Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
MediHelp Policy Wording Részletes Biztosítási Feltételek
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Contents / Tartalomjegyzék Your MediHelp Healthcare Plan:..................................................................................................................................................3 MediHelp egészségbiztosítási terve:..........................................................................................................................................3 How The MediHelp Healthcare Plan Operates.......................................................................................................................5 Hogyan működik a MediHelp Egészségbiztosítási terv?....................................................................................................5 Important Notes................................................................................................................................................................................5 Fontos megjegyzések......................................................................................................................................................................5 MEDICAL UNDERWRITING TERMS AND CONDITIONS..........................................................................................................5 AZ EGÉSZSÉGÜGYI ADATOK FELHASZNÁLÁSÁNAK FELTÉTELEI......................................................................................5 Meaning of Words.............................................................................................................................................................................6 Szójegyzék...........................................................................................................................................................................................6 Benefits & Services............................................................................................................................................................................14 Juttatások és szolgáltatások..........................................................................................................................................................14 CORE PROGRAMME..........................................................................................................................................................................16 FŐPROGRAM.......................................................................................................................................................................................16 Section 1 / 1. Szakasz.......................................................................................................................................................................16 Medical & Hospital Benefits / Egészségügyi És Kórházi Juttatások.................................................................................16 1.1 - Ambulance Services / Mentőszolgálat......................................................................................................................16 1.2 - Hospitalisation Costs / Kórházi ápolás költségei....................................................................................................16 1.3 - Chronic Conditions / Krónikus állapotok..................................................................................................................17 1.4 - Organ & Tissue / 1.4. Szövet Transplant.....................................................................................................................18 1.5 In-Patient Hospital Cash / Fekvőbeteg kórházi készpénzes juttatása...............................................................18 1.6 - Rehabilitation / Rehabilitáció........................................................................................................................................18 1.7 - Nursing at Home / Otthoni ápolás .............................................................................................................................19 1.8 - Outpatient Care / Járóbeteg-ellátás...........................................................................................................................19 1.9 - OPTIONAL COVERS / 1.9 Kiegészítő biztosítások...................................................................................................20 1.9.1 - Maternity Care / 1.9.1 - Szülés és kórházi ellátás...............................................................................................20 1.9.2 - Annual Routine Health Check / Éves Szűrővizsgálat ........................................................................................21 Section 2 / 2. Szakasz ......................................................................................................................................................................22 Medical Transfer Benefits / Sebesültszállítás...........................................................................................................................22 2.1 - Emergency Medical Transfer and Evacuation / Sürgősségi sebesültszállítás.....................................................22 Section 3 / 3. Szakasz ......................................................................................................................................................................25 Benefits Following Death / Elhalálozást követő juttatások................................................................................................25 3.1 - Repatriation of Remains / Földi maradványok hazaszállítása..................................................................................25 Section 4 / 4. Szakasz ......................................................................................................................................................................25 General Conditions Applying To Whole Policy / Az egész Szabályzatra érvényes általános feltételek..............25 Section 5 / 5. Szakasz.......................................................................................................................................................................30 General Exclusions / Általános Kizárások..................................................................................................................................30 Section 6 / 6. Szakasz.......................................................................................................................................................................36 Pre-authorisation & Claims............................................................................................................................................................36 Procedures / Előzetes Engedélyeztetés És Igénybejelentési Eljárás...............................................................................36 MEDICAL EMERGENCY HELPLINE................................................................................................................................................36 SÜRGŐSSÉGI SEGÉLYVONAL.........................................................................................................................................................36 Section 7 / 7. Szakasz.......................................................................................................................................................................38 Complaints Procedure / Panaszok Bejelentése......................................................................................................................38 Section 8 / 8. Szakasz.......................................................................................................................................................................39 Data Protection Notice / Adatvédelmi Nyilatkozat...............................................................................................................39 International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
2/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Your MediHelp Healthcare Plan: MediHelp egészségbiztosítási terve: is a Policy of insurance underwritten by LAMP Insurance Company Limited, whose registered office is Suite 934, Europort, Gibraltar. LAMP Insurance Company Limited is licensed by the Chief Executive of the Financial Services Commission of Gibraltar under the Insurance Companies Act to carry on insurance business. egy a LAMP Insurance Company Limited (székhelye: Suite 934, Europort, Gibraltár) vállalattal kötött biztosítás. A LAMP Insurance Company Limited biztosítási üzletági engedélyét a Gibraltári Pénzügyi Szolgáltatások Bizottságának vezérigazgatója adta ki az Insurance Companies Act (a biztosítótársaságokra vonatkozó törvény) alapján. The Policy comprises: • This Policy wording, which contains full details of the benefits, terms, conditions and exclusions of the insurance policy; and • a biztosítás részletes feltételeit tartalmazó alábbi dokumentumot, amely tartalmazza a biztosítás keretében kifizetett összegeket, a biztosítási feltételeket és a kizárásokat; • Your Membership Certificate, showing who is covered under the Policy • Tagsági igazolványát, amelyen a Biztosított személyek láthatók; • Your Table of Benefits, which sets out the benefits and maximum amounts payable under the applicable Core Programmes • A Biztosítási összegek táblázatát, amely a Biztosított eseményeket és a vonatkozó főprogramban maximálisan kifizethető összegeket tartalmazza. Please read these documents fully and carefully to familiarise yourself with the details of your selected Core Programme, and what is and is not covered for each Insured Person. Any benefit not included in the Core Programme selected does not apply. Please note that there are specific conditions and exclusions which apply to specific sections of the Policy and there are general conditions and exclusions which apply to the Policy as a whole. Your Membership Certificate is your evidence that you have been accepted for cover. This Policy is effective from the commencement date specified in your Membership Certificate. Kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig ezeket a dokumentumokat, és ismerje meg választott főprogramjának részleteit, valamint, hogy mely eseményeket fedezi a biztosítás és melyeket nem, minden Biztosított személy esetén. A választott főprogramban nem szereplő eseményre a biztosítás nem terjed ki. Kérjük, ügyeljen arra, hogy meghatározott feltételek és kizárások csak a szerződés egyes szakaszaira vonatkoznak, és léteznek általános feltételek és kizárások, amelyek Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
3/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
a teljes szerződésre érvényesek. Tagsági igazolványa bizonyítja, hogy Ön biztosított. A biztosítási Szerződés a Tagsági igazolványban meghatározott Kezdő dátumtól érvényes. Cooling off period: if, when reading this Policy, you decide that it does not meet your requirements, please return it, together with Membership Certificate within 30 days of the Commencement Date. On condition that you have not already made a Claim and accept that you cannot make one later, We will refund any premium you have paid. The contract between you and Us will be annulled, which means it will be treated as if it had never existed. Elállási periódus: ha a Szerződés olvasása közben úgy dönt, hogy az nem felel meg az Ön igényeinek, kérjük jutassa vissza hozzánk Tagsági igazolványával együtt a Kezdő dátumot követő 30 napon belül. Visszafizetjük az Ön által már esetlegesen befizetett biztosítási díjat, amennyiben nem volt még, és elfogadja, hogy a jövőben nem is lehet már Igénybejelentése. Ön és a Biztosító között létrejött szerződés semmissé válik, ami azt jelenti, hogy úgy kezeljük, mintha soha nem is létezett volna. We will provide the services and benefits described in this Policy during the Period of Insurance within the Geographical Area, subject to the limits of cover and all other terms, conditions and exclusions contained in this Policy, and following payment of the appropriate premium for the level of cover selected. A szerződésben meghatározott szolgáltatásokat és juttatásokat a biztosítási időszak alatt a szerződésben meghatározott földrajzi területen biztosítjuk a szerződésben szereplő korlátozások, más feltételek és kizárások szerint a választott biztosítási szintnek megfelelő biztosítási díj megfizetése ellenében. This Policy is subject to the laws of England and Wales. A szerződésre Anglia és Wales törvényei az irányadók.
Signed for and on behalf of LAMP Insurance Company Limited Aláírva a LAMP Insurance Company Limited nevében
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
4/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
How The MediHelp Healthcare Plan Operates Hogyan működik a MediHelp Egészségbiztosítási terv? This Policy describes the benefits which are available, but the cover which will be provided to each Insured Person will be in accordance with the Core Programme as shown in the Membership Certificate issued to the Insured Person and with the Table of Benefits which attach to and form part of this Policy. Any benefit not included in the cover selected and the Table of Benefits does not apply. A szerződés az elérhető juttatásokat mutatja be, azonban az, hogy az egyes biztosított személyek biztosítása mely eseményeket fedezi, a biztosított személy számára kiadott tagsági igazolványon látható főprogram és az ehhez a Szerződéshez csatolt és annak részét képező Biztosítási összegek táblázata határozza meg. A választott programban és a biztosítási összegek táblázatában nem szereplő eseményre a biztosítás nem terjed ki. Premium payments will be made in Euros. A biztosítási díjak fizetése euróban történik. This Policy is effective only after We have accepted the applicant for cover and whilst the applicant remains insured in accordance with the terms, provisions, conditions and exclusions laid down in this Policy. A szerződés csak onnantól kezdve lép érvénybe, hogy a jelentkezést vállalatunk elfogadta, és a szerződésben szereplő feltételekkel, előírásokkal és kizárásokkal érvényben marad amíg a jelentkező biztosított marad.
Important Notes Fontos megjegyzések MEDICAL UNDERWRITING TERMS AND CONDITIONS AZ EGÉSZSÉGÜGYI ADATOK FELHASZNÁLÁSÁNAK FELTÉTELEI Full Medical Underwriting (FMU): this applies if, at the time of application for this Policy (which includes a Statement of Health), declaring any Pre-existing Medical Condition; no Claim arising directly or indirectly from such conditions will be covered unless or until We have accepted them in writing. Egészségügyi adatok teljes körű felhasználása: érvényes, ha a jelentkezés (amely magában foglalja az egészségügyi nyilatkozatot is) időpontjában Korábban létező betegségről/egészségügyi állapotról nyilatkozik. Az ilyen betegségek/állapotok közvetlen vagy közvetett következményeként fellépő Igényeket a biztosítás nem fedezi, kivéve és ameddig azt írásban el nem fogadtuk. Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
5/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Medical History Disregarded (MHD): this applies if the Insured Person has joined this Plan as a member of a Group or Company of more than 30 employees, and the Group or Company has selected MHD underwriting terms. No Pre-existing Medical Conditions (with the exception of Chronic conditions) will be excluded under this Plan. General Exclusion 5.2 will be waived. / Orvosi jelentés figyelmen kívül hagyása: Amennyiben a biztosított személy, úgy csatlakozik a programhoz, hogy egy vállalati csoport tagja (több mint 30 munkavállaló), és a vállalat az MHD-t választotta a szerződéskötéskor. A korábbi egészségügyi problémák nem szerepelnek kizáró okként (kivéve a krónikus megbetegedéseket) ebben a programban. Általános kizárások 5.2 pontjától eltekintünk.
EMERGENCY TREATMENT OUTSIDE THE SPECIFIED GEOGRAPHICAL AREA SÜRGŐSSÉGI ELLÁTÁS A MEGHATÁROZOTT FÖLDRAJZI TERÜLETEN KÍVÜL When the Insured Person is travelling outside the countries of the Geographical Area specified on the Membership Certificate issued to the Insured Person We will pay for Emergency Inpatient Treatment only. This emergency cover will only operate when the Insured Person does not travel for more than the number of days in total specified in the Table of Benefits in any one Period of Insurance. Ha a biztosított személy a részére kibocsátott tagsági igazolványon szereplő földrajzi területen kívül eső országba utazik, akkor kizárólag a sürgősségi fekvőbeteg-ellátás után fizetünk. A sürgősségi ellátás csak abban az esetben biztosított, ha a biztosított személy nem utazik a Biztosítási összegek táblázatában meghatározott számú napnál többet egy biztosítási időszakon belül. Non-emergency Treatment is not covered at all outside the Geographical Area specified on the Certificate. A nem sürgősségi ellátásra a biztosítás egyáltalán nem terjed ki az igazolványon szereplő földrajzi területen kívül.
Meaning of Words Szójegyzék Wherever the following words and phrases shown below in bold appear in this Policy (and in the Membership Certificate AND Table of Benefits attaching to and forming part of the Policy) they will always have the meanings defined below. Ha a következő, félkövéren megjelenő szavak és kifejezések előfordulnak a szerződésben (valamint a szerződéshez csatolt és annak részét képező tagsági igazolványon ÉS a biztosítási összegek táblázatában), ott mindig az alábbiakban meghatározott jelentéssel bírnak. Accident means a sudden and unforeseen bodily Injury caused by violent or external means. Baleset: erőszak vagy külső hatás okozta hirtelen és előre nem látható testi sérülés.
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
6/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Ambulance Services means the necessary medical transportation to or from the nearest suitable Hospital. Mentőszolgáltatás: Szükséges betegszállítás a legközelebbi megfelelő kórházba/kórházból Chronic means an Illness or Injury which has one or more of the following characteristics: - Has no known recognised cure - Nincs ismert gyógyítási módja. - Continues indefinitely - Korlátlan ideig tart. - Recurs or is likely to recur. - Visszatérő vagy valószínűleg visszatérő. - Is permanent Krónikus: olyan betegséget vagy sérülést jelent, amelyre az alábbi jellemzők közül egy vagy több igaz: - Állandó. - Requires Palliative Treatment - Tüneti Kezelést igényel. - Requires long-term monitoring, consultations, check-ups, examinations or tests - Hosszú távú megfigyelést, konzultációt, ellenőrzést, kivizsgálást vagy tesztelést igényel. - Requires Rehabilitation or special training to cope with it. - A felépülés Rehabilitációt vagy különleges edzést igényel. Claim means your request for payment of benefits under this Policy. Igénybejelentés: szerződés szerinti biztosítási összeg kifizetésének kérelmét jelenti. Commencement Date means the date on which this Policy becomes effective, as specified in the Membership Certificate. Kezdő dátum: azt a dátumot jelenti, amelyen a szerződés hatályba lép, ahogyan az a tagsági igazolványon szerepel. Complications of Maternity means post-partum haemorrhage, retained placenta, medically necessary caesarean section, ectopic pregnancy, miscarriage, stillbirth. Szülés közbeni komplikáció: szülés utáni vérzés, visszamaradt méhlepény, orvosilag indokolt császármetszés, ectopiás terhesség, vetélés, halvaszületés. Country of Residence means the country or countries where the Insured Person has his / her primary and / or secondary home(s), as stated on the Application Form and specified in the Membership Certificate. Tartózkodási hely szerinti ország: az ország vagy országok, ahol a biztosított személy elsődleges és/vagy másodlagos otthonnal rendelkezik, ahogyan azt a jelentkezési űrlapon feltüntette és az a tagsági igazolványon szerepel. Date of Entry means the date that cover first starts for an Insured Person. Belépés dátuma: azt a dátumot jelenti, amelyen a biztosított személy biztosítása megkezdődik. Day-care means Treatment provided in a Hospital where an Insured Person is admitted but is not required for medical reasons, to stay overnight. Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
7/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Napi ellátás: olyan kórházban nyújtott kezelést jelent, amely esetében a biztosított személyt a Kórházba felveszik, de egészségügyi okokból estére nem kell maradnia. Deductible means the amount as specific in the Table of Benefits that the Insured Person must pay in any one Period of Insurance before any benefit under this Policy is payable. Önrész: Az az összeg, ami a Biztosítási Összegek Táblázatban szerepel, és a Biztosított személynek kell fizetnie az adott biztosítási időszakon belül, mielőtt bármilyen ellátást a biztosítás szerződés alapján kifizetne a Biztosító. Dependant means the Insured Person’s legal spouse (or partner of the same or opposite sex who, at the time of the Insured Event, has been living with the Insured Person for more than six continuous months) who is not legally separated from him / her, and the Insured Person’s unmarried child, (step-child, foster child or legally adopted child) aged under 19 on the date the Insured Person is first included under this Policy or at any subsequent renewal of the Policy (or less than 25 years old if it is evidenced that such child is continuing in full-time education) and is financially dependent on the Insured Person for support. Eltartott: a biztosított személy törvényesen elismert házastársa (vagy ugyanolyan vagy ellenkező nemű partnere, aki a biztosítási esemény időpontjában legalább hat egymást követő hónapja már a biztosított személlyel együtt lakik), aki nem vált el tőle törvényesen, illetve a biztosított személy hajadon/nőtlen gyermeke (mostohagyermeke, fogadott gyermeke vagy törvényesen örökbefogadott gyermeke), aki nem töltötte be a 19. életévét azon a napon, amikor a biztosított személy először kerül a biztosítási Szerződés hatálya alá vagy a szerződés bármely azt követő megújításakor (vagy nem töltötte be a 25. életévét, ha bizonyítható, hogy nappali tagozatos hallgató), és anyagilag a biztosított személytől függ. Elected Country means the country within the Geographical Area specified in the Membership Certificate, pre-selected on the Application Form as the country where the Insured Person opts to receive any Major Intervention for covered medical Treatment, or subsequently selected by the Insured Person for such Major Intervention in the event of a Claim. Választott ország: a tagsági igazolványban meghatározott földrajzi területen belüli országot jelenti, amelyet a jelentkezési űrlapon azon országként választott a biztosított személy, ahol a biztosításban fedezett egészségügyi kezelés nagyobb beavatkozásaiban részesülni szeretne, vagy amelyet utólag választott a biztosított személy az ilyen jellegű nagyobb beavatkozásokhoz igénybejelentés esetére. Emergency Medical Transfer or Evacuation means the emergency transportation when approved by Our 24-hour Assistance Centre, and medical care during such transportation, to move an Insured Person who suffers a critical medical condition to the nearest suitable Hospital where appropriate care and facilities are available, which may not necessarily be in the Insured Person’s Country of Residence. Sürgősségi sebesültszállítás vagy evakuáció: a 24-órás segélyszolgálatunk által jóváhagyott sürgősségi betegszállítást, valamint a szállítás ideje alatt kapott orvosi ellátást jelenti, amelynek célja a kritikus egészségügyi állapotban lévő biztosított személy legközelebbi alkalmas kórházba szállítása, ahol rendelkezésre állnak az ellátásához megfelelő eszközök és személyzet, és amely nem feltétlenül a biztosított személy tartózkodási helye szerinti országban van. Emergency Outpatient Treatment means Treatment necessary as a result of an Accidental Injury or International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
8/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
sudden Illness, received in a Casualty / Emergency room within 48 hours of the Accident or onset of the Illness, but which does not require admission to Hospital as an Inpatient or Day-care patient. Sürgősségi járóbeteg-ellátás: baleseti sérülésből vagy hirtelen megbetegedésből adódóan szükséges kezelést jelent, amelyet a biztosított személy a baleseti/sürgősségi osztályon kap a balesetet vagy a betegség fellépését követő 48 órán belül, amely azonban nem igényli a kórházba való felvételt fekvőbetegként vagy napi ellátásra szoruló betegként. Emergency Treatment means Treatment that commences within 24 hours of an Illness or Accident causing an immediate threat to health and requiring urgent medical attention. Sürgősségi ellátás: az egészségre közvetlen veszélyt jelentő és sürgősségi orvosi ellátást igénylő betegség fellépésétől vagy balesettől számított 24 órán belül megkezdődő ellátást jelenti. Excess means the amount as specific in the Table of Benefits that the Insured Person must pay in respect of each Treatment before any claim under this policy will be paid. Pótdíj: Az az összeg, ami a Biztosítási Összegek Táblázatban szerepel, és a Biztosított személynek kell fizetnie, a kezelés vonatkozásában, mielőtt bármilyen igény a biztosítás szerint ki lesz fizetve Geographical Area means the Area (according to the following list) specified in your Membership Certificate for which the appropriate premium has been paid and to which cover applies: Földrajzi terület: a tagsági igazolványon meghatározott területet jelenti (az alábbi lista szerint), amelyre a megfelelő biztosítási díjat megfizették, és amelyre a biztosítás kiterjed: Albania, Andorra, Austria, Belarus, Belgium, Bosnia Herzegovina, Bulgaria, Channel Islands, Croatia, Czech Republic, Denmark,Estonia, Finland, France, Germany, Gibraltar, Great Britain, Greece, Greenland, Hungary, Iceland, Ireland, all islands of the Mediterranean, Isle of Man, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Madeira, Malta, Moldova, Monaco, Montenegro, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine, Vatican State. Albánia, Andorra, Ausztria, Fehéroroszország, Belgium, Bosznia-Hercegovina, Bulgária, Csatornaszigetek, Horvátország, Cseh Köztársaság, Dánia, Észtország, Finnország, Franciaország, Németország, Gibraltár, Nagy-Britannia, Görögország, Grönland, Magyarország, Izland, Írország, minden sziget a Földközi-tengeren, Man-szigetek, Olaszország, Lettország, Liechtenstein, Litvánia, Luxemburg, Macedónia, Madeira, Málta, Moldova, Monaco, Montenegró, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Románia, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Svédország, Svájc, Törökország, Ukrajna, Vatikán. Home means the Insured Person’s primary and / or secondary home(s) within the Country or Countries of Residence as stated on the Application Form and shown in the Membership Certificate. Home Country means a country for which the Insured Person holds a passport or which is shown as the Insured Person’s Home Country on the Application Form, and recorded as such in the Membership Certificate. When a family is covered under this Policy the Home Country will be deemed to be the single country stated on the Application Form and shown in the Membership Certificate. Saját ország: azt az országot jelenti, amelynek útlevelével a biztosított személy rendelkezik vagy amelyet a biztosított személy saját országaként a jelentkezési űrlapon feltüntetett és amely a tagsági igazolványon mint ilyen szerepel. Amennyiben a biztosítás egy családra terjed ki, saját országnak a jelentkezési űrlapon feltüntetett és a tagsági igazolványon szereplő egyetlen országot tekintjük. Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
9/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Hospital means any institution under the constant supervision of a resident Physician which is legally licensed as a medical or surgical Hospital in the country where it is located. Kórház: bármely intézmény egy vezető orvos állandó felügyelete alatt, amely Kórházi engedéllyel rendelkezik abban az országban, ahol található. Illness means any sickness, disease, disorder or alteration in the Insured Person’s medical condition diagnosed by a Physician. Betegség: bármely betegség, kór, rendellenesség vagy elváltozás a biztosított személy egészségügyi állapotában, amelyet orvos diagnosztizált. Injury means physical damage or harm caused to the body as a result of an Accident. Sérülés: a test balesetből adódó fizikai sérülését jelenti. Inpatient means Treatment provided in a Hospital where an Insured Person is admitted and, out of medical necessity, occupies a bed for one or more nights but not exceeding 12 months in total for any one Insured Event. Fekvőbeteg: kezelés egy kórházban, ahová egy biztosított személyt felvettek és ott, egészségügyi okokból egy ágyat egy vagy több estére, de összesen biztosított eseményenként 12 hónapnál nem hosszabb időre elfoglal. In-Patient Hospital Cash benefit means a daily cash benefit that is paid by Us, if You have received Treatment in a Hospital which is covered under this plan, You have stayed overnight and You have not received any charges from the Hospital Fekvőbeteg kórházi készpénzes juttatása: általunk fizetett napi készpénzes juttatást jelent, amennyiben Ön a biztosítás által fedezett kórházi kezelést kapott, legalább egy éjszakára a kórházban maradt és a kórház semmilyen díjat nem számolt fel Önnek. Insured Event means an Accident or Illness occurring during the Period of Insurance within the Geographical Area which entitles the Insured Person to receive benefits under this Policy; Insured Event is deemed to include Accident or Illness occurring outside the Geographical Area for the purposes of Emergency Treatment only within the applicable Policy Limit. Biztosított esemény: a biztosítási időszakban a földrajzi területen történt baleset vagy fellépő betegség, amely a biztosítási szerződés szerinti juttatásokra jogosítja fel a biztosított személyt. A biztosított esemény a földrajzi területen kívül történt balesetet vagy fellépő betegséget sürgősségi ellátás céljából kizárólag az érvényben lévő biztosítási összeghatárokig foglalja magában. Insured Person means a party (together with Dependants) entitled to benefit under this Policy each of whom is named or described on a completed Application Form or subsequent notification for whom the appropriate premium has been paid, and whom We have accepted for cover. Biztosított személy: a szerződés szerinti juttatásokra jogosult felet (és eltartottjait) jelenti, akiket a kitöltött jelentkezési űrlapon vagy későbbi értesítés során neveztek meg, akik után a megfelelő összegű biztosítási díjat megfizették, és akik biztosítását vállalatunk elfogadta. Ambulance Services means the necessary medical transportation to or from the nearest suitable Hospital. Mentőszolgálat: a szükséges betegszállítást jelenti a legközelebbi kórházba vagy kórházból. International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
10/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Medical Advisor means the Medical Practitioner We choose to advise on Claims under this Policy. Egészségügyi szaktanácsadó: azt az orvost jelenti, akit Mi választunk ki a szerződés alapján történt Igénybejelentések elbírálásával kapcsolatos tanácsadásra. Medical Expenses means expenses incurred for Treatment of an Accident or Illness as a result of an Insured Event. Egészségügyi kiadások: biztosított esemény eredményeképpen bekövetkező baleset vagy betegség kezelése során felmerült költségeket jelenti. Medically Necessary means services to diagnose or treat a patient following Illness or Accident in keeping with signs and symptoms not required for mere comfort and convenience, and for a medically appropriate duration. Orvosilag szükséges: egy beteg betegséget vagy balesetet követő, a tünetekkel összhangban lévő diagnosztizálásához vagy kezeléséhez szükséges, az egyszerű kényelemhez és jóléthez nem szükséges és orvosilag megfelelő időtartamú szolgáltatásokat jelenti. Membership Certificate means the document attaching to and forming part of this Policy, stating amongst other things, the Policy Owner, the Insured Person, the Geographical Area, the Period of Insurance, the Programme and any Optional Extensions selected and any special provisions which apply to this Policy. Tagsági igazolvány: a szerződéshez csatolt és annak részét képező dokumentumot jelenti, amely többek között tartalmazza a szerződés tulajdonosának nevét, a biztosított személyt, a földrajzi területet, a biztosítási időszakot, a programot, bármely választott kiegészítést és a szerződésre érvényben lévő bármilyen különleges rendelkezést. Organ Transplant means medical Treatment incurred in respect of kidney, heart, heart-lung, liver, pancreas transplants, and does NOT include the implantation of an artificial heart. Szervátültetés: vese-, szív-, tüdő-, máj-, hasnyálmirigy-átültetéssel kapcsolatban kapott orvosi ellátást jelent, és NEM tartalmazza a műszív beültetést. Outpatient means medical Treatment provided to the Insured Person or ordered by a Physician when it is not medically necessary for an Insured Person to be admitted as an Inpatient or Day-care patient in a Hospital or any other facility for medical care. Járóbeteg: olyan a biztosított személy által kapott vagy orvos által elrendelt orvosi kezelést jelent, amely esetében egészségügyi szempontból nem szükséges, hogy a Biztosított személyt Fekvőbetegként vagy napi ellátásra felvegyék a kórházba vagy más egészségügyi intézménybe. Palliative means Treatment, the primary purpose of which is only to offer temporary relief of symptoms rather than to cure the Illness or Injury causing the symptoms. Tüneti: olyan kezelés, amelynek elsődleges célja a tünetek átmeneti enyhítése, és nem a tüneteket okozó betegség vagy sérülés gyógyítása. Period of Insurance means the period of 12 consecutive months from the Commencement or Renewal Date specified in the Membership Certificate for which the appropriate premium has been paid. Biztosítási időszak: a tagsági igazolványban szereplő kezdő vagy megújítási dátumtól számított 12 egymást követő hónap által átölelt időszakot jelenti, amelyre a megfelelő biztosítási díjat megfizették. Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
11/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Physician means a legally licensed Medical Practitioner who is a doctor recognised by the law of the country where Treatment covered under this Policy is provided and who, in rendering such Treatment is practising within the scope of his / her licence and training. Orvos: a törvényben előírt engedéllyel rendelkező orvos, aki a biztosítási szerződés által lefedett kezelés helye szerinti ország törvényei alapján elismert doktor, és aki az ellátás során az engedélyének és képzettségének megfelelő tevékenységet gyakorolja. Physiotherapy means Treatment recommended by a Physician for medical reasons following an insured incident and provided by a licensed Physiotherapist. Fizikoterápia: orvos által egészségügyi okokból javasolt kezelés egy biztosított eseményt követően, amelyet engedéllyel rendelkező fizikoterápiai szakorvos nyújt. Policy Owner means the company who subscribes to this Plan and pays or undertakes to pay the appropriate premium on behalf of the Insured Person(s). Szerződés tulajdonosa: azt a vállalatot jelenti, aki előfizet az egészségbiztosítási tervre, és fizeti vagy vállalja, hogy fizeti a megfelelő biztosítási díjat a biztosított személy(ek) nevében. Policy Limit(s) means the limit of applicable benefit (per Insured Event, per year of insurance, or lifetime, as the case may be) shown in the Table of Benefits. Biztosítási összeghatár(ok): a biztosítási összegek táblázatában szereplő (biztosított eseményenként, esettől függően biztosítási évenként vagy a teljes élettartam alatt) kifizethető juttatások maximális összeghatárát jelenti. Pre-existing Medical Condition means a known medical or psychological condition from which the Insured Person has suffered or for which the Insured Person has received medical Treatment (including Prescription Drugs) or of which symptoms have manifested themselves during the 24 month period prior to the Insured Person being first included for cover under this Policy. Korábban létező egészségügyi állapot: olyan ismert egészségi vagy pszichológiai állapot, amelyben a Biztosított személy szenvedett, amely miatt a biztosított személy orvosi kezelésben részesült (beleértve a receptre kapható gyógyszereket is) vagy amelynek tünetei a biztosított személy biztosítási szerződésbe biztosítottként történő első felvételét megelőző 24 hónapban jelen voltak. Prescription Drugs and Dressings means medications whose sale and use are legally restricted to the order of a Physician. Receptre kapható gyógyszer és kötszer: olyan gyógyszer és kötszer, amelynek értékesítése és használata törvény szerint csak orvos rendeletére történhet. Rehabilitation means Treatment(s) designed to facilitate recovery from Injury, Illness, or disease so as to regain maximum self-sufficiency, form and function in as near normal manner as possible. Rehabilitáció: olyan kezelés(eke)t jelent, amelynek célja a sérülésből vagy valamely betegségből történő felépülés elősegítése a normális állapotot lehető legnagyobb mértékben megközelítő önfenntartó-képesség, fizikai forma és cselekvési képesség visszanyerése érdekében. Renewal Date means each anniversary of the Commencement Date. Megújítási dátum: a kezdő dátum minden évfordulóját jelenti.
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
12/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Table of Benefits means the document attaching to and forming part of this Policy, stating (amongst other things), the benefits provided under the Core Programme, and the maximum amounts payable in respect of those benefits. Biztosítási összegek táblázata: az ehhez a szerződéshez csatolt és annak részét képező dokumentum, amely tartalmazza (többek között) a főprogramban biztosított juttatásokat, és az ezekre a juttatásokra kifizethető maximális összegeket. Tissue Transplant means medical Treatment incurred in respect of bone marrow and cornea transplants. Szövetátültetés: csontvelő- és szaruhártya-átültetéssel kapcsolatos egészségügyi Kezelést jelent. Treatment means any medically necessary surgical procedure or medical intervention which is required to cure an Injury or Illness or to provide relief of a Chronic condition. Kezelés: bármely egészségügyi okokból fontos műtéti eljárás vagy orvosi beavatkozás, amely szükséges egy sérülés vagy betegség gyógyítása vagy krónikus állapot enyhítése érdekében. We or Us / Our means LAMP Insurance Company Limited and/or MediHelp. Mi vagy a vállalat: a LAMP Insurance Company Limitedet és/vagy a MediHelpet jelenti.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
13/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
MEDIHELP HEALTHCARE PLAN MEDIHELP EGÉSZSÉGBIZTOSÍTÁSI TERV
Benefits & Services Juttatások és szolgáltatások Following payment of the appropriate premium, subject to the Specific Exclusions in each Section and to the General Conditions and Exclusions in Sections 4 and 5, We will arrange and / or pay for the benefits and services shown in this Policy, for Treatment following an Insured Event in the Geographical Area. We will pay the reasonable, necessary and customary costs, up to the Policy Limits for each Insured Person, in each Period of Insurance. A megfelelő biztosítási díj megfizetését követően, az egyes szakaszokra vonatkozó különleges kizárásoknak és a 4. és 5. szakaszban található általános feltételeknek és kizárásoknak megfelelően megszervezzük és/vagy teljesítjük a szerződésben feltüntetett juttatások és szolgáltatások ellenértékének kifizetését a Földrajzi területen történt Biztosított eseményt követő Kezelésre. Minden biztosított személy és minden biztosítási időszak esetén az ésszerű, szükséges és szokásos költségeket fizetjük ki a Szerződésben szereplő biztosítási összeghatárokig. We will not pay more than the amount specified in the Table of Benefits in respect of any single Insured Person, throughout the entire lifetime of that single Insured Person, regardless of how many Periods of Insurance that person is insured by Us. Egyetlen biztosított személy esetén sem fizetünk többet, mint a biztosítási összegek táblázatában meghatározott összeg a biztosított személy egész életén keresztül, függetlenül attól, hogy hány biztosítási időszakon keresztül biztosítjuk az adott személyt. Our liability for any Claim for an Insured Person will cease immediately on the date of their deletion from cover under this Policy or when this Policy terminates. A biztosított személy által bejelentett bármely Igény teljesítése iránti felelősségünk azonnal megszűnik azon a napon, amikor a biztosított személyt töröljük a szerződésben fedezett biztosítottak közül, vagy amikor ez a szerződés megszűnik. Benefits are payable on behalf of the Insured Person to the licensed providers of the medical, Treatment and services insured under this Policy, or alternatively at Our discretion are reimbursable to the Insured Person. A juttatások kifizetése a biztosított személy nevében az engedéllyel rendelkező, és a szerződésben foglalt biztosított egészségügyi Kezeléseket és szolgáltatásokat nyújtó egészségügyi szolgáltatók International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
14/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
számára, vagy ha saját hatáskörünkben úgy döntünk, a biztosított személy számára visszatérítés formájában történik. Benefit payments shall be processed by Claims administrators, specialised in the handling of medical Claims, who are appointed by Us. A juttatások kifizetését az általunk kijelölt, az Igénybejelentések kezeléséért felelős, az egészségügyi biztosítási követelések kezelésére szakosodott szolgáltató végzi.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
15/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
CORE PROGRAMME FŐPROGRAM Section 1 / 1. Szakasz Medical & Hospital Benefits / Egészségügyi És Kórházi Juttatások 1.1 - Ambulance Services / Mentőszolgálat We will arrange and pay for the Insured Person’s transport to the nearest suitable Hospital as specified in the Table of Benefits by the most appropriate means available, comprising road / off-road ambulance, train, helicopter or fixed-wing aircraft, with a medical escort if Our Medical Advisor considers Medically Necessary. Megszervezzük és fizetjük a biztosított személy legközelebbi alkalmas kórházba szállítását a Biztosítási összegek táblázatában meghatározott összegben, a rendelkezésre álló legalkalmasabb eszközzel, amely lehet közúti vagy nem közúti mentő, vonat, helikopter vagy repülő, és orvosi kísérettel, amennyiben egészségügyi szaktanácsadónk azt orvosilag szükségesnek ítéli. 1.2 - Hospitalisation Costs / Kórházi ápolás költségei We will arrange and pay for the Insured Person’s Inpatient or Day-care admission to the Hospital and for the following Medical Expenses and services when recommended and / or approved by Our Medical Advisor: Megszervezzük és fizetjük a biztosított személy fekvőbeteg-, vagy napi ellátásra történő felvételét a kórházba, valamint az azt követő Egészségügyi kiadásokat és szolgáltatásokat, ha azt az Egészségügyi szaktanácsadónk javasolja és/vagy jóváhagyja: * Accommodation in a single-bedded room, meals, all Hospital medical facilities, medical Treatment and services ordered by a Physician for Inpatient or Day-care admission, including Surgeon’s and Anaesthetist’s charges, Physician’s charges, consultations, diagnostic procedures (including CT, MRI and PET scans), surgical appliances and prostheses which are reasonable, necessary and customary which are required intra- operatively, Physiotherapy, and Prescription Drugs. * Elszállásolás egyágyas szobában, étkezések, a kórház összes orvosi létesítménye, az orvos által elrendelt egészségügyi Kezelések és szolgáltatások, amelyek miatt a biztosítottat fekvőbeteg-, vagy napi ellátásra felvették, beleértve a sebész és aneszteziológus díját, az orvos díját, konzultációkat, diagnosztikai eljárásokat (beleértve a CT, MRI és PET szkennelést), az ésszerű, szükséges és szokásos sebészeti berendezéseket és protéziseket, amelyekre műtét közben van szükség, fizikoterápiát és a receptre kapható gyógyszereket.
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
16/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
* Intensive care unit accommodation when medically necessary. * Intenzív osztályon történő elhelyezés, ha az orvosilag szükséges. * If the Insured Person is a child aged under 16 who requires Hospitalisation, this benefit includes necessary overnight accommodation for one parent in the same Hospital, or when no such accommodation is available, for necessary bed and breakfast accommodation in a nearby hotel. * Ha a biztosított, kórházi kezelésre szoruló személy 16 évesnél fiatalabb, akkor ez a juttatás tartalmazza egy szülő éjszakai elszállásolását is ugyanabban a kórházban, vagy ha ez nem áll rendelkezésre, akkor a szükséges reggelit is tartalmazó szállást egy közeli hotelben. * Day-care surgery of a type formerly carried out on an Inpatient basis. * Napi ellátás keretében elvégzett műtét, amelyet korábban fekvőbeteg-ellátásban végeztek. * During the three month period immediately following the Insured Person’s discharge from an Inpatient admission in a Hospital, post-Hospitalisation Treatment received on an Outpatient basis provided the Insured Person remains under the control and supervision of the treating. * A biztosított személy kórházból, fekvőbeteg-ellátásból történő elbocsátását közvetlenül követő három hónapban a kórházi ellátást követő kezelés, amelyet járóbeteg-ellátásban kap, feltéve hogy a biztosított személy továbbra is kezelési felügyelet alatt áll. * Physician or specialist consultant or such Treatment has been ordered by the Physician and for which Treatments are directly resultant from the Accident or Illness for which the Insured Person was Hospitalised. * Orvos vagy szaktanácsadó, vagy az orvos által elrendelt Kezelés, amely annak a balesetnek vagy betegségnek a közvetlen eredménye, amely miatt a biztosított személyt kórházi ellátásban részesítették. SPECIFIC CONDITIONS APPLYING TO SECTION 1.2 A 1,2 SZAKASZRA VONATKOZÓ EGYEDI FELTÉTELEK In the case of what Our Medical Advisor considers to be an unreasonable length of stay or unreasonable Hospital charges, We reserve the right to limit payment to what Our Medical Advisor considers to be usual, reasonable and customary costs. Abban az esetben, ha egészségügyi szaktanácsadónk úgy ítéli meg, hogy a kórházi tartózkodás ésszerűtlenül hosszú, vagy költségei ésszerűtlenül magasak, fenntartjuk a jogot, hogy a kifizetést az egészségügyi szaktanácsadónk által szokásosnak és ésszerűnek vélt összegre korlátozzuk. 1.3 - Chronic Conditions / Krónikus állapotok Routine management of Chronic conditions as per the sub limits specified in the Table of Benefits. Krónikus állapotok rutinszerű kezelése a biztosítási összegek táblázatában meghatározott másodlagos összeghatár szerint.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
17/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
SPECIFIC EXCLUSIONS TO SECTION 1.3 EGYEDI KIZÁRÁSOK AZ 1.3 SZAKASZ ALÓL - Treatment for a Chronic condition which existed prior to the Date of Entry of an Insured Person under this Policy. - A biztosított személy szerződés szerinti belépési dátumát megelőzően létező krónikus állapot kezelése. 1.4 – Organ & Tissue / 1.4. Szövet Transplant We will pay for Organ Transplant and Tissue Transplant as per the sub limits specified in the Table of Benefits. A szervátültetésért és a szövetátültetésért a biztosítási összegek táblázatában meghatározott másodlagos összeghatár szerint fizetünk. SPECIFIC EXCLUSION TO SECTION 1.4 / 1.4 SZAKASZRA VONATKOZÓ EGYEDI KIZÁRÁSOK - The costs associated with locating a replacement organ or tissue (as defined) or any costs incurred for the removal of the organ or tissue from the donor, transportation costs of the organ or tissue and all associated administration costs. All costs associated with organs or tissue not specified within the meaning of words of Organ Transplant or Tissue Transplant. - A szerv-, vagy szövet cseréjéhez kapcsolódó költségek (meghatározás szerint) vagy bármi egyéb felmerült költség ami a donortól származó szerv, vagy szövet eltávolítása során származik, a szerv,vagy a szövet szállítási költségei és minden egyéb adminisztrációs költség. Minden olyan járulékos költség, mely a Szerv-, és/vagy Szövetátültetés Szójegyzék fejezetben nem szerepel. 1.5 In-Patient Hospital Cash / Fekvőbeteg kórházi készpénzes juttatása We will pay an In-Patient Hospital Cash benefit when Treatment is free for up to the maximum number of days specified in the Table of Benefits in any one Period of Insurance. Amennyiben a kezelés ingyenes, a fekvőbetegeknek járó kórházi készpénzes juttatást fizetünk max. addig az összeghatárig fizetve egy biztosítási időszakon belül, ahány nap a Biztosítási Összegek Táblázatban szerepel. 1.6 - Rehabilitation / Rehabilitáció Provided the selected programme includes this benefit, We will pay up to the Policy Limit for Treatment received during a Hospital stay or in a Rehabilitation centre following your discharge from Hospital after an Insured Event. Feltéve, hogy a kiválasztott program tartalmazza a juttatást a szerződés szerinti biztosítási összeghatárig fizetünk a kórházi tartózkodás ideje alatt vagy Rehabilitációs központban a kórházból történ elbocsátást és a biztosított eseményt követően kapott kezelésért. Our pre-authorisation for any such Claim is required in accordance with Section 9 of this policy, and the Rehabilitation Treatment must commence within 28 days of discharge from Hospital. Ilyen jellegű Igénybejelentés esetén a szerződés 9. szakasza szerinti előzetes engedélyeztetés International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
18/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
szükséges, és a rehabilitációs kezelésnek a Kórházból történő elbocsátást követő 28 napon belül meg kell kezdődnie. SPECIFIC EXCLUSION TO SECTION 1.6 EGYEDI KIZÁRÁS AZ 1,6 SZAKASZ ALÓL - Mental Illness, psychiatric or psychological disorders. - Elmebetegség, pszichiátriai vagy pszichológiai rendellenességek. 1.7 - Nursing at Home / Otthoni ápolás Following a valid Claim for Inpatient Treatment under this Section and on discharge, We will pay up to the selected programme limit for necessary medical services of a licensed nurse in the Insured Person’s Home when prescribed by a Physician and directly related to such Treatment. Az ebbe a szakaszba foglalt fekvőbeteg-ellátásban történt kezelés után bejelentett érvényes Igényt és a kórházi elbocsátást követően a szerződés szerinti biztosítási összeghatárig fizetünk az engedéllyel rendelkező ápoló által a biztosított személy otthonában végzett szükséges egészségügyi szolgáltatásokért, amennyiben azt orvos rendelte el és közvetlenül kapcsolódik ehhez a kezeléshez. SPECIFIC EXCLUSION TO SECTION 1.7 EGYEDI KIZÁRÁS AZ 1.7 SZAKASZ ALÓL - Mental Illness, psychiatric or psychological disorders. - Elmebetegség, pszichiátriai vagy pszichológiai rendellenességek. 1.8 - Outpatient Care / Járóbeteg-ellátás Provided the selected programme includes this benefit, We will pay up to the selected programme limit for Medically Necessary costs agreed by Us for Outpatient services, including: Feltéve ha a kiválasztott csomag tartalmazza a juttatást, ki fogjuk fizetni a kiválasztott csomag összeghatáráig: * Physicians fees, and Prescription Drugs and Dressings * Orvosok díja, valamint receptre kapható gyógyszerek és kötszerek. *Laboratory Oncology, Surgical Treatment and Physiotherapy *Labor, onkológia, sürgősségi ellátás és fizikoterápia * Laboratory and X-Ray fees, medical scanning, imagery services, Oncology, Surgical Treatment and Physiotherapy. * Labor és röntgen díjak, orvosi szkennelés, képalkotó diagnosztika, onkológia, műtéti beavatkozás és Fizikoterápia.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
19/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
We will arrange and pay up to the Policy Limit for Emergency Outpatient Treatment necessary as a result of an Accidental Injury or sudden acute Illness, received in a Casualty / Emergency room within 48 hours of the Accident or onset of the Illness Megszervezzük és a szerződés szerinti biztosítási összeghatárig fizetünk a sürgősségi járóbetegellátásban kapott, baleseti sérülésből vagy hirtelen akut megbetegedésből adódóan szükséges kezelésért, amelyben a biztosított személy a baleseti/sürgősségi osztályon részesül a balesetet vagy a betegség fellépését követő 48 órán belül. 1.9 – OPTIONAL COVERS / 1.9 KIEGÉSZÍTŐ BIZTOSÍTÁSOK 1.9.1 - Maternity Care / 1.9.1 - Szülés és kórházi ellátás Provided the selected Programme includes this benefit, we will arrange and pay up to the Policy Limits for routine maternity care and Complications of Maternity, when the Insured Person’s expected delivery date is at least 12 months after the initial Date of Entry to this Policy./ Amennyiben a kiválasztott program tartalmazza ezt a juttatást, megszervezzük és fedezzük a meghatározott összeghatárig, a kismamagondozás, normal szülés és komplikációval történő szülés költségeit, amennyiben a Biztosított személy min. 12 hónapja rendelkezik ezzel a biztosítással. In respect of routine maternity care we will pay up to the Policy Limits in total each pregnancy (as agreed by Our Medical Advisor as being usual reasonable and customary), for the following/ Fedezzük a terhességgel és szüléssel felmerülő költségeket a szabályzatban szereplő összeghatárig minden terhesség esetén (amennyiben egészségügyi tanácsadónk jóváhagyja) a következőket: • Pre-natal examinations by a Physician / szülés előtti orvosi vizsgálat; • All costs of normal childbirth / minden költséget normal szülés esetén. • Post-natal examinations by a Physician / Szülés utáni orvosi vizsgálat • Home Delivery / Hazaszállítás • The limit for each newborn child applies for the first 14 days after birth (subject still to the Insured Person’s expected delivery date being at least 12 months after the initial Date of the Policy) without notification./ A szülést követő 14 napban az újszülött ápolását (amennyiben a Biztosított személy min. 12 hónapja rendelkezik ezzel a biztosítással) minden bejelentés nélkül SPECIFIC EXCLUSIONS TO SECTION 1.9 / SPECIÁLIS KIZÁRÓ OKOK AZ 1.9 SZAKASZHOZ a) Terminations of pregnancy, other than miscarriage, ectopic pregnancy and stillbirth./ Terhességmegszakítás, kivéve vetélés, méhen kívüli terhesség és halvaszületés. b) Elective caesarean section deliveries not agreed by Our Medical Advisor as being medically necessary and Treatment consequent of such deliveries./Szülés császármetszéssel amennyiben Egészségügyi tanácsadónk nem ért egyet, és orvosilag nem indokolt c) Ante-natal classes, mid-wifery costs when not directly associated with the delivery./ Terhesgondozási foglalkozások, bábaság költségeit, melyek nem hozhatóak közvetlenül kapcsolatba a szüléssel d) Complications which may arise during or as a result of a planned home birth delivery./ Komplikációk melyek a tervezett otthonszülésből adódhattak e) The transfer of a pregnant woman to Hospital to give routine childbirth, unless Our Medical Advisor considers it is necessary due to medical complications./Az állapotos nő szállítása a kórházba, normal szülés esetén, kivéve hogyha Egészségügyi tanácsadónk szükségesnek tartja a komplikációkat elkerülvén. f ) Any amount in excess of 80% of covered maternity costs. / Bármely összeg, mely meghaladja a kezelési költségek 80%-át. International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
20/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
1.9.2 – Annual Routine Health Check / Éves Szűrővizsgálat Provided the selected programme includes this benefit, we will pay for one annual health check, up to the Policy Limits for the cost of examinations of the Insured Person (having regard to their age) to ascertain the potential presence of Illness or disease; these may include, (but are not limited to): Feltéve, hogy a kiválasztott program tartalmazza a juttatást, fizetjük az éves szűrővizsgálat vizsgálatainak költségeit a Biztosított részére a biztosítási összeghatárig (tekintettel az életkorra) megállapítva az esetleges betegséget vagy kórt, ezek közé tartozik, (de nem kizárólag): • Vital signs, including blood pressure, cholesterol, pulse, respiration, temperature; • Életjelek, beleértve a vérnyomást, koleszterint, pulzust, légzést, testhőmérsékletet; • Cardiovascular and neurological system examinations; • Szív- és érrendszeri és idegrendszeri vizsgálatok; • Breast/ Ovarian/ Colon/ Prostate cancers screening; and • Mell/Petefészek/Vastagbél/Prosztatarák szűrések; és • Well Child examination • Egészséges gyermek vizsgálat. SPECIFIC CONDITION APPLYING TO SECTION 1.9.2 1.9.2 SZAKASZRA VONATKOZÓ EGYEDI FELTÉTELEK 1. This benefit is only available in the Insured Person’s Country of Residence and to the preferred medical providers. 1. Ez a juttatás csak lakóhely szerinti országában és a legelőnyösebb egészségügyi szolgáltatónál elérhető a Biztosított személy részére. 2. Payment is made directly to the preferred medical provider and at agreed prices between MediHelp and the providers for the tests covered according to the age bands and limited to 100 EUR. 2. Kifizetés az egészségügyi szolgáltatónak történik, és a MediHelp és az Egészségügyi Szolgáltató közötti megállapodásban szereplő vizsgálatokat fedezi korcsoportonként, max. 100 EUR összeghatárig. 3. Payment is subject to receipt of a fully completed Claim form, together with supporting bills, the medical results and reports of the examinations 3. A kifizetéshez szükséges a hiánytalanul kitöltött Igénybejelentő lap, az ehhez tartozó számlákkal és a vizsgálatról szóló orvosi jelentésekkel, zárójelentésekkel együtt.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
21/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Section 2 / 2. Szakasz Medical Transfer Benefits / Sebesültszállítás 2.1 - Emergency Medical Transfer and Evacuation / Sürgősségi sebesültszállítás Provided the selected programme includes this benefit and If during the Period of Insurance an Insured Event occurs either inside or outside the Country of Residence and which, in Our Medical Advisor’s opinion requires the Insured Person’s Emergency Medical Transfer or Evacuation: Feltéve, hogy a kiválasztott program tartalmazza a juttatást Ha a biztosítási időszak alatt egy Biztosított esemény történik a tartózkodási hely szerinti országon belül vagy azon kívül, és az esemény az egészségügyi szaktanácsadónk véleménye szerint a biztosított személy sürgősségi sebesültszállítását igényli: * We will arrange and pay all necessary costs for the Insured Person’s medical transportation to the nearest suitable and appropriate Hospital, which may be in a country other than the one where the Insured Event occurs. * Megszervezzük és fizetjük a biztosított személy legközelebbi megfelelő és alkalmas kórházba szállításához szükséges költségeket. Az említett kórház a biztosított esemény bekövetkezési helyétől eltérő országban is lehet. If the Insured Person has been Hospitalised as the result of the Insured Event, We may arrange for the Insured Person’s medical transfer to a Hospital which is more suitably equipped or more suitably specialised to treat his / her condition. Ha a biztosított személy a biztosított esemény eredményeképpen kórházi ellátásra szorul, akkor igény szerint megszervezzük a Biztosított személy olyan kórházba szállítását, amelyik jobban felszerelt vagy szakosodott a biztosított személy állapotának kezelésére. * If our Medical Advisor agrees that the Insured Person’s best interests will be served by arranging for Emergency Medical Transfer or Evacuation to a country outside the Geographical Area then We will meet all subsequent medical costs of necessary Treatment agreed by Our Medical Advisor in such country. * Ha egészségügyi szaktanácsadónk egyetért azzal, hogy a biztosított személy érdekeit az szolgálja legjobban, ha a földrajzi területen kívül eső országba történik a sürgősségi sebesültszállítása, akkor fizetjük az ezt követően az ebben az országban felmerülő, az egészségügyi szaktanácsadónk által jóváhagyott szükséges kezelések minden orvosi költségét. * The most appropriate means of transport available locally will be used. If by air We will employ a regular scheduled or charter airline, or, if Medically Necessary in the opinion of Our Medical Advisor, a specially chartered air ambulance. If the Insured Person had been travelling by plane, transport will be in the same class as the original airline ticket (unless medical needs prescribe otherwise), but if they were not, transport will be by the airline’s economy / tourist class (unless medical needs prescribe otherwise). * A szállításhoz a helyben rendelkezésre álló legmegfelelőbb eszközt használjuk. Ha ez légi úton történő szállítást jelent, akkor szokásos menetrend szerinti járatot vagy charter járatot alkalmazunk, illetve ha egészségügyi szaktanácsadónk véleménye szerint az orvosilag szükséges, akkor egyedi bérelt légimentőt használunk. Ha a biztosított személy repülőgéppel utazott, akkor International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
22/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
a szállítás ugyanolyan osztályon történik, mint amelyre az eredeti repülőjegye szólt (kivéve, ha ettől egészségügyi okokból el kell térni). Ha azonban nem repülőgéppel utazott, akkor a szállítás a légitársaság gazdaságos/turista osztályán történik (kivéve, ha ettől egészségügyi okokból el kell térni). * When our Medical Advisor considers necessary, We will arrange and pay for a medical escort to accompany the Insured Person. * Ha egészségügyi szaktanácsadónk szükségesnek ítéli, akkor megszervezzük és fizetjük a biztosított személy mellé az orvosi kíséretet. * We will arrange and pay the reasonable travel costs of one other person to accompany the Insured Person during transportation, being a relative or friend travelling with the Insured Person at the time of the Insured Event; in addition, We will pay for that person’s overnight accommodation to stay near by the Insured Person while the Insured Person is Hospitalised, up to EUR 50 each night for a maximum of 10 nights. Megszervezzük és fizetjük egy másik személy, a biztosított személlyel a biztosított esemény bekövetkezésének időpontjában együtt utazó rokon vagy barát ésszerű útiköltségét, hogy a biztosított személlyel együtt utazzon a szállítás során. Ezen felül fizetjük ennek a személynek az éjszakai szállásköltségét, hogy a biztosított személy mellett maradhasson a biztosított személy Kórházi ellátása során, éjszakánként 50 euró költségben, maximum 10 éjszakára. * Once (and no more than three days after) Our Medical Advisor has pronounced the Insured Person fit to travel after the transfer, We will arrange and pay all necessary costs for the Insured Person to return to their nearest Place of Residence (or to a suitable Hospital nearby) by the same mode and class of travel as above. Miután egészségügyi szaktanácsadónk a szállítást követően a biztosított személyt utazásra kész állapotban lévőnek nyilvánítja (és az ezt követő három napnál nem később), megszervezzük és fizetjük a biztosított személy tartózkodási helyéhez legközelebb eső helyre (vagy egy a közelben lévő, megfelelő kórházba) és a fent leírt utazási módnak és osztálynak megfelelően történő visszatérésének minden költségét. When Our Medical Advisor considers necessary, We will arrange and pay for a medical escort to accompany the Insured Person. Ha egészségügyi szaktanácsadónk szükségesnek ítéli, akkor megszervezzük és fizetjük a biztosított személy mellé az orvosi kíséretet. We will also arrange and pay the reasonable travel costs of the travelling companion to return to their nearest Place of Residence. Megszervezzük és fizetjük az útitárs tartózkodási helyéhez legközelebb eső helyre történő visszatérésének ésszerű útiköltségét is.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
23/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
SPECIFIC CONDITIONS APPLYING TO SECTION 2.1 A 2.1 SZAKASZRA VONATKOZÓ EGYEDI FELTÉTELEK 1. Our Medical Advisor’s decision is final and We are entitled to refuse any request which is incompatible with their opinion of the Insured Person’s medical condition and safety. Egészségügyi szaktanácsadónk döntése végleges, és jogunkban áll minden kérést visszautasítani, amely nem összeegyeztethető a Biztosított személy egészségi állapotára és biztonságára vonatkozó véleményével. 2. Our Medical Advisor will set up the medical team and resources to be used as and when appropriate, to ensure the Insured Person’s safety during the Emergency Medical Transfer or Evacuation. Egészségügyi szaktanácsadónk állítja fel az orvosi csapatot és teremti elő a használt erőforrásokat, amikor szükséges, hogy garantálja a biztosított személy biztonságát a Sürgősségi sebesültszállítás során. 3. If the Insured Person rejects the assistance procedures We propose then We shall be released from Our obligations under this Section. Ha a biztosított személy visszautasítja az általunk felkínált segélynyújtási eljárást, akkor ezzel felment minket az ebben a szakaszban foglalt kötelezettségeink alól. SPECIFIC EXCLUSION APPLYING TO SECTION 2.1 A 2.1 SZAKASZRA VONATKOZÓ EGYEDI KIZÁRÁSOK - Any subsequent transfer costs arising out of the same Insured Event once We have returned the Insured Person to their Place of Residence. - Bármely ugyanabból a biztosított eseményből adódóan később felmerülő szállítási költség, miután a biztosított személyt visszaszállítottuk tartózkodási helyére.
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
24/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Section 3 / 3. Szakasz Benefits Following Death / Elhalálozást követő juttatások 3.1 - Repatriation of Remains / Földi maradványok hazaszállítása Provided the selected programme includes this benefit, We will pay for: Feltéve, hogy a kiválasztott program tartalmazza a juttatást, az alábbiakat fizetjük: * For preparation and repatriation (by air) of the mortal remains of the Insured Person from the country where death occurs to the place of the funeral in the Home Country or in the Country of Residence. We will make all necessary arrangements as required under international regulations and will pay up to EUR 200 towards the cost of the coffin. * A biztosított személy földi maradványainak előkészítésére és (légi úton történő) hazaszállítására az elhalálozás helyszínéről a saját országban vagy tartózkodási hely szerinti országban lévő temetési helyszínre. Minden a nemzetközi előírások szerint szükséges intézkedést megteszünk és további maximum 200 eurót fizetünk a koporsó költségeire. * The additional travel costs of one other person (who was accompanying the deceased at the time of death) to return by first class train or economy / tourist class air travel to attend the funeral. * Egy személy (aki az elhunyt mellett volt az elhalálozás pillanatában) további útiköltsége vonattal első osztályon / repülővel turista osztályon, hogy vissza tudjon térni a temetésre.
Section 4 / 4. Szakasz General Conditions Applying To Whole Policy / Az egész Szabályzatra érvényes általános feltételek The following conditions apply to all parts of this Policy: A következő feltételek a jelen szerződés minden részére érvényesek: 4.1 The Insured Person must declare to Us all material facts which are likely to affect this Policy - failure to do so may prejudice a Claim. If there is doubt whether or not a fact is material, it should be declared; disclosure and / or reports made to Us by an Insured Person’s Physician are deemed to be made by and on behalf of the Insured Person and are subject to the same duty. A biztosított személynek a tudomásunkra kell hoznia minden olyan tényt, amely befolyásolhatja jelen szerződést. Ennek elmulasztása hátrányosan befolyásolhatja a Szerződés szerinti Igénybejelentéseket. Ha kétség merülne fel, hogy egy adat tényszerű-e vagy sem, akkor azt be kell jelenteni. A biztosított személy orvosa által számunkra tett nyilatkozat és/ Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
25/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
vagy elérhetővé tett jelentést úgy tekintjük, mint amelyet a biztosított személy által és nevében tettek, és mint ilyen, az előbb említett bejelentési kötelezettség erre is vonatkozik.
If the Insured Person has been accepted for cover under this Policy under Full Medical Underwriting conditions you must have declared to Us on the Application Form any and all known Pre-existing Medical Conditions (as defined). Ha a biztosított személyt az egészségügyi adatok teljes körű felhasználásának feltételével fogadtuk el, mint a szerződés szerint biztosított személy, akkor a jelentkezési űrlapon minden ismert korábban létező egészségügyi állapotról (definíció szerint) nyilatkoznia kell. Such Pre-existing Medical Conditions as declared by the Insured Person are subject to the special terms, conditions, exclusions and / or limitations specified on the Membership Certificate or endorsed on this Policy. A biztosított személy által bejelentett ilyen jellegű korábban létező egészségügyi állapotokra a tagsági igazolványon szereplő vagy a szerződésben elfogadott különleges feltételek, kizárások és/vagy korlátozások érvényesek.
4.2 The Insured Person must inform Us immediately of any change in the information given on the Application Form, in particular, relating to the Insured Person’s address or Country of Residence, the birth or adoption of a child or any other change involving the Insured Person’s Dependent(s). Newborns can be added to the Policy from the date of birth provided notification of birth is received within 14 days and we are covering the mother under the policy for the birth otherwise the addition will take effect from the date of notification. Az újszülöttek felvehetők a biztosítási szerződésbe a születés napjától kezdődően, amennyiben vállalatunk a születésről 14 napon belül értesítést kap és az anya szintén a szerződés szerinti biztosított; egyéb esetben az újszülött szerződésbe történő felvétele az értesítés napján lép hatályba. 4.3 Full compliance with the terms and conditions of this Policy is necessary before a Claim will be paid. A szerződés feltételeinek teljes körű betartása elengedhetetlen az Igények teljesítéséhez. 4.4 In all cases We require a completed Claim form, within 60 days of the Insured Event together with full original supporting evidence to substantiate the expense, such as receipts and reports. Igénybejelentés esetén minden esetben a biztosított eseményt követő 60 napon belül teljesen kitöltött Igénybejelentő űrlap szükséges az összes eredeti bizonyító értékű dokumentummal, pl. számlákkal, jelentésekkel, amelyek alátámasztják a kiadásokat. 4.5 The Insured Person must take all reasonable steps to avoid or minimise any Claim. The Insured Person must act as if not insured A biztosított személynek minden ésszerűen elvárható lépést meg kell tennie annak érdekében, hogy elkerülje az Igénybejelentést vagy a legkisebbre csökkentse annak összegét. A biztosított személynek úgy kell viselkednie, mintha nem lenne biztosítva. 4.6 The provision of benefits and services under this Policy is subject to local availability, national and international law, regulation and authorisations. International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
26/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
A szerződés szerinti juttatások és szolgáltatások nyújtása a helyi rendelkezésre állástól, a nemzeti és nemzetközi törvényektől, rendeletektől és engedélyektől függ.
4.7 We are entitled to take over the Insured Person’s rights in the defence or settlement of a Claim, or to take proceedings in the Insured Person’s name for Our own benefit against another party and We shall have full discretion in such matters. Jogunkban áll átvenni a biztosított személy jogainak védelmét igénybejelentés során követelések megvédése vagy azokkal kapcsolatos egyezségek során, vagy jogi eljárást kezdeményezni a biztosított személy nevében saját hasznunkra másik féllel szemben. Ilyen esetekben teljes diszkrécióval járunk el. 4.8 We may, at any time, pay to the Insured Person Our full liability under this Policy after which, We shall have no further liability in any respect. Bármikor jogunkban áll a biztosított személy számára a szerződés szerinti teljes felelősségünknek megfelelő összeget kifizetni, mely esetben a továbbiakban semmilyen vonatkozásban nem áll fenn felelősségünk. 4.9 If another insurance company or a state scheme pays part of the Insured Person’s Claim the Insured Person must send Us the original bill which clearly shows the amount paid by the insurer or scheme. Ha a biztosított személy igénybejelentésben szereplő követeléseit részben kifizeti egy másik biztosítótársaság vagy állami egészségbiztosítási rendszer, akkor a biztosított személynek el kell küldenie nekünk az eredeti számlát, amely egyértelműen mutatja a biztosító vagy rendszer által fizetett összeget. 4.10 If We have admitted liability, any dispute as to the interpretation of this Policy, or as to any rights or obligations under it shall be referred to Arbitration under the provisions laid down under current legislation. Where a dispute is referred to Arbitration under this provision, the Insured Person shall not exercise any right of action against Us before an award is made Ha elismertük felelősségünket, akkor a szerződés értelmezésével vagy bármely abban foglalt joggal vagy kötelezettséggel kapcsolatos jogvitát választott bíróságnak kell eldöntenie az aktuális jogszabályokban lefektetett rendelkezések szerint. Ha egy jogvitát választott bíróság elé terjesztenek a fenti rendelkezés szerint, akkor a biztosított személy semmilyen lépésre nem jogosult ellenünk, amíg határozat nem születik. 4.11 If any fraudulent means or devices are used by the Policy Owner or an Insured Person to obtain any benefit under this Policy, it shall be void and / or cover under it in respect of an Insured Person shall be void and the premium paid shall be forfeited. We may demand immediate repayment of any such benefit paid. Ha a szerződés tulajdonosa vagy bármelyik biztosított személy tisztességtelen eszközökhöz folyamodik, hogy előnyt szerezzen a szerződésből, akkor az érvénytelennek minősül és/ vagy a biztosított személy biztosítása abban a vonatkozásban érvénytelennek minősül, és a megfizetett biztosítási díj elvész. Az ilyen esetekben kifizetett juttatás azonnali visszafizetését követelhetjük. 4.12 We shall not cancel this Policy for covered medical reasons, unless We decide not to continue to underwrite this type of insurance in the Insured Person’s Country of Residence. If this does Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
27/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
occur, We shall give the Policy Owner not less than 120 days’ notice in writing prior to the next annual Renewal Date. A szerződésben fedett egészségügyi okok esetén a biztosítást nem szüntethetjük meg, kivéve ha úgy döntünk, hogy a biztosított személy tartózkodási helye szerinti országban azt a fajta eseményt a továbbiakban nem biztosítjuk. Ebben az esetben a következő éves megújítási dátumot nem kevesebb mint 120 nappal megelőzően írásban kell értesítenünk a szerződés tulajdonosát.
4.13 The Policy Owner must advise Us immediately of any Insured Person leaving or joining the Plan in the course of the current Period of Insurance. Joiners and Leavers will be added / deleted from the Plan from the date of notification or from such later date notified. Premiums due or refundable in respect of such Insured Persons shall be charged or credited on a daily pro-rata basis. No refund of the premium will be paid if a claim has been made Szerződés tulajdonosának azonnal értesítenie kell minket, ha bármelyik biztosított személy az aktuális biztosítási időszakban kilép a tervből vagy belép a tervbe. A belépőket/kilépőket az értesítés napjától vagy az értesítésben szereplő későbbi dátumtól kezdődően adjuk a tervhez/ töröljük a tervből. E biztosított személyek után fizetendő vagy visszatérítendő biztosítási díjat napi szinten arányos mértékben kell megfizetni vagy térítjük vissza. Korábbi igénybejelentés esetén nem térítünk vissza biztosítási díjat. 4.14 The Policy Owner may terminate this policy: A szerződés tulajdonosa a következő időpontokban mondhatja fel a szerződést: - After an initial period of six months following its Commencement Date; or - a Kezdő dátumot követő első hat hónapban; vagy - Following any subsequent renewal. - bármelyik azt követő megújításkor.
Termination shall take effect from the date the notice is received or on any later date specified in the notice. If premium has been paid for any period beyond the date of termination then subject to there being no Claims against the Policy, a pro-rata refund will be made equivalent to the unexpired portion of the Period of Insurance less a ten per cent (10%) deduction for administration costs. No refund will be paid if a claim has been made. A felmondás az értesítés kézhezvételekor vagy az értesítésben meghatározott későbbi időpontban lép érvénybe. Ha a felmondás napját követő időszakra eső biztosítási díjat megfizették, akkor amennyiben a szerződés szerinti igénybejelentés nem történt, a biztosítási időszak le nem járt részével arányos, az adminisztrációs költségek fejében levont 10%-kal csökkentett összeget térítjük vissza. Korábbi igénybejelentés esetén nincs visszatérítés.
4.15 We may refuse to renew this Policy but: Jogunkban áll visszautasítani a szerződés megújítását, azonban:
- If We offer renewal terms in writing and no notice of termination or unwillingness to renew on such terms has been received in writing within 14 days of Our offer, this Policy shall automatically renew for a further 12 months on those renewal terms. - Ha a megújítási feltételeket írásban közöljük, és az ajánlattól számított 14 napon belül nem érkezik írásos értesítés a szerződés felmondására vagy adott feltételekkel történő megújításának elutasítására vonatkozóan, akkor a szerződés automatikusan megújul tovább
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
28/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
12 hónapra a megújítási ajánlatban szereplő feltételekkel. - We will do our best to make sure you are not inconvenienced in any way. We will offer you membership of another suitable Policy wherever possible, or - Mindent megteszünk annak érdekében, hogy emiatt ne szenvedjen hátrányt. Ahol lehetséges, felajánlunk egy tagságot egy másik, Ön számára megfelelő szerződésben, vagy - Transfer your membership within one month without any new personal restrictions or exclusions. - egy hónapon belül áthelyezzük tagságát újabb személyes korlátozások vagy kizárások nélkül.
4.16 At the renewal of this Policy Pre-existing Medical Conditions prior to the Date of Entry of an Insured Person will continue to be excluded or be subject to the special terms shown on the Membership Certificate or endorsed on this Policy during the whole of the following Period of Insurance. A szerződés megújításakor a biztosított személy belépési dátumon már meglévő, korábban létező egészségügyi állapota továbbra is ki lesz zárva, vagy a tagsági igazolványon szereplő vagy a biztosítási szerződésben elfogadott különleges feltételek hatálya alá fog esni a teljes következő biztosítási időszakban. 4.17 If We authorise Treatment or payment for it, which proves to be the insured Person’s responsibility, whether because it is subject to an exclusion, Deductible or otherwise, the Insured Person shall pay Us all sums (or the appropriate proportion, as the case may be) We have paid or incurred. Ha olyan kezelést vagy kifizetést engedélyezünk ilyen egészségügyi állapottal kapcsolatosan, amely kiderül, hogy a biztosított személy felelőssége, akár mert kizárás, önrész hatálya alá tartozott vagy más ok miatt, a biztosított személynek minden általunk kifizetett összeget vagy felmerült költséget (vagy adott esetben ezek megfelelő részét) vissza kell térítenie. 4.18 We only accept premium payments in EUROS. All benefits shown are in EUROS. If you do not pay your premium within 30 days your policy will be suspended and in the meantime no claims will be paid. A biztosítási díj megfizetését kizárólag EURÓBAN fogadjuk el. Minden juttatást EURÓBAN tüntettünk fel. Ha a biztosítási díjat nem fizeti meg 30 napon belül, akkor szerződését felfüggesztjük, és ez idő alatt az igények kifizetését nem teljesítjük. 4.19 If any premium remains due, claims may be offset against the amount outstanding. Ha fennálló biztosításidíj-tartozása van, akkor ez az összeg a követelésekkel szemben elszámolható. 4.20 The Insured Person will be responsible for 10% of claims incurred in the State of Israel up to a maximum amount of €500 in respect of each and every claim. Az Izraelben felmerült igényebejelentések 10%-a a Biztosított felelőssége, a max. 500 EUR összeghatárig, minden egyes igénybejelentés tekintetében.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
29/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Section 5 / 5. Szakasz General Exclusions / Általános Kizárások You are not insured and We will not pay under any part of this Policy for: A szerződés szerint Ön nem biztosított és Mi nem fizetünk az alábbiakra: 5.1 (i) any expense, Treatment, medical or dental condition or procedure relating thereto not specifically stated in this Policy as being insured; (i) bármely kiadás, kezelés, egészségi állapot, fogászati probléma vagy ezekkel kapcsolatos eljárás, amelyet a szerződés tételesen nem említ biztosított eseményként; (ii) sums in excess of the Policy Limits; (ii) a biztosítási összeghatárokat meghaladó összeg; (iii) any expense which We and / or Our Medical Advisor considers to be unreasonable, unnecessary or excessive; (iii) bármely kiadás, amelyet Mi és/vagy egészségügyi szaktanácsadónk ésszerűtlennek, szükségtelennek vagy túlzottnak ítél; (iv) any sum in excess of EUR 500 where We have not given prior approval and where the amount of the claim has been adversely affected (iv) bármely 500 eurót meghaladó összeg az előzetes hozzájárulásunk hiányában, ha az igénybejelentés összegét hátrányosan érintette; (v) costs which would have been incurred if the Insured Event had not occurred (v) költségek, amelyek akkor is felmerültek volna, ha a biztosított esemény nem történik meg; (vi) costs relating to Palliative Treatment. (vi) Tüneti kezeléshez kapcsolódó költségeket. (vii) the Deductible specified in the Table of (vii) az önrész mértékét. 5.2 Any claim arising from a Pre-existing Medical Condition unless and until such condition has been declared to Us and We have accepted it in writing. Bármely korábban létező egészségügyi állapotból fakadó igénybejelentés, kivéve, ha azt tudomásunkra hozták és Mi azt írásban elfogadtuk. 5.3 Any Claim involving fraud, misrepresentation or concealment or their consequences. Bármely igénybejelentés, amely csalás, hamis nyilatkozat, valamely információ elhallgatásának vagy ezek következményének eredménye. 5.4
Any Claim arising from: Bármely, a következőkből eredő Igénybejelentés: (i) self-inflicted Injury (including suicide or attempted suicide); (i) a Biztosított személy által önmagának okozott sérülés (beleértve az öngyilkosságot vagy öngyilkossági kísérletet); (ii) needless self-exposure to peril (except in an attempt to save human life); (ii) ha a biztosított személy szükségtelenül teszi ki magát veszélynek (kivéve, ha emberi élet megmentésére tesz kísérletet); (iii) travel undertaken against medical advice.
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
30/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
(iii) orvos tanácsa ellenére történt utazás.
5.5 Treatment for drug and substance abuse (including alcohol) or dependency or other addictive condition and any condition arising directly or indirectly therefrom. Gyógyszer-túladagolás vagy kábítószer használat (beleértve az alkoholt is), függőség vagy más addiktív állapot miatti Kezelés, és az ezekből közvetve vagy közvetlenül felmerülő állapot. 5.6 Contraception, sterilisation (or its reversal), fertilisation, vasectomy, venereal disease, sexually transmitted infections, gender reassignment or any other form of sexual related condition. Fogamzásgátlás, terméketlenítés (vagy ennek fordítottja), megtermékenyítés, ondóvezeték elkötése, nemi betegség, nemi úton terjedő fertőzések, nemet megváltoztató beavatkozás vagy bármely más nemi vonatkozású állapot. 5.7 Investigations and / or Treatment for infertility and any related condition or form of assisted reproduction. Meddőség és bármely ehhez kapcsolódó állapot kivizsgálása és/vagy Kezelése, vagy az asszisztált reprodukció bármely formája. 5.8 Chronic or end-stage kidney failure which has required regular or long-term dialysis. Krónikus vagy végső stádiumban lévő veseelégtelenség, amely rendszeres vagy hosszú távú dialízist igényelt. 5.9 Any Treatment to relieve symptoms caused by ageing or any physiological cause. Öregedés vagy bármely fiziológiai ok által okozott tünetek enyhítését célzó Kezelés. 5.10 Travel outside the Geographical Area specified on the Membership Certificate for more than the number of days shown in the Table of Benefits in any one Period of Insurance, or the Insured Person’s permanent return to their Home Country. A tagsági igazolványon meghatározott földrajzi területen kívülre történő utazás, amely hosszabb a biztosítási összegek táblázatában feltüntetett időtartamnál egy biztosítási időszakban, vagy a biztosított személy végleges visszatérése saját országába. 5.11 Claims arising from birth injuries or defects, hereditary conditions or congenital Illness or anomalies more than two months following birth. A születési sérülésekből vagy hibákból, örökölt vagy veleszületett betegségekből vagy rendellenességekből adódó Igénybejelentések a születést követő több mint két hónappal. 5.12 Artificial heart implantation. Műszív beültetés. 5.13 Any costs arising after expiry of the current Period of Insurance, unless this Policy has been renewed for a subsequent 12 months. Az aktuális biztosítási időszak lejártát követően felmerült költség, kivéve, ha a szerződést további 12 hónapra megújították. 5.14 Costs in excess of EUR 50,000 for the lifetime of each Insured Person for care or medical Treatment which arises directly or indirectly from Human Immunodeficiency Virus or HIV Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
31/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
related Illness, including Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS) or AIDS related complex (ARC) and any similar infections, Illnesses, injuries or medical conditions arising from these conditions, however caused. Az emberi immunhiány-előidéző vírussal vagy HIV-vel kapcsolatos betegségek közvetlen vagy közvetett eredményeképpen felmerülő ápolás vagy orvosi kezelés 50 000 eurót meghaladó költsége minden egyes biztosított személy teljes élettartama alatt, beleértve a szerzett immunhiányos tünetegyüttest (AIDS) vagy AIDS-hez társult tünetegyüttest (ARC) és bármely hasonló, ezen állapotok eredményeképpen felmerülő fertőzést, Betegséget, sérülést vagy egészségi állapotot, bármi is legyen az oka.
5.15 Medical Treatment and consequences of experimental and unproven medical Treatment or drug therapy except in the attempt to save human life. Drugs and other medicines purchased without a Physician’s prescription and routine or preventative medicines, vaccinations and check-ups unless included in the Table of Benefits. Kísérleti jellegű és még nem bizonyított orvosi kezelések vagy gyógyszeres kezelés és ezek következménye, kivéve, ha emberi élet megmentésének kísérletéről van szó. Orvosi recept nélkül vásárolt gyógyszerek és készítmények, rutin vagy megelőző oltás, védőoltás és kivizsgálás, kivéve, ha az a biztosítási összegek táblázatában szerepel. 5.16 Cosmetic surgery or remedial surgery, removal of fat or other surplus body tissue and any consequences of such medical Treatment, weight loss or weight problems/eating disorders, whether or not for psychological purposes, unless required as a direct result of an Accident or surgery for cancer which occurs during the Period of Insurance. Kozmetikai vagy helyreállító sebészet, zsírleszívás vagy egyéb felesleges testszövet eltávolítása, ilyen kezelés bármilyen jellegű következménye, súlyvesztés vagy súlyproblémák/ táplálkozási rendellenesség, függetlenül attól, hogy pszichológiai eredetű-e, kivéve, ha az a biztosítási időszakban bekövetkezett baleset vagy rák miatt végzett műtét közvetlen következményeként szükséges. 5.17 Surgery to correct short or long sight or any other eye defect, unless caused as a result of an Accident or Illness occurring during the Period of Insurance. Rövidlátás, távollátás vagy más látásprobléma korrekcióját célzó műtét, kivéve, ha azt a biztosítási időszakban bekövetkezett baleset vagy betegség okozta. 5.18 Investigations into or Treatment of sleep apnoea, snoring, or other sleep-related breathing problems. Alvási apnoe, horkolás vagy más alváshoz kapcsolódó légzési probléma kivizsgálása vagy kezelése. 5.19 Medical Treatment performed by a Medical Practitioner, Physician or consultant who is related to the Insured Person, unless previously approved by Us. A biztosított személlyel rokonságban lévő kezelőorvos, orvos vagy tanácsadó által végzett orvosi Kezelés, kivéve, ha azt előzetesen engedélyeztük. 5.20 Medical Treatment associated with cryopreservation, implantation or reimplantation of living cells or living tissue whether autologous or provided by a donor, other than for Tissue Transplants as defined, and not exceeding the Policy Limits. International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
32/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
A definíció szerinti szövetátültetéstől eltérő és a biztosítási összeghatárokat meg nem haladó, a biztosított személytől magától vagy donortól eredő élő sejtek vagy élő szövetek lefagyasztásával, beültetésével vagy visszaültetésével járó orvosi kezelések.
5.21 Claims arising as a result of the Insured Person’s participation in professional sport (not including recreational or amateur participation) or any hazardous sport or activity such as (but not limited to) the following: motor sports, aerial sports, scuba diving below 30 metres or where a PADI Certificate is not held, any activity involving animals, speed competition, skiing off-piste and racing of any form (other than on foot). If a hazardous sport or activity is not specified in this list, the Insured Person must contact Us to ascertain if it is acceptable for insurance before cover will apply. A biztosított személy professzionális sportban (ide nem értve a hobbi vagy amatőr sportot) vagy veszélyes sportokban vagy tevékenységekben való részvételéből eredő Igénybejelentések, (többek között) például a következők: motorsportok, légi sportok, búvárkodás 30 méternél mélyebben vagy PADI igazolvány nélkül, bármely állatokat is magában foglaló tevékenység, gyorsasági versenyek, síelés kijelölt pályán kívül és a versenyzés bármilyen formája (amely nem lábbal történik). Ha valamely veszélyes sport vagy tevékenység nem szerepel a listán, a biztosított személynek kapcsolatba kell lépnie velünk, hogy megbizonyosodjon arról, a tevékenység biztosított-e. 5.22 Any Claim arising when the Insured Person is under military authority or is engaged in activities involving the use of firearms or physical combat or in an area of military conflict, except in connection with tourist trips made on a private basis during leave. Igénybejelentés, ha a biztosított személy katonai szolgálatban van, lőfegyver használatát vagy fizikai küzdelmet igénylő tevékenységet végez vagy háborús övezetben tartózkodik, kivéve a kimenő alatti magánjellegű turistautakat. 5.23 Any expenses relating to search and rescue operations to find an Insured Person in mountains, at sea, in the desert, in the jungle and similar remote locations including air / sea rescue charges for Evacuation to shore from a vessel or from the sea. A biztosított személy megtalálása érdekében a hegyekben, tengeren, sivatagban, dzsungelben és hasonló távoli vagy elzárt területeken indított keresési vagy mentési műveletekhez kapcsolódó kiadások, beleértve a hajóról vagy tengerből a partra történő szállítással járó légi/tengeri mentés költségeit. 5.24 Any expense where We are not satisfied with the documents submitted and / or where We do not receive the original documents within 60 days of the Insured Event, unless We agree otherwise. Bármilyen költség, ha az azzal kapcsolatban beküldött dokumentumokat nem találjuk kielégítőnek és/vagy nem kapjuk meg az eredeti dokumentumokat a biztosított eseménytől számított 60 napon belül, kivéve, ha ebbe beleegyezünk. 5.25 Accommodation and Treatment costs in a nursing home, hydro, spa, nature clinic, health farm or the alike or a Hospital where the establishment concerned has, effectively, become the Insured Person’s Home or permanent residence and the admission is arranged wholly or partly for domestic reasons. Szanatóriumi Kezelés, hidroterápia, spa, természetes gyógymódokat alkalmazó klinika, egészségfarm vagy hasonló intézmény által végzett kezelés és általa biztosított szállás Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
33/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
költségei. Az előző igaz a kórházra is, amennyiben a szóban forgó intézmény tartósan a biztosított személy otthonává vagy állandó tartózkodási helyévé válik, és a felvételre egészében vagy részben családi okok miatt van szükség. 5.26 Rehabilitation unless it forms an integral part of medical Treatment received as an Inpatient and is under the control or supervision of a specialist and is undertaken in a recognised Rehabilitation unit. Rehabilitáció, kivéve, ha az szerves részét képezi a fekvőbeteg-ellátásban kapott orvosi kezelésnek, és szakorvos irányítása vagy felügyelete alatt elismert rehabilitációs osztályon/ intézetben végzik. 5.27 Medical Treatment for learning difficulties, hyperactivity, attention deficit disorder, speech therapy, behavioural problems or child development. Tanulási nehézségek, hiperaktivitás, figyelemhiányos rendellenesség, beszédterápia, viselkedési problémák vagy gyermekfejlődés orvosi kezelése. 5.28 Medical Treatment for mental or nervous disorders, psychiatric Treatment and the costs of a psychotherapist, psychologist, family therapist or bereavement counsellor. Elmebajjal vagy idegbajjal kapcsolatos orvosi kezelés, pszichiátriai kezelés és pszichoterapeuta, pszichológus, családterapeuta vagy haláleseti tanácsadó költsége. 5.29 Any Claim in any way caused or contributed to by the use or release or the threat thereof of any nuclear weapon or device or chemical or biological agent. Nukleáris fegyver vagy berendezés, kémiai vagy biológiai anyag használata vagy kibocsátása, vagy ezek veszélye által okozott igénybejelentés, vagy ha az igénybejelentéshez ezek bármelyike hozzájárult. 5.30 Any Claims whatsoever resulting from war, invasion, act of foreign enemy, hostilities (whether war be declared or not), act of terrorism, civil war, rebellion, revolution, insurrection, military or usurped power or taking part in civil commotion or riot of any kind. Exception: We will pay up to a maximum of EUR 50,000 for each Insured Person per Insured Event provided that the Insured Person is an innocent bystander, and has not been an active participant, and has not acted recklessly or put themselves in danger by entering a known area of conflict. Bármely igénybejelentés háború, megszállás, ellenséges tevékenység, viszály (függetlenül attól, hogy háborút hirdettek-e vagy sem), terrorista cselekedet, polgárháború, felkelés, forradalom, lázadás, katonai vagy hatalomátvételre törő erő cselekedete, vagy bármilyen polgári felkelésben vagy lázadásban való részvétel eredményeképpen. Kivétel: maximum 50 000 euró összeget fizetünk biztosított személyenként és biztosított eseményenként, feltéve hogy a biztosított személy ártatlan kívülálló, nem vett aktívan részt a cselekedetekben és nem cselekedett meggondolatlanul vagy hozta saját magát veszélybe azáltal, hogy ismerten a konfliktussal érintett területre lépett.
(For the purpose of this exclusion, an act of terrorism means an act, including but not limited to the use of force or violence and / or the threat thereof, of any person or group(s) of persons, whether acting alone or on behalf of or in connection with any organisation(s) or government(s), committed for political, religious, ideological or similar purposes or reasons including the intention to influence any government and / or to put the public, or any section of the public, in fear).
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
34/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
(Ezen kizárás esetén a terrorista cselekedet többek között bármely személlyel vagy személyek csoportjával szemben, akár egyedül, akár valamely szervezet vagy kormányzat nevében vagy ahhoz kapcsolódóan, poltikai, vallási, ideológiai vagy hasonló célból vagy okokból elkövetett kényszer vagy erőszak használatát vagy ezzel való fenyegetést jelent, beleértve bármely kormányzat befolyásolásának és/vagy a közösségre vagy annak bármely részére irányuló megfélemlítés szándékát.)
5.31 Any expense which at the time of happening is covered by, or would, but for the existence of this Policy, be covered by any other existing insurance certificate, policy, or state scheme. If there is any other cover in force which may pay in respect of the event for which the Insured Person is claiming, the Insured Person must tell Us at the time he / she first contacts Us. Bármely kiadás, amely az esemény bekövetkezésének időpontjában más létező biztosítási szerződés vagy állami biztosítási rendszer által fedezett vagy jelen szerződés hiányában fedezett lenne. Ha hatályban van bármely más biztosítás, amely lehet, hogy fizet a biztosított személy által bejelentett eseménnyel kapcsolatosan, akkor a biztosított személynek ezt tudatnia kell velünk az első kapcsolatfelvételkor. 5.32 Any losses which are not directly covered by the terms and conditions of this Policy (examples of losses We will not pay for include loss of earnings due to being unable to work as a result of Illness or Injury). Bármely veszteség, amely a jelen szerződés feltételei szerint nem közvetlenül fedezett (többek között az általunk ki nem fizetett veszteségekre példa a betegség vagy sérülés miatti munkaképtelenség okán kiesett jövedelem). 5.33 Any Claims directly or indirectly caused by or aggravated by the actual or potential inability of any computer, data processing equipment or media, microchip, integrated circuit software or stored programme to correctly recognise any date as its true calendar date or to continue to function correctly in respect of or beyond that date. Bármely Igénybejelentés, amelyet közvetlenül vagy közvetett módon az okoz vagy súlyosbít, hogy bármely számítógép, adatfeldolgozó berendezés vagy tároló, mikrochip, integrált áramköri szoftver vagy tárolt program ténylegesen vagy esetlegesen képtelen helyesen felismerni valamely dátumot a rendes naptári dátumként, vagy az adott dátumon vagy azt követően nem működik megfelelően. 5.34 10% of claims incurred in the State of Israel up to a maximum amount of €500 in respect of each and every claim. Az Izraelben felmerült igényebejelentések 10%-a a max. 500 EUR összeghatárig, minden egyes igénybejelentés tekintetében.
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
35/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Section 6 / 6. Szakasz Pre-authorisation & Claims Procedures / Előzetes Engedélyeztetés És Igénybejelentési Eljárás The following explains what to do if a medical transfer or medical Treatment is needed. A következő rész azt mutatja be, hogy mit kell tennie, ha betegszállításra vagy orvosi kezelésre van szüksége. To ensure the most appropriate care possible the Insured Person should contact Us on the telephone number shown below, giving Us a telephone, fax or telex number where We can contact the Insured Person or leave messages at any time of day or night. Ahhoz, hogy a lehető legmegfelelőbb ellátást biztosíthassuk, a biztosított személynek az alább látható telefonszámon kell kapcsolatba lépnie velünk, és meg kell adnia egy telefonszámot, fax vagy telex számot, ahol felvehetjük a kapcsolatot a Biztosított személlyel vagy a nap bármely szakában üzenetet hagyhatunk.
MEDICAL EMERGENCY HELPLINE SÜRGŐSSÉGI SEGÉLYVONAL FOR EMERGENCY EVACUATION, REPATRIATION, OR FOR REFERRAL TO A MEDICAL PRACTITIONER OR A HOSPITAL PLEASE CALL OUR 24-HOUR ASSISTANCE COMPANY TOLL-FREE ON: SÜRGŐSSÉGI BETEGSZÁLLÍTÁSHOZ, HAZASZÁLLÍTÁSHOZ VAGY ORVOSI VAGY KÓRHÁZI BEUTALÁSHOZ HÍVJA DÍJMENTESEN 24-ÓRÁS SEGÉLYVONALUNKAT A KÖVETKEZŐ SZÁMON: (+44) 208 762 8362 The Insured Person must bear in mind that to comply with the terms and conditions of this Policy, We must be contacted for Our pre-authorisation before the Insured Person incurs costs for Treatment of any kind which are likely to exceed EUR 500 on completion of Treatment otherwise we may not pay the claim. This sum includes Inpatient, Day-care and Outpatient Treatment, as well as transportation and ancillary costs. A biztosított személy ne feledje, hogy a szerződés szerinti feltételek teljesítéséhez kapcsolatba kell lépnie velünk az előzetes engedélyezéshez, mielőtt a biztosított személy bármilyen jellegű, a kezelés befejeztéig várhatóan 500 euró összértéket meghaladó értékű kezelés költségeit vállalná, máskülönben nem teljesítjük az igénybejelentés kifizetését. Ez az összeg tartalmazza a International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
36/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
fekvőbeteg-, napi és járóbeteg-ellátásban történt kezelések költségét, valamint minden szállítási és egyéb költséget. If the Treatment scheduled is eligible for cover, We can confirm the level of benefit applicable to the medical provider/s and authorise Treatment, subject to the terms and conditions of the Policy. When the Claim is subsequently fully validated, We will arrange for costs to be settled direct to the medical provider/s. Ha a kezelési terv a biztosításra jogosult, akkor a juttatás mértékét visszaigazoljuk az egészségügyi szolgáltató(k)nak és engedélyezzük a kezelést a szerződésben foglalt feltételek szerint. Miután az igényt ezt követően teljesen elfogadtuk, a költségek kifizetését közvetlenül az egészségügyi szolgáltató(k)nak teljesítjük. It is important to note that if We authorise Treatment which ultimately transpires to have been related to a condition excluded by the policy, for example, Treatment for an undeclared and unaccepted Pre-existing Medical Condition, the Insured Person will be responsible for all costs, including those settled by Us. In such cases, the Insured Person must repay Us all costs We have paid. Fontos megjegyezni, hogy ha olyan kezelésre adunk engedélyt, amelyről utólag kitudódik, hogy a szerződésből kizárt állapothoz kapcsolódik, például be nem jelentett és el nem fogadott korábban létező egészségügyi állapot kezelése, akkor a biztosított személy lesz felelős minden költségért, azokért is, amelyet korábban már teljesítettünk. Ebben az esetben a Biztosított személynek vissza kell fizetnie számunkra minden általunk már kifizetett költséget. In case of an emergency, if the Insured Person is physically prevented from contacting Us immediately, the Insured Person or someone designated by him / her must contact Us within 48 hours. The Insured Person must make no admission of liability, offer, promise or payment without our prior consent. We must be telephoned first. Ha veszély esetén a biztosított személy fizikailag akadályozva van abban, hogy azonnal felvegye velünk a kapcsolatot, akkor a biztosított személynek vagy az általa felhatalmazott személynek 48 órán belül fel kell vennie velünk a kapcsolatot. A biztosított személy előzetes beleegyezésünk nélkül nem ismerhet el felelősséget, nem tehet ajánlatot, ígéretet, és nem fizethet ki semmit. Először nekünk kell telefonálnia. In respect of any other costs, the Insured Person will be required to reimburse to Us, within one month of Our request to the Insured Person, any costs or expenses We have paid out on the Insured Person’s behalf which are not covered under the terms of this Policy. A biztosított személynek bármely más olyan költséget vissza kell térítenie számunkra a biztosított személyhez intézett kérésünktől számított egy hónapon belül, amelyet a biztosított személy nevében fizettünk ki, és amely a szerződés feltételei szerint nincs biztosítva. The Insured Person must give Us written details of any Claim within 28 days of Our request. A biztosított személynek a kérésünktől számított 28 napon belül írásban részletesen be kell számolnia minden Igénybejelentésről. As often as We require, the Insured Person shall submit to medical examination at Our expense. In the event of the death of an Insured Person We shall be entitled to have an autopsy carried out at Our expense (where this is not forbidden by local law). The Insured Person must supply Us with a written statement substantiating their Claim, together with (at his / her own expense) all original Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
37/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
invoices, certificates, information, evidence and receipts that We require. A biztosított személynek az általunk meghatározott gyakorisággal orvosi vizsgálaton kell részt vennie a Mi költségünkön. Egy biztosított személy halála esetén jogunkban áll saját költségen boncolást kérni (ahol ezt a helyi törvények nem tiltják). A biztosított személynek az Igénybejelentését alátámasztó írásos nyilatkozatot kell benyújtania számunkra (saját költségén), az általunk kért összes eredeti számlával, igazolással, információval, bizonyítékkal és nyugtával együtt. Where you receive Treatment as an Outpatient, and where costs are below EUR500 and do not require pre- authorisation, all costs must be paid for in full by you at the time of receiving the Treatment. You must then submit a Claim to Us for reimbursement. Please ensure that a Claim form is fully completed by the Insured Person and the treating Physician. Submit this with the original receipts and all other information supporting your Claim, including but not limited to x-rays, test results, medical reports etc. Ha járóbetegként részesül kezelésben, és ha a költségek nem érik el az 500 eurót és nincs szükség előzetes engedélyeztetésre, akkor minden költséget Önnek kell megfizetnie a kezeléssel egy időben. Ezt követően kell benyújtania Igénybejelentését a visszatérítést illetően. Győződjön meg róla, hogy a biztosított személy és az orvos teljesen kitöltötte az igénybejelentő űrlapot. Küldje be ezt az eredeti nyugtákkal és minden más, az igénybejelentést alátámasztó információval együtt, többek között pl. a röntgenvizsgálatokat, teszteredményeket, orvosi jelentéseket stb.
Section 7 / 7. Szakasz Complaints Procedure / Panaszok Bejelentése We aim to provide a first class service at all times. However, if an Insured Person has any complaint regarding the standard of service received under this Policy, the following procedure is available to resolve the situation: Mindig arra törekszünk, hogy első osztályú szolgáltatást nyújtsunk. Azonban, ha egy biztosított személynek panasza van a szerződésben nyújtott szolgáltatások minőségével kapcsolatban, a következő eljárás áll rendelkezésére a helyzet megoldásához: In the first instance the Insured Person should write to the Először a biztosított személynek az alábbi címre kell írnia: Director, Healthcare and Special Financial Risks LAMP Insurance Company Limited, Igazgató, Egészségügyi és Különleges Pénzügyi Kockázatok Suite 934, Europort, Gibraltar If We cannot give you a final decision within 4 weeks from the date We receive your complaint, We will explain why and tell you when We hope to reach a decision. Ha a panaszának kézhezvételétől számított 4 héten belül nem tudunk végső döntést hozni az ügyében, akkor tudomására hozzuk, hogy miért nem, illetve hogy mikor várható a döntéshozatal. Our decision is final and based on the evidence presented. If you feel that there is any new evidence or information that may change Our decision you have the right to make an appeal. International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
38/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
Döntésünk végleges és a bemutatott bizonyítékokon alapul. Ha úgy érzi, hogy új bizonyítékkal vagy információval rendelkezik, amely megváltoztathatja döntésünket, akkor jogában áll fellebbezni. Should the Insured Person remain dissatisfied or fail or receive a final answer within eight weeks* of Us receiving your complaint, you have the right to refer the matter directly to the Amennyiben a Biztosított személy elégedetlen marad vagy nem kap végső választ a panasz beérkezésétől számított nyolc héten belül*, akkor jogában áll az ügyben közvetlenül a következő személyhez fordulni: Managing Director Ügyvezető igazgató LAMP Insurance Company Limited Suite 934, Europort, Gibraltar *NOTE: The timescales given above are dependent on you responding immediately to any correspondence We send you. *MEGJEGYZÉS: a fent megadott határidők akkor érvényesek, ha Ön azonnal válaszol az Önnek küldött levelekre, értesítésekre.
Section 8 / 8. Szakasz Data Protection Notice / Adatvédelmi Nyilatkozat We collect and maintain personal information in order to underwrite and administer the Policies of insurance that We issue. All personal information is treated with the utmost confidentiality and with appropriate levels of security. We will not keep your information longer than is necessary. Your information will be protected from accidental or unauthorised disclosure. We will only reveal your information if it is allowed by law, authorised by you, to prevent fraud or in order that We can liaise with Our agents in the administration of this Policy. You have the right to ask for a copy of any information We hold on you upon payment of an administrative fee and to require a correction of any incorrect information held. Any inaccurate or misleading data will be corrected as soon as possible. The above principles apply whether We hold your information on paper or in electronic form. Enquiries in relation to data held by LAMP Insurance Company Limited should be directed to Data Protection, LAMP Insurance Company Limited, Suite 934, Europort, Gibraltar A személyes adatokat azért gyűjtjük és őrizzük meg, hogy az általunk kibocsátott biztosítási szerződéseket kezeljük és a szerződések szerinti biztosítást teljesítsük. Minden személyes adatot a legnagyobb bizalommal és a megfelelő biztonsági szinten kezeljük. A szükségesnél hosszabb ideig nem őrizzük meg adatait. Adatai védettek a véletlen vagy engedély nélküli hozzáféréssel szemben. Csak akkor adjuk ki adatait, ha azt törvény engedi, Ön erre engedélyt ad, csalás megelőzése érdekében vagy azért, hogy kapcsolatot tarthassunk ügynökeinkkel a szerződés kezelése során. Egy adminisztrációs díj megfizetését követően jogában áll másolatot kérni bármely általunk őrzött, Önnel kapcsolatos információról, illetve kérheti bármely helytelenül őrzött adat helyesbítését. A pontatlan vagy félrevezető adatokat a lehető leghamarabb javítjuk. A fenti elvek Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
39/41
Az Ön Nemzetközi Egészségbiztosítási Útlevele
érvényesek függetlenül attól, hogy az információt papíron vagy elektronikus formában tároljuk. A LAMP Insurance Company Limited által őrzött adatokkal kapcsolatos kérdéseket a LAMP Insurance Company Limited Adatvédelmi Osztályához kell intézni (Suite 934, Europort, Gibraltár). Bright thinking that makes the difference. Briliáns gondolatok, amelyek jobbá teszik a világot. Number: 93562 Szám: 93562 LAMP Insurance Company Limited is licensed by the Chief Executive of the Financial Services Commission of Gibraltar under the Insurance Companies Act. A LAMP Insurance Company Limited engedélyét a Gibraltári Pénzügyi Szolgáltatások Bizottságának vezérigazgatója adta ki az Insurance Companies Act (a biztosítótársaságokra vonatkozó törvény) alapján. www.lampinsurance.com
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
40/41
International Headquarters 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com
Nemzetközi Központ 24 Dr. Constantin Caracas Street, Bucharest Romania T: 4021.222.0593 F: 4021.222.0691 E:
[email protected] www.medihelp-assistance.com