Szimbólum példák
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
CASIO CTK 1100 keyboard Kérjük őrizzen meg minden információt a későbbi használathoz is. Fontos! Kérjük, vegye figyelembe a következő fontos információkat, mielőtt a terméket használni kezdené. • Mielőtt az opcionális AD-E95100L tápegységet felhasználná a termék áramellátásához, feltétlenül ellenőrizze először a tápegységet, hogy nem sérült-e. Ellenőrizze a kábelek épségét, különös tekintettel a vágásokra, törésekre, szabaddá vált vezetékekre és egyéb súlyos károsodásokra vonatkozóan. Ügyeljen, nehogy gyerekek súlyosan sérült tápegységet használjanak. • Soha ne próbáljon elemeket feltölteni. • Ne használjon feltölthető elemeket. • Ne használjon együtt régi és új elemeket. • Csak az ajánlott, vagy azokkal egyenértékű elemeket használjon. • Ügyeljen arra, hogy az elemek pozitív (+) és negatív (–) pólusa a megfelelő irányba mutasson, ahogy az elemtartó közelében jelölve van. • Azonnal cserélje ki az elemeket, ha az alacsony elemfeszültség első jelei mutatkoznak. • Az elemek érintkezőit ne zárja rövidre. • Ez a termék 3 év alatti gyermekeknek nem való. • Csak a CASIO AD-E95100L hálózati tápegységet használja. • A tápegység nem játékszer. • Mindig válassza le a tápegységet, mielőtt a terméket tisztítja. Biztonsági tudnivalók Használatba vétel előtt okvetlenül olvassa végig figyelmesen az útmutató instrukcióit. Szimbólumok A használati útmutatóban és a terméken magán látható szimbólumok a készülék biztonságos és helyes használatát, továbbá a személyi sérülések és anyagi károk elkerülését segítik elő. Az alábbiakban láthatja az egyes szimbólumok jelentését. Veszély Ez a szimbólum olyan információkat jelöl, amelyek figyelmen kívül hagyása vagy téves alkalmazása esetén életveszély vagy komoly sérülés veszélye áll fenn. Figyelmeztetés Olyan pontokat lát, melyek halálos veszély vagy súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztetnek, ha a terméket nem a megfelelő jelzés szerint használják. Vigyázat Olyan pontokat lát, melyek súlyos sérülés lehetőségére figyelmeztetnek, valamint olyanok előtt, melyek sérülés veszélyére utalnak, ha nem az illető pontnak megfelelően használják a terméket.
A háromszögbe foglalt jelkép ( veszélyt jelez.)
) a felhasználót óvatosságra inti. (A baloldalon bemutatott példa áramütés
Az áthúzott kör ( ) azt jelenti, hogy a kijelzett műveletet nem szabad végrehajtani. Az ezen szimbólumon belül vagy annak közelében levő jelzések különösen tiltottak. (A példában: tilos a szétszedés.)
A fekete pont ( ) azt jelenti, hogy a kijelzett műveletet végre kell hajtani. Az ezen szimbólumon belül ábrázolt műveletek végrehajtása különösen fontos. (A baloldalon látható példában: ki kell húzni a hálózati dugót a hálózati dugaszaljból.) VESZÉLY Alkáli elemek Amennyiben az alkáli típusú elemből folyadék jut a szemébe, azonnal tegye a következőket: 1. Ne dörzsölje a szemét! Friss vízzel öblítse ki a szemét. 2. Forduljon azonnal orvoshoz. Elveszítheti látását, ha az alkáli elemből kifolyó folyadék a szemében marad. FIGYELEM! Füst, szokatlan szag, túlmelegedés Ilyenkor a termék további használata tűz és áramütés veszélyével jár. Tegye a következőket: 1. Kapcsolja ki az áramellátást! 2. Amennyiben hálózati tápegységet használ, húzza ki a hálózati dugót. 3. Forduljon szakkereskedőjéhez, vagy egy megbízott CASIO vevőszolgálathoz. Hálózati tápegység A tápegység nem megfelelő használata tűz és áramütés veszélyével jár. Tartsa be a következőket: • Csak a termék számára specifikált tápegységet használja. • Csak olyan feszültségforrást használjon, amely a tápegységre megadott értéken belül van. • A hálózati dugaszaljat és a hosszabbító vezetéket ne terhelje túl. A tápegység elektromos kábelének helytelen használata a kábel sérüléshez, és emiatt tűz- és áramütés veszélyéhez vezet. Mindig tartsa be a következő biztonsági intézkedéseket: • Ne tegyen nehéz tárgyakat a kábelre, és ne tegye ki azt hő hatásának. • Ne próbálja a kábelt módosítani; ne hajlítsa meg túlzottan. • Ne csavarja meg; ne húzza meg erősen a kábelt. • Amennyiben a hálózati kábel vagy a dugó sérült, azonnal forduljon a szakkereskedőhöz vagy egy CASIO vevőszolgálathoz. Ne nyúljon nedves kézzel a tápegységhez. Áramütés veszélye állhat fenn! Csak olyan helyen használja, ahol nem fröccsenhet rá víz. Tűz és áramütés veszélye! Ne tegyen rá vázát vagy más folyadékot tartalmazó edényt. A víz tűz és áramütés veszélyét idézi elő! Elemek Az elemek nem megfelelő használata kifolyáshoz, és így a környező tárgyak sérüléséhez vezethet, vagy pedig az elemek felrobbanásához, ezáltal tűz- és sérülés veszélyéhez. Tartsa be a következőket:
• Nem szabad az elemeket rövidre zárni vagy szétszedni. • Ne tegye ki az elemeket hő hatásának, és ne dobja tűzbe. • Ne használjon együtt új és régi elemeket. • Ne használjon együtt különböző típusú elemeket. • Soha ne próbáljon elemeket feltölteni. • Behelyezéskor ügyeljen az elemek pozitív (+) és negatív (–) pólusainak a helyzetére. A terméket nem szabad elégetni Ne dobja tűzbe. Felrobbanhat, ami tűz és sérülés veszélyével jár. Víz és idegen anyagok Vigyázzon, hogy víz, egyéb folyadék vagy idegen anyag (pl. fémdarabok, stiftek stb.) ne jussanak a termék belsejébe – különben tűz és áramütés veszélye léphet fel. Tegye a következőket: 1. Kapcsolja ki az áramellátást! 2. Amennyiben hálózati tápegységet használ, húzza ki a hálózati dugót. 3. Forduljon szakkereskedőjéhez, vagy egy megbízott CASIO vevőszolgálathoz. Szétszedés, módosítás Ne próbálja a terméket szétszedni, vagy bármiképp módosítani. Elektromos áramütés, égési sérülés, személyi sérülés veszélye állhat fenn! Az ellenőrzéssel, beállítással és karbantartással kapcsolatos feladatokat bízza a szakkereskedőre, vagy egy megbízott CASIO vevőszolgálatra. Leesés, ütés Ha ezek következtében a termék megsérült, további használata tűz és áramütés veszélyével jár. Ebben az esetben azonnal hajtsa végre az alábbi lépéseket: 1. Kapcsolja ki az áramellátást! 2. Amennyiben hálózati tápegységet használ, húzza ki a hálózati dugót. 3. Forduljon szakkereskedőjéhez, vagy egy megbízott CASIO vevőszolgálathoz. Műanyagzacskó A zacskót, melyben a terméket szállították, nem szabad fejre húzni. Fulladást okozhat. Különösen figyelembe kell venni a következő utasításokat azokban a háztartásokban, ahol kisgyermek van. Nem szabad a termékre vagy az állványra rálépni.* Felborulhat és sérülést okozhat. Különösen óvatosnak kell lenni azokban a háztartásokban, ahol kisgyermek van. A készülék elhelyezése Ne állítsa a terméket instabil állványra, ferde alapra, vagy más alkalmatlan helyre. Leeshet, és sérülést okozhat. Hálózati tápegység A tápegység nem megfelelő használata tűz és áramütés veszélyével jár. Tartsa be a következőket: • Ne tegye a hálózati kábelt kályha, vagy más hőforrás közelébe. • Amikor a tápegységet leválasztja a hálózatról, ne a kábelt húzza. Magát a tápegységet húzza ki minden esetben. • A tápegységet ütközésig dugaszolja a konnektorba. • Húzza ki a tápegységet vihar idején, vagy ha elutazik, vagy hosszabb ideig nem használja. • Legalább évente egyszer húzza ki a tápegységet a konnektorból, és törölgesse le az érintkezőkről a port. • A hálózati kábel, és különösen a dugók és csatlakozók tisztításához ne használjon vegyszereket. A termék újbóli felállítása Az áthelyezés előtt húzza ki a tápegységet a hálózatból, és válasszon le minden más kábelt és összekötő vezetéket. Ha a kábeleket bedugva hagyja, megsérülhetnek – tűz és áramütés veszélye! Tisztítás
Mindig válassza le a tápegységet a hálózatról, mielőtt a készüléket tisztítja. Ellenkező esetben a tápegység károsodhat - tűz és áramütés veszélye! Elemek Az elemek nem megfelelő használata kifolyáshoz, és így a környező tárgyak károsodásához vezethet. Vagy pedig az elem felrobbanhat – tűz és sérülés veszélye! Ezért mindig tartsa be a következő biztonsági előírásokat. • Csak a termékhez előírt elemeket használja. • Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem használja a készüléket. Csatlakozóhüvelyek A csatlakozóhüvelyekre csak a megadott készülékeket és felszereléseket szabad csatlakoztatni. Más eszköz csatlakoztatása tűz és áramütés veszélyével jár. Felállítási hely Kerülje a következő felállítási helyeket. Az ilyen helyek tűz- és áramütés-veszélyesek. • Magas páratartalmú, nagy porterhelésű helyek. • Olyan helyek, ahol élelmiszereket dolgoznak fel, vagy más okból olaj lehet a levegőben. • Klímaberendezések közelsége, fűtött padló, közvetlen napsugárzás, tűző napon hagyott autó, vagy más, túl meleg hely. Folyadékkristályos kijelző • Ne nyomja meg az LCD-panelt, és óvja erős ütéstől. Az üveg eltörhet, és sérülést okozhat. • Amennyiben az LCD-panel elpattan vagy eltörik, ne nyúljon a benne levő folyadékba. Az LCD-panel belsejében lévő folyadék bőrrel érintkezve bőrgyulladást okozhat. • Ha ez a folyadék szájba jut, tiszta vízzel ki kell öblíteni, majd orvoshoz fordulni. • Ha ez a folyadék a szemébe vagy bőrére jut, az érintett területet legalább 15 percig tiszta vízzel öblögesse, majd forduljon orvoshoz. Hangerő Ne hallgasson zenét hosszabb ideig nagy hangerővel. Főleg fejhallgató használata esetén kell nagyon óvatosnak lenni. A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. Nehéz tárgyak Ne helyezzen nehéz tárgyakat a termékre. Ellenkező esetben felborulhat, vagy a tárgy leeshet, és mindez sérülést okozhat. Az állvány helyes szerelése* A helytelenül szerelt állvány felborulhat, és így a termék leeshet, esetleg személyi sérülést okozva. Az állványt a mellékelt szerelési útmutató szerint szerelje fel. A terméket megfelelő módon helyezze rá. * Az állvány opcionálisan rendelhető. FONTOS! Azonnal elemet kell cserélni, vagy hálózati tápegységet kell használni a következő esetekben: • A készülék nem kapcsolódik be • A kijelző vibrál, halvány vagy csak nehezen olvasható. • Szokatlanul alacsony a hangszóró/fejhallgató hangereje • Torzítások a kimenő hangban • Időnként megszakad a hang, ha Ön nagy hangerővel játszik • Hirtelen áramkimaradás nagy hangerejű játéknál • A kijelző vibrál, vagy halvány lesz nagy hangerőnél • Folyamatos hang, miután egy gombot felenged • Teljesen eltérő hangszínt hall • Abnormális ritmus minta és dal hallható a zenedarab tárból
Bevezetés Köszönjük, hogy a Casio keyboardot választotta. Ez a keyboard a következő jellemzőkkel, funkciókkal rendelkezik. 100 hangszín • Válasszon zenekari hangzások, szintetizált hangok és sok más hangzás közül. 100 ritmus • 100 sokoldalú ritmusképlet visz mindig életet az Ön szintetizátor-játékába. Automatikus kísérlet • Egyszerűen adjon meg egy akkordot, és a keyboard automatikusan előállítja a megfelelő ritmus-, basszus- és akkordrészt. Song Bank (zenetár) 100 zenedarabbal • Zeneszámok nagy választéka áll rendelkezésre meghallgatásra vagy tanulásként a készülékkel együtt lejátszásra, beleértve az „ODE TO JOY“ és a „JINGLE BELLS“-t is. Egy egyszerű művelettel ki lehet kapcsolni egy zenedarab dallam- vagy kíséret részét, hogy Ön is játszhassa a darabot a keyboard-on.
❐ ❐ ❐ ❐
1 áramellátás/üzemmód-választó kapcsoló (POWER/MODE) 2 fő hangerőszabályzó (MAIN VOLUME) 3 Synchron/fill in gomb, SYNCHRO/FILL-IN 4 Start/stop gomb (START/STOP) 5 Kíséret hangerő szabályzó (ACCOMP VOLUME)
6 Transzponálás/hangolás gomb (TRANSPOSE/TUNE) 7 Ütem gombok (TEMPO) 8 Hangszóró 9 Zenedarab tár (song bank) lista 10 Kijelző 11 Ritmuslista 12 Hangszínlista 13 Akkordnév 14 Ütőhangszerek listája 15 Ritmus gomb (RHYTHM) 16 Hangszín gomb (TONE) 17 Zenetár gomb (SONG BANK) 18 [+]/[–] gomb • Negatív értékeket csak a [+]- és [–]-gombbal lehet módosítani, amennyiben a kijelzett értéket növelni vagy csökkenteni akarja. 19 számgombok/akkord specifikációs gombok • A megjelenített beállítások megváltoztatásához szolgáló számbevitelhez. • A akkor könyv használata esetén az akkor specifikációk beviteléhez. 20 Vissza gomb (REW) 21 Gyors előreléptetés gomb (FF) 22 Stop gomb (STOP) 23 Lejátszás/szünet gomb (PLAY/PAUSE) 24 Bal kéz be/ki gomb (LEFT ON/OFF) 25 Bal kéz be/ki gomb (RIGHT ON/OFF) 26 Akkord gomb (CHORD)
A keyboard rendelkezik 100 gyárilag beprogramozott zenedarabbal meghallgatáshoz, vagy tanulásként a keyboard-dal együtt le is játszhatja. Egy egyszerű művelettel kikapcsolhatja a zeneszám dallam- vagy kíséret részét, hogy a másik részt a keyboard-dal együtt játszhassa. Részleteket a song bank dallamainak lejátszásáról a keyboard-dal együtt (tanulás funkció) a ,,Zenedarab tár használata" részben találhat a G-22 oldalon. Egy zenedarab lejátszása a song bank-ból Egy zenedarab lejátszása a song bank-ból 1 Állítsa a POWER/MODE kapcsolót a NORMAL állásba: 2 A MAIN VOLUME szabályzóval állítsa a keyboard hangerejét egy viszonylag alacsony szintre. 3 Nyomja meg a SONG BANK-gombot a song bank üzemmód lehívásához.
Hátoldal
A SONG BANK gomb lenyomása esetén jelenik meg.
27 Fejhallgató/kimeneti hüvely (PHONES/OUTPUT) 28 DC 9,5V hüvely (DC 9.5V)
*A kottatartó elhelyezése A mellékelt kottaállvány végeit illessze a felső rész furataiba. Gyorskeresés a zenetárban
4. Elsőször keresse meg a song bank listában a lejátszandó zenedarabot majd a számjegy gombokkal adja meg a kiválasztott zene kétjegyű számát. Példa: Pl. a „68“ kiválasztásához nyomja meg a 6-ot, majd a 8-at. • A zenedarab tár nem minden zeneszáma található meg a keyboard konzolon lévő listán. A teljes zenedarab listát a 6 oldalon találja ,,zeneszám lista" alatt. 5 A PLAY/PAUSE gomb lenyomásával megkezdheti a zeneszám lejátszását. • A zeneszám végtelen lejátszása megkezdődik, azaz amikor a végéhez ér, újból előlről kezdődik.
TEMPÓ Az akkord neve
6 A RIGHT ON/OFF gomb megnyomásával kikapcsolhatja a jobb kéz dallamrészét és megpróbálhatja a zenét a keyboard-dal együtt játszani.
Ez normális, nem meghibásodásra utal. • A kábel megtörése elkerülése végett gondoskodjon arról, hogy semmilyen nehéz teher ne kerüljön a hálózati kábelre. Ne hajlítsa meg!
7 A RIGHT ON/OFF gomb ismételt lenyomásával visszakapcsolhatja a dallam részt. • A LEFT ON/OFF gombbal a kíséretet kapcsolhatja ki- és be. 8 Nyomja meg a START/STOP-gombot, hogy leállítsa a zeneszám lejátszását. 9 Nyomja meg a TONE gombot a song bank mód elhagyásához és a hangszín illetve ritmus kiválasztáshoz való visszatéréshez.
A kijelző kikapcsol.
Elemes üzemmód!
• Soha ne dugjon fém tárgyakat, stifteket vagy más tárgyakat a termék DC 9,5 V-os csatlakozásába, mert az balesetveszélyes lehet. Elemes üzemmód A működés 6 db ceruzaelemről is lehetséges. • Alkáli vagy szén-cink elemeket használjon. Soha ne használjon oxirid vagy más, nikkel alapú elemeket. Nyissa ki a keyboard alján található elemtartó fedelét, tegye be az elemeket, majd zárja vissza az elemtartót. • Győződjön meg az elemek pozitív (+) és negatív (–) pólusainak megfelelő helyzetéről. 1 Vegye le az elemtartó fedelét.
2 Tegyen az elemtartóba hat darab ceruza-elemet. • Ügyeljen az elemek pozitív (+) és negatív (–) pólusainak a helyzetére.
MEGJEGYZÉS • A song bank egyik zeneszámának lejátszása közben a következő műveleteket végezheti el. • Szünet: nyomja meg a PLAY/PAUSE gombot. • Gyors előretekerés: nyomja meg az FF gombot (fast forward). • Vissza: nyomja meg a REW gombot (rewind). Áramellátás Legyen a közelében egy hálózati csatlakozó aljzat (konnektor) vagy elemek. FONTOS! • Feltétlenül vegye figyelembe jelen útmutató „Biztonsági előírások" szakaszát. Jelen termék szakszerűtlen használata esetén áramütés- és tűzveszély áll fenn. • Győződjön meg arról, hogy a digitális keyboard ki van kapcsolva, mielőtt a tápegységet rácsatlakoztatná, leválasztaná, vagy az elemek behelyezése és kivétele előtt. Háztartási csatlakozó aljzat (konnektor) használata Csak a keyboard számára specifikált tápegységet használja. Más tápegység esetlegesen meghibásodást okozhat.
3 Illessze az elemtartó fedél füleit a szintetizátor megfelelő mélyedéseibe, és zárja le a fedelet. Fülek
Előírt tápegység: AD-E95100L (JEITA szabvány csatlakozó) Háztartási csatlakozó aljzat (konnektor) DC 9,5 V csatlakozás Fontos információk az elemekről _ Az alábbiakban az elemek körülbelüli élettartamát közöljük. Szén-cink elemek .............................. 2 óra* * A fenti érték megfelel az általános elem élettartamnak normál hőmérsékletnél, ha a keyboard hangereje közepes szintre van beállítva. A szélsőséges hőmérséklet vagy a nagy hangerő csökkentheti az élettartamot. Hálózati tápegység FONTOS! • Hosszabb használat esetén a tápegység érezhetően átmelegszik.
A következő tünetek az elemek alacsony töltöttségi szintjét jelzik. Ha ezek közül bármelyiket tapasztalja, a lehető leghamarabb cserélje ki az elemeket. • A készülék nem kapcsolódik be • A kijelző vibrál, halvány vagy csak nehezen olvasható.
• Szokatlanul alacsony a hangszóró/fejhallgató hangereje • Torzítások a kimenő hangban • Időnként megszakad a hang, ha Ön nagy hangerővel játszik • Hirtelen áramkimaradás nagy hangerejű játéknál • A kijelző vibrál, vagy halvány lesz nagy hangerőnél • Folyamatos hang, miután egy gombot felenged • Teljesen eltérő hangszínt hall • Abnormális ritmus minta és zeneszám tár darab hallható.
* Feltétlenül olyan összekötőkábelt alkalmazzon, amelynek egy szabvány sztereo dugója van a szintetizátorra csatlakozó végén, míg az erősítő felé eső végénél két csatorna (bal és jobb) átvitelére alkalmas dugók vannak. Helytelen dugó alkalmazása esetén elvész az egyik sztereo csatorna. Miután csatlakoztatta a szintetizátort egy hangszererősítőre, a hangerőt állítsa viszonylag alacsony szintre, majd a kívánt hangerőt az erősítő szabályzóival állítsa be. [Csatlakoztatási példa]
Automatikus kikapcsolás Energiatakarékossági szempontból a keyboard automatikusan kikapcsol, ha legalább hat percig nem kap semmilyen utasítást. A kikapcsoló automatika hatástalanítása A kikapcsoló automatika hatástalanításhoz tartsa nyomva a TONE gombot, miközben a szintetizátort bekapcsolja. MEGJEGYZÉS • Ha a kikapcsoló automatika inaktív, a szintetizátor nem kapcsolódik ki automatikusan, függetlenül attól , hogy milyen hosszú ideig nem működött. • Az inaktív állapot addig marad érvényben, amíg a szintetizátort kézzel ki-, majd be nem kapcsolják. Beállítások A szintetizátor összes beállítása visszaáll a kezdeti értékekre, ha bekapcsolja a táplálását, miután a POWER/MODE gombbal, vagy a kikapcsoló automatika által előzőleg ki lett kapcsolva. Csatlakozások Fejhallgató/kimeneti hüvelyek Fejhallgató vagy külső készülék csatlakoztatása előtt állítsa a szintetizátoron és a külső készüléken a hangerőt alacsony szintre. A csatlakoztatások után a hangerőt beállíthatja a kívánt szintre.
Tartozékok és különleges tartozékok Csak az ehhez a keyboardhoz előírt tartozékokat és különleges tartozékokat alkalmazza. Nem engedélyezett készülékek használata tűz-, áramütés és sérülés veszélyét idézi elő. • További részleteket a jelen keyboard-hoz külön rendelhető tartozékokról a szakkereskedésekben és a következő weboldal (URL) alatt hozzáférhető CASIO katalógusban talál: http://world.casio.com/ Alapműveletek
[Hátoldal]
Ez a fejezet az alapvető szintetizátor-műveletek végzését ismerteti .
A fejhallgató csatlakoztatása (1 ábra) Fejhallgató csatlakoztatása esetén a szintetizátor hangszórója némítva lesz, így késő éjjel is játszhat a szomszédok zavarása nélkül. Audio készülék (2. ábra) Kösse a szintetizátort egy hangfrekvenciás készülékhez a kereskedelemben kapható kábellel, amelynek az egyik végén standard jackdugó, a másik végén két RCA-dugó van. A szintetizátorra csatlakoztatott dugónak sztereo-dugónak kell lennie, mert különben csak az egyik sztereo-csatorna kap jelet. Ebben a konfigurációban normálisan az audio készülék bemenetválasztóját arra a hüvelyre (jelölése AUX IN vagy hasonló jelölésű) kell állítani, amelyre a szintetizátor kábele csatlakoztatva van. Részleteket ld. az audio-készülék dokumentációjában. Erősítő hangszerekhez (3. ábra) Alkalmazzon egy kereskedelmi összekötőkábelt *a szintetizátornak egy hangszererősítőre való csatlakoztatásához.
Játék a keyboardon Játék a keyboardon 1 Állítsa a POWER/MODE kapcsolót a NORMAL állásba: 2 Használja a fő-hangerőszabályzót (MAIN VOLUME) a szintetizátor hangerejének a csökkentésére. • A szintetizátor hangerejét játék előtt állítsa mindig viszonylag alacsony szintre. 3 Játsszon valamit a szintetizátoron. Egy hangszín választása Ezen a keyboardon 100 programozott hangszín közül választhat. Az alábbi műveletsor útján válassza ki a kívánt hangszínt. Egy hangszín kiválasztása 1 Keresse meg a kívánt hangszínt a szintetizátor TONE-listájában, és olvassa ki a hangszín számát. • Tudjon róla, hogy nem minden rendelkezésre álló hangszín van kinyomtatva a szintetizátor konzolján. A teljes listát lásd az A-1 oldalon, a „Hangszínlista“ címen. 2 Nyomja meg a TONE-gombot.
Digitális sampling (minta) A jelen keyboard hangszíneinek egy részét az úgynevezett sampling technológiával rögzítették és dolgozták fel. A kiváló minőségű hangszín érdekében az alacsony, a közép és a magas tartományok beszkennelés után kerülnek kombinálásra, így a hangzás megdöbbentően hasonlít az eredetihez. Esetleg néhány hangszín esetében csekély hangerő- és hangzás beli különbséget érzhékelhet, ha a keyboard különböző részein játszik. Ez a többszörös szkennelés elkerülhetetlen velejárója és semmi esetre sem utal hibás működésre. A TONE gomb benyomása esetén jelenik meg
Az automatikus kíséret alkalmazása
3 Adja be a kívánt hangszín kétjegyű jelzőszámát a számjegygombokkal. Példa: a „26“ kiválasztásához nyomja meg a 2-est, majd a 6-ost. MEGJEGYZÉS • Minden esetben adja meg a hangszín mindkét számjegyét. Amennyiben nulla szerepel benne azt is. Ha csak egyet ad be, majd utána leáll, a kijelző néhány másodperc múlva automatikusan törlődik. • A kijelzett hangszínszámot növelheti vagy csökkentheti is a [+]-, ill. [–] gomb megnyomásával. Kombinációs-hangszínek Az alábbiakban a rendelkezésre álló kombinációs-hangszínek két típusát láthatja: Szuperponált hangszínek (hangszínszámok: 80-tól 89-ig) Egy példa: 80 STR PIANO Ez a hangszín egy húros hangszínre zongora-hangszínt szuperponál, úgyhogy mindkettő megszólal, ha a szintetizátor valamelyik billentyűjét megnyomja. Felosztott hangszínek (hangszínszámok:: 90-től 96-ig) Egy példa: 90 BASS/PIANO Ez a hangszín felosztja a keyboard billentyűzetét úgy, hogy az egyik részén a basszus-hangszín, míg a másikon a zongorahangszín érvényesül.
Ez a szintetizátor automatikusan játssza le a basszus- és akkord-részleteket a lefogott akkordoktól függően. A basszus- és akkord-részleteket a szintetizátor automatikusan az alkalmazott ritmustól függő hangokkal és hangszínekkel játssza. Ez azt jelenti, hogy teljes és realisztikus kíséretet kap a jobb kezével játszott dallamokhoz, hogy egy emberből álló együttes hangulatát hozhassa létre. Egy ritmus kiválasztása Ez a szintetizátor 100 izgalmas ritmussal van ellátva, amelyeket az alábbi módon választhat ki. Egy ritmus kiválasztása 1 Keresse meg a kívánt hangszínt a szintetizátor ritmus-listájában, és olvassa le a ritmus sorszámát. • Nem az összes rendelkezésre álló ritmust tartalmazza a szintetizátor konzoljára kinyomtatott ritmuslista. A teljes ritmuslistát lásd az A-5 oldalon, a „Ritmuslista“ címen. 2 Nyomja meg a RHYTHM-gombot. A RHYTHM gomb benyomása esetén jelenik meg
Ütős hangszínek Egy példa: 99 PERCUSSION Ez a hangszín ütős hangszerek hangjait kölcsönzi a keyboardnak. Az összes részletet erről az A-4 oldalon, az „Ütős hangszerek listája“ cím alatt olvashatja. Hangeffekt hangszínek A 77...79 hangeffekt hangszínekkel előállított hangzás típus attól az oktávtól függ, amelyhez az Ön által lenyomott billentyű hozzá van rendelve. Ha pl. a 78 PHONE van beállítva, akkor az elérhető hangzás típusok a PUSH TONE 1, PUSH TONE 2, RING 1, RING 2 és a BUSY SIGNAL. Polifónia A polifónia kifejezés az egyszerre megszólaltatható hangok számát adja meg. Ez a szintetizátor 12-hangjegyes polifóniát nyújt, azaz ennyi az Ön és a keyboard által egyszerre játszható hangok, ritmus- és automatikus kísérőképletek száma. Ez azt jelenti, hogy a keyboardon egyszerre való játszásra rendelkezésre álló hangok (polifónia) száma lecsökken, ha a keyboard ritmusképletet vagy automatikus kíséretet játszik egyszerre. Figyeljen arra, hogy némelyik hangszín csak 6-hangjegyes polifóniát nyújt. MEGJEGYZÉS • Ha a keyboard ritmust vagy kíséretet játszik, lecsökken az egyszerre játszható hangok száma.
3 Adja be a kívánt ritmus kétjegyű jelzőszámát a számjegygombokkal. Példa: a „64“ kiválasztásához nyomja meg a 6-ost, majd a 4-est. MEGJEGYZÉS • A „00“ a programozott kezdő ritmus-beállítás, amely a keyboard áramellátásának bekapcsolásakor érvényes. • A kijelzett ritmusszámot növelheti vagy csökkentheti is a [+]-, ill. [–]-gomb megnyomása által. Egy ritmus játszása Az alábbi műveletekkel tudja elindítani, majd leállítani egy ritmus játszását.
Egy ritmus játszása 1 Állítsa a POWER/MODE-kapcsolót a NORMAL állásba. 2 Nyomja meg a START/STOP-gombot, hogy az éppen kiválasztott ritmus játszása elkezdődjön. 3 A játszott ritmus leállítására nyomja meg még egyszer a START/STOP-gombot. MEGJEGYZÉS • Az összes keyboard-billentyű dallambillentyű lesz, ha a POWER/MODE-kapcsoló a NORMAL állásba van kapcsolva. Az automatikus kíséret alkalmazása Az akkord neve 4 Az automatikus kíséret játszásának a befejezéséhez nyomja meg újra a START/STOP-gombot.
Az ütem beállítása A játszott ritmus ütemét a 20 - 255 ütés/perc tartományban lehet beállítani. Az ütem beállítása a kísérő automatika akkordjaira és a zeneszámtár-műveletekre érvényesül.
CASIO CHORD Az akkordok játszásának ez a módszere mindenki számára biztosítja az akkordok egyszerű játszását a korábbi zenei tudástól és tapasztalattól függetlenül. A következőkben ismertetjük a CASIO CHORD „kíséret-billentyűk“ és „dallam-billentyűk“ használatát, és a CASIO CHORD akkordok játszásának a folyamatát. A CASIO CHORD „kíséret-billentyűk“ és „dallam-billentyűk“ Kíséretbillentyűk
Dallam billentyűk
Az ütem beállítása 1 A TEMPO-gombokkal (/) állítsa be a tempót. : Növeli az ütem számértékét. : Csökkenti az ütem számértékét. Példa: A -gombot tartsa megnyomva, amíg a 110 ütemérték megjelenik a kijelzőn. MEGJEGYZÉS • A kíséret-billentyűket csak akkordok játszásra lehet használni. Egyetlen hang sem szólal meg, ha megpróbálja a dallam egyes hangjait a kíséret-billentyűkkel játszani. Akkord-típusok A CASIO CHORD kísérettel négy akkord-típust lehet játszani minimális ujjrenddel. MEGJEGYZÉS • A két TEMPO gomb egyidejű megnyomására (_ és _) a tempó az aktuálisan választott ritmus előre beállított értékére áll vissza. Az automatikus kíséret alkalmazása Az alábbi példa leírja, hogyan kell alkalmazni a szintetizátoron az automatikus kíséretet. Mielőtt elkezdené, először válassza ki a kívánt ritmust, és állítsa be a ritmus ütemét a kívánt számértékre. Az automatikus kíséret alkalmazása 1 Állítsa a POWER/MODE-kapcsolót a CASIO CHORD vagy a FINGERED (ujjrenddel) állásba. 2 Nyomja meg a START/STOP-gombot, hogy az éppen kiválasztott ritmus játszása elkezdődjön. 3 Játsszon le egy akkordot. • A valójában alkalmazandó eljárás egy akkord játszására a POWER/MODE-kapcsoló aktuális állásától függ. Az akkordok lejátszásának részleteit lása a következő oldalakon. CASIO CHORD ............... FINGERED ......................
Akkord-típusok Dúr-akkordok A dúr akkord jelölések a kísérő billentyűk fölött találhatók. Figyeljen arra, hogy a kíséret-billentyűk megnyomása által játszott akkord nem vált oktávot, függetlenül attól, hogy melyik billentyűt használja az akkord játszására. Moll-akkordok (m) Egy moll-akkord játszásához tartsa nyomva a dúr-akkord billentyűt, és nyomjon meg egy tetszőleges kíséretbillentyűt a dúr-akkord billentyűtől jobbra.
Példa
Szeptimakkordok (7) Egy szeptimakkord játszásához tartsa nyomva a dúrakkord billentyűt, és nyomjon meg két tetszőleges kíséretbillentyűt a dúr-akkord billentyűtől jobbra.
Moll-szeptimakkordok (m7) Egy moll-szeptimakkord játszásához tartsa nyomva a dúrakkord billentyűt, és nyomjon meg három tetszőleges kíséret-billentyűt a dúr-akkord billentyűtől jobbra.
MEGJEGYZÉS • Mindegy, hogy fekete vagy fehér billentyűket nyom meg a dúr-akkord billentyűtől jobbra, ha moll- vagy Szeptimakkordokat játszik. Az automatikus kíséret alkalmazása FINGERED A FINGERED (ujjrenddel játszott) kíséret összesen 15 különböző akkord-típus játszását teszi lehetővé. A következőkben ismertetjük a FINGERED „kíséret-billentyűk“ és „dallam-billentyűk“ használatát, és egy FINGERED C-akkord játszásának a folyamatát. FINGERED „kíséret-billentyűk“ és „dallam-billentyűk“ Kíséretbillentyűk
Dallam billentyűk
MEGJEGYZÉS • A kíséret-billentyűket csak akkordok játszásra lehet használni. Egyetlen hang sem szólal meg, ha megpróbálja a dallam egyes hangjait a kíséret-billentyűkkel játszani. Más alaphangokon való akkord-játszásról részleteket lásd az A-2 oldalon „A lefogott akkordok táblázata“ fejezetben. *1: Invertált ujjrend nem lehetséges. A legalacsonyabb hang az alaphang. *2: Ugyanaz az akkord játszható anélkül, hogy meg kellene nyomni az ötödik G-billentyűt. MEGJEGYZÉS • A fenti *1 megjegyzésben megjelölt akkordok invertált ujjrakással (pl. E-G-C vagy G-C-E játszásával C-E-G helyett) ugyanazokat az akkordokat eredményezik, mint a normál ujjrakással. • A fenti *2 megjegyzésben megjelölt akkordok kivételével meg kell nyomni az akkordot képező összes billentyűt. Még ha csak egy gombot nem nyomunk meg, akkor sem játssza le a szintetizátor a kívánt FINGERED akkordot.
Az automatikus kíséret alkalmazása
MEGJEGYZÉS • A kíséretnek az 1. lépésben megjelenő pillanatnyi hangereje automatikusan eltűnik a kijelzőről, ha kb. öt másodpercen belül nem nyom meg egyetlen gombot sem. • A [+]- és [–] gomb egyidejű megnyomása esetén a kíséret hangereje automatikusan a 7 szintre áll be. A song bank (zeneszámtár) használata Egy kitöltési (fill-in) képlet alkalmazása A kitöltési képletek a pillanatnyilag érvényes ritmusképleteket módosítják, hogy érdekes kiegészítéseket adjon a megszólaltatáshoz. A következőkben a kitöltési (fillin) funkció alkalmazást mutatjuk be. Egy kitöltési képlet beiktatása 1Nyomja meg a START/STOP-gombot, hogy elkezdjen játszani az éppen kiválasztott ritmusban. 2 Nyomja meg a SYNCHRO/FILL-IN-gombot, hogy hozzáadjon egy kitöltési képletet (fillin) az alkalmazott ritmushoz. A kíséret szinkronindítása a ritmussal A szintetizátort be lehet úgy állítani, hogy a ritmus a kíséretnek a szintetizátoron való játszásának a megkezdésével egyidejűleg megszólaljon. Az alábbiakban a szinkronindításról olvashat. Mielőtt belekezdene, előbb válassza ki a kívánt ritmust, állítsa be a tempót, és a POWER/MODE-kapcsolóval válassza ki az akkordok játszásának a kívánt módszerét (CASIO CHORD, FINGERED). A szinkronindítás alkalmazása 1 Nyomja meg a SYNCHRO/FILL-IN gombot, hogy a szintetizátort a szinkronindítás készenléti állapotába hozza.
A 100 darab rendelkezésre álló zeneszámot nem csak meghallgathatja, de a keyboarddal együtt játszva meg is tanulhatja. Kikapcsolhatja a jobb kéz- vagy a bal kéz szakaszát és gyakorolhat a másikat hallgatva. Egy zeneszám lejátszása a song bank-ból 1 Állítsa a POWER/MODE kapcsolót a NORMAL állásba. 2 Állítsa be a fő- és a kíséreti hangerőt. 3 Nyomja meg a SONG BANK-gombot a song bank üzemmód lehívásához.
2 Játsszon egy akkordot a kíséret-billentyűkön, ami következtében automatikusan beáll a ritmusképlet. MEGJEGYZÉS • Ha a POWER/MODE-kapcsoló a NORMAL állásban van, csak a ritmus szól (akkordok nélkül), ha játszik a szintetizátoron. • A szinkronindítás készenlét engedélyezéséhez nyomja meg még egyszer a SYNCHRO/FILL-IN-gombot. A kíser hangerejének beállítása A kíséret hangerejét 0(minimum)....9 között állíthatja be. 1 Nyomja meg az ACCOMP VOLUME gombot. A kíséret pillanatnyi hangerejének beállítása
2 A számjegygombokkal vagy a [+]/[–]-gombokkal változtathatja meg a hangerő pillanatnyi beállítását. Példa: 5
A SONG BANK gomb lenyomása esetén jelenik meg. 4 Először keresse meg a song bank listában a lejátszandó zeneszámot majd a számjegy gombokkal adja meg a kiválasztott zene kétjegyű számát. Példa: Pl. az „50“ kiválasztásához nyomja meg a 5-öt, majd a 0-át. • A zeneszám tár nem minden zeneszáma található meg a keyboard konzolon lévő listán. A teljes zeneszám listát az A-6 oldalon találja meg ,,Songliste" (zeneszám lista) alatt. MEGJEGYZÉS • Amikor a keyboard-ot bekapcsolja, a „00“ a kezdeti zeneszám lista beállítás. • A kijelzett zeneszám-jelzőszámot a [+]- vagy a [–] gombbal lehet növelni vagy csökkenteni. • A következő lépés, azaz a lejátszás elindítása előtt, beállíthatja a tempót (G-18 oldal), kiválaszthatja a dallamrész hangszínét (G-15 oldal) de akár kikapcsolhatja a jobb- vagy bal kezes részt is (G-25 oldal). 5 Nyomja meg a PLAY/PAUSE gombot, hogy elkezdje a zeneszám lejátszását.
A PLAY/PAUSE gomb lenyomása esetén jelenik meg.
• Sípoló hangok jelzik a gyors visszatekerés közben, hogy körülbelül hol jár a zeneszámban. 1 sípolás: más taktushoz lépést jelez. 3 sípolás: a zeneszám végét jelzi. 2 A normál lejátszás folytatásához engedje fel az FF gombot.
Az akkord neve 6 Nyomja meg a START/STOP gombot, hogy leállítsa a zeneszám-tár dal lejátszását. Egy song bank zeneszám lejátszásának megállítása 1 Ha egy song bank zeneszám lejátszása közben szünetet szeretne tartani, nyomja meg a PLAY/PAUSE gombot.
MEGJEGYZÉS • Amennyiben egy új zeneszám lejátszását kezdi meg a song bank-ból, a tempó és a ritmus átáll az adott zeneszámhoz beprogramozott beállításhoz illetve a kíséret hangereje a 7. szintre áll be. • Egy zeneszám lejátszása közben a hangszínt és a tempót igen, azonban a ritmust nem változtathatja meg. • A kíséret hangerejét (G-21 oldal) is beállíthatja 00....80 zeneszámok esetén. A song bank mód kijelzései Song bank módban a kijelzőn különböző információk jelennek meg a lejátszott zeneszámról. [Lejátszás kijelző] Lejátszott hangjegyek
Ebben az esetben a kijelezőn megjelenik a „ II “ felirat.
2 Ha folytatni kívánja a lejátszást, nyomja meg ismét a PLAY/PAUSE gombot. Gyors visszatekerés lejátszás közben 1 Lejátszás közben tartsa lenyomva a REW gombot.
Akkordnevek
MEGJEGYZÉS A gyors visszatekerés közben a kijelzőn a „“ látható.
• A 81...99 közti zeneszámok akkordnevei nem jelennek meg.
• Sípoló hangok jelzik a gyors visszatekerés közben, hogy körülbelül hol jár a zeneszámban. 1 sípolás: más taktushoz lépést jelez. 2 sípolás: a zeneszám elejét jelzi. 2 A normál lejátszás folytatásához engedje fel a REW gombot. Gyors előretekerés lejátszás közben 1 Lejátszás közben tartsa lenyomva az FF gombot. A gyors előretekerés közben a kijelzőn a „“ látható.
Egy song bank zeneszám tempójának beállítása Egy song bank zeneszám tempójának megváltoztatása A tempó 20...255 ütés/perc tartományban állítható be. A tempó beállítást akkor végezheti el, ha a zeneszám áll, éppen lejátszás alatt van, illetve ha a lejátszást a pillanat állj (pause) üzemmóddal megszakította.
1 A TEMPO gombokkal ( /) állítsa be a tempót. : az érték minden nyomással nő : az érték minden nyomással csökken MEGJEGYZÉS • A [] és a [] TEMPO gombok egyidejű lenyomásával visszaállíthatja az adott zeneszámhoz tartozó gyárilag beállított tempó értéket. • A 81...99 song bank zeneszámok tempója lejátszás közben változik. Amennyiben Ön a fent leírt módon nevezett zeneszámok lejátszása közben a tempót beállítja, akkor az érvényes marad a zeneszám egészére, azaz a tempó nem változik. Egy song bank zeneszám hangszínének megváltoztatása A keyboard 100 hangszínének bármelyikét meghatározhatja a song bank zeneszám dallamrészének lejátszásához. A hangszín beállítás lejátszás közben, vagy a zene megállítása után lehetséges. 1 Lejátszás közben nyomja meg a TONE gombot.
2 Keresse ki a hangszínlistában a tetszés szerinti hangszín kétjegyű sorszámát, majd adja meg a számjegy gombok, vagy pedig a [+]- és a [–] gombok segítségével. Példa: a „30“ kiválasztásához nyomja meg a 3-ast, majd a 0-t. MEGJEGYZÉS • A [+]- és a [–] gombok egyidejű lenyomásával a keyboard a „00“-ra áll. • Kétkezes zeneszámokhoz (81...99) külön meghatározhat hangszínt a jobb- és a bal kezes részhez is. • Ha egy song bank zeneszámot a gyári beállításra szeretne visszaállítani, egyszerűen csak válassza ki újra azt. Együtt játszás egy song bank zeneszámmal Minden song bank zeneszám rendelkezik egy bal kezes (kíséret) és egy jobb kezes (dallam) résszel. Ugyanakkor kikapcsolhatja a song bank zeneszám bal kezes vagy jobb kezes részét és a másikkal a keyboard-dal játszhat. Zenedarab számok 00...80 81...99 Kíséret típusa Kísérő automatika Piano szóló Bal kezes rész Kísérő automatika (ütős hangszerek, Hangjegyek a bal kézhez basszus, akkordok) Jobb kezes rész Dallam Hangjegyek a jobb kézhez Együtt játszás egy song bank zeneszámmal Zenedarab 1 Végezze el a G-22 oldalon található ,,Song bank zenedarab lejátszása" alatt található pontok lépéseit 1-4-ig, hogy kiválassza azt a zeneszámot, amelyikkel együtt szeretne játszani. 2 Nyomja meg a RIGHT ON/OFF- vagy a LEFT ON/ OFF gombot aszerint, hogy melyik részt szeretné kikapcsolni. • Nyomja meg a RIGHT ON/OFF gombot vagy a LEFT ON/OFF gombot a jobb kezes rész (dallam), vagy a bal kezes rész (kíséret) kikapcsolásához. • A kijelzőn leolvasható az adott részek állapota (ki-be). Példa: bal kezes rész be, jobb kezes rész ki
3 Nyomja meg a PLAY/PAUSE gombot, hogy megkezdődjön a song bank zeneszám lejátszása. • Csak a mindenkor bekapcsolt rész (dallam vagy kíséret) hallható, így Ön a másikat tanulásként lejátszhatja a keyboard-on. • Lejátszás közben is megnyomhatja a RIGHT ON/OFF vagy a LEFT ON/OFF gombokat a kívánt rész ki-bekapcsolásához. 4 A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP-gombot. Zeneszámok kísérő automatikája (zenedarab számok 00 - 80-ig) Ezen zeneszámok song bank módban történő lejátszása közben a bal kéz specifikált akkord metodikája FINGERED. Kétkezes zenedarabok (zeneszámok 81...99 között) Ezen zeneszámok lejátszása közben az egész keyboard dallam- keyboardként üzemel. MEGJEGYZÉS • A kétkezes zeneszámok (81...99) esetén mind a jobb kezes mind pedig a bal kezes részt egyidejűleg kikapcsolhatja. • A kiválasztott song bank zeneszám lejátszása addig ismétlődik, amíg Ön azt a STOP gomb lenyomásával le nem állítja. • A kíséret hangerejének beállítása (G-21 oldal) csak a kíséret automatikával rendelkező darabokat befolyásolja (00...80). • Az akkordmegnevezések a kétkezes zeneszámok lejátszása közben (81...99) nem jelennek meg. • A kísérettel rendelkező zeneszámok (00...80) jobb- és bal kezes részének lekapcsolása esetén az obligato kíséret hallható. Taps (applaus) hang Amennyiben egy song bank zeneszám jobb kezes vagy bal kezes részét kikapcsolja és úgy játsza le, a darab végén taps hallható. A taps kikapcsolásához 1 nyomja meg egyidejűleg a STOP és a LEFT ON/OFF vagy RIGHT ON/OFF gombot.
• A STOP és a LEFT ON/OFF vagy RIGHT ON/ OFF gomb ismételt egyidejű lenyomásával a taps újra bekapcsolható. Az összes song bank zeneszám folyamatos lejátszása 1 A TONE- vagy a RHYTHM gomb benyomásával kapcsoljon másik, azaz nem song bank üzemmódba.
A kijelző kikapcsol.
2 A PLAY/PAUSE gomb megnyomásával megkezdheti a song bank zeneszámok lejátszását 00-tól. 3 A song bank zeneszámok lejátszásának megállításához nyomja meg a STOP gombot. •Amennyiben lejátszás közben a pillanat állj (pause) módba kapcsol, az összes zeneszám folyamatos lejátszását engedélyezi. Ha ezek után a lejátszást folytatja, akkor csak az aktuális zeneszám lejátszása ismétlődik Az akkordkönyv használata A keyboard akkordkönyv módjában egy akkordot a kezelőfelületen keresztül is lejátszhat anélkül, hogy a billentyűzetet megnyomná. Egy akkord megadásakor az akkordkönyvben a hozzá tartozó automatikus kíséret is felhangzik. Mi is az az akkord? Az akkord egy alaphangból áll, melyhez további hangjegyet-hangjegyeket rendelünk. Az alaphanghoz hozzá rendelt hangjegyek megváltoztatásával több különböző akkord létrehozása lehetséges.
Hozzá rendelt hangjegyek Alaphang Akkordnevek Az akkordokat nagy betűvel A és G között jelöljük, mely az akkord alaphangját mutatja meg. Amennyiben az alaphang egy fél hanggal megemelkedik vagy leszáll, az akkord szintén egy hanggal emelkedik vagy csökken. Az akkord jelölését egy fokszám vagy egyéb jel is követheti, mely az akkord bizonyos tulajdonságát mutatja meg.
2 Nyomja meg a CLEAR gombot. • Ez a lépés a korábbi akkor elnevezések törléséhez szükséges. 3 Amennyiben az Ön által bevinni kívánt akkord elnevezés esetén nem egy dúr akkordról van szó, használja az akkord specifikációs billentyűket az akkord típus meghatározásához. • Az akkord típusokat az akkord specifikációs billentyűk fölötti kisbetűk jelölik. • A nem dúr akkordok magukban foglalják a moll, a szeptim- és a kitartott stb. akkordokat is. • A modifikációs billentyűkkel kapcsolatos részleteket lásd a G-30 oldalon. • Amennyiben egy dúr akkordot szeretne megadni, ugorja át a 3. lépést.
fehér billentyűk
fekete billentyűk Félhang emelések és félhang leszállítások az itt található összes megnevezéssel (névvel) használhatók. Ennél a keyboard-nál az ezen ábra felső sorában látható elnevezéseket használjuk, mert a hangjegy írások esetén ezek a legelterjedtebb jelölések (nevek).
4 Nyomja meg az akkord alaphangjának megfelelő billentyűt a kísérő billentyűzeten. • Ez megszólaltatja a megfelelő akkordot. • Ha a keyboard nem ismeri fel az akkordot, az akkord jele helyett egy gondolatjel jelenik meg. • Pl. a az F_ meghatározásához nyomja meg az F_ billentyűt.
Egy akkord megkeresése az akkordkönyv használatával 1 Hívja fel a CHORD gombbal az akkordkönyv módot.
Akkordnév modifikációs billentyűk
Az akkord neve 5 Ügyeljen arra, hogy a kijelzőn a kívánt akkord elnevezés jelenik-e meg. Ha nem így történne, akkor ismételje meg a lépéseket a 2. lépéstől. MEGJEGYZÉS • A [+]- és a [–] gombokkal is megváltoztathatja a kijelzett akkordot. • Az a hangszín, amelyet az akkordkönyv használatánál az akkordok lejátszásához használ a kíséreti billentyűzeten, ugyanaz a hangszín, melyet annak a ritmusnak kísérő része használ, ami az akkordkönyv mód felhívása előtt ki volt választva. A korábban beállított ritmustól függően az egy akkordot alkotó hangjegyek némelyike elhagyható, ha Ön az akkordot az akkordkönyv módban a kíséret billentyűzeten játsza le. Ez az akkord átalakítás funkcióra, az arrngement-re és a polifónia korlátozásra vezethető vissza. • Egy ritmusminta lejátszását elindíthatja a START/STOP gombbal és ezt követően hozzá rendelhet az akkordkönyvön keresztül egy akkordot is. Ezáltal a ritmusminta a hozzá rendelt akkordnak megfelelően változik. • Ha egy másik ritmusmintára (ritmus számra) vált, a keyboard elhagyja az akkordkönyv módot.
Akkord típus
Jel és elnevezés
Dúr
C (C-dúr)
Moll
Cm (C-moll)
aug (bővített )
Caug (C-augment)
sus 4 (késlelte tett, terc helyett kvart)
Csus4 (C-lebegő kvart)
dim
Cdim (C-szűkített)
7th
C7 (C-szeptim)
M7
CM7 (C-dúrszeptim)
minor 7
Cm7 (C-mollszeptim)
minor M7
CmM7 (C-molldúr-szeptim)
minor 7-5
Cm7-5 (C-mollszeptimfélhang szűkített kvint)
Refere ncia
C+5
C°
Cmaj7 C∆7
Cø
Modifikációs billentyű
Akkord típus
Jel és elnevezés
7sus 4 (sus=késl eltetett)
C7sus4 (C-szeptim lebegő kvart)
add 9
Cadd9 (C-hozzá adott nón)
m add 9
Cm add9 (C-moll hozzáadott nón)
7th-5
Cs7-5 (C-mollszeptim félhang szűkített kvint)
dim7
Cdim7 (C-leszállító szeptim)
Referen cia
Modifikációs billentyű
A keyboard transzponálása 1 Addig nyomogassa a TRANSPOSE/TUNE gombot, amíg meg nem jelenik a transzponálás kijelzése.
2 A [+]- und [–]-gomb használatával tudja megváltoztatni a keyboard transzponálásának a beállítását. Példa: A keyboard-ot öt félhanggal kell fölfelé transzponálni.
C7 5
MEGJEGYZÉS • A keyboard a –6 - +5 tartományon belül transzponálható. • A transzponálás gyári beállítása „0“, amikor bekapcsolja a keyboard táplálását. • Ha a transzponálás kijelzése öt másodpercig úgy látható a kijelzőn, hogy közben nem végez semmilyen műveletet, akkor ez a kijelzés automatikusan törlődik. • A transzponálás beállítása az automatikus kíséretre is érvényesül. • Egy zeneszámtári zeneszám lejátszása következtében a transzponálás beállítása automatikusan visszaáll a „0“ értékre. • Az engedélyezett transzportálási hangmagasság tartomány a használt hangszíntől függ. Amennyiben egy transzponálás következtében a használt hangszín egy hangjegye a hangmagasság tartományon kívül esik, a keyboard ugyan azt a hangjegyet automatikusan abban a következő oktávban játsza le, amely az Ön által használt hangszín hangmagasság tartományán belül esik.
MEGJEGYZÉS • Mialatt a kijelzőn egy akkord megnevezése látható, a kísérő billentyűzeten lenyomhatja a billenntyűket, hogy ugyanazon akkor lefogását egy másik alaphanggal megtalálja. • A [+] és a [–] gombokkal lépkedhet az akkord nevek között. Keyboard beállítások
A keyboard hangolása A keyboard a finomhangolás funkciójának köszönhetően más hangszerekhez hozzá hangolható. A keyboard hangolása 1 A hangolás kijelzéséhez nyomja meg kétszer a TRANSPOSE/TUNE gombot. A billentyűzet transzponálása A billentyűzet transzponálása a szintetizátor teljes hangnemét félhangokkal növeli vagy csökkenti. Ha olyan énekes számára akar kíséretet játszani, aki a szintetizátortól eltérő hangnemben énekel, akkor a transzponálás segítségével egyszerűen megváltoztathatja a szintetizátor hangnemét.
Probléma
Lehetséges ok
Megoldás
Lásd..oldalt
Nem szól a keyboard
1. Probléma van az áramellátással. 2. Nincs bekapcsolva a tápáramellátás. 3. Túl alacsonyra van állítva a hangerő. 4. A POWER/MODE-kapcsoló a CASIO CHORD vagy a FINGERED állásba van kapcsolva.
1. Csatlakoztassa helyesen a tápegységet, figyeljen az elemek helyes polaritással (+/-) történő berakására, és ne legyenek kimerülve az elemek. 2. Állítsa a POWER/MODE-kapcsolót a NORMAL állásba. 3. Növelje a hangerőt a MAIN VOLUME (főhangerő-) szabályzóval. 4. Nem lehet normális módon játszani a kíséret-billentyűkön, ha a POWER/MODE-kapcsoló a CASIO CHORD vagy a FINGERED állásba van kapcsolva. Állítsa át a POWER/MODE-kapcsolót a NORMAL állásba.
G-12/13 oldal, G-15oldal G-15 oldal G-15 oldal
Az alábbi tünetek egyike elemes üzemben.
Alacsony elemfeszültség.
Cserélje ki az elemeket, vagy használjon hálózati tápegységet.
G-12, 13 oldal
2 A [+]- és [–] gombokkal tudja a keyboard hangolás-beállítását megváltoztatni. Példa: a hangolás csökkentése 20-szal.
MEGJEGYZÉS • A keyboard a –50 cent - +50 cent tartományban hangolható. * 100 cent egy félhangnak felel meg. • A gyári hangolás-beállítás „00“, amikor bekapcsolja a szintetizátor táplálását. • Ha a hangolás kijelzése öt másodpercig úgy látható a kijelzőn, hogy Ön közben nem végez semmilyen műveletet, akkor ez a kijelzés automatikusan törlődik. • A transzponálás beállítása az automatikus kíséretre is érvényesül. • Egy Song Bank zeneszám lejátszása következtében a transzponálás beállítása automatikusan visszaáll a „00“ értékre.
Jelenségek elemes üzemmódnál. • A készülék nem kapcsolódik be • A kijelző vibrál, halvány, vagy nehezen olvasható le • Szokatlanul alacsony a hangszóró/fejhallgató hangereje • Torz hanglejátszás • Magas hangerőnél olykor megszakad a lejátszás Nem szólal meg az A kíséret hangereje 0-ra automatikus van állítva. kíséret. A hangszín vagy a hangolás nincs rendben ha másik hangszerrel együtt játszik.
A hangoló- vagy transzponálási paraméter 0-tól, vagy 00-tól eltérő értékre van beállítva.
Hiányzó song bank zenedarab.
1. A jobb kéz vagy a bal kéz rész ki van kapcsolva.
2. A kíséret hangereje 0-ra van állítva. Hibaelhárítás
• Hirtelen áramkimaradás nagy hangerejű játéknál • A kijelző vibrál, vagy halvány lesz nagy hangerőnél • Folyamatos hang, miután egy gombot felenged • Teljesen eltérő hangszínt hall • Abnormális ritmus minta és dal hallható a zeneszám tárból
Növelje a hangerőt a ACCOMP VOLUME (fő-hangerő-) szabályzóval.
Állítsa a transzponálási vagy hangolási paramétert 0-ra vagy 00-ra.
G-21 oldal
oldal G-31, 32
G-25 oldal 1. Ellenőrizze, hogy valamelyik részre vonatkozó kijelzés hiányzik-e. Ha igen, akkor a megfelelő részhez tartozó gombot (LEFT ON /OFF, RIGHT ON/ OFF) nyomja be a rész bekapcsolásához. 2. Állítsa be a kíséret hangerejét.
G-21 oldal
❐ Felhasználó általi ápolás
Műszaki adatok Típus:
CTK-1100/CTK-1150
Keyboard:
61 normál méretű billentyű, 5 oktáv
Hangszínek:
100
Polifónia:
Max. 12-hangjegyes (6-hangjegyes bizonyos hangszínekhez)
Automatikus kíséret ritmusminta: tempó: akkordok: ritmus kontroller: kíséret hangerő:
Song bank zeneszámok: kontroller:
Egyéb funkciók transzponálás: hangolás: Csatlakozások fejhallgató/kimeneti hüvely: tápellátás csatlakozó:
Áramellátás: elemek: tápegység: kikapcsolás automatika:
100 választható (236 ütem, = 20...255) 2 lefogási mód (CASIO CHORD, FINGERED) START/STOP (Start/Stopp), SYNCHRO/FILL-IN (Synchron/Fill-in) 0...9 (10 ütem) 100 PLAY/PAUSE (lejátszás/szünet), STOP (Stopp), REW (vissza), FF (gyors előre), LEFT ON/OFF (ACCOMP) (bal ki/be (kíséret)), RIGHT ON/OFF (MELODY) (jobb ki/be (dallam)) 12 lépés (–6 félhang...+5 félhang) választható (A4 = kb. 440 Hz, ±50 cent) Sztereo jack hüvely (mono kimenet.) kimeneti impedancia: 78 Ω kimeneti feszültség: Max. 4 V (becsült) 9.5 V DC (9,5 V egyenáram) Két áramellátási rendszer: 6 szén-cink vagy alkáli ceruzaelem, élettartam: kb. 2 óra. Tartós működés az AD-E95100L hálózati tápegységgel. Az áramellátás automatikus lekapcsolása az utolsó billentyű- vagy gombleütést követő hat perc elteltével.
Hangszóró kimenő teljesítménye
2,0 W + 2,0 W
Teljesítményfelvétel
9,5 V 7,7 W
Méret:
94,9 × 30,4 × 9,3 mm
Súly:
Kb. 3,3 kg (elemekkel együtt)
MEGJEGYZÉS • A műszaki adatok és a külső alak minden előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók. Biztonsági előírások a használathoz Kérjük, olvassa el és vegye figyelembe az alábbi biztonsági előírásokat a készülék használata folyamán. Felállítás A készülék felállítása esetén kerülje el a következő helyeket: • Közvetlen napsütésnek és magas páratartalomnak kitett helyek • Extrém hőmérsékletű helyek • Fentiekben felsorolt készülékek nem okoznak a keyboard működésében zavarokat, de a keyboard hang- és képzavart okozhat a közelében található készülékeknél.
❐
• Soha ne használjon a készülék tisztításához benzint, alkoholt, higítót, vagy más kémiai szereket. • A billentyűzet áttörléséhez lágy rongyot használjon, melyet egy semleges, lágy tisztítószert tartalmazó langyos vízben enyhén megnedvesített. Csavarja ki az áttörlés előtt a ruhát alaposan. A készülékkel szállított és opcionális tartozékok Csak az ehhez a készülékhez megadott tartozékokat használja. Nem engedélyezett tartozék használata esetén tűz-, áramütés- és sebesülés veszélye áll fenn. Biztonsági intézkedések a hálózati tápegység használatához • A hálózati adaptert egy könnyen hozzáférhető hálózati dugaljhoz (konnektor) csatlakoztassa, hogy azt könnyedén le tudja választani a hálózatról valamilyen zavar esetén, vagy ha az egyéb okból szükségessé válik. • A hálózati tápegység kizárólag épületen belüli használatra készült. Ne használja olyan helyeken, ahol fröccsenő víznek vagy nedvességnek van kitéve. Te helyezzen a hálózati tápegységre folyadékot tartalmazó tárgyakat, pl. vázát. • A tápegységet száraz helyen tárolja. • A tápegységet csak nyitott, jól szellőző helyen használja. • Soha ne takarja le újsággal, terítővel, függönnyel vagy hasonlókkal. • Ha huzamosabb ideig nem használja a terméket, válassza le a tápegységet a hálózatról. • Ne próbálja meg önállóan megjavítani, vagy valamilyen módon átalakítani a hálózati tápegységet. • Engedélyezett környezeti feltételek a tápegység működtetéséhez Hőmérséklet: 0...40°C között Relatív páratartalom: 10% - 90% Légnedvesség • Kimeneti polaritás: Hegesztési vonalak A készülék szélein esetlegesen vonalak láthatók. Ezek az úgynevezett forrasztási vonalak, melyek a műanyag gyártási folyamatából adódnak. Nem repedésekről, vagy karcolásokról van szó. Zenész etikett Kérjük, legyen tekintettel a környezetére a készülék használata közben. Különösen éjszaka halkítsa le annyira a hangerőt, hogy ne zavarjon másokat. Továbbá, ha késői órákban gyakorol, akkor zárja be az ablakokat és használjon fülhallgatót.
❐ ❐
❐ ❐
Jelen útmutató részben-, vagy egészben történő sokszorosítása tilos. Jelen útmutató tartalma kizárólag személyes célú felhasználásra engedélyezett. Minden egyéb, a CASIO által nem engedélyezett felhasználását a szerzői jog következtében tilos. A CASIO NEM FELELŐS ESETLEGES KÁROKÉRT (BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN KORLÁTOZVA NYERESÉG KIESÉSBŐL, ÜZEMSZÜNETBŐL VAGY AZ INFORMÁCIÓK ELVESZTÉSÉBŐL SZÁRMAZÓ KÁROKAT), MELYEK JELEN ÚTMUTATÓ VAGY A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL, VAGY NEM HASZNÁLHATÓSÁGÁBÓL ADÓDNAK, AKKOR SEM, HA CASIO FIGYELMÉT FELHÍÍVTÁK ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE. Jelen útmutató tartalmának előzetes bejelentés nélküli megváltoztatásának jogát fenntartjuk. A termék tényleges megjelenése a jelen útmutatóban megtalálható illusztrációktól eltérhet. Jelen útmutatóban megnevezett cég- és terméknevek esetlegesen más cégek bejegyzett márkái. Függelék Hangszínlista
A csillaggal jelölt (*) akkordok a FINGERED módban nem játszhatók le ezen a keyboardon.
A lefogott akkordok táblázata Ez a táblázat a bal kézzel lefogott gyakori akkordokat (beleértve az invertált formákat is) mutatja be.
A bal kéz ujjainak a számozása.
Ritmus-lista
Az ütőhangszerek listája • PERCUSSION (Nr. 99) az alábbiakban feltüntetett 39 ütőhangszer-hangot rendeli hozzá a szintetizátorhoz. Az egyes billentyűkhöz hozzárendelt hangok a billenytűk fölött vannak feltüntetve. * Nem jön létre hang, ha ebbe a tartományba eső billentyűt nyom meg.
Zenelista