Clapets coupe-feu et Volets de désenfumage D.A.S.
Organisme Certificateur AFNOR Certification - www.marque-nf.com
CR2 CR2
Kruhová požární klapka Kruhová požární klapka Boleslavova 15, Praha 4, 140 00, tel.: 241 00 10 10, fax: 241 00 10 90 Boleslavská 1420, Stará Boleslav, tel.: 326 90 90 30, fax: 326 90 90 90
www.elektrodesign.cz
[email protected]
2
Sádrokartonová stěna
Podlaha
CE_DoP_Rf‐t_C1_CS
≥ třída B
B‐11/2013
EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT PRESTATIEVERKLARING DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO
Download the up to date Rf‐t Declarations of Performance in your local language on www.rft.be/dop Or scan this QR code:
LEISTUNGSERKLÄRUNG TOIMIVUSDEKLARATSIOON DÉCLARATION DES PERFORMANCES DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA
EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA TELJESÍTMÉNYNYILATKOZAT PRESTATIEVERKLARING DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DECLARAÇÃO DE DESEMPENHO
DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ VYHLÁSENIE O PARAMETROCH SUORITUSTASOILMOITUS PRESTANDADEKLARATION YTELSESERKLÆRING
Download the up to date Rf‐t Declarations of Performance in your local language on www.rft.be/dop Or scan this QR code:
LEISTUNGSERKLÄRUNG TOIMIVUSDEKLARATSIOON DÉCLARATION DES PERFORMANCES DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA
DECLARATION OF PERFORMANCE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПОКАЗАТЕЛИ DECLARACIÓN DE PRESTACIONES PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH YDEEVNEDEKLARATION
DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ VYHLÁSENIE O PARAMETROCH SUORITUSTASOILMOITUS PRESTANDADEKLARATION YTELSESERKLÆRING
Kruhová požární klapka
DECLARATION OF PERFORMANCE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИОННИ ПОКАЗАТЕЛИ DECLARACIÓN DE PRESTACIONES PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH YDEEVNEDEKLARATION
8. Vlastnost výrobku uvedená v bodě 1 a 2 je ve shodě s vlastností uvedenou v bodě 7. Toto prohlášení o vlastnostech se vydává na výhradní odpovědnost výrobce uvedeného v bodě 4. Podepsáno za výrobce a jeho jménem: Oosterzele, 02/12/2013 Tom Van Leuven, Technical Manager
Splňuje
Splňuje
CFTH ‐ 50 cyklů; MANO ‐ 300 cyklů; B(L)F(T) ‐ 10 000 cyklů
Splňuje
Splňuje
Splňuje
Těsnost klapky podle EN 1751:
Nominální aktivační podmínky/citlivost: zatížení čidla teplotní odezva čidla Prodleva odezvy (doba reakce) podle EN 1366‐2: doba uzavření Provozní spolehlivost podle EN 1366‐2: cyklování Stálost prodlevy odezvy podle EN 1366‐2: zatížení čidla; teplotní odezva čidla Stálost provozní spolehlivosti podle EN 15650: cyklus otevření a zavření Antikorozní ochrana podle EN 60068‐2‐52:
Typ instalace: vestavěná, 0‐360°
200‐630 mm
Zeď
Kruhová požární klapka CR2 Kruhová požární klapka je použita k oddělení požárních úseků v systémech rozvodu tepla, větrání a klimatizace. Rf‐Technologies NV, Lange Ambachtstraat 40, B‐9860 Oosterzele Systém 1
CR2
Harmonizovaný standard EN 15650 :2010
Notifikovaný certifikační orgán na kontrolu výroby BCCA s identifikačním číslem 0749 provedla stanovení typu produktu na základě typového testování (včetně kontroly vzorků), úvodní inspekci výrobního závodu a řízení výroby a trvalé kontroly, posouzení a vyhodnocení řízení výroby v systému 1 a vydala certifikát o stálosti vlastností (BC1‐606‐0464‐ 15650.01‐2517) (Odolnost proti požáru podle EN 1366‐2 a klasifikace podle EN 13501‐3) Vlastnosti Utěsnění Klasifikace Malta EI 120 (ve i o) S ‐ (500 Pa) Pórobeton ≥ 100 mm Skelná vata + potah ≥ 150 kg/m³ EI 90 (ve i o) S ‐ (300 Pa) Malta EI 120 (ho i o) S ‐ (500 Pa) Pórobeton ≥ 150 mm Skelná vata + potah ≥ 150 kg/m³ EI 120 (ho i o) S ‐ (300 Pa) Skelná vata ≥ 40 kg/m³ + krycí desky EI 60 (ve i o) S ‐ (500 Pa) Sádrokarton s kovovými nosníky GKB ≥ 100 mm Skelná vata + potah ≥ 150 kg/m³ EI 60 (ve i o) S ‐ (300 Pa) Skelná vata ≥ 40 kg/m³ + krycí desky EI 90 (ve i o) S ‐ (300 Pa) Sádrokarton s kovovými nosníky GKF ≥ 100 mm Skelná vata + potah ≥ 150 kg/m³ EI 90 (ve i o) S ‐ (300 Pa) Sádrový blok ≥ 70 mm Lepidlo EI 120 (ve i o) S ‐ (500 Pa)
1. Unikátní identifikační kód výrobku: 2. Typ stavebního výrobku: 3. Předpokládané použití stavebních výrobků: 4. Jméno a kontaktní adresa výrobce: 5. Systém posuzování a ověřování stálosti vlastností stavebních výrobků: 6. V případě prohlášení o vlastnostech týkajících se stavebního výrobku, na který se vztahuje harmonizovaná norma: 7. Vlastnosti uvedené v prohlášení podle EN 15650: Základní charakteristika Rozsah Typ Zeď
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
CR2 11/2013
C1-F
Prohlášení o vlastnostech
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Obsah Prohlášení o vlastnostech.................................................................................................................................... 2 Představení výrobku • Rozsah průměrů. ................................................................................................................ 3 Rozměry................................................................................................................................................................ 4 Pohonné mechanismy.............................................................................................................................................. 5 Skladování a manipulace. ....................................................................................................................................... 7 Montáž.................................................................................................................................................................. 8 Elektrická připojení. ........................................................................................................................................... 12 Rozšiřující • sady................................................................................................................................................. 14 Osvědčení a zkušební protokoly • Údržba • Vysvětlení zkratek. ........................................................................... 16 Technické údaje................................................................................................................................................... 17 Hmotnosti •Výběrový graf................................................................................................................................... 19 Koeficient tlakové ztráty.................................................................................................................................... 20 Výběrová data..................................................................................................................................................... 21 Korekční faktor ∆l.............................................................................................................................................. 22 Ukázka objednávky. ............................................................................................................................................. 23 Představení výrobku Kruhové požární klapky CR2 se instalují do vzduchotechnických potrubí procházejících konstrukčními prvky, aby zastavily šíření požáru. Kruhová požární klapka CR2 má požární odolnost do 120‘. Žáruvzdorné tělo klapky je vyrobeno z pozinkované oceli. Požární klapka je speciálně navržena pro průměry do 630 mm. Požární klapka může být vybavena standardním mechanismem s tavným článkem až po motorový mechanismus, umístěný zcela mimo zeď.
• • • • • • •
Zkoušeno podle evropské normy EN 1366-2 při 500 Pa Vzduchotěsnost podle evropské normy EN 1751 minimálně třída B (třída C na požádání pro ØDn>315mm) Vhodná pro montáž do pevné zdi, pevné podlahy a flexibilní zdi Pohonný mechanismus zcela mimo zeď Snadná montáž Bez údržby Pro použití v interiéru
6
1. Tělo z pozinkované oceli 2. List klapky 3. Pohonný mechanismus 4. Těsnění proti dýmu 5. Doraz listu 6. Zpěňující pásek 7. Tavný článek 72 °C 8. Pryžové kruhové těsnění 9. Identifikační štítek produktu
1
9
2 4
7
5
3
8
obr. CR2 + CFTH
Rozsah průměrů ØDn (mm)
200
250
315
355
400
450
500
560
630
Dn = jmenovitý průměr
3
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Rozměry CR2 x
Hn ≥ 315 mm
375
Hn ≥ 315 mm P
Q
50
Q
Z
145
230
P Z
Øn-2
wall limit - muurgrens limite d'encombrement
Ø Dn + 62,5
y
y = Vn/2 - 134mm Klapka přesahuje tělo od Vn ≥ 250mm x = Vn/2 - 265mm Klapka přesahuje tělo od Vn ≥ 560mm
P
Dn = jmenovitý průměr
Q
180
Z
155
CFTH
MANO EVO
B(L)F(T)
CFTH
MANO EVO
B(L)F(T)
65
115
110
P
65
115
110
190 180
210
Q
180
190
210
180
Z
60
85
80
Varianty pro CR2 RCVF: Kruhový adaptér pro připojení k potrubí s menším průměrem než průměr klapky. Dodává se po kusech.
RCVF
ØD
80
100
125
160
180
225
ØCR2
200
200
200
200
200
250
L
665
545
525
495
595
625
I
145
85
75
60
110
125
RCVF BCM
Ød-2
CR2
l
4
L
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Pohonné mechanismy 1. CFTH: pohonný mechanismus s tavným článkem Mechanismus CFTH automaticky odjistí list, jakmile teplota v potrubí překročí 72 °C. Klapka se musí znovu natáhnout ručně.
Standard: • Tavný článek 72 °C • Možnost ručního odjištění • Ruční natažení pomocí natahovacího klíče (otáčet po směru hodinových ručiček) • IP42
Volitelné doplňky: • FCU: Jednopólový spínač pozice Zavřeno • FCU/DCU: Jednopólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno • FCB/DCB: Dvoupólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno
Natažení • Ruční natažení: Použijte přiložený imbusový klíč a otáčejte doprava (2)
Odjištění • Ruční odjištění: Použijte odjišťovací tlačítko (1) • Automatické odjištění: Jakmile se tavný článek roztaví při 72 °C
2
Vstup kabelu
1
2. B(L)F(T): Pružinový servopohon (B(L)F) s termoelektrickou pojistkou (B(L)FT) BLF : pružinový servopohon pro Ø ≤ 400 mm BF : pružinový servopohon pro Ø > 400 mm BLFT : pružinový servopohon s termoelektrickou pojistkou pro Ø ≤ 400 mm BFT : pružinový servopohon s termoelektrickou pojistkou pro Ø > 400 mm Po připojení napájení servopohon otočí list klapky do pohotovostní polohy (otevřený). Přerušením napájení se díky napnuté pružině list uzavře (bezpečnostní poloha). Je-li motor vybaven termoelektrickou pojistkou B(L)FT, při dosažení teploty v potrubí 72 °C tato termopojistka přeruší napájení a list klapky se uzavře.
Standard: • Termoelektrická pojistka 72 °C pro B(L)FT • Motorické otevření a natažení listu kapky • Možnost ručního natažení pomocí přiloženého klíče (otáčením doprava) • 24 V nebo 230 V • Integrované spínače pozice Otevřeno/Zavřeno • IP 54
Volitelné doplňky: • SN2 – dvoupólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno • Komunikační konektor ST • Modulace SR • BKN pro sběrnicovou síť (pouze pro B(L)FT24)
5
CR2
Kruhová požární klapka
C1-F
11/2013
Natažení • Ruční natažení: 1. Pro ruční natažení použijte přiložený klíč a. BLF(T) -> otáčejte doprava b. BF(T) -> otáčejte doleva 2. K zablokování motoru otočte zpět o čtvrt otáčky Pozor
iNepoužívejte vrtačku ani elektrický šroubovák iPřestaňte, jakmile je motor plně natažen (konec rozsahu) • Motorové natažení 1. Vypněte napájení na min. 10 s 2. Zapněte napájení ovladače (dodržujte předepsané napětí) na min. 75 s (BLF)/120 s (BF) 3. Natažení se zastaví automaticky: - když je dosaženo konce rozsahu (klapka otevřená); natažení klapky trvá cca 75 sekund - když je napájení přerušeno
Odjištění • Ruční odjištění: použijte přiložený klíč a.BLF(T) -> otočte po směru hodinových ručiček o čtvrtinu otáčky b.BF(T) -> otočte proti směru hodinových ručiček o čtvrtinu otáčky • Dálkově ovládané odjištění: přerušením napájení • Automatické odjištění: Jakmile teplota překročí 72°C (typ B(L)FT) Pozor
i
Termoelektrická pojistka nepřesune klapku do její bezpečnostní polohy (při překročení teploty 72 °C), pokud motor nemá napájení.
6
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
3. MANO: Vylepšení - Automaticky / Dálkově ovládaný pohonný mechanismus s tavným článkem Pohonný mechanismus MANO automaticky odjistí list, pokud teplota v potrubí překročí 72 °C. List může být také odjištěn vysláním elektrického impulsu (VD) nebo přerušením napájení (VM) magnetu. Ruční nebo (volitelně) motorové natažení (ME MANO).
Standard: • Tavný článek 72 °C • Možnost ručního odjištění • Ruční natažení pomocí klíče 13 mm (otáčet po směru hodinových ručiček) • IP42
Volitelné doplňky: • Dálkové ovládání prostřednictvím magnetu s duálním napájením 24/48V • Typ magnetů: - VD = přírodní magnet - VM = elektromagnet • FDCU: Jednopólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno • FDCB : Dvoupólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno • ME: Motor natažení
Natažení • Ruční natažení (Standard MANO EVO): Otočte o 90° momentovým klíčem 13 mm (1) • Motorové natažení (sada ME MANO) 1.Vypněte napájení na min. 10 sekund 2.Zapněte napájení ovladače na min. 30 sekund (dodržujte předepsané napětí a polaritu) 3.Natažení se zastaví automaticky po zjištění krouticího momentu >15 Nm
i Vypněte napájení po natažení i Vypněte napájení nejméně na 15 s po každém cyklu natažení Odjištění • Ruční odjištění (standardní MANO EVO): Použijte odjišťovací tlačítko (2) • Dálkově ovládané odjištění (KIT VM/VD MAN EVO FDCU): Vysláním elektrického impulsu (VD) nebo přerušením napájení (VM) magnetu • Automatické odjištění (standardní MANO EVO): Jakmile se tavný článek roztaví při 72 °C 1
Vstup kabelu
2
Skladování a manipulace Požární klapka je bezpečnostní prvek, musí se s ním tedy zacházet a skladovat opatrně. Pozor: Je doporučeno: • zajistit vykládku v suchých prostorách • Zamezte jakémukoli poškození • nevystavovat silným nárazům • Zamezte styku s vodou • netočit klapkou při přesunech • Zamezte deformaci pouzdra během montáže a utěsňování • nepoužívat klapku jako odkladovou plochu, pracovní stůl apod. • neskladovat menší klapky uvnitř větších
7
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Montáž • Klapku lze instalovat v každé poloze osy. • Klapka musí být instalována v souladu se zkušebním protokolem. • Zamezte konfliktu přilehlých potrubí. • Třída vzduchotěsnosti bude zajištěna, pokud je klapka nainstalována v souladu s montážní příručkou. • Dodržujte bezpečnostní vzdálenosti s ohledem na ostatní konstrukční prvky:
min.75mm min. 75
min.200
2011 2012
0 - 360°
min.200
2013 2014
min.75
2015
TEST
Požární klapka CR2 se vždy zkouší ve standardizovaných nosných konstrukcích (standardní pevná zeď/podlaha, jakož i sádrokartonová zeď) podle EN 1366-2: 1999 tabulka 3/4/5 „Standardizované nosné konstrukce“. Dosažené výsledky jsou platné pro podobné nosné konstrukce s požární odolností a/nebo tloušťkou a/nebo hustotou rovnou nebo větší než nosná konstrukce použitá při zkoušce.
120’
120’
Příklady podobných nosných konstrukcí
1.z pórobetonu 100 mm + hustota 550 kg/m3 + zeď požární odolnost ≥ 120'
1. plných cihel, železobetonu, pórobetonu, zdivo z dutých nebo lehkého betonu, ... + požární odolnost ≥ 120'
podlaha z pórobetonu 150 mm + hustota 650 kg/ m3 + požární odolnost ≥ 120‘ – 240‘ NL: Mortel 230
betonové prvky, předpjatý beton, ... + požární odolnost ≥120' - 240' NL: Gipsblokken 120’
375
On+min.80
F:
230
Mortier
EN: Mortar sádrokartonová zeď: kovový svorník + sádrokarton: E: Mortero 100 mm + požární odolnost ≥ 60‘ I: P:
375
Malta Argamassa
>100
1. Montáž do pevné zdi a podlahy
str.9
2. Montáž do flexibilní zdi
str. 9
3. Montáž do zdi ze sádrových bloků
str.10
Carreaux de plâtre 120’ Gypsum blocs 120’
I: P:
Blocco di gesso 120’ Parede falsa em gesso 120’
>70 70
≥150mm (120’)
4. Montáž do flexibilní /pevné zdi + basta
str. 10
5. Montáž do pevné podlahy + basta
TEST! TESTE!
str. 11
2.
2.
60’ 90’ 2.
1.
F: EN:
kovové nosníky + desky Rf, několik vrstev On+min.80 sádrokartonu + požární E: Placa de yeso 120’ odolnost ≥ 60'
(500Pa) (300Pa) 3.
4. TEST! TESTE!
3.
8 On+50
1.
230
2.
CR2
>100mm
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013 ≥100
1. Montáž do pevné zdi a podlahy
≥150mm
Klapka byla zkoušena v betonové zdi šíře 100 mm, jakož i v podlaze z pórobetonu s tloušťkou 150 mm. (Viz PoV str. 2)
1.
1.
2.
Malta
2.
375
375
TEST!
230
ØDn+min.80mm
230
TEST!
ØDn+min.80mm
Lepidlo
>70mm 70
>100mm
≥100
≥150mm
60’ (500Pa) 2. Montáž do flexibilní zdi – sádrokartonová zeď s kovovými svorníky 90’ (300Pa) Klapka byla zkoušena v sádrokartonové zdi s kovovými nosníky s minimální požární odolností 60' a tloušťkou 100 mm. (Viz PoV str. 2)
1.
1. 1.
2. 2.
Malta
2.
375 375 230 230
3.
4.
M6
øDn+200mm
TEST!
ØDn+min.80mm
TEST!
TEST!
øDn+5mm
ØDn+min.80mm
3.
Lepidlo
1.
230mm
ODn+50mm
øDn+200mm
2.
>70mm 70 >100mm ODn+50mm 50mm 2x12.5 / 1x25mm 60’: GKB 90’: GKF
≥100
1.
1.
min 40kg/m3
tmel min 40kg/m3
3. Montáž do zdi ze sádrových bloků
≥150mm
Klapka byla zkoušena ve zdi ze sádrových bloků šíře 70 mm. (Viz PoV str. 2)
60’ 90’
1. 375
1.
230
2.
(500Pa) (300Pa)
2.
3.
4.
TEST! M6
øDn+200mm
ØDn+min.80mm
TEST! øDn+5mm
Lepidlo
3. ODn+50mm
1.
230mm
>70mm 70 øDn+200mm 2.
9
ODn+50mm 50mm 2x12.5 / 1x25mm 60’: GKB 90’: GKF
1.
1. min
40kg/m3
tmel min 40kg/m3
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
4. Montáž v pevné/flexibilní zdi - Utěsnění pomocí ohnivzdorných pevných panelů ze skelné vaty ≤Hn+600
60’ 90’ 120’
≤Bn+600 Klapka byla zkoušena v sádrokartonové zdi s kovovými nosníky s minimální požární odolností 60' a tloušťkou 100 mm. (Viz PoV str. 2) Otvor kolem klapky je utěsněn pomocí 2 vrstev 50 mm silných ohnivzdorných panelů ze skelné vaty s protipožární jednostrannou povrchovou úpravou (typ Basta-B). Spoje těchto 2 vrstev musí být položeny přes sebe a okolo okrajů plně zatmeleny endotermickým tmelem (typ Basta-C). Tělo klapky je potaženo vrstvou (>1 mm) tmelu Basta-C.
2.
1.
3.
4. max.300
max.300 ØDn+max.600
max.300
50 ØDn+max.600 2x12.5 / 1x25mm
GKB
60’
GKF
90’
150kg/m3
100mm
Basta C
Basta B
min 40kg/m3
90’
5.
TEST!
TEST!
2x50mm
10
GKB
60’
GKF
90’
2x60mm
GKF
120’
BE
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
120’ 5. Montáž v pevné podlaze - Utěsnění pomocí ohnivzdorných pevných panelů ze skelné vaty ≤ØDn+600 Klapka byla zkoušena v pórobetonové podlaze šíře 150 ≤mm. (Viz PoV str. 2) Otvor kolem klapky je utěsněn pomocí 2 vrstev ØDn+600 50 mm silných ohnivzdorných panelů ze skelné vaty s protipožární jednostrannou povrchovou úpravou (typ Basta-B). Spoje těchto 2 vrstev musí být položeny přes sebe a okolo okrajů plně zatmeleny endotermickým tmelem (typ Basta-C). Tělo klapky je potaženo vrstvou (>1 mm) tmelu Basta-C.
1.
2.
max.300
3.
max.300
ØDn+max.600
ØDn+max.600
150
Basta-C
150kg/m3
Basta-B
max.300 max.300
4. TEST!
2x50 mm
Basta-C
11
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Elektrická připojení CFTH
MANO (+ME)
FCU
DCU
DCB
FCB ME
C
NF NO
5
6
7
C 8
NF NO 9
10
C
NF NO
C
11
12
14 15
13
NF NO 16
+
-
1
2
3
4
24 V DC 48 V DC
+
-
+
FCU
DCU
-
DCB
FCB
C
NF
NO
C
NF
NO
C
NF
NO
C
NF
NO
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
24/48 V DC +/- 10% 24/48 V AC +/- 10%
Přívod napájení CFTH
Napájení - motor/ magnet MANO
není k dispozici
Motor natažení (ME): 24 VDC/24 VAC/48 VDC/48 VAC Magnet: 24 VDC nebo 48 VDC Příkon
není k dispozici
Motor natažení (ME): 24 V Pmax = 20 W 48 V: Pmax= 40 W
není k dispozici
Magnet: VM: P = 1,5 W max VD: Pmax = 3,5W Polohové spínače
Standard: 1 mA...6 A, DC 5 V...AC 250 V
Standard: 1 mA...1 A, DC 5 V...AC 48 V Provozní doba
motor: není k dispozici vracení pružiny: 1 s
motor: < 30 s vracení pružiny: 1 s Hladina hluku
není k dispozici
motor: max 50 dB (A) Krytí
IP 42
12
IP 42
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
BLF(T)
11/2013
BF(T)
FCU <5°
ME
DCU <80°
FCU <5°
ME
-
+
C
NF
NO
C
NF
NO
1
2
S1
S2
S3
S4
S5
S6
DCU <80°
-
+
C
NF
NO
C
NF
NO
1
2
S1
S2
S3
S4
S5
S6
24 V AC 24 V DC 230 V AC
24 V AC 24 V DC 230 V AC
Napájení BLF(T)
Napájení BF(T)
BLF(T)24: 24 V, AC / 24 V, DC BLF(T)230: 230 V, AC
BF(T)24: 24 V AC / 24 V DC BF(T)230: 230 V, AC
Příkon BLF(T)24: motor: 5 W výdrž: 2,5W
BF(T)24: motor: 7W výdrž: 2W
BLF(T)230: motor: 6W výdrž: 3W
BF(T)230: motor: 8,5W výdrž: 3W
Polohové spínače Standard: 1 mA...3 A, DC 5 V...AC 250 V SN2: 1 mA...3 A, DC 5 V...AC 250 V
Standard: 1 mA...3 A, DC 5 V...AC 250 V SN2: 1 mA...3 A, DC 5 V...AC 250 V Provozní doba
motor: 40 ... 75 s vracení pružiny: 20
motor: 120 s vracení pružiny: 16 s Hladina hluku
motor: max 45 dB (A) motor: max 62 dB (A)
motor: max 45 dB (A) motor: max 62 dB (A) Krytí
IP 54
IP 54
13
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Rozšiřující sady (nikoli NF) KITS CFTH
Odblokovací mechanismus CFTH s FCU, ale bez FTH 72
KITS FDC CFTH
1 spínač pozice listu Otevřeno/Zavřeno FCU/DCU/FCB/DCB
KITS FTH 72
Tavný článek FTH 72 °C
KITS MANO EVO
Rozšiřitelný pohonný mechanismus MANO s tavným článkem 72 °C
KITS FDCU MAN
Jednopólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno FDCU
KITS FDCB MAN Dvoupólové spínače pozice Otevřeno/Zavřeno FDCB
KITS ME MANO
Motor natažení ME 24 V – 48 V
KITS FT72 MANO EVO Tavný článek FTH 72°C
14
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
KITS MAN EVO VD24 FDCU
KITS MAN EVO VD48 FDCU
KITS MAN EVO VM24 FDCU
KITS MAN EVO VM48 FDCU
Magnet VD24/48, VM24/48 s FDCU
KITS BLF 24 KITS BLF 230
KITS BLF 24-ST
Servopohon Belimo BLF 24 V/230 V nebo BLF 24V s konektorem (ST), bez termoelektrické pojistky (T)
KITS BLFT 24 KITS BLFT 230
KITS BLFT 24-ST
Servopohon Belimo BLF 24V/230V nebo BLF 24V s konektorem (ST) a termoelektrickou pojistkou (T)
KITS SN2 BLF Dvoupólové spínače konce a začátku pozice listu FCB a DCB pro pohon BLF
KITS BAE 72 Termoelektrická pojistka (T) Belimo 72 °C pro servopohon B(L)FT 24 V nebo 230 V
KITS BF 24 KITS BF 230
KITS BF 24-ST
Servopohon Belimo BF 24V/230V nebo BF 24V s konektorem (ST), bez termoelektrické pojistky (T).
KITS BFT 24 KITS BFT 230
KITS BFT 24-ST
Servopohon BF 24V/230V nebo BF 24V s konektorem (ST) a termoelektrickou pojistkou (T)
KITS SN2 BF Dvoupólové spínače konce a začátku rozsahu FCB a DCB pro servopohon BF
15
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Osvědčení a zkušební protokoly Všechny naše klapky podstupují řadu zkoušek v oficiálních zkušebních ústavech. Protokoly o těchto zkouškách tvoří základ pro osvědčení našich klapek.
Evropa: Klasifikace podle EN 15650:2010 (certifikát BC1-606-0464-15650.01-2517)
Francie : Osvědčení NF: 05/14
Švédsko : Osvědčení Sitac: 0548 Švýcarsko : Osvědčení VKF: 15 908
ISO : Certifikace: ISO 9001:2008
Údržba -
Není nutná žádná zvláštní údržba Naplánujte alespoň jednu provozní kontrolu ročně Před spuštěním odstraňte prach a všechny ostatní částice Dodržujte předpisy pro údržbu podle NF S 61-933 a EN13306
Vysvětlení zkratek V AC= Střídavý proud V, DC= Stejnosměrný proud E.ALIM = Síla magnetu E.TELE = Síla motoru V= Volt W= Watt
16
Auto = Automatický Télé = Dálkové ovládání Pnom= Jmenovitá kapacita Pmax= Maximální kapacita S.L. = Volný průchod vzduchu ve = Klapka namontovaná přímo ve zdi
ho = Klapka namontovaná přímo v podlaze / stropu i o =Náhodná požárová strana Pa= Pascal E= Integrita I= Tepelná izolace S= Únik kouře
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Technické údaje Pohonný mechanismus
CR2 CFTH
CR2 MANO
Popis
Automatická požární klapka
Rozšířitelná - Automatická a dálkově ovládaná požární klapka
Certifikace Klasifikace
Viz Prohlášení o vlastnostech str. 2
Zkouška životnosti
Po 150 cyklech zůstávají charakteristiky v deklarovaných mezních hodnotách
Po 300 cyklech zůstávají charakteristiky v deklarovaných mezních hodnotách
Bezpečnostní poloha
Zavřená
Zavřená
Ovládání
Automatické: Roztavením tavné pojistky při 72 °C
Automatické: Roztavením tavné pojistky při 72 °C Dálkové ovládání: Vysláním elektrického impulsu (VD) nebo přerušením napájení (VM) magnetu
Natažení
Ruční
Ruční Dálkově ovládané (ME)
Odjištění
Možnost odjištění za studena
Možnost odjištění za studena
Funkce
Bez externí energie
Bez externí energie
Směr montáže
Z kteréhokoli směru
Z kteréhokoli směru
Pohyb vzduchu
Libovolný
Libovolný
Ze směru požáru
Libovolný
Libovolný
Pracovní tlak
Max 500 Pa
Max 500 Pa
Okolní teplota*
Max 50 °C
Max 50 °C
Prostředí *
Pro použití uvnitř
Pro použití uvnitř
Jmenovité napětí
není k dispozici
ME: AC 24 V, 50/60 Hz, DC 24 V
Indikace polohy
Mechanicky pomocí šipky
Mechanicky pomocí šipky
Volitelné: FCU/DCU/FCB/DCB
volitelné: FDCU / FDCB
Krytí
IP42
IP42
Údržba
Bez údržby
Bez údržby
* Není součástí základních certifikovaných charakteristik označení NF
17
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Pohonný mechanismus
CR2 BLF(T)
CR2 BF(T)
Popis
Dálkově ovládaná klapka s pružinovým ovladačem
Dálkově ovládaná klapka s pružinovým ovladačem
Certifikace
18
Klasifikace
Viz Prohlášení o vlastnostech str. 2
Zkouška životnosti
Po 10,000 cyklech zůstávají charakteristiky v deklarovaných mezních hodnotách
Po 10,000 cyklech zůstávají charakteristiky v deklarovaných mezních hodnotách
Bezpečnostní poloha
Zavřená
Zavřená
Ovládání
Automatické: (pouze verze BLFT) roztavením termoelektrické pojistky při 72°C. Dálkově ovládané: přerušením napájení
Automatické: (pouze verze BLF) roztavením termoelektrické pojistky při 72°C. Dálkově ovládané: přerušením napájení
Natažení
Ruční Dálkové ovládání
Ruční Dálkové ovládání
Odjištění
Možnost odjištění za studena
Možnost odjištění za studena
Funkce
Bez externí energie
Bez externí energie
Směr montáže
Z kteréhokoli směru
Z kteréhokoli směru
Pohyb vzduchu
Libovolný
Libovolný
Ze směru požáru
Libovolný
Libovolný
Pracovní tlak
Max 500 Pa
Max 500 Pa
Okolní teplota
Max 50 °C
Max 50 °C
Prostředí
Pro použití uvnitř
Pro použití uvnitř
Jmenovité napětí
BLF(T)24: AC 24 V, 50/60 Hz, DC 24 V BLF(T) 230: AC 230 V, 50/60 Hz
BF(T)24: AC 24 V, 50/60 Hz, DC 24 V BF(T) 230: AC 230 V, 50/60 Hz
Indikace polohy
Mechanicky pomocí šipky
Mechanicky pomocí šipky
standard: FDCU volitelné: SN2
standard: FDCU volitelné: SN2
Krytí
IP54
IP54
Údržba
Bez údržby
Bez údržby
Označení NF zaručuje: - Splnění standardu NF S 61-937 části 1 & 5: “Systèmes de Sécurité Incendie Dispositifs Actionnés de Sécurité” - Splnění národního standardu - Březen 22, 2004, 14. března 2011 změněna klasifikace požární odolnosti - Hodnoty charakteristik zmíněné v tomto dokumentu
Organisme Certificateur: AFNOR Certification 11 Rue Francis de Pressensé F93571 La Plaine Saint-Denis Cedex Web: http://www.afnor.org a http://www.marquage-nf.com Tel: +33 (0)1.41.62.80.00 Fax: +33 (0)1.49.17.90.00 Email:
[email protected]
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Hmotnosti Hmotnost CR2 + CFTH ØDn(mm) kg
200
250
315
355
400
450
500
560
630
6,9
8,0
11,0
13,0
16,0
18,0
21,0
24,0
28,0
Hmotnost R2 + MANO EVO (automatický mechanismus) ØDn(mm) kg
200
250
315
355
400
450
500
560
630
6,9
8,0
11,0
13,0
16,0
18,0
21,0
24,0
28,0
200
250
315
355
400
450
500
560
630
7,8
8,8
11,8
13,8
16,8
20,6
23,6
26,6
30,6
Hmotnost CR2+ B(L)FT ØDn(mm) kg
Výběrový graf p[Pa]
Dn[mm]
100 90 80 70 60 50
200
250
315 355 400 450 500 560
40
630
30
60
20 55
10 9 8 7 6 5
50
LWA[dB(A)] 45
4 3 40 2
35 2
3
4
5
6
7 8 9 10
v[m/s]
19
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Koeficient tlakové ztráty ζ [-] ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
ζ [-]
7,42
3,96
2,17
1,62
1,21
0,92
0,72
0,56
0,43
v=
∆p = v² x 0,6 x ζ
q A
q = proudění vzduchu v potrubí [m³/h] ∆p = statická tlaková ztráta [Pa] ζ = koeficient zeta tlakové ztráty [-] A = vnitřní povrch potrubí [m²] = rychlost vzduchu v potrubí [m/s] LWA = Vážená hladina akustického výkonu
v
Dn = Jmenovitý průměr klapky
Podrobné příklady: Data:
Hn = 315mm
v = 4 m/s
Vyžadováno:
∆p = ca. 21 Pa
LWA = ca. 47 dB(A)
Výpočet:
Výběrový graf
∆p = (4m/s)² x 0,6 x 2.17 = 20,83 Pa
Podrobný příklad výpočtu tlakové ztráty ∆p s rychlostí vzduchu v = 4m/s ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
∆p [Pa]
71,23
38,02
20,83
15,55
11,62
8,83
6,91
5,38
4,13
Podrobný příklad výpočtu tlakové ztráty ∆p s rychlostí vzduchu v = 7m/s
20
∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
∆p [Pa]
218,15
116,42
63,80
47,63
35,57
27,05
21,17
16,46
12,64
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Výběrová data CR2 Vážená hladina akustického výkonu LWA 45 dB(A) v potrubí ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
Sn [m²]
0,01292
0,02527
0,04719
0,06397
0,08586
0,11391
0,14589
0,18945
0,24742
Sn [%]
41,54
51,89
60,94
64,99
68,67
71,94
74,60
77,19
79,62
Q [m³/h]
319
553
968
1288
1711
2261
2898
3781
4983
∆p [Pa]
35
23
16
13
10
9
7
6
5
Sn = Volný průchod vzduchu Q = Průtok vzduchu ∆p= Tlaková ztráta Každý průtok vzduchu, který je menší než výše zmíněná maximální hodnota, bude splňovat váženou hladinu akustického výkonu A 45 dB(A) pro příslušný rozměr.
Vážená hladina akustického výkonu LWA 40 dB(A) v potrubí ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
Sn [m²]
0,01292
0,02527
0,04719
0,06397
0,08586
0,11391
0,14589
0,18945
0,24742
Sn [%]
41,54
51,89
60,94
64,99
68,67
71,94
74,60
77,19
79,62
Q [m³/h]
227
394
689
917
1218
1610
2063
2692
3547
∆p [Pa]
18
12
8
6
5
4
4
3
3
Sn = Volný průchod vzduchu Q = Průtok vzduchu ∆p= Tlaková ztráta Každý průtok vzduchu, který je menší než výše zmíněná maximální hodnota, bude splňovat váženou hladinu akustického výkonu A 40 dB(A) pro příslušný rozměr.
Vážená hladina akustického výkonu LWA 35 dB(A) v potrubí ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
Sn [m²]
0,01292
0,02527
0,04719
0,06397
0,08586
0,11391
0,14589
0,18945
0,24742
Sn [%]
41,54
51,89
60,94
64,99
68,67
71,94
74,60
77,19
79,62
Q [m³/h]
162
280
490
653
867
1146
1468
1916
2525
∆p [Pa]
9
6
4
3
3
2
2
2
1
Sn = Volný průchod vzduchu Q = Průtok vzduchu ∆p= Tlaková ztráta Každý průtok vzduchu, který je menší než výše zmíněná maximální hodnota, bude splňovat váženou hladinu akustického výkonu A 35 dB(A) pro příslušný rozměr.
21
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Vážená hladina akustického výkonu LWA 30 dB(A) v potrubí ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
Sn [m²]
0,01292
0,02527
0,04719
0,06397
0,08586
0,11391
0,14589
0,18945
0,24742
Sn [%]
41,54
51,89
60,94
64,99
68,67
71,94
74,60
77,19
79,62
Q [m³/h]
115
200
349
465
617
816
1045
1364
1798
∆p [Pa]
5
3
2
2
1
1
1
1
1
Sn = Volný průchod vzduchu Q = Průtok vzduchu ∆p= Tlaková ztráta Každý průtok vzduchu, který je menší než výše zmíněná maximální hodnota, bude splňovat váženou hladinu akustického výkonu A 30 dB(A) pro příslušný rozměr.
Vážená hladina akustického výkonu LWA 25 dB(A) v potrubí ∅ Dn [mm]
200
250
315
355
400
450
500
560
630
Sn [m²]
0,01292
0,02527
0,04719
0,06397
0,08586
0,11391
0,14589
0,18945
0,24742
Sn [%]
41,54
51,89
60,94
64,99
68,67
71,94
74,60
77,19
79,62
Q [m³/h]
82
142
249
331
439
581
744
971
1280
∆p [Pa]
2
2
1
1
1
1
0
0
0
Sn = Volný průchod vzduchu Q = Průtok vzduchu ∆p= Tlaková ztráta Každý průtok vzduchu, který je menší než výše zmíněná maximální hodnota, bude splňovat váženou hladinu akustického výkonu A 25 dB(A) pro příslušný rozměr.
Korekční faktor ∆L Získání úrovně akustického výkonu na LW oct střední pásmo LWA = Vážená úroveň akustického výkonu ∆L = Korekční faktor
LW oct = Úroveň akustického výkonu na střední pásmo oktávy L
W oct = ∆L + LWA
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
2 - 4 m/s
22
6
3
-14
-22
-25
-23
-17
6 - 8 m/s
19
9
1
-5
-10
-13
-20
-16
10 - 12 m/s
13
5
0
-4
-7
-10
-20
-19
[Hz]
Odečtěte LWA od výběrového grafu na str. 19
22
CR2
C1-F
Kruhová požární klapka
11/2013
Ukázka objednávky
Ukázka objednávky =
CR2
450
1
2
1
Typ klapky
2
Průměr klapky
3
Typ mechanismu: - typ magnetu (pro MANO) - napětí (pro magnet a motor)
4
Volitelné doplňky: - motor natažení ME - jednopólové/dvoupólové kontakty
MAN0 VM48
3
ME
FDCB
4
Je-li s klapkou manipulováno jakýmkoli jiným způsobem, než je popsán v této příručce, společnost Rf- Technologies se zříká jakékoli odpovědnosti a záruka okamžitě pozbývá platnost.
23