíte poškození sluchu či zvonění v uších, doporučujeme navštívit lékaře. Nepokládejte na zařízení nádoby s tekutinou, např. vázy. Nikdy se nesmí dovnitř dostat cizí předměty (zápalné předměty, mince, dráty) či tekutiny (voda, dţus). Mohlo by dojít ke zkratu, či jinému poškození.
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE VAROVÁNÍ Ihned vypněte přístroj, vytáhněte přívodní kabel adaptéru ze sítě a kontaktujte servisní středisko, nejbliţší Roland centrum nebo autorizovaného Roland dealera, podle seznamu na stránce „Informace―, pokud se vyskytne následující situace: • Napájecí šňůra či zástrčka je poškozena, nebo • se objeví kouř či neobvyklý zápach • jestliţe zapadl nějaký předmět či byla nalita tekutina do přístroje, nebo
UPOZORNĚNÍ Přístroj by neměl být umístěn na místě nebo v poloze, která by zabraňovala jeho chlazení.
RD-700NX pouţívejte jen na stojanu Roland KS-G8. Pouţití jiných stojanů můţe způsobit nestabilitu a poškození.
• přístroj nepracuje normálně, příp. vykazuje výrazné odlišnosti ve funkcích.
I kdyţ budete dbát na upozornění, uvedená v uţivatelském manuálu, v určitých situacích můţe dojít k nebezpečí skácení stojanu. Vţdy dbejte na bezpečnost, kdykoliv pracujete s nástrojem.
Pokud jsou v domácnosti děti neschopné dodrţovat základní bezpečnostní pravidla při práci s přístrojem, je třeba dozor dospělé osoby.
Při zapojování/vypojování přístroje k/od napájecí sítě vţdy zastrkujte/vytahujte pouze zástrčku napájecího adaptéru.
• Chraňte přístroj před silnými nárazy. (Nesmí upadnout!)
Doporučujeme adaptér pravidelně odpojit a vyčistit suchým hadříkem, odstranit tak veškerý prach a další nahromaděnou špínu z okolí. Rovněţ, pokud bude přístroj delší dobu nevyuţit, odpojte jej od proudu. Jakýkoliv nahromaděný prach můţe způsobit zkrat a vést tak k poţáru.
• přístroj byl vystaven dešti, či jiné vlhkosti, nebo
Nepřipojujte přístroj k síťové zásuvce, kterou sdílí větší počet dalších elektrických zařízení. Obzvláště buďte opatrní při pouţívání prodluţovacích šňůr – celkový příkon všech zařízení připojených k prodluţovací šňůře nesmí nikdy přesáhnout výkonovou zatíţitelnost zásuvky dané prodluţovací šňůry (příkon/proud). Přetíţení můţe způsobit přílišné zatíţení kabelu, hoření izolace a případné roztavení.
Dříve, neţ pouţijete zařízení v cizí zemi, kontaktujte dodavatele, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaného prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―. Nepřehrávejte CD-ROM na běţných audio CD přehrávačích. Zvuk, který vzniká, můţe způsobit trvalé poškození sluchu. Můţe dojít ke zničení reproduktorů nebo systémových komponent.
Chraňte zástrčky i kabely před natahováním. Všechny zástrčky i kabely by měly být umístěny mimo dosah dětí.
Nikdy na přístroj nešlapejte ani jej nezatěţujte těţkými předměty.
Nikdy přístroj nezapojujte/nevypojujte k/od síťové zásuvky vlhkýma rukama.
Potřebujete-li přemístit nástroj, věnujte pozornost níţe uvedeným upozorněním. Pro přesun nástroje je potřeba nejméně dvou osob. Je potřeba zvýšené opatrnosti, udrţovat nejlépe ve vodorovné poloze. Vţdy se ujistěte, ţe jej drţíte pevně, chráníte sebe i nástroj před poškozením. • Odpojte napájecí šňůru. • Vytáhněte také veškeré kabely připojených zařízení. Před čištěním přístroj vypněte a odpojte jeho napájecí kabel od síťové zásuvky (str. 14).
Kdykoliv očekáváte bouři a blesky, odpojte adaptér ze zásuvky.
5
DŮLEŢITÉ POKYNY Zdroj napájení • Nezapojujte přístroj do stejného obvodu elektrické sítě, kterou vyuţívají přístroje, ovládané spínačem (jako lednička, pračka, mikrovlnná trouba nebo ventilace), příp. obsahují elektromotor. Podle způsobu pouţití elektrických zařízení se můţe vyskytnout pokles napětí, který způsobí poškození nebo šum. Není-li moţné pouţít jiný zdroj proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení. • Před propojením s dalšími přístroji zkontrolujte, zda jsou všechny vypnuty. Tak předejdete špatné funkci či poškození reproduktorů či ostatních zařízení. • Ačkoliv LED a LCD jsou vypnuté, neznamená to, ţe přístroj je zcela odpojen od proudu. Potřebujete-li zcela vypnout proud, nejprve vypněte vypínač, potom vytáhněte kabel ze zásuvky. Z toho důvodu by měla být zásuvka, do které je přístroj zapojen, snadno dostupná.
Umístění • Provoz přístroje v blízkosti výkonových zesilovačů (či jiných zařízení disponujících velká výkonová trafa) můţe vykazovat brum. Tento problém odstraníte změnou směru umístění přístroje či jeho přemístěním od zdroje interference. • Přístroj můţe rušit rozhlasové či televizní vysílání. Nepouţívejte přístroj v blízkosti těchto přijímačů. • Během bezdrátové komunikace dalších zařízení (jako mobilních telefonů) můţe vzniknout jemný šum. Tento šum vzniká při zvonění i při rozhovoru. Pokud se vyskytne tento problém, je potřeba odstranit tato zařízení z blízkosti přístroje, nebo je vypnout. • Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu, neumisťujte jej v blízkosti tepelného vyzařování, neponechávejte jej uvnitř uzavřeného vozu či v prostředí vykazujícím teplotní extrémy. Příliš vysoká teplota můţe deformovat nebo změnit barvu povrchu nástroje. • Pokud přesunete přístroj do jiného prostředí s velmi rozdílnou teplotou nebo vlhkostí, mohou se objevit kapičky (kondenzace) uvnitř přístroje. V tomto stavu je pouţití přístroje riskantní. Proto, ještě před pouţitím přístroje, jej musíte nechat přizpůsobit se prostředí, po několik hodin, aţ se kondenzace vypaří. • Nepokládejte na přístroj ţádné předměty. Můţe to způsobit poškození, jako zůstatkový stisk kláves, produkující nepatrný zvuk. • Podle materiálu a teploty povrchu, na kterém přístroj stojí, jeho gumové noţky mohou změnit barvu či nechat stopy. Abyste tomu předešli, podloţte noţky kouskem hadříku. V tom případě musíte zajistit, aby přístroj nesklouzl, nebo se nehýbal. • Nepokládejte nádoby s vodou (např. vázy) na přístroj. Rovněţ předejděte pouţití sprejů, parfémů, alkohol, laky, apod. Občas přetřete přístroj měkkým hadříkem a odstraňte kaţdou kapku.
Údrţba • Pravidelně přístroj otírejte jemným suchým, či jemně zvlhčeným hadříkem. Pro odstranění zašlých nečistot pouţijte hadřík napuštěný jemným nebrusným prostředkem. Poté přístroj osušte jemným suchým hadříkem. • Nikdy nepouţívejte benzín, ředidla, alkohol či rozpouštědla ţádného druhu, vyvarujete se tak nebezpečí odbarvení a/nebo deformací.
Opravy a data • Prosím, uvědomte si, ţe data, obsaţená v paměti nástroje, mohou být ztracena, pokud jej zašlete na opravu. Důleţitá data by měla být vţdy zálohována do USB paměti, nebo na papír (je-li to moţné). Při opravách je nutné předejít ztrátě dat. V určitých případech (jako kdyţ nefunguje okruh, udrţující paměť pod napětím), však musíme upozornit, ţe data nemusí být moţné zachránit.
Další doporučení • Uvědomte si prosím, ţe nesprávným chodem či zacházením s přístrojem můţe dojít k nenávratné ztrátě obsahu paměti. Abyste se uchránili nebezpečí ztráty důleţitých dat, doporučujeme provádět pravidelně záloţní kopie celé paměti přístroje do USB paměti. • Můţe se bohuţel stát, ţe uloţená data v paměti nebo v USB paměti nebude moţné obnovit, jakmile byla ztracena. Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu dat neodpovídá. • Při práci s tlačítky, knoby, tahovými potenciometry nebo dalšími kontrolery, jakoţ i jacky a konektory buďte opatrní. Hrubé zacházení můţe způsobit špatnou funkci přístroje. • Vyvarujte se úderů či silného tlaku na displej. • Během normálního provozu můţe přístroj vydávat slabý zvuk. • Během při-/odpojování kabelů uchopte samotný konektor, nikdy netahejte za kabel. Tímto způsobem předejdete zkratům nebo zničení vnitřních komponent kabelu. • Během normálního provozu bude přístroj vydávat slabé tepelné záření. • Zachovávejte přiměřené nastavení hlasitosti, abyste neobtěţovali své sousedy. Při pouţití sluchátek se nebudete muset ohlíţet na okolí (obzvláště v noci). • Zvuk stisknutých kláves a vibrace, způsobené nástrojem, se mohou přenášet podlahou nebo stěnami, s nečekanou odezvou. Takţe i kdyţ hrajete se sluchátky, můţete někoho v okolí rušit. • Pokud přístroj přenášíte, zabalte jej do krabice (vč. vyztuţení), ve které jste jej zakoupili, je-li to moţné. Jinak budete muset pouţít odpovídající balící materiál. • Pouţijte pouze doporučený expression pedál (EV-5, EV-7; nutno dokoupit). Zapojením jiného expression pedálu riskujete poškození a/nebo zničení nástroje.
6
DŮLEŢITÉ POKYNY Pouţití USB paměti • Pečlivě zasuňte USB paměť zcela dovnitř — aţ si pevně zasedne. • Nikdy se nedotýkejte vodících ploch na USB paměti. Dbejte o jeho stálou čistotu. • USB paměti jsou konstruovány pomocí velmi přesných komponent; nakládejte s nimi pečlivě, dle následujících bodů. • Abyste předešli zničení USB paměti statickou elektřinou, zajistěte odvedení statické elektřiny z povrchu svého těla dříve neţ s ním začnete pracovat. • Nedotýkejte se kovových prvků, ani je neklaďte těmito částmi k sobě. • Neohýbejte, neodhazujte a nevystavujte karty silným nárazům,vibracím. • Nenechejte na ně působit přímé sluneční světlo, teplo v uzavřeném autě, nebo na podobných místech (skladovací teplota: • USB paměť nesmí zvlhnout. • Nerozebírejte ani neupravujte USB paměť.
Manipulace s CD/DVD • Chraňte zápisovou stranu disku. Poškozený nebo špinavý disk nemusí mechanika správně přečíst. Udrţujte disky čisté pomocí běţného CD čističe.
Copyright • Neautorizované kopírování, distribuce, prodej, pronajímání, hraní, nebo vysílání chráněného materiálu (hudebních děl, vizuálních děl, pořadů, ţivých přenosů, atd.), jeţ náleţí částečně či vcelku třetí straně, bez jejího svolení, je zakázáno podle práva. • Nepouţívejte zařízení v rozporu s autorskými právy třetí strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším pouţitím tohoto zařízení. • Autorská práva na obsah u tohoto produktu (zvuková data vzorků, styly, doprovodné patterny, data frází, audio smyčky a obrazová data) jsou ve vlastnictví Roland Corporation. • Zakoupením tohoto produktu můţete zmíněná data pouţívat k vytváření, hraní, nahrávání a distribuci svých originálních, hudebních děl. • Nový majitel produktu však NESMÍ extrahovat zmíněný obsah v originální ani upravené podobě, pro účely distribuce nahraných médií s tímto obsahem, ani jej zpřístupnit v počítačové síti. • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odpovídá patentovému portfoliu, zaměřenému na architekturu mikroprocesorů, vyvíjenou u Technology Properties Limited (TPL). Roland získal na tuto technologii licenci od TPL Group. • MPEG Layer-3 audio kódovací technologie je licencovaná u společností Fraunhofer IIS Corporation a THOMSON Multimedia Corporation. • GS (
) je registrovanou obchodní známkou Roland Corp.
• Jména zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami svých majitelů.
7
Obsah BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE.......................... 4 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY .......................................... 6 Popis panelů ......................................................... 10 Čelní panel.................................................................................. 10 Zadní panel ................................................................................. 12
Začínáme .............................................................. 13 Umístění RD-700NX na stojan................................................... 13 Zapojení napájecí šňůry ............................................................. 14 Zapojení externího zařízení do RD-700NX ............................... 15 Zapojení pedálů .......................................................................... 16 Zapnutí a vypnutí přístroje ......................................................... 17 Zapnutí přístroje ................................................................ 17 Vypnutí přístroje ................................................................ 17 Nastavení hlasitosti .................................................................... 18 Nastavení kontrastu displeje ...................................................... 18 Zapojení USB paměti ................................................................. 18 Zapojení CD mechaniky ............................................................. 19
Přehled RD-700NX ............................................... 20 Základní organizace RD-700NX ................................................ 20 Paměť ............................................................................... 20 Live sady ........................................................................... 21 Základní operace ....................................................................... 22 Hlavní obrazovky ............................................................... 22 Speciální indikátory ........................................................... 23 Funkční tlačítka ................................................................. 23
Rychlé převíjení songu vpřed a vzad ...............................39 Návrat na začátek songu ..................................................39 Nahrávání audio signálu.............................................................40 Příprava k nahrávání .........................................................40 Spuštění a zastavení nahrávání .......................................40 Aplikace efektů na zvuk (MFX) ..................................................41 Simulace tvorby varhanních zvuků ............................................42 Změna rychlosti rotace zvuku varhan (Rotary Effect) ......43 Změna přiřazení stopáţe sliderem Layer LEVEL ...........43 Výběr uloţených nastavení (Live Set) .......................................44 Registrace nastavené Live sady .......................................44 Ukládání nastavení do Live sad .................................................45
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH ............. 46 Podrobná nastavení zvuků Piano ............................................... 46 Změna odezvy kláves ....................................................... 48 Jemné nastavení ladění ..................................................... 48 Nastavení Rezonance při stisku Damper pedálu .............. 48 Provedení nastavení ekvalizéru......................................... 49 Obnovení nastavení do počátečního stavu ...................... 49 Podrobné nastavení zvuků E. Piano........................................... 50 Výběr efektu ....................................................................... 52 Výběr typu zesilovače ........................................................ 52 Nastavení odezvy klaviatury .............................................. 53 Obnovení nastavení do počátečního stavu ...................... 53
Podrobné nastavení zvuků................................... 54 Nastavení zvuku .......................................................................... 54 Nastavení vrstev .......................................................................... 56
Kurzorová tlačítka ............................................................. 23 Editace hodnoty................................................................. 24
Poslech Demo songů (DEMO PLAY) ................... 25 Hraní...................................................................... 26 Hraní na piano ............................................................................. 26 Hraní různými zvuky Live sady ................................................... 27 Hraní více zvuky na klaviaturu.................................................... 28 Hraní zvuky ve vrstvách .................................................... 28 Hraní různými zvuky v různých oblastech na klaviatuře ........................................................................... 29 Změna zvuku ve vrstvě ..................................................... 30 Nastavení hlasitosti jednotlivých vrstev...................................... 31 Transpozice klaviatury (TRANSPOSE) ...................................... 32 Přidání ozvěny zvuku (REVERB) ............................................... 33 Přidání nadýchanosti zvuku (CHORUS/DELAY ) ...................... 33 Změna výšky zvuku v reálném čase (Bender/Modulation) ........ 34 Oţivení zvuku (COMPRESSOR) ............................................... 34 Obohacení definice zvuku (SOUND FOCUS)............................ 34 Nastavení hlasitosti frekvenčních rozsahů (EQUALIZER) ........ 35 Zablokování tlačítek .................................................................... 36
Využití užitečných funkcí při hraní ...................... 37 Hraní rytmikou ............................................................................. 37 Změna Tempa rytmiky ...................................................... 37 Změna rytmického patternu .............................................. 37 Přehrávání songů ........................................................................ 38 Výběr songu ...................................................................... 38 Změna tempa songu ......................................................... 39
8
Využití RD-700NX jako Master keyboardu ............ 58 Co je MIDI?................................................................................... 58 MIDI konektory ................................................................... 58 Nastavení hlasitosti kaţdé vrstvy ................................................ 59 Výběr MIDI konektoru pro výstup ............................................... 59 Nastavení MIDI vysílacího kanálu ............................................... 60 Výběr zvuků na externím MIDI zařízení ...................................... 61 Podrobné nastavení vysílaných partů ........................................ 62 Nastavení hlasitosti a panorama (Volume/Pan) ................ 62 Nastavení hodnoty Reverbu a Chorusu (Reverb/Chorus) ................................................................. 62 Hraní monofonně (Mono/Poly) ........................................... 62 Nastavení transpozice jednotlivých vrstev (Transpose) ... 62 Nastavení rozsahu kláves ve vrstvách (Key Range) ........ 62 Změna znějícího rozsahu podle dynamiky (Velocity Range) .............................................................................. 63 Úpravy prvků zvuku (ATK/DCY/REL/COF/RES) .............. 63 Plynulé změny výšky (Portamento) ................................... 63 Nastavení změn hlasitosti podle síly úhozu hráče na klávesy (Velocity Sensitivity/Max) ..................................... 63 Změny výšky (Coarse Tune/Fine Tune) ............................ 63 Nastavení rozsahu změn výšky pro joystick (Bend Range) ................................................................................ 64 Nastavení hloubky aplikované modulace (Modulation Depth) ............................................................. 64 Za/vypnutí kaţdého kontroleru .......................................... 64 Vysílání zpráv Control Change (USER CC) ...................... 64
Podrobné nastavení každé funkce ....................... 65 Nastavení parametrů.................................................................... 65
Obsah Systémová nastavení ..................................................................66 Doladění k jinému nástroji (Master Tune) ........................67 Nastavení hlasitosti (Master Volume) ................................67 Ochrana nastavení Ekvalizéru před přepnutím (EQ Mode) ..................................................................................67 Ochrana nastavení pedálu před přepnutím (Pedal Mode) ..................................................................................67 Zachování aktuálního zvuku i po přepnutí (Tone Remain) .....................................................68 Ochrana tlačítek [S1] [S2] před přepnutím (S1/S2 Mode) .................................................................... 68 Vyuţití zpráv Program Change k přepínání Live sad (Live Set Control Channel)................................................ 69 Výběr USB ovladače (USB Driver) ....................................69 Přepínání reţimu USB paměti (USB Memory Mode) .......69 Výběr přepínače USB MIDI Thru (USB MIDI Thru Switch) ...............................................................................69 Výběr funkce konektoru MIDI THRU/OUT 3 (MIDI OUT3 Mode) ..................................................................................69 Přepínání polarity pedálu (Damper/FC1/FC2 Polarity) ...............................................................................69 Výběr počtu Partů (Part Mode) ..........................................69 Nastavení metody ladění (Temperament/Key) .................70 Přepínání přijímání zpráv GM/GM2 System On a GS Reset (Rx GM/GM2 System ON, Rx GS Reset) ...............70 Nastavení odezvy klaviatury ........................................................70 Změna odezvy klaviatury (Key Touch) ..............................71
Výběr MIDI výstupního konektoru (MIDI Out Port) ......... 82 Výběr MIDI výstupního kanálu (MIDI Channel) ............... 82 V-LINK ....................................................................................... 83 Za/vypnutí V-LINK ............................................................ 83 Nastavení V-LINK ............................................................. 83 Podrobné nastavení V-LINK ............................................ 83 Local ON/OFF .................................................................. 83 Změna nastavení, souvisejícího s přehráváním songu ............ 84 Výběr partů, které budou znít........................................... 84 Obnovení nastavení do stavu po výrobě .................................. 85 Factory Reset Current ...................................................... 85 Factory Reset All .............................................................. 85
Zapojení externích MIDI zařízení ......................... 86 Nahrávání hry na RD-700NX na externím sekvenceru .............. 86 Zapojení externího sekvenceru ......................................... 86 Nastavení nahrávání .......................................................... 86 Nahrávání vaší hry ............................................................. 86 Ukončení reţimu nahrávání ............................................... 87 Pouţití přepínače Local Switch ......................................... 87 Hraní zvuky interního zvukového generátoru RD-700NX z externího MIDI zařízení ............................................................ 88 Provedení zapojení ............................................................ 88 Výběr zvuků RD-700NX z externího MIDI zařízení ........... 88
Jemné nastavení odezvy kláves (Key Touch Offset) .............................................................71 Nastavení pevné hlasitosti podle intenzity úhozu (Velocity) Změna časování zvuků podle dynamiky (Velo Delay Sens)...................................................................................71 Změna citlivosti na úhoz podle daného rozsahu kláves (Velo Keyflw Sens) .............................................................71 Určení Note-off podle hloubky stisku (Key Off Position) ..............................................................................71 Přiřazení pedálu/tlačítek [S1] [S2] ...............................................72 Přiřazení funkcí pedálům (FC1/FC2 Pedal Assign) ..........72 Přiřazení funkcí tlačítkům [S1] [S2] (S1/S2 Assign) ..........73 Přiřazení funkcí sliderům LAYER LEVEL (Slider Assign). ...............................................................................73 Zadání cílové vrstvy pro ovládání multiefektu (MFX Ctrl Dest)...................................................................73 Změna nastavení harmonických táhel (Harmonic Bar).....73 Nastavení Reverb/Chorus............................................................74 Nastavení reverbu ..............................................................74 Nastavení chorusu a delay ................................................75 Nastavení kompresoru ................................................................76 Výběr typu kompresoru (Type) ..........................................76 Podrobné nastavení kompresoru .....................................76 Správa souborů ...........................................................................77 Uloţení souboru Live sady (LIVE SET Save) ...................77 Vyvolání souboru Live sady (LIVE SET Load) ..................78 Vymazání souboru Live sady (LIVE SET Delete) .............78 Kopírování souboru Live sady (LIVE SET Copy) ..............79 Vymazání songu (SONG Delete) ......................................80 Kopírování Songu (SONG Copy) ......................................80 Formátování paměti (Format) ............................................81 Provedení nastavení rytmiky .......................................................82 Změna tempa (Tempo) ......................................................82 Nastavení hlasitosti (Volume) ............................................82 Změna patternu (Pattern)...................................................82
Zapojení do počítače ............................................ 89 Zapojení do počítače přes USB MIDI konektor .......................... 89 Přepínání ovladačů USB ............................................................. 90 Změna nastavení USB paměti .................................................... 90 Vyuţití RD-700NX jako USB MIDI převodníku ........................... 90
Appendix ............................................................... 91 Problémy a potíţe ........................................................................ 91 Výpis zpráv .................................................................................. 94 Chybové zprávy .................................................................. 94 Jiné zprávy.......................................................................... 95 Výpis efektů ................................................................................. 96 MFX..................................................................................... 96 Chorus ................................................................................ 96 Reverb ................................................................................ 96
Ivory Feel klaviatura ............................................. 97 Vlastnosti Ivory Feel klaviatury.................................................... 97 Obsluha............................................................................... 97 Péče a údrţba .................................................................... 97
Hlavní specifikace ................................................ 98 Index...................................................................... 99 Účelový index ..................................................... 102
Změna bicí sady (Rhy Set) ................................................82
9
Popis panelů Čelní panel
1.
[VOLUME] slider
SOUND FOCUS [DEPTH] Knob Umoţňuje obohatit definici zvuku (str. 34).
Nastavuje celkovou hlasitost výstupu na zadním panelu, jacků OUTPUT, PHONES a BALANCED OUT (str. 18).
2.
[V-LINK] tlačítko Zapnutí umoţňuje ovládat externí V-LINK kompatibilní video zařízení, připojené do RD-700NX (str. 83).
3.
EQUALIZER [LOW] Knob Nastavuje rozsah nízkofrekvenčního pásma (str. 35). [LOW MID] Knob Nastavuje rozsah niţšího středního frekvenčního pásma (str. 35). [HIGH MID] Knob Nastavuje rozsah vyššího středního frekvenčního pásma (str. 35). [HIGH] Knob Nastavuje rozsah vysokofrekvenčního pásma (str. 35). Můţete nastavit střední frekvenci kaţdého pásma podrţením tlačítka [EXIT/SHIFT] a otočením odpovídajícího knobu EQUALIZER ([LOW] / [LOW MID] / [HIGH MID] / [HIGH]). EQUALIZER [ON/OFF] tlačítko Za/ vypíná ekvalizér (str. 35).
4.
REVERB, CHORUS/DELAY, COMPRESSOR, SOUND FOCUS
5.
LAYER SWITCH/CONTROL LAYER přepínač Za/vypíná zvuk vrstvy (str. 31). LAYER LEVEL Slider Nastavuje hlasitost kaţdého partu (str. 31). Jestliţe svítí indikátor CONTROL, bude se měnit zvuk v reálném čase podle přiřazeného parametru nebo funkce (str. 31). SONG/RHYTHM [SELECT] tlačítko Vstoupíte na obrazovku, kde můţete zvolit song nebo rytmiku (str. 37, 38). SONG/RHYTHM [►/■] tlačítko Spustí/zastaví přehrávání songu nebo rytmiky (str. 37, 38) [CONTROL/ZONE LEVEL] tlačítko Určuje funkci sliderů LAYER LEVEL (str. 73). [MIDI] tlačítko Umoţňuje RD-700NX ovládat externí MIDI zvukový generátor (str. 86).
REVERB [DEPTH] Knob Nastavuje hloubku reverbu (str. 33).
[SPLIT] tlačítko Toto tlačítko volí reţim ―Split‖, ve kterém je klaviatura rozdělena do dvou částí a umoţňuje tak hrát různými zvuky pravou a levou rukou (str. 29).
[REVERB] tlačítko Mění typ reverbu (str. 33).
Navíc si můţete poslechnout demo songy, současným stiskem tohoto tlačítka a [TRANSPOSE] (DEMO PLAY) (str. 25).
CHORUS/DELAY [DEPTH] Knob Nastavuje hloubku chorusu (str. 33).
[TRANSPOSE] tlačítko Nastavuje rozsah klaviatury pro transpozici (str. 32).
[CHORUS/DELAY] tlačítko Mění typ chorusu (str. 33).
Navíc si můţete poslechnout demo songy, současným stiskem tohoto tlačítka a [TRANSPOSE] (DEMO PLAY) (str. 25).
COMPRESSOR [DEPTH] Knob Nastaví hodnotu komprese(str. 34). COMPRESSOR [ON/OFF] tlačítko Za/ vypíná kompresor (str. 34).
10
SOUND FOCUS [ON/OFF] tlačítko Za/ vypíná Sound Focus (str. 34).
Popis panelů
6.
DISPLEJ
8.
Zobrazuje jména Live sad a hodnoty různých nastavení, atd.
[MENU] Tlačítko Tlačítko stiskněte, pokud chcete změnit nastavení (str. 65).
[LAYER EDIT] tlačítko Umoţňuje změnit nastavení vrstvy (str. 56).
[WRITE] tlačítko Uloţí aktuální nastavení do Live sady (str. 45).
Vyuţijete jej k přiřazení funkcí na některých obrazovkách.
BANK [PRESET] tlačítko Volí Live sadu z banky Presetů.
[TONE EDIT] tlačítko Umoţňuje změnit nastavení zvuku (str. 54).
BANK [USER] tlačítko Zvolí Live sadu, která byla uloţena v User bance. Live sady lze uloţit do User banky str. 45.
Vyuţijete jej k přiřazení funkcí na některých obrazovkách. [DEC], [INC] tlačítka Pouţívají se k úpravám hodnot. Zatímco máte stisknutý jeden z nich a druhý stisknete, bude se rozdíl zvětšovat. VALUE kolečko Pouţívá se ke změně hodnot. [▲] [▼] [◄] [►] (kurzorová tlačítka) Stiskem přepínáte stránky a posouváte kurzor. [EXIT/SHIFT] tlačítko Stiskem se vrátíte na předchozí obrazovku nebo zrušíte aktuálně běţící proceduru. Navíc můţete snadno vyvolat obrazovky Edit, kde jsou příslušné parametry následujících funkcí, podrţením tohoto tlačítka a současným stiskem tlačítek, otočením knobů, nebo dalších kontrolerů.
FUNKCE
9.
LIVE SET tlačítka Tato tlačítka volí kategorie Live Set (str. 27). Pokud jste na editační obrazovce, můţete je vyuţít k zadání numerických hodnot.
10. [S1], [S2] tlačítka Těmto tlačítkům můţete přiřadit různé funkce. Během hraní pak stiskem přiřazené funkce vyvoláte.
11. Pitch Bend/Modulační joystick Umoţňuje ovládat Pitch Bend a Vibrato (str. 34).
[ENTER] tlačítko Stiskem potvrdíte hodnotu nebo spustíte operaci.
7.
ONE TOUCH PIANO [CONCERT] tlačítko, [STUDIO] tlačítko, [BRILLIANT] tlačítko Zvolí optimální nastavení pro hru na piano (str. 46). E. PIANO [1] tlačítko, [2] tlačítko, [3] tlačítko Zvolí optimální nastavení pro hru na E. Piano (str. 50).
11
Popis panelů
Zadní panel
12. [POWER ON] Vypínač Za/ vypíná nástroj (str. 17).
13. AC IN konektor Přibalenou napájecí šňůru zapojte sem (str. 14).
14. USB MEMORY konektor Sem zapojíte dokoupenou USB paměť nebo CD mechaniku (str. 18). Pouţijte USB paměť nebo CD-ROM mechaniku, vyrobenou společností Roland.
15. USB MIDI konektor Sem zapojte počítač, který bude s RD-700NX komunikovat (str. 89).
16. [DISPLAY CONTRAST] Knob Nastavení kontrastu displeje (str. 18).
17. PEDAL jacky (DAMPER, FC1, FC2) Připojením noţního spínače, dodaného s RD-700NX, do jacku DAMPER, s ním můţete pracovat jako s damper pedálem piana. Je-li pedál zapojený do jacku FC1 nebo FC2, můţete mu přiřadit různé funkce (str. 72).
18. MIDI konektory (IN, OUT 1, OUT 2, THRU/OUT 3) Vyuţijete k připojení dalších MIDI zařízení a k vysílání MIDI zpráv (str. 86). Funkce konektoru THRU/OUT3 můţete přepínat na MIDI THRU a MIDI OUT (str. 69).
19. OUTPUT L (MONO)/R Jacky Umoţňují výstup audio signálu. Sem připojíte kombo nebo jiné zařízení. Pro mono výstup pouţijte jack L/MONO (str. 15).
20. BALANCED OUT L/R jacky Konektory pro symetrický výstup audio signálu. Zapojte do mixu a dalších zařízení (str. 15).
21. PHONES Jack Sluchátka můţete zapojit zde (str. 15). I kdyţ jsou sluchátka zapojena, uslyšíte stále zvuk na výstupu OUTPUT a BALANCED OUT.
12
Začínáme Umístění RD-700NX na stojan Pokud chcete umístit RD-700NX na stojan, musíte k tomu pouţít KS-G8 (nutno dokoupit). V případě umístění RD-700NX na stojan KSG8, zvolte polohu podle obrázku níţe.
POZN. Pouţití RD-700NX s jinými stojany můţe vést k nestabilním polohám, takţe by se nástroj mohl převrhnout a způsobit zranění nebo poškození. Blíţe o tom, jak sestavit stojan, viz uţivatelský manuál příslušného stojanu.
Pohled ze strany
Srovnejte zářez na panelu RD-700NX (dole, u čelního panelu) s rohy gumové noţky stojanu.
Pohled zezadu
Srovnejte střední šroub ve spodní části RD-700NX se středem stojanu.
POZN. Stavíte-li RD-700NX na stojan, jednejte opatrně, abyste si neskřípli prsty mezi nástroj a stojan.
13
Začínáme
Zapojení napájecí šňůry Zadní panel
1.
Neţ cokoliv zapojíte, zkontrolujte následující. Je hlasitost RD-700NX a připojeného komba na minimu? Jsou RD-700NX a připojené kombo vypnuté?
2.
14
Zasuňte přibalenou napájecí šňůru do RD-700NX a druhý konec do zásuvky.
Začínáme
Zapojení externího zařízení do RD-700NX RD-700NX není vybaven zesilovačem ani reproduktory. Abyste slyšeli zvuk, musíte připojit audio zařízení, např. monitory, kombo, stereo soupravu nebo sluchátka. * Audio kabely, USB kabel, MIDI kabely, sluchátka, expression pedály a USB paměť nutno dokoupit. Případnou koupi příslušenství konzultujte s dealerem Roland.
POZN. Abyste předešli poškození a/nebo zničení reproduktorů či zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení. Zesilovač
Aktivní monitory (aktivní) Mix atd.
Stereo sluchátka
Počítač
RD-700NX Zadní panel
Do zásuvky
Damper Pedál (řady DP)
Expression pedál (EV-5, EV-7) nebo noţní spínač (řady DP)
MIDI zvukový modul
MIDI sekvencer, atd. Jednotka pedálu (RPU-3)
V-LINK kompatibilní video vybavení.
15
Začínáme 1.
Neţ cokoliv zapojíte, zkontrolujte následující. Je hlasitost RD-700NX a připojeného komba na minimu? Jsou RD-700NX a připojené kombo vypnuté?
2. Zasuňte přibalenou napájecí šňůru do RD-700NX a druhý konec do zásuvky. 3.
Propojte RD-700NX a externí zařízení. Audio kabely připojte audio zařízení, jako jsou zesilovač a reproboxy. Pomocí MIDI kabelů připojte MIDI zařízení. Pomocí USB kabelu připojte počítač. Jestliţe pouţíváte sluchátka, zapojte je do jacku PHONES. Připojte pedálové spínače nebo expression pedály, je-li potřeba.
Jacky Output RD-700NX je vybaven symetrickými jacky (XLR). Schéma zapojení jacků je zobrazeno níţe. Proveďte zapojení aţ po kontrole schématu zapojení toho zařízení, které zamýšlíte připojit.
POZN. • Pouţijte stereo sluchátka. Pouţívejte sluchátka, vyrobená společností Roland. Pouţití jiných sluchátek nemusí umoţnit dostatečnou hlasitost. • Pouţijte pouze doporučený expression pedál (EV-5, EV-7; nutno dokoupit). Zapojením jiného expression pedálu riskujete poškození a/nebo zničení nástroje.
MEMO Do konektoru USB MEMORY můţete zapojit běţně dostupnou CD mechaniku. CD mechaniku vyuţijete k přehrávání songů z audio CD.
Zapojení pedálů Přibalený pedál k RD-700NX zapojte do jacků PEDAL. Zapojíte-li jej do jacku DAMPER, pedál bude pracovat jako Damper. Je-li pedál zapojený do jacku FC1 nebo FC2, můţete mu přiřadit různé funkce (str. 57, 72).
POZN. Po připojení nastavte přepínač přibaleného pedálu na ―Continuous‖.
16
Začínáme
Zapnutí a vypnutí přístroje POZN. Jakmile dokončíte zapojení (str. 15), zapněte zařízení v daném pořadí. Zapnutím ve špatném pořadí riskujete poškození a/nebo zničení reproduktorů nebo některých zařízení.
Zapnutí přístroje 1.
Neţ zapnete nástroj, stáhněte slider [VOLUME] na minimum. Také zcela stáhněte hlasitost připojeného audio a dalších zařízení, která jsou k nástroji připojena.
2.
Stiskem vypínače [POWER ON] na zadním panelu zapněte RD-700NX. Nástroj je zapnutý a podsvícený displej se rozsvítí.
POZN. Abyste předešli nesprávné funkci joysticku Pitch Bend/Modulation (str. 34), nesmíte na něj sáhnout během startu RD-700NX. • Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere určitou dobu, neţ začne pracovat normálně. • Vţdy se ujistěte, ţe je staţena hlasitost, neţ zapnete přístroj. I kdyţ je hlasitost minimální přesto uslyšíte zvuk, je to normální a nejde o závadu. • Pokud by se stalo, ţe dojde k vypnutí nebo výpadku během Factory Reset (str. 85), data mohou být porušena a bude potřeba delší dobu, neţ se příště znovu spustí.
3.
Zapněte připojená externí zařízení.
4.
Nastavte hlasitost těchto externích zařízení.
5.
Nastavte hlasitost RD-700NX.
Vypnutí přístroje 1.
Dříve neţ zapnete nástroj, stáhněte úplně hlasitost sliderem [VOLUME]. Také zcela stáhněte hlasitost připojeného audio a dalších zařízení, která jsou k nástroji připojena.
2.
Vypněte všechna připojená externí zařízení.
3.
Stiskem dolní části vypínače [POWER ON] na zadním panelu RD-700NX. Nástroj je vypnutý.
POZN. Potřebujete-li zcela odpojit přístroj od napětí, nejprve jej vypněte vypínačem, potom vytáhněte kabel ze zásuvky. Viz ―Napájení‖ (str. 6).
17
Začínáme
Nastavení hlasitosti 1.
Nastavte hlasitost sliderem [VOLUME]. Posunem slideru nahoru hlasitost zvýšíte, dolů sníţíte. Také nastavte hlasitost připojených zařízení na správnou úroveň.
Nastavení kontrastu displeje Znaky na displeji mohou být po zapnutí nástroje, nebo po delším pouţívání těţko čitelné; záleţí na tom, kde a pod jakým úhlem se na displej díváte. V takových případech upravte kontrast displeje otočením knobu [DISPLAY CONTRAST] na zadním panelu. Zadní panel
Zapojení USB paměti Soubory Live sad a songů můţete kopírovat do USB paměti a tak je zálohovat. Rovněţ můţete přehrávat SMF hudební soubory nebo audio soubory, uloţené v USB paměti (str. 38).
1.
USB paměť zapojte do konektoru USB MEMORY, na zadním panelu RD-700NX. Zadní panel
POZN. • Nikdy nevkládejte nebo nevyjímejte USB paměť, je-li nástroj zapnutý. Můţete tím zničit data v nástroji nebo na klíči. • Pečlivě zasuňte USB paměť zcela dovnitř, aţ si pevně zasedne.
MEMO Pouţíváte-li ji poprvé, musíte ji v RD-700NX inicializovat (zformátovat). Blíţe viz ―Formátování paměti (Format)‖ (str. 81).
18
Začínáme
Zapojení CD mechaniky Jestliţe pouţíváte stojan (KS-G8), můţete vyuţít otvorů na spodní straně RD-700NX a připevnit do nich CD mechaniku (nutno dokoupit).
MEMO Informace o za/vypínání CD mechaniky a o vkládání/vyjímání CD, viz Uţivatelský manuál, přibalený k CD mechanice.
1.
Zapojte USB kabel, přibalený k CD mechanice, do konektoru MEMORY RD-700NX. Zadní panel
POZN. Při zapojení USB kabelu, ověřte, ţe je natočen správně a pevně jej zasuňte, aţ si pevně sedne. Nepouţívejte přílišnou sílu.
2.
Zapněte připojenou CD mechaniku.
3.
Zapněte RD-700NX. POZN. • Pouţijte CD mechaniku, prodávanou dealerem Roland. U produktů jiných výrobců nelze zaručit správnou funkčnost. • CD, obsahující současně hudební stopy i data, nebudou přehrána správně. • RD-700NX můţe přehrávat pouze běţně dostupná CD, která vyhovují oficiálním standardům – tedy s logem ―COMPACT DISC DIGITAL AUDIO‖. • Pouţitelnost a kvalitu zvuku u audio disků, které obsahují technologické prvky ochrany obsahu, a dalších nestandardních CD nelze zaručit. • Bliţší informace o hudebních CD, které jsou autorsky chráněné, podá dodavatel disku. • Nelze ukládat songy na CD, ani nelze mazat songy, nahrané na CD. CD rovněţ nelze formátovat.
19
Přehled RD-700NX Základní organizace RD-700NX RD-700NX lze rozdělit do dvou sekcí: na kontroler a zvukový generátor.
Sekce kontrolerů Tato sekce zahrnuje klaviaturu, Pitch Bend/Modulační joystick, knoby na panelu, slidery a připojené pedály na zadním panelu. Akce jako stisk a uvolnění kláves, pedálu, atd., jsou konvertovány do MIDI zpráv a ty jsou odeslány do sekce zvukového generátoru nebo do externího MIDI zařízení.
Sekce zvukového generátoru
Hraní
Sekce zvukového generátoru Sekce kontrolerů (klaviatura, pad, pitch bend, atd.)
Tato sekce vyrábí zvuk. Zde jsou MIDI zprávy přijaty ze sekce klaviatury nebo externího zařízení a jsou konvertovány do hudebních signálů, které jsou poslány na výstup jako analogový audio signál, do jacků OUTPUT a PHONES.
Paměť Paměť nabízí místo pro uloţení Live sad a dalších nastavení. Jsou tři typy pamětí: ―dočasná paměť‖, ―přepisovatelná paměť‖ a ―nepřepisovatelná paměť‖.
Dočasná paměť Nepřepisovatelná paměť
Přepisovatelná paměť Systémová paměť
Paměť pro Presety
User paměť
Live sada 300 sad
Live sada 100 sad
Dočasná oblast Data patche, zvoleného tlačítky na čelním panelu se vztahují k této oblasti. Pokud hrajete na klávesy, nebo přehráváte soubor SMF, je vyroben zvuk podle dat, uloţených v dočasné oblasti paměti. Jestliţe editujete patch, neměníte přímo data v trvalé paměti, ale vyvoláte je do dočasné oblasti a editujete je zde. Při načtení jiného nastavení nebo vypnutí přístroje se nastavení z dočasné paměti ztratí. Pokud chcete zachovat data, která jsou v dočasné oblasti, musíte je uloţit do přepisovatelné paměti.
Dočasná paměť (Temporary area) Live sada
Přepisovatelná paměť Systémová paměť Systémová paměť obsahuje nastavení systémových parametrů, která udávají, jak bude RD-700NX fungovat.
Přepisovatelná paměť USB paměť SONG Live sada
User paměť Live sady můţete ukládat do user paměti.
USB paměť (str. 18) Live sady a songy lze ukládat do USB paměti stejným způsobem, jako do user paměti.
Nepřepisovatelná paměť Paměť pro Presety Data v presetové paměti nelze přepsat. Pokud jste editovali data, vyvolaná z presetové paměti, můţete je pak uloţit do přepisovatelné paměti (user paměti nebo USB paměti).
20
Přehled RD-700NX
Live sady RD-700NX umoţňuje vytvořené zvuky uloţit. Vytvořený zvuk se zde nazývá ―Live sada‖, pomocí tlačítek Live sadu můţete vyvolat a hrát tímto zvukem. Live sady jsou organizovány do ―presetových bank‖ a ―user bank‖.
Sekce kontroleru
Sekce zvukového generátoru Kompresor Ekvalizér
Rytmika má pouze reverb
Vrstvy RD-700NX má k dispozici čtyři party (UPPER1, UPPER2, LOWER1 a LOWER2), které můţete vyuţít k ovládání Interních partů pomocí tlačítek a kláves RD-700NX. Tyto čtyři party, ovládající interní party, jsou souhrnně označovány jako ―Vrstva‖. Proto můţete ovládat externí MIDI zvukové generátory z RD-700NX stejným způsobem jako vrstvu. Tak můţete také ovládat externí MIDI zvukový generátor se čtyřmi party (UPPER 1, UPPER 2, LOWER 1 a LOWER 2), touto skupinou čtyř partů, označovaných souhrnně ―EXTERNÍ Vrstva‖. Externí MIDI zvukový generátor je přiřazen ovládání těchto čtyř partů.
Zvuk Jednotlivé zvuky, vyuţité při hře na RD-700NX se nazývají ―Tones‖. Ty jsou přiřazeny jednotlivým vrstvám. Rovněţ zahrnují různé skupiny perkusních nástrojů, seskupených do ―Rytmických sad‖. Kaţdá klávesa (číslo noty) rytmické sady vyrábí zvuk jiného perkusního nástroje.
Presetová banka Obsahuje 300 předprogramovaných Live sad. Ačkoliv nelze přepsat obsah této banky, můţete libovolně tvořit nové zvuky, z těchto Live sad vycházejících.
User banka Zvuky, které jste vytvořili, můţete uloţit do této banky se 100 Live sadami. Blíţe o tom, jak uloţit zvuk, viz ―Uloţení nastavení do Live sady‖ (str. 45).
21
Přehled RD-700NX
Základní operace Hlavní obrazovky Vysvětlující texty v tomto manuálu zahrnují zobrazení, jaká bývají obvykle na displeji. Ovšem je moţné ţe zakoupený kus můţe obsahovat novější, pokročilejší verzi systému (např. s novějšími zvuky), takţe to, co vidíte na displeji, nemusí bezvýhradně souhlasit s manuálem.
Obrazovka Song/Rhythm Kdyţ stisknete tlačítko SONG/RHYTHM [SELECT], zobrazí se tato obrazovka. Můţete změnit rytmické patterny, songy a tempo (str. 37, 38).
Obrazovka ONE TOUCH Pokud stisknete tlačítko ONE TOUCH PIANO nebo ONE TOUCH E. PIANO, RD-700NX se nastaví do optimálního stavu pro hraní zvukem Piano nebo E. Piano a zobrazí se tato obrazovka (str. 26).
Můţete také zapojit USB paměť (nutno dokoupit) do konektoru USB MEMORY a přehrávat SMF hudební nebo audio soubory, uloţené v této paměti.
Obrazovka Live Set Je zobrazena aktuálně zvolená Live sada (str. 27). Tuto Live sadu můţete editovat.
Pokud zvolíte SMF hudební soubor, zobrazí se číslo taktu vpravo nahoře na obrazovce. Pokud zvolíte zvukový soubor, zobrazí se doba přehrávání vpravo nahoře na obrazovce.
Obrazovka Tone Wheel Na obrazovce Live Set se při stisku kurzorového tlačítka [ ►], pokud jste zvolili libovolný zvuk ORGAN ―Tone Wheel 1–10‖, v kaţdé vrstvě zobrazí tato obrazovka. Reţim, ve kterém je obrazovka zobrazena, se nazývá ―Tone Wheel‖ a můţete zde simulovat tvorbu zvuků pomocí varhanních harmonických táhel (str. 42). Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] na této obrazovce, se vrátíte na obrazovku Live Set.
22
Stiskem tlačítka [EXIT] budete vráceni na obrazovku Live Set.
Obrazovka MIDI Kdyţ stisknete tlačítko [MIDI], RD-700NX se přepne do reţimu, ve kterém můţete ovládat externí MIDI zvukový generátor. Stav tohoto tlačítka určuje, zda budou tlačítka RD-700NX vyuţita k ovládání vrstvy INTERNAL nebo EXTERNAL. Navíc můţete provádět podrobná nastavení MIDI zpráv pro vysílání do externího zvukového generátoru (str. 60).
Přehled RD-700NX
Speciální indikátory Indikace
Kurzorová tlačítka
Vysvětlení Pokud jste na obrazovce Live Set, tento symbol se zobrazí vpravo nahoře na obrazovce, kdykoliv zvolíte Live sadu, která má přiřazený zvuk ―TW-Organ 1–10‖ kterékoliv vrstvě. Stiskem šipky [►], je-li tato značka na displeji, přepnete na obrazovku Tone Wheel (str. 42).
Funkční tlačítka Šipky vyuţíváte k přepínání obrazovek a pro posun na poloţku, jejíţ nastavení chcete změnit (posunem kurzoru). Na obrazovce LAYER EDIT tato tlačítka vyuţijete k výběru vrstvy.
[MENU] Tlačítko Stiskem [MENU] se rozsvítí indikátor a vstoupíte do reţimu ―Edit‖. V tomto reţimu můţete provádět podrobná nastavení různých funkcí (str. 65). Reţim Edit můţete ukončit stiskem [MENU], indikátor zhasne.
[WRITE] tlačítko
Přechod mezi stránkami na displeji Pokud se objeví symboly (―◄‖ a ―►‖) vpravo nahoře na obrazovce, značí to, ţe existují v tomto směru další stránky. Na tyto obrazovky se přepnete šipkami [◄] a [►].
Uloţí aktuální nastavení do Live sady (str. 45).
Přechod mezi poloţkami nastavení (Cursor) Je-li na obrazovce více neţ jeden parametr, pak jméno a hodnota parametru, která se má změnit, je v boxu. Tento box nazýváme „kurzor―. Kurzor se posouvá podle stisku šipek.
Kurzor
Navíc, pokud je více parametrů v horizontálním směru, jak vidíte na obrazovce EXTERNAL, posunete kurzor rychleji podrţením kurzorového tlačítka v tomto místě, ve směru, ve kterém chcete kurzor posunout, přičemţ před tím podrţíte tlačítko kurzoru ve směru opačném.
23
Přehled RD-700NX
Editace hodnoty Při změně hodnot nastavení můţete pouţít [DEC] a [INC], kolečko nebo tlačítka TONE SELECT (numerická tlačítka).
[DEC], [INC] tlačítka Stiskem [INC] hodnotu zvýšíte a [DEC] ji sníţíte. Účel
Operace na panelu
Plynulá změna hodnoty
Podrţte tlačítko [DEC] nebo [INC].
Chcete-li rychle zvýšit hodnotu Chcete-li zadat standardní hodnotu poloţky nebo ji vypnout
Podrţte tlačítko [INC] a stiskněte tlačítko [DEC]. Naopak, chcete-li hodnotu rychle sníţit, podrţte [DEC] a stiskněte [INC].
Stiskněte tlačítka [DEC] i [INC] současně.
VALUE kolečko Otočením kolečka doprava hodnotu zvýšíte a doleva ji sníţíte.
24
Tlačítka LIVE SET (Numerické klávesy) Na editační obrazovce můţete pouţít tlačítek LIVE SET jako numerických [0]–[9] a zadat numerickou hodnotu přímo. Vloţíte-li číslo, tato hodnota bliká. To znamená, ţe hodnota ještě nebyla vloţena. Dokončení provedete stiskem [ENTER].
MEMO Pomocí numerických tlačítek můţete vkládat pouze numerické hodnoty. Chcete-li přepínat kladné (+) a záporné (-) znaménko numerických hodnot a plynule měnit numerické hodnoty, stiskněte [INC] nebo [DEC].
Poslech Demo songů (DEMO PLAY ) Jak si poslechnout demo songy. RD-700NX nabízí interní demo songy, které předvádí speciální moţnosti nástroje. Demo song ―Tone Preview‖ předvádí efektivní vyuţití interních zvuků. Je zde 17 demo songů a kaţdé z tlačítek One Touch a tlač ítek LIVE SET odpovídá jednomu z nich.
POZN. • Veškerá práva jsou vyhrazena. Neautorizované pouţití tohoto materiálu z jiných, neţ osobních důvodů, je protiprávním aktem. • Na MIDI OUT se neobjeví ţádná data přehrávaného songu.
MEMO Jakmile vstoupíte do reţimu Demo, některá nastavení se vrátí do původního nastavení, jako jsou po zapnutí RD-700NX. Veškerá nastavení, která chcete zachovat, nutno nejprve uloţit do Live sady (str. 45).
1.
Podrţte tlačítko [SPLIT] a stiskněte tlačítko [TRANSPOSE]. Objeví se obrazovka Demo.
2.
Tlačítky [▲] [▼], [DEC] [INC], nebo VALUE kolečkem vyberte demo song.
3.
Stiskem tlačítka [ENTER] nebo [TONE EDIT] (PLAY) spustíte přehrávání demo songu.
4.
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] nebo [LAYER EDIT] (MENU) zastavíte přehrávání songu.
Je-li poslední demo song ukončen, přehrávání pokračuje prvním songem, atd.
MEMO • Pokud jste zvolili ―Tone Preview‖, stiskněte jedno z tlačítek One Touch nebo LIVE SET. • Demo songy budou přehrány postupně, počínaje demo songem, který jste zvolili. • Stiskem tlačítka One Touch nebo LIVE SET během přehrávání zastavíte aktuálně hrající song a spustí se přehrávání nově zvoleného songu.
5.
Stisknete-li [EXIT/SHIFT] nebo [LAYER EDIT] (EXIT) a song nehraje, ukončíte obrazovku Demo. Budete vráceni na předchozí obrazovku.
POZN. Klaviatura RD-700NX nebude znít, dokud hraje demo song.
25
Hraní Hraní na piano Nyní si zkuste zahrát na piano. RD-700NX umoţňuje vyvolat ideální nastavení pro hru na piano kdykoliv, stiskem jediného tlačítka. Můţete rovněţ zvolit oblíbené zvuky i nastavení a uloţit je pod tlačítka RD-700NX.
1.
Stiskněte tlačítko ONE TOUCH PIANO nebo ONE TOUCH E. PIANO.
Stiskem ONE TOUCH PIANO nastavíte celou klaviaturu pro hru pianovým zvukem. Stiskem ONE TOUCH E. PIANO nastavíte celou klaviaturu pro hru zvukem elektrického piana.
POZN. Kdyţ stisknete tlačítko ONE TOUCH PIANO nebo ONE TOUCH E. PIANO, veškerá nastavení, jiná neţ zvuku, se nastaví do svých standardních hodnot. Pokud chcete zachovat tato nastavení, uloţte je do Live sady (str. 45).
2.
Pomocí tlačítek [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte variaci. MEMO Podrţíte-li tlačítko ONE TOUCH PIANO nebo ONE TOUCH E. PIANO na pár sekund, můţete uloţit variaci, která je pro toto tlačítko aktuálně zvolena. Kdyţ příště stisknete toto tlačítko, zvolíte tuto variaci.
Podrobné nastavení U RD-700NX také můţete provést podrobné nastavení pro vylepšení zvuku, abyste se přiblíţili dokonalému dojmu zvuku reálného piana. Konfiguraci můţete uloţit pro kaţdou variaci. Projděte si moţnosti nastavení kaţdého. • Podrobná nastavení zvuků Piano str. 46 • Podrobná nastavení zvuků E. Piano str. 50
POZN. Jakmile upravíte nastavení, objeví se ―*‖. Pokud vypnete nástroj nebo zvolíte jiný One Touch zvuk nebo Live sadu, pak i kdyţ vidíte symbol ―*‖, provedené změny se ztrat í. Chcete-li zachovat nastavení, uloţte je do Live sady (str. 45).
26
Hraní
Hraní různými zvuky Live sady RD-700NX je vybaven mnoţstvím vlastních zvuků. Kaţdý z nich se nazývá Live sada. Live sady jsou přiřazeny tlačítkům LIVE SET, podle zvolené kategorie. Kaţdá kategorie má několik variací. Zkuste zvolit a zahrát si několika různými Live sadami.
1.
Stiskem tlačítka BANK [PRESET] nebo BANK [USER] vyberte banku.
2.
Stiskněte libovolné tlačítko LIVE SET a zvolte kategorii.
3.
Pomocí tlačítek [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte zvuk.
Indikátor zvoleného tlačítka se rozsvítí. Indikátor zvoleného tlačítka LIVE SET se rozsvítí. Zahrajte na klávesy a uslyšíte zvolenou Live sadu.
POZN. Jakmile upravíte nastavení, objeví se ―*‖. Pokud vypnete nástroj nebo zvolíte jinou Live sadu, pak i kdyţ se objeví ―*‖, provedené změny se ztratí. Chcete-li zachovat nastavení, uloţte je do Live sady (str. 45).
27
Hraní
Hra více zvuky na klaviaturu RD-700NX obsahuje 4 interní zóny (UPPER 1, UPPER 2, LOWER 1 a LOWER 2) a kaţdé zóně můţete přiřadit jednu vrstvu. Můţete hrát kombinací zvuků a nezávisle je za/vypínat. V danou chvíli můţete vrstvit několik zvuků a dokonce hrát jinými vrstvami nalevo a napravo na klaviatuře.
Hra zvuky ve vrstvách Mohou znít aţ čtyři zvuky na celé klaviatuře.
1.
Stiskněte tlačítko [UPPER 1] a [UPPER 2], indikátory se rozsvítí. Zahrajte na klaviaturu. Zvuky UPPER 1 a UPPER 2 zní nad sebou a hrají.
2.
Stiskněte [UPPER2] znovu a indikátor zhasne. Zvuk pro UPPER 1 hraje dál. Podobně stiskem tlačítka [LOWER 1] a [LOWER 2] umoţníte hraní ve všech čtyřech vrstvách.
28
Hraní
Hraní různými zvuky v různých oblastech na klaviatuře Jelikoţ se rozdělení klaviatury na pravou a levou sekci nazývá ―Split‖, také klávesa, na které se klaviatura dělí, se nazývá ―Split Point‖. Hrajete-li v reţimu Split, zvuk hraný napravo se nazývá Horní ―UPPER part‖ a nalevo se nazývá Dolní ―LOWER part‖. Tento bod je zahrnut do sekce LOWER. Z výroby je dělící bod nastaven na Fis3.
MEMO Dělící bod však můţete změnit. Viz „Změna dělícího bodu klaviatury― na str. 29.
1.
Stiskem tlačítka [SPLIT] se indikátor rozsvítí.
Dělící bod (F#3)
Tlačítko [LOWER 1] se rozsvítí. Zahrajte na klaviaturu. Horní zvuk hraje v sekci pro pravou ruku a Dolní zvuk hraje v sekci pro levou.
2.
Chcete-li ukončit reţim Split, stiskněte [SPLIT] znovu a indikátor zhasne.
Změna dělícího bodu klaviatury Bod, ve kterém se klaviatura dělí, je moţné změnit v reţimu Split.
1.
Podrţte na pár sekund tlačítko [SPLIT]. Zobrazí se aktuální hodnota nastavení.
2.
Podrţte tlačítko [SPLIT] a stiskněte klávesu, kterou chcete mít jako nový dělící bod. Uvolníte-li [SPLIT], vrátí se předchozí obrazovka. Tento bod je zahrnut do sekce LOWER. Kdyţ zadáte dělící bod, klávesový rozsah kaţdé vrstvy ―LWR (Key Range Lower)‖ (str. 56) a ―UPR (Key Range Upper)‖ (str. 56) se rozdělí na levou a pravou část v dělícím bodě a platí hodnoty, uvedené v tabulce.
Vrstvy
Rozsah
UPPER 1, UPPER 2
Dělící bod +1–C8
LOWER 1, LOWER 2
A0–Dělící bod
MEMO • Pokud změníte dělící bod, klávesový rozsah ―LWR (Key Range Lower)‖ (str. 56), ―UPR (Key Range Upper)‖ (str. 56) se změní rovněţ. • Dělící bod můţete změnit, nastavením půltónových kroků, kdyţ podrţíte tlačítko [SPLIT ] a stisknete tlačítka [DEC] [INC]. Kolečkem rovněţ nastavíte dělící bod kam chcete. • Pro kaţdou vrstvu můţete libovolně nastavit jakýkoliv rozsah. Blíţe viz ―LWR (Key Range Lower)‖ (str. 56), ―UPR (Key Range Upper)‖ (str. 56).
29
Hraní
Změna zvuku ve vrstvě
1.
Stiskněte [Layer EDIT] a vstoupíte na obrazovku Layer.
2.
Tlačítky [▲] [▼] můţete zvolit vrstvu, jejíţ zvuk chcete změnit. Vrstvy, které mají vrstvu vypnutou, jsou na obrazovce nepřístupné.
3.
Tlačítky LIVE SET vyberte kategorii, potom pomocí [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte zvuk. MEMO Pokud pouţijete tlačítka [▲] [▼] k výběru vrstvy, jejíţ přepínač Layer je vypnutý (nesvítí), hledejte spínač Layer, který bliká. Jestliţe pak stisknete blikající tlačítko, jeho vrstva se zapne (svítí).
30
Hraní
Nastavení hlasitosti jednotlivých vrstev U RD-700NX kaţdý z partů, který hraje interním zvukovým generátorem, označujeme jako Vrstva. Pro kaţdou vrstvu (UPPER 1, UPPER 2, LOWER 1, LOWER 2) můţete přepínačem Layer a sliderem LEVEL za/vypnout zvuk a nastavit jeho hlasitost.
Přepínač Layer
Layer LEVEL slider
Přepínač Layer Tato tlačítka za/vypínají vrstvy. Vrstvy, jejichţ indikátor přepínače svítí (on) vyrobí zvuk, kdyţ stisknete klávesu. Vrstvy, jejichţ indikátor přepínače nesvítí (off) budou naopak mlčet. Kaţdý přepínač Layer se střídavě za/vypíná s kaţdým stiskem.
Layer LEVEL slider Nastavuje hlasitost jednotlivé vrstvy. Pokud indikátor přepínače Layer nesvítí, nezní ţádný zvuk ve vrstvě, ani kdyţ pohnete sliderem.
MEMO Pomocí slideru VOLUME nastavíte celkovou hlasitost (str. 18).
POZN. Pokud svítí indikátor CONTROL, nelze pouţít slidery Layer LEVEL k nastavení hlasitosti (str. 73).
31
Hraní
Transpozice klaviatury (TRANSPOSE) Zvuk můţete transponovat beze změny hraných kláves, stejně jako měnit výšku po oktávách. Tento proces je nazýván „Transpozice―. Je to uţitečná vlastnost, kterou vyuţijete, kdyţ chcete doladit výšku keyboardu k hlasu zpěváka, nebo hrajete podle not, napsaných pro trubku či jiné transponované nástroje. Můţete nastavit transpozici v půltónových krocích, v rozsahu -48–-0–+48 vůči C4.
POZN. MIDI zprávy Note z MIDI IN nebudou transponovány.
1.
Podrţte na pár sekund tlačítko [TRANSPOSE]. Objeví se následující obrazovka a zobrazí se aktuální hodnota nastavení.
2.
Podrţte tlačítko [TRANSPOSE] a stiskněte klávesu. Pokud stisknete klávesu C4 (střední C), hodnota transpozice se nastaví na ―0‖. Např. chcete-li, aby zněl tón E při zahrání C na klaviatuře, podrţte [TRANSPOSE] a stiskněte E4. Stupeň transpozice je ―+4‖. Uvolníte-li [TRANSPOSE], objeví se znovu předchozí obrazovka. Je-li nastavena hodnota transpozice, funkce Transpose je zapnuta a tlačítko [TRANSPOSE] se rozsvítí. Pokud je transpoziční posun 0, indikátor zůstane i při stisku [TRANSPOSE] zhasnutý.
MEMO Můţete také transponovat, kdyţ podrţíte tlačítko [TRANSPOSE] a pouţijete tlačítka [DEC] [INC] nebo datové kolečko. I kdyţ je funkce Transpose zapnuta, dělící bod (str. 29) zůstává beze změny.
3.
Funkci Transpose vypnete stiskem [TRANSPOSE], indikátor zhasne. Příštím stiskem [TRANSPOSE] je zvuk transponován dle zde nastavené hodnoty.
MEMO Můţete nastavit stupeň transpozice kaţdé vrstvy zvlášť. Podrobnosti viz ―TRA (Transpose)‖ (str. 56).
POZN. Pokud je transpoziční posun 0, tlačítko [TRANSPOSE] se nezapne, ani kdyţ je stisknete.
32
Hraní
Přidání ozvěny zvuku (REVERB) RD-700NX aplikuje efekt Reverb na tóny, hrané na klaviatuře. Aplikace reverbu přidá příjemnou ozvěnu tomu, co hrajete, takţe zvuky zní, jako byste hráli např. v koncertní síni.
1.
Stiskněte tlačítko [REVERB].
TYP
Vysvětlení
Typ reverbu přepnete kaţdým stiskem tlačítka [REVERB].
OFF (nesvítí)
Ţádný reverb.
MEMO
ROOM
Simuluje ozvěnu malé místnosti.
HALL
Simuluje ozvěnu velké koncertní síně.
CATHEDRAL
Simuluje ozvěnu v katedrále.
Typy reverbu, jiné, neţ uvedené můţete zvolit v ―Typ Reverbu‖ (str. 74) na editační obrazovce ―3. Effects‖. V tom případě indikátor tlačítka [REVERB], odpovídající zvolenému typu bliká.
2.
Otočením knobu REVERB [DEPTH] určíte hodnotu aplikovaného efektu. Otočením knobu doprava aplikujete hlubší reverb a v opačném směru niţší reverb.
POZN. Je-li nastavení ―Reverb Amount‖ v Layer EDIT na ―0‖, pak nebude aplikován ţádný efekt, dokonce i kdyţ otočíte knobem REVERB [DEPTH] (str. 56).
Přidání nadýchanosti zvuku (CHORUS/DELAY) Efekty chorus a delay můţete aplikovat na zvuky, hrané na klaviatuře. Přidáním chorusu a delay dáte zvuku větší prostor, zvuk bude hutnější a nadýchanější.
1.
Stiskněte tlačítko [CHORUS/DELAY]. Typ chorusu přepnete s kaţdým stiskem tlačítka [CHORUS/DELAY].
MEMO Typy chorusu jiné, neţ uvedené, můţete zvolit v ―Chorus Type‖ (str. 75) na editační obrazovce ―3. Effects‖. V tom případě indikátor tlačítka [CHORUS/DELAY], odpovídající zvolenému typu bliká.
2.
TYP
Vysvětlení
OFF (nesvítí)
Chorus a Delay nejsou pouţity.
CHORUS
Můţete zvuku dát větší rozměr, hutnost a nadýchanost.
DELAY
Prodluţuje zvuk a vytváří efekt typu echo.
Otočením knobu CHORUS/DELAY [DEPTH] určíte hodnotu aplikovaného chorusu. Otočením knobu doprava aplikujete hlubší chorus a v opačném směru niţší chorus.
POZN. Je-li nastavení ―Chorus Amount‖ v Layer EDIT na ―0‖, pak nebude aplikován ţádný efekt, dokonce i kdyţ otočíte knobem CHORUS/DELA Y [DEPTH] (str. 56).
33
Hraní
Změna výšky zvuku v reálném čase (Bender/Modulation) Během hry na klaviatuře pohněte Pitch Bendem doleva, coţ sníţí výšku aktuálně zahraného zvuku, případně doprava, coţ ji zvýší. Tomu se říká Pitch Bend. Rovněţ můţete aplikovat vibrato jemným stiskem modulátoru od sebe. Tomu říkáme modulace. Stisknete-li modulátor směrem od sebe a současně jej posunete vpravo či vlevo, aplikujete oba efekty zároveň.
POZN. Efekt získaný pohybem joysticku, se můţe lišit podle zvuku, na který jej aplikujete. Navíc, efekt, daný pohybem joysticku je předem daný pro kaţdý zvuk a nelze jej měnit.
MEMO Pokud jste na obrazovce Tone Wheel, pohybem joysticku doleva nebo doprava přepínáte efektem Rotary rychlost rotace reproduktoru. Viz ―Simulace tvorby varhanních zvuků (reţim Tone Wheel)‖ (str. 42). Pitch Bend
Modulace
Oţivení zvuku (COMPRESSOR) Zapnutím efektu Compressor omezíte rozdíly v hlasitosti, takţe zvuk bude více konzistentní. Při zapnutí je zde nastaveno OFF.
1.
Stiskněte tlačítko COMPRESSOR [ON/OFF] , indikátor se rozsvítí.
2.
Knobem COMPRESSOR [DEPTH] nastavíte hloubku efektu.
3.
Funkci zrušíte dalším stiskem COMPRESSOR [ON/OFF], indikátor zhasne.
Otočení knobu doprava prohloubí efekt a doleva jej sníţí.
POZN. Určité zvuky mohou být poněkud zkreslené.
MEMO Nastavení kompresoru můţete libovolně upravovat. Viz ―Jak provést nastavení kompresoru‖ (str. 76).
Obohacení definice zvuku (SOUND FOCUS) Zvuk lze více zvýraznit zapnutím funkce Sound Focus.
1.
Stiskněte tlačítko SOUND FOCUS [ON/OFF] , indikátor se rozsvítí.
2.
Knobem SOUND FOCUS [DEPTH] nastavíte hloubku efektu. Otočení knobu doprava prohloubí efekt a doleva jej sníţí.
3.
Efekt zrušíte dalším stiskem SOUND FOCUS [ON/OFF], indikátor zhasne. POZN. Určité zvuky mohou být poněkud zkreslené.
MEMO Nastavení typu Sound Focus umoţňuje zadat efekt Sound Focus. Podrobnosti viz ―Provedení nastavení zvuku‖ na str. 54.
34
Hraní
Nastavení hlasitosti frekvenčních rozsahů (EQUALIZER) RD-700NX je vybaven 4-band ekvalizérem. Knoby EQUALIZER [LOW], [LOW MID], [HIGH MID] a [HIGH] nastavíte úroveň pro kaţdou frekvenční úroveň zvlášť. Podrţíte-li tlačítko [EXIT/SHIFT] a otočíte knobem, nastavíte střední frekvenci kaţdého frekvenčního rozsahu.
POZN. EQ se aplikuje na celkový zvuk, na jacky OUTPUT.
1.
Stiskem tlačítka EQUALIZER [ON/OFF] se indikátor rozsvítí. Objeví se následující obrazovka a ekvalizér je zapnutý.
2.
Otočením knobů nastavíte úroveň kaţdého pásma. Otočením knobu EQUALIZER ([LOW], [LOW MID], [HIGH MID], [HIGH]) doleva ořezáváte úroveň tohoto frekvenčního pásma; v kladném směru pak tuto úroveň posílíte.
GRAPHICKY
NUMERICKY
Navíc, kdyţ podrţíte tlačítko [EXIT/SHIFT] a otočíte knobem doleva ―–‖ (v záporném směru), frekvenci sníţíte a otočením ―+‖ (v kladném směru) frekvenci zvýšíte. Stiskem tlačítka [TONE EDIT ] (NUMERIC) získáte numerickou podobu hodnoty tohoto nastavení. Stiskem [TONE EDIT ] (NUMERIC) přepínáte mezi formáty zobrazení na obrazovce ―NUMERIC‖ a ―GRAPHIC‖. Způsob nastavení se liší podle pouţitého formátu takto:
Pouţijete-li grafický formát • Jemně knobem nastavte rozsah, ve kterém chcete změnit hodnotu posunu kurzoru. • Stiskem tlačítek [◄] [►] nastavíte frekvenci. • Stiskem tlačítek [▲] [▼] nastavíte hodnotu Q.
Pouţijete-li numerický formát • Stiskem tlačítek [▲] [▼] [◄] [►] posouváte kurzor. • Stiskem [INC][DEC] upravíte hodnotu. • Opakovaným stiskem tlačítka [Layer EDIT ] (BAND) procházíte frekvenční rozsahy pro editaci. • V dolním (LOW ) a vyšším rozsahu (HIGH) na obrazovce, můţete přepínat typ ekvalizéru.
3.
Parametr
Hodnota
Typ
Shelving, Peaking
Chcete-li ekvalizér vypnout, stiskněte EQUALIZER [ON/OFF], jeho indikátor zhasne. MEMO RD-700NX můţete nastavit tak, ţe hodnoty ekvalizéru se nebudou při změně nastavení měnit. Viz ―Ochrana nastavení Ekvalizéru před přepnutím (EQ Mode)‖ (str. 67).
POZN. Při určitém nastavení knobu můţe být zvuk zkreslený. Stane-li se tak, nastavte vstupní Gain v horní části obrazovky ―NUMERIC‗.
35
Hraní
Zablokování tlačítek Funkcí Panel Lock lze zablokovat veškerá tlačítka na panelu. To uchrání nastavení od změn při nečekaných situacích na pódiu, apod. Samozřejmě, stále můţete ovládat následující tlačítka a knoby, i kdyţ je Panel Lock aktivní. • [VOLUME] slider • [DISPLAY CONTRAST] knob • Joystick Pitch Bend/Modulace • Pedály • ONE TOUCH PIANO tlačítka • ONE TOUCH E. PIANO tlačítka • [EXIT/SHIFT ] tlačítko
1. Podrţte tlačítko [MENU] a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
2.
Stiskem tlačítka ONE TOUCH [PIANO] nebo ONE TOUCH [E. PIANO], popř. [EXIT/ SHIFT] funkci Panel Lock zrušíte. MEMO Funkci Panel Lock můţete přiřadit také tlačítku [S1] nebo [S2]. Viz ―Přiřazení tlačítek [S1] [S2], je-li reţim S1/S2 nastaven na ―SYSTEM‖" (str. 68)
36
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní Hraní rytmikou RD-700NX je vybaven interními bicími patterny, obsahujícími Jazz, Rock a další hudební ţánry. Tyto bicí patterny jsou označovány jako Rytmy.
1.
Stiskem tlačítka [SELECT] se indikátor tlačítka rozsvítí.
2.
Stiskem tlačítka [Layer EDIT] (SONG/RHYTHM) vstoupíte na obrazovku RHYTHM.
Objeví se obrazovka SONG/RHYTHM. Kdykoliv stisknete tlačítko [Layer EDIT] (SONG/RHYTHM), střídavě přepínáte obrazovku SONG a RHYTHM.
3.
Stiskem se rozsvítí tlačítko [►/■], začne znít rytmika. Pokud stisknete tlačítko [►/■] znovu, zhasne a rytmika se zastaví.
MEMO Pokud chcete stiskem tlačítka [Layer EDIT ] (SONG/RHYTHM) přepnout na obrazovku SONG a rytmika dosud hraje, tímto se zasta ví.
Změna Tempa rytmiky 1.
Na obrazovce Rhythm stiskem tlačítka [▲] posunete kurzor na indikaci tempa v horní části obrazovky.
2.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte tempo. Rytmika hraje ve zvoleném tempu.
MEMO Způsob hry rytmu a zobrazené tempo se můţe lišit pro některé rytmické patterny. Pokud stisknete tlačítko [MENU] a pak zvolíte ―6. Rhythm‖, můţete editovat různá nastavení, kromě tempa a patternu rytmiky. Podrobnosti viz ―Provedení nastavení rytmiky‖ na str. 82.
Změna rytmického patternu Můţete změnit způsob, jak bude rytmika hrát (pattern), podle různých hudebních ţánrů.
1.
Na obrazovce RHYTHM tlačítky [▼] [▲] posuňte kurzor na číslo rytmiky, uvedené na obrazovce.
2.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změníte patterny. Rytmický pattern se tím změnil.
3.
Rytmiku zastavíte stiskem tlačítka [►/■], LEDka zhasne.
37
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Přehrávání songů Jak přehrát SMF hudební soubory, zvuková data nebo songy z CD.
MEMO Můţete také přehrát songy, uloţené v USB paměti (nutno dokoupit). Podrobnosti viz ―Pouţití USB paměti‖ na str. 18. Pokud chcete zapojit běţně dostupnou CD mechaniku a přehrát song z CD, viz uţivatelský manuál CD mechaniky.
1.
Stiskem tlačítka [SELECT] se indikátor tlačítka rozsvítí.
2.
Stiskem tlačítka [Layer EDIT] (SONG/RHYTHM) vstoupíte na obrazovku SONG.
Objeví se obrazovka SONG/RHYTHM. Kdykoliv stisknete tlačítko [Layer EDIT] (SONG/RHYTHM), střídavě přepínáte obrazovku SONG a RHYTHM.
3.
Stiskem se rozsvítí tlačítko [►/■], začne znít song. Pokud stisknete tlačítko [►/■] znovu, zhasne a song se zastaví.
POZN. Dokonce i kdyţ změníte Live sadu a song hraje, tempo se nezmění. Jestliţe chcete změnit Live sadu a song stojí, tempo se změní podle uloţení v Live sadě.
Výběr songu 1.
Na obrazovce SONG, tlačítky [◄] [►] posuňte kurzor na indikaci media na obrazovce.
2.
Pomocí tlačítek [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte poţadované medium. Typ
Vysvětlení
INT
Songy v interní paměti RD-700NX
USB
Songy v USB paměti, zapojené do konektoru USB MEMORY Songy na CD v mechanice, zapojené do USB MEMORY konektoru
3.
Stiskem tlačítka [►] posunete kurzor na číslo songu.
4.
Pomocí tlačítek [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte song.
5.
Stiskem se rozsvítí tlačítko [►/■], začne znít song.
Výběr songů ve sloţkách 1.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte sloţku, obsahující song, který chcete přehrát.
2.
Stiskněte tlačítko [ENTER].
3.
Pomocí tlačítek [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte song.
Zobrazí se ikona (sloţky). Zobrazí se songy ve sloţce. Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem zvolte ―up‖, pak stiskněte tlačítko [ENTER].
POZN. Pokud jedna sloţka obsahuje 500 a více souborů a podsloţek, některé soubory nebo sloţky se nemusí zobrazit.
MEMO Song číslo ―000‖ je naprogramován se songem Preset. Uţijte si hru na klávesy spolu se songem, během jeho přehrávání.
38
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Změna tempa Songu 1.
Na obrazovce Rhythm stiskem tlačítka [▲] nebo [◄] posunete kurzor na indikaci tempa v horní části obrazovky. Jestliţe zvolíte zvukový soubor, vyznačí se hodnota v procentech.
2.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte tempo. Song hraje ve zvoleném tempu.
Rychlé převíjení songu vpřed a vzad 1.
Na obrazovce SONG, stiskem tlačítka [▲] nebo [◄] posunete kurzor na indikaci taktu v horní části obrazovky. Jestliţe zvolíte zvukový soubor, vyznačí se doba přehrávání.
2.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu. Pozice přehrávání se změní, podle indikace.
Návrat na začátek songu 1.
Na obrazovce SONG podrţte [EXIT/SHIFT] a stiskněte tlačítko [DEC].
Upozornění při přehrávání zvukových souborů Přehrávání MP3 souborů nebo změna tempa přehrávání audio souborů však významně zatěţuje procesor RD-700NX, coţ v některých případech můţe vést aţ k nedokončení procesu zpracování dat z klaviatury. Pokud se tak stane, zkuste řešit tento problém dle následujících pokynů.
• •
Spíše pouţívejte data
ve formátu WAV/AIFF, neţ ve formátu MP3 Vraťte tempo songu na původní hodnotu (0%)
39
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Nahrávání audio signálu RD-700NX umoţňuje snadno nahrávat vaši hru do zvukového souboru. Spuštěním těchto dat můţete svou hru automaticky přehrát kdykoliv později.
Příprava k nahrávání POZN. Nemusíte odpojovat USB paměť.
1.
Zapojte USB paměť do konektoru externí paměti (str. 18).
2.
Vyberte zvuk, kterým chcete hrát (str. 27).
3.
Stiskněte tlačítko [SELECT].
4.
Stiskem tlačítka [Layer EDIT] (SONG/RHYTHM) vstoupíte na obrazovku SONG.
5.
Stiskněte tlačítko [TONE EDIT] (REC). Na displeji se zobrazí "New song". Indikátor tlačítka [TONE EDIT ] (REC) svítí, tlačítko [►/■] bliká a RD-700NX vstoupí do reţimu standby pro nahrávání. Chcete-li nahrávání zrušit, stiskněte tlačítko [TONE EDIT ] (STOP).
Spuštění a zastavení nahrávání 6.
Stiskněte tlačítko [►/■]. Tlačítko [►/■] se rozsvítí a spustí se nahrávání.
7.
Stiskněte tlačítko [►/■]. Nahrávání se zastaví a objeví se obrazovka, kde můţete song přejmenovat. Nahrávání můţete zastavit také stiskem tlačítka [TONE EDIT ] (REC).
8.
Stiskem tlačítek [◄][►] posuňte kurzor na místo, kam si přejete vloţit znak.
9.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem zadejte znaky jména. Stiskem tlačítka [Layer EDIT ] (DELETE) vymaţete jeden znak a stiskem tlačítka [TONE EDIT] (INSERT) vloţíte mezeru.
MEMO Tlačítky LIVE SET můţete určit a vloţit znaky přímo.
10. Opakováním kroků 3-4 zadáte celé jméno. Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] můţete uloţit song do USB paměti i bez přejmenování.
11. Stiskem tlačítka [ENTER] jméno potvrdíte. Song bude uloţen.
POZN. Pokud je na displeji ―Executing...‖, nikdy neodpojujte USB paměť.
40
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Aplikace efektů na zvuk (MFX) Kromě chorusu (str. 33) a reverbu (str. 33), je RD-700NX vybaven také ―multiefekty‖. Multiefekt nabízí sadu 84 různých efektů, jako jsou distortion a rotary, ze kterých si můţete vybrat. Můţete pouţít dva multiefekty současně, jsou zde označovány MFX1 a MFX2. Nastavení z výroby přiřazuje vhodný efekt kaţdému zvuku.
1.
Vstupte na obrazovku Live Set (str. 27).
2.
Stiskněte tlačítko [TONE EDIT]. Tlačítko [TONE EDIT] svítí a objeví se obrazovka TONE EDIT.
3.
Tlačítky [◄] [►] vyberte MFX 1 nebo MFX 2.
4.
Kurzorovými tlačítky [▼] [▲] posuňte kurzor na parametr, který chcete editovat.
5.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte poţadovanou hodnotu.
6.
Kdyţ ukončíte editaci, stiskem tlačítka [TONE EDIT] indikátor zhasne. Budete vráceni na obrazovku Live Set.
POZN. Efekty nejsou aplikovány na zvuky, u kterých je TONE EDIT MFX 1/MFX 2 nastaven na ―0 THRU‖ (str. 54).
MEMO Můţete za/vypnout multiefekt a nastavit jeho hloubku pro zvuk v aktuálně zvolené vrstvě. Přepínáním vrstev můţete měnit nastavení zvuku v kaţdé vrstvě (str. 30).
41
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Simulace tvorby varhanních zvuků Pokud zvolíte některý ze zvuků ―TW -Organ 1–10‖ pro libovolnou zónu, můţete hrát v reţimu ―Tone Wheel‖, který simuluje vytváření varhanních zvuků. Tyto zvuky určuje sada devíti ―harmonických táhel‖, která lze vytáhnout a zasunout, a vyuţívat je v různých kombinacích pozic a tvořit rozličné zvuky. Kaţdé táhlo má odlišnou ―Stopáţ‖, tedy má jinou výšku zvuků, které jsou touto stopáţí určeny. Simulujete vytváření zvuků pomocí harmonických táhel tak, ţe přiřazujete stopáţ sliderům Layer LEVEL. Ovšem, protoţe jsou zde jenom čtyři slidery Layer LEVEL, musíte přepínat nastavení stopáţe přepínače Layer on a off, takţe můţete sliderům přiřadit osm druhů stopáţe.
Co je to ―Stopáţ‖? V podstatě odpovídá délce píšťal u kostelních varhan. Délka píšťaly, pouţité k tvorbě (základního) tónu pro klaviaturu, měří osm stop. Zkrácením píšťaly na polovinu vyrobíte zvuk o oktávu vyšší a naopak, zdvojnásobením délky píšťaly vytvoříte zvuk o oktávu niţší. Proto je zvuk o oktávu niţší tvořen táhlem s označením 16‗ a naopak, zvuk o oktávu vyšší vyrábí táhlo s označením 4‗, další zkrácení na polovinu vyrobí zvuk 2‗.
1.
Vstupte na obrazovku Live Set (str. 27).
2.
Vyberte Live sadu, které chcete přiřadit jeden ze zvuků ―TW-Organ 1–10‖.
3.
Stiskněte tlačítko [►]. Objeví se obrazovka Wheel. Ta se objeví vţdy, kdyţ zvolíte zvuk Tone Wheel pro jednu z vrstev na obrazovce Layer.
4.
Pohnete-li slidery Layer LEVEL, pak se pohnou i harmonická táhla na displeji a zvuk se změní. Stiskem přepínače Layer SWITCH můţete nastavit zvuky pro kaţdou stopáţ. Posunete-li kurzor na hodnotu v dolní části obrazovky, můţete nastavit zvuky pro stopáţ také pomocí [DEC] a [INC].
5.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] posuňte kurzor na ―Perc‖ a stiskem tlačítek [DEC] [INC] změníte hodnotu. Perc (Perkuse) přidá zvuk typu Attack na začátku zaznění a přidá mu tak celkově nakřáplý charakter. Attack zvuku se mění zadanou hodnotou. Nastavení
Popis
OFF
Ţádná perkuse nebude přidána.
druhá
Perkusní zvuk zazní na výšce o oktávu vyšší, neţ je stisknutá klávesa.
třetí
Perkusní zvuk zazní na výšce o oktávu + kvintu vyšší, neţ je stisknutá klávesa.
Slow
Doba zeslabení perkusního zvuku se prodlouţí. Změkčíte tím vliv attacku.
Fast
Perkusní zvuk se vytratí rychleji. Dává dojem ostřejšího attacku.
POZN. Je-li perkuse zapnuta, výška 1‘ nehraje. I kdyţ jste editovali nastavení Tone wheel, toto nastavení se ztratí, jakmile zvolíte ONE TOUCH PIANO, ONE TOUCH E. PIANO neb o Live sadu. Chcete-li zachovat nastavení, uloţte je do Live sady (str. 45).
42
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Změna rychlosti rotace zvuku varhan (Rotary Effect) Pokud jste na obrazovce Tone Wheel, můţete změnit stupeň vlnění (rotace) efektu Rotary joystickem Pitch Bend. Rotary je efekt, který vytváří zvuk rotujícího reproduktoru, slouţící k rozšíření zvuku varhan. Pohybem joystickem doleva nebo doprava přepínáte Rotary efekt z rychlého na pomalý a zpět, bez ohledu na směr, kterým pohnete joystickem.
MEMO Nastavení joysticku Pitch Bend je aktivní pouze na obrazovce Tone Wheel.
Změna přiřazení stopáţe sliderem Layer LEVEL Můţete změnit přiřazenou stopáţ kaţdého slideru Layer LEVEL, vyuţitého v reţimu Tone Wheel.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se nabídka editační obrazovky.
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―2.Control‖.
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
4.
Stiskem tlačítek [◄] [►] zvolte poloţku ―Harmonic Bar‖. Přiřazení stopáţí na obrazovce Tone Wheel (zleva na obrazovce)
16’
5.
5-1/3‘
8‘
4‘
2-2/3‘
2‘
1-3/5‘ 1-1/3‘
1‘
Stiskem tlačítka [▼] [▲] posuňte kurzor na parametr změny stopáţe. ―LED ON‖ a ―LED OFF‖ na obrazovce značí, zda je přepínač Layer zapnutý nebo vypnutý. Parametr
Hodnota
UP 1 (UPPER 1) UP 2 (UPPER 2) LW 1 (LOWER 1)
16‘, 5-1/3‘, 8‘, 4‘, 2-2/3‘, 2‘, 1-3/5‘, 1-1/3‘, 1‘
LW 2 (LOWER 2)
6.
Pomocí tlačítek [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte stopáţ.
7.
Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set.
43
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Výběr uloţených nastavení (Live Set) Vrstva RD-700NX a vrstva EXTERNAL (str.22), efekty a další nastavení se souhrnně označují jako ―Live Set‖. Jakmile jste uloţili poţadovaná nastavení a nastavení pro song, které bude provedeno jako Live sada, potom můţete přepnout jako celou skupinu nastavení během hry pouhým přepnutím Live sady. Můţete uloţit aţ 100 různých Live sad. Preset banka obsahuje doporučené Live sady. Nyní zkuste vyvolat aktuální Live sadu.
POZN. Aktuální nastavení jsou při vyvolání Live sady vymazána. Pokud jste tedy vytvořili nastavení dle potřeby, měli byste si jej uloţit do User banky. Blíţe o tom, jak uloţit nastavení, viz ―Uloţení nastavení do Live sady‖ (str. 45).
1.
Stiskem tlačítka LIVE SET se indikátor rozsvítí.
2.
Stiskem [INC] [DEC], kolečkem nebo tlačítky LIVE SET vyvoláte Live sadu.
Objeví se obrazovka Live Set.
Registrace nastavené Live sady Můţete rovněţ registrovat oblíbené Live sady a volně je pouţívat pomocí tlačítek LIVE SET. Tyto Live sady nazýváme ―Oblíbené Live sady‖. Tato funkce umoţňuje vybrat Live sady rychleji. Můţete zaregistrovat aţ 40 Live sad, deset Live sad do kaţdé ze čtyř bank, jako Oblíbené Live sady.
1.
Na obrazovce Live Set zvolte Live sadu, kterou chcete zaregistrovat.
2.
Podrţte tlačítko BANK [PRESET] a stiskněte tlačítko BANK [USER]. Objeví se obrazovka Favorite Live Set.
3.
Stiskem tlačítka [TONE EDIT] (BANK CHANGE) vyberte banku, do které chcete zaregistrovat Live sadu.
4.
Podrţte tlačítko [Layer EDIT] (ASSIGN) a stiskněte tlačítko LIVE SET, pod které chcete zaregistrovat Live sadu.
5.
Chcete-li se vrátit na obrazovku Live Set, stiskněte tlačítko [EXIT/SHIFT].
Live sada bude zaregistrována pod stisknuté tlačítko.
MEMO Nastavení, zaregistrované do RD-700NX nebude vymazáno, ani kdyţ vypnete nástroj.
Výběr zaregistrované Live sady 1.
Podrţte tlačítko BANK [PRESET] a stiskněte tlačítko BANK [USER].
2.
Stiskem tlačítka [TONE EDIT] (BANK CHANGE) zvolíte poţadovanou banku.
Objeví se obrazovka Favorite Live Set. Pokud stisknete tlačítko [Layer EDIT ] (ASSIGN), na obrazovce vidíte výpis Live sad, zaregistrovaných pod tlačítka zvolené banky.
MEMO Jsou zde čtyři banky (A–D). Opakovaným stiskem tlačítka [TONE EDIT] (BANK CHANGE) procházíte cyklicky bank v tomto pořadí: A→B→C→D→A... Obrazovky můţete přepínat, kdyţ podrţíte tlačítko [Layer EDIT ] (ASSIGN) a pouţijete tlačítka [ ▼] [▲].
3.
Stiskněte tlačítko LIVE SET a zvolte poţadovanou Live sadu.
4.
Zahrajte na klaviaturu. Nastavení vyvolané Live sady se tím aktivuje.
5.
44
Chcete-li se vrátit na obrazovku Live Set, stiskněte tlačítko [EXIT/SHIFT].
Vyuţití uţitečných funkcí při hraní
Ukládání nastavení do Live sad Pokud chcete vyuţívat upravený obsah jako novou Live sadu, následující procedurou uloţte nastavení do sady. V RD-700NX můţete uloţit aţ 100 Live sad. Můţete ji také přejmenovat.
1.
Stiskem tlačítka [WRITE] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka, jak vidíte vpravo.
2.
Stiskem CURSOR [◄][►] posuňte kurzor na pozici, kam vloţíte znaky.
3.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem zadejte znaky.
Nové jméno Live sady Cíl
K dispozici jsou následující znaky: mezera, ! ― # $ % & ‗ ( ) * + ,. / 0–9 : ; < = > ? @ A–Z [ \ ] ^ _ ` a–z { | } ~ Stisknete-li tlačítko [TONE EDIT ] (INSERT ), vloţí se mezera, stiskem tlačítka [Layer EDIT ] (DELETE) se jeden znak vymaţe.
MEMO Tlačítky LIVE SET můţete určit a vloţit znaky přímo.
4.
Opakováním kroků 2-3 vloţte celé jméno.
5.
Stiskem tlačítka [▼] posunete kurzor na cílové číslo Live sady. MEMO Stiskem tlačítka [▼], i během zadávání jména, posunete kurzor na číslo cílové Live sady.
6. Zvolte číslo cílové Live sady, buď tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem. Pouţijete-li tlačítka LIVE SET k zadání čísla Live sady, stiskem [ENTER] zadané číslo potvrdíte.
7. Pokud jste ukončili určení cílové paměti a jména nové Live sady, stiskněte [ENTER] nebo tlačítko [Layer EDIT] (WRITE). Tlačítko [ENTER] bliká a objeví se dotaz na potvrzení. Nechcete-li Live sadu ukládat, stiskněte [EXIT/SHIFT] nebo [WRITE].
8.
Stisknete-li [ENTER], zahájí se ukládání Live sady. Jakmile je uloţení hotovo, indikátor [WRITE] zhasne a budete vráceni na obrazovku Live Set.
POZN. Nikdy nevypínejte přístroj, dokud je na displeji ―Executing...‖.
Nastavení, neuloţená do Live sady Tato nastavení nelze do Live sady uloţit. • Systémová nastavení (str. 66) • Nastavení kompresoru (str. 76) • Nastavení V-LINK (str. 83) • Nastavení reţimu Play, Transpose, Center Cancel a Part Switch pod funkcí Song. (str. 84) • Nastavení Rec (str. 86) Stiskem tlačítka [Layer EDIT ] (WRITE) na obrazovce Edit uloţíte nastavení System a V-LINK.
45
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH Podrobné nastavení zvuků Piano Můţete provést jemnější nastavení zvuku piana, kdyţ stisknete tlačítko ONE TOUCH PIANO (str. 26). Tato podrobná nastavení lze uloţit pro kaţdou variaci.
POZN. Kdyţ stisknete jedno z tlačítek ONE TOUCH PIANO, veškerá nastavení, jiná neţ zvuku, se vrátí do svých standardních hodnot. Veškerá nastavení, která chcete zachovat, nutno nejprve uloţit do Live sady (str. 45).
1.
Na obrazovce ONE TOUCH PIANO, tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem zvolíte variaci, kterou chcete editovat.
2.
Stiskněte tlačítko [TONE EDIT]. Objeví se editační obrazovka zvuku.
3.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit. Posuňte kurzor na jednu z následujících nabídek a stiskněte [ENTER], potom zvolte parametr, který chcete na obrazovce nastavit, takto. 1. Key Touch Edit 2. Micro Tune Edit 3. Sympathetic Resonance 4. Equalizer 5. Initialize
4.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu. Podrobnosti o parametrech viz odpovídající tabulku parametrů Piano.
5.
Chcete-li uloţit nastavení, stiskněte tlačítko [LAYER EDIT] (WRITE). Objeví se dotaz na potvrzení. Stiskem tlačítka [ENTER] uloţíte nastavení. Pokud chcete operaci zrušit, stiskněte tlačítko [EXIT/SHIFT], které vás vrátí na obrazovku MENU.
6.
Končíte-li nastavení, stiskněte tlačítko [EXIT/SHIFT]. Budete vráceni na obrazovku ONE TOUCH PIANO.
POZN. Podle zvoleného zvuku piano, nemusí být toto nastavení dostupné.
46
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH Parametry Piano Parametr (Jméno zvuku) Stereo Width
Hodnota
Popis
–
Volí zvuk.
CENTER, L01-01R–L63-63R
(Nuance)
TYPE1, 2, 3
Lid
1-7
Damper Noise
0-127
Čím vyšší je nastavená hodnota, tím širší zvuk získáte. Zde měníte jemné rozdíly ve zvuku změnou fází zvuků nalevo a napravo. * Tento efekt je obtíţně slyšitelný ve sluchátkách. Mírně vyjasní zvuk křídla, ovlivněný tím, kdyţ otevřete klavír. Větší otevření křídla je dáno vyšší hodnotou, vytváří se jasnější zvuk. Nastaví vliv damper pedálu (zvuk, který vzniká u strun akustického piana po uvolnění damper pedálu). Zvýšením hodnoty zvýšíte intenzitu zvuku, vzniklého uvolněním strun. Nastavuje zvuk sympatheticky vibrujících, alikvotních strun akustického piana. Vyšší hodnoty zvýší hlasitost sympathetických vibrací. Co je to Duplex Scale?
Duplex Scale
0-127
―Duplex Scale‖ odpovídá systému, který ţivotní způsobuje sympathetické vibrace v sekcích strun v přední i zadní části. Dokáţe vyrobit zvuk, který je bohatější a jasnější, přidáním vyšších harmonických. Jelikoţ není aplikován ţádný damper (tlumící) mechanismus v přední nebo zadní části struníku, rezonující zvuky setrvávají dokonce i po ukončení zvuku uvolněním klávesy. Jakmile u akustického piana stisknete klávesy, struny, které jsou jiţ stisknuté, vibrují sympatheticky. Tato funkce reprodukuje zmíněnou ―Rezonanci strun‖. Vyšší hodnota zvýší hodnotu efektu.
String Resonance
OFF, 1-127
Key Off Resonance
OFF, 1-127
Hammer Noise
-2-0–+2
Nastavení zvuku kladívka, které uhodí na strunu akustického piana. Vyšší hodnota značí hlasitější zvuk kladívka u struny.
Tone Character
-5-0–+5
Vyšší hodnoty značí tvrdší zvuk; niţší pak měkčí.
Nastavuje rezonance zvuku key-off (který je slyšet při uvolnění kláves). Vyšší hodnoty zvýší hlasitost rezonancí.
Umoţňuje změnit způsob, jakým bude zvuk reagovat, kdyţ uhodíte do kláves slabě. Toho lze např. vyuţít při sólovém představení, nebo aby zvuk nezapadl ve zvuku ostatních nástrojů kapely. Sound Lift
0-127
Zvýšením hodnoty získáte poměrně silný zvuk, dokonce i kdyţ hrajete lehce, takţe vaše hra nezapadne ve zvuku kapely. * Změny zvuku budou výrazné, i kdyţ změníte tuto hodnotu.
47
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH
Změna odezvy kláves
Jemné nastavení ladění
Můţete provést podrobné nastavení odezvy klaviatury. Změnou tohoto nastavení změníte také nastavení Key Touch v reţimu Edit (str. 71). Parametr
Hodnota
Popis
Parametr
Hodnota
SPR LIGHT
Ještě lehčí nastavení neţ LIGHT.
Typ
OFF, PRST (PRESET ), USER
LIGHT
Udává lehčí pocit za hry na klaviatuře. Např. fortissimo (ff) můţete dosáhnout mnohem snáze, klaviatura se jeví lehčí. Toto nastavení umoţňuje snadnější hru, dokonce i pro děti.
MEDIUM
Nastaví klaviaturu na standardní citlivost. Můţete hrát nejpřirozenějším způsobem. Nastavení je nejbliţší akustickému klavíru.
HEAVY
Udává tvrdší pocit za hry na klaviatuře. Musíte hrát s větším důrazem neţ obvykle, abyste zahráli fortissimo (ff), jelikoţ klaviatura reaguje jako těţší. Dynamická hra má však větší rozměr.
Key Touch
Key Touch Offset
SPR HEAVY
Ještě tvrdší nastavení neţ HEAVY.
-10–+9
Toto nastavení nabízí ještě přesnější nastavení reakce kláves, neţ parametr Key Touch samotný. Umoţňuje dosáhnout přesnějšího nastavení pro Key Touch, zadáním střední hodnoty Key Touch. Reakce na úhoz je tvrdší s vyšší hodnotou. Je-li tento parametr nastaven na hodnotu, která překročí horní nebo dolní mez, nastavení Key Touch (jedna z pěti moţných hodnot) se automaticky změní tak, aby vyhovovala zadané hodnotě.
Parametr
Hodnota
Popis
REAL
Hlasitost a způsob znění hraného zvuku se mění podle intenzity úhozu.
Velocity 1–127
Pevná hodnota zde zadané dynamiky určuje hlasitost a způsob, jakým vzniká zvuk, bez ohledu na sílu úhozu na klávesy. Nastavuje interval od chvíle, kdy stisknete klávesu, do chvíle, kdy vznikne zvuk.
Velo Delay Sens (Velocity Delay Sensitivity)
Velo Keyflw Sens (Velocity Keyfollow Sensitivity)
-63–+63
-63–+63
STANDARD Key Off Position
48
Tato procedura umoţňuje určit mikroladění pro kaţdou klávesu. Můţete je nastavit v rozsahu -50.0 aţ +50.0 centů s krokem 0.1 centu. (Jeden půltón je 100 centů).
DEEP
Niţší hodnota značí delší dobu zpoţdění zvuku, při vyšší intenzitě úhozu na klávesu. Vyšší hodnota značí delší dobu zpoţdění zvuku, při niţší intenzitě úhozu na klávesu. Toto nastavení mění citlivost na úhoz podle pouţitého rozsahu kláves. S vyšší hodnotou se reakce stává těţší v horních registrech a lehčí v dolních. Note-off se projeví na hloubce běţného piana. Note-off se projeví na hlubší pozici. Vhodné pro zvuky elektrického piana.
1.
V kroku 3 ―Podrobné nastavení zvuku Piano‖ (str. 46), zvolte ―2. Micro Tune Edit‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se obrazovka Micro Tune Edit.
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] se vrátíte na předchozí obrazovku.
2.
Stiskem tlačítka [▲] se posune kurzor na hodnotu ―TYPE‖.
3.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte typ.
4.
Stiskem tlačítka [▼] se posune kurzor na numerickou hodnotu.
5.
Stiskem klávesy určíte, ţe chcete ladit právě tuto klávesu.
6.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem upravte hodnotu.
7.
Chcete-li uloţit nastavení, stiskněte tlačítko [LAYER EDIT] (WRITE). Nastavení je uloţeno do ―USER‖.
Nastavení Rezonance při stisku Damper pedálu Můţete nastavit rezonanci při stisku damper pedálu (Sympathetic Resonance). Na akustickém pianě, kdyţ podrţíte pedál, znějící struny rozezní částečně i okolní struny, podle frekvence, coţ přidá bohaté rezonance. Tato vlastnost reprodukuje rezonanci. Parametr
Hodnota
Popis
Sw
OFF, ON
V případě hodnoty ON, se efekt aplikuje.
Depth
0-127
Hloubka efektu
Damper
0-127
Hloubka, na jakou je damper pedál stisknut (ovládá zvuk rezonance)
Pre LPF
16-15000 Hz, BYPASS
Frekvence filtru, který ořezává vysokofrekvenční obsah vstupního zvuku (BYPASS: no cut)
Pre HPF
BYPASS, 16–15000 Hz
Frekvence filtru, který ořezává nízkofrekvenční obsah vstupního zvuku (BYPASS: no cut)
Peaking Freq
200-8000 Hz
Frekvence filtru, která podpoří/ořeţe specifickou frekvenční oblast zvuku na vstupu
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH Parametr
Hodnota
Popis
Peaking Gain
-15–+15dB
Hodnota podpory/ořezání, provedeného filtrem na specifikované frekvenční oblasti zvuku na vstupu.
Peaking Q
Šířka frekvenčního pásma, posíleného/ ořezaného 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 parametrem `Peaking Gain‘ (vyšší hodnoty značí uţší oblast). 16–15000 Hz, BYPASS
LF Damp Freq
BYPASS, 16– 15000Hz
Lid Level
1–7 0–127
P-Sft Amount
0–127
Hodnota kolísání.
P-Sft Level
0–127
Hlasitost kolísání.
16–15000 Hz, BYPASS
P-Sft HPF
BYPASS, 16– 15000Hz
P-Sft to Rev
0–127
Damper offset
0–64
Obnoví nastavení One Touch Piano do jeho původního stavu.
1.
V kroku 3 ―Podrobné nastavení zvuku Piano‖ (str. 46), zvolte ―5. Initialize‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se obrazovka Initialize.
Frekcence, na které bude LF obsah rezonujícího zvuku ořezán (BYPASS: nebude ořezán).
HF Damp
P-Sft LPF
Obnovení nastavení do počátečního stavu
Frekcence, na které bude LF obsah rezonujícího zvuku ořezán (BYPASS: nebude ořezán). Nastaví stupeň otevření křídla. Výstupní úroveň
Střední frekvence filtru, pouţitého k ořezání vysokofrekvenčních částí kolísání. BYPASS: nebude ořezán) Střední frekvence filtru, pouţitého k ořezání nízkofrekvenčních částí kolísání. BYPASS: nebude ořezán) Hodnota, o kterou je kolísání upraveno podle dalších rezonancí. Hlasitost přídavných lehkých rezonancí, kdyţ damper pedál není stisknutý
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] operaci zrušíte.
2.
Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se dotaz na potvrzení.
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] operaci zrušíte.
3.
Stiskněte znovu tlačítko [ENTER]. Zvuky ONE TOUCH PIANO jsou inicializovány.
Provedení nastavení Ekvalizéru Nastavuje ekvalizaci. Parametr
Hodnota
Popis
Sw
OFF, ON
V případě hodnoty ON, se efekt aplikuje.
C2
Low Gain, High Gain, Level
Zvolí parametr, ovládaný MFX 2 CTRL.
Low Freq
200, 400Hz
Frekvence nízkého pásma
Low Gain
-15– +15 dB
Gain dolního rozsahu
Mid1 Freq
200-8000 Hz
Frekvence středního pásma 1
Mid1 Gain
-15– +15 dB
Gain středního pásma 1
Mid1 Q
Šířka středního pásma 1 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Vyšší hodnota Q zúţí ovlivněný rozsah.
Mid2 Freq
200-8000 Hz
Frekvence středního pásma 2
Mid2 Gain
-15– +15 dB
Gain středního pásma 2
Mid2 Q
Šířka středního pásma 2 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Vyšší hodnota Q zúţí ovlivněný rozsah.
High Freq
2000, 4000, 8000 Hz Frekvence vysokého pásma
High Gain
-15– +15 dB
Gain horního rozsahu
Úroveň
0-127
Výstupní úroveň
49
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH
Podrobné nastavení zvuků E. Piano RD-700NX obsahuje SuperNATURAL E. Piano zvukový generátor. SuperNATURAL E. Piano zvukový generátor je kompletně nový zvukový generátor Roland, který věrně modeluje rozdíly a charakteristiku vintage elektrických pian let ‘60-tých aţ ‘80-tých. Není omezen na typický modeling E. piana, ale také přináší zcela nové typy zvuku E. piana. Na rozdíl od parametrů běţných syntezátorů, zde můţete tvořit různé zvuky způsobem, který jinak můţe provádět jen zvukař spec ialista nebo ladič. Např. můţete snadno změnit polohu snímačů nebo vyměnit komponenty zvukového generátoru.
POZN. Kdyţ stisknete jedno z tlačítek ONE TOUCH E. PIANO, veškerá nastavení, jiná neţ zvuku, se vrátí do svých standardních hodnot. Veškerá nastavení, která chcete zachovat, nutno nejprve uloţit do Live sady (str. 45).
1. Na obrazovce ONE TOUCH PIANO, tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem zvolíte variaci, kterou chcete editovat. 2.
Stiskněte tlačítko [TONE EDIT]. Objeví se editační obrazovka zvuku.
3.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit. Posuňte kurzor na jednu z následujících nabídek a stiskněte [ENTER], potom zvolte parametr, který chcete na obrazovce nastavit, takto. 1. Key Touch Edit 2. Initialize
4.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu. Podrobnosti o parametrech viz odpovídající tabulku parametrů E. Piano.
5.
Chcete-li uloţit nastavení, stiskněte tlačítko [LAYER EDIT] (WRITE). Objeví se dotaz na potvrzení. Stiskem tlačítka [ENTER] uloţíte nastavení. Operaci zrušíte stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT].
6.
Končíte-li nastavení, stiskněte tlačítko [EXIT/SHIFT]. Budete vráceni na obrazovku ONE TOUCH E. PIANO.
50
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH Parametry E. Piano Parametr
Hodnota
Popis
TINE EP
Jde o E. Piano, široce vyuţívané v letech 70-tých. Je to standardní zvuk, který milovali jazzmani a hráči fussion, avšak má četné fanoušky i dnes. Tento zvuk je charakterizován zvonivým attackem a příjemnou barvou, a je nepostradatelný i u dnešních stylů, jako je smooth jazz a acid jazz.
TINE EP2 FM TINE TINE EP3
Nový typ E. Piana. Variace Tine EP.
TINE EP4
Tone
REED EP
E. Piano, které se objevilo v ‗60-tých letech a bylo široce vyuţívané v rockové a R&B hudbě. Má specifickou dynamiku, s jemnými pianissimo zvuky a rázně hranými tóny, jeţ připomínají rezonantní zvuky syntezátoru. Toto E. Piano je vyuţíváno mnoha hudebníky i dnes.
REED BELL
Nový typ E. Piana, kombinující charakteristiky Tine EP a Reed EP.
REED EP2 REED EP3
Nový typ E. Piana. Variace Reed EP.
REED EP4 SA EP1
E. Piano 1 zvuk z Roland RD-1000, z r. 1986.
SA EP2
Zvuk E. Piano 2 z RD-1000.
* Podle zvoleného zvuku, nemusí některé parametry, popsané níţe, doznat změny zvuk, ani během editace.
Bar Angle
-10-0–+10
Typické E. Piano dává zvuk, kdyţ kladívko uhodí na kovový plátek, zvaný Tine se zvukovým sloupcem, jehoţ vibrace jsou detekovány snímačem. U tohoto typu piana, můţete zvukový charakter upravit změnou úhlu plátku a snímači. Vyšší hodnota podporuje tóniku, zvuk je hutnější.
Pickup Distance
-2-0–+2
Bell/Thump
-10-0–+10
Bell Character
-10-0–+10
Typické E. Piano vyuţívá snímače ke konverzi vibrací plátků na zvuk. Nastavením tohoto parametru můţete získat efekt změnou vzdálenosti mezi plátkem a snímači. Sníţením této hodnoty od sebe vzdálíte plátky a snímače. Tím usnadníte zadání různé dynamiky. Vyšší hodnota značí silnější zvuk. Určuje poměr mezi dvěma komponentami attacku; komponent Bell a Thump, vznikající úhozem kladívka. Nastavení hodnoty od 0 do záporných hodnot posílí zvuk bell, zatímco směrem doprava posílíte zvuk thump kladívka. Nastavuje zvukový charakter zvuku bell, obsaţeného ve fázi attack. Nastavením hodnoty od 0 do záporných hodnot posílíte těţší charakter, zatímco směrem doprava posílíte lehčí. Nastavuje šum damper pedálu (který slyšíte, kdyţ stisknete damper pedál a uvolní se kovové plátky).
Damper Noise
-10-0–+10
Zvýšením této hodnoty je šum pedálu zesílí. * Podle zvoleného zvuku, to ani nemusí mít nějaký vliv. Nastavuje rezonance zvuku key-off (který lze slyšet při uvolnění kláves). Vyšší hodnota
Key Off Reso (Key Off Resonance)
-10-0–+10
značí hlasitější zvuk key-off. S nastavením ―-10‖ nebude znít ţádný zvuk. * Podle zvoleného zvuku, to ani nemusí mít nějaký vliv. Určuje hodnotu brumu a jiných šumů, které přicházejí do snímačů. Elektrická piana byla vnímavá k různým typům šumů a tyto šumy se někdy objevily i ve zvuku při hraní. Podle nastavení efektů, takový šum mohl způsobit i autentické oţivení atmosféry.
HUM Noise
-10-0–+10
Nastavení hodnoty od 0 do záporných hodnot dá čistější zvuk, zatímco směrem doprava zvýšíte hladinu šumu. S nastavením ―-10‖ nebude znít ţádný brum. * Podle zvoleného zvuku, to ani nemusí mít nějaký vliv.
Tuning Type
TYPE 1, TYPE 2
Úroveň
0-127
Změnou typu ladění můţete změnit způsob, jakým budou akordy rezonovat. * Podle zvoleného zvuku, to ani nemusí mít nějaký vliv. Nastavuje hlasitost zvuku E. Piano.
51
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH
Výběr efektu
NEW CASE
Můţete aplikovat multi-efekt, který jste zvolili ze 84 různých typů efektů. Blíţe o dostupných typech efektů, viz ―Výpis efektů‖ (str. 96).
Výběr typu zesilovače Nastavuje zesilovač pro E. Piano. Změnou kombinace typu E. piana a komba můţete vytvářet různé zvuky, v rozsahu od standardních zvuků E. piano, po nové zvuky, které dosud nikdo neslyšel.
Nebude pouţit ţádný zesilovač.
Kombinuje TINE EP s různými variacemi, reprodukuje typický zvuk E. piana let '70-tých.
Treble
-50–+50
Bass
-50–+50
Tremolo Sw
OFF, ON
Tremolo Rate Mode Tremolo Rate (Hz) Tremolo Rate Tremolo Depth
Tremolo Duty
Posílení / ořezání vysokofrekvenčního pásma. Posílení / ořezání nízkofrekvenčního pásma. Za/vypíná tremolo. Je-li zde nastaveno ―note‖, efekt je synchronizován k tempu.
0,05-10,00 Hz
Frekvence tremola (Hz)
Note (*1)
Frekvence tremola
0–127
Hloubka tremola
LINE, OLD, NEW, WURLY, TWIN
Určuje nutný cyklus vzorku LFO, při aplikaci tremola. Zvýšením hodnoty zvýšíte povinný cyklus LFO vzorku pro L kanál, povinný cyklus pro R kanál se sníţí. Typ reproduktoru
Drive
0–48
* Pokud zvolíte ―LINE‖, nebudou reproduktory vyuţity. Hodnota zkreslení.
Level
0–127
Nastavení výstupní úrovně.
Speaker Sim
Treble
-50–+50
Bass
-50–+50
Tremolo Sw Tremolo Rate Mode
OFF, ON
Tremolo Duty
Popis
Hz, Note (*1)
-10–+10
Hodnota
Tremolo Depth
OLD CASE Hodnota
Parametr
Tremolo Rate (Hz) Tremolo Rate
THRU
Parametr
Kombinuje TINE EP s různými variacemi, reprodukuje typický zvuk E. piana let '70-tých a '80-tých. Posílení / ořezání vysokofrekvenčního pásma. Posílení / ořezání nízkofrekvenčního pásma.
Hz, Note (*1)
Za/vypíná tremolo. Je-li zde nastaveno ―note‖, efekt je synchronizován k tempu.
0,05-10,00 Hz
Frekvence tremola (Hz)
Note (*1)
Frekvence tremola
0–127
Hloubka tremola
-10–+10
LINE, OLD, NEW, WURLY, TWIN
Určuje nutný cyklus vzorku LFO, při aplikaci tremola. Zvýšením hodnoty zvýšíte povinný cyklus LFO vzorku pro L kanál, povinný cyklus pro R kanál se sníţí. Typ reproduktoru
Drive
0–48
* Pokud zvolíte ―LINE‖, nebudou reproduktory vyuţity. Hodnota zkreslení.
Level
0–127
Nastavení výstupní úrovně.
Speaker Sim
DYNO Tento typ zesilovače je modifikací OLD CASE nebo NEW CASE a je charakterizován jasným zvukem a specifickým zkreslením, které se objeví, pokud zahrajete silně. V případě kombinace s TINE EP nebo jeho variací, reprodukuje zvuky E. piana, které jsou na četných nahrávkách let '80-tých. Parametr
Hodnota
Popis
Filter Curve
0-127
Hodnota posílení/ořezání pro střední pásmo
Bass Boost
0-127
Hodnota posílení/ořezání pro basové pásmo
Overtone
0-127
Hodnota posílení/ořezání pro výškové pásmo
Tremolo Sw
OFF, ON
Za/vypíná tremolo.
Tremolo Rate Reţim
Hz, Note (*1)
Je-li zde nastaveno ―note‖, efekt je synchronizován k tempu.
Tremolo Rate (Hz)
0,05-10,00 Hz
Frekvence modulace efektu tremolo (Hz)
Note (*1)
Frekvence tremola
0-127
Hloubka tremola
Tremolo Shape
0-127
Nastavuje tremolo vzorku. Hodnoty kolem 0 se blíţí vzorku trojúhelníku a kolem 127 spíše pulznímu tvaru. Efekt závisí také na nastavení hloubky tremola.
Limiter
OFF, ON
Určuje, zda se limiter pouţije (ON) nebo ne (OFF).
Tremolo Rate Tremolo Depth
Drive
LINE, OLD, NEW, WURLY, TWIN 0-48
Úroveň
0-127
Speaker Sim
52
Popis
Typ reproduktoru * Pokud zvolíte ―LINE‖, nebudou vyuţity ţádné reproduktory. Hodnota zkreslení.\ Nastavení výstupní úrovně.
Podrobná nastavení zvuků ONE TOUCH
Nastavení odezvy klaviatury
WURLY Kombinuje REED EP s různými variacemi, reprodukuje typický zvuk E. piana let '60-tých. Parametr
Hodnota
Treble
-50–+50
Bass
-50–+50
Vibrato Sw Vibrato Rate Mode
OFF, ON
Viz ―Změna odezvy kláves‖ (str. 48)
Popis Posílení / ořezání vysokofrekvenčního pásma. Posílení / ořezání nízkofrekvenčního pásma.
Hz, Note (*1)
Za/vypíná tremolo. Je-li zde nastaveno ―note‖, efekt je synchronizován k tempu.
Vibrato Rate (Hz)
0,05-10,00 Hz
Frekvence tremola (Hz)
Vibrato Rate
Note (*1)
Frekvence tremola
Vibrato Depth
0–127
Hloubka efektu Typ reproduktoru
LINE, OLD, NEW, WURLY, TWIN
Drive
0–48
* Pokud zvolíte ―LINE‖, nebudou reproduktory vyuţity. Hodnota zkreslení.
Level
0–127
Nastavení výstupní úrovně.
Speaker Sim
Můţete nastavit způsob, jakým bude klaviatura reagovat na vaši hru.
STAGE TWIN
Obnovení nastavení do počátečního stavu Obnoví nastavení One Touch E. Piano do jeho původního stavu.
1. V kroku 3 instrukcí k nastavení E. Piano (str. 50) zvolte ―2. Initialize‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se obrazovka Initialize.
2.
Simuluje hraní na kytarové kombo.
Objeví se dotaz na potvrzení.
Parametr
Hodnota
Treble
-50–+50
Bass
-50–+50
Tremolo Sw
OFF, ON
Posílení / ořezání vysokofrekvenčního pásma. Posílení / ořezání nízkofrekvenčního pásma. Za/vypíná tremolo.
Tremolo Rate Mode
Hz, Note (*1)
Je-li zde nastaveno ―note‖, efekt je synchronizován k tempu.
Tremolo Rate (Hz)
0,05-10,00 Hz
Frekvence tremola (Hz)
Note (*1)
Frekvence tremola
0–127
Hloubka tremola
Tremolo Rate Tremolo Depth
Popis
Určuje nutný cyklus vzorku LFO, při aplikaci tremola. Tremolo Duty
Speaker Sim
Stiskněte tlačítko [ENTER].
-10–+10
LINE, OLD, NEW, WURLY, TWIN
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] operaci zrušíte.
3.
Stiskněte znovu tlačítko [ENTER]. Zvuky ONE TOUCH [E. PIANO] jsou inicializovány.
Zvýšením hodnoty zvýšíte povinný cyklus LFO vzorku pro L kanál, povinný cyklus pro R kanál se sníţí. Typ reproduktoru * Pokud zvolíte ―LINE‖, nebudou reproduktory vyuţity.
Drive
0–48
Hodnota zkreslení.
Level
0–127
Nastavení výstupní úrovně.
Noty (*1): čtyřiašedesátinová triola, triola,
32tinová nota,
64tinová nota,
šestnáctinová triola,
nota s tečkou,
16tinová nota,
nota s tečkou,
8-nová nota,
s tečkou,
čtvrťová nota,
dvaatřicetinová dvaatřicetinová
osminová triola, čtvrťová triola,
půlová triola,
16tinová 8-nová nota
čtvrťová s tečkou,
půlová nota, celá triola, půlová s tečkou, celá nota, dvojitá celá triola, celá s tečkou, dvojitá celá
53
Podrobné nastavení zvuků Nastavení zvuku Můţete provést podrobnější nastavení zvuků, přiřazených kaţdé vrstvě. Některé parametry určitých zvuků nelze měnit.
Na obrazovce Live Set stiskněte tlačítko [TONE EDIT].
1.
Tlačítko [TONE EDIT] svítí a objeví se obrazovka TONE EDIT.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit.
2.
Posuňte kurzor na jednu z následujících nabídek a stiskněte [ENTER], potom zvolte parametr, který chcete na obrazovce nastavit, takto. • Micro Tune Edit ―Jemné nastavení ladění‖ (str. 48) • Sym.Resonance ―Nastavení Rezonance při stisku Damper pedálu‖ (str. 48)
3.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu.
4.
Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [TONE EDIT] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set.
POZN. Jestliţe jste zvolili zvuk Piano, tone wheel nebo SuperNatural E. Piano, některé poloţky nebudou přístupné pro editaci. Hodnota se pak jeví jako ―-‖.
Výpis parametrů zvuků Parametr
Hodnota
Popis
Vrstvy
UPPER1, UPPER2, LOWER1, LOWER2
Vyberte vrstvu, jejíţ nastavení chcete změnit.
Tone
Je-li zvolena vrstva, kterou chcete nastavit, objeví se jméno přiřazeného zvuku. Zvuk vyberete pomocí tlačítek LIVE SET. Piano Type1
Omezuje hlasitost variacemi intenzity úhozu a dále redukuje stereo dojem, coţ upřednostní zvuk v celkovém mixu kapely. Tento parametr je efektivní pouze u SuperNATURAL Piano.
Piano Type2 Sound Focus Type
E. Piano Type
Redukuje stereo dojem. Tento parametr je efektivní pouze u SuperNATURAL Piano. Mění zvuk od měkkého aţ po zcela ojedinělý. Tento parametr je efektivní pouze u SuperNATURAL E. Piano.
Sound Lift
Omezuje změny hlasitosti, získané variacemi intenzity úhozu.
Enhancer
Ovládá harmonický obsah vyššího rozsahu, čímţ se zvuk zvýrazní. * Toto nastavení nemá vliv na zvuky SuperNATURAL Piano.
Mid Boost
Posílí frekvence středního pásma. * Toto nastavení nemá vliv na zvuky SuperNATURAL Piano.
Sound Focus Sw
OFF, ON
Sound Focus Value
0-127
Za/ vypíná Sound Focus. Stiskem tlačítka SOUND FOCUS [ON/OFF] , se změní nastavení. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte. Nastaví hloubku efektu. Stiskem tlačítka SOUND FOCUS [DEPTH], se změní nastavení. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte. Můţete provést nastavení multiefektu, aplikované na zvuk.
54
Multiefekty jsou obecné efekty, které upravují zvuk samotný a jsou schopny kompletně změnit jeho charakter. Zde je 84 typů efektů a můţete si vybrat ten, který je vhodný pro vaše účely. Některé typy sestávají z jednotlivých efektů, jako je distortion nebo flanger a jiné typy kombinují efekty sériově či paralelně. Reverb a chorus jsou rovněţ typy multiefektů a jsou zcela nezávislé na Reverbu (str. 74) a Chorusu (str. 75), popsaných později. RD-700NX umoţňuje na zvuk aplikovat dva multiefekty. Tyto dva multiefekty jsou zapojeny sériově.
MFX 1
–
MFX 2
–
Coarse Tune
-48–+48 (+/– 4 oktávy)
Nastavuje výšku zvuku.
Fine Tune
-50–+50 (+/– 50 centů)
Nastavuje výšku zvuku.
Nastavuje výšku zvuku v půltónech. Nastavuje výšku zvuku v centech.
Podrobné nastavení zvuků Parametr
Hodnota
Popis
Určuje, zda-li Patch bude přehráván vícehlasně (POLY) nebo jednohlasně (MONO). Nastavení „MONO― je účelné, hrajete-li na sólový nástroj, jako je saxofon nebo flétna.
Mono/Poly
Navíc, pokud je zde nastaveno ―MONO LEGATO‖, můţete hrát monofonní legato. Legato je herní styl, ve kterém jsou přechody mezi tóny plynulé, máte pocit souvislosti bez hranic mezi tóny. Tak vzniká plynulý přechod mezi dvěma tóny, kterým lze napodobovat kytarové techniky vybrnkávání a vytaţení struny. MONO
Bude znít jen naposledy zahraný tón.
POLY
Mohou znít dva nebo více tónů současně.
MONO LEGATO
Na monofonní hru se aplikuje Legato. Portamento je funkce, která mění výšku plynule z jednoho tónu na další. Je-li parametr Mono/Poly na MONO, portamento je zvláště efektivní při simulaci hrací techniky, jako jsou glissanda houslí.
Portamento SW
ON, OFF
Portamento Time
0-127
Doba Portamento Time určuje čas trvání změny výšky, kdy efekt portamento aplikujete na zvuk. Vyšší hodnota značí, ţe změna potrvá déle.
Bend Range
0~-24 půltónů
Nastavuje hodnotu změn výšky při pohybu Pitch Bendem v půltónových krocích (2 oktávy). Doba, kterou trvá zvuku, neţ dosáhne maximální hlasitosti po stisku klávesy. Vyšší hodnoty dají měkčí nástup;
Attack Time (Offset)
niţší pak ostřejší. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte. Doba, po kterou se zvuk vytratí do nuly, po uvolnění klávesy. Vyšší hodnoty značí delší vytracení; niţší pak
Release Time (Offset)
zřetelnější zvuk. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte. Nastaví, jak moc bude filtr otevřený.
Cutoff (Offset)
-64–+63
Resonance (Offset)
Vyšší hodnoty zjasní zvuk; niţší jej ztemní. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte. Zdůrazňuje přeznění v oblasti kolem Cutoff Freq, dodává charakter zvuku. Přehnaně vysoké hodnoty mohou způsobit oscilaci, díky zkreslení. Vyšší hodnoty speciálně posílí zvuk; niţší hodnoty tyto charakteristiky potlačí. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte. Doba neţ začne hlasitost fáze attack klesat.
Decay Time (Offset)
Doba po kterou hlasitost vzroste podle zadání; niţší hodnota sníţí decay time. U některých zvuků nemusí efekt zafungovat, jak očekáváte.
Pokud zvolíte kategorii zvuků piano, můţete editovat následující parametry. • Stereo Width (str. 47) • Nuance (str. 47) • Víko (str. 47) • Damper Noise (str. 47) • Duplex Scale (str. 47) • String Resonance (str. 47) • Key Off Resonance (str. 47) • Hammer Noise (str. 47) • Tone Character (str. 47) • Sound Lift (str. 47) • Micro Tune (str. 48) • Sym.Resonance (str. 48)
POZN. Sound Focus Type, Sound Focus Sw, Sound Focus Value, Damper Noise, Duplex Scale a Sym.Resonance jsou efektivní jen pro UPPER1, tzn. objeví se pouze, je-li UPPER1 zvolen pro vrstvu.
55
Podrobné nastavení zvuků
Nastavení vrstev RD-700NX má k dispozici čtyři party (UPPER1, UPPER2, LOWER1 a LOWER2), které můţete vyuţít k ovládání Interních partů pomocí tlačítek a kláves RD-700NX. Tyto čtyři party, ovládající interní party, jsou souhrnně označovány jako ―Vrstva‖. Můţete provádět operace jako Split na vrstvě velmi jednoduše, pomocí kláves RD-700NX (str. 29) a také podrobná nastavení vrstvy.
POZN. Podle zvoleného zvuku zde mohou být parametry, které nelze měnit.
1.
Stiskněte tlačítko [LAYER EDIT]. Tlačítko [LAYER EDIT] svítí a objeví se obrazovka LAYER EDIT. Vrstvy, které mají přepínač vypnutý, jsou na obrazovce nepřístupné.
2.
Stiskem tlačítek [◄] [►] přepínáte obrazovky.
3.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] [◄] [►] posuňte kurzor na parametr, který chcete nastavit.
4.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu. Současným stiskem [INC] a [DEC] nastavíte parametr na standardní hodnotu.
5.
Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [TONE EDIT] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set.
Výpis parametru Layer Parametr TONE
Hodnota
Popis
Indikuje zvuk, přiřazený této vrstvě. Můţete zvolit zvuk tlačítky ONE TOUCH a LIVE SET. Nastavuje hlasitost kaţdé vrstvy.
VOL (Volume)
0-127
Nastavení hlasitosti hlavně vyuţijete, pokud zní více zvuků, k získání potřebného poměru hlasitostí mezi vrstvami.
PAN
L64–0–R63
Nastavení Pan lokalizuje obraz zvuku pro kaţdou vrstvu, je-li ve stereu na výstupu. Zvýšíte-li hodnotu pro L, bude více zvuku slyšet na levé straně. Podobně půjde více zvuku na pravou stranu při nastavení na R. Je-li nastavení na 0, zvuk je slyšet uprostřed.
REV (Reverb Amount) CHO (Chorus Amount)
Nastavuje hloubku efektů reverb a chorus. 0-127
Je-li hodnota na ―0‖, ţádný efekt reverb nebo chorus se neaplikuje, otočíte-li knobem REVERB [DEPTH] nebo CHORUS [DEPTH]. Kaţdá vrstva můţe být transponována na jinou výšku.
TRA (Transpose)
-48-0–+48
Je-li zapnutých více vrstev, vytvoříte bohatější zvuk nastavením dvou zvuků do různých oktáv. Dále, je-li reţim Keyboard nastaven na Split (str. 29) a hrajete basovým zvukem v dolní vrstvě, můţete díky funkci Transpose hrát basy ještě níţe. Můţete také nastavit stejnou transpozici pro všechny vrstvy, tlačítkem [TRANSPOSE]. Blíţe viz ―Transpozice klaviatury (TRANSPOSE)‖ (str. 32). Pokud stisknete tlačítko [SPLIT] za normálních podmínek při hraní, rozsah kláves se rozdělí v dělícím bodě a můţete hrát dvěma různými zvuky v kaţdé části.
LWR (Key Range Lower)
Pomocí Key Range můţete nastavit podrobněji rozsah kláves. Nastavuje dolní a horní hranici rozsahu kláves v kaţdé vrstvě. Nelze nastavit dolní hranici rozsahu kláves výše neţ horní, ani naopak. A0–C8
Posunete-li kurzor na parametr, který chcete nastavit, provedete nastavení stiskem poţadované klávesy a tlačítka [ENTER]. Aktuální jen, pokud je zapnutý [SPLIT] (str. 29) v tomto rozsahu.
UPR (Key Range Upper)
―FUL‖ se zobrazí, pokud je funkce [SPLIT] vypnutá. V tom případě se [SPLIT] automaticky zapne, jestliţe hodnotu změníte na jinou neţ ―FUL‖, tlačítky [INC]/[DEC] nebo kolečkem. Změníte-li dělící bod (str. 29), pak se hodnota Key Range také změní.
56
Podrobné nastavení zvuků Parametr
Hodnota
Popis
VRL (Velocity Range Lower)
1-127
Určuje dolní hranici (VRL) a horní hranici (VRU) rozsahu, ve kterém bude zvuk hrát podle toho, jak silný bude úhoz
VRU (Velocity Range Upper)
1-127
na klávesy. Nastavení proveďte, chcete-li měnit zvuk v závislosti na dynamice hry. Toto nastavení není u některých zvuků akceptováno. Toto nastavení určuje, jak se hlasitost změní v reakci na dynamiku hry.
Sns (Velocity Sense)
-63–+63
Hlasitost se zvýší, bude-li se hrát silněji a je hodnota kladná; pakliţe je záporná, bude hlasitost při hře vyšší silou slabší. Toto nastavení není u některých zvuků akceptováno. Maximální hodnota dynamiky na odpovídajících klávesách.
Max (Velocity Max)
1-127
Sníţením hodnoty změkčíte tóny, i kdyţ budete hrát silněji. Toto nastavení není u některých zvuků akceptováno.
V.Reserve (Voice 0-64 Reserve)
Určuje počet hlasů, rezervovaný pro kaţdý part, pokud hraje současně více neţ 128 hlasů.
Dp
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) damper pedál ovládat kaţdou vrstvu.
F1
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) pedál, připojený do jacku FC1 ovládat kaţdou vrstvu.
F2
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) pedál, připojený do jacku FC2 ovládat kaţdou vrstvu.
PB
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) pitch bend ovládat kaţdou vrstvu. Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) modulační kolečko ovládat kaţdou vrstvu.
Md S1
ON, OFF
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) tlačítko [S1] ovládat kaţdou vrstvu.
S2
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) tlačítko [S2] ovládat kaţdou vrstvu.
LW2
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) slider (LW2) ovládat kaţdou vrstvu.
LW1
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) slider (LW1) ovládat kaţdou vrstvu.
UP2
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) slider (UP2) ovládat kaţdou vrstvu.
UP1
Určuje, zda bude (ON) nebo nebude (OFF) slider (UP1) ovládat kaţdou vrstvu.
57
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu Připojením externího MIDI zařízení ke konektoru MIDI OUT u RD-700NX můţete ovládat toto zařízení z RD-700NX. Normálně RD-700NX vysílá zprávy Note z konektoru MIDI OUT, ale pokud stisknete tlačítko [MIDI] a svítí ―MIDI‖, je moţné ovládat nastavení u externího MIDI zařízení, kromě vysílání zpráv Note. Můţete ovládat interní i externí zvukový generátor nezávisle. Pokud stisknete tlačítko [MIDI] a svítí ―MIDI‖, RD-700NX je ve stavu, kdy můţe ovládat externí MIDI zvukový modul (vrstva EXTERNAL). Přepínačem [MIDI] přepínáte mezi ovládáním vrstev Layer a EXTERNAL. Můţete rovněţ provést podrobná nastavení MIDI zpráv, vysílaných do externích zvukových modulů.
Co je MIDI? MIDI (Musical Instruments Digital Interface) je standardní specifikace, umoţňující výměnu hudebních dat mezi hudebními nástroji a počítači. Pomocí propojení zařízení s MIDI konektory můţete vytvořit kapelu, ve které jednou MIDI klaviaturou hrajete na více nástrojů nebo měníte automaticky nastavení podle postupu songu.
MIDI konektory RD-700NX má následující tři typy MIDI konektorů. Jejich funkce se liší dle popisu:
MIDI IN konektor Zprávy pro hru jsou přijímány z externího MIDI zařízení zde. Přicházející zprávy mohou v RD-700NX přepínat nebo spouštět zvuky.
MIDI OUT konektor MIDI zprávy jsou vysílány z tohoto konektoru na externí MIDI zařízení. MIDI OUT konektor RD-700NX vyuţijete k vysílání dat hry v sekci kontrolerů.
MIDI THRU konektor MIDI zprávy přijaté na MIDI IN jsou tudy přeneseny beze změny do externího MIDI zařízení. Vyuţijete jej v situaci, kdy např. pouţíváte více MIDI zařízení současně.
MEMO RD-700NX umoţňuje přepínat funkce konektoru MIDI THRU/OUT 3 (str. 69). V-LINK kompatibilní video vybavení
MIDI zvukový modul
Počítač
USB konektor
MIDI IN konektor
MIDI OUT konektor
POZN. Pouţijte USB kabel do 5 metrů.
58
USB MIDI konektor
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu
Nastavení hlasitosti kaţdé vrstvy
Vrstvy Přepínač
Layer LEVEL [MIDI] slider tlačítko
Pokud indikátor „MIDI― svítí, můţete pouţít slidery Layer a Layer LEVEL k ovládání zóny EXTERNAL stejným způsobem, jako u Layer (str. 21).
Přepínač Layer Určuje, zda MIDI data, obsahující hrané noty na klaviatuře, ve vrstvě EXTERNAL, budou vyslána z konektoru MIDI OUT, jestliţe indikátor ―MIDI‖ svítí. Pokud indikátor přepínače vrstvy svítí (on), MIDI zprávy budou z MIDI OUT vysílány, jestliţe se hraje na klávesy v této vrstvě. Jestliţe indikátor Layer nesvítí (off), MIDI zprávy nebudou z MIDI OUT vysílány, ani kdyţ se hraje na klávesy tohoto partu. Přepínač Layer se za/vypíná s kaţdým stiskem tlačítka.
Layer LEVEL slider Jestliţe indikátor ―MIDI‖ svítí, tyto slidery nastavují hlasitost vrstev EXTERNAL.
Výběr MIDI konektoru pro výstup RD-700NX nabízí dva MIDI OUT konektory, MIDI konektor, jehoţ funkci lze přepínat mezi OUT a THRU, a USB MIDI konektor. Pro kaţdou vrstvu můţete zvolit MIDI OUT konektor nebo USB MIDI konektor podle toho, jaká data bude vysílat.
1.
Stiskem tlačítka [MIDI] se rozsvítí indikátor MIDI. Objeví se obrazovka MIDI. Pokud se obrazovka neobjeví, stiskněte několikrát tlačítko [◄], aţ najdete obrazovku MIDI.
POZN. Pokud je Rec Mode nastaven na ON v nastavení Utility Rec reţimu Edit, výše uvedená obrazovka MIDI se nezobrazí. Nastavte reţim Rec na OFF, pokud nastavujete MIDI Transmit kanál (str. 86).
2.
Tlačítky [▲] [▼] [◄] [►] posuňte kurzor tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem VALUE a zadejte konektor, ze kterého bude kaţdá vrstva vysílat MIDI data. Vrstvy
Parametr
Nastavení
Popis
OUT (MIDI OUT Port)
ALL, 1 (MIDI OUT1), 2 (MIDI OUT2), 3 (MIDI OUT3), USB
Data pro hru RD-700NX jsou vysílána na zvoleném konektoru.
UP 1 (UPPER 1) UP 2 (UPPER 2) LW 1 (LOWER 1) LW 2 (LOWER 2)
POZN. Je-li parametr System Edit nastavení MIDI OUT3 Portu (str. 69) na ―THRU‖, data pro hru z RD-700NX nebudou vysílána z konektoru MIDI OUT 3; ale data, přijatá na konektoru MIDI IN, budou přeposlána beze změny (MIDI THRU).
59
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu
Nastavení MIDI vysílacího kanálu Pokud jste dokončili zapojení externího MIDI zařízení, slaďte vysílací kanál a přijímací kanál u partů externího MIDI zvukového generátoru. Zvuk vznikne, pokud jsou MIDI kanály vysílajícího zařízení (RD-700NX) a přijímajícího zařízení (externí MIDI zvukový generátor) nastaveny na stejný MIDI kanál.
1.
Stiskem tlačítka [MIDI] se rozsvítí indikátor MIDI. Objeví se obrazovka MIDI. Jestliţe se neobjeví ―Ch‖, stiskněte několikrát [◄], aţ najdete následující obrazovku.
POZN. Pokud je Rec Mode nastaven na ON v nastavení Utility Rec reţimu Edit, výše uvedená obrazovka MIDI se nezobrazí. Nastavte reţim Rec na OFF, pokud nastavujete MIDI Transmit kanál (str. 86).
MEMO Pokyny o nastavení kanálu Receive, kaţdého partu externího MIDI zvukového generátoru, najdete v uţivatelském manuálu příslušného zařízení.
2. Tlačítky [▲] [▼] [◄] [►] posuňte kurzor tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem VALUE a zadejte vysílací kanál (Ch) MIDI dat pro kaţdou vrstvu. Vrstvy
Parametr
Nastavení
Popis
Ch (MIDI OUT Channel)
1-16
Data pro hru RD-700NX jsou vysílána zvoleným kanálem.
UP 1 (UPPER 1) UP 2 (UPPER 2) LW 1 (LOWER 1) LW 2 (LOWER 2)
MEMO • Vrstvy, které mají svou vrstvu vypnutou, jsou na obrazovce nepřístupné (str. 31). Navíc je jméno vrstvy uvedeno malými písmen y. • MIDI zprávy pro vrstvy s vypnutým přepínačem Layer, nevysílají.
60
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu
Volba zvuků na externím MIDI zařízení Chcete-li přepnout zvuk na externím MIDI zařízení vloţte číslo programu a MSB/LSB zprávy Bank Select jako numerickou hodnotu na RD700NX.
1.
Stiskem tlačítka [MIDI] se rozsvítí indikátor MIDI. Objeví se obrazovka MIDI. Jestliţe se neobjeví ―MSB‖, stiskněte několikrát tlačítko [ ◄] [►], aţ najdete následující obrazovku.
POZN. Pokud je Rec Mode nastaven na ON v nastavení Utility Rec reţimu Edit, výše uvedená obrazovka MIDI se nezobrazí. Nastavte reţim Rec na OFF, pokud nastavujete MIDI Transmit kanál (str. 86).
2.
Tlačítky [▲] [▼] [◄] [►] posuňte kurzor tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem VALUE a zadejte MSB, LSB a PC pro kaţdou vrstvu. Stisknete-li tlačítka [INC[ a [DEC] současně, nastavíte hodnotu na ―(OFF)‖. Je-li aktuální nastavení ―(OFF)‖, zprávy program change nebudou odeslány. Parametr
Nastavení
MSB (Bank Select MSB: CC 00)
0–127, (OFF)
LSB (Bank Select LSB: CC 32)
0–127, (OFF)
PC (Program Change)
1-128, (OFF)
POZN. • Pokud externí MIDI zvukový generátor vysílá číslo Programu nebo Banku, kde nebyl přiřazen ţádný zvuk, bude zvolen zvuk alternativní, nebo • Nechcete-li vysílat číslo Programu nebo Bank Select, nastavte PC/MSB/LSB na ―(OFF)‖, podle návodu výše. Pokud je zde ―-‖, data zvoleného zvuku nebudou vyslána, kdyţ přepnete Live sadu.
61
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu
Podrobné nastavení vysílaných partů 1.
Stiskem tlačítka [MIDI] se rozsvítí indikátor MIDI. RD-700NX je nastaven na ovládání externích MIDI zařízení.
POZN. Uvedená obrazovka MIDI se neobjeví, pokud není parametr Rec na ―ON‖, v editačním okně Utility. Vypněte nastavení Rec Mode na "OFF" (str. 86).
2.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] [◄] [►] posuňte kurzor na parametr, který chcete nastavit. Kurzor se můţe posouvat rychleji, kdyţ podrţíte kurzorové tlačítko ve směru, kam chcete kurzor posunout a stisknete to, která míří do opačného směru.
3.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nebo kolečkem zvolte hodnotu. Pokud stisknete obě tlačítka [DEC] a [INC] současně, hodnota se resetuje na ―(OFF)‖ nebo na standardní hodnotu. Hodnota nastavení se nevysílá, pokud je zde nastaveno ―(OFF)‖.
Nastavení hlasitosti a panorama (Volume/Pan) Nastavte hlasitost a stereo (umístění zvukového obrazu) kaţdého ze zvuků. Nastavení hlasitosti hlavně vyuţijete, pokud zní více zvuků, k získání potřebného poměru hlasitostí mezi vrstvami. Nastavení Pan lokalizuje obraz zvuku pro kaţdou vrstvu, je-li na výstupu ve stereo. Zvýšíte-li hodnotu pro L, bude více zvuku slyšet na levé straně. Podobně půjde více zvuku na pravou stranu při nastavení na R. Je-li nastavení na 0, zvuk je slyšet uprostřed. Parametr
TX CC#
Hodnota
VOL (Volume)
CC07
- - - (OFF), 0–127
PAN (Pan)
CC10
L64–0–63R, - - - (OFF)
Nastavení hodnoty Reverbu a Chorusu (Reverb/Chorus) Nastavuje hloubku efektů reverb a chorus. Parametr
TX CC#
REV (reverb)
CC91
Parametr
Hodnota
TRA (Transpose)
-48 – 0 –+48
Nastavení rozsahu kláves ve vrstvách (Key Range) Nastavte rozsah kláves, kde budou znít jednotlivé vrstvy. Toho vyuţijete ke tvorbě zvuků v různých oblastech klaviatury, kde pak hrajete různými zvuky. Specifikujte dolní hranici (LWR) a horní hranici (UPR) nastavení rozsahu kláves. Můţete to také nastavit stiskem určité klávesy a pak stiskem tlačítka [ENTER]. Parametr
CC93
Určuje, zda-li bude zvuk přehráván vícehlasně (POLY) nebo jednohlasně (MONO). Nastavení „MONO― je účelné, hrajete-li na sólový nástroj, jako je saxofon nebo flétna. Parametr
Hodnota
M/P (Mono/Poly)
- - - (OFF), M (Mono, CC126), P (Poly, CC127)
Hodnota
LWR (Key Range Lower) UPR (Key Range Upper)
Hraní monofonně (Mono/Poly)
62
Kaţdá vrstva můţe být transponována na jinou výšku. Je-li zapnutých více zón, vytvoříte bohatší zvuk nastavením dvou zvuků do různých oktáv. Dále, je-li reţim Keyboard nastaven na Split (str. 29) a hrajete basovým zvukem v dolní vrstvě, můţete díky funkci Transpose hrát basy ještě níţe.
Hodnota - - - (OFF), 0–127
CHO (Chorus)
Nastavení transpozice jednotlivých vrstev (Transpose)
A0–C8
POZN. • Aktuální jen, pokud je zapnutý [SPLIT] (str. 29) v tomto rozsahu. • Nelze nastavit dolní hranici rozsahu kláves výše neţ horní, ani naopak.
MEMO • ―FUL‖ se zobrazí, pokud je funkce [SPLIT] vypnutá. V tom případě se [SPLIT] automaticky zapne, jestliţe hodnotu změníte na jinou neţ ―FUL‖, pomocí [INC]/[DEC] nebo kolečkem. • Přepínač Layer můţete pouţít pro kaţdou jednotlivou vrstvu k výběru, zda budou nebo nebudou zprávy MIDI Note pro tuto vrstvu vysílány (str. 59).
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu
Změna znějícího rozsahu podle dynamiky (Velocity Range) Určuje dolní hranici (LWR) a horní hranici (UPR) rozsahu, ve kterém bude zvuk hrát podle toho, jak silný bude úhoz (dynamika). Nastavení proveďte, chcete-li měnit zvuk v závislosti na dynamice hry. Parametr
Plynulé změny výšky (Portamento) Portamento je funkce, která mění výšku plynule z jednoho tónu na další. Doba Portamento Time určuje čas trvání změny výšky, kdy efekt portamento aplikujete na zvuk. Vyšší hodnota značí, ţe změna potrvá déle.
Hodnota
VRL (Velocity Range Lower) 1-127
VRU (Velocity Range Upper)
POZN. Pokud nastavíte dolní dynamiku na hodnotu vyšší, neţ horní, nebo nastavíte horní dynamiku na hodnotu pod dolní, nastavení druhé hranice se změní na stejnou hodnotu.
Úpravy prvků zvuku (ATK/DCY/REL/COF/RES)
Parametr
TX CC#
Hodnota
POR (Portamento Switch)
CC65
---, OFF, ON
P.T (Portamento Time)
CC5
---, 0–127
Nastavení změn hlasitosti podle síly úhozu na klávesy (Velocity Sensitivity/Max)
Změny zvuků můţete provést také nastavením následujících pěti prvků.
Nastavte změnu hlasitosti, která reaguje na sílu úhozu, při hře na klávesy (velocity) a maximální hodnotu změny.
ATK (Attack Time Offset): Doba, kterou trvá zvuku, neţ dosáhne maximální hlasitosti po stisku klávesy.
SNS (Velocity Sense): Toto nastavení určuje, jak se hlasitost změní v reakci na dynamiku hry.
DCY (Decay Time Offset): Doba, po kterou hlasitost klesne na nulu po ukončení fáze attack.
MAX (Velocity Max): Maximální hodnota dynamiky během hraní na klávesy.
REL (Release Time Offset): Doba od uvolnění klávesy, neţ zvuk zmizí.
Parametr
Hodnota
COF (Cutoff Offset): Nastaví, jak moc bude filtr otevřený. RES (Resonance Offset): Posílí oblast kolem cutoff frekvence a tím propůjčí zvuku zcela jinou kvalitu. Přehnaně vysoké hodnoty mohou způsobit oscilaci, díky zkreslení. Parametr
TX CC#
ATK
CC73
Vyšší hodnoty dají měkčí nástup; niţší pak ostřejší.
DCY
CC75
Doba po kterou hlasitost vzroste podle zadání; niţší hodnota sníţí decay time.
REL
CC72
COF
CC74
RES
CC71
Hodnota
-63–+63
MAX (Velocity Max)
1-127
Hlasitost se zvýší, bude-li se hrát silněji a je hodnota kladná; pakliţe je záporná, bude hlasitost při hře vyšší silou slabší. Je-li zde ―0‖, nebude hlasitost ovlivněna silou úhozu na klaviaturu. Sníţením hodnoty změkčíte tóny, i kdyţ budete hrát silněji.
Popis
Vyšší hodnoty značí delší vytracení; niţší pak zřetelnější zvuk. - - - (OFF), -64–+63
Sns (Velocity Sense)
Popis
Změny výšky (Coarse Tune/ Fine Tune) Zde můţete nastavit výšku zvuku.
Vyšší hodnoty zjasní zvuk; niţší jej ztemní.
Parametr
RPN
Popis
Hodnota
Vyšší hodnoty speciálně posílí zvuk; niţší hodnoty tyto charakteristiky potlačí.
C.T (Coarse Tune)
00H/ 02H
Určuje výšku zvuku v půltónech.
(OFF), -48–+48 (+/– 4 oktávy).
F.T (Fine Tune)
00H/ 01H
Nastavuje výšku (OFF), zvuku v centech. -50–+50 (+/50 centů)
MEMO 1 cent = 1/100 půltónu
63
Vyuţití RD-700NX jako Master Keyboardu
Nastavení rozsahu změn výšky pro joystick (Bend Range) Nastavuje hodnotu změn výšky při pohybu Pitch Bendem v půltónových krocích (4 oktávy). Parametr
RPN
Hodnota
B.R (Bend Range)
00H/00H
(OFF), 0~-48 půltónů
Nastavení hloubky aplikované modulace (Modulation Depth) Nastaví hloubku efektu, pohnete-li joystickem modulace. Parametr
RPN
Hodnota
M.D (Modulation Depth)
00H/05H
(OFF), 0-127
Za/vypnutí kaţdého kontroleru Tato nastavení určují, jestli bude externí MIDI zařízení ovládáno (ON), nebo ne (OFF), pedálem připojeným do jacku PEDAL, sliderem, joystickem Modulation/ Bender a tlačítky [S1] [S2]. Parametr
Popis
Dp
Damper Pedál
Hodnota
F1
Pedál, zapojený do jacku FC1
F2
Pedál, zapojený do jacku FC2
PB
Pitch Bend joystick
Md
Modulation joystick
S1
[S1] tlačítko
S2
[S2] tlačítko
LW2
CONTROL Slider (LW2)
LW1
CONTROL Slider (LW1)
UP2
CONTROL Slider (UP2)
UP1
CONTROL Slider (UP1)
ON, OFF
Vysílání Control Change (USER CC) Můţete přiřadit a vysílat dvě různé zprávy Control change. Parametr
Hodnota
CC1 (User CC1 Number) Value (User CC1 Value) CC2 (User CC2 Number) Value (User CC2 Value)
64
(OFF), 0–127
Podrobné nastavení kaţdé funkce MEMO
Tlačítko MENU můţete vyuţít pro různá nastavení.
Následující nastavení, uloţené jako společné nastavení pro celý RD-700NX, pokud stisknete tlačítko [LAYER EDIT ] (WRITE) na editační obrazovce.
Nastavení parametrů Rozsvícení tlačítka [MENU]
0. Systém 4. Kompresor 7. V-LINK
Na obrazovku nastavení
Avšak následující nastavení nebudou uloţena. Nabídka
• V-LINK On nebo Off
Parametry, které lze nastavit Nabídka
Parametr
Str.
Master Tune
67
Master Volume
67
EQ Mode
67
Pedal Mode
67
Tone Remain
68
S1/S2 Mode
68
Live Set Control Channel
69
USB Driver
69
USB Memory Mode
69
USB MIDI Thru Switch
69
MIDI OUT3 Port Mode
69
Damper Polarity
69
FC1 Polarity
69
FC2 Polarity
69
Part Mode
69
Temperament
70
Temperament Key
70
Přepínání obrazovek
Rx. GM/GM2 System ON
70
Výběr poloţky
Rx. GS Reset
70
Key Touch
71
Key Touch Offset
71
Velocity
71
Velocity Delay Sensitivity
71
Velocity Keyfollow Sensitivity
71
Key Off Position
71
FC1 Pedal Assign
72
FC2 Pedal Assign
72
S1 Assign
73
S2 Assign
73
Slider Assign
73
MFX Control Destination
73
Harmonic Bar
73
Reverb Type
74
Reverb Parameters
74
Chorus Type
75
Chorus Parameters
75
Zvolte nabídku Tlačítky LIVE SET zvolíte nabídku.
0. System
Editace
VALUE Kolečko
Změna hodnoty VALUE Kolečko
(Počet stránek Editační obrazovky se můţe lišit podle zvolené nabídky).
Můţete vloţit hodnotu tlačítky LIVE SET a stiskem [ENTER] nastavit hodnotu.
1. Key Touch
Ukončení obrazovky nastavení
Zhasnutí tlačítka [MENU]
2. Control
3. Effects
65
Podrobné nastavení kaţdé funkce Nabídka
4. Compressor
5. File
6. Rhythm
7. V-LINK
8. Utility
Parametr
Str.
Type
76
Split Frequency L
76
Split Frequency H
76
Depth
76
Level
76
Attack Time
76
Release Time
76
Threshold
76
Ratio
76
Live Set Save
77
Live Set Load
78
Live Set Delete
78
Live Set Copy
79
SONG Delete
80
SONG Copy
80
Format
81
Tempo
82
Rhythm Volume
82
Rhythm Pattern
82
Rhythm Set
82
MIDI Out Port
82
MIDI Out Channel
82
V-LINK Mode
83
V-LINK Tx. Channel
83
V-LINK Out Port
83
Key Range
83
Lowest No.
83
Local ON/OFF
83
Song Function
84
Rec Setting
86
Factory Reset Current
85
Factory Reset All
85
Systémová nastavení Funkce, které celkově ovlivňují pracovní prostředí RD-700NX, se nazývají ―Systémové funkce‖.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
2. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―0.System‖. 3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
4. Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit. 5.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu. Stiskem tlačítek [DEC] a [INC] současně se vrátíte ke standardní hodnotě. Popř. můţete tlačítkem LIVE SET zadat hodnoty a stiskem [ENTER] zadání ukončit.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
MEMO Chcete-li uloţit nastavení, stiskněte tlačítko [LAYER EDIT ] (WRITE). Nastavení uloţené v RD-700NX nebude smazáno ani kdyţ vypnete nástroj. Avšak následující nastavení nebude uloţeno.
66
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Doladění k jinému nástroji (Master Tune) Čistější zvuk kapely během hraní s dalšími nástroji získáte ověřením správnosti naladění všech nástrojů na stejnou výšku. Obecně bývá ladění nástroje vyznačeno výškou v Hertzech (Hz) středního ―A‖.
Ochrana nastavení pedálu před přepnutím (Pedal Mode) Nastavení pedálu (str. 72) lze uloţit pro kaţdou Live sadu (str. 44). Toto nastavení určuje, zda bude či nebude nastavení pedálu přepnuto na hodnoty, uloţené do Live sady, na kterou přepínáte. Parametr
Parametr
Hodnota
Master Tune
415,3-440,0-466,2
Hodnota
Popis
Live Set
Nastavení pedálu se změní při přepnutí Live sady.
SYSTEM
Nastavení pedálu se při přepnutí Live sady nezmění.
Pedal Mode
Nastavení hlasitosti (Master Volume) Nastaví hlasitost celého RD-700NX.
Ochrana nastavení Ekvalizéru před přepnutím (EQ Mode)
Přiřazení funkce pedálu, je-li reţim Pedal nastaven na ―SYSTEM‖ Je-li zde nastaven SYSTEM, pak se ―Pedal Setting‖ objeví v pravém dolním rohu obrazovky. Stiskem [TONE EDIT] v tomto bodě vyvoláte obrazovku pro funkce, přiřazené pedálu. Parametr
Můţete uloţit různá nastavení ekvalizéru (str. 35) pro kaţdou jednotlivou Live sadu (str. 44). Toto nastavení určuje, zda dojde či nedojde z nastavení ekvalizéru ke změně při přepnutí Live sady. Parametr
Hodnota Live sada
EQ Mode SYSTEM
Hodnota
Funkce/Změna nastavení parametrů
00: OFF
Ţádné ovládání
CC00–CC127
Čísla kontrolerů 0–127
129: BEND UP
Výška vzroste stejným způsobem, jako kdyţ pohnete Pitch Bendem doprava.
130:
Výška se klesne stejně, jako kdyţ pohnete joystickem Pitch Bend doleva.
BEND DOWN
Popis Nastavení ekvalizéru se změní, kdyţ přepnete Live sadu. Nastavení ekvalizéru se nezmění při přepnutí Live sady.
131: AFTERTOUCH Ovládá aftertouch. 132: OCTAVE UP
Kaţdý stisk pedálu zvětší rozsah kláves o oktávu (aţ o 4).
133:
Kaţdý stisk pedálu sníţí rozsah kláves o oktávu (aţ o 4).
OCTAVE DOWN
FC1 FC2
134: START/STOP
Za/vypíná externí sekvencer.
135: TAP TEMPO
Tempo bude nastaveno podle intervalů, v jakých stisknete pedál.
136: RHY PLY/STP
Spustí/zastaví rytmiku (str. 37).
137: SONG PLY/STP
Spustí/zastaví song (str. 38).
138: SONG RESET
Vrací song na začátek.
139: MFX1 SW
Za/vypne multi-efekt 1 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
140: MFX2 SW
Za/vypne multi-efekt 2 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
141: MFX 1 CTRL
Nastavuje hodnotu multi-efektu 1 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
142: MFX 2 CTRL
Nastaví hodnotu u multi-efektu 2 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
143:
S efektem Rotary u něj přepíná rychlost rotace, slow a fast.
ROTARY SPEED 144: SOUND FOCUS
Nastaví hloubku efektu Sound Focus.
67
Podrobné nastavení kaţdé funkce Parametr
FC1 FC2
Hodnota
Funkce/Změna nastavení parametrů
145: Live Set UP
Přepíná Live sady v rostoucím pořadí.
146: Live Set DOWN
Přepíná Live sady v klesajícím pořadí.
Zachování aktuálního zvuku i po přepnutí (Tone Remain)
Přiřazení tlačítek [S1] [S2], je-li reţim S1/S2 na ―SYSTEM‖ Je-li zde nastaven SYSTEM, pak se ―S1/S2 Setting‖ objeví v pravém dolním rohu obrazovky. Stiskem tlačítka [TONE EDIT ] (S1/S2 Setting) v tomto bodě vyvoláte obrazovku pro funkce, přiřazené tlačítkům [S1] [S2]. Parametr
Hodnota
Tone Remain
OFF, ON
00: OFF
Ţádné ovládání
02: COUPLE -1OCT
03: COUPLE +2OCT
POZN. • Nastavení efektů se změní při přepnutí na nový zvuk, aniţ budou ovlivněna nastavením Tone Remain. Proto některá nastavení efektů mohou způsobit, ţe tóny, které měly znít, nebudou slyšet, i kdyţ Tone Remain byl nastaven na ON. • Dokonce, i kdyţ bude Tone Remain nastaven na ON, nebude aktuální zvuk ponechán při změně varhanního zvuku na jiný neţ varhanní.
Ochrana tlačítek [S1] [S2] před přepnutím (S1/S2 Mode) Nastavení tlačítek [S1] [S2] lze uloţit pro kaţdou Live sadu (str. 44). Toto nastavení určuje, zda bude či nebude nastavení tlačítek [S1] [S2] přepnuto na hodnoty, uloţené v Live sadě, na kterou přepínáte. Parametr
Funkce/Změna nastavení parametrů
01: COUPLE +1OCT
Toto nastavení určuje, zda bude aktuálně znějící zvuk po zvolení jiného pokračovat (ON) nebo ne (OFF). Parametr
Hodnota
S1/S2
Stiskem klávesy zazní také další tón o oktávu níţe. Stiskem klávesy zazní také další tón o dvě oktávy níţe.
04: COUPLE -2OCT
Stiskem klávesy zazní také další tón o dvě oktávy níţe.
05: COUPLE +5TH
Stiskem klávesy zazní také další tón o kvintu (7 půltónů) výše.
06: COUPLE -4TH
Stiskem klávesy zazní také další tón o kvartu (5 půltónů) níţe.
07: OCTAVE UP
S kaţdým stiskem tlačítka se rozsah klaviatury zvýší o oktávu (maximálně 4 oktávy).
08: OCTAVE DOWN
S kaţdým stiskem tlačítka se rozsah klaviatury sníţí o oktávu (maximálně 4 oktávy).
09: START/STOP
Za/vypíná externí sekvencer.
Hodnota
Popis
Live sada
Nastavení tlačítek [S1] [S2] se při přepnutí Live sady změní.
10: TAP TEMPO
Tempo bude nastaveno podle intervalu, v jakém stisknete tlačítko.
SYSTEM
Nastavení tlačítek [S1] [S2] se při přepnutí Live sady nezmění.
11: SONG PLY/STP
Spustí/zastaví song (str. 38).
12: SONG RESET
Vrací song na začátek.
13: SONG BWD
Převine song vzad.
14: SONG FWD
Převine song vpřed.
15: MFX1 SW
Za/vypne multi-efekt 1 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
16: MFX2 SW
Za/vypne multi-efekt 2 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
S1/S2 Mode
17: ROTARY SPEED
68
Stiskem klávesy zazní také další tón o oktávu výše.
Pouţijete-li rotary efekt, přepíná jeho rychlost na slow a fast.
18: Live Set UP
Přepíná Live sady v rostoucím pořadí.
19: Live Set DOWN
Přepíná Live sady v klesajícím pořadí.
20: PANEL LOCK
Za/vypíná Panel Lock (str. 36).
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Vyuţití zpráv Program Change k přepínání Live sad (Live Set Control Channel) Live sady RD-700NX můţete přepínat pomocí MIDI zpráv z externího MIDI zařízení. Parametr
Live Set Ctrl Ch (Live Set Control Channel)
Hodnota
1–16
OFF
Popis Nastavte MIDI přijímající kanál pro přijímání MIDI zpráv (Program Change) z externího MIDI zařízení, odkud budete Live sady přepínat. Pokud nepřepínáte Live sady z externího MIDI zařízení, nastavte zde OFF.
Přepínání polarity pedálu (Damper/FC1/FC2 Polarity) Přepíná polaritu pedálů, připojených k RD-700NX. To je moţné nastavit jednotlivě pro kaţdý Pedálový jack na zadním panelu (FC1, FC2, DAMPER). U některých pedálů je elektrický signál na výstupu při stisku a uvolnění s jiným pólem, neţ u jiných. Pokud je pedál přepólován, nastavte tento parametr na ―REVERSE‖. Pouţíváte-li pedál Roland (který nemá přepínání polarity), nastavte jej na ―STANDARD‖. Parametr
Hodnota
Damper Polarity
POZN. Pokud posíláte nastavení Control Channel Live sady s nastavením MIDI Receive kanálu partu, přepnutí Live sady má vyšší prioritu před přepnutím zvuků. Tyto materiály si můţete stáhnout z webové stránky Roland. http://www.roland.com/
Výběr USB ovladače (USB Driver)
FC1 Polarity
STND (STANDARD), REV (REVERSE)
FC2 Polarity
Výběr počtu Partů (Part Mode) Zvolí počet partů pro RD-700NX. Parametr
Hodnota
Popis
16PART
Pokud zvolíte ―16PART‖, klávesový part, který hrajete sami, bude vyuţit i jako part pro data songu, takţe můţete zadat Program change nebo Bank select v datech songu, proto se bude zvuk klávesového partu přepínat automaticky.
Viz ―Přepínání USB ovladačů‖ (str. 90).
Přepínání reţimu USB paměti (USB Memory Mode) Viz ―Změna nastavení USB paměti‖ (str. 90)
Výběr přepínače USB MIDI Thru (USB MIDI Thru Switch)
Part Mode
16PART+PERF (Performance)
Zvolíte-li ―16PART+PERF‖, pak hra na klaviaturu není ovlivněna MIDI zprávami z konektoru MIDI IN ani daty songu, hraného na RD-700NX. To se hodí, kdyţ chcete hrát na klaviaturu během přehrávání dat songu v RD700NX.
Viz "Pouţití RD-700NX jako USB MIDI převodníku" (str. 90)
Výběr funkce konektoru MIDI THRU/OUT 3 (MIDI OUT3 Mode) Toto nastavení určuje funkci MIDI THRU/OUT 3 konektoru RD700NX. Parametr
Hodnota
Popis
THRU
Jestliţe zvolíte ―THRU‖, konektor bude fungovat jako MIDI THRU a přenášet beze změny MIDI zprávy, které jsou přijímány na MIDI IN konektoru. Samotná data pro hru z RD700NX nejsou vysílána z tohoto konektoru.
OUT
Pokud zvolíte ―OUT‖, konektor bude fungovat jako MIDI OUT a vysílat data z klaviatury a kontrolerů do externího MIDI zařízení.
MIDI OUT3 Mode
69
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Nastavení metody ladění (Temperament/Key) Nastavuje ladění a tóniku pro celý nástroj. Většina moderních songů je komponována za předpokladu rovného ladění, ale při skládání klasické hudby existovaly různé druhy ladění. Přehrání skladby v jejím originálním ladění umoţňuje vyuţít veškeré jemné detaily rozdílů v akordech, jak byly zamýšleny autorem.
Přepínání přijímání zpráv GM/GM2 System On a GS Reset (Rx GM/GM2 System ON, Rx GS Reset) Určuje, zda budou přijímány zprávy General MIDI System On, General MIDI 2 System On, nebo GS Reset z externích MIDI zařízení (ON) nebo nebudou (OFF).
Pokud hrajete s jiným, neţ Equal laděním, musíte zadat iniciační klávesu pro skladbu, kterou budete hrát, tedy tón, který odpovídá C pro durovou řadu a A pro mollovou. Pokud si zvolíte rovné ladění, není třeba zadávat tóniku.
Parametr
Rx.GS Reset Parametr
Hodnota
Popis
EQUAL
Temperované ladění Toto ladění dělí oktávu na 12 stejných částí. Kaţdý interval obsahuje stejnou část jemného rozladění.
JUST MAJ
Just (durové) Toto ladění eliminuje disonance ve kvintách a terciích. Nehodí se ke hraní melodie a nelze je transponovat, ale má krásný zvuk.
JUST MIN
Temperament, Key
ON, OFF
Nastavení odezvy klaviatury Můţete provést podrobné nastavení odezvy klaviatury.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
Just (mollové). Toto ladění se v durové a mollové verzi liší intonací. Stejný efekt získáte pouţitím durového i mollového ladění.
PYTHAGORE
Pythagorean Toto ladění, pocházející od filozofa Pythagora, eliminuje disonance ve kvartách a kvintách. Terciové akordy zní falešně, ale melodie zní nádherně.
KIRNBERGE
Kirnberger Toto ladění je modifikací Meantone a intonací Just nabízí větší volnost v transpozici do jiných tónin. Hraní je moţné na všech klávesách (III).
MEANTONE
Mean Tone Toto ladění je určitým kompromisem v intonaci Just, coţ umoţňuje transpozici do jiných tónin.
WERCKMEIS
Werckmeister Je kombinací Mean tone a Pythagorean. Hra je moţná na všech klávesách (první technikou, III).
ARABIC
Arabské ladění Hodí se nejlépe pro arabskou hudbu.
C, C#, D, Eb, E, F, F#, G, Ab, A, B, H
Nastavuje tóniku.
Temperament
Hodnota
Rx.GM/GM2 Sys On
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―1.Key Touch‖.
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
4.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] posuňte kurzor na parametr, který chcete nastavit.
5.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu. Stiskem tlačítek [DEC] a [INC] současně se vrátíte ke standardní hodnotě. Popř. můţete tlačítkem LIVE SET zadat hodnoty a stiskem [ENTER] zadání ukončit.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
70
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Změna odezvy klaviatury (Key Touch) Nastavení, uvedené níţe umoţňuje nastavit odezvu klaviatury během hraní. Parametr
Hodnota
Popis
SPR LIGHT
Ještě lehčí nastavení neţ LIGHT.
LIGHT
Udává lehčí pocit za hry na klaviatuře. Např. fortissimo (ff) můţete dosáhnout mnohem snáze neţ MEDIUM, klaviatura se jeví lehčí. Toto nastavení umoţňuje snadnější hru, dokonce i pro děti.
MEDIUM
Nastaví klaviaturu na standardní citlivost. Můţete hrát nejpřirozenějším způsobem. Nastavení je nejbliţší akustickému klavíru.
Key Touch
HEAVY
SPR HEAVY
Udává tvrdší pocit za hry na klaviatuře. Musíte hrát s větším důrazem neţ obvykle neţ MEDIUM, abyste zahráli fortissimo (ff), jelikoţ klaviatura reaguje jako těţší. Dynamická hra má však větší rozměr. Ještě tvrdší nastavení neţ HEAVY.
MEMO Toto nastavení se mění automaticky, podle hodnoty Key Touch Offset, popsané níţe.
Jemné nastavení odezvy kláves (Key Touch Offset) Toto nastavení nabízí ještě přesnější nastavení reakce kláves, neţ parametr Key Touch samotný. Zde můţete provést další podrobná nastavení odezvy hry na klávesy. Parametr
Hodnota
Popis
Key Touch Offset
-10–+9
Reakce na úhoz je tvrdší s vyšší hodnotou.
Změna časování zvuků podle dynamiky (Velo Delay Sens) Nastavuje interval od chvíle, kdy stisknete klávesu, do chvíle, kdy vznikne zvuk. Parametr
Velo Delay Sens (Velocity Delay Sensitivity)
Hodnota
-63–+63
Popis Niţší hodnota značí delší dobu zpoţdění zvuku, při vyšší intenzitě úhozu na klávesu. Vyšší hodnota značí delší dobu zpoţdění zvuku, při niţší intenzitě úhozu na klávesu.
Změna citlivosti na úhoz podle daného rozsahu kláves (Velo Keyflw Sens) Toto nastavení mění citlivost na úhoz podle aktuálního rozsahu kláves. Parametr Velo Keyflw Sens (Velocity Keyfollow Sensitivity)
Hodnota
Popis
-63–+63
S vyšší hodnotou se reakce stává těţší v horních registrech a lehčí v dolních.
Určení Note-off podle hloubky stisku (Key Off Position) Parametr
Hodnota
Popis
STANDARD
Note-off se projeví na hloubce běţného piana.
DEEP
Note-off se projeví na hlubší pozici. Vhodné pro zvuky elektrického piana.
Key Off Position
MEMO Pokud je tento parametr nastaven na hodnotu, která překročí horní nebo dolní hranici, nastavení Key Touch (jedna z pěti poloh) se změní automaticky, podle hodnoty, kterou jste zadali.
Nastavení pevné hlasitosti podle intenzity úhozu (Velocity) Zde nastavíte zvuk tak, aby hrál na pevné hlasitosti, bez ohledu na sílu úhozu na klávesy (dynamiku). Parametr
Hodnota
Popis
REAL
Hlasitost a způsob znění hraného zvuku se mění podle intenzity úhozu.
1-127
Bez ohledu na tom, jak silně stisknete klaviaturu, hlasitost nebo charakter zvuku bude pevně na zadané dynamice.
Velocity
71
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Přiřazení pedálu/tlačítek [S1] [S2] Povíme si, jak změnit přiřazené funkce pedálů, tlačítek [S1] [S2] a sliderů.
1.
Přiřazení funkcí pedálům (FC1/FC2 Pedal Assign) Nastavuje funkci pedálových spínačů (jako je řada DP) nebo expression pedálů (např. řady EV-5/7), připojených do jacků FC1 a FC2 na zadním panelu.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
Parametr
Hodnota
Funkce/ Změna nastavení parametru
00: OFF
Ţádné ovládání
CC00–CC127
Čísla kontrolerů 0–127
129: BEND UP
Výška vzroste stejným způsobem, jako kdyţ pohnete Pitch Bendem doprava.
130: BEND DOWN
Výška se klesne stejně, jako kdyţ pohnete joystickem Pitch Bend doleva. Ovládá aftertouch.
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―2.Control‖.
131: AFTERTOUCH
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
132: OCTAVE UP 133: OCTAVE DOWN
4.
5.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit. Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
FC1 FC2
Kaţdý stisk pedálu sníţí rozsah kláves o oktávu (aţ o 4).
134: START/STOP
Za/vypíná externí sekvencer.
135: TAP TEMPO
Tempo bude nastaveno podle intervalů, v jakých stisknete pedál.
136: RHY PLY/STP
Spustí/zastaví rytmiku (str. 37).
137: SONG PLY/STP
Spustí/zastaví song (str. 38).
138: SONG RESET
Vrací song na začátek.
139: MFX1 SW
140: MFX2 SW
Za/vypne multi-efekt 1 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination. Za/vypne multi-efekt 2 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
141: MFX 1 CTRL
Nastaví hodnotu u multi-efektu 1 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
142: MFX 2 CTRL
Nastaví hodnotu u multi-efektu 2 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
143: ROTARY SPEED 144: SOUND FOCUS
72
Kaţdý stisk pedálu zvětší rozsah kláves o oktávu (aţ o 4).
Pouţijete-li rotary efekt, přepíná jeho rychlost na slow a fast. Nastaví hloubku efektu Sound Focus.
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Přiřazení funkcí tlačítkům [S1] [S2] (S1/S2 Assign) Toto nastavení určuje funkci tlačítek [S1] a [S2]. Parametr
Hodnota
Funkce/ Změna nastavení parametru
00: OFF
Ţádné ovládání
01: COUPLE +1OCT 02: COUPLE -1OCT 03: COUPLE +2OCT
S1/S2
Zde můţete přiřadit funkci, kterou budou provádět slidery LAYER LEVEL, kdyţ svítí indikátory CONTROL. Parametr
Stiskem klávesy zazní také další tón o oktávu výše. Stiskem klávesy zazní také další tón o oktávu níţe. Stiskem klávesy zazní také další tón o dvě oktávy níţe.
04: COUPLE -2OCT
Stiskem klávesy zazní také další tón o dvě oktávy níţe.
05: COUPLE +5TH
Stiskem klávesy zazní také další tón o kvintu (7 půltónů) výše.
06: COUPLE -4TH
Stiskem klávesy zazní také další tón o kvartu (5 půltónů) níţe.
07: OCTAVE UP
S kaţdým stiskem tlačítka se rozsah klaviatury zvýší o oktávu (maximálně 4 oktávy).
08: OCTAVE DOWN
S kaţdým stiskem tlačítka se rozsah klaviatury sníţí o oktávu (maximálně 4 oktávy).
09: START/STOP
Za/vypíná externí sekvencer.
10: TAP TEMPO
Tempo bude nastaveno podle intervalu, v jakém stisknete tlačítko.
11: SONG PLY/STP
Spustí/zastaví song (str. 38).
12 SONG RESET
Vrací song na začátek.
13 SONG BWD
Převine song vzad.
14 SONG FWD
Převine song vpřed.
15: MFX1 SW
Za/vypne multi-efekt 1 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
16: MFX2 SW
Za/vypne multi-efekt 2 (str. 41) u vrstvy, zadané MFX Control Destination.
17: ROTARY SPEED
Přiřazení funkcí sliderům LAYER LEVEL (Slider Assign)
Pouţijete-li rotary efekt, přepíná jeho rychlost na slow a fast.
UP1/UP2/ LW1/LW2 (Slider Assign)
Hodnota
Funkce/ Nastavení změny parametru
00: OFF
Ţádná změna
CC00–CC127
Čísla kontrolerů 0-127
129: BEND UP
Zvýší výšku
130: BEND DOWN
Sníţí výšku
131: AFTERTOUCH
Ovládá AfterTouch
132: MFX1 CTRL
Určuje hodnotu multi-efektu 1 (str. 41) pro vrstvu, zadanou hodnotou MFX Control Destination.
133: MFX2 CTRL
Určuje hodnotu multi-efektu 2 (str. 41) pro vrstvu, zadanou hodnotou MFX Control Destination.
Zadání cílové vrstvy pro ovládání multiefektu (MFX Ctrl Dest) Zde můţete zadat vrstvu, která bude ovlivněna pouţitím FC1/ FC2, S1/S2 nebo slideru k ovládání multi-efektu. Parametr MFX Ctrl Dest (MFX Control Destination)
Hodnota
Popis
UPPER 1, UPPER 2, LOWER 1, LOWER 2
Ovládání multi-efektu zde zadané vrstvy.
Změna nastavení harmonických (Harmonic Bar) Viz ―Změna přiřazení stopáţe slideru Layer LEVEL‖ (str. 43)
73
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Nastavení Reverb/ Chorus Zde můţete změnit nastavení reverbu a chorusu.
POZN. Náhlé změny nastavení mohou způsobit zkreslení přebuzeného zvuku. Během nastavení opatrně sledujte hlasitost.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
Nastavení Reverbu Reverb přidává charakteristickou ozvěnu prostoru síně nebo jiné místnosti. Nabízí šest různých typů, takţe si zvolíte ten, který vám nejlépe vyhovuje. Můţete nastavit hodnotu reverbu, aplikovaného zvlášť na kaţdý zvuk (str. 56).
Reverb Type Zvolte typ reverbu. Změníte-li Reverb Type, pak parametry Reverbu budou automaticky nastaveny na optimální hodnoty. Spíše neţ nastavování parametrů Reverbu po jednom, proveďte nastavení jednodušeji hned při prvním nastavení Reverb Type a pak změňte jen nutné parametry.
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―3.Effects‖.
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
Změny osvícení indikátorů [REVERB] se mění podle zvoleného typu. Parametr
Obrazovka nastavení ―Reverb‖
Hodnota
Popis
OFF
Ţádný reverb. Indikátor nesvítí.
REVERB
Normální reverb. Indikátor ―HALL‖ bliká.
ROOM
HALL
Obrazovka nastavení ―Chorus‖ Rev Type (Reverb Type)
PLATE
GM2 REVERB CATHEDRAL
4.
5.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit. Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
74
Simuluje ozvěnu malé místnosti. Nabízí skvělé prostorové ozvěny. Indikátor ―ROOM‖ zůstává svítit. Simulace ozvěny vrácené sálem. Dává hlubší ozvěnu neţ Room. Indikátor ―HALL‖ zůstává svítit. Simulace plátového reverbu (typ umělého reverbu, vyuţívajícího kovový plát). Indikátor ―ROOM‖ bliká. GM2 reverb. Bliká indikátor ―CATHEDRAL‖. Reprodukuje ozvěnu prostoru katedrály. Indikátor ―CATHEDRAL‖ zůstává svítit.
Další nastavení Reverbu Můţete provést i podrobnější nastavení reverbu. Zvolíte-li typ Reverbu, zobrazí se počet parametrů, náleţejících tomuto typu.
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Nastavení Chorusu a Delay Chorus zvuku přidává hloubku a prostorovost. Můţete si vybrat, zda jej zvolíte jako efekt chorus nebo delay. Můţete nastavit hodnotu Chorusu, aplikovaného zvlášť pro kaţdý jednotlivý zvuk (str. 56).
Chorus Type Můţete si vybrat typ chorusu. Změníte-li Chorus Type, pak parametry Chorusu budou automaticky nastaveny na optimální hodnoty. Spíše neţ nastavování parametrů Chorus po jednom, proveďte nastavení jednodušeji hned při prvním nastavení Chorus Type a pak změňte jen nutné parametry. Způsob osvícení indikátorů [CHORUS/DELAY] se mění podle zvoleného typu. Parametr
Hodnota
Popis
OFF
Chorus a Delay nejsou pouţity. Indikátor nesvítí.
CHORUS
Normal Chorus. Indikátor ―CHORUS‖ zůstane svítit.
Cho Type (Chorus Type) DELAY GM2 CHORUS
Normal Delay. Indikátor ―DELAY‖ zůstane svítit. GM2 reverb. Indikátor ―CHORUS‖ bliká.
Další nastavení Chorus Můţete provést i podrobnější nastavení chorus/delay. Zvolíte-li typ Chorusu, zobrazí se počet parametrů, náleţejících tomuto typu.
75
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Nastavení kompresoru Jedná se o stereo kompresor (limiter), který je aplikován na konečný výstup. Má nezávislé nastavení výšek, středů a basů, které redukuje nekonzistenci hlasitostí kompresí zvuku, pokud hlasitost překročí úroveň hlasitosti presetu.
1.
Výběr typu kompresoru (Type) Změníte-li tento parametr, pak parametry Compressor budou automaticky nastaveny na optimální hodnoty. Nastavení můţete snadno provést při prvním nastavení Compressor Type a potom jen měnit potřebné parametry.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
Parametr
Type (Compressor Type)
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―4.Compressor‖.
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
4.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―Type‖.
5.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte typ kompresoru.
6.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na parametr, který chcete nastavit.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu.
8.
Stiskněte tlačítko [LAYER EDIT] (WRITE).
9.
Stiskněte tlačítko [ENTER].
Popis
HARD COMP
Aplikuje ostrou kompresi.
SOFT COMP
Aplikuje mírnou kompresi.
LOW BOOST
Posílí spodky.
MID BOOST
Posílí středy.
HI BOOST
Posílí výšky.
USER
Uloţené nastavení se zapíše.
Podrobné nastavení kompresoru Parametr
Hodnota
Split Freq L
40, 50, 63, 80, 100, Nastavuje frekvenci, oddělující 125, 160, 200, 250, frekvenční rozsah nízký (LOW) 315, 400, 500, 630, a střední (MID). 800 (Hz)
Split Freq H
Depth
Pro určité parametry stiskem [TONE EDIT] (LMH) volíte nízkofrekvenční, střední nebo vysokofrekvenční rozsah.
7.
Hodnota
Level
400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, Nastavuje frekvenci, oddělující 2000, 2500, 3150, frekvenční rozsah vysoký 4000, 5000, 6300, (HIGH) a střední (MID). 8000 (Hz) Je-li nastaveno ORIGINAL, výsledný efekt bude přesně ORIGINAL, takový, jak určuje nastavení. +1–+127 Čím vyšší hodnota, tím vyšší efekt. 0–24 dB Výstupní úroveň (1 dB/1 Step)
Attack Time
0-100 ms
Release Time
50-5000 ms
Threshold
-36 dB–0 dB (1 dB/1 krok)
Ratio
1:1.0, 1:1.1, 1:1.2, 1:1.4, 1:1.6, 1:1.8, 1:2.0, 1:2.5, 1:3.2, 1:4.0, 1:5.6, 1:8.0, 1:16, 1: INF
Objeví se dotaz na potvrzení. Nastavení se zapíše do Compressor Type ―USER.‖
10. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
76
Popis
Nastavuje dobu, neţ dojde ke komprimaci, jakmile vstup překročí THRESHOLD. Nastaví dobu, po kterou se ukončí komprese poté, co vstup překročí Threshold. Nastavuje úroveň, na které se spustí komprese.
Kompresní poměr
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Správa souborů
6.
Jméno můţe obsahovat aţ 16 znaků. K dispozici jsou následující znaky: mezera ! # $ % & ‗ ( ) + ,. 0–9 ; = @ A–Z [ ] ^ _ ` a–z { } ~
Uloţení souboru Live sady (LIVE SET Save)
Kdyţ stisknete tlačítko [TONE EDIT ] (DELETE), vloţíte mezeru, kdyţ podrţíte tlačítko [SHIFT], stiskem tlačítka [TONE EDIT] (INSERT) vymaţete jeden aktuální znak pod kurzorem.
Takový soubor, který obsahuje aţ Live sad, registrovaných v RD-700NX, nazýváme ―soubor Live Set‖. Tento soubor můţete uloţit do interní paměti RD-700NX nebo do USB paměti (nutno dokoupit), zapojené do konektoru USB MEMORY.
MEMO Chcete-li uloţit upravená nastavení systémových parametrů (str. 122), uloţte nastavení stiskem tlačítka [LAYER EDIT ] (WRITE) a pak uloţte soubor Live sady.
1.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem zadejte znaky jména.
POZN. Nelze uloţit soubor Live sady pod jménem, začínajícím na ―. (tečku)‖. Nepouţívejte ―. (tečku)‖ na začátku jména.
7.
Opakováním kroků 5-6 vloţte celé jméno.
8. Jakmile skončíte úpravy jména, stiskněte tlačítko [ENTER]. Live sadu tím uloţíte.
POZN.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
―Executing...‖ se objeví na displeji během ukládání. V tu chvíli nikdy nevypínejte přístroj.
Objeví se obrazovka MENU.
MEMO Pokud chcete uloţit soubor pod existujícím jménem, objeví se dotaz na potvrzení ―Overwrite OK?‖. Stiskem [ENTER] přepíšete soubor Live sady; chcete-li jej uloţit pod jiným jménem, stiskněte [EXIT/SHIFT].
9.
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―5.File‖, pak stiskněte [ENTER]. Objeví se editační obrazovka.
3.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―0. Live Set Save‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
4.
5.
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (MEDIA) zvolte cíl pro uloţení souboru Live sady. Hodnota
Popis
INT
Data budou uloţena do interní paměti RD700NX.
USB
Data budou uloţena do USB paměti, zapojené do konektoru USB MEMORY na zadním panelu.
Stiskem CURSOR [◄][►] posuňte kurzor na pozici, kam vloţíte znaky.
77
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Vyvolání souboru Live sady (LIVE SET Load)
6.
Tlačítky [▲] [▼] nebo kolečkem vyberte soubor, který chcete vyvolat a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se dotaz na potvrzení.
Jak načíst dříve uloţený soubor Live sady.
POZN. Aktuální nastavení jsou při vyvolání Live sady vymazána. Musíte je nejprve uloţit, chcete-li je zachovat (str. 77).
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
Nechcete-li načíst soubor Live sady, stiskněte [EXIT/SHIFT].
7. Dalším stiskem [ENTER] se načte soubor Live sady. Soubor se načte do paměti RD-700NX.
POZN. Během zápisu dat nikdy nevypínejte nástroj.
MEMO 2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―5.File‖, pak stiskněte [ENTER].
Načtete-li soubor, který má ve jménu znaky, jeţ nelze zobrazit u RD-700NX, jméno bude zobrazeno s ―?.‖
8.
Objeví se editační obrazovka.
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
Vymazání souboru Live sady (LIVE SET Delete) 3.
Stiskem tlačítka [ ] [ ] zvolte ―1. Live Set Load‖, pak stiskněte tlačítko [ENTER].
Jak vymazat dříve uloţený soubor Live sady.
1.
Objeví se obrazovka MENU.
Objeví se následující obrazovka.
4.
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (MEDIA) vyberte paměť, do které chcete načíst data.
5.
Při načtení nastavení Systémových parametrů, stiskem [TONE EDIT] (System) zadejte značku do boxu.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
2.
Stiskem tlačítka [▲] [▼] vyberte ―5.File‖, pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se editační obrazovka.
MEMO Systémové Parametry se týkají následujících nastavení. • Edit ―1. System‖ nastavení (str. 66) • Edit ―7. V-LINK‖ nastavení (str. 83) • Favorite Live Set nastavení (str. 44) • One-Touch Piano, One-Touch E. Piano nastavení (str. 46, 50) • Přiřazení pedálu, pokud je Pedal Mode nastaven na SYSTEM (str. 67) • Nastavení kompresoru (str. 76) Systémové parametry jsou zapamatovány pouze do souboru Live sady, uloţené stiskem [LAYER EDIT ] (WRITE) do RD-700NX.
78
3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―2. Live Set Delete‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Podrobné nastavení kaţdé funkce 4.
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (MEDIA) vyberte paměť, obsahující soubor Live sady, kterou chcete vymazat.
5.
Tlačítky [▲] [▼] nebo kolečkem vyberte soubor Live sady, který chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER].
3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―3. Live Set Copy‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Objeví se dotaz na potvrzení.
4.
Nechcete-li vymazat soubor Live sady, stiskněte [EXIT/SHIFT] tlačítko.
MEMO Zvolíte-li ―ALL‖, budou vymazány všechny Live sady.
6.
Stiskem [ENTER] Live sadu vymaţete.
5.
POZN. Během mazání dat nikdy nevypínejte nástroj.
7.
6.
2.
Kopírování z interní paměti RD-700NX do USB paměti.
USB INT
Kopírování z USB paměti do interní paměti RD-700NX.
Tlačítky [▲] [▼] nebo kolečkem vyberte soubor Live sady, který chcete zkopírovat a stiskněte tlačítko [ENTER].
Stiskem [ENTER] zkopírujete soubor Live sady. POZN. Během kopírování nikdy nevypínejte nástroj.
MEMO Pokud chcete uloţit soubor pod existujícím jménem, objeví se dotaz na potvrzení ―Overwrite OK?‖. Stiskem [ENTER] přepíšete soubor Live sady; chcete-li jej uloţit pod jiným jménem, stiskněte [EXIT/SHIFT].
Můţete také kopírovat soubor Live sady z USB paměti do interní paměti RD-700NX. Objeví se obrazovka MENU.
INT USB
Zvolíte-li ―ALL‖, budou zkopírovány všechny Live sady.
Můţete kopírovat soubor songu z interní paměti RD-700NX do USB paměti (nutno dokoupit).
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
Popis
MEMO
Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
1.
Parametr
Nechcete-li kopírovat soubor, stiskněte tlačítko [EXIT/ SHIFT].
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne.
Kopírování souboru Live sady (LIVE SET Copy)
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (DEST) vyberte typ kopírování.
7.
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―5.File‖, pak stiskněte [ENTER]. Objeví se editační obrazovka.
79
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Vymazání songu (Song Delete)
Kopírování Songu (Song Copy)
Touto operací vymaţete uloţený song.
1.
Můţete kopírovat soubor songu z interní paměti RD-700NX do USB paměti (nutno dokoupit).
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
Můţete také zkopírovat soubor songu z USB paměti do interní paměti RD-700NX.
Objeví se obrazovka MENU.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―5.File‖, pak stiskněte [ENTER]. Objeví se editační obrazovka.
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―5.File‖, pak stiskněte [ENTER]. Objeví se editační obrazovka.
3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―4. SONG Delete‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―5. SONG Copy‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
4.
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (MEDIA) vyberte paměť, obsahující song, který chcete vymazat.
5.
Tlačítky [▲] [▼] nebo kolečkem vyberte song, který chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER].
4.
Objeví se dotaz na potvrzení.
5.
INT USB
Kopírování z interní paměti RD-700NX do USB paměti.
USB INT
Kopírování z USB paměti do interní paměti RD700NX.
Tlačítky [▲] [▼] nebo kolečkem vyberte song, který chcete zkopírovat a stiskněte tlačítko [ENTER].
Zvolíte-li ―All‖, zkopírujete všechny songy.
Zvolíte-li ―All‖, vymaţete všechny songy.
6.
Stiskem tlačítka [ENTER] zkopírujete song. POZN.
POZN.
Během kopírování nikdy nevypínejte nástroj.
Během mazání dat nikdy nevypínejte nástroj.
7.
Popis
MEMO
MEMO Stiskem tlačítka [ENTER] vymaţete song.
Parametr
Nechcete-li kopírovat soubor, stiskněte tlačítko [EXIT/ SHIFT].
Nechcete-li vymazat soubor, stiskněte tlačítko [EXIT/ SHIFT].
6.
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (DEST) vyberte typ kopírování.
MEMO
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne.
Pokud chcete uloţit soubor pod existujícím jménem, objeví se dotaz na potvrzení ―Overwrite OK?‖. Stiskem [ENTER] přepíšete song; chcete-li jej uloţit pod jiným jménem, stiskněte [EXIT/SHIFT].
Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
7.
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
80
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Formátování paměti (Format) ―Formátování‖ je operace, která vrací interní paměť do původního stavu po výrobě nebo připraví USB paměť pro pouţití s RD-700NX. USB paměť nelze pouţít s RD-700NX, dokud není vhodně zformátovaná v tomto nástroji.
7.
Stiskněte tlačítko [MENU], indikátor zhasne. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
POZN. • Pokud je na displeji ―Executing...‖, nikdy nevypínejte nástroj. • Nevyjímejte USB paměť, dokud není formátování hotovo.
Pouţíváte-li USB paměť poprvé, musíte jej v RD-700NX inicializovat (zformátovat).
POZN. Pokud formátujete, veškerá zde uloţená data budou vymazána. Neţ spustíte formátování, zajistěte, aby USB paměť neobsahovala důleţitá data, která chcete zachovat.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se editační obrazovka.
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―5.File‖, pak stiskněte [ENTER]. Objeví se editační obrazovka.
3.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―6. Format‖, pak stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
4.
Stiskem tlačítka [LAYER EDIT] (MEDIA) zvolte medium, které chcete zformátovat.
5.
Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se dotaz na potvrzení.
Jestliţe se rozhodnete zrušit formátování, stiskněte tlačítko [EXIT/SHIFT].
6.
Dalším stiskem tlačítka [ENTER] je spustíte. Obsah celé paměti bude vymazán.
81
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Provedení nastavení rytmiky Změna patternu (Pattern) RD-700NX je vybaven interními bicími patterny, obsahujícími Jazz, Rock a další hudební ţánry. Tyto bicí patterny nazýváme ―rytmikou‖.
1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
Zvolíte rytmický pattern. Máte k dispozici 200 moţností.
MEMO Rytmický pattern můţete rovněţ změnit na ―Obrazovce Rhythm‖ (str. 37).
Objeví se obrazovka MENU.
Změna bicí sady (Rhy Set) Můţete změnit rytmickou bicí sadu (sada bicích a perkusních zvuků).
MEMO Dojde-li ke změně nastavení, také zvuk Partu 10 se změní.
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―6.Rhythm‖.
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
POZN. Podle volby nemusí rytmická sada hrát správně.
Výběr MIDI výstupního konektoru (MIDI Out Port) 4. 5.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] posuňte kurzor na parametr, který chcete nastavit. Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
Nastavení tempa (Tempo) Určuje tempo rytmu. Parametr
Hodnota
Tempo
10-500
MEMO Způsob hry rytmu a zobrazené tempo se můţe lišit pro některé rytmické patterny.
Nastavení hlasitosti (Volume) Nastavuje hlasitost rytmiky.
82
Parametr
Hodnota
Hlasitost
0-127
Nastavuje MIDI konektor (port), ze kterého půjde na výstup rytmický part. Parametr
Hodnota
MIDI Out Port
ALL, INT (INTERNAL), 1 (MIDI OUT 1), 2 (MIDI OUT 2), 3 (MIDI OUT 3), USB
POZN. Pokud je systémový parametr ―MIDI OUT3 MODE‖ (str. 110) na THRU, nepůjde rytmus na výstup, ani kdyţ zvolíte nastavení ―3 (MIDI OUT 3)‖.
Výběr MIDI výstupního kanálu (MIDI Channel) Nastavuje kanál, pouţitý pro výstup rytmických partů, jako MIDI výstup. Parametr
Hodnota
MIDI Channel (MIDI Out Channel)
OFF, 1-16
Podrobné nastavení kaţdé funkce
V-LINK
2.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―7.V-LINK‖.
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
4.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] posuňte kurzor na parametr, který chcete nastavit.
5.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu.
V-LINK ( ) je funkce, která umoţňuje integraci hudby a vizuálního materiálu. Pomocí V-Link kompatibilního video zařízení, mohou být snadno zapojeny vizuální efekty, které významně obohatí celé představení. Např. pokud pouţíváte RD-700NX ve spojení s P-10, jste schopni provádět následující.
MEMO Chcete-li vyuţít V-LINK mezi RD-700NX a P-10, budete potřebovat zapojení pomocí MIDI kabelů (nutno dokoupit).
Příklady zapojení Jako příklad pouţijeme sestavu, ve které je zapojený RD700NX do P-10. MIDI kabelem propojte MIDI OUT konektor RD-700NX do MIDI IN konektoru P-10.
POZN. Před propojením s dalšími přístroji zkontrolujte, zda jsou všechny vypnuty. Tak předejdete špatné funkci či poškození reproduktorů či ostatních zařízení.
6. Ukončíte-li nastavení, stiskněte tlačítko [MENU]. Budete vráceni na předchozí obrazovku.
MEMO Chcete-li uloţit nastavení, stiskněte tlačítko [LAYER EDIT ] (WRITE). Nastavení uloţené v RD-700NX nebude smazáno ani kdyţ vypnete nástroj.
Podrobné nastavení V-Link Parametr
V-LINK Mode
Hodnota
Popis
BANK/PC
Výstup PC (Clip) na bílých klávesách, výstup Bank Select (Pallet) na černých.
POZN.
Notový výstup
V-LINK Tx Channel 1-16
V-LINK Out Port
Rozsah kláves
Za/Vypnutí funkce V-LINK 1.
Lowest No.
Stiskněte tlačítko [V-LINK].
Zvolí MIDI kanál pro výstup zpráv.
Zvolí port pro výstup zpráv. Pokud je systémový parametr ―MIDI OUT3 MODE‖ (str. 110) ALL, OUT1, OUT2, na THRU, nepůjdou data VOUT3, USB LINK na výstup, ani kdyţ zvolíte nastavení OUT 3.
A0–C8
Zvolí rozsah kláves pro pouţití jako kontroler V-Link.
Nastaví číslo, které půjde na výstup, stisknete-li nejniţší klávesu rozsahu, danou parametrem Key Range. Je-li reţim V-LINK nastaven na 1-128 BANK/ PC 0-127
Je-li reţim V-LINK nastaven na NOTE
Tlačítko [V-LINK] svítí a nastavení funkce je moţné. V tomto stavu můţete pracovat na klávesách s obrázky, synchronně s hudbou RD-700NX.
2.
Stiskněte znovu tlačítko [V-LINK]. Tlačítko [V-LINK] zhasne a další nastavení nelze provést.
Nastavení V-LINK 1.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
Local ON/OFF Toto nastavení určuje, zda budou RD-700NX zvuky hrány stiskem kláves v rozsahu, zadaném funkcí Key Range, nebo ne. Funkce se střídavě za/vypíná stiskem [TONE EDIT] na obrazovce EDIT V-LINK. Parametr
Objeví se obrazovka MENU.
Hodnota
Popis
LOCAL OFF
Nezazní ţádný zvuk, ani kdyţ stisknete klávesu v daném rozsahu Key Range.
LOCAL ON
Zazní zvuk, jen kdyţ stisknete klávesu v daném rozsahu Key Range.
Local ON/OFF
83
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Změna nastavení, souvisejí- Výběr partů, které budou znít 1. Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. cího s přehráváním songu Objeví se obrazovka MENU.
Můţete změnit různá nastavení pro přehrávání songu.
1.
2.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―8.Utility‖, pak stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
Objeví se obrazovka MENU.
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―8.Utility‖, pak stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―0. Song Function‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. 4. 3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―0. Song Function‖ a stiskněte tlačítko [ENTER].
Zvolte "Part Switch‖ a stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se obrazovka nastavení přepínače partu.
Objeví se následující obrazovka.
5. Tlačítky [◄] [►] zvolte part a tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem tento part za/vypnete. 4.
Stiskem tlačítek [▲] [▼] posuňte kurzor na parametr, který chcete nastavit.
5.
Kolečkem nebo stiskem [INC][DEC] nastavte hodnotu.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor.
Stiskem tlačítek [DEC] a [INC] současně se vrátíte ke standardní hodnotě.
6. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Parametr
Hodnota
ONE SONG Reţim přehrávání ALL SONG Transpose
Center Cancel
MIDI OUT Port
-6-0–+5
OFF, ON
ALL, INT (INTERNAL), 1 (MIDI OUT 1), 2 (MIDI OUT 2), 3 (MIDI OUT 3), USB
Popis Při přehrávání songu se přehraje pouze jeden song; a zastaví se na konci songu. Všechny songy v interní paměti nebo v paměti USB budou postupně přehrány. Umoţňuje posunout tóninu přehrávání songu v půltónových krocích. Při přehrávání audio dat bude u zvuků uprostřed (např. vokály nebo melodické nástroje) redukována hlasitost. Nastavuje MIDI konektor (port), ze kterého půjde song na výstup.
Hlasitost zvuku
0-127
Nastaví hlasitost přehrávání zvukového souboru.
SMF Volume
0-127
Nastaví hlasitost přehrávání SMF hudebních dat. Hlasitost se nezmění, pokud je Part Mode (str. 69) nastaven na 16PART.
POZN. U některých songů můţe funkce Center Cancel ovlivnit kvalitu zvuku.
84
Parametr
Hodnota
Popis
Part Switch
OFF, ON
Za/vypíná přehrávání kaţdého song.
Podrobné nastavení kaţdé funkce
Obnovení nastavení do stavu po výrobě
5.
Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se dotaz na potvrzení.
Nastavení uloţené v RD-700NX můţete obnovit do stavu po výrobě nástroje.
POZN. Spuštěním funkce ―Factory Reset All‖ vymaţete všechny Live sady (str. 44). Chcete-li uchovat nahraný obsah, uloţte soubor Live sady do USB paměti (str. 77). • Chcete-li provést zapojení USB, je nezbytné odpojit kabel USB dříve neţ zapnete nástroj.
1.
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] operaci Factory Reset zrušíte.
6. Dalším stiskem [ENTER] spustíte znovu operaci Factory Reset.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí.
POZN .Dokud Factory Reset probíhá, nikdy nevypínejte přístroj, je-li na
Objeví se obrazovka MENU.
obrazovce ―Executing... Don‘t Power Off‖).
2. Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―8.Utility‖, pak stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
Po ukončení operace Factory Reset se na displej vrátí obrazovka Utility.
Factory Reset All 4.
Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
3. Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―3. Factory Reset Current‖ nebo ―4. Factory Reset All.‖ Parametr
Popis
Factory Reset Current
Aktuálně zvolená Live sada, vrácená do původního nastavení.
Factory Reset All
Nastavení, uloţené v RD-700NX lze vrátit do původního stavu.
5.
Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se dotaz na potvrzení.
POZN. Pokud probíhá Factory Reset, nebude slyšet stiskem kláves ţádný zvuk. Navíc se zastaví rytmika, která právě hraje.
Factory Reset Current 4.
Stiskněte tlačítko [ENTER]. Objeví se následující obrazovka.
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] operaci Factory Reset zrušíte.
6. Dalším stiskem [ENTER] spustíte znovu operaci Factory Reset. POZN. Dokud Factory Reset probíhá, nikdy nevypínejte přístroj, je-li na obrazovce ―Executing... Don‘t Power Off‖).
7.
Vypněte nástroj a znovu jej zapněte.
POZN. Jestliţe jste zvolili One Touch, nastavení tlačítek ONE TOUCH PIANO a ONE TOUCH E. PIANO se resetují.
85
Zapojení externích MIDI zařízení Nahrávání hry na RD-700NX na externím sekvenceru
3.
Stiskem [ENTER] vstoupíte na obrazovku Edit.
4.
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―1. Rec Setting.‖
5.
Stiskněte [ENTER], objeví se následující obrazovka:
Zkuste pouţít externí sekvencer k nahrávání do více stop a poté nahrávku přehrajte.
Zapojení externího sekvenceru POZN. Abyste předešli poškození a/nebo zničení reproduktorů či zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení.
Parametr
Hodnota
Rec Mode
ON, OFF
Local Switch
6. 1.
Neţ začnete propojovat, vypněte všechna zařízení.
2.
Po přečtení ―Zapojení externího vybavení do RD700NX‖ na str. 15, zapojte audio systém nebo sluchátka.
3.
Zapojte externí MIDI zvukové zařízení pomocí MIDI kabelů, jak vidíte na obrázku výše.
4.
Dle popisu v ―Zapnutí přístroje‖ na str. 17, zapněte všechna zařízení.
Nastavení nahrávání Reţim ―Rec‖ je běţnou vlastností při nahrávání na externím sekvenceru.
Stiskem tlačítka [MENU] se indikátor rozsvítí. Objeví se obrazovka MENU.
2.
86
Stiskem tlačítek [▼] [▲] zvolte ―8.Utility‖.
Obvykle je zde nastaveno OFF. Pokud je zde ON, budou pouţity hodnoty, vhodné pro nahrávání, podle výstupu z MIDI OUT, bez ohledu na nastavení vrstvy INTERNAL. Za/vypíná Local Switch. Ačkoliv je normálně na ON, během nahrávání by mělo být OFF. Blíţe, viz následující sekci ―Local Switch‖ (str. 87).
Tlačítky [▲] [▼] zvolte parametr, který chcete upravit a tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem upravte hodnotu.
7. Jakmile je nastavení ukončeno, stiskem [MENU] zhasnete indikátor. Budete vráceni na obrazovku Live Set nebo One Touch.
POZN. Je-li Rec Mode na ON, pak nelze měnit nastavení EXTERNAL Layer (str. 58). Stiskem tlačítka [MIDI] nevyvoláte obrazovku MIDI, pokud je reţim Rec na ON.
Nahrávání hry Následující proceduru pouţijte pro nahrávání na externí sekvencer.
1.
Zapněte funkci Thru na externím sekvenceru. Blíţe viz následující sekci ―Přepínač Local‖.
S touto funkcí získáte nejvhodnější nastavení pro nahrávání dat RD-700NX na externí sekvencer, bez nutnosti provádět nastavení všech partů a kanálů.
1.
Popis
Tuto proceduru proveďte podle instrukcí v manuálu sekvenceru.
2.
Zvolte Live sadu pro nahrávanou hru. Více o volbě Live sady viz str. 27.
Zapojení externích MIDI zařízení 3.
Nastavte Rec Setting a Local Control. Pomocí procedury popsané v předchozí sekci ―Nastavení nahrávání‖ proveďte následující nastavení. Parametr
Hodnota
Rec Mode
ON
Local Switch
OFF
4.
Spusťte nahrávání na externím sekvenceru.
5.
Zahrajte na RD-700NX.
6.
Po ukončení hry zastavte i nahrávání sekvenceru.
Pouţití přepínače Local Switch Přepínač, který de/aktivuje MIDI zapojení mezi sekcí klaviatury a sekcí zvukového generátoru (str. 20), se nazývá Local switch. Jelikoţ podstatné informace, popisující, co bude hráno na klaviaturu, nedorazí do zvukového generátoru, jestliţe je Local switch na OFF, bývá obvykle Local switch nastaven na ON. Ovšem, chcete-li během přehrávání vysílat také data o hře do externího sekvenceru jako MIDI zprávy a nahrávat je, pak musíte hrát s externě zapojeným MIDI sekvencerem, nastaveným na MIDI Thru (který díky tomu data, přijatá z MIDI IN pošle rovnou na MIDI OUT bez jakýchkoliv změn).
Nahrávání je nyní ukončeno. Můţete si poslechnout nahraný záznam ze sekvenceru. externí sekvencer.
Ukončení reţimu nahrávání Je-li Rec Mode na ON, pak nelze měnit nastavení EXTERNAL. Pokud jste ukončili nahrávání své hry, procedurou popsanou v předchozí sekci ―Nastavení nahrávání‖ vypněte reţim Rec na OFF.
POZN. Nastavení, provedené v sekci Rec Setting nelze uloţit. Po zapnutí nástroje, je nastavení Rec v následujícím stavu. Parametr
Hodnota
Rec Mode
OFF
Local Switch
ON
Jestliţe svítí indikátor MIDI, není moţné zapnout reţim Rec.
V tom případě, data poslaná oběma cestami, např. data vyslaná ze sekce kláves přímo a přes externí sekvencer, skončí oboje současně ve zvukovém generátoru. Takţe, kdyţ např. zahrajete na klávese ―C‖, tón ―C‖ nemůţe zaznít správně, jelikoţ je přehrán sekcí zvukového generátoru dvakrát.
87
Zapojení externích MIDI zařízení
Hra zvuky interního generátoru RD-700NX z externího MIDI zařízení Zkuste hrát na RD-700NX z externího MIDI zařízení.
Provedení zapojení POZN. Abyste předešli poškození a/nebo zničení reproduktorů či zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení.
1.
Neţ začnete propojovat, vypněte všechna zařízení.
2.
Po přečtení ―Zapojení externího vybavení do RD700NX‖ na str. 15, zapojte audio systém nebo sluchátka.
3.
Zapojte externí MIDI sekvencer pomocí MIDI kabelů, jak vidíte na obrázku výše.
4.
Dle popisu v ―Zapnutí přístroje‖ na str. 17, zapněte všechna zařízení.
Výběr zvuků RD-700NX z externího MIDI zařízení Přenos zpráv Bank Select (Controller Number 0, 32) a Program Change z externího MIDI zařízení na RD-700NX umoţňuje přepínat Live sady a zvuky. Tyto materiály si můţete stáhnout z webové stránky Roland. http://www.roland.com/
88
Zapojení do počítače Zapojení do počítače přes USB MIDI konektor Propojíte-li nástroj USB kabelem s počítačem (běţně dostupným) na zadním panelu RD-700NX, můţete provádět následující operace. • Vyuţít RD-700NX k přehrávání SMF hudebních souborů pomocí MIDI kompatibilního software. • Vysílání MIDI dat mezi RD-700NX a SW sekvencerem umoţňuje vyuţít široké moţnosti hudební produkce a editace.
Tyto materiály si můţete stáhnout z webové stránky Roland. http://www.roland.com/ Určete USB ovladač, který chcete pouţít a nainstalujte jej. Viz ―Přepínání USB ovladačů‖ (str. 90).
Co je to USB MIDI Driver? Je to SW, který propouští data mezi RD-700NX a aplikací (SW sekvencer, atd.), běţící na USB připojeném počítači. USB MIDI ovladač posílá data z aplikace do RD-700NX a propouští data z RD-700NX do aplikace.
Konektor USB Aplikace USB kabel USB konektor Počítač
USB MIDI konektor
USB kabel Počítač USB MIDI konektor
POZN. Systémové poţadavky najdete na stránkách Roland. http://www.roland.com/ Podle pouţitého typu počítače, toto nemusí fungovat spolehlivě. Podrobnosti o podpoře operačních systémů viz webovou stránku Roland.
Pozor! • Abyste předešli moţnosti poškození a/nebo zničení reproduktorů, vţdy nejprve stáhněte hlasitost všech zařízení, neţ cokoliv zapojíte. • Pouze MIDI data je moţné vysílat a přijímat přes USB. • USB kabel není přibalen. Potřebujete-li si jej koupit, zeptejte se dealera, u kterého jste zakoupili RD-700NX. • Zapněte RD-700NX dříve, neţ spustíte MIDI aplikaci v počítači. Nevypínejte RD-700NX, dokud běţí MIDI aplikace.
89
Zapojení do počítače
Přepínání ovladačů USB Ovladač USB, který bude v připojeném počítači vyuţíván, určíte následujícím způsobem:
1.
Stiskněte tlačítko [MENU].
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―0 SYSTEM‖, pak stiskněte [ENTER].
3.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na ―USB Driver‖.
Vyuţití RD-700NX jako USB MIDI převodníku Je-li RD-700NX zapojen do počítače, data pro hru z MIDI zařízení, připojeného do MIDI IN konektoru RD-700NX lze poslat do počítače. Parametr
USB MIDI Thru Sw
Hodnota
OFF
ON
4. Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem vyberte USB ovladač, který chcete pouţít. Parametr
Hodnota
Popis
ORIGINAL
Zvolte, chcete-li pouţít USB ovladač, staţený z webových stránek Roland.
USB Driver GENERIC
Tuto moţnost zvolte, chcete-li pouţít standardní USB ovladač, který je jiţ v OS počítače.
5.
Stiskněte tlačítko [LAYER EDIT] (WRITE).
6.
Vypněte a zapněte nástroj.
Změna nastavení USB paměti V některých případech, je-li zapojena USB paměť do USB MEMORY konektoru, můţe trvat nataţení dat děle, nebo dojít k tomu, ţe data nebudou nataţena správně. Pokud se tak stane, můţete řešit problém změnou nastavení USB paměti.
1.
Stiskněte tlačítko [MENU].
2.
Tlačítky [▲] [▼] zvolte ―0 SYSTEM‖, pak stiskněte [ENTER].
3.
Stiskem tlačítka [◄] [►] přepnete obrazovku a stiskem tlačítka [▼] [▲] posunete kurzor na ―USB Memory Mode‖.
4.
Tlačítky [DEC] [INC] nebo kolečkem změňte hodnotu. Parametr
Hodnota
USB Memory Mode
Mode1, Mode2
5.
Stiskněte tlačítko [LAYER EDIT] (WRITE).
6.
Vypněte a zapněte nástroj.
90
Popis Data hry ze zařízení, připojeného do MIDI IN konektoru RD-700NX nebudou vyslána do počítače. Data hry ze zařízení, připojeného do MIDI IN konektoru RD-700NX budou vyslána do počítače.
Appendix Problémy a potíţe Pokud RD-700NX nefunguje způsobem, který očekáváte, zkontrolujte následující body. Pakliţe není problém vyřešen, kontaktujte dealera nebo servis Roland. * Jestliţe se v průběhu operací na displeji objeví určité zprávy, viz Chybové zprávy/Jiné zprávy(str. 94). Problém Nelze zapnout Tlačítka nefungují
Zkontrolujte/Řešení Je napájecí šňůra RD-700NX správně zasunuta do zdroje a také do RD-700NX? Není aktivní uzamčení panelu? Stiskem tlačítka ONE TOUCH [PIANO] nebo ONE TOUCH [E. PIANO], popř. [EXIT/ SHIFT] Panel Lock zrušíte. Jsou připojené kombo a reproboxy zapnuty? Nemáte staţenou hlasitost na nulu?
Str. 14 36
15
Není slider VOLUME staţen na nulu? Jsou všechna propojení správně?
18
• Pouţíváte-li RD-700NX jako samostatný nástroj, zapojte audio kabely nebo sluchátka.
15
Slyšíte ve sluchátkách zvuk? Pokud slyšíte zvuk ve sluchátkách, můţe být zkrat v audio kabelu nebo problém s kombem či mixem. Znovu zkontrolujte kabely a vybavení.
–
Je LAYER přepínač na OFF?
31 59
Jsou hlasitosti Partů staţeny slidery LAYER LEVEL? Ţádný zvuk
31 59
(Pokud zvuk po stisku klávesy nehraje), není vypnutý Local Switch? Při nastavení Utility Rec v reţimu Edit nastavte Local Switch na ON.
83
Jsou efekty nastaveny správně? Zkontrolujte nastavení. • ON/OFF nastavení MFX1 a MFX2
41
• Poměr efektů a úrovně
54
Nebyla hlasitost sníţena operacemi pedálu nebo v rámci MIDI zprávy (zprávy o hlasitosti nebo expression) přijaté z externího MIDI zařízení nebo daty songu? Vytáhněte hlavní hlasitost v sekci System reţimu Edit. Také vytáhněte hlasitost pedálu a hlasitost v řídící sekci. Není staţena hlasitost Partu? Zkontrolujte nastavení. Ţádný zvuk v daném partu
• LAYER LEVEL slidery • Nastavení pedálu v reţimu Layer Edit
67 72 31 59 56
Je nástroj nastaven pro přenos MIDI zpráv? Z připojeného MIDI zařízení ţádný zvuk
Stiskem tlačítka [MIDI] se indikátor rozsvítí a zapnete LAYER přepínač. MIDI zprávy nelze vysílat, pokud je LAYER SWITCH nastaven na OFF. Sedí MIDI vysílací kanál řídící sekce RD-700NX s přijímacím kanálem připojeného MIDI zařízení? Nastavte Ch (MIDI Transmit Channel) na obrazovce MIDI.
59
60
Byl rozsah, ve kterém zvuky zní (rozsah kláves) nastaven? Zkontrolujte nastavení. • Nastavení pro LWR a UPR Party na obrazovce MIDI • Nastavení Key Range v LAYER EDIT Ţádný zvuk v daném rozsahu
Některé zvuky (rytmické sady, basa, tympány, aj.) nebudou znít, pokud je část zvuku mimo daný rozsah.
62 56 –
Je zapnutý V-LINK? Nastavte Local ON/OFF na ON u V-Link, v reţimu Edit. Zvuky budou znít na
83
klávesách, i kdyţ bude zapnutý V-LINK.
91
Appendix
Problém
Zkontrolujte/Řešení
Str.
Vyvolali jste Live sadu? Vyvoláte-li Live sadu, dosavadní nastavení zvuku, efektu a další jsou zablokována a zvolená Live sada nemá vliv. Uloţte znovu poţadované nastavení do Live sady.
44
Stiskli jste tlačítko ONE TOUCH [PIANO] nebo ONE TOUCH [E. PIANO]? Zvuky se střídají
Stisknete-li ONE TOUCH [PIANO] nebo [E.PIANO] , dosavadní nastavení zvuku, efektu a další, jsou zablokována a aktuálním se stává nastavení pro hru na piano. Uloţte znovu poţadované nastavení do Live sady. Není funkce Tone Control přiřazena slideru LAYER LEVEL? Zkontrolujte přiřazení slideru v sekci Control reţimu Edit. Pokud vyuţiji mono zapojení, zvuková kvalita se mění podle zvoleného zvuku a registru, ve kterém se nachází.
26
73
–
Pro optimální kvalitu poslechu doporučujeme zapojení ve stereo. Svítí indikátor MIDI? Zvuk se nemění/ Klaviatura se nerozděluje (Split) Rytmika nehraje
Efekty nepracují/ Zní nesprávně
Pokud svítí indikátor MIDI, pak je externí zvukový generátor ovládaný. Změnu zvuku RD-700NX a nastavení reţimu kláves proveďte vypnutím MIDI na OFF.
59
Je zapnutá vrstva, obsahující zvuk, který chcete zapnout?
30
Hraje song? Je zvolený zvuk TW-Organ 1–10?
38
Efekty se aplikují na Tone Wheel různě, jelikoţ jiţ mají různé efekty. Je-li pro
–
více Partů zvolen Tone Wheel, pak se aplikuje na všechny Party. Nejsou vypnuté efekty MFX1 a MFX2 na OFF? V některých případech, kdy je časování zpoţdění, zvolené v nastavení DELAY, u efektů nastaveno na hodnotu not, nemusí být zpoţděný zvuk vůbec slyšet. Nastavte tempo nebo změňte numerickou hodnotu časování zpoţdění.
41 –
Zvolili jste varhanní zvuk? Ţádná modulace při pohybu Pitch Bend joysticku
U některých varhanních zvuků, nelze pouţít modulační joystick pro modulační efekt. U nich se modulační joystick vyuţívá k přepínání rychlosti rotace u rotary efektu (slow a fast). Zvolili jste zvuk SuperNatural E. Piano? Pitch bend nebo Modulation nelze aplikovat na zvuk SuperNatural E. Piano.
42
–
Vidíte na displeji obrazovku Tone Wheel? Pitch bend efekt se při pohybu joysticku neprojeví
Efekt pitch bend nelze aplikovat pitch bend joystickem, pokud jste na obrazovce Tone Wheel. V tom případě Pitch bend joystick funguje jako přepínač rychlosti efektu Rotary.
Zvuk přichází střídavě zleva a zprava, při kaţdém stisku klávesy (Panned)
U některých zvuků je nastaveno, ţe zní náhodně ze stran, kdykoliv stisknete klávesu. Toto nastavení nelze změnit. Zvuky mohou být zkreslené díky EQ, multiefektu a nastavení hlasitosti partu. Proveďte následující nastavení.
Zvuk je zkreslený
42
–
• LAYER LEVEL slidery
31 67
• Nastavení hlavní hlasitosti v systému
35
• Nastavení EQ vstupního gainu
Nelze zvolit obrazovku Tone Wheel Nastavení rozsahu kláves není efektivní
92
Není na zvuk aplikován typ efektu se zkreslením?
–
Obrazovka se zobrazí volbou varhanního zvuku (TW -Organ 1–10) pro kteroukoliv vrstvu na obrazovce Live Set a pak stiskem [ ►].
42
Není [SPLIT] vypnutý na OFF?
62
Key Range je aktivní, pokud je tlačítko [SPLIT] zapnuté na ON.
56
Appendix
Problém
Zkontrolujte/Řešení Podle zvoleného zvuku je výška hraná v určitých registrech, na jiné výšce hrána jinak.
Str. –
Jsou funkce Coarse Tune nebo Fine Tune nastaveny pro konkrétní part? Zkontrolujte následující nastavení.
54
• TONE EDIT Course Tune, Fine Tune
63
• C.T a F.T nastavení na obrazovce MIDI Je RD-700NX rozladěný? Zkontrolujte následující nastavení. Výška je zvláštní
• Nastavení System Master Tune v reţimu Edit • Nastavení System Temperament v reţimu Edit
67 70
• Nastavení Micro Tune v reţimu Piano Tone Edit
48
Byla výška změněna pedálem nebo MIDI zprávou Pitch Bend z externího MIDI zařízení?
Zvuk je ořezaný
Nastavili jste transpozici? Pokud se snaţíte hrát více neţ 128 hlasy, aktuálně znějící hlasy mohou být oříznuty.
– 32 57
Zvyšte nastavení Voice Reserve pro party, které nechcete ořezávat. Zvuk pokračuje i po uvolnění kláves
Není převrácená polarita pedálu? • Zkontrolujte nastavení parametru System Pedal Polarity v reţimu Edit.
Je číslo Device ID vysílajícího zařízení stejné jako číslo Device ID RD-700NX? Nelze přijmout zprávy System Exclusive Ověřte, ţe vysílající jednotka má Device ID number 17. Je přepínač Receive GM/GM2 System On Switch nastaven na ON? Nastavte v reţimu Edit hodnoty System Rx GM System On nebo System Rx GM2 System On na ON. Přehráváte data songu ve formátu GS? Data Songu nehrají správně
• Jakmile přijme RD-700NX zprávu GS Reset, přepne se na GS Format. To umoţňuje přehrávat data, obsahující GS logo (GS music data). Ovšem, data vytvořená výhradně pro řadu Sound Canvas nemusí být v RD-700NX přehrána správně. Je moţné přehrát vaše zvuková data? Ověřte, ţe zvuková data lze přehrát v RD-700NX.
Pedál nepracuje, jak má Funkce tlačítek [S1] [S2] nefungují Na obrazovce se nic neobjevilo Na displeji vidím vertikální linky/ Barvy jsou ―vybledlé‖ na okraji displeje Displej vykazuje při za/vypnutí nepravidelnosti Pedál nepracuje, nebo je ―zaseknutý‖/ Pedál nepracuje správně
Je nastavení System Pedal Mode v reţimu Edit na ―SYSTEM‖? Nastavte zde ―Live Set‖. Je nastavení System S1/S2 Mode v reţimu Edit na ―SYSTEM‖? Nastavte zde ―Live Set‖. Jelikoţ RD-700NX vyuţívá LCD displej, můţe se stát, ţe se text nebo grafika neobjeví, pokud teplota okolí poklesne pod nula st. Celsia (32 st. Fahrenheita).
69
– 70
–
95 67 68 –
To se děje díky vlastnostem tekutých krystalů a neznamená to závadu. Úprava je moţná pomocí nastavení kontrastu displeje.
–
To se stává díky chování tekutých krystalů a neznamená to závadu.
–
Je pedál zapojen správně? Zastrčte kabel pevně do jacku pedálu.
16
Pouţíváte pedál jiného výrobce? Pouţijte přiloţený pedál k RD-700NX nebo volitelný řady DP či podobný.
15
Pouţíváte (volitelnou) USB paměť Roland? Nelze číst či zapisovat do USB paměti Ozvěna zůstává, i kdyţ jsem zrušil efekt Reverb
Nelze zaručit správný chod USB produktu, jehoţ výrobcem není Roland. Pokud nelze číst či zapisovat na/z USB paměti, změňte nastavení reţimu USB Memory. Pianový zvuk RD-700NX věrně simuluje hloubku a rezonanci akustického piana a to můţe působit dojmem ozvěny, i kdyţ je vypnutý efekt Reverb.
– 69 –
93
Appendix
Problém Zvuk vyšších tónů se od určité klávesy změní
Slyším vysoký, zvonivý zvuk
Zkontrolujte/Řešení
Str.
U akustického piana přibliţně jedna a půl oktávy tónů v horní části klaviatury není tlumených, bez ohledu na damper pedál. Tyto tóny také mají poněkud jiný zvukový charakter. RD-700NX věrně simuluje tuto charakteristiku akustických pian. U RD-700NX se rozsah, který není ovlivněn damper pedálem, bude měnit podle nastavení Key Control. Pianové zvuky, které mají jasný a zřetelný charakter, obsahují podstatné vysokofrekvenční komponenty, které mohou znít jako přidané kovové zvonění. Je to proto, ţe charakter aktuálního piana je věrně reprodukován, coţ není na závadu. Tyto rezonance můţete nastavit úpravou následujících hodnot. • Nastavení Duplex Scale (str. 47)
–
–
• Nastavení String Resonance (str. 47) • Nastavení hloubky reverbu (str. 33) Nízké tóny zní špatně, nebo bzučí.
U některých zvuků můţete mít dojem zkreslení. Stáhněte hlasitost. Nebo stáhněte nastavení master gain. Nelze převíjet vpřed ani vzad během načítání dat. Počkejte aţ proces skončí.
Nelze převíjet vpřed ani vzad
Songy v USB paměti se nepřehrají ihned
Pokud zkoušíte přehrát data pro hru, obsahující více dat, neţ je celá kapacita paměti RD-700NX, můţe se stát, ţe operace jiné neţ přehrávání (jako je převíjení) nejsou moţné. SMF hudební soubory bývají ve dvou typech, Format 0 a 1. V případě datového formátu 1, trvá určitou dobu, neţ se přehrávání spustí.
– – –
–
Typ formátu je uveden na obalu hudebního souboru při zakoupení.
Výpis zpráv Chybové zprávy Indikace
Situace
Error 1:
Hudební soubor můţete pouze načíst.
Hudební soubor můţete pouze načíst.
Není moţné jej uloţit.
Akce –
Během zápisu se vyskytla chyba. Error 2: Během zápisu se vyskytla chyba. Error 10: Úloţné medium není vloţeno. Error 11: V cílovém místě jiţ není dost volného místa. Error 14: Během načtení se vyskytla chyba
Přepínač ochrany externího media je asi v poloze ―Protect‖ (zápis zakázán), nebo dosud není externí medium zformátováno.
–
Externí medium není vloţeno.
Zasuňte medium a zkuste to znovu.
V cílové paměti není dostatek místa.
Během načtení se vyskytla chyba. Externí medium je moţná poškozené.
Pouţijte buď externí medium, nebo vymaţte nepotřebné soubory, neţ provedete operaci znovu. Zasuňte jiné externí medium a zkuste to znovu. Popřípadě zkuste zformátovat externí medium. Importovat lze pouze následující formáty. • Soubory Live sad s příponou ―RDS‖ (*)
Error 15: Formát zvukových dat není kompatibilní s tímto nástrojem.
Soubor nelze načíst. Datový formát není kompatibilní s RD-700NX.
• SMF hudební soubory s příponou ―MID‖ • Zvukové soubory s příponou ―WAV‖ nebo ―MP3‖ Blíţe o formátech zvukových souborů, viz ―Typy zvukových dat, které umí RD-700NX přehrát‖ (str. 95).
Error 16: Data nebyla při přehrávání songu načtena včas. Error 18: Podporuje 44.1kHz 16-bit lineární mono či stereo audio formát a MP3 formát.
94
Data nebyla vyvolána při přehrávání songu včas.
Song bude připraven pro přehrání za několik sekund.
Tento audio formát není podporován.
Pouţijte formát 44.1 kHz, 16-bit lineární WAV audio souborů nebo MP3.
Appendix Indikace Error 30: Kapacita interní paměti RD-700NX je zaplněna. Error 40: Nástroj nedokáţe pracovat s tak rozsáhlým mnoţstvím MIDI dat. Error 41: MIDI kabel je odpojený. Error 43: Nastala chyba při vysílání MIDI signálu. Error 51: Systémová chyba. Opakujte proceduru, nebo nástroj vypněte a znovu zapněte. Error 65: Port USB paměti dostal silný proudový náraz.
Situace
Akce
Kapacita interní paměti RD-700NX je zaplněna.
–
RD-700NX nezvládne příliš velká MIDI data, odeslaná z externího MIDI zařízení.
Redukujte mnoţství MIDI zpráv, vysílaných do RD-700NX.
MIDI kabel je odpojený.
Zapojte jej správně a důkladně.
Nastala chyba při vysílání MIDI signálu.
Zkontrolujte MIDI kabel a zapojené MIDI zařízení.
Můţe být problém v systému.
Konektor USB paměti dostal silný proudový náraz.
Opakujte proceduru od začátku. Pokud to několikrát zopakujete a stále není problém vyřešen, kontaktujte servisní středisko Roland. Zkontrolujte, jestli je externí medium v pořádku, potom za/vypněte znovu přístroj.
(*) RD-700NX nedokáţe načíst soubory Setup RD-700SX.
Jiné zprávy Indikace
Situace
Unavailable while in Rec Mode
File Exists. Overwrite OK?
Je-li Rec Mode na ON, pak nelze měnit Zobrazí se, kdyţ je stisknuté tlačítko [MIDI] a nastavení MIDI. Chcete-li změnit nastavení reţim Rec je na ―ON‖. MIDI, vypněte reţim Rec na ―OFF‖ (str. 86). Pokud spustíte proceduru, tento soubor bude přepsán. Jiţ existuje soubor se stejným jménem. Nechcete-li jej přepsat, změňte jméno souboru. Panel je uzamčený.
Panel is Locked
Akce
Stiskem tlačítka [EXIT/SHIFT] zrušíte funkci Panel Lock (str. 36).
Typy audio souborů, které RD-700NX přehrává WAV Vzorkovací frekvence 44.1 kHz Bitová hloubka
16-bit
Typ souboru
―.wav‖
MP3 Format
MPEG-1 audio layer 3
Vzorkovací frekvence 44,1 kHz Rychlost přenosu
32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/224/256/320 kbps, VBR (Variable Bit Rate)
Typ souboru
―.mp3‖
Upozornění při přehrávání zvukových souborů Přehrávání MP3 souborů nebo změna tempa přehrávání audio souborů však významně zatěţuje procesor RD-700NX, coţ v některých případech můţe vést aţ k nedokončení procesu zpracování dat z klaviatury. Pokud se tak stane, zkuste řešit tento problém dle následujících pokynů. • Spíše pouţívejte data ve formátu WAV/AIFF, neţ ve formátu MP3 • Vraťte tempo songu na původní hodnotu (0%)
95
Appendix
Výpis efektů
96
Ivory Feel klaviatura Vlastnosti Ivory Feel klaviatury Tradiční pianové klávesy jsou vyrobeny z těch nejlepších materiálů simulace slonoviny (bílé klávesy) a ebenu (černé klávesy). Klaviatura Ivory Feel vyuţívá nejnovějších technologií k reprodukci dotyku a pocitu z těchto materiálů. Klaviatura Ivory Feel se vyznačuje následujícími vlastnostmi. • Jsme si jisti, ţe vyvíjíme slabost pro specifickou texturu těchto kláves, která se vám bude zamlouvat tím víc, čím déle na ně budete hrát. • Povrch obsahuje prouţky vlhkost absorbujícího materiálu, který zlepšuje dotek i hratelnost. • Klávesy jsou vybaveny jemným leskem a podbarvením, coţ obohacuje vzhled i eleganci. • Bílé klávesy mají mírně naţloutlý odstín, který připomíná vzhled reálné slonoviny.
Obsluha • Nepopisujte klaviaturu ţádným způsobem ani na klávesy neklaďte ţádné značky. Inkoust se vsaje do povrchové vrstvy a nebude moţné jej odstranit. • Na klávesy nenalepujte nálepky. Nebude moţné odstranit ty, které mají příliš silné lepidlo, takţe způsobí zbarvení kláves.
Péče a údrţba Důleţité jsou následující body: V opačném případě můţe dojít k poškrábání povrchu kláves, poškození lesku, či jiného narušení barvy nebo k deformaci. • Špínu odstraníte měkkým hadříkem. Pomocí navlhčeného a vyţdímaného hadříku špínu jemně vytřete. Povrch nesmíte tvrdě drhnout. • Chcete-li odstranit odolnou špínu, pouţijte běţně dostupné čistící prostředky, které neobsahují abraziva. Začněte lehkými krouţivými pohyby. Pokud špína odolává, zvyšujte tlak, ale s ohledem na nebezpečí vzniku škrábanců. • Nepouţívejte benzín, rozpouštědla ani alkohol.
97
Hlavní specifikace RD-700NX: Digitální Piano (vyhovuje General MIDI 2) [Sekce klaviatury] 88 kláves (PHA III Ivory Feel Keyboard s technologií Escapement) [Sekce zvukového generátoru] Maximální polyfonie
128 hlasů
Party
Live sada (4 vrstvy) +16 partů SuperNATURAL Piano SuperNATURAL E. Piano Virtual Tone Wheel Organ PCM zvukový generátor GM2 (pro přehrávání SMF)
Zvukový generátor
Live sada
Preset: 300 User: 100 Multiefekty: 2 x 4 systémy, 84 typů Reverb: 6 typů
Efekty
Chorus: 3 typů 3-band kompresor 4-band digitální ekvalizér
(Přehrávač SMF/Audio souborů) Formáty souborů
Standardní MIDI soubor: Format-0/1 Audio soubor: WAV (44.1kHz, 16-bitů lineárně), MP3
[Sekce rekordéru] Formáty souborů
Audio soubor: WAV (44.1kHz, 16-bitů lineárně), MP3
[Ostatní] Rhythm Pattern
200 patternů LAYER LEVEL slider x 4 (programovatelný) EQUALIZER knob x 4 REVERB knob CHORUS knob
Kontrolery
COMPRESSOR knob SOUND FOCUS knob Joystick Pitch Bend/Modulace S1/S2 tlačítka (programovatelná)
Displej
Grafický LCD 240 x 128 bodů OUTPUT Jacky (L/MONO, R): 1/4‖ typu phone OUTPUT Jacky (L, R): XLR typ DAMPER Pedal Jack CONTROL Pedal (FC1, FC2)
Konektory
MIDI Konektory (IN, OUT1, OUT2, THRU/OUT3) USB Konektory (MIDI, MEMORY) PHONES Jack: Stereo 1/4" typu phone AC IN konektor
Spotřeba Rozměry Hmotnost
12 W 1444 (Š ) x 375 (H) x 148 (V) mm, (56-7/8 x 14-13/16 x 5-7/8 inches) 25,0 kg (55 lbs 2 oz) Uţivatelský manuál
Příslušenství
Damper pedál (plynulá detekce) Napájecí šňůra
Vzhledem k vývoji produktu můţe specifikace a/nebo obsah balení doznat změn bez upozornění.
98
Index
99
Index
100
Index
101
Účelový index Tento index udává hlavní poloţky nastavení, týkajícího se hraní na klaviaturu RD-700NX.
102
MEMO
103