Návod k použití DVD/DivX přehrávač s USB vstupem a čtečkou paměťových karet
Evolve DX505
www.evolve.cz 1
UPOZORNĚNÍ Děkujeme vám za zakoupení DVD přehrávače značky EVOLVE. Přečtěte si, prosím, pečlivě následující upozornění. Váš přehrávač pak bude bezpečně a spolehlivě sloužit. neumisťujte přístroj do příliš studeného nebo příliš horkého prostředí. Skladovací teplota pro toto zařízení je v rozmezí -20°C až 60°C, provozní teplota je v rozmezí 5 až 35°C. nikdy přístroj nepoužívejte poblíž koupacích van, bazénů, kuchyňských dřezů nebo v podobných prostředích, kde může nastat přímý kontakt s vodou nebo ve vlhkých prostředích, na plovárnách a obdobných místech. nikdy přístroj nevystavujte páře, prachu, kouři, mastnotám a jiným nevhodným prostředím. přístroj nesmí upadnout a ani do ničeho narazit. neumisťujte přístroj do uzavřených prostor nebo do míst, kde by hrozilo shození nebo rozbití. přístroj nerozdělávejte a nestrkejte do větracích otvorů žádné předměty.
• •
• • • •
Údržba před čištěním zařízení vyndejte ze zásuvky napájecí šňůru. čistěte kryt přístroje měkkou lehce navlhčenou utěrkou a jemným čistícím přípravkem. nikdy nepoužívejte k čistění brusné písky, alkohol, těkavé se roztoky, atd. protože může dojít k poškození přístroje.
• • •
Instrukce k používání • • •
přístroj můžete napájet pouze dodaným napájecím kabelem. ujistěte se, že používáte správné napájení podle štítku na zadní části přehrávače (AC 100 – 120V AC 220-240V). pokud nebude přístroj delší dobu používat, odpojte jej z bezpečnostních důvodů od napájecí zásuvky.
Používání a skladování nesundávejte vrchní kryt přístroje, abyste předešli případnému poškození a následnému úrazu elektrickým proudem. nepokládejte na přehrávač žádné těžké předměty.
• •
Kondenzace Pokud přemístíte přehrávač ze studeného prostřední do teplého, může uvnitř dojít ke kondenzaci vlhkosti. Pokud k tomuto jevu dojde, nezapínejte prosím přehrávač dříve než za jednu až dvě hodiny. MANIPULACE S DISKEM Používání disku • • •
držte, prosím, disky vždy za okraje nebo středový otvor. Nedotýkejte se lesklého povrchu disku. nelepte na disk nálepky ani lepicí pásky. Po povrchu disku neškrábejte a ani jej nijak neničte. během přehrávání se disk otáčí vysokou rychlostí. Nepoužívejte poškozené, nalomené nebo zvlněné disky, protože mohou poškodit přehrávač.
Čištění disku •
•
otisky prstů nebo prach na povrchu disku může snížit odrazivost vrstvy, což přímo a negativně ovlivňuje kvalitu čtení. Čím horší je úroveň signálu, tím horší je kvalita přehrávání. Udržujte povrch disku čistý. Můžete jej utírat měkkou suchou látkou, a to ve směru od středu k okrajům. pokud je disk velmi znečištěný, setřete jej navlhčenou měkkou látkou a následně vysušte měkkou suchou látkou.
2
•
nepoužívejte čistící spreje, benzen, rozpouštědla, antistatické roztoky nebo podobné přípravky.
Skladování disku •
•
skladujte, prosím, disky v originálních obalech abyste předešli jejich prohnutí. Neskladujte disky v místech s vysokou teplotou, vysokou vlhkostí nebo pod přímým slunečním světlem. Mohlo by dojít k poškození disku. čtěte pečlivě informace vytištěné na discích.
POPIS PŘEDNÍHO A ZADNÍHO PANELU Přední panel
Tlačítka 1) Napájení 2) Vysunutí/zasunutí
3) Přehrávání/pauza 4) Stop
Zadní panel
Konektory OPTICAL: digitální optický výstup
COAX: digitální koaxiální výstup
FR: audio výstup 5.1/přední pravý reproduktor
FL: audio výstup 5.1/přední levý reproduktor
SR: audio výstup 5.1/zadní pravý reproduktor
SL: audio výstup 5.1/zadní levý reproduktor
SUB: audio výstup 5.1/basový reproduktor
CEN: audio výstup 5.1/středový reproduktor
S-Video: S-Video výstup
L: levé repro, R: pravé repro
Y, Pb/Cb, PR/Cr: komponentní výstup
3
DÁLKOVÝ OVLADAČ Používání dálkového ovladače Vložení baterií 1. stiskněte a odsuňte kryt bateriového prostoru. 2. vložte dovnitř dvě baterie typu AAA, přičemž je třeba dodržet jejich správnou polaritu + a podle vylisovaného obrázku uvnitř dálkového ovladače. 3. zasuňte kryt bateriového prostoru na původní místo. Poznámky • • • • • • • • • •
nepoužívejte různé typy baterií pokud dálkový ovladač nefunguje správně nebo dochází ke zkracování vzdálenosti pro použití ovladače, vyměňte ihned obě baterie současně. životnost baterií se může lišit podle jejich druhu a četnosti používání. chraňte dálkový ovladač před extrémně horkými nebo extrémně vlhkými prostředími pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie, abyste předešli jejich možnému vytečení a následné korozi. neotevírejte dálkový ovladač. při použití dálkového ovladače je třeba jej zamířit směrem k čidlu na DVD přehrávači v rámci úhlu 45°. nemiřte dálkovým ovladačem do slunce nebo silných zdrojů světla, mohlo by dojít k jeho poškození. při použití více dálkových ovladačů různých přístrojů současně může dojít k jejich vzájemnému ovlivnění. mezi dálkovým ovladačem a přehrávačem se nesmí nacházet žádné překážky a přehrávač nesmí být umístěn za sklem.
Upozornění Nesprávné použití baterií může způsobit jejich vytečení, korozi nebo dokonce explozi. DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Pro vstup do menu stiskněte tlačítko SETUP na dálkovém ovladači. Položku v menu zvolíte pomocí směrových tlačítek na dálkovém ovladači a volbu potvrdíte stiskem tlačítka ENTER. Menu opustíte opětovným stiskem tlačítka SETUP. Pokud hodláte používat rodičovský zámek, nastavte si vlastní heslo. Vložte nejprve tovární kód 0000. Nyní můžete nastavit libovolnou úroveň pro sledovaný obsah. Pro změnu hesla se přesuňte na položku „Nastavení hesla“ a vložte opět tovární kód 0000. Nyní budete vyzváni k vložení a opakovanému vložení vlastního čtyřmístného číselného kódu. STANDBY - stiskem tlačítka přehrávač zapnete. LED dioda indikující režim se přepne z pohotovostní červené do modré barvy. Opětovným stiskem tohoto tlačítka přepnete přehrávač znovu do pohotovostního režimu. OPEN/CLOSE - stiskem tlačítka vysunete nosič disku, pro jeho zasunutí stiskněte tlačítko ještě jednou. RAN – náhodné přehrávání
4
V-MODE - při vysunutí nosiče disku lze pomocí tohoto tlačítka přepínat mezi jednotlivými video výstupy. SEARCH - stiskem tlačítka SEARCH během přehrávání VCD nebo DVD zobrazíte místní menu. Pomocí šipek nahoru nebo dolů zvolte požadovaný titul, kapitolu nebo stopu. Číselnými tlačítky zadejte požadovaný údaj. Stiskem tlačítka ENTER volbu potvrdíte. U některých DVD disků není vyhledávání podporováno. Pomocí šipek nahoru nebo dolů zvolte požadovanou stopu, čas nebo čas disku. Číselnými tlačítky zadejte požadovaný údaj. Stiskem tlačítka ENTER volbu potvrdíte. Volbou položky čas vyhledáte konkrétní místo v rámci stopy. Volbou stopa vyhledáte požadovanou stopu v rámci kapitoly. PROG - stiskněte během přehrávání DVD nebo VCD tlačítko PROG, čímž můžete zahájit programování požadovaných skladeb. DISC/USB - přepínání mezi DVD a USB, připojte do portu USB paměťový flashdisk. SETUP - stiskem tlačítka SETUP vstoupíte do menu pro nastavení parametrů přehrávače. CLEAR - stiskem tlačítka CLEAR smažete vložená čísla. MENU/PBC - stiskem tohoto tlačítka během přehrávání VCD nebo SVCD aktivujete nebo deaktivujete režim PBC (PlayBack Control), který slouží pro navigaci na discích VCD nebo SVCD. TITLE - během přehrávání DVD vyvoláte stiskem tohoto tlačítka menu DVD titulů nebo spustíte přehrávání prvního titulu. Tato funkce je závislá na vloženém disku a nemusí být vždy podporována. MUTE - stiskem vypnete zvuk, opětovným stisknutím jej znovu zapnete. OSD - zobrazíte informace o přehrávaném titulu, opakovým stiskem přepínáte mezi režimy SUBTITLE - při přehrávání DVD můžete stiskem tlačítka SUBTITLE zvolit mezi až 32 dostupnými jazyky titulků. Tato funkce bude aktivní pouze pokud je podporována přímo diskem DVD. ANGLE - při přehrávání DVD můžete stiskem tlačítka ANGLE přepnout do režimu zobrazení z více úhlů. Opakovaným stiskem tlačítka přepínáte mezi jednotlivými kamerami. Tato funkce bude aktivní pouze pokud je podporována přímo diskem DVD. AUDIO - přepínání mezi zvukovými stopami STEP - posun v krocích, aktivujete opakovaným stisknutím SLOW - zpomalení přehrávání, různé rychlosti REPEAT - opakovaným stiskem tlačítka REPEAT měníte jednotlivé režimy opakování.
5
A-B - označení úseku k přehrávání ZOOM - stiskem tlačítka ZOOM během přehrávání DivX, DVD, SVCD nebo VCD postupně zvětšujete obraz v krocích. RETURN - návrat N/P - přepínání formátu obrazu NTSC/PAL RESET - návrat do základního nastavení SMĚROVÁ TLAČÍTKA - tato tlačítka se používají pro přesun kurzoru a zvýraznění volby na obrazovce. Během přehrávání obrázků JPEG se lze směrovými tlačítky přesunovat mezi jednotlivými obrázky. ENTER - pomocí tohoto tlačítka se potvrzují vybrané volby. Tlačítko << - stiskem tlačítka během přehrávání spustíte převíjení směrem vzad. Opakovaným stiskem tohoto tlačítka zrychlujete přetáčení zpět v krocích 2, 4, 8, 16 a 32. Stiskem tlačítka PLAY obnovíte normální přehrávání. Tlačítko >> - stiskem tlačítka během přehrávání spustíte převíjení směrem vpřed. Opakovaným stiskem tohoto tlačítka zrychlujete přetáčení zpět v krocích 2, 4, 8, 16 a 32. Stiskem tlačítka PLAY obnovíte normální přehrávání. ČÍSELNÁ TLAČÍTKA - tlačítka slouží pro vkládání času, čísla titulu, kapitoly, stopy a dalších číselných údajů. Pokud je PBC vypnuto a je právě přehrávána MP3, CD, DVD nebo VCD pak volí stisk číselného tlačítka a následné potvrzení tlačítkem ENTER přímo číslo požadované skladby nebo stopy. Pokud je na obrazovce zobrazena možnost volby některé z funkcí číslem, pak volí stisk číselného tlačítka a následné potvrzení tlačítkem ENTER přímo požadovanou funkci. STOP - stiskem tlačítka STOP během přehrávání dojde k jeho zastavení. Stiskem tlačítka PLAY obnovíte běžné přehrávání od místa, kde bylo přerušeno. Dvojím stiskem tlačítka STOP během přehrávání dojde k jeho úplnému zastavení. PLAY/PAUSE - stiskem tlačítka PAUSE během přehrávání dojde k pozastavení. Stiskem tlačítka PLAY obnovíte běžné přehrávání. VOL - stiskem tlačítka VOL+ zvýšíte hlasitost přehrávání. Stiskem tlačítka VOL- snížíte hlasitost přehrávání. I<< - stiskem tlačítka PREW během přehrávání přeskočíte na předcházející kapitolu, titul nebo stopu. I>> - stiskem tlačítka NEXT během přehrávání přeskočíte na další kapitolu, titul nebo stopu. Čtečka karet - vložte do slotu pro paměťové karty jeden z podporovaných formátů (SD nebo Memory Stick).
6
Poznámky: Po vypnutí DVD přehrávače paměťové médium USB nebo kartu vyjměte. Nepoužívejte USB a čtečku paměťových karet současně. Pokud se v DVD mechanice nachází optický disk a zároveň je vložen USB flash disk nebo paměťová karta, přednost ve čtení má optická mechanika.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Než se obrátíte s případnými problémy na servis, pročtěte si níže uvedené informace, zda mezi nimi nenaleznete možnou příčinu vašich problémů. Někdy postačuje jednoduchý zásah z vaší strany, aby bylo běžné fungování přehrávače nebo monitorů obnoveno. Přehrávač nelze zapnout - Zkontrolujte pevné zasunutí napájecího kabelu. - Zkontrolujte, zda je v pořádku elektrická zásuvka a přehrávač případně zapojte do jiné. Není slyšet žádný zvuk - Zkontrolujte konektory. - Pevně zasuňte koncovky kabelů do příslušných zdířek. - Ujistěte se, že máte v TV zvolenou správnou zvukovou normu. - Pokud je TV v režimu MUTE (ztišení), stiskněte tlačítko MUTE ještě jednou, čímž obnovíte původní hlasitost. - Zkontrolujte nastavení hlasitosti na zesilovači nebo reproduktorech, které máte připojeny. - Ujistěte se, že máte v televizoru a v přehrávači zvolena správná nastavení. - Pokud je přehrávač v režimu MUTE (ztišení), stiskněte tlačítko MUTE ještě jednou, čímž obnovíte původní hlasitost. Není obraz - Ujistěte se, že přehrávač je správně připojen. - Pevně zasuňte koncovky kabelů do příslušných zdířek. - Na televizoru zvolte příslušný správný video vstup, aby mohl být signál z přehrávače zobrazen. Obraz na TV neodpovídá disku - Změňte nastavení obrazovky (4:3 nebo 16:9) v menu SETUP tak, aby odpovídalo vaší televizi. Obraz je příliš tmavý - Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny hodnoty jasu a kontrastu. Obraz je zarušený - Přístroj je rušen jinými elektrospotřebiči, nedalekým vedením vysokého napětí nebo dalšími zdroji rušení. - Během rychlého posunu s obrazem se může deformace projevit. Tento jev je však normální. - Odpojte přehrávač od elektrické sítě a ponechte jej tak minimálně 30 sekund před opětovným zapojením. Barvy jsou špatné nebo zcela chybí - Zkontrolujte správnost nastavení barev v Menu - Zkontrolujte, zda nastavená obrazová norma odpovídá normě na disku DVD. - Zkontrolujte, zda konektor S-Video nemá ohnutý některý z pinů.
7
Nelze přehrát CD se skladbami MP3 - Vypalte disk znovu v jiném vypalovacím programu. - Nikdy předtím MP3 skladby needitujte softwarovými nástroji jako Easy CD Creator nebo Audio Station 4 a dalšími. - Ujistěte se, že MP3 skladby nejsou kódovány proměnlivou bitovou rychlostí (VBR), jako například skladby z Real Networks. Při přehrávání CD není k dispozici stereo efekt - Pevně zasuňte koncovky kabelů do příslušných zdířek. - Stiskněte tlačítko AUDIO, abyste tento režim aktivovali. Dálkový ovladač nepracuje správně - Odstraňte překážku mezi přehrávačem a dálkovým ovladačem. - Dálkový ovladač je od přehrávače příliš vzdálen. Používejte jej v rámci doporučené vzdálenosti. - Zaměřte diodu na špičce dálkového ovladače přímo na infra čidlo přehrávače. - Pokud jsou baterie v dálkovém ovladači vybité, nahraďte je novými. DVD přehrávač nezahájí přehrávání - Není vložen žádný disk. (Na obrazovce se objeví symbol NO DISC). Vložte, prosím, disk. - Disk je vložen opačně. Vložte disk datovou stranou dolů. - Disk je špinavý. Vyčistěte jej. - Zkontrolujte, zda není pro daný typ disku aktivován rodičovský zámek. - Ujistěte se, že použitý disk je bez ochrany regionem nebo je určen pro region číslo 2 SPECIFIKACE Technické údaje Podporované typy disků: DVD/VCD/HDCD/CD/DVD+R/RW, Kodak Picture CD Podporované formáty souborů: DIVX3.0,4.0,5.0,WMA,MP3, MPEG4, MPEG1 layer 1/2/3 Vlnová délka laseru: DVD 650 nm, CD 780 nm Napájení: AC 230 V; 50 Hz USB konektor, čtečka paměťových karet Audio Vestavěný dekodér: Dolby Digital AC-3, 48 KHz/16bit DAC Výstupy: koaxiální digitální a optický výstup, stereo výstup, 5.1 výstup Frekvenční rozsah: CD 4Hz 20KHz (EIAT)/DVD 4Hz 22KHz (48K)/ 4Hz 44KHz (96K) Odstup signál/šum: > 92 dB Harmonické zkreslení: < 0,04% Video Podpora progresivního skenování České OSD menu Kompozitní a S-Video výstup, AUTO/PAL/NTSC Dovozce si vyhrazuje právo měnit specifikace bez předchozího upozornění.
8
Další produkty značky EVOLVE Nepřehlédněte nabídku dalších produktů značky EVOLVE. Podrobnosti naleznete na www.evolve.cz. • • • • • • • • • •
Alkohol testery Digitální foto/video DVB-T přijímače DVD přehrávače Hodinky Multimediální přehrávače Mobilní telefony Meteostanice Navigace GPS Přijímače GPS
9
ZÁRUČNÍ LIST DVD/DivX přehrávač
model EVOLVE DX505 Výrobní/sériové číslo: …………………………………………………......…….………………………………………........ Datum prodeje: ……………………………………………………………………….…………………………………………………
Razítko a podpis prodávajícího: …………………………………………………….………………………………………….
Záruční doba Dovozce výrobku do České republiky garantuje, že výrobek je bez materiálových a funkčních závad a na jejich případný výskyt poskytuje záruku v délce 24 měsíců ode dne prodeje. Pokud se po tuto záruční dobu u výrobku objeví závady způsobené chybou materiálu nebo výroby, zajistí dovozce bezplatnou servisní opravu nebo výrobek vymění za funkční. Záruční podmínky Při reklamaci je nutno předložit jak tento řádně vyplněný záruční list, tak i doklad o zakoupení (účtenku nebo fakturu). Záruka platí pouze tehdy, pokud je výrobek užíván v souladu s určením a jsou dodrženy všechny podmínky provozu. Před prvním použitím je nutno si prostudovat návod k použití. Reklamaci lze uplatnit pouze v prodejně nebo u prodejce, kde byl výrobek zakoupen. Reklamační podmínky se řídí platnými zákony České republiky. Běžné opotřebení kabelů, baterií, akumulátorů, sluchátek nebo mechanické opotřebení kontaktních ploch nebo čtecích hlav nelze považovat za závadu v rámci záruky. V případě zjištění neoprávněné reklamace hradí zákazník nezbytně nutné výdaje spojené s neoprávněnou reklamací (např. přepravní náklady). Zánik nároku na záruku Zákazník ztrácí nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu produktu v době záruky v případě, že: došlo k poškození ohněm, vodou, statickou elektřinou, přepětím v elektrorozvodné nebo jiné síti, nehodou, vytečením elektrolytu baterií, nadměrným opotřebením, mechanickým poškozením, používáním v prašném nebo zakouřeném nebo jinak znečištěném nebo agresivním prostředí, čištěním nebo nesprávnou manipulací, došlo k neoprávněnému zásahu do záručního listu nebo prodejního dokladu nebo jeden nebo oba tyto doklady nejsou k dispozici, výrobek byl používán k jinému než určenému účelu, výrobek nebyl předán k reklamačnímu řízení v původním obalu a s kompletním dodaným příslušenstvím.
10
Návod na použitie DVD/DivX prehrávač s USB vstupom a čítačkou pamäťových kariet
Evolve DX505
www.evolve.cz 11
UPOZORNENIE Ďakujeme vám za zakúpenie DVD prehrávača značky EVOLVE. Prečítajte si, prosím, starostlivo nasledujúce upozornenie. Váš prehrávač potom bude bezpečne a spoľahlivo slúžiť. neumiestňujte prístroj do príliš studeného alebo príliš horúceho prostredia. Skladovacia teplota pre toto zariadenie je v rozmedzí -20°C až 60°C, prevádzková teplota je v rozmedzí 5 až 35°C. nikdy prístroj nepoužívajte blízko kúpacích vaní, bazénov, kuchynských drezov alebo v podobných prostrediach, kde môže nastať priamy kontakt s vodou alebo vo vlhkých prostrediach, na plavárňach a podobných miestach. nikdy prístroj nevystavujte pare, prachu, dymu, mastnotám a iným nevhodným prostrediam. prístroj nesmie spadnúť a ani do ničoho naraziť. neumiestňujte prístroj do uzavretých priestorov alebo do miest, kde by hrozilo zhodenie alebo rozbitie. prístroj nerozoberajte a nestrkajte do vetracích otvorov žiadne predmety.
• •
• • • •
Údržba pred čistením zariadenia vyberte zo zásuvky napájaciu šnúru. čistite kryt prístroja mäkkou ľahko navlhčenou utierkou a jemným čistiacim prípravkom. nikdy nepoužívajte k čisteniu brusné piesky, alkohol, žieravé roztoky, atd. pretože môže dôjsť k poškodeniu prístroja.
• • •
Inštrukcie na používanie • • •
prístroj môžete napájať len dodaným napájacím káblom. uistite sa, že používate správne napájanie podľa štítku na zadnej časti prehrávača (AC 100 – 120V AC 220-240V). pokiaľ nebudete prístroj dlhšiu dobu používať, odpojte ho z bezpečnostných dôvodov od napájacej zásuvky.
Používanie a skladovanie nedávajte dole vrchný kryt prístroja, aby ste predišli prípadnému poškodeniu a následnému úrazu elektrickým prúdom. nedávajte na prehrávač žiadne ťažké predmety.
• •
Kondenzácia Pokiaľ premiestnite prehrávač zo studeného prostredia do teplého, môže vo vnútri dôjsť ku kondenzácii vlhkosti. Pokiaľ k tomuto javu dôjde, nezapínajte prosím prehrávač skôr než za jednu až dve hodiny. MANIPULÁCIA S DISKOM Používanie disku • • •
držte, prosím, disky vždy za okraje alebo stredový otvor. Nedotýkajte sa lesklého povrchu disku. nelepte na disk nálepky ani lepiace pásky. Po povrchu disku neškrabte a ani ho nijako neničte. počas prehrávania sa disk otáča vysokou rýchlosťou. Nepoužívajte poškodené, nalomené alebo zvlnené disky, pretože môžu poškodiť prehrávač.
Čistenie disku •
otlačky prstov alebo prach na povrchu disku môže znížiť odrážavosť vrstvy, čo priamo a
12
• •
negatívne ovplyvňuje kvalitu čítania. Čím horšia je úroveň signálu, tým horšia je kvalita prehrávania. Udržujte povrch disku čistý. Môžete ho utierať mäkkou suchou látkou, a to v smere od stredu k okrajom. pokiaľ je disk veľmi znečistený, zotrite ho navlhčenou mäkkou látkou a následne vysušte mäkkou suchou látkou. nepoužívajte čistiace spreje, benzén, rozpúšťadlá, antistatické roztoky alebo podobné prípravky.
Skladovanie disku •
•
skladujte, prosím, disky v originálnych obaloch aby ste predišli ich prehnutiu. Neskladujte disky v miestach s vysokou teplotou, vysokou vlhkosťou alebo pod priamym slnečným svetlom. Mohlo by dôjsť k poškodeniu disku. čítajte starostlivo informácie vytlačené na diskoch.
POPIS PREDNÉHO A ZADNÉHO PANELU Predný panel
Tlačidlá 1) Napájanie 2) Vysunutie/zasunutie
3) Prehrávanie/pauza 4) Stop
Zadný panel
Konektory SL: audio výstup 5.1/zadný ľavý reproduktor
OPTICAL: digitálny optický výstup FR: audio výstup 5.1/predný pravý reproduktor
CEN: audio výstup 5.1/stredový reproduktor
SR: audio výstup 5.1/zadný pravý reproduktor
L: ľavé repro, R: pravé repro
SUB: audio výstup 5.1/basový reproduktor
S-Video: S-Video výstup
Y,Pb/Cb,PR/Cr: komponentný výstup
COAX: digitálny koaxiálny výstup
13
DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Používanie diaľkového ovládača Vloženie batérií 1. Stlačte a odsuňte kryt batériového priestoru. 2. Vložte dovnútra dve batérie typu AAA, pričom je potrebné dodržať ich správnu polaritu + a podľa vylisovaného obrázku vo vnútri diaľkového ovládača. 3. Zasuňte kryt batériového priestoru na pôvodné miesto. Poznámky • • • • • • • • •
nepoužívajte rôzne typy batérií pokiaľ diaľkový ovládač nefunguje správne alebo dochádza ku skracovaniu vzdialenosti pre použitie ovládača, vymeňte ihneď obidve batérie súčasne. životnosť batérií sa môže líšiť podľa ich druhu a početnosti používania. chráňte diaľkový ovládač pred extrémne horúcimi alebo extrémne vlhkými prostrediami. pokiaľ nebudete diaľkový ovládač dlhšiu dobu používať, vyberte batérie, aby ste predišli ich možnému vytečeniu a následnej korózii. neotvárajte diaľkový ovládač. pri použití diaľkového ovládača je potrebné ho zamieriť smerom k čidlu na DVD prehrávači v rámci uhla 45°. nemierte diaľkovým ovládačom do slnka alebo silných zdrojov svetla, mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu. pri použití viacero diaľkových ovládačov rôznych prístrojov súčasne môže dôjsť k ich vzájomnému ovplyvneniu. • medzi diaľkovým ovládačom a prehrávačom sa nesmú nachádzať žiadne prekážky a prehrávač nesmie byť umiestnený za sklom.
Upozornenie Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť ich vytečenie, koróziu alebo dokonca explóziu. DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE Pre vstup do menu stlačte tlačidlo SETUP na diaľkovom ovládači. Položku v menu zvolíte pomocou smerových tlačidiel na diaľkovom ovládači a voľbu potvrdíte stlačením tlačidla ENTER. Menu opustíte opätovným stlačením tlačidla SETUP. Pokiaľ sa chystáte používať rodičovský zámok, nastavte si vlastné heslo. Vložte najskôr továrny kód 0000. Teraz môžete nastaviť ľubovoľnú úroveň pre sledovaný obsah. Pre zmenu hesla sa presuňte na položku „Nastavenie hesla“ a vložte opäť továrny kód 0000. Teraz budete vyzvaní na vloženie a opakované vloženie vlastného štvormiestneho číselného kódu. STANDBY - stlačením tlačidla prehrávač zapnete. LED dióda indikujúca režim sa prepne z pohotovostnej červenej do modrej farby. Opätovným stlačením tohto tlačidla prepnete prehrávač znovu do pohotovostného režimu.
14
OPEN/CLOSE - stlačením tlačidla vysuniete nosič disku, pre jeho zasunutie stlačte tlačidlo ešte raz. RAN – náhodné prehrávanie V-MODE - pri vysunutí nosiča disku je možné pomocou tohto tlačidla prepínať medzi jednotlivými video výstupmi. SEARCH - stlačením tlačidla SEARCH počas prehrávania VCD alebo DVD zobrazíte miestne menu. Pomocou šípok hore alebo dole zvoľte požadovaný titul, kapitolu alebo stopu. Číselnými tlačidlami zadajte požadovaný údaj. Stlačením tlačidla ENTER voľbu potvrdíte. Pri niektorých DVD diskoch nie je vyhľadávanie podporované. Pomocou šípok hore alebo dole zvoľte požadovanú stopu, čas alebo čas disku. Číselnými tlačidlami zadajte požadovaný údaj. Stlačením tlačidla ENTER voľbu potvrdíte. Voľbou položky čas vyhľadáte konkrétne miesto v rámci stopy. Voľbou stopa vyhľadáte požadovanú stopu v rámci kapitoly. PROG - stlačte počas prehrávania DVD alebo VCD tlačidlo PROG, čím môžete zahájiť programovanie požadovaných skladieb. DISC/USB - prepínanie medzi DVD a USB, pripojte do portu USB pamäťový flashdisk. SETUP - stlačením tlačidla SETUP vstúpite do menu pre nastavenie parametrov prehrávača. CLEAR - stlačením tlačidla CLEAR zmažete vložené čísla. MENU/PBC - stlačením tohto tlačidla počas prehrávania VCD alebo SVCD aktivujete alebo deaktivujete režim PBC (PlayBack Control), ktorý slúži pre navigáciu na diskoch VCD alebo SVCD. TITLE - počas prehrávania DVD vyvoláte stlačením tohto tlačidla menu DVD titulov alebo spustíte prehrávanie prvého titulu. Táto funkcia je závislá na vloženom disku a nemusí byť vždy podporovaná. MUTE - stlačením vypnete zvuk, opätovným stlačením ho znovu zapnete. OSD - zobrazíte informácie o prehrávanom titule, opakovým stlačením prepínate medzi režimami. SUBTITLE - pri prehrávaní DVD môžete stlačením tlačidla SUBTITLE zvoliť medzi až 32 dostupnými jazykmi titulkov. Táto funkcia bude aktívna len pokiaľ je podporovaná priamo diskom DVD. ANGLE - pri prehrávaní DVD môžete stlačením tlačidla ANGLE prepnúť do režimu zobrazenia z viacerých uhlov. Opakovaným stlačením tlačidla prepínate medzi jednotlivými kamerami. Táto funkcia bude aktívna len pokiaľ je podporovaná priamo diskom DVD. AUDIO - prepínanie medzi zvukovými stopami STEP - posun v krokoch, aktivujete opakovaným stlačením SLOW - spomalenie prehrávania, rôzne rýchlosti REPEAT - opakovaným stlačením tlačidla REPEAT meníte jednotlivé režimy opakovania. A-B - označenie úseku na prehrávanie
15
ZOOM - stlačením tlačidla ZOOM počas prehrávania DivX, DVD, SVCD alebo VCD postupne zväčšujete obraz v krokoch. RETURN - návrat N/P - prepínanie formátu obrazu NTSC/PAL RESET - návrat do základného nastavenia SMEROVÉ TLAČIDLÁ - tieto tlačidlá sa používajú na presun kurzora a zvýraznenie voľby na obrazovke. Počas prehrávania obrázkov JPEG je možné sa smerovými tlačidlami presúvať medzi jednotlivými obrázkami. ENTER - pomocou tohto tlačidla sa potvrdzujú vybrané voľby. Tlačidlo << - stlačením tlačidla počas prehrávania spustíte pretáčanie smerom vzad. Opakovaným stlačením tohto tlačidla zrýchľujete pretáčanie späť v krokoch 2, 4, 8, 16 a 32. Stlačením tlačidla PLAY obnovíte normálne prehrávanie. Tlačidlo >> - stlačením tlačidla počas prehrávania spustíte pretáčanie smerom vpred. Opakovaným stlačením tohto tlačidla zrýchľujete pretáčanie späť v krokoch 2, 4, 8, 16 a 32. Stlačením tlačidla PLAY obnovíte normálne prehrávanie. ČÍSELNÉ TLAČIDLÁ - tlačidlá slúžia na vkladanie času, čísla titulu, kapitoly, stopy a ďalších číselných údajov. Pokiaľ je PBC vypnuté a je práve prehrávané MP3, CD, DVD alebo VCD potom volí stlačenie číselného tlačidla a následné potvrdenie tlačidlom ENTER priamo číslo požadovanej skladby alebo stopy. Pokiaľ je na obrazovke zobrazená možnosť voľby niektorej z funkcií číslom, potom volí stlačenie číselného tlačidla a následné potvrdenie tlačidlom ENTER priamo požadovanú funkciu. STOP - stlačením tlačidla STOP počas prehrávania dôjde k jeho zastaveniu. Stlačením tlačidla PLAY obnovíte bežné prehrávanie od miesta, kde bolo prerušené. Dvojitým stlačením tlačidla STOP počas prehrávania dôjde k jeho úplnému zastaveniu. PLAY/PAUSE - stlačením tlačidla PAUSE počas prehrávania dôjde k pozastaveniu. Stlačením tlačidla PLAY obnovíte bežné prehrávanie. VOL - stlačením tlačidla VOL+ zvýšite hlasitosť prehrávania. Stlačením tlačidla VOL- znížite hlasitosť prehrávania. I<< - stlačením tlačidla PREW počas prehrávania preskočíte na predchádzajúcu kapitolu, titul alebo stopu. I>> - stlačením tlačidla NEXT počas prehrávania preskočíte na ďalšiu kapitolu, titul alebo stopu. Čítačka kariet - vložte do slotu pre pamäťové karty jeden z podporovaných formátov (SD alebo Memory Stick).
16
Poznámky: Po vypnutí DVD prehrávača pamäťové médium USB alebo kartu vyberte. Nepoužívajte USB a čítačku pamäťových kariet súčasne. Pokiaľ sa v DVD mechanike nachádza optický disk a zároveň je vložený USB flash disk alebo pamäťová karta, prednosť v čítaní má optická mechanika.
RIEŠENIE PROBLÉMOV Než sa obrátite s prípadnými problémami na servis, prečítajte si nižšie uvedené informácie, či medzi nimi nenájdete možnú príčinu vašich problémov. Niekedy postačuje jednoduchý zásah z vašej strany, aby bolo bežné fungovanie prehrávača alebo monitorov obnovené. Prehrávač nie je možné zapnúť - Skontrolujte pevné zasunutie napájacieho kábla. - Skontrolujte, či je v poriadku elektrická zásuvka a prehrávač prípadne zapojte do inej. Nie je počuť žiadny zvuk - Skontrolujte konektory. - Pevne zasuňte koncovky káblov do príslušných zdierok. - Uistite sa, že máte v TV zvolenú správnu zvukovú normu. - Pokiaľ je TV v režime MUTE (stíšenie), stlačte tlačidlo MUTE ešte raz, čím obnovíte pôvodnú hlasitosť. - Skontrolujte nastavenie hlasitosti na zosilňovači alebo reproduktoroch, ktoré máte pripojené. - Uistite sa, že máte v televízii a v prehrávači zvolené správne nastavenia. - Pokiaľ je prehrávač v režime MUTE (stíšenie), stlačte tlačidlo MUTE ešte raz, čím obnovíte pôvodnú hlasitosť. Nie je obraz - Uistite sa, že prehrávač je správne pripojený. - Pevne zasuňte koncovky káblov do príslušných zdierok. - Na televízii zvoľte príslušný správny video vstup, aby mohol byť signál z prehrávača zobrazený. Obraz na TV nezodpovedá disku - Zmeňte nastavenie obrazovky (4:3 nebo 16:9) v menu SETUP tak, aby zodpovedalo vašej televízii. Obraz je príliš tmavý - Skontrolujte, či sú správne nastavené hodnoty jasu a kontrastu. Obraz je rušený - Prístroj je rušený inými elektrospotrebičmi, neďalekým vedením vysokého napätia alebo ďalšími zdrojmi rušenia. - Počas rýchleho posunu s obrazom sa môže prejaviť deformácia. Tento jav je však normálny. - Odpojte prehrávač od elektrickej siete a ponechajte ho tak minimálne 30 sekúnd pred opätovným zapojením.
17
Farby nie sú dobré alebo celkom chybné - Skontrolujte správnosť nastavenia farieb v Menu - Skontrolujte, či nastavená obrazová norma zodpovedá norme na disku DVD. - Skontrolujte, či konektor S-Video nemá ohnutý niektorý z pinov. Nie je možné prehrať CD so skladbami MP3 - Vypáľte disk znovu v inom vypaľovacom programe. - Nikdy predtým MP3 skladby needitujte softwarovými nástrojmi ako Easy CD Creator alebo Audio Station 4 a ďalšími. - Uistite sa, že MP3 skladby nie sú kódované premenlivou bitovou rýchlosťou (VBR), ako napríklad skladby z Real Networks. Pri prehrávaní CD nie je k dispozícii stereo efekt - Pevne zasuňte koncovky káblov do príslušných zdierok. - Stlačte tlačidlo AUDIO, aby ste tento režim aktivovali. Diaľkový ovládač nepracuje správne - Odstráňte prekážku medzi prehrávačom a diaľkovým ovládačom. - Diaľkový ovládač je od prehrávača príliš vzdialený. Používajte ho v rámci odporučenej vzdialenosti. - Zamerajte diódu na špičke diaľkového ovládača priamo na infra čidlo prehrávača. - Pokiaľ sú batérie v diaľkovom ovládači vybité, nahraďte ich novými. DVD prehrávač nezaháji prehrávanie - Nie je vložený žiadny disk. (Na obrazovke sa objaví symbol NO DISC). Vložte, prosím, disk. - Disk je vložený opačne. Vložte disk dátovou stranou dole. - Disk je špinavý. Vyčistite ho. - Skontrolujte, či nie je pre daný typ disku aktivovaný rodičovský zámok. - Uistite sa, že použitý disk je bez ochrany regiónu alebo je určený pre región číslo 2 ŠPECIFIKÁCIA Technické údaje Podporované typy diskov: DVD/VCD/HDCD/CD/DVD+R/RW, Kodak Picture CD Podporované formáty súborov: DIVX3.0,4.0,5.0,WMA,MP3, MPEG4, MPEG1 layer 1/2/3 Vlnová dĺžka laseru: DVD 650 nm, CD 780 nm Napájanie: AC 230 V; 50 Hz USB konektor, čítačka pamäťových kariet Audio Zabudovaný dekodér: Dolby Digital AC-3, 48 KHz/16bit DAC Výstupy: koaxiálny digitálny a optický výstup, stereo výstup, 5.1 výstup Frekvenčný rozsah: CD 4Hz 20KHz (EIAT)/DVD 4Hz 22KHz (48K)/ 4Hz 44KHz (96K) Odstup signál/šum: > 92 dB Harmonické skreslenie: < 0,04% Video podpora progresívneho skenovania české OSD menu kompozitný a S-Video výstup, AUTO/PAL/NTSC Dovozca si vyhradzuje právo zmeniť špecifikáciu bez predchádzajúceho upozornenia.
18
Ďalšie produkty značky EVOLVE Neprehliadnite ponuku ďalších produktov značky EVOLVE. Podrobnosti nájdete na www.evolve.cz. • • • • • • • • • •
Alkohol testery Digitálne foto/video DVB-T prijímače DVD prehrávače Hodinky Multimediálne prehrávače Mobilné telefóny Meteostanice Navigácie GPS Prijímače GPS a datalogery
19
ZÁRUČNÝ LIST DVD/DivX prehrávač
model DX505
Výrobné/sériové číslo: ....................................................................................................
Dátum predaja: .............................................................................................................
Pečiatka a podpis predávajúceho: ....................................................................................
Záručná doba Dovozca výrobku do Slovenskej republiky garantuje, že výrobok je bez materiálových a funkčných závad a na ich prípadný výskyt poskytuje záruku v dĺžke 24 mesiacov odo dňa predaja. Pokiaľ sa po túto záručnú dobu u výrobku objavia závady spôsobené chybou materiálu alebo výroby, zaistí dovozca bezplatnú servisnú opravu alebo výrobok vymení za funkčný. Záručné podmienky Pri reklamácii je nutné predložiť ako tento riadne vyplnený záručný list, tak aj doklad o zakúpení (účtenku alebo faktúru). Záruka platí len vtedy, pokiaľ je výrobok používaný v súlade s určením a sú dodržané všetky podmienky prevádzky. Pred prvým použitím je nutné si preštudovať návod na použitie. Reklamáciu je možné uplatniť len v predajni alebo u predajcu, kde bol výrobok zakúpený. Reklamačné podmienky sa riadia platnými zákonmi Slovenskej republiky. Bežné opotrebenie káblov, batérií, akumulátorov, slúchadiel alebo mechanické opotrebenie kontaktných plôch alebo čítacích hláv nie je možné považovať za závadu v rámci záruky. V prípade zistenia neoprávnenej reklamácie hradí zákazník nevyhnutne nutné výdavky spojené s neoprávnenou reklamáciou (napr. prepravné náklady). Zánik nároku na záruku Zákazník stráca nárok na bezplatnú opravu alebo výmenu produktu v dobe záruky v prípade, že: došlo k poškodeniu ohňom, vodou, statickou elektrinou, prepätím v elektrorozvodnej alebo inej sieti, nehodou, vytečením elektrolytu batérií, nadmerným opotrebením, mechanickým poškodením, používaním v prašnom alebo zafajčenom alebo inak znečistenom alebo agresívnom prostredí, čistením alebo nesprávnou manipuláciou, došlo k neoprávnenému zásahu do záručného listu alebo dokladu o predaji alebo jeden alebo obidva tieto doklady nie sú k dispozícii, výrobok bol používaný k inému než určenému účelu, výrobok nebol odovzdaný na reklamačné riadenie v pôvodnom obale a s kompletným dodaným príslušenstvom.
20
Instrukcja obsługi
Odtwarzacz DVD/DivX z wejściem USB i czytnikiem kart pamięci
Evolve DX505
www.evolve.cz 21
UWAGA Dziękujemy za zakup odtwarzacza DVD marki Evolve. Prosimy o uwaŜne przeczytanie niniejszych ostrzeŜeń i instrukcji obsługi, gdyŜ moŜe się to przyczynić do długiego i bezawaryjnego korzystania z naszego odtwarzacza. nie naleŜy umieszczać odtwarzacza w zbyt gorącym lub zbyt zimnym otoczeniu. Temperatura przechowywania tego urządzenia to od -20°C do 60°C, a temperatura w jakiej powinien pracować to od 5 do 35°C. nie wolno w Ŝadnym wypadku uŜywać urządzenia w pobliŜu wanien, basenów, zlewów kuchennych, naczyń z wodą – nigdzie tam, gdzie mogłoby dojść do kontaktu z wodą. Nie wolno uŜywać urządzenia w miejscach o duŜej wilgotności jak na przyklad basen, łazienka itp. nie wolno uŜywać urządzenia w miejscach, gdzie by miało kontakt z wilogocią, kurzem, tłuszczem itp. nie moŜna dopuścić do upadku urządzenia, jego uderzenia w inny przedmiot ani uderzenia innego przedmiotu w odtwarzacz. nie naleŜy umieszczać urządzenia w miejscach, gdzie by było naraŜone na zrzucenie lub rozbiecie. urządzenia nie moŜna samodzielnie rozkręcać ani wsadzać w otwory wentylacyjne Ŝadnych przedmiotów.
•
•
• • • •
Utrzymanie przed czyszczeniem urządzenia naleŜy upewnić się, Ŝe kabel zasilający jest odłączony od sieci elektrycznej. urządzenie naleŜy czyścić miękką, lekko nawilŜoną ściereczką z dodatkiem delikatnego środka czyszczącego nigdy nie wolno uŜywać do czyszczenia urządzenia szorstkich materiałów, alkoholu, cieczy itp, poniewaŜ mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
• • •
Obsługa urządzenia • •
•
urządzenie moŜe być zasilane jakimkolwiek kablem zasilającym. naleŜy upewnić się, Ŝe urządzenie jest zasilane prądem o odpowiedniej ilości voltów, zgodnie z naklejką umieszczoną na tylnej stronie odtwarzacza. (AC 100 – 120V AC 220240V). jeśli urządzenie nie będzie przez dłuŜszy czas uŜywane, to dla bezpieczeństwa powinno być odłączone od sieci elektrycznej.
UŜywanie i przechowywanie nie wolno zdejmować wierzchniej pokrywy urządzenia, aby nie spowodować uszkodzeń i w efekcie by uniknąć poraŜenia prądem. nie wolno kłaść Ŝadnych cięŜkich przdmiotów na odtwarzaczu.
• •
Kondensacja wilgoci W przypadku przeniesienia odtwarzacza z zimnego otoczenia do ciepłego, moŜe w środku urządzenia dojść do kondensacji wilgoci. W takim przypadku naleŜy odczekać minimum godzinę lub dwie zanim podłączy sie odtwarzacz do sieci. CZYNNOŚCI ZWIĄZANE Z CD/DVD PŁYTAMI UŜywanie płyt •
płyty naleŜy zawsze trzymać za brzegi lub za środkowy otwór. Nie wolno dotykać błyszczącej powierzchni płyty.
22
• •
nie wolno na płyty naklejać Ŝadnych nalepek ani taśm klejących. Nie wolno drapać powierzchni płyt, gdyŜ to prowadzi to ich zniszczenia. w czasie odtwarzania płyta obraca się z wielką prędkością. Nie wolno uŜywać płyt uszkodzonych, nadłamanych lub wilgotnych, gdyŜ moŜe to prowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Czyszczenie płyt •
• •
odciski palców lub kurz na powierchni płyty mogą spowodować, ze sygnał będzie się gorzej odbijał od ich powierzchni, a co za tym idzie będzie gorsza jakość ich odczytu. Im gorszy jest sygnał tym gorszy poziom odtwarzania. Powierzchnie płyt naleŜy utrzymywać w czystości. MoŜna je czyści miękka ściereczką zaczynając od środka płyty w kierunku jej brzegów. jeśli powierzchnia płyty jest bardzo zanieczyszczona moŜna ja wyczyścić miękka, lekko nawilŜoną ściereczką a nastepnie wysuszyć innym suchym i miękkim materiałem. nie naleŜy uŜywać aerozoli czyszczących, benzenu, rozpuszczalników, płynów antystatycznych ani tym podobnych substancji.
Przechowywanie płyt •
•
płyty naleŜy przechowywać w specjalnych opakowaniach, by uniknąć ich uszkodzenia. Nie naleŜy przechowywać płyt w miejscach o wysokiej temperaturze, wilgoci lub bezpośrednio na słońcu. Mogłoby to spowodować uszkodzenia płyt. naleŜy uwaŜnie czytać informacje umieszczone na opakowaniach i bezpośrednio na płytach.
OPIS PRZEDNIEGO I TYLNIEGO PANELU Panel przedni
Przyciski 5) Zasilanie 6) Wysunięcie/wsunięcie
7) Odtwarzanie/pauza 8) Stop
Tylny panel
Wyjścia/łączniki OPTICAL: wyjście cyfrowego sygnału optycznego
FR: audio wyjście 5.1/przedni prawy głośnik
23
SR: wyjście audio 5.1/tylni prawy głośnik
FL: wyjście audio 5.1/przedni lewy głośnik
SUB: wyjście audio 5.1/głośnik basowy
SL: wyjście audio5.1/tylni lewy głośnik
S-Video: wyjście S-Video
CEN: wyjście audio 5.1/środkowy głośnik
Y, Pb/Cb, PR/Cr: analogowe wyjście sygnału video
L: lewy głośnik, R: prawy głośnik
COAX: cyfrowe wyjście współosiowe PILOT Wkładanie baterii 4. NaleŜy nacisnąć i odsunąć pokrywę gniazda baterii. 5. WłoŜyć do środka dwie baterie typu AAA, przy czym naleŜy zwrócić uwagę czy są włoŜone odpowiednio do biegunów. 6. Zasunąć pokrywę gniazda baterii. Uwagi • • • • • • • • • •
nie naleŜy uŜywać róŜnych typów baterii jeśli pilot nie działa prawidłowo lub działa z mniejszej odległości niŜ dotychczas to naleŜy od razu wymienić obie baterie. trwałość baterii moŜe się róŜnić w zaleŜności od ich rodzaju i częstotliwości uŜywania. NaleŜy chronić pilota przez wysokimi i niskimi temperaturami otoczenia oraz przed wilgocią. jeśli pilot nie będzie uŜywany przez dłuŜszy czas to naleŜy wyjąć z niego baterie by uniknąć ewentualnego wycieku elektrolitu i korozji. nie wolno pilota samemu rozmontowywać. w czasie korzystania z pilota naleŜy kierować go w kierunku czytnika na przednim panelu odtwarzacza ( moŜliwy kąt odchylenia to 45°). nie wolno kierować pilota w kierunku słońca lub silnych źródeł światła, albowiem mogłoby to doprowadzić do jego uszkodzenia. przy uŜywaniu więcej pilotów jednocześnie moŜe dojść do zakłóceń ich pracy. między pilotem a odtwarzaczem nie mogą znajdować się Ŝadne przeszkody oraz odtwarzacz nie moŜe być schowany za szkłem.
OstrzeŜenie Niewłaściwe uŜywanie baterii moŜe powodować wyciek elektrolitu, korozję a nawet ich wybuch. UśYWANIE PILOTA Nasz odtwarzacz DVD umoŜliwia ustawienie obrazu według własnych potrzeb. By wybrać menu naleŜy nacisnąć przycisk SETUP na pilocie. Opcję menu moŜna wybrać za pomocą przycisków ze strzałkami na pilocie a wybór potwierdzić naciskając przycisk ENTER. Z menu moŜna wyjść ponownie naciskając przycisk SETUP.
24
W sytuacji, kiedy ma być włączona kontrola rodzicielska naleŜy wpisać własne hasło. Najpierw trzeba wpisać kod fabryczny „0000“. Teraz moŜna wybrać dowolny obszar podlegający kontroli rodzicielskiej. By zmienić hasło naleŜy przesunąć kursor na opcję „Ustawianie hasła“ i z powrotem wpisać kod fabryczny 0000. Potem naleŜy wpisać własne hasło skłądające się z czterocyfrowego kodu. STANDBY – przez naciśnięcie tego przycisku włącza się odtwarzacz. Dioda LED pokazująca aktualny tryb przełączy się wtedy z koloru czerwonego na niebieski. Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje powrót odtwarzacza do trybu gotowości. OPEN/CLOSE - przez naciśnięcie tego przycisku spowoduje się wysunięcie nośnika płyty, a ponowne naciśnięcie przycisku powoduje schowanie się nośnika. RAN – odtwarzanie przypadkowe V-MODE - przy wysuniętym nośniku płyt moŜna poprzez naciskanie tego przycisku przełączać róŜne wyjścia video. SEARCH - przez naciśnięcie przycisku SEARCH w czasie odtwarzania VCD lub DVD moŜna otworzyć menu. Naciskając przyciski ze strzałkami moŜna wybrać szukany tytuł, scenę lub utwór. Potem naleŜy mu przypisać odpowiedni numer naciskając przyciski numeryczne i potwierdzić operację przez naciśnięcie przycisku Enter. Niekótre płyty DVD nie umoŜliwiają moŜliwości takiego wyboru. PROG - naciskając przycisk PROG w czasie odtwarzania DVD lub VCD moŜna rozpocząć programowanie wybranych utworów. DISC/USB – przełączanie między DVD a USB, by uruchomić USB naleŜy włoŜyć nośnik pamięci USB do odpowiedniego portu. SETUP - przez nacisnięcie przycisku SETUP otwiera sie menu do ustawień odtwarzacza.. CLEAR - naciskając przycisk CLEAR kasuje się wpisane numery MENU/PBC - w czasie odtwarzania VCD lub SVCD przez naciśnięcie tego przycisku moŜna włączać i wyłączać tryb PBC (PlayBack Control), który umoŜliwia nawigację po płytach VCD lub SVCD. TITLE – W czaie odtwarzania DVD przez naciśnięcie tego przycisku moŜna otworzyć menu DVD z listą tytułów lub rozpocząć odtwarzanie pierwszego tytułu. Ta funkcja zaleŜy bezpośrednio od uŜywanej płyty DVD. MUTE - przez naciśnięcie tego przycisku wyłącza się dźwięk, ponownym naciśnięciem włącza się go znowu. OSD - naciśnięcie tego przycisku pokazuje informacje o odtwarzanym tytule a powtórnym nacisnięciem moŜna zmieniać tryby.
25
SUBTITLE - w czasie odtwarzania DVD moŜna wybierać między 32 językami, w których mogą pojawiać się napisy. Ta funkcja moŜe być uŜywana jedynie wtedy , gdy umoŜliwia to bezpośrednio płyta. ANGLE - podczas odtwarzania płyty DVD moŜna przez naciśnięcie przycisku ANGLE przełączyć tryb wizji tak, by obraz był widziany pod wieloma kątami. Ponowne naciśnięcie przycisku ANGLE umoŜliwia oglądanie obrazu z poszczególnych kamer. Ta funkcja jest aktywna jedynie wtedy, gdy umoŜliwia to płyta DVD. AUDIO - przełączanie ścieŜek dźwiękowych STEP - przesuwanie krok po kroku, aktywuje się po ponownym naciśnięciu. SLOW - zwolnienie odtwarzania, róŜne prędkości. REPEAT - naciskając ten przycisk moŜna wybierać między róŜnymi opcjami powtórzeń A-B - określenia obszaru, który będzie odtwarzany. ZOOM - naciskając przycisk ZOOM w czasie odtwarzania DivX, DVD, SVCD lub VCD moŜna zwiększać i przybliŜać obraz. RETURN - powrót N/P - przełączanie między trybami obrazu NTSC/PAL RESET – powrót do pierwotnych ustaweiń PRZYCISKI ZE STRZAŁKAMI – te przyciski umośliwiają przesuwanie kursora i wybieranie opcji pokazanej na ekranie. W czasie odtwarzania obrazów JPEG moŜna dzięki tym przyciskom wybierać i pokazywac kolejne zdjęcia. ENTER - ten przycisk słuŜy do potwierdzania wyboru opcji.pomocí Przycisk << - ten przycisk słuŜy do przewijania do tyłu. Poprzez ponowne naciskanie tego przycisku przyspiesza się wielokrotnie przewijanie razy 2, 4, 8, 16 czy 32. By powrócić do odtwarzania naleŜy nacisnąć przycisk PLAY. Przycisk >> - ten przycisk słuŜy do przewijania do przodu. Poprzez ponowne naciskanie tego przycisku przyszpiesza się wielokrotnie przewijanie razy 2, 4, 8, 16 czy 32. By powrócić do odtwarzania naleŜy nacisnąć przycisk PLAY. PRZYCISKI NUMERYCZNE - przyciski te słuŜą do programowania zegara, wpisywania numerów tytułów, utworów i innych danych liczbowych. Jeśli PBC jest wyłączone a w tym czasie jest są odtwarzane MP3, CD, DVD lub VCD, wtedy za pomocą naciśnięcia przycisków numerycznych moŜna wybrać numer wybranego utworu. W celu zatwierdzenia wyboru naleŜy nacisnąć przycisk ENTER. STOP - aby zatrzymać odtwarzanie naleŜy nacisnąć przycisk STOP. Aby z powrotem wrócić do odtawarzania od miejsca, w którym zostało zatrzymane, naleŜy nacisnąć przycisk PLAY. Naciskając dwukrotnie przycisk STOP wyłącza się odtwarzanie.
26
PLAY/PAUSE - przez naciśnięcie przycisku PAUSE zatrzymuje się odtwarzanie bez wyłączenia obrazu. Naciśnięciem przycisku PLAY powraca się do odtwarzania. VOL – naciskając przycisk VOL+ moŜna podgłośnić dźwięk, naciskając przycisk VOL- przycisza się dźwięk. I<< - naciskając przycisk PREW w czasie odtwarzania mozna przeskoczyć na poprzedni utwór, sceny lub tytuł utworu. I>> - naciskając przycisk NEXT w czasie odtwarzania mozna przeskoczyć na następny utwór, sceny lub tytuł utworu. Czytnik kart - do tego slotu moŜna wkładać jednocześnie jedną ze współpracujących kart pamięci (SD lub Memory Stick). Uwaga: Po wyłączeniu odtwarzacza DVD naleŜy wyciągnąć nośnik danych USB lub kartę pamięci. Nie moŜna uŜywać jednocześnie nośników danych USB oraz karty pamięci. Jeśli w odtwarzaczu DVD jest zamontowany dysk optyczny a jednocześnie jest włoŜony USB flash disk lub karta pamięci to pierwszeństwo odtwarzania ma dysk optyczny.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW W przypadku wystąpienia problemów radzimy najpierw zapoznać się z poniŜszymi radami a jeśli wśród nich nie znajduje się odpowiedź to dopiero wtedy kontaktować się z odpowiednim serwisem. Często wystarcza prosty zabieg aby naprawić problem i dalej korzystać z odtwarzacza lub monitora. Nie moŜna włączyć odtwarzacza. - naleŜy sprawdzić czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony. - naleŜy sprawdzić czy wtyczka kabla zasilającego nie jest uszkodzona i ewentualnie spróbować podłączyć inny kabel. Nie słychać dźwięku - naleŜy sprawdzić łączniki. - naleŜy docisnąć wtyczki kabli do ich wejść . - naleŜy upewnić się, Ŝe w telewizorze jest ustawiona odpowiednia norma dźwięku. - naleŜy nacisnąć przycisk MUTE na pilocie od telewizora lub bezpośrednio w telewizorze, jeśli jest taka funkcja, aby ewentualnie pogłośnić wyciszony wcześniej dźwięk. - naleŜy skontrolować ustawienia głośności na podłączonym wzmacniaczu lub głosnikach. - naleŜy upewnić się, Ŝe w telewizorze i odtwarzaczu wszystkie ustawienia są poprawinie nastawione. - naleŜy nacisnąć przycisk MUTE na pilocie od odtwarzacza lub bezpośrednio w odtwarzaczu, aby ewentualnie pogłośnić wyciszony wcześniej dźwięk. Nie ma obrazu - naleŜy upewnić się, Ŝe odtwarzacz został poprawnie podłączony. - naleŜy docisnąć wtyczki kabli do ich wejść. - w telewizorze naleŜy ustawić odpowiedni format video, aby mogł być odczytany sygnał z odtwarzacza.
27
Obraz w telewizorze jest Ŝle ustawiony - naleŜy zmienić ustawienia ekranu (4:3 lub 16:9) w menu SETUP tak, aby był zgodny z parametramii telewizora. Obraz jest zbyt ciemny - naleŜy sprawdzić czy są dobrze ustawione parametry kontrastu i jasności. Obraz jest poruszony - przyczyną moŜe być inne urządzenie elektroniczne w pobliŜu, pobliska linia wysokiego napięcia lub inne czynniki zakłócające odbiór. - w czasie szybkiego przewijania obraz moŜe byc rozmyty, ale jest to normalne zjawisko. - naleŜy odłączyć odtwarzacz od sieci elektrycznej, pozostawić ok. 30 sekund i ponownie podłączyć. Kolory są złe lub - naleŜy sprawdzić - naleŜy sprawdzić - naleŜy sprawdzić
całkowicie ich brakuje ustawienia kolorów w Menu. czy ustawione normy kolorów są zgodne z normami płyty DVD. czy łącznik S-Video nie ma odgiętego lub złamanego któregoś z pinów.
Nie moŜna odtworzyć CD z plikami MP3 - naleŜy nagrać płytę jeszcze raz w innej nagrywarce. - nie naleŜy wcześniej edytować plików MP3 za pomocą softwarowych programów takich jak Easy CD Creator lub Audio Station 4 lub podobnymi. - naleŜy sprawdzić czy pliki MP3 nie zostały zakodowane, jak na przykład utwory z Real Networks. Przy odtwarzaniu CD nie moŜna słuchać dźwięku stereo. - naleŜy docisnąć wtyczki kabli do ich wejść. - naleŜy nacisnąć przycisk AUDIO w celu włączenia tej funkcji. Nie działa pilot. - naleŜy usunąć przeszkody między pilotem a obsługiwanym przez niego urządzeniem. - pilot jest zbytnio oddalony od obsługiwanego przez niego urządzenia. NaleŜy zachować zalecane odległości. - naleŜy skierować diodę na wierzchołku pilota bezpośrednio w stronę czujników na panelu odtwarzacza. - naleŜy wymienić baterie w pilocie. Dotąd uŜywane moga okazać się juŜ zuŜyte. DVD nie rozpoczyna odtwarzania. - naleŜy sprawdzić czy płyta jest włoŜona do odtwarzacza. Jeśli na ekranie pojawi się napis NO DISC oznacza to, Ŝe naleŜy włoŜyc płytę do odtwarzacza. - naleŜy sprawdzić czy płyta nie jest włoŜona odwrotnie. NaleŜy włoŜyć plytę błyszczącą stroną z zapisanymi danymi do dołu. - naleŜy sprawdzić czy płyta nie jest zabrudzona i ewentualnie wyczyścić ją. - naleŜy sprawdzić czy dane zapisane na płycie nie zostały zablokowane przez blokadę rodzicielską.
28
SPECYFIKACJA Parametry techniczne Odtwarzane rodzaje płyt: DVD/VCD/HDCD/CD/DVD+R/RW, Kodak Picture CD Odtwarzane formaty plików: DIVX3.0,4.0,5.0,WMA,MP3, MPEG4, MPEG1 layer 1/2/3 Długość falowa lasera: DVD 650 nm, CD 780 nm Zasilanie: AC 230 V; 50 Hz Wyjście USB, czytnik kart pamięci Audio Wbudowany dekoder : Dolby Digital AC-3, 48 KHz/16bit DAC Wyjścia: cyfrowe współosiowe i optyczne, wyjście stereo, wyjście 5.1 Zasięg frekwencyjny CD 4Hz 20KHz (EIAT)/DVD 4Hz 22KHz (48K)/ 4Hz 44KHz (96K) Redukcja szumu : > 92 dB Zniekształcenia harmoniczne: < 0,04% Video Wparcie dla skanowania progresywnego Polskie menu OSD Wyjście całkowitego sygnału video, wyjście S-Video, AUTO/PAL/NTSC Importer zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji bez uprzedzenia.
Inne produkty marki EVOLVE Zapraszamy do zapoznania się z szeroką oferta produktów marki EVOLVE. Szczegóły znajdziecie Państwo na stronie www.evolve.cz. Alkotestery, Cyfrowe foto/video, Nawigacje GPS i odbiorniki GPS, Odbiorniki DVB-T, Odtwarzacze DVD/DivX, Odtwarzacze multimediálně, Stacje meteo, Telefony komórkowe, Zegarki
29
KARTA GWARANCYJNA Odtwarzacz DVD/DivX
model DX505 Numer seryjny: ………………………………….……………………………………………..………………………………………… Data sprzedaŜy: ……………………………………..……………………..……………………………………………………………
Pieczątka i podpis sprzedawcy: …………………………..…………………………………………………………………….
Informacje dla klienta Okres gwarancji Importer produktu w Polsce zapewnia, Ŝe produkt jest bez jakichkolwiek materiałowych lub funkcjonalnych wad. W przypadku wystąpienia takich wad zapewnia 24-miesięczną gwarancję. Jeśli w czasie trwania gwarancji pojawią się wady spowodowane wadami materiału lub procesu produkcji, importer zobowiązuje się do ich naprawy serwisowej bądź do wymiany na nowy sprzęt. Warunki gwarancji Przy składaniu reklamacji naleŜy przedstawić zarówno poprawnie wypełnioną niniejszą kartę gwarancyjną, jak i okazać dowód zakupu (paragon lub faktura). Gwarancja jest zapewniona jedynie wtedy, gdy sprzęt był obsługiwany zgodnie z instrukcją obsługi i gdy były spełnione wszystkie warunki prawidłowego korzystania ze sprzętu. Przed pierwszym korzystaniem naleŜy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Reklamację moŜna składać jedynie u sprzedawcy lub w sklepie, gdzie sprzęt został zakupiony. Gwarancja podlega przepisom polskiego kodeksu cywilnego. Powstałe w skutek uŜytkowania zuŜycie kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek lub mechaniczne zuŜycie powierzchni gniazdek lub głowic nie moŜna uznać za wadę produktu. W przypadku stwierdzenia nieuprawnionej reklamacji klient będzie zobowiązany do pokrycia kosztów takiej reklamacji (np kosztów transportu). Utrata gwarancji Klient traci prawo do wymiany lub naprawy gwarancyjnej w przypadku gdy: Doszło do uszkodzeń spowodowanych działaniem ognia, wody, prądu elektrycznego, spięciem w sieci elektrycznej lub innej sieci, wypadkiem, wyciekiem elektrolitu z baterii, nadmiernym uŜytkowaniem, mechanicznym uszkodzeniem, uŜytkowaniem sprzętu w zakurzonym lub zapylonym otoczeniu lub otoczeniu inaczej zanieczyszczonym, czyszczeniem lub niewłaściwym uŜytkowaniem, doszło do nieuprawnionych zmian dokonanych w karcie gwarancyjnej lub na dowodzie zakupu lub teŜ gdy oba te dokumenty są niedostepne, gdy sprzęt był wykorzystywany do innych celów niŜ jest przeznaczony lub gdy sprzęt został oddany do gwarancji w innym opakowaniu niŜ oryginalne lub bez oryginalnych akcesoriów.
30