5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI I. APPAREILS DE NAGE A CONTRE-COURANT TEGENSTROOM ZWEMAPPARATEN I.a FITSTAR CLASSIC
I.a FITSTAR CLASSIC
(*) Sur demande et avec supplément de prix alliage spécial pour eau salée.
(*) Op aanvraag en met meerprijs special legering TBV zoutwater.
Pièce à sceller seule en bronze. (*)
B 1999
Bronzen inbouwstuk alleen. (*)
Complément comprenant face avant inox, vannes, pompe 2,2 kW triphasée, flexibles de liaison, boîtier de commande complet. Débit : 48 m3/h. (*)
B 2000
Afbouwstukken : RVS sierplaat, kranen, 2,2 kW driefazige pomp, verbindingen, schakelkast. Debiet : 48 m3/u. (*)
Idem B 2000 avec pompe 2,6 kW triphasée Débit : 60 m3/h. (*)
B 2005
Idem B 2000 met 2,6 kW driefazige pomp. Debiet : 60 m3/u. (*)
Idem B 2000 avec pompe monophasée 1,5 kW. Débit : 42 m3/h. (*)
B 2004
Idem B 2000 met éénfazige 1,5 kW pomp. Debiet : 42 m3/u.(*)
Pièces pour bassin à poche vinyle (flange, joint d’étanchéité et vis). (*)
B 2001
Hulpstukken voor foliebad (flens, dichting en schroeven). (*)
Poignées de maintien en inox (paire).
B 2003
Handgrepen in RVS (paar).
B 2000
B 2003
B 2015
I.b FITSTAR TORNADO
I.b FITSTAR TORNADO
(*) Sur demande et avec supplément de prix alliage spécial pour eau salée.
(*) Op aanvraag en met meerprijs special legering TBV zoutwater.
Pièce à sceller seule, en bronze. (*)
B 2009
Bronzen inbouwstuk alleen. (*)
Complément, comprenant face avant inox, vannes, pompe 2,6 kW triphasée, liaisons et boîtier de commande. Pas de réglage de débit ni possibilité de fixation d’un tuyau de massage. Débit : 63 m3/h. (*)
B 2015
Afbouwstukken : RVS sierplaat, kranen, pomp 2,6 kW driefazig, verbindingen en schakelkast. Zonder debietregeling noch massageslang-aansluiting mogelijkheden. Debiet : 63 m3/u. (*)
Pièces pour bassin à poche vinyle. (*)
B 2011
Hulpstukken voor foliebad. (*)
Poignée de maintien en inox. (*)
B 2013
Handgrepen in RVS. (*)
I.c FITSTAR TAIFUN DUO
I.c FITSTAR TAIFUN DUO
(*) Sur demande et avec supplément de prix , alliage spécial pour eau salée. Avec bouton sensitif (remplace le bouton pneumatique)
(*) Op aanvraag en met meerprijs special legering TBV zoutwater. Met sensor knop (vervangt de pneumatishe drukknop)
Pièce à sceller seule, en bronze. (*)
B 2019
Bronzen inbouwstuk alleen. (*)
Complément comprenant face avant inox à double jet, pompe 2,6 kW triphasée, vannes, liaisons, boîtier de commande. Débit : 65 m3/h (*)
B 2025
Afbouwstukken : RVS sierplaat met twee uitlaten, pomp 2,6 kW driefazig, kranen, verbindingen, schakelkast. Debiet : 65 m3/u. (*)
Pièces pour bassin à poche vinyle. (*)
B 2021
Hulpstukken voor foliebad. (*)
Poignée de maintien en inox.
B 2023
Handgreep in RVS.
B 2013
B 2025
B 2025
B 2023
LMP pool parts
67
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI I. APPAREILS DE NAGE A CONTRE-COURANT TEGENSTROOM ZWEMAPPARATEN
B 2199
I.D FITSTAR CYCLON DUO
I.D FITSTAR CYCLON DUO
(*) Sur demande et avec supplément de prix alliage spécial pour eau salée. Nouveau design fait en Varicor ® et Inox 316, look blanc ou graphite, régulation de débit et commande par bouton sensitif. Aspiration séparée, avec grille antivortex ( Ø 350mm)
(*) Op aanvraag en met meerprijs special legering TBV zoutwater. Nieuwe uitvoering uit Varicor ® en RVS 316, witte uitvoering of grafiet, debietregeling en besturing via gevoelsknop. Aparte aanzuig, met antiwerveling rooster ( Ø 350mm)
Pièce à sceller seule, en bronze (*)
B 2199
Bronzen inbouwstuk alleen (*)
Complément comprenant face avant Varicor ®/INOX à double jets, pompe 2.6kW triphasée, vannes , liaisons, boîtier de commande. (*)
B 2200
Afbouwstukken : Varicor ®/RVS sierplaat met twee uitlaten, pomp 2.6kW, driefazig, kranen, verbindingen en schakelkast. Debiet 63m³/u (*)
Pièces pour bassin à poche vinyle (flange, joint d’étanchéité et vis). (*)
B 2201
Hulpstukken voor foliebad (flens, dichting en schroeven). (*)
B 2200
ACCESSOIRES FITSTAR B 2002
B 2031 NEW
FITSTAR TOEBEHOREN
Tuyau de massage. Modèle simple.
B 2002
Massageslang. Eenvoudig model.
Tuyau de massage spécial à jet pulsé.
B 2006
Massageslang met voortgestuwde waterstraal.
Tuyau de massage avec bouchon pour TAIFUN DUO.
B 2022
Massageslang met stop voor TAIFUN DUO.
Console pour pompe 2,2 ou 2,6 kW.
B 2035
Pompconsole 2,2 of 2,6 kW.
I.E FITSTAR EVOLUTION
I.E FITSTAR EVOLUTION
NEW
Pièces à sceller seules, en bronze (*)
B 2399
Bronzen inbouwstukken alleen (*)
Complément comprenant face avant à doubles jets et deux aspirations séparées, en inox 316L, pompe 2,6kW triphasée, vannes, liaisons, boîtier de commande (*)
B 2400
Afbouwset: sierplaat met dubbele uitlaat, roosters 2 aparte aanzuigen, RVS 316L, pomp 2,6kW driefazig, kranen, verbindingen, schakelkast (*)
Pièces pour bassin à poche vinyle (flange, joint d'étanchéïté et vis). (*)
B 2401
B 2400 NEW
B 2399
NEW
Hulpstukken voor foliebad (flens, dichtingen et schroeven). (*)
NEW
Fond Bodem
68
Paroi Wand
I.F APPAREILS DE MASSAGE FITSTAR
I.F APPAREILS DE MASSAGE FITSTAR
(*) Sur demande et avec supplément de prix alliage spécial pour eau salée.
(*) Op aanvraag en met meerprijs special legering TBV zoutwater.
MASSAGE PAR LE FOND
BODEMMASSAGE
Ensemble de pièces à sceller (1 aspiration + 1 refoulement de fond). (*)
B 2031
Inbouwstukken (1 aanzuiging + 1 bodeminlaat). (*)
Complément avec pompe bronze 2,2 kw, vannes, raccords et pièces de finition. (*)
B 2032
Afbouwset met 2,2 kW bronzen pomp, kranen, aansluitingen en afwerkingsstukken. (*)
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI I. APPAREILS DE NAGE A CONTRE-COURANT TEGENSTROOM ZWEMAPPARATEN MASSAGE DE PAROI 1 ORIFICE
WANDMASSAGE 1-VOUDIG
Ensemble de pièces à sceller (1 aspiration + 1 refoulement de paroi). (*)
B 2037
Inbouwstukken (1 aanzuiging + 1 wandinlaat). (*)
Complément avec pompe bronze 2,2 kw, vannes, raccords et pièces de finition. (*)
B 2036
Afbouwset met 2,2 kW bronzen pomp, kranen, aansluitingen en afwerkingsstukken. (*)
ACCESSOIRES FITSTAR
B 2037
FITSTAR TOEBEHOREN
Set vinyl pour aspiration OU refoulement (*)
B 2033
Folieset voor aanzuiging OF inlaat (*)
Poignée inox
B 2034
RVS handgreep
Console pour pompe 2,2 ou 2,6 kw
B 2035
2,2 of 2,6 kW pompconsole
Bouton poussoir complet pour bassin béton (*)
B 2050
Drukknop voor betonbad (*)
Bouton poussoir complet pour bassin vinyl (*)
B 2051
Drukknop voor foliebad (*)
Bouton de commande sensitif (*)
B 2053
Sensorschakeling (*)
Pièce à sceller pour B 2053 (*)
B 2054
Inbouwstuk voor B 2053 (*)
Set liner pour B2054 (*)
B 2055
Linerset voor B2054 (*)
Tableau de commande pneumatique 1,5 kW
B 2521
1,5 kW pneumatische schakelkast
Tableau de commande pneumatique 2,2 kw Tri 380 V
B 2522
2,2 kW pneumatische schakelkast Tri 380 V
Tableau de commande pneumatique 2,6 kw Précablé en tri 380V, possibilité de transformation en tri 220V moyennant le remplacement d’un thermique 7-12A
B 2526
2,6 kW pneumatische schakelkast Voorgemonteerd voor drief. 380V, mogelijkheid tot omvorming in 3 X 220V doormiddelvan vervanging termiek 7-12A
Tableau de commande mono 1.5kW + 2.0kW (8.5 – 12.5A) pour commande sensitif
B 2524
Schakelkast mono 1.5kW + 2.0kW (8.5 – 12.5A) voor sensorschakeling.
Tableau de commande tri 2,2kW (4 – 6A) pour bouton sensitif
B 2527
Schakelkast tri 2,2kW (4 – 6A) voor sensorschakeling.
Tableau de commande tri 2,6kW (6 – 9A) pour bouton sensitif
B 2528
Schakelkast tri 2.6kW (6 – 9A) voor sensorschakeling.
MASSAGE DE PAROI 2 ORIFICES
B 2051
B 2053
B 2054
B 2038
WANDMASSAGE 2-VOUDIG
Ensemble de pièces à sceller (1 aspiration + 2 refoulements de paroi). (*)
B 2038
Inbouwstukken (1 aanzuiging + 2 wandinlaten). (*)
Complément avec pompe bronze de 2,6 kW, vannes, raccords et pièces de finition. (*)
B 2039
Afbouwset met 2,6 kW bronzen pomp, kranen, aansluitingen en afwerkingsstukken. (*)
LMP pool parts
69
5 B 2060
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI I. APPAREILS DE NAGE A CONTRE-COURANT TEGENSTROOM ZWEMAPPARATEN ACCESSOIRES FITSTAR
B 2033
FITSTAR TOEBEHOREN
Set vinyl pour aspiration OU refoulements
B 2060
Folieset voor aanzuiging OF inlaten
B 2061
Inbouwstuk voor 1 drukknop en 2 luchtregelingen (wordt boven waterniveau geplaatst)
Pièce à sceller pour ensemble 1 bouton poussoir et 2 réglages d’air (à placer audessus du niveau de l’eau) Bouton poussoir + 2 réglages d’air (pour B 2060)
B 2061
B 2080
B 2070
B 3000
Jets de massage Petit modèle avec venturi
B 8000
B 8001
70
Massage jets klein model met venturi
Ensemble de pièces a sceller ( 1 aspiration, 4 refoulements de paroi et bouton poussoir)
B 2080
Inbouwstukken ( 1 aanzuig, 4 wandinspuiters en drukknop)
Complèment avec pompe bronze 1.5kW, vannes raccords, pièces de finition et boîtier de commande.
B 2081
Afbouwset met 1.5kW bronzen pomp, koppelstukken , afsluitkranen en besturing.
Set de brides et joints pour finition liner.
B 2082
Hulpstukken voor foliebad (flenzen, dichtingen en schroeven)
Autres exécutions possibles, consultez-nous.
Andere mogelijke uitvoeringen, raadpleeg ons.
Appareils de massage Fitstar petit modèle Plaquette de recouvrement 500mm en Inox 316 pour massage air pour banquette, escalier ou fond de bassin
Kleine Fitstar watermassage apparaten RVS 316 afbouwplaat 500mm voor luchtmassage voor zitbank, bodem of inlooptrap
Pièce a sceller en bronze pour massage air en raccordement PVC G1 ½ I.G NAGE À CONTRE-COURANT BINDER
B 8000
Drukknop + 2 luchtregelingen (voor B 2060)
B 2070*
B 3000* Bronzen inbouwstuk voor luchtmassage met PVC G1 ½ aansluiting.
I.G NAGE À CONTRE-COURANT BINDER
Nage à contre-courant sportive à débit variable jusqu’à 160 m3/h. Turbine alimentée en 24 V DC. Livré avec une télécommande étanche, 10m de câble.
B 8000* Tegenstroom zwemapparaat met variabel
Pièce à sceller en Inox 316Ti pour B8000
B 7999* 316Ti RVS inbouwstuk voor B8000
Bouton sensitif pour nage à contre-courant Binder
B 8001* Sensorknop voor Binder tegenstroom
Télécommande étanche
B 8002* Waterdichte afstandbediening
debiet tot 160 m3/u. Voeding turbine 24 V DC. Geleverd met waterdichte afstandsbediening, 10m kabel.
zwemapparaat
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI II. MATERIEL ELECTRIQUE ELEKTRISCH MATERIAAL Nos tableaux électriques sont câblés pour fonctionner en 220 V mono, 220 V triphasé, 380 V triphasé + neutre. Voltage et puissance de la pompe de filtration à spécifier lors de la commande pour que le tableau soit équipé du disjoncteur thermique approprié. TABLEAU ÉLECTRIQUE DE COMMANDE Pour filtration, sous boîtier étanche, comprenant : – disjoncteur différentiel 40 - 0,03 A – horloge programme pour automaticité de la filtration – commutateur 3 positions : manuel, arrêt, automatique – lampes témoin de marche et de défaut – protection thermique du moteur – relais retardateur réglable : en mode automatique l’arrêt du chauffage s’effectue avant l’arrêt de la filtration. Evite l’entartrage de l’échangeur – sorties chauffage et auxiliaires protégées par fusibles automatiques – 3 presse-étoupe.
Onze elektrische schakelkasten zijn voor alle type stroom bekabeld (220 V éénfazig, 220 V driefazig, 380 V driefazig + neutraal). Zowel de stroom als de kracht van de motor van de pomp bij bestelling opgeven zodat de schakelkast met de passende thermische beveiliging geleverd wordt.
C 5550*
ELEKTRISCHE SCHAKELKAST Voor filtratiebediening, in waterdichte kast. Bestaat uit : – verliesstroomschakelaar 40 - 0,03 A – tijdschakelklok voor automatische filtratie – 3-standen bedieningsschakelaar : handbediening, stop, auto – werking en stoornisverklikkers – thermische motorbeveiliging – regelbare vertragingsrelais : in automatische bediening stopt de verwarmingspomp vóór de filtratiepomp; dit beschermt de warmtewisselaar tegen kalkneerslag – verwarming- en hulpuitgangen door automaten berschermd – 3 wartels. Zolang de voorraad strekt
Jusqu’à épuisement du stock
Idem C5550A en PVC. Jusqu’à épuisement du stock
C 5550A
C 5550B* Idem C5550A in PVC.
C 5550B
Zolang de voorraad strekt NEW
TABLEAU ÉLECTRIQUE DE COMMANDE WA CONCEPTION Spécification similaires au tableau C5550.
C 5550C* ELEKTRISCHE SCHAKELKAST WA
OSF PC400 Tableau de commande comprenant : – boîtier OSF avec couvercle transparent – horloge analogique – interrupteur de marche manuelle ou automatique – protection électronique de surcharge du moteur de pompe (réglable de 0 à 8 A) – raccord chauffage et auxiliaires – peut être raccordé en 220 V monophasé, 220 V et 380 V triphasé – raccord prévu pour le NR-12-TRS-2.
C 5555*
OSF POOLMASTER 400 Caractéristiques identiques au précédent avec module électronique de réglage de la température. Fourni avec sonde de température et doigt de gant. Pas de raccord prévu pour NR-12-TRS-2.
C 5556*
Remarque : Les tableaux OSF sont incompatibles avec les pompes Badu Eco Touch de Speck Pompen.
CONCEPTION Vergelijkbare specificatie kast C5550. OSF PC400 Filtratie besturingspaneel. Bevat : – OSF kunststofkast met transparant deksel – analoge klok – schakelaar voor automatisch/handbediening – elektronische beveiliging van de motor, instelbaar van 0-8 A – aansluiting verwarming en diverse andere aansluitingsmogelijkheden – aansluiting in 220 V éénfazig, 220 V en 380 V driefazig – aansluiting voor NR-12-TRS-2. OSF POOLMASTER 400 Uitvoering zoals C 5555 echter voorzien van een elektronische temperatuur regeling. Geleverd met de nodige temperatuur voeler en huls. Geen aansluiting voorzien voor NR12-TRS-2.
C 5555
C 5556
Opmerking : De OSF schakelkasten zijn onverenigbaar met Badu Eco Touch pompen van Speck pompen
LMP pool parts
71
5 NEW
C 5553
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI II. MATERIEL ELECTRIQUE ELEKTRISCH MATERIAAL OSF POOL MASTER 230 DIGITAL Tableau de commande comprenant : • Boîtier avec couvercle transparent. • Schéma opérationnel de la piscine • Ecran LCD
• Interrupteur de marche manuelle ou • • • •
automatique Raccord chauffage, sonde de température (fournie). Doigt de gant non fourni. Puissance de pompe maximum : 1,5 cv ou 1,1 kW. Raccord exclusivement en 230V monophasé. Protection électronique du moteur 0 – 8 A
Doigt de gant en inox. Raccord fileté 1/2”.
C 5554
C 5565
C 5571
72
C 5553*
OSF POOL MASTER 230 DIGITAAL Besturingspaneel met : • Kast met transparant deksel. • Werkingsschema van het zwembad • LCD scherm
• Schakelaar voor hand- of automatische bediening
• Aansluiting verwarming, temperatuursonde (geleverd). Huls niet meegeleverd.
• Maximaal pompvermogen : 1,5 pk of 1,1 kW.
• Aansluiting uitsluitend 230 V éénfazig. • Thermische beveiliging motor 0 - 8A C 5557* C 5554*
RVS huls. Draadaansluiting 1/2”.
OSF NR-12-TRS-2
OSF NR-12-TRS-2
Régulateur électronique de niveau pour bac tampon (piscine ou whirlpool à débordement). Livré avec 5 électrodes équipées d’un câble de 3 m de long résistant à l’eau et à l’ozone. Détection de niveaux bas et haut (commande de la mise à niveau), protection pour empêcher la pompe de tourner à sec, fonctionnement forcé (protection trop plein) et masse. Alimentation en 230 V monophasé. Compatible avec le PC400.
Electronische niveauregeling voor buffertanks (zwembad of whirlpool met overloopgoot). Geleverd met 5 elektroden, water- en ozonbestendige kabel van 3 m lengte : massa, droogloopbeveiliging van de pomp, minimale en maximale niveau, overloopbeveiliging. Verenigbaar met PC400.
C 5565*
Gel-elec
Gel-elec
Coffret hors gel à affichage digital, filtration en permanence si température air < 0°C, tension d’alimentation 230V, afficheur 3 chiffres avec point décimal, point de consigne réglable facilement, livré dans boîtier, avec presse étoupes et sonde avec 1.5 m. de câble.
Vorstbeveiliging met digitale aanduiding, constante filtratie wanneer de temperatuur < 0°C zakt, voeding 230V, digitale aflezing met 3 cijfers, makkelijke instelling van de wenstemperatuur, geleverd in kunststoffen kast, met wartels en temperatuursonde met 1.5 m. kabel
C 5571*
Pool’Elec PFPH-300
Pool’Elec PFPH-300
Coffret en ABS double isolation, IP66, avec porte fumée en façade à fermeture à clé, livré avec passe fils, horloge de programmation modulaire journalière, commandes étanches en façade (filtration auto/0/man, éclairage on/off), équipé avec disjoncteur magnétothermique (max. 10A), 1 x transfo 300VA, 1 x départ 230V asservi et bornes de raccordement pour Gel-elec. Cablage possible pour tout réseau: mono 220, tri 220 et 380V Départ 230V pour PAC protégé par un disjoncteur bipolaire courbe D (25A max)
Kast uit kunstoffen behuizing IP66, met doorkijk-fontpaneel en sluiting, instelbare dagklok, waterbestendige bedieningsknoppen aan de voorzijde (filtratie auto/0/man, verlichting on/off), inclusief thermische beveiliging max 10A, 1 x transformator 300VA, 1 x gestuurde 230V uitgang en aansluiting Gel-elec. Bekabeling mogelijk voor alle netwerken mono 220, tri 220 en 380V. Uitgang 230 V voor warmtepomp beschermd door tweepolige stroomonderbreker curve D(25 A max)
C 5581*
Pool’Elec PFPH-600
Pool’Elec PFPH-600
Idem que C5571 mais avec 2 x transfo 300VA
Idem als C5571 maar mer 2 x transformator 300VA.
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI II. MATERIEL ELECTRIQUE ELEKTRISCH MATERIAAL POOL CONTROL 2 Tableau de commande complet pour pompe de filtration, chauffage, chauffage solaire, fonctionnement manuel ou automatique.
C 5542*
Connexions prévues pour mise à niveau et régulateur de fréquence. Sondes et electrovanne non comprises.
C5542
Aansluitingen voor : - voeding 230 Volt/1 fase of 400 Volt/3 fasen - verwarming 230 Volt (max 500 Watt) - Besgo terugspoelventielen - solarpomp 230 Volt (max 500 Watt) - motorventiel 24 Volt (voor solar gebruik) - solarsensor en watersensor
Connexions pour : - Alimentations Mono 230 ou Tri 400V - Chauffage 230 V (max 500W) - Vanne backwash automatique Besgo - Pompe circuit panneaux solaires 230V (max 500W) - Vanne motorisée 24V (pour panneau solaire) - Capteur solaire et sonde t° eau
Optie
C 5542G* Solarsensor met 10 meter kabel
Voor de montage van de watersensor wordt standaard een aanboorzadel 50mm meegeleverd.
POOLCONSULTING PREMIUM Tableau de commande Poolconsulting Premium complet pour pompe de filtration, chauffage, chauffage solaire, fonctionnement manuel ou automatique. Spécialement conçu pour la connexion d’une pompe Speck Badu Eco Touch, Speck Badu Eco Flow ou Swim-tec Super Pump Premium.
Complete zwembadbesturing voor filterpomp, verwarming, solarverwarming, geheel automatisch of handbediend. Aansluitingen voorzien voor niveauregelaar en frequentiesturing. Sensoren en elektroventiel niet inbegrepen. Specificaties : - Constante digitale uitlezing voor tijd, watertemperatuur en solartemperatuur. - LED-uitlezing voor status van de filterpomp, verwarming en solarverwarming (solarventiel optioneel) - thermische beveiliging filterpomp - streeftemperatuur - Solarkoelen - Vorstbeveiliging
Spécifications : - Lecture digitale permanente de l’horloge, de la température de l’eau et de la température du circuit solaire. - Affichage Led du fonctionnement de la pompe de filtration, du chauffage et du chauffage solaire (vanne en option) - Protection thermique de la pompe de filtration. - Température de consigne - Protection surchauffe panneau solaire - Securité anti-gel
Option: Sonde solaire avec 10 m de câbles. Un collier de prise en charge en 50 mm est livré en standard pour le montage de l’aquastat.
POOL CONTROL 2
POOLCONSULTING PREMIUM
C 5543*
Connexions pour: - Alimentation mono 230V - Chauffage 230V (max 200W) - Vannes pneumatiques automatiques contrelavage et rinçage - Pompe circuit panneaux solaire 230V (max 500W) - Capteur solaire et sonde t° eau Appareil de dosage 230V (max 200W)
Complete zwembadbesturing voor filterpomp, verwarming, solarverwarming, geheel automatisch of handbediend. Speciaal ontworpen voor de aansluiting van een Speck Badu Eco Touch, Speck Badu Eco Flow of Swim-tec Super Pump Premium.
C 5543
Aansluitingen voor : - Voeding 230V monofase - Verwarming 230V (max 200W) - Pneumatische ventielen voor terugspoeling en naspoeling - Solarpomp 230V (max 500W) - Solarsensor en watersensor - Dosering 230V (max 200W)
Régulateur de niveau pour bac tampon (sans sonde)
C 5545*
Elektronische niveauregeling voor buffertank (zonder sonde)
Sonde pour régulateur C5545
C 5546*
Elektroden voor niveauregeling C5545
LMP pool parts
73
5 C 5541
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI II. MATERIEL ELECTRIQUE ELEKTRISCH MATERIAAL POOL CONTROL PLUS Le Pool Control plus est un tableau électrique spécialement développé pour les piscines à débordement. Ce tableau de commande est pourvu d’un grand display et d’un menu intuitif. Le tableau contient également une carte mémoire de 512MB, sur laquelle toutes les données importantes sont enregistrées. Spécifications : - Affichage de la température de l’eau et de l’air et aperçu des différentes situations de fonctionnement. - Programmation du temps de filtration et protection thermique de maximum 8,0 ampères - Programmation des backwash et rinçages - Gestion du chauffage, avec priorité chauffage et délais ainsi qu’une protection anti-gel. - Gestion du bac tampon à l’aide de 5 électrodes. - Gestion du débordement (aspiration directement dans la piscine ou le bac tampon) - Mode-Eco, filtration via le débordement ou via la bonde de fond qui permetant d’économiser de l’énergie. - Connexion externe pour volet mécanique - Connexion externe pour circuit supplémentaire (par exemple commutation bonde de fond et bac tampon) Sortie pour appareil de mesures et de régulation. Accessoires :
74
C 5541*
POOL CONTROL PLUS De Aqua Easy Control Plus schakelkast is speciaal ontwikkeld voor zwembaden met een overloopgoot.Deze sturing is voorzien van een groot display en eenvoudige menuopbouw. De schakelkast is tevens voorzien van een 512MB Memory Card Specificaties: - uitlezing van water- en luchttemperatuur en overzicht van de verschillende bedrijfstoestanden - programmering van filtertijden en voorzien van thermische beveiliging tot maximaal 8,0 Ampère - programma voor terug- en naspoelen - aansturing voor verwarming, met voorrangschakeling, naloop en vorstgevaar beveiliging. - buffertankbesturing met behulp van 5 elektroden. - overloopgoot besturing (terugspoelen direct uit het bad of uit de buffertank) - eco-mode, filtratie over de goot of over de bodemput wat aanzienlijke besparingen oplevert. - externe aansluiting voor zwembadafdekking - externe aansluiting voor extra schakeling (bv omschakeling bodemput of buffertank) - uitgang voor meet- en regeltechniek
Toebehoren
Sonde de températures (air) livrée avec 10m de câbles et matériel de fixation
C 5542A* Temperatuurvoeler (lucht) gegoten
Sonde de température (eau) pour doigt de gant
C 5542B* Temperatuurvoeler (water) t.b.v. dompelbuis
Doigt de gant Inox ½” “ pour sonde de t°
C 5542C* Dompelbuis RVS ½” t.b.v. watersensor
Set d’électrodes (5) avec fixation
C 5542D* Elektrodenset (5 stuks) inclusief bevestiging
vanne magnétique ½” “ 2 voies
C 5542E* Magneetventiel Burkert ½” 2-weg
Option : Pressostat pour Control Plus, réglable de 0,5 – 1,5 bar
C 5542F* Drukschakelaar ten behoeve van Aqua Easy
met 10 meter kabel en bevestigingsmateriaal
Opties: Control Plus, instelbaar van 0,5 – 1,5 bar
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI III. ECHELLES ET MAINS COURANTES LADDERS EN GRIJPSTANGEN Echelles de bassin en acier inox AISI 304 Ø 43 mm. Marches inox antidérapantes. Livrées complètes avec pièces d’ancrage et rosaces de scellement. Jusqu’à épuisement du stock
Ladders in RVS AISI 304, Ø 43 mm. Met antislip-treden in RVS, rozetten en ankers. Zolang de voorraad strekt
3 marches, profondeur : 96 cm pour piscines bois. Livrées avec bouchons articulés et une paire de platines D2021.
D 2163 3 treden, diep : 96 cm voor houten zwem-
Echelle MIXTA 3 marches. Même encombrement de scellement que l’échelle D2013 mais courbure large. Profondeur 96 cm.
D 2023 MIXTA ladder
Idem D2023 4 marches. Profondeur 121 cm.
D 2024 Idem D2023 met 4 treden. Diepte 121 cm.
Echelles de bassin en acier inox AISI 316 Ø43mm. Marches inox antidérapantes. Livrées complètes avec pièces d’ancrage et rosace de scellement.
baden. Geleverd met articulatiestoppen en een stel platina’s D2021.
D 2163
met 3 treden. Zelfde inbouwruimte als de D2013 maar met een bredere welving. Diepte 96 cm.
Ladders in RVS AISI 316, Ø 43 mm. Met antislip-treden in RVS, rozetten en ankers.
2 marches.
Profondeur : 71 cm
D 2042 2 treden.
Diep : 71cm
3 marches.
Profondeur : 96 cm
D 2043 3 treden.
Diep : 96 cm
4 marches.
Profondeur : 121 cm
D 2044 4 treden.
Diep : 121 cm
5 marches.
Profondeur : 145 cm
D 2045 5 treden.
Diep : 145 cm
2 marches.
Profondeur : 71 cm
D 2032 2 treden.
Diep : 71 cm
3 marches.
Profondeur : 96 cm
D 2033 3 treden.
Diep : 96 cm
4 marches.
Profondeur : 121 cm
D 2034 4 treden.
Diep : 121 cm
5 marches.
Profondeur : 146cm
D 2035 5 treden.
Diep : 146cm
D 2023
D 2043
2 marches en 2 parties pour bassin équipé d’un volet. Complète. Inox AISI 316.
D 2064 2 treden, 2-delig voor zwembad met rol-
Idem 3 marches
D 2065 Idem 3 treden.
Idem 4 marches
D 2066 Idem 4 treden.
Echelles de bassin EASY ACCES LAND en acier inox AISI 316 Ø43mm. Marches antidérapantes extra larges 657x350mm. Capacité d’adaptation à différentes profondeurs. Recommandé pour les personnes à mobilité réduite. Livrées complètes avec pièces d’ancrage et rosace de scellement. Sur commande.
D 2064
luikafdekking. Volledig. RVS AISI 316.
D 2003 - 2033
Ladders EASY ACCES LAND in RVS AISI 316 Ø43mm. Met extra brede antislip-treden 657x350mm. Aanpasbaar voor verschillende dieptes. Aangeraden voor personen met beperkte beweegbaarheid. Volledig geleverd met inbouwankers en rozetten. Op bestelling.
5 marches
Profondeur : 110-134 cm
D 2055 5 treden.
Diep : 110-134 cm
6 marches.
Profondeur : 135-159 cm
D 2056 6 treden.
Diep : 135-159 cm
7 marches.
Profondeur : 160-180 cm
D 2057 7 treden.
Diep : 160-180 cm
D 2057
D 2055
LMP pool parts
75
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI III. ECHELLES ET MAINS COURANTES LADDERS EN GRIJPSTANGEN
D 2203
D 2061a - D 2161a
Paire de poignées de descente inox seules, avec platine d’ancrage, chevilles et vis.
D 2060 Eén paar handgrepen alleen, in RVS, met vas-
Echelle KLASSIK IDEAL 3 marches en inox 316 poli avec poignées verticales, marches antidérapantes et flanges de fixation. Profondeur minimum: 1060mm. Sur commande
D 2203* KLASSIK IDEAL ladder met 3 treden in
Echelle KLASSIK IDEAL 4 marches en inox 316 poli avec poignées verticales, marches antidérapantes et flanges de fixation. Profondeur minimum: 1340mm. Sur commande
D 2204* KLASSIK IDEAL ladder met 4 treden in
Main courante en inox pour escalier. Ø 43 mm. (Jusqu’à épuisement du stock)
D 2061a Grijpstang in RVS.
Idem avec platines de fixation. (Jusqu’à
D 2061b Idem met flens.(Zolang de voorraad strekt)
épuisement du stock)
Main courante en inox. Fixation à la margelle par docks d’ancrage. Ø 43 mm. (Jusqu’à
thechtingsstukken. Flensbevestiging.
geborsteld RVS 316, verticale grijpstangen, antislip-treden en bevestigingsflenzen. Minimu mdiepte: 1060mm. Op bestelling geborsteld RVS 316, verticale grijpstangen, antislip-treden en bevestigingsflenzen. Minimum diepte: 1340mm. Op bestelling Ø 43 mm. (Zolang de voorraad strekt)
D 2161a Grijpstang in RVS. Montage aan de boord-
steen door instortankers. Ø 43 mm. (Zolang de
épuisement du stock) D 2162
P 5011
voorraad strekt)
Idem avec platines de fixation. Sortie de spa en inox avec platines de fixation.
D 2161b Idem met flens. D 2162 Spa-uitgang in RVS met flens.
Echelle inox type pont. Tubes inox 304, marches et plateau ABS. Ø 43. Hauteur plateau : 128 cm. 2 x 4 marches.
P 5011
RVS ladder type opzetbad. Buizen RVS 304. Treden en platform ABS. Ø 43. Hoogte platform : 128 cm. 2 x 4 treden.
Idem pour piscine enterrée aux 2/3. 1 + 4 marches. (Jusqu’à épuisement du stock)
P 5012
Idem voor baden 2/3 ingegraven. 1 + 4 treden. (Zolang de voorraad strekt)
Idem P 5011. 2 x 5 marches. Hauteur plateau : 152 cm. (Jusqu’à épuisement
P 5013
Idem P 5011. 2 x 5 treden. Hoogte platform : 152 cm. (Zolang de voorraad
du stock) D 2022
D 2021
D 2080-D 2083
D 2084
76
D 2085
strekt)
Paire d’articulations en inox pour échelle de Ø 43 mm (3 marches maximum). Se fixe dans les sabots existants et permet de faire pivoter l’échelle de 90°. Prix par paire.
D 2020
Eén paar scharnieren in RVS voor ladder met Ø 43 mm (3 treden maximum). In de bestaande ankers vastmaken. Laat de ladder met 90° draaien. Prijs per paar.
Idem D 2020. Fixation dans la margelle par platine et tire-fond.
D 2022
Idem D 2020. Vasthechting in de boordsteen met bevestigingsflenzen en kraagschroeven
Marche inox, double largeur, pour échelle à montants de Ø 43 mm.
D 2062
Trede in RVS, dubbele breedte, voor ladder met bomen van Ø 43 mm.
Paire de platines pour fixation d’échelle Ø 43 mm en remplacement des ancrages scellés.
D 2021
Eén paar bevestigingsflenzen voor ladders Ø 43 mm i.p.v. de bijgeleverde instort-ankers.
Main courante inox (AISI 304), Ø 32 mm. Longueur de 3 m. Prix par pièce.
D 2080
Grijpstang in RVS (AISI 304), Ø 32 mm. Per lengte van 3 m. Prijs per stuk.
Ancrage en plastique blanc pour main courante, y compris vis inox et chevilles.
D 2083
Vasthechtingsstuk in wit kunststof voor grijpstang, met vijzen en pluggen.
Idem terminaison.
D 2084
Idem eindstuk.
Ancrage inox pour main courante, avec boulons et chevilles.
D 2085
RVS vasthechtingsstuk voor grijpstang, met bouten en pluggen.
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI III. ECHELLES ET MAINS COURANTES LADDERS EN GRIJPSTANGEN Idem terminaison.
D 2086
Idem eindstuk.
Pièce de liaison interne en plastique, pour tube de main courante.
D 2087
Plastieken verbindingsstuk om twee grijpstangbuizen langs de binnenkant te verbinden.
L’acier inoxydable utilisé pour les mains courantes et les échelles étant de qualité 304 (ou 316 pour les échelles 2 parties), nous déclinons toute responsabilité en cas de dégradation de matériel (oxydation électrolytique) qui se produirait dans un bassin dont le pH serait inférieur à 7 (même accidentellement), contenant une eau agressive ou qui serait équipé d’une stérilisation au sel (qu’elle soit ou non en fonctionnement). Nous rappelons qu’une mise à la terre et un entretien régulier des différentes pièces inox sont préconisés.
Voor het staal in RVS van 304 kwaliteit, dat voor de ladders en handgrepen wordt gebruikt (of voor 316 voor de 2-delige ladders), wijzen wij alle verantwoordelijkheid af in geval van beschading van materiaal (elektrolyse oxidatie) in baden waar de zuurtegraad beneden 7 ligt (zelfs toevallig en kortstondig) of die met zout-elektrolyse apparaten zijn uitgerust (zelfs wanneer die niet in werking zijn). Wij herinneren dat een aarding alsook een regelmatig onderhoud van de RVSonderdelen aangeraden is.
D 2087
D 1061
IV. TREMPLINS DUIKPLANKEN Tremplin polyester SQUALE de 1,50 m. Livré avec pièces d’ancrage.
D 1061
SQUALE polyester duikplank, 1,50 m lang. Met vasthechtingsstukken geleverd.
Tremplin Astral “DYNAMIC”. Longueur : 1,60 m. Largeur : 0,46 m. Couleur : bleu et extrémité blanche. Livré avec ancrage.
D 1063
Astral duikplank “DYNAMIC”. 1,60 m lang. 0,46 m breed. Kleur : blauw met wit uiteinde. Met vasthechtingsstuk geleverd.
N.B. : Nos tremplins ne sont pas destinés à l’usage intensif des bassins publics.
N.B. : Onze duikplanken zijn niet bestemd voor openbare zwembaden.
D 1063
D 2527
V. THERMOMETRES THERMOMETERS Thermomètres flottant “Animaux” (20 cm), set de 4
D 2526
Thermomètre standard (17,5 cm)
D 2527
Standaard thermometer (17,5 cm)
Thermomètre chromé (15,5 cm)
D 2528
Gechromeerde thermometer (15,5 cm)
Thermomètre flottant à lecture aisée (36 cm)
D 2529
Gemakkelijk leesbare drijvende thermometer (36 cm)
“Animal” drijvende thermometers (20 cm), set van 4
D 2526
Thermomètre Totally Hayward (18,5 cm)
D 2530
Totally Hayward thermometer (18,5 cm)
Thermomètre flottant, grand modèle (38 cm)
D 2600
Drijvende thermometer, groot model (38 cm)
Thermomètre bouée (32 cm)
D 2601
Boeivormige thermometer (32 cm)
D 2529
D 2600
D 2528
D 2530
D 2601
LMP pool parts
77
5 C 1041
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VI. LIGNES DE NAGE ZWEMBAANLIJNEN Dock d’ancrage inox pour ligne de nage. Pour piscine béton. Jusqu’à épuisement du stock.
C 1041
Muuranker in RVS voor zwembaanlijn. Voor betonbad. Zolang de voorraad strekt.
Idem avec flange, joint et vis. Pour bassin à poche vinyle.
C 1039
Idem met flens, dichting en vijzen. Voor foliebad. Zolang de voorraad strekt.
Jusqu’à épuisement du stock.
Flotteur auto-bloquant (11 x 6 cm) pour ligne de nage, bicolore rouge-blanc ou bleu-blanc.
D 2811 Corde bleu-blanc Ø 3/8”. Prix au m. D 2811
Nous fournissons sur commande spéciale : lignes de nage, plots de départ etc. pour bassins publics. Veuillez nous consulter.
Blauw-wit koord Ø 3/8”. Prijs per m.
D 2812
VII.a MANCHES
D 1011
D 1010C
78
Wij leveren op speciale bestelling : zwembaanlijnen, startblokken enz. voor openbare zwembaden. Ons contacteren.
VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN
D 2812
D 1010
Zelfblokkerende vlotter (11 x 6 cm) voor zwembaanlijn, tweekleurig rood-wit of blauwwit.
VII.a STANGEN
Manche télescopique en aluminium anodisé 1,20 à 3,60 m.
D 1099
Geanodiseerde aluminium uitschuifbare stang 1,20 m tot 3,60 m.
Idem 2,40 m à 4,80 m.
D 1100
Idem 2,40 m tot 4,80 m.
Idem 3,20 m à 6,40 m.
D 1106
Idem 3,20 m tot 6,40 m.
Ne seront disponible que par emballage de 12 pièces pour le transport.
Voor transport, enkel beschikbaar per 12 stuks.
VII.b BROSSES ET ÉPUISETTES
VII.b BORSTELS EN SCHEPNETTEN
Brosse de paroi en ABS, 40 cm de large.
D 1010
Wandborstel in ABS, 40 cm breed.
Idem avec manche et dos renforcés en aluminium.
D 1011
Idem met aluminium verstevigingshandel en rug.
Brosse de paroi profilée en forme de « queue de baleine “. Cette conception permet lors du mouvement de la brosse de profiter d’un effet hydrodynamique qui exerce une force hydraulique sur la brosse pour la pousser contre la paroi ou le fond de la piscine.
D 1010C
Wandborstel in ‘’walvistaart’’ vorm. Dit ontwerp zorgt ervoor dat de borstel in beweging een hydrodynamische kracht ondergaat waardoor de borstel tegen wand of bodem geduwd wordt.
Brosse de paroi à poils inox pour détacher les algues.
D 1014a
Borstel met RVS haren om de wieren los te maken.
Brosse de paroi large (45cm) à poils inox.
D 1014b
Brede wandborstel (45cm) met RVS haren.
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN Brosse de paroi ECO, longueur 16 cm, s’adapte sur tous nos manches.
D 1013
Wandborstel ECO, 16 cm breed, past op al onze stangen.
Brosse de coin.
D 1021
Hoekborstel.
Brosse de paroi flexible.
D 1210
Flexibele wandborstel.
Epuisette de surface avec renfort alu-
D 1012
Oppervlakteschepnet, versterkt met aluminium.
D 1212
Luxe oppervlakteschepnet.
D 1122
USA diep schepnet, versterkt met aluminium.
D 1222
Luxe diep schepnet.
D 1018
CERTIKIN schepnet met diepe zak.
D 1016
“Clic” aanpassingsstuk voor toebehoren.
D 1119
Hayward Pro schepnet. Versterkt kader en handvat voor intensief of professioneel gebruik.
D 1103
Eén paar haken om stelen op te hangen.
Tampon nettoyeur à main.
D 1020
Schuurspons met handvat.
Magic Liner Sponge. Présentée sous la forme d’une éponge, cette matière révolutionnaire permet de nettoyer, entre autre, la ligne d’eau sans produit détergent. Set de 3
D 1030
Magic Liner Sponge. Aangeboden in de vorm van een spons, biedt dit uitzonderlijk materiaal de mogelijkheid om bijvoorbeeld de waterlijn zonder detergent te reinigen. Set van 3
Magic Sponge Extra Power avec porte éponge. Permet un nettoyage révolutionnaire notamment de la ligne d’eau sans produit détergeant. Pour utilisation intensive.
D 1031
Set de 3 Magic Sponge Extra Power. Recharge pour D1031.
D 1032
Set de 3 Magic Sponge Extra Power. Navulling voor D1031.
Trappe à feuilles avec sac PVC, s’emploie avec l’aspirateur de fond. Corps transparent et système de fermeture “snap-on”
D 1180
Drijvende voorfilter met PVC-zak, wordt met de bodemzuiger gebruikt. Transparante behuizing en uitvoering met een “snap-on” sluiting.
D 1014a
D 1014b
D 1021
D 1210
D 1012
D 1212
D 1122
D 1222
D 1018
D 1119
minium. Epuisette plate de luxe. Epuisette de fond avec renfort aluminium. Modèle USA. Epuisette profonde de luxe. Epuisette de fond CERTIKIN. Coupleur rapide “clic” pour accessoires. Epuisette Hayward Pro. Cadre et poignée renforcés pour un usage intensif ou professionnel. Paire de crochets pour stocker les manches.
Magic Sponge Extra Power met sponshouder. Laat een revolutionaire reiniging toe, van de waterlijn onder andere, zonder reinigingsproduct. Voor intensief gebruik.
D 1103
D 1016
D 1030
D 1020
1031
D 1180
LMP pool parts
79
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN VII.c TUYAUX FLEXIBLES FLOTTANTS
D 1118
VII.c VLOTTENDE BODEMZUIGSLANGEN
Flexible 5/4”
par rouleau de 50 m
D 1116
5/4” slang
per rol van 50 m
Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2” Flexible 1 1/2”
par rouleau de 50 m 7,5 m 9m 10 m 12 m 15 m 18 m 20 m 25 m
D 1124 D 1118 D 1121 D 1123 D 1120 D 1160 D 1163 D 1164 D 1165
1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang 1 1/2” slang
per rol van 50 m 7,5 m 9m 10 m 12 m 15 m 18 m 20 m 25 m
Flexible 2” Flexible 2” Flexible 2”
15 m 20 m 25 m
D 1152 D 1153 D 1154
2” slang 2” slang 2” slang
15 m 20 m 25 m
VII.d ASPIRATEURS
D 1113
D 1115
D 1112
D 1188
D 1300
80
VII.d BODEMZUIGERS
Aspirateur FAIRLOCKS de 52 cm. En plastique, lesté, avec brosse montée sur ressort. L’aspirateur le plus efficace.
D 1113
FAIRLOCKS bodemzuiger, 52 cm breed. In kunststof, verzwaard, met verende borstel. De meest efficiënte bodemzuiger.
Idem - Modèle double en plastique pour bassin public, avec collecteur pour flexible 2”.
D 1114
Idem - Dubbel model in kunststof, voor openbare zwembaden, met verzamelbuis voor 2” slang.
Le Certivac, aspirateur Certikin gris. En plastique lesté, avec brosse montée sur ressort.
D 1115
Het Certivac, Certikin bodemzuiger. In kunstof, verzwaard, met verende borstel.
Aspirateur en aluminium plastifié, largeur 35 cm, 4 roues, brosse montée sur ressorts.
D 1112
Geplastifieerde aluminium bodemzuiger, 35 cm breed, 4 wielen, met verende borstel.
Aspirateur souple, lesté, 8 roues avec 1 rangée de brosses. Pour bassin béton.
D 1188
Zeer flexibele 8-wielige verzwaarde bodemzuiger met borstels. Voor betonbad.
Aspirateur triangulaire HAYWARD avec brosses et poids. Recommandé pour bassin à poche vinyle. Jusqu’à épuisement du stock
D 1300
HAYWARD 3-hoekige bodemzuiger met borstels en gewichten. Speciaal voor foliebad.
Idem D 1300 - sans plombs de lestage.
D 1301
Zolang de voorraad strekt
Jusqu’à épuisement du stock
Idem D 1300 - zonder loodgewichten. Zolang de voorraad strekt
Aspirateur de coin. Se branche sur un tuyau flottant de 38mm.
D 1321
Hoekbodemzuiger. Wordt op een 38mm vlottende slang aangesloten.
Aspirateur triangulaire MIDAS avec brosses, pour bassin à poche vinyle.
D 1303
MIDAS 3-hoekige bodemzuiger met borstels, voor foliebad.
Aspirateur avec brosses pour bassin à poche vinyle. Raccords : 1 1/2” et 1 1/4”.
D 1305
Bodemzuiger met borstels voor foliebad. Aansluitingen : 1 1/2” en 1 1/4”.
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN Aspirateur BLUE DEVIL avec « clapet hydrostatique »
D 1306
BLUE DEVIL bodemzuiger met « hydrostatische klep “
Aspirateur Midas “à moustaches” Idem D 1305 plus, de chaque côté, une brosse supplémentaire pour nettoyer dans les coins.
D 1307
Bodemzuiger Midas “met snorren” Idem D 1305 met, aan beide uiteinden een extra borstel om de hoeken gemakkelijk te reinigen.
(Jusqu’à épuisement du stock)
(Zolang de voorraad strekt) D 1321
Aspirateur « à moustache » version “light” Aspirateur ECO, largeur 16 cm, avec brosse. Raccords : 1 1/2” et 5/4”.
D 1307B D 1304
Bodemzuiger « met snorren “ light versie ECO-bodemzuiger, 16 cm breed, met borstel. Aansluitingen : 1 1/2” en 5/4”. (Zolang de voorraad strekt)
(Jusqu’à épuisement du stock)
Black Magic. Aspirateur avec brosse et roues pour Spa et piscines hors sol. Fonctionne avec le système de filtration ou suivant le principe de Venturi sur le tuyau d’arrosage. S’adapte sur un manche télescopique standard.
D 1314
Bodemzuiger met borstel en wielen voor Spa en bovengrondse zwembaden. Werkt op de filtratie of volgens het venturi-principe op de tuinslang. Aangepast op een standaard uitschuifbare stang.
Adapteur “Gardena” avec pas de vis américain 3/4”.
C 1553
Insteeknippel “Gardena” met Amerikaanse draad 3/4”.
SPA VACUUM. Petit balai manuel en ABS fonctionnant sur piston pour nettoyage des spas.
D 1325
SPA VACUUM. Kleine ABS handbediende vacuumreiniger voor de reiniging van spas.
Kit d’entretien, comprenant : une brosse de paroi, un aspirateur, un test kit, une épuisette et un thermomètre.
D 1200
Onderhoudskit met : wandborstel, bodemzuiger, testkit, schepnet en thermometer.
Kit d’entretien de Luxe. Ensemble d’accessoires d’entretien au design novateur et de qualités supérieures. Le kit comprend : une épuisette combo, un aspirateur flexible, 2 brosses, un manche télescopique, un thermomètre et un porte accessoire.
D 1303
D 1305
D 1306
D 1250* Luxe onderhoudskit. Een geheel van onder-
houdstoebehoren met vernieuwende design en van uitstekende kwaliteit. De kit bestaat uit : een combo schepnet, een flexibele bodemzuiger, 2 borstels, een uitschuifbare stang, een thermometer en een drager voor toebehoren
D 1307
D 1200
D 1250
LMP pool parts
81
5
D 9100
D 9500
D 9200
D 9202
82
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN VII.e NETTOYEURS AUTOMATIQUES
VII.e AUTOMATISCHE REINIGERS
Ces nettoyeurs se déplacent d’eux-mêmes au fond du bassin et en aspirent toutes les saletés. Fournis avec 12 m de flexible d’aspiration spécial, ils se branchent simplement dans le skimmer comme un aspirateur manuel. Ils ne nécessitent ni électricité nipompe supplémentaire et fonctionnent sous bâche ou volet. Nous proposons 5 appareils qui présentent des caractéristiques propres.
Deze reinigers verplaatsen zich automatisch op de bodem van het bad en zuigen al het vuil op. Ze worden met 12 m speciale slang geleverd en worden eenvoudigweg op de skimmer aangesloten zoals een handreiniger. Ze hebben dus geen elektriciteit noch een extra pomp nodig en werken onder afdekking of rolluik. De 5 voorgestelde apparaten hebben elk hun eigen kenmerken.
NAVIGATOR PRO Convient pour la majorité des piscines. Livré avec des patins pour bassins béton, marbrite, mosaïque, polyester ou vinyle. Changement de direction automatique par système programmé Aqua Pilot. 12 mètres de tuyau inclus.
D 9100
NAVIGATOR PRO Geschikt voor de meeste zwembaden. Geleverd met de geschikte “schoenen” voor beton, marmerpoeder, mozaïek, polyester of vinyl. Aqua Pilot automatische geprogrammeerde sturing. Inclusief 12 meter slang.
ASPIRATEUR AUTOMATIQUE DV5000 Robot hydraulique à membrane pour un fonctionnement silencieux, destiné au nettoyage du fond du bassin. Livré avec 12 tuyaux de 1m, contrepoids, régulateur de débit, cône d’adaptation, déflecteur de flux, et pareéchelle. Débit minimum nécessaire: 6m3/h.
D 9500
AUTOMATISCHE REINIGER DV5000 Hydraulische robot met mebraan voor stille werking, bestemd voor bodemreiniging. Geleverd met 12 slangen van 1m, tegengewicht, debietregelaar, aanpassingskegel, stroomdeflector. Vereist minimum debiet : 6m³/u.
MAGIC CLEAN Ne convient pas pour des bassins présentant un fond avec de fortes pentes, ou une grande profondeur de taille pyramidale. Livré avec 9,60 m de tuyau.
D 9200
MAGIC CLEAN Niet geschikt voor zwembaden met een sterk hellende bodem noch voor piramidaalvormige diepte. Geleverd met 9,60 m slang.
Trappe à feuilles pour Magic Clean.
D 9202
Bodemvanger voor Magic Clean.
Flexible rallonge 1m (intermédiaire) pour nettoyeur automatique (modèle à préciser)
D 9201A Verlengslang 1 m (middelstuck) voor automa-
idem D9201A embout côté aspirateur
D 9201B idem D9201A Eindstuk bodemzuiger
idem D9201A embout pour côté skimmer – prise balai
D 9201C idem D9201A Beginstuk skimmer – aansluiting
tishe bodemzuiger (model te vermelden)
voor bodemzuiger
REMARQUES :
OPMERKINGEN :
1. Pour déterminer la longueur du flexible d’aspiration, mesurer la distance entre la prise d’aspiration et l’endroit le plus éloigné dans le bassin. Ajouter +/2,5 mètres. 2. Ces nettoyeurs de fond ne sont pas conçus pour effectuer le “grand nettoyage de printemps”.
1. Om de lengte van de slang te bepalen, afstand meten tussen de luchtaanzuig en het verste punt van het zwembad, +/- 2,5 meter bijtellen. 2. Deze bodemzuigers zijn niet geschikt voor “de grote schoonmaak na de winter”.
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN VII.f NETTOYEURS AUTOMATIQUES DOLPHIN
VII.f AUTOMATISCHE REINIGERS DOLPHIN
DOLPHIN PRO X2 Robot destiné aux bassins semi public (piscines d’écoles, d’hôtels ou de camping) .Système gyroscopique de pointe pour un balayage précis et une couverture systématique du sol, des parois et de la ligne d’eau. Cycle de nettoyage de 4/6/8h00.. Double système de filtration pour nettoyage fin ou gros débris. Livré avec brosses combinées pour s’adapter à tout type de bassin. Livré avec caddy, câble de 30m et transfo. Convient pour bassin jusqu’à 15 à 20m. Débit 17m3/h. Télécommande permettant un paramétrage et une sélection des programmes de nettoyage.
D 4652
DOLPHIN SUPRÈME M3 Cycle de nettoyage de 3h00. Nettoyage uniquement du fond du bassin. Equipé de brosses combinées pour adaptation à tout type de bassin (sauf carrelage émaux et inox). Filtration de 70 microns. Débit de 16m3/h. Câble de 17m, convient pour bassin jusqu’à 10 m. Support de rangement fixe (caddy non disponible).
D4663
DOLPHIN SUPRÈME M4 Cycle de nettoyage de 2h30.Nettoyage du fond, des parois et de la ligne de nage. Système exclusif de brosses supplémentaires sous l’appareil pour un brossage encore plus efficace. Eléments filtrants accessibles par le dessus de l’appareil. Double système de filtration pour nettoyage fin ou gros débris. Livré avec brosses combinées. Livré avec caddy, câble de 20m et transfo. Convient pour bassin jusqu’à 12m. Débit 17m3/h.
D 4664
DOLPHIN SUPRÈME M5 Cycle de nettoyage de 1.5/2.5 /3.5h. Sa télécommande permet un fonctionnement automatique ou manuel. Nombreux paramètres réglables : durée du cycle de nettoyage, normal ou approfondi, fond et paroi ou fond seul… Système exclusif de brosses supplémentaires sous l’appareil pour un brossage encore plus efficace. Eléments filtrants accessibles par le dessus de l’appareil. Voyant sur le transfo pour indiquer lorsque les filtres sont encrassés. Double système de filtration pour nettoyage fin ou gros débris. Livré avec brosses combinées. Livré avec caddy, câble de 20m et transfo. Convient pour bassin jusqu’à 12m. Débit 17m3/h.
D 4665
DOLPHIN PRO X2 Robot bestemd voor halfopenbare zwembaden (school-, hotel- of campingzwembaden). Gyroscopisch topsysteem voor nauwkeurige reiniging en systematische bedekking van de bodem, wanden en waterlijn. Reinigingscyclus van 4/6/8u00. Tweefoudige filtratie voor klein en grof vuil. Geleverd met combined brushes en dus geschikt voor elk type bad, caddy, kablel 30m en transfo. Geschikt voor baden van 15 tot 20m. debiet 17m /u. Afstandsbediening laat toe om parameters en reinigingprogramma’s in te stellen. DOLPHIN SUPRÈME M3 Reinigingscyclus van 3u00. Enkel bodemreiniging. Uitgerust met combined brushes en dus geschikt voor type bad (behalve glazuurtegels en RVS). Filtratie 70 micron. Debiet 16m³/u. Kabel 17m, geschikt voor baden tot 10m. Ondersteuning voor opberging (geen caddy beschikbaar). DOLPHIN SUPRÈME M4 Reinigingscyclus van 2u30. Reinigt bodem, wanden en waterlijn. Voorzien van exclusief syteem van bijkomende borstels onder het toestel voor een efficiëntere reiniging. Filterelementen bereikbaar langs bovenkant. Tweevoudige filtratie voor klein en grof vuil. Geleverd met combined brushes, caddy, kabel 20m en transformator. Geschikt voor baden tot 12m. Debiet 17m³/u. DOLPHIN SUPRÈME M5 Reinigingscyclus van 1,5u / 2,5u / 3,5u. Dankzij de afstandsbediening kan u de robot handmatig besturen. Verschillende instelbare parameters : duur reinigingscyclus, normaal of diepgaand, bodem en wand of enkel bodem,… Voorzien van exclusief syteem van bijkomende borstels onder het toestel voor een efficiëntere reiniging. Filterelementen bereikbaar langs bovenkant. Indicatorlamp om aan te geven dat filters vuil zijn. Tweevoudige filtratie voor klein en grof vuil. Geleverd met combined brushes, caddy, kabel 20m en transformator. Geschikt voor baden tot 12m. Debiet 17m³/u.
D 4652
D 4663
D 4664
D 4665
LMP pool parts
83
5 D 4670
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN Set de Wonderbrushes pour Pro et M5. Set de 2 pièces (4 nécessaires)
D 4658
Set Wonderbrushes voor Pro et M5. Set van 2 stuks (4 nodig)
Wonderbrushes pour M3 et M4. À la pièce (2 nécessaires)
D 4657
Wonderbrushes voor M3 et M4. Per stuk (2 nodig)
DOLPHIN HYBRID RS1 Nouvelle technologie transformant le flux de l'eau en électricité alimentant le robot. Le système avancé de turbine hydraulique permet une puissance optimale d'aspiration, un voyant LED indiquant le fonctionnement normal et l'intensité du flux. Le système intelligent CleverClean permet d'obtenir un nettoyage complet et efficace du bassin en +- 1h30. Il grimpe les pentes et évite les obstacles. Convient pour un bassin jusqu'à 12m. Débit 8 m3/h. (Jusqu’à épuisement du stock)
D 4670
DOLPHIN HYBRID RS1 Nieuwe technologie waarbij waterstroom, door omzetting naar electriciteit, de robot voedt. De geavanceerde hydraulische turbine zorgt voor een maximale aanzuiging, een LED controlelampje geeft een normale werking en de intensiteit van de waterstroom aan. Het CleverClean syteem laat een volledige en efficiënte reiniging toe van het bad in +/- 1u30. Dit toestel gaat hellingen op en vermijdt obstakels. Geschikt voor baden tot 12m. Debiet 8m³/u. (Zolang de voorraad strekt)
Trappe à feuille pour Dolphin Hybrid RS1.
D 4671
Bladvanger voor Dolphin Hybrid RS1
VII.g NETTOYEURS AUTOMATIQUES HAYWARD AQUAVAC
NEW
D 4950 NEW
D 4950
NEW
D 4950
Aquavac 500 Laissez vous surprendre par ce nouveau robot électrique d’Hayward qui amorce l’arrivée d’une nouvelle génération de nettoyeurs. Doté d’un design qui ne laissera personne indifférent, il est en plus pourvu de nouvelles fonctionnalités qui vont vous simplifier l’entretien de votre piscine au quotidien. Bouton de sélection permettant de choisir le programme : soit uniquement le fond pour un nettoyage rapide de 90 minutes (fonction idéale pour les piscines couvertes), soit le fond + les parois pour un nettoyage complet de la piscine en 3 heures. Dotés d’un microprocesseur à logique de contrôle ASCL®, ils calculent la forme et la taille de votre bassin pour un nettoyage efficace. Il est doté d'un système de câble tournant et d'un nouveau chariot ergonomique. Le panneau filtrant est facile à enlever, facile à nettoyer et facile à remettre. Système de changement rapide de rouleaux pour une maintenance aisée. Nouveau boîtier de contrôle pour une programmation plus simple. Minuterie permettant de faire un seul nettoyage ou de programmer une récurrence (toutes les 24 H, 48 H ou 72 H). Puissance d'aspiration de 17m3/h, longueur du cordon 18m. Pour piscines résidentielles jusqu'à 6x12m. Livré avec un nouveau chariot ergonomique. Disponible en cours de saison
84
VII.g AUTOMATISHE REINIGERS HAYWARD AQUAVAC
D 4950 NEW
Aquavac 500 Laat u verrassen door deze nieuwe elektrische robot van Hayward die een nieuwe generatie aan reinigers introduceert. Naast een design die u niet onverschillig laat, is hij ook uitgerust met nieuwe functionaliteiten die het dagelijks onderhoud vergemakkelijken. Selectieknop voor programmakeuze: enkel snelle bodemreiniging van 90min (ideaal voor afgedekt zwembad) of volledige bodemen wandreiniging van 3uur. Uitgerust met een microprocessor met ASCL controle, berekenen ze vorm en grootte van het bad voor een efficiënte reiniging. Hij wordt geleverd met draaikabel en ergonomische caddy. Filterpaneel is gemakkelijk uit te halen, te reinigen en terug te plaatsen. Snel vervangingssysteem van de rollen waarborgen een gemakkelijke onderhoud. Nieuwe stuurkast voor een simpelere programmatie. Tijdschakelaar laat toe om éénmalig of herhaaldelijk (om de 24u, 48u of 72u) te reinigen. Zuigkracht van 17m³/u, kabellengte 18m. Voor privé zwembaden tot 6x12m. Gelevert met een nieuw ergonomisch caddy.
Beschikbaar in de loop van het seizoen
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN TigerShark XL QC Connus depuis des années pour leur robustesse et leur efficacité, les robots TigerShark nettoient le fond, les parois et la ligne d’eau. Dotés d’un microprocesseur à logique de contrôle ASCL®, ils calculent la forme et la taille de votre bassin pour un nettoyage efficace. Grâce à la technologie Quick Clean, il nettoie votre piscine plus rapidement (90 min) d’où une économie d’énergie et de temps. Rouleaux en mousse assurant un bon nettoyage dans des conditions difficiles, turbine puissante pour aspirer les débris. Equipé de 2 éléments filtrants, faciles à enlever et à nettoyer. Câble de 16,8 m, puissance d'aspiration de 17m3/h, cycle de 1h30/4h, surface nettoyée de 5m2 / min. 220V. Pour piscines résidentielles jusqu'à 6x12m. Chariot de transport ergonomique en option.
D 4762
Chariot de transport TigerShark XL QC
D 4761
Caddy voor TigerShark XL QC
e.VAC Equipé de la technologie de la gamme de robots Aquavac, le nouveau e.VAC vous offrira un nettoyage performant pour un budget abordable. L’e.VAC est doté de la technologie QuickClean, il nettoiera votre bassin en moins de 2 heures, d’où une économie d’énergie et de temps.
D 4753
e.VAC De e.VAC, uitgerust met de technologie van de Aquavac reeks, zal u voor een schappelijke prijs een doeltreffende poetsbeurt waarborgen. De robot beschikt eveneens over de Quick Clean technologie, hij zal het zwembad in minder dan 2 uur reinigen waardoor u tijd en energie bespaart.
SHARKVAC XL PILOT Robot électrique simple, rapide et efficace. Garantit un nettoyage efficace de la piscine en calculant la forme et la taille du bassin (microprocesseur à logique de contrôle ASCL). Choix entre deux programmes: "fond (2h) ou fond et parois (4h)". Polyvalent, il convient pour tout type de fond (plat, pente douce, pointe en diamant, pente composée) et tout type de surface (Liner, Polyester, béton, PVC armé). Livré avec le caddy.
D 4755
NEW
TigerShark XL QC De TigerShark robots , gekend om hun robuustheid en efficiëntie, reinigen bodem, wanden en de waterlijn. Uitgerust met een microprocessor met ASCL controle, berekenen ze vorm en grootte van het bad voor een efficiënte reiniging. Dankzij de Quick Clean technologie reinigt hij sneller (90min) uw bad, dus tijds- en energiebesparing. Wonderbrushes waarborgen een correcte reiniging in moeilijke omstandigheden, krachtige waaier om vuil weg te zuigen. Uitgerust met 2 filterelementen, gemakkelijk uit te nemen en te reinigen. Kabellengte 16,8m, zuigkracht van 17m³/u, cyclus van 1u30/4u, gereingde oppervlakte van 5m² / min. Voor privé zwembaden tot 6x12m. Ergonomische caddy in optioneel.
NEW
D 4762 NEW
D 4761
NEW
SHARKVAC XL PILOT Eenvoudige, snelle en efficiente elektrische robot. Waarborgt een efficiente reiniging van het zwembad dankzij de berekening van de vorm en de grootte van het bad (microprocessor met ASCL contrôle). Keuze tussen twee programma’s : ‘’bodem (2u) of bodem en wand (4u). Polyvalent, geschikt voor elk type bodem (plat, lichte helling, bodem in diamantvorm of samengestelde helling) en elk type bekleding (liner, polyester, beton, gewapende folie). Geleverd met caddy.
D 4753
D 4755 NEW
D 4850 NEW
VII.g NETTOYEURS AUTOMATIQUES
VII.g AUTOMATISHE REINIGERS
SMARTPOOL
MASTER COMMAND Cycle de nettoyage automatique de 3h et programme manuel télécommandé pour aller directement dans les zones souhaitées. Nettoyage fond, parois et ligne d’eau. Sac filtrant de grande capacité : 8 litres, lavable en machine. Filtration de 5 microns. Poids : moins de 5 kg. Aspire minutieusement les feuilles et petits débris grâce à sa conception Brosse-port
SMARTPOOLERLICHTING
D 4850 NEW
MASTER COMMAND Automatische reinigingscyclus van 3u en afstandsbediening met handmatig programma voor onmiddellijke reiniging van de gewenste zones . Reinigt bodem, wanden en waterlijn. Filterzak met groot volume : 8 liter, wasbaar in de machine. Filtratie tot 5 micron. Gewicht : minder dan 5 kg. Zuigt haarfijn het gebladerte en klein afval op dankzij het Poort-borstel concept (er
D 4850
NEW
D 4850
LMP pool parts
85
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VII. ACCESSOIRES D’ENTRETIEN ONDERHOUDSTOEBEHOREN (port d’aspiration situé en face des brosses). 2 moteurs à entraînement direct pour une meilleure traction et une navigation précise. Equipé d'une télécommande, d'un chariot de transport et d'un câble avec raccord tournant évitant la torsion. Pour bassin de max 6 x 12 x 2,5m
NEW
D 4852
NEW
KLEEN MACHINE Cycle de nettoyage de 2h. Câble de 12,19 m. Nettoyage fond et base des parois. Sac filtrant de grande capacité : 8 litres, lavable en machine. Filtration de 5 microns. Poids : moins de 4kg. Aspire minutieusement les feuilles et petits débris grâce à sa conception Brosse-port (port d’aspiration situé en face des brosses). Moteur à entraînement direct pour une meilleure traction et une navigation précise. Moteur placé dans l’axe des roues pour libérer de l’espace intérieur et avoir une plus grande capacité de stockage des impuretés. Chariot disponible en option. Pour bassin de max 10 x 5 x 2m.
bevindt zich een zuigpoort aan de voorkant van de borstels). 2 motoren met rechtstreekse aandrijving voor een betere tractie en nauwkeurigere besturing. Met afstandsbediening, transportwagentje en kabel met draaikoppeling om een torsie te vermijden. Voor een zwembad van max 6 x 12 x 2,5m
D 4852 NEW
Chariot de transport KLEEN MACHINE D 4853
NEW
D 7399
KLEEN MACHINE Reinigingscyclus van 2u. Kabel van 12,19m. Reinigt bodem en basis van de wanden. Filterzak met groot volume : 8 liter, wasbaar in de machine. Filtratie tot 5 micron. Gewicht : minder dan 4 kg. Zuigt haarfijn het gebladerte en klein afval op dankzij het Poort-borstel concept (er bevindt zich een zuigpoort aan de voorkant van de borstels). Moteur in wielas geplaatst om plaats vrij te maken en meer ruimte te hebben om vuil op te vangen. Caddy optioneel verkrijgbaar. Voor een zwembad van max 10 x 5x 2m.
Caddy voor KLEEN MACHINE
D 4853
VII.I PRODUITS D'ENTRETIEN POUR ROBOT
NEW
ROBOCLEAN TAB 30. Coagulant qui se place à l'intérieur du robot pour optimiser son fonctionnement. Il libère un coagulant puissant qui augmente la taille des particules les plus fines en permettant que le milieu filtrant (un sac ou une cartouche) du robot le retienne. Il empêche en même temps les taches sur la ligne d ́eau de types : graisses, huiles solaires, pollen... Compatible avec tout type de filtration (diatomées, sable, verre, cartouche etc). Il est recommandé de l'utiliser avec des filtres propres.
D 7399 NEW
VII.I SCHOONMAAKMIDDELEN VOOR REINIGERS ROBOCLEAN TAB 30. Stollingsmiddel dat in de robot wordt geplaatst om de werking ervan te optimaliseren. Het krachtig stollingsmiddel wordt door de robot vrijgelaten en vergroot de omvang van de fijnste deeltjes zodat deze door het filtermechanisme (een zak of een patroon) van de robot kunnen worden opgenomen. Verhindert tegelijkertijd de vorming van vlekken van het type : vetten, zonneolieën, pollen... Compatibel met elk filtratietype (diatomeeën, zand, glas, patroon enz). Het gebruik van propere filters wordt aanbevolen.
VIII. ECLAIRAGE VERLICHTING IMAGILIGHTS ImagiLights propose des luminaires LED d'ambiance en polyéthylène de différentes formes et dans une multitude de couleurs. 24 couleurs préprogrammées, mode couleurs mix (160000) , possibilité de fixer la couleur., effets bougie, 4 intensités. Etanche, incassable, rechargeable, résiste aux UV et à l'eau chlorée.
86
IMAGILIGHTS ImagiLights biedt een reeks LED sfeerverlichting aan in polyethyleen met verschillende vormen en kleuren. 24 voorgeprogrammeerde kleuren, kleurenmix mode (160000), mogelijkheid om kleur vast te zetten, kaarseffecten, 4 intensiteiten. Waterdicht, onbreekbaar, herlaadbaar, bestendig tegen UV en chloorwater.
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI VIII. ECLAIRAGE VERLICHTING Ball 25 cm de diamètre Ball 35 cm de diamètre Ball 50 cm de diamètre Teardrop L:28,5 cm x H:30,5 cm Cone L:21,5 cm x H:24,5 cm Flat Ball L:35 cm x H:27 cm Half Ball 35 cm de diamètre x H:17,5 cm Half Ball 50 cm de diamètre x H:25 cm Tube diam. inf.: 19 cm, diam. sup.: 14,1 cm x H: 70cm Tron Round 46 cm de diamètre x H:11cm Tron Rectangular 35,5cm x 56,5 cm x 4,8 cm Viggo L: 25 cm x H: 35 cm Samoa Seat 56 cm de diamètre x H: 47,6cm Bullit + mini chargeur 10 cm de diamètre x H: 15 cm Bullit sans chargeur 10 cm de diamètre x H: 15 cm Cylindro + mini chargeur 10 cm de diamètre x H: 15 cm Cylindro sans chargeur 10 cm de diamètre x H: 15 cm Cubic + mini chargeur 10 cm de diamètre x H: 15 cm Cubic sans chargeur 10 cm de diamètre x H: 15 cm Multi chargeur plateau pour 8 pièces (Bulli,Cylindro, Cubic) + 4 tubes pour fixer un deuxième plateau.
D 6551A D 6551B D 6552 D 6553 D 6554A
Ball 25 cm diameter Ball 35 cm diameter Ball 50 cm diameter Teardrop L:28,5 cm x H:30,5 cm Cone L:21,5 cm x H:24,5 cm Flat Ball L:35 cm x H:27 cm Half Ball 35 cm diameter x H:17,5 cm Half Ball 50 cm diameter x H:25 cm Tube diam. inf.: 19 cm, diam. sup.: 14,1 cm x H: 70cm Tron Round 46 cm diameter x H:11cm Tron Rectangular 35,5cm x 56,5 cm x 4,8 cm Viggo L: 25 cm x H: 35 cm Samoa Seat 56 cm diameter x H: 47,6cm Bullit + mini lader 10 cm diameter x H: 15 cm
D 6554B
Bullit zonder lader 10 cm diameter x H: 15 cm
D 6555A
Cylindro + mini lader 10 cm diameter x H: 15 cm
D6555B
Cylindro zonder lader 10 cm diameter x H: 15 cm
D 6556A
Cubic + mini lader 10 cm diameter x H: 15 cm
D6556B
Cubic zonder lader 10 cm diameter x H: 15 cm
D 6557
Multilader schotel voor 8 stuks (Bulli, Cylindro, Cubic) + 4 tubes om een tweede schotel te bevestigen.
D 6540A D 6540B D 6540C D 6542 D 6543 D 6544 D 6545A D 6545B D 6550
D 6540
D 6542
D 6543
D6544
D 6545
D 6552
D 6553
D 6554-6555-6556
MAGIC STREAM LAMINAR Il génère des arcs d’eau mobiles uniformes et totalement transparents qui proviennent de votre margelle ou du paysage environnant. La nuit, ces jets translucides présentent une couleur brillante à partir d’une source d’éclairage LED.
D 6580
D 6551B
MAGIC STREAM LAMINAR Hij wekt een volledig transparante, gelijkmatige waterboog op die vanuit de rand van uw zwembad of vanuit de omliggende tuin ontspringt. ’s Nachts wordt die transparante boog helder gekleurd met een LED-lamp.
D 6550
D 6551A
D 6580 détail
D 6580
LMP pool parts
87
5 D 9005
D 7317
D 7355
D 7353
D 7370
88
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI IX. PRODUITS SPECIAUX SPECIALE PRODUCTEN EPOXY KIT. Kit de réparation, 2 composants à base de résines époxy.
D 9005 EPOXY KIT. poxy-pasta reparatieset. Kan suc-
FIX A LEAK. A verser dans le bassin, colmate les petites fuites. Flacon de 1 litre.
D 7314 FIX A LEAK. In het water van het bad gieten.
FIND A LEAK. Produit colorant. Aide à localiser les fuites dans un bassin.
D 7317 FIND A LEAK. Kleurproduct. Hulpmiddel voor
DÉTARTRANT VOLET. Détartrant pour lames de volet. 5l
D 7351 ROLDECK ONTKALKER. Lamellen ontkalker. 5l
TILE AND VINYL CLEANER. Produit pour nettoyer les parois de piscine au-dessus de la ligne d’eau. Flacon de 1 litre.
D 7352 TILE AND VINYL CLEANER. Product om de
TAMPON NETTOYEUR À MAIN.
D 1020 SCHUURSPONS MET HANDVAT.
NETTOYANT ACIER INOXYDABLE. Nettoie, dégraisse et fait briller vos accessoires en acier inoxydable (échelles, mains courantes, cascades …). Bouteille de 1L.
D 7355 REINIGER ROESTVRIJ STAAL. Reinigt, ontvet
COMPACTAL Nettoyant calcaire puissant, enlève les dépôts et les incrustations de calcaire de la piscine. Application manuelle. Dilution 1L de produit pour 10L d’eau. Produit idéal pour les piscines polyester.
D 7353 COMPACTAL
AQUACOULEUR Aquacouleur est un produit de coloration temporaire et contrôlé pour la piscine, spas, fontaines et même test d’hydraulicité. Aquacouleur est un produit hypoallergénique non tâchant pour les équipements ou la peau lorsqu’il est dilué, l’eau ne présentera aucun danger pour la baignade des enfants. Il n’y a aucune possibilité d’intoxication par ingestion. Le produit peut-être utilisé avec tout type de filtration. Aquacouleur peut également être utilisé comme un procédé fiable et économique pour réaliser les tests d’hydraulicité des bassins. Taux de Chlore maxi : 1ppm=qques heures de colorations Flacon de 180 ml pour +- 100m³ d’eau Aquacouleur 180 ml Mangue Aquacouleur 180 ml Ocean Aquacouleur 180 ml Lagon Aquacouleur 180 ml Fushia Aquacouleur 180 ml Lavande Aquacouleur 180 ml Turquoise Display Aquacouleur de 12 x 180 ml 6 couleurs x2
cesvol onder water verwerkt worden.
Dicht de kleine lekken af. Fles van 1 liter.
het localiseren van lekken in het zwembad.
wanden van het zwembad boven de waterlijn te reinigen. Fles van 1 liter.
en doet uw toebehoren in roestvrij staal glanzen (ladders, grijpstangen, watervallen ...). Fles van 1L.
Krachtige kalkreiniger, verwijdert kalkafzetting en kalkaanslag in het zwembad. Manuele toediening. Vermenging van 1L product met 10L water. Ideaal product voor polyesterbaden. AQUACOULEUR Aquacouleur is een tijdelijk en gecontroleerd kleurmiddel voor zwembaden, spa’s, fonteinen…. Aquacouleur is antiallergisch, laat geen vlekken achter op kleding of huid bij verdunning en is neit gevaarlijk voor kinderen. Geen gevaar op vergiftiging door inname. Het product kan bij elke filtratie gebruikt worden. Aquacouleur kan eveneens op economische en betrouwbare wijze gebruikt worden om hydrauliciteittesten uit te voeren op baden. Max chloorgehalte : 1ppm = enkele uren verkleuring Flesje van 180 ml vor +/- 100m³ water
D 7360A* Aquacouleur 180 ml mango D 7360B* Aquacouleur 180 ml Ocean D 7360C* Aquacouleur 180 ml Lagon D 7360D* Aquacouleur 180 ml Fushia D 7360E* Aquacouleur 180 ml Lavande D 7360F* Aquacouleur 180 ml Turquoise D 7370* Display Aquacouleur de 12 x 180 ml 6 kleurs x2
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI X. HAUT-PARLEUR LUIDSPREKER HAUT-PARLEUR sub-aquatique avec niche d’encastrement. Pour un bassin à poche vinyle ou bassin béton. Livré avec câble de 1,5 m.réalisé en résine polyester armée de fibre de verre. Idéal pour la diffusion de la musique et de la voix sous l’eau. Un exemplaire suffit à sonoriser un bassin de 35 m3.
H 6001* ONDERWATERLUIDSPREKER met inbouwnis
voor zwembad met vinylzak of beton. Geleverd met een kabel van 1,5 m.uit glasvezelversterkt polyester. Geschikt voor het uitzenden van muziek en stem onder water. Eén luidspreker is voldoende voor een zwembadinhoud van +/- 35 m3.
(Jusqu’à épuisement du stock)
H 6001
(Zolang de voorraad strekt)
Transformateur de séparation des circuits.
H 6003* Transformator voor scheiding van circuits.
(Jusqu’à épuisement du stock)
(Zolang de voorraad strekt)
POOL TUNE Haut parleur flottant, avec émetteur à connecteur I Pod / lecteur MP3. Puissance 3W, fonctionne avec 4 piles AAA non fournies. Portée jusqu’à 10m Eclairage à LED pour utilisation nocturne. Interrupteur marche/arrêt et volume, directement sur l’unité flottante.
H 6010* POOL TUNE
Vlottende luidspreker, met aangesloten zender I Pod / MP3 lezer 3W, werkt met 4 nietmeegeleverde AAA batterijen Tot 10 m reikwijdte LED verlichting voor nachtelijk gebruik Aan/uit en volume schakelaar, rechtstreeks op het vlottende onderdeel
(Jusqu’à épuisement du stock)
H 6010
(Zolang de voorraad strekt)
XI. DOUCHE – FONTAINE DOUCHE - WATERVAL DOUCHE KUBA IDEAL en acier inox 304 type eau chaude/froide avec tête de douche chromée réglable et pommeau séparé. Socle en inox et caillebotis en WPC. H 2100mm x 770 x 770mm
C 6001
RVS 304 KUBA IDEAL DOUCHE type warm/koud water met gechromeerde regelbare douchekop en handsproeier. RVS voetstuk met WPC. H 2100mm x 770 x 770mm.
DOUCHE ELBA IDEAL en acier Inox 304 type eau chaude /froide avec tête de douche fixe, buses de massage et pommeau séparé. Alimentation en eau chaude et froide par tuyaux flexibles sous le socle 2 x ½ “IG. Socle en inox et caillebotis en WPC. H2100mm x 900 x 770mm.
C 6002
RVS 304 ELBA IDEAL DOUCHE type warm/koud water met vaste douchekop, massage buisjes en handsproeier . Aansluiting met flexibele buizen 2 x ½” IG warm en koud onder het voetstuk. RVS voetstuk met WPC. H2100mm x 900 x 770mm.
DOUCHE SOLAIRE GIORDANO. Réserve souple de 20 litres d’eau chaude. Robinets eau chaude et eau froide. Installation facile.
C 6000*
GIORDANO DOUCHE op zonne-energie, 20 liter warmwaterreserve in soepel materiaal, 2 kranen : koud en warm. Gemakkelijk te installeren.
DOUCHE SOLAIRE EN TECK MARTINIQUE. Le teck et l’aluminium composent cette élégante douche solaire extérieure. Discrète, élégante et solide en sont les principales qualités.
C 6035*
DOUCHE MARTINIQUE IN TECK OP ZONNEENERGIE. Deze elegante douche op zonneenergie is gemaakt uit aluminium en teck. Bescheidenheid, stevigheid en elegantie zijn de voornaamste kwaliteiten van deze douche
Jusqu’à épuisement du stock
C 6001
C 6002
C 6000
C 6035
Zolang de voorraad strekt
SOCLE pour douche solaire Martinique Jusqu’à épuisement du stock
C 6036*
VOETSTUK voor Martinique zonnedouche Zolang de voorraad strekt
LMP pool parts
89
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI XI. DOUCHE – FONTAINE DOUCHE - WATERVAL DOUCHE SOLAIRE EN INOX. Réservoir de 30 litres. Alimentation en eau via un embout de type Gardena.
C 6005*
Jusqu’à épuisement du stock
DOUCHE SOLAIRE FLEXINOX en inox 304. Réservoir / capteur solaire souple de 25 litres. Raccordement rapide. Ne nécessite pas d’ancrage
Zolang de voorraadstrekt
C 6007*
Jusqu’à épuisement du stock
C 6005
C 6007
Douche SOLAIRE FLEXINOX en inox 304, collecteur solaire en aluminium de 30L. Pommeau D. 200mm. Raccordement rapide, ne nécessite pas d’ancrage.
C 6009
C 6008* FLEXINOX Douche op zonne-energie in RVS 304, zonnecollector in aluminium van 30L. Douchekop D. 200mm. Snelle aansluiting, geen verankering vereist.
Douche SOLAIRE FLEXINOX en inox 304, collecteur solaire en aluminium de 40L. Pommeau D. 200mm. Bouton poussoir temporisé, robinet mélangeur avec système bypass. Raccordement rapide, ne nécessite pas d’ancrage.
C 6009*
FLEXINOX Douche op zonne-energie in RVS 304, zonnecollector in aluminium van 40L. Douchekop D. 200mm. Getemporiseerde drukknop, mengkraan met by-pass systeem. Snelle aansluiting, geen verankering vereist.
DOUCHE INOX COMPLÈTE. Pièce à sceller unique permettant un montage et démontage faciles. Arrivée d’eau en 1/2”.
C 6010
DOUCHE VOLLEDIG IN RVS. Inbouwdeel uit 1 stuk dat een gemakkelijke montage en verwijdering van de douche mogelijk maakt. Watertoevoer aansluiting 1/2”.
C 6015
Zolang de voorraad strekt
DOUCHE INOX COMPLÈTE avec robinet mitigeur d’eau chaude et d’eau froide.
C 6015* VOLLEDIGE DOUCHE IN RVS met mengkraan voor warm en koud water.
Jusqu’à épuisement du stock C 6020 A
C 6020 B
C 6010
C 6040
C 6050
90
FLEXINOX DOUCHE OP ZONNE-ENERGIE in RVS 304. Soepel reservoir / zonnecollector van 25 liter. Snelle aansluiting. Geen verankering vereist. Zolang de voorraadstrekt
Jusqu’à épuisement du stock C 6008
RVS DOUCHE OP ZONNE-ENERGIE. Reservoir van 30 liter. Waterbevoorrading via een puntstuk van het type gardena
Zolang de voorraad strekt
FONTAINE INOX. Finition mate. Livrée avec pièce d’ancrage. Prévu pour un débit de 43 m3/h. Raccords, tuyauterie et aspirateur non compris.
C 6020A
FONTAINE MINI BALI en inox 316. Idem au modèle C6020, plus petite, uniquement disponible en finition brillante. Prévue pour un débit de 20m³/h. Raccords et tuyauterie non compris.
C 6020B MINI BALI FONTEIN in RVS 316. Idem model
CASCADE MAUI 300MM à encastrer en inox 316. Embranchement femelle 2’’. Prévue pour un débit de 10m³/h. Largeur 300mm
C 6040A
CASCADE MAUI 500MM Idem C6040A. Prévu pour un débit de 20m³/h. Largeur 500mm.
C 6040B MAUI WATERVAL 500MM Idem C6040A.
CASCADE TROPIC IDEAL 400 MM transparente en verre acrylique. H:703mm – L:460mm. Débit recommandé de 23 m3/h max. Possibilité d'y ajouter un éclairage LED RVB en option. Sur commande
C 6050*
RVS FONTEIN. Matte afwerking. Geleverd met instortanker.Voorzien voor een debiet van 43 m3/u. Aansluitingen, leidingwerk en aanzuigmond niet inbegrepen. C6020 in kleiner formaat, enkel beschikbaar in briljant. Voorzien voor een debiet van 20m /h. Aansluitingen en leidingwerk niet inbegrepen. MAUI WATERVAL 300MM in RVS 316. In te bouwen model. Aansluiting 2’’ binnendraad. Voorzien voor een debiet van 10m /h. Breedte 300mm. Voorzien voor een debiet van 20m /h. Breedte 500mm. TROPIC IDEAL WATERVAL 400 MM doorzichtig in acrylaat. H:703mm – L:460mm. Een maximum debiet van 23 m /u wordt aangeraden. Mogelijkheid om LED RGB verlichting toe te voegen. Op bestelling
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI XII. FITNESS FITNESS AQUA TRAINER 3 Aquabike pour entraînement régulier. Ultra léger avec poignée de transport intégrée au cadre : 17,5 kg. Selle réglable en hauteur. Guidon sport avec marquage et crémaillère sur le cadre. Drainage rapide par perforation sous le cadre pour une évacuation express de l’eau en 3 secondes ! Dim. l 55 cm x L 95 cm x H 155 cm. Profondeur d'eau : 1,10 m à 1,60 m.
AQUA TRAINER 4 Aquabike pour entraînement intensif. Un design inédit et original. Pédales ergonomiques. Utilisation pied nu. Pales orientables selon l’intensité désirée. Résistance hydraulique modifiable. Drainage rapide par perforation sous le cadre permettant une évacuation express de l’eau en 3 secondes ! Selle ergonomique réglable en hauteur. Dim. l 55 cm x L 95 cm x H 155 cm. Poids 21,5 kg. Profondeur d’eau 1,10 m à 1,60 m.
D 6523 NEW
D 6524 NEW
AQUA TRAINER 3 Aquabike voor een regelmatige training. Buitengewoon licht met een handvat voor transport in het raamwerk geïntegreerd: 17,5 kg. Verstelbaar zadel. Sportstuur met markering en tandheugel op het raamwerk. Snelle afwatering via een perforatie onder het raamwerk voor een expresevacuatie van het water in 3 seconden ! Afm. Br 55 cm x L 95 cm x H 155 cm. Diepte van het water : 1,10 m à 1,60 m.
NEW
D 6523
AQUA TRAINER 4 Aquabike voor een intensieve training. De vormgeving is volkomen nieuw en origineel. Ergonomische pedalen. Wordt blootsvoets gebruikt. Staken oriënteerbaar volgens de gewenste intensiteit. Veranderlijke hydraulische weerstand. Snelle afwatering via een perforatie onder het raamwerk voor een expresevacuatie van het water in 3 seconden ! Verstelbaar ergonomisch zadel. Afm. Br 55 cm x L 95 cm x H 155 cm. Gewicht 21,5 kg. Diepte van het water 1,10 m à 1,60 m.
NEW
D 6524
XIII. JEUX - GADGET WATERSPELEN – GADGETS CEINTURE DORSALE pour les petits. Idéale pour apprendre à nager.
D 6514*
RUG-ZWEMGORDEL voor kleine kinderen. Om te leren zwemmen.
PLANCHE À NAGER en mousse à cellules fermées.
D 2816* ZWEMPLANK in gesloten cellenschuim.
BAR Plateau à boissons flottant, gonflable, Ø 70 cm.
D 6504* Drijvend drankblad, opblaasbaar, Ø 70 cm.
HAMAC flottant.
D 6516*
DRIJVENDE HANGMAT.
VOLLEYBALL GAME + BADMINTON SET
D 6519*
VOLLEYBALL GAME + BADMINTON SET
MINI GOLF FLOTTANT. En mousse avec 3 trous . Livré avec balles et club en plastique. Dim : +/- 0.80 x 0.60m
D 6521*
DRIJVENDE MINI GOLF. In schuim en met 3 openingen. Geleverd met ballen en club in plastiek. Afm. : +/- 0.80 x 0.60m
TENNIS DE TABLE FLOTTANT. En mousse solide avec surface en revêtement spécial . Livré avec raquettes, balles et support pour le sol. Dim : +/- 1.40 x 0.70m
D 6520* DRIJVENDE TAFELTENNIS. In stevig schuim
SOFT TROPIC. Matelas flottant en mousse, réversible. Un côté lisse et un côté « à vagues »
D 9605* SOFT TROPIC. Drijvende matras in schuim,
(Jusqu’à épuisement du stock)
D 6514
D 2816
BAR
en met speciale oppervlakte en bekleding. Geleverd met raketten, ballen en steun voor de bodem. Afm. : +/- 1.40 x 0.70m
D 6516
D 6520
omkeerbaar. Eén kant is glad en de andere kant is « golvend » (Zolang de voorraad strekt)
LMP pool parts
91
5
ACCESSOIRES, DIVERS TOEBEHOREN, ALLERLEI XIII. JEUX - GADGET WATERSPELEN – GADGETS
BOUGIE FLOTTANTE “NÉNUPHAR”
D 6528* Drijvende KAARS “WATERLELIE”.
(Jusqu’à épuisement du stock)
(Zolang de voorraad strekt)
WATER FUN TUBE
D 6513* WATER FUN TUBE
SLALOM sous-marin, 3 grands anneaux lestés.
D 6508* ONDERWATERSLALOM, 3 grote verzwaarde
BASKET BALL. (Jusqu’à épuisement du stock)
D 6510*
CHAISE LONGUE “de luxe”
D 9606* LIGSTOEL “de Luxe”
(Jusqu’à épuisement du stock)
D 6528
D 6508
D 6508
D 6510
ringen. BASKET BALL. (Zolang de voorraad strekt)
(Zolang de voorraad strekt)
AQUA GLOW UNDERWATER LIGHT SHOW Eclairage ludique pour piscine et spa. Flotteur en matière synthétique avec couvercle coloré. 5 programmes différents. Livré avec 3 batteries AA. Coupure automatique après une heure de fonctionnement.
D 6569* AQUA GLOW UNDERWATER LIGHT SHOW
FLOATING GLITTERS GLOBES. Une touche de couleur, à l’intérieur ou à l’extérieur. 4 programmes différents. Livrés avec 3 piles 1,5V. Coupure automatique après une heure de fonctionnement. (Jusqu’à épuisement du stock)
D 6568* FLOATING GLITTERS GLOBES. Een kleurrijke
3 IN 1 GAME set. Jeu d’objets lestés à remonter à la surface du bassin.
3 IN 1 GAME set. Verschillende verzwaarde stukken speelgoed om tot boven het water te brengen. (Zolang de voorraad strekt)
Speelse verlichting voor zwembad en spa. Kunststoffen drijver met gekleurd deksel. 5 verschillende licht-programma’s. Geleverd met 3 AA batterijen. Automatische shut-off na één uur.
D 9606
toets binnen of buiten. Wordt geleverd met 3 batterijtjes 1,5V. Automatische stopzetting na 1 uur functioneren (Zolang de voorraad strekt) D 6569
D 6512*
(Jusqu’à épuisement du stock)
PANONCEAU HUMORISTIQUE anglais invitant les nageurs à ne pas utiliser votre piscine comme toilette. (Jusqu’à épuisement du stock)
D 6530* Engels HUMORISTISCH BORDJE dat de zwem-
Balle de rugby “SHARK BITES”
D 6534* “SHARK BITES” rugby bal
(Jusqu’à épuisement du stock)
Balle ronde “SHARK BITES” (Jusqu’à épuisement du stock)
mers vraagt uw bad niet als toilet te gebruiken. (Zolang de voorraad strekt)
D 6513
(Zolang de voorraad strekt)
D 6535* “SHARK BITES” rond bal (Zolang de voorraad strekt)
D 6521
D 6504
92
D 9605
D 6530
D 6534
D 6535
D 6512
D 6518