-1-
ÚZEMNÍ PLÁN
PRACHATICE
NÁVRH UPRAVENÝ PŘED OPAKOVANÝM VEŘEJNÝM PROJEDNÁNÍM
TEXTOVÁ ČÁST SPRÁVNÍ ORGÁN, KTERÝ ÚZEMNÍ PLÁN VYDAL: Zastupitelstvo města Prachatice DATUM NABYTÍ ÚČINNOSTI: dd/mm/rrrr JMÉNO, PŘÍJMENÍ A FUNKCE OPRÁVNĚNÉ ÚŘEDNÍ OSOBY POŘIZOVATELE: Ing. Antonín Jurčo, vedoucí odboru stavebně správního a regionálního rozvoje MěÚ Prachatice PODPIS:
OTISK ÚŘEDNÍHO RAZÍTKA:
PROJEKTANT: Ing. arch. Jiří Rampas, autorizovaný architekt ČKA 02603 PODPIS:
OTISK AUTORIZAČNÍHO RAZÍTKA:
-2-
-3Identifikační údaje: Název zakázky:
Územní plán Prachatice
Číslo zakázky:
SP 2009/64; 9/2009/Výst./SOD
Datum:
06/2016
Objednatel:
Město Prachatice, se sídlem: Velké náměstí 3, 383 01 Prachatice Zodpovědný zástupce: Ing. Martin Malý, starosta města IČ: 00250627, DIČ: CZ00250627
Pořizovatel:
Městský úřad Prachatice, odbor stavebně správní a regionálního rozvoje, Velké náměstí 3, Prachatice Oprávněná úřední osoba pořizovatele: Ing. Antonín Jurčo, vedoucí odb. SS a RR MěÚ
Zhotovitel:
SP Studio, s.r.o., architektonická kancelář, se sídlem: Budějovická 58, 381 01 Český Krumlov Zodpovědný zástupce: Ing. Pavel Pecha, jednatel společnosti Osoba oprávněná zastupovat a jednat: Ing. arch. Jiří Rampas IČ: 48207977, DIČ: CZ48207977 Zápis do OR: 14.5.1993, KS České Budějovice, oddíl C, vložka 2831
Projektant:
Ing. arch. Jiří Rampas, ČKA 02603
Zpracovatelský team:
Barbora Bayerová - CAD Václav Čutka - zásobování teplem a plynem Karel Jirovec - doprava Zdenka Kohoutová - CAD Ing. Eliška Koňaříková - CAD František Kysela - zásobování el. energií Ing. Hana Pešková - ZPF a PUPFL Ing. Karel Severa - vodní hospodářství Jana Vejvodová - administrativní činnosti
-4-
-5-
I. VÝROKOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU PRACHATICE Obsah: 1. TEXTOVÁ ČÁST
1.a)
Vymezení zastavěného území…………………………………………………..7
1.b)
Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot………………..8
1.c)
Základní urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně……………………………………………11
1.d)
Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umísťování……..19
1.e)
Koncepce uspořádání krajiny…………………………………………………54
1.f)
Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití………64
1.g)
Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit………………………………….95
1.h)
Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo……………………………………………………..107
1.i)
Stanovení kompenzačních opatření podle § 50 odst. 6 stavebního zákona….107
1.j)
Vymezení ploch a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití, včetně podmínek pro jeho prověření………………………………..107
1.k)
Vymezení ploch ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno dohodou o parcelaci………………………………………………………….110
1.l)
Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti………………………………………………………………………110
1.m)
Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu, zadání regulačního plánu v rozsahu podle přílohy č. 9, stanovení, zda se bude jednat o regulační plán z podnětu nebo na žádost, a u regulačního plánu z podnětu stanovení přiměřené lhůty pro jeho vydání…………………………………………………………………...111
1.n)
Stanovení pořadí změn v území……………………………………………...138
-61.o)
Vymezení architektonicky nebo urbanisticky významných staveb, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt……………………………………………………….139
1.p)
Údaje o počtu listů Územního plánu Prachatice a počtu výkresů k němu připojené grafické části………………………………………………………139
2. GRAFICKÁ ČÁST 01) Výkres základního členění území
1 : 5 000
02) Hlavní výkres
1 : 5 000
03) Koncepce veřejné infrastruktury
1 : 5 000
04) Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanaci
1 : 5 000
Schéma etapizace
1 : 10 000
LEGENDA ÚPRAVY TEXTU: TEXT PŮVODNÍ,
dle návrhu pro veřejné projednání
TEXT VYPUŠTĚNÝ v rámci úpravy návrhu před opakovaným veřejným projednáním TEXT UPRAVENÝ
v rámci úpravy návrhu před opakovaným veřejným projednáním
-71.a)
Vymezení zastavěného území
(1)
Územní plán Prachatice (dále též jen Územní plán nebo ÚP Prachatice) vymezuje
zastavěné území ke dni 31.3.2014 26.11.2015. Zastavěné území je definováno hranicí zastavěného území (viz grafickou část) a
(2)
současně plochami s rozdílným způsobem využití:
plochy bydlení
plochy rekreace - zahrady, chatové a zahrádkářské osady
plochy občanského vybavení
plochy občanského vybavení - tělovýchova a sport
plochy veřejných prostranství
plochy smíšené obytné
plochy smíšené obytné - území jádrové
plochy smíšené obytné - území malých sídel
plochy dopravní infrastruktury - silniční doprava
plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava – záměr nadmístního významu v oblasti dopravní infrastruktury D31/2 – nový úsek silnice II/145
plochy dopravní infrastruktury - silniční doprava - dopravní zařízení, řadové garáže, parkoviště
plochy dopravní infrastruktury - drážní doprava
plochy technické infrastruktury
plochy technické infrastruktury – záměr nadmístního významu v oblasti zásobování plynem Ep6 – VTL plynovod Prachatice - Záblatí
(3)
plochy výroby a skladování
plochy smíšené výrobní
plochy vodní a vodohospodářské
plochy přírodní
plochy těžby nerostů. Podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v kapitole 1.f).
-81.b)
Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot
(1)
Jako základní dokument pro usměrňování rozvoje a koordinaci záměrů na území obce
stanovuje Územní plán:
1.b)1. Podmínky koncepce rozvoje území obce
(1)
Udržet dobrý stav územních podmínek pro příznivé životní prostředí, daný
ekologickou
stabilitou
území,
čistotou
ovzduší,
kvalitním
krajinným
zázemím,
minimalizovaným nebezpečím povodní a záplav a vytvářet předpoklady pro jejich zlepšování. Usilovat o snížení hygienické zátěže z dopravy a z těžby. (2)
Směřovat k zachování a zlepšení příznivého stavu územních podmínek pro
hospodářský rozvoj a podpořit posílení ekonomické základny a konkurenceschopnosti města zohledněním dobrých předpokladů města pro rozvoj cestovního ruchu a turistiky a plnění úlohy pracovištního centra, využitím ložisek nerostných surovin, polohy města na strategicky výhodné dopravní trase a existence odpovídající technické infrastruktury. Vytvářet předpoklady ke zkvalitnění silniční sítě. (3)
Přispívat ke zlepšení stavu územních podmínek pro soudržnost společenství obyvatel
území (narušených poklesem počtu obyvatel) posílením atraktivity území, zkvalitněním životních podmínek obyvatelstva a vytvářením podmínek pro stabilizaci trvale bydlících obyvatel – prostřednictvím podpory rozvoje výroby, investic, veřejné infrastruktury, vybavenosti a služeb a umožněním rozvoje obytných funkcí. (4)
Ve městě Prachatice proporcionálně rozvíjet (v souladu s jeho posláním střediska
osídlení nadmístního významu, společensko - kulturního střediska a zdroje vyšší vybavenosti a pracovních příležitostí pro celý atrakční okruh) všechny funkční složky. (5)
Lokalitu Prachatice – Těšovice, která je součástí rozvojové plochy nadmístního
významu pro komerční a průmyslové využití KP 20, považovat za dominantní území pro lokalizaci průmyslových aktivit, pro služby a skladování. (6)
Ve Starých Prachaticích a Ostrově doplňovat urbanistické půdorysy těchto sídel o
rozvojové plochy pro smíšené obytné funkce, umožnit přestavbu a intenzifikaci zastavěného
-9území. (7)
Využít rekreačního a sportovně – turistického potenciálu Libínského Sedla, které se
nalézá v rozvojové ploše nadmístního významu pro sport a rekreaci SR 10, a umožnit vznik střediska zimních sportů s navazujícím občanským vybavením, posílit smíšené obytné funkce sídla, požadavky na urbanizaci koordinovat s ochranou přírody a krajiny. (8)
V lokalitě Valíšův Mlýn doplnit rozvojové plochy pro rodinnou rekreaci.
(9)
V drobných venkovských sídlech – Městské Lhotce, Perlovicích, Volovicích, Kahově
a Osekách stanovit hranice pro expanzi zástavby do volné krajiny, podmínky pro polyfunkční využití urbanizovaných ploch těchto sídel a vytvořit přiměřenou rezervu rozvojových ploch pro smíšené obytné funkce.
1.b)2. Podmínky koncepce ochrany a rozvoje přírodních hodnot
(1)
Změny v území musí být ve vyváženém vztahu mezi zájmy ochrany přírody a krajiny
a zájmy sledujícími rozvoj socioekonomických a podnikatelských aktivit, využívání přírodních zdrojů, turistického a cestovního ruchu a volnočasových aktivit. (2)
Respektovat ochranu přírodních hodnot v evropsky významných lokalitách, zvláště
chráněných územích, ve stávajících i navrhovaných segmentech územního systému ekologické stability (dále též jen ÚSES) všech úrovní a ochranu památných stromů. (3)
Zachovat
charakter
kulturní,
harmonické,
ekologicky
stabilní
krajiny
s předpokládanou vyšší mírou urbanizace a její ráz, daný polohou v oblastech krajinného rázu ObKR 13 – Volyňsko - Prachaticko a ObKR 20 – Šumava II (velmi okrajově) typický pro Volyňsko – prachatickou oblast; umožnit polyfunkční využití krajiny. (4)
Nesnižovat retenční schopnost území a ochranu před povodněmi.
(5)
Respektovat vodní zdroje, vytvářet předpoklady pro ochranu a kultivaci vodních ploch
a toků s přihlédnutím k fungování vodních ekosystémů. (6)
Rekreaci, cestovní a turistický ruch chápat jako nedílnou součást polyfunkčního
využití krajiny, umožnit obnovení lázeňské tradice. (7)
Umožnit využití nerostných surovin – při maximálním možném zohlednění zájmů
ochrany přírody a krajiny.
- 10 1.b)3. Podmínky koncepce ochrany a rozvoje kulturních hodnot
(1)
Respektovat strukturu osídlení a harmonickou krajinu jakožto specifický výsledek
činnosti minulých generací, nepřipouštět realizaci záměrů vymykajících se měřítku krajiny a výrazně narušujících krajinný ráz. (2)
Respektovat registrované nemovité kulturní památky, městskou památkovou rezervaci
a podmínky činnosti v jejich ochranných pásmech. (3)
Umožnit ochranu, údržbu a péči o nemovitý památkový fond.
(4)
V návaznosti na místa s výskytem kulturních hodnot umožnit realizaci záměrů
orientovaných na volnočasové aktivity charakteru poznávací turistiky, cestovního ruchu a kongresové turistiky. (5)
Celé administrativně správní území považovat za území s archeologickými nálezy.
1.b)4. Podmínky koncepce ochrany a rozvoje civilizačních hodnot
(1)
Umožnit sídlu Prachatice, jako středisku osídlení nadmístního významu, plnění funkce
společensko – kulturního střediska, zdroje vyšší vybavenosti a pracovních příležitostí pro rozvojovou oblast N-OB3 Prachaticko – i s přihlédnutím k větším dojížďkovým vzdálenostem do lokálních a regionálních center. Osady chápat jako střediska osídlení ostatní, neopominutelnou součást sídelní struktury. (2)
Pro zvýšení konkurenceschopnosti a atraktivity území města Prachatice napomáhat
rozvoji socioekonomických aktivit, podnikatelského prostředí a obytných funkcí naplňováním záměrů zřízení dominantních rozvojových lokalit (součástí rozvojových ploch nadmístního významu). (3)
Podporovat ekologicky přiměřené formy zemědělského hospodaření a lesnictví na
územně stabilizovaných plochách – jakožto prostředek k obnově a údržbě krajiny v řešeném území. (4)
Ve vazbě na přírodní a krajinný potenciál umožnit kombinace zemědělských činností s
aktivitami v cestovním a turistickém ruchu a s volnočasovými aktivitami. (5)
Za jednu z priorit považovat rozvoj cestovního a turistického ruchu, možnost obnovy
- 11 lázeňské tradice města a posílení sportovně – rekreačního využití území. Při respektování požadavků na ochranu hodnot území umožňovat přestavbu,
(6)
intenzifikaci, regeneraci a revitalizaci zastavěného území – s cílem jeho co nejúčelnějšího využití. Využití zdrojů nerostných surovin považovat za tradiční, územně stabilizované
(7)
ekonomické odvětví. Potlačit nepříznivé sociální a ekonomické vlivy vyplývající z izolovanosti území
(8)
města a z jeho vzdálenosti od regionálních a nadregionálních center – zakotvením rozvojových koridorů dopravní a technické infrastruktury ve formě veřejně prospěšných staveb.
1.c)
Základní urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně
K zabezpečení udržitelného rozvoje území stanovuje Územní plán pro celkové
(1)
prostorové uspořádání stávajícího i navrhovaného způsobu využití ploch v území města Prachatice tuto základní urbanistickou koncepci:
Umožnit přiměřený rozvoj nejen ve vlastním sídle Prachatice, jakožto v přirozeném těžišti celého spádového území, ale i v osadách.
Uspořádáním rozvojových ploch zpravidla doplňovat urbanistické půdorysy sídel, případně i rozptýlenou zástavbu ve volné krajině
Dbát při změnách v území na zachování identifikovaných urbanistických hodnot:
PRACHATICE: významná urbanistická struktura sídla (gotické město se zachovaným opevněním, struktura obytné zástavby, zástavby řadových a rodinných domů - orientované tangenciálním způsobem, navazující na zástavbu historického jádra, měřítkem a hmotovou skladbou odpovídající zástavbě navazující na jádro)
STARÉ PRACHATICE: významná urbanistická struktura sídla (struktura založená jako návesní a ulicová s trojúhelníkovou návsí podél průjezdné komunikace)
- 12
LIBÍNSKÉ SEDLO: významná urbanistická struktura (čočkovitě protáhlý návesní prostor tangovaný průjezdnou komunikaci)
KAHOV: významná urbanistická struktura sídla (struktura založená jako návesní, s trojúhelníkovou návsí s kapličkou)
OSEKY: významná urbanistická struktura sídla (struktura založená jako okrouhlice – s okrouhlou návsí s kapličkou).
Na panoramatu města Prachatice zachovat nezastavěné horizonty, v maximální míře respektovat nezastavěnost svahů úbočí a údolních ploch.
Znemožnit propojení izolovaných lokalit historicky determinovaných hospodářských dvorců a detašované zástavby, které tvoří prstenec kolem sídla Prachatice, se sídlem Prachatice.
V maximální možné míře respektovat kompaktnost a celistvost urbanistických půdorysů sídel.
Nevytvářet nové (satelitní) sídelní útvary - uchovat tradiční charakter území a sídelní struktury.
Zabránit vzájemnému propojení jednotlivých sídel.
Nepřipustit nekoncepční zastavování volné krajiny a její nadměrnou fragmentaci.
Ve volné krajině (v nezastavěném území), tj. mimo zastavitelné plochy a zastavěné území, jsou přípustné stavby a opatření dle § 18, odst. 5, zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, pokud není v kapitole 1.f) stanoveno jinak.
Udržet kontinuitu územně plánovací činnosti na území města.
Proporcionálně rozvíjet všechny funkční složky – s přihlédnutím k místním podmínkám podporovat polyfunkční využití ploch, bez přísného funkčního zónování.
Respektovat DOMINANTNÍ ROZVOJOVÉ LOKALITY, vymezené pro jednotlivé funkční složky:
BYDLENÍ: Prachatice A1, A2, A3, C1,C2
REKREACE: Libínské Sedlo A1, A2, A3
OBČANSKÁ VYBAVENOST: Prachatice I 1, Libínské Sedlo A9, A12 VÝROBA: Prachatice – Těšovice A1.
- 13 Umožnit změny stávající zástavby, intenzifikaci, regeneraci a revitalizaci zastavěného území. Přispívat k zachování příznivého životního prostředí a k udržení ekologické stability území respektováním závazně vymezených segmentů územního systému ekologické stability. Pohlížet na celé správní území města Prachatice jako na území s archeologickými nálezy. Usilovat o vyvážený vztah mezi ochranou přírodních, krajinných a kulturně – historických kvalit prostředí a požadavky na socioekonomický rozvoj, urbanizaci a infrastrukturu. Území města Prachatice se Územním plánem člení na plochy se stávajícím a s
(2)
navrhovaným způsobem využití. Ve smyslu zastavitelnosti se území města Prachatice Územním plánem člení na
(3)
zastavěné území, zastavitelné plochy, nezastavěné území, a dále na plochy přestavby, na plochy dopravní a technické infrastruktury – záměry nadmístního významu a na plochy a koridory územních rezerv. Transformační lokality uvnitř zastavěného území jsou definovány jako plochy přestavby – plochy ke změně stávající zástavby. Rozvojové plochy vně zastavěného území jsou definovány jako zastavitelné plochy.
1.c)1. Zastavitelné plochy
Zastavitelné plochy jsou vymezeny dle urbanistické logiky území a jsou v textové i
(1)
grafické části identifikovány názvem sídla (nebo lokality) a označením velkým písmenem s přiřazeným indexem. Definovány jsou navrženou hranicí zastavitelných ploch a současně plochami s rozdílným způsobem využití. Vymezují se následující zastavitelné plochy se stanoveným způsobem využití:
(2)
A1 -
PRACHATICE plochy bydlení občanského vybavení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9)
A2 -
plochy bydlení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9)
- 14 A3 -
plochy bydlení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9)
A4 -
plochy bydlení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9)
A5 -
plochy bydlení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9)
A6 -
plochy bydlení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9)
B1 -
plochy bydlení
B2 -
plochy bydlení
C1 -
plochy bydlení
C2 -
plochy bydlení
D2 -
plochy občanského vybavení
D3 -
plochy bydlení
D4 -
plochy občanského vybavení
D5 -
plochy občanského vybavení
E1 -
plochy bydlení
E2 -
plochy bydlení
E3 -
plochy bydlení
F1 -
plochy technické infrastruktury
F2 -
plochy výroby a skladování
F3 -
plochy výroby a skladování
F4 -
plochy výroby a skladování
G1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
G2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
G3 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
G5 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
G6 -
plochy výroby a skladování
G7 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
G8 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
G9 -
plochy občanského vybavení
H1 -
plochy výroby a skladování
H2 -
plochy výroby a skladování
H3 -
plochy technické infrastruktury
I1 -
plochy občanského vybavení
J1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
J2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
K1 -
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport
- 15 A1 -
PRACHATICE – TĚŠOVICE plochy výroby a skladování (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu KP20)
STARÉ PRACHATICE
A1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A3 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A1
OSTROV plochy smíšené obytné – území malých sídel MĚSTSKÁ LHOTKA
A1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
VALÍŠŮV MLÝN
A1 -
plochy rekreace – zahrady, chatové a zahrádkářské osady
B1 -
plochy rekreace – zahrady, chatové a zahrádkářské osady
A1 -
LIBÍNSKÉ SEDLO plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SR 10)
A2 -
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SR 10)
A3 -
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport
A4 -
plochy občanského vybavení
A5 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A6 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A7 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A8 -
plochy občanského vybavení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SR 10)
- 16 A9 -
plochy občanského vybavení (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SR 10)
A10 - plochy smíšené obytné – území malých sídel (jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SR 10) A11 - plochy smíšené obytné – území malých sídel A12 - plochy občanského vybavení A13 - plochy smíšené obytné – území malých sídel B1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
C1 -
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport
D1 -
plochy technické infrastruktury
D2 -
plochy technické infrastruktury
PERLOVICE
A1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
A2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B2 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
VOLOVICE
A1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B1 -
plochy smíšené výrobní
KAHOV
A1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B1 -
plochy technické infrastruktury
C1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
OSEKY
A1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel
B1 -
plochy smíšené obytné – území malých sídel.
(3)
Podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v kapitole 1.f).
- 17 1.c)2. Plochy přestavby
Plochy přestavby – plochy ke změně stávající zástavby, k obnově a opětovnému
(1)
využití znehodnoceného území, jsou vymezeny v zastavěném území a jsou v textové i grafické části identifikovány názvem sídla s přiřazenou římskou číslicí. Definovány jsou grafickou značkou pro plochy přestavby a současně plochami s rozdílným způsobem využití. Vymezují se následující plochy přestavby se stanoveným způsobem využití:
(2)
I
PRACHATICE
-
plochy občanského vybavení
II - plochy smíšené obytné III - plochy smíšené obytné IV - plochy smíšené obytné V - plochy občanského vybavení VI - plochy občanského vybavení VIII - plochy výroby a skladování - plochy bydlení
IX
XI - plochy občanského vybavení XII - plochy bydlení XIII - plochy bydlení XIV - plochy bydlení XV - plochy bydlení XVI - plochy bydlení XVII - plochy bydlení XVIII- plochy smíšené obytné
I
OSTROV
-
plochy smíšené obytné – území malých sídel
II - plochy smíšené obytné – území malých sídel
I
VOLOVICE
-
plochy smíšené obytné – území malých sídel
- 18 -
I
KAHOV
-
plochy smíšené obytné – území malých sídel
II - plochy smíšené obytné – území malých sídel. Podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v kapitole 1f).
(3)
1.c)3. Sídelní zeleň
Systém zeleně v sídle Prachatice je založen na diagonálním pásu, vedeném z
(1)
jihozápadu na severovýchod. Zelené plochy lokality U Markéty pokračují parkem Mládí a areálem koupaliště Hůlák, a dále parkem u letního kina, zelenými plochami historického jádra - s pokračováním parkem Žižkovy skalky a křížovou cestou do lokality Háječek. Městský systém zeleně dále doplňuje doprovodná zeleň vodních toků, zeleň obytných
(2)
souborů, zeleň veřejných prostranství a vyhrazená zeleň na území sídla – jedná se o samostatně v Územním plánu graficky nevyjádřený jev, který je součástí ploch s rozdílným způsobem využití. V případě ostatních sídel v řešeném území je sídelní zeleň vzhledem k velikosti a
(3)
venkovskému charakteru těchto sídel koncipována jako součást veřejných prostranství, tvoří doprovodnou zeleň komunikačních tras, vodních ploch a vodotečí, vyhrazenou zeleň zahrad, sadů a ploch rekreace. Jedná se o samostatně v Územním plánu graficky nevyjádřený jev, který je součástí ploch s rozdílným způsobem využití.
1.c)4. Nezastavěné území
Nezastavěné území je představováno volnou krajinou vně zastavitelných ploch a
(1)
zastavěného území. Je definováno jako:
plochy veřejných prostranství
plochy rekreace – zahrady, chatové a zahrádkářské osady
plochy vodní a vodohospodářské
plochy zemědělské
plochy lesní
plochy přírodní
- 19
plochy smíšené nezastavěného území
plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava
plochy dopravní infrastruktury – drážní doprava
plochy těžby nerostů. Ve volné krajině (v nezastavěném území), tj. mimo zastavitelné plochy a zastavěné
(2)
území, jsou přípustné stavby a opatření dle § 18, odst. 5, zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů. (3)
Podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v kapitole 1.f).
1.d)
Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umísťování
1.d)1. Dopravní infrastruktura
1.d)1.1. Silniční doprava
Základní silniční komunikační skelet území tvoří stávající silnice 2. a 3. třídy,
(1)
definované Územním plánem jako plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava, doplněné o:
Navržený koridor silnice II/141, označený D 31, který je v řešeném území členěn na úseky:
Navržené plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava – záměr nadmístního významu v oblasti dopravní infrastruktury D31/2 – nový úsek silnice II/145 D 31/2 - Těšovice hranice správního území - Prachatice (nový úsek podél železnice), včetně napojení na novou kruhovou okružní křižovatku se silnicí II/145 a související přeložky toku Živného potoka. Šíře koridoru je proměnná – viz grafickou část.
Navržené plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava – silnice II. třídy, záměry místního významu, označené:
D 31/3 – koridor pro úpravu a homogenizaci úseku silnice II/145 Prachatice Libínské Sedlo, včetně napojení na novou křižovatku v Libínském Sedle
- 20
D 31/4 – koridor pro úpravu a homogenizaci úseku silnice II/145 Libínské Sedlo - hranice správního území (směr Blažejovice).
Šíře koridorů je proměnná – viz grafickou část.
Navržený koridor územní rezervy pro přeložku silnice III/14128, označený RD, v úseku od křížení se silnicí II/141 a III/12259 do lokality Pod Kobylí horou. Šíře koridoru územní rezervy je proměnná – viz grafickou část. Koridor silnice II/143 a koridory silnic 3. třídy jsou považovány za územně
(2)
stabilizované. V případě dopravního napojení zastavitelných ploch na koridory a plochy dopravní
(3)
infrastruktury – silniční dopravy (silnice 2. a 3. třídy) musí být v maximální možné míře využito stávajících sjezdů, minimalizováno musí být množství nově zřizovaných sjezdů ze silnic 2. a 3. třídy. Síť stávajících místních a účelových komunikací s veřejným přístupem definovaných
(4)
Územním plánem jako plochy veřejných prostranství doplňuje trasy dopravní infrastruktury – silniční dopravy, umožňuje dopravní obsluhu jednotlivých lokalit a v nezastavěném území tvoří kostru umožňující prostupnost krajiny. Trasování komunikací je zřejmé z grafické části. Případné úpravy tras komunikací, jejich parametrů a zřizování nových úseků
(5)
komunikací jsou možné – jako přípustné nebo podmíněně přípustné využití ploch s rozdílným způsobem využití, které není v Územním plánu samostatně graficky vyjádřené. V případě potřeby úpravy trasových, směrových, šířkových, spádových poměrů komunikací, homogenizace jejich parametrů a zřizování nových komunikací a chodníků jsou změny v území umožněny jako samostatně v Územním plánu graficky nevyjádřené přípustné nebo podmíněně přípustné využití ploch s rozdílným způsobem využití. Zástavba zastavitelných ploch a změna stávající zástavby ve vymezených plochách
(6)
přestavby je podmíněna realizací kapacitně vyhovujících pozemních komunikací včetně chodníků a prostorů pro umístění inženýrských sítí. Stanovuje se minimální šířka veřejných prostranství určených pro záměr umísťování
(7)
místních komunikací včetně chodníků a prostorů pro umístění inženýrských sítí:
8,0 m pro pozemní komunikace zpřístupňující pozemky rodinných domů
12,0 m pro pozemní komunikace zpřístupňující pozemky bytových domů
12,0 m pro pozemní komunikace zpřístupňující pozemky občanského vybavení. Mimo dominantní rozvojové plochy, v plochách přestavby a v Libínském Sedle lze s přihlédnutím k místním podmínkám tuto šířku snížit až na 8,0 m,
- 21 Územní plán vymezuje a zařazuje mezi veřejně prospěšné stavby plochy veřejných
(8)
prostranství - koridory pro záměry umísťování pozemních komunikací včetně chodníků a prostorů pro umístění inženýrských sítí :
Propojení zastavitelné plochy Prachatice A2 s ulicemi Slunečnou, Javorovou a Kasárenskou – šířka proměnná – viz grafickou část
Místní komunikace v bývalých kasárnách, včetně propojení ulic Rožmberská a Pivovarská (silnice III/14130) – uspořádání a šířka – viz grafickou část
Propojení ulic Husinecká (silnice III/14531) a Národní (na rozhraní zastavitelných ploch Prachatice C1 a Prachatice C2) – šířka proměnná – viz grafickou část
Propojení ulic Luční a Javorová (propojení zastavitelných ploch Prachatice A4 a Prachatice A5) – šířka koridoru min. 8,0 m
Propojení sídla Perlovice s navrženým koridorem silnice II/141 (označený D 31/3) – šířka proměnná – viz grafickou část
Místní komunikace v Libínském Sedle umožňující dopravní obsluhu zastavitelných ploch Libínské Sedlo A1, A2, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13 – šířka koridoru min. 8,0 m, uspořádání – viz grafickou část Zastavitelné plochy a plochy přestavby vymezené Územním plánem budou dopravně
(9)
napojeny na koridory a plochy dopravní infrastruktury – silniční dopravy a/nebo budou navazovat na stávající a navržené plochy veřejných prostranství, obsahující místní a účelové komunikace.
(10) A1 -
Zastavitelné plochy:
PRACHATICE plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Ke Střelnici, na jihu a na východě se předpokládá propojení místními komunikacemi se zastavitelnou plochou Prachatice A2
A2 -
plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Ke Střelnici, na jihu na propojení s ulicemi Slunečnou, Javorovou a Kasárenskou, vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh (viz grafickou část). Předpokládá se propojení místními komunikacemi se zastavitelnou plochou PrachaticeA1 a A3 a s plochou přestavby Prachatice I
A3 -
plocha bude dopravně napojena na východě na ulici Javorovou, na jihu na ulici
- 22 Studánky, předpokládá se propojení místními komunikacemi se zastavitelnými plochami Prachatice A2 a A4 s plochou přestavby Prachatice I a navázání na Propojení ulic Luční a Javorová (propojení zastavitelných ploch Prachatice A4 a Prachatice A5), vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh (viz grafickou část) A4 -
plocha bude dopravně napojeny na ulici U Studánky (na severu) a na Propojení ulic Luční a Javorová (propojení zastavitelných ploch Prachatice A4 a Prachatice A5), vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh (viz grafickou část)
A5 -
plochy budou dopravně napojena na ulici Kopretinovou (na severu) a na Propojení ulic Luční a Javorová (propojení zastavitelných ploch Prachatice A4 a Prachatice A5), vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh (viz grafickou část)
A6 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na ulici Volovickou
B1 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na ulici Pivovarskou (silnice III/14130)
B2 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na ulici Budovatelskou
C1 -
plocha bude dopravně napojena na severu na Propojení ulic Husinecká (silnice III/14531) a Národní (na rozhraní zastavitelných ploch Prachatice C1 a Prachatice C2), vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh (viz grafickou část), na jihu a na západě se předpokládá propojení se systémem místních komunikací v zastavěném území, předpokládá se zřízení maximálně jednoho dalšího, nového sjezdu ze silnice III/14531 (ulice Husinecká)
C2 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na Propojení ulic Husinecká (silnice III/14531) a Národní (na rozhraní zastavitelných ploch Prachatice C1 a Prachatice C2), vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh (viz grafickou část), na západě se předpokládá propojení se systémem místních komunikací v zastavěném území, předpokládá se zřízení maximálně jednoho dalšího, nového sjezdu ze silnice III/14531 (ulice Husinecká)
D2 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na ulici V Třešňovce, předpokládá se možnost propojení se stávajícími plochami občanského vybavení jižně od zastavitelné plochy Prachatice D2
D3 -
plocha bude dopravně napojena na západě na ulici V Třešňovce, na jihovýchodě se předpokládá propojení místními komunikacemi se zastavitelnou plochou Prachatice D5 a s ulicí Vodňanskou (silnice II/141)
- 23 D4 -
plocha bude přístupná ze severu, z území stávajícího hřbitova (u zastavitelné plochy Prachatice D4 se jedná o plochu pro rozšíření hřbitova)
D5 -
plocha bude dopravně napojena z jihovýchodu jediným novým sjezdem z ulice Vodňanské (silnice II/141), předpokládá propojení místními komunikacemi se zastavitelnou plochou Prachatice D5
E1 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na ulici Rumpálovu
E2 -
plocha bude dopravně napojena na severozápadě na ulici Rumpálovu
E3 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na ulici Mlýnskou
F1 -
plocha bude přístupná z jihu, z areálu ČOV (u zastavitelné plochy Prachatice F1 se jedná o Plochy technické infrastruktury - návrh, vymezené pro rozšíření stávajících ploch technické infrastruktury a ČOV)
F2 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na ulici Mlýnskou
F3 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na ulici Mlýnskou
F4 -
plocha bude přístupná ze severovýchodu, ze stávajících ploch výroby a skladování (u zastavitelné plochy Prachatice F1 se jedná o plochy výroby a skladování - návrh, vymezené pro rozšíření stávajícího areálu)
G1 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na ulici U Lipového dvora
G2 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na ulici Nebahovskou (silnice III/12259)
G3 -
plocha bude přístupná ze severu, ze stávajících ploch smíšených obytných – území malých sídel v zastavěném území (Kroupův dvůr)
G5 -
plocha bude dopravně napojena na severu na stávající místní komunikaci, ústící do ulice Nebahovské (silnice III/12259)
G6 -
plocha bude dopravně napojena na západě na stávající plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava – dopravní zařízení, řadové garáže, parkoviště v zastavěném území
G7 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na stávající veřejné prostranství
G8 -
plocha bude dopravně napojena na nově zřízenou místní komunikaci od severu, od komunikace vedoucí od Strachotínského dvora podél jižní hranice areálu nemocnice
G9 -
plocha bude dopravně napojena na severozápadě a na severovýchodě na stávající místní komunikace a veřejná prostranství, nepředpokládá se zřizování dalších, nových sjezdů ze silnice II/143 (Krumlovská ulice)
H1 -
plocha bude dopravně napojena na severozápadě a na východě na stávající místní komunikace a veřejná prostranství
(prodloužení ulice Průmyslové),
nepředpokládá se zřizování dalších, nových sjezdů ze silnice II/143 (Krumlovská ulice)
- 24 H2 -
plocha bude dopravně napojena na západě na místní komunikaci. Předpokládá se propojení místními komunikacemi se zastavitelnou plochou Prachatice H1 a případně i Prachatice H3
H3 -
plocha bude přístupná ze severozápadu, ze stávajících ploch areálu recyklačního centra. Předpokládá se i případné dopravní propojení od severozápadu, přes zastavitelnou plochu Prachatice H2 (u zastavitelné plochy Prachatice H3 se jedná o plochy technické infrastruktury - návrh, vymezené pro rozšíření stávajících ploch technické infrastruktury - recyklačního centra)
I1 -
plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Lázně (silnice III/14132) a propojena se stávajícími plochami občanského vybavení sousedícími na východě
J1 -
plocha bude napojena ze západu na ulici Lázně (silnice III/14132)
J2 -
plocha bude napojena z jihu a z východu na stávající plochy veřejných prostranství v lokalitě.
K1 -
plocha bude napojena z východu na místní komunikaci, vymezenou Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – stav.
A1 -
PRACHATICE – TĚŠOVICE plocha bude dopravně napojena na severozápadě na silnici II/141 jedním novým sjezdem, na jihovýchodě na plochy koridor dopravní infrastruktury – koridor silniční dopravy D31/2 jedním sjezdem. Předpokládá se propojení místními komunikacemi s pokračováním této rozvojové plochy nadmístního významu KP20 směrem severním, do území obce Těšovice, a případné následné propojení s plochami územních rezerv pro výrobu a skladování ozn. RV 1 a RV 2.
A1 -
STARÉ PRACHATICE plocha bude dopravně napojena na jihu na místní komunikaci a na západě jedním sjezdem na silnici III/14531
A2 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na místní komunikaci a na severovýchodě na místní komunikaci následně ústící do ulice Vodňanské (silnice II/141)
A3 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na místní komunikaci a na západě jedním sjezdem na silnici III/14531
B1 -
plocha bude dopravně napojena na severu na místní komunikaci
- 25 A1 -
OSTROV plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Vodňanskou (silnice II/141) jedním sjezdem, na jihu na místní komunikaci z Ostrova do Městské Lhoty
MĚSTSKÁ LHOTKA
A1 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na místní komunikaci
A2 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě na místní komunikaci
VALÍŠŮV MLÝN
A1 -
plocha bude dopravně napojena na jihu a na východě na místní komunikaci
B1 -
plocha bude přístupná z jihozápadu, ze stávajícího areálu zahrádkářské osady, jehož je vymezená zastavitelná plocha rozšířením
LIBÍNSKÉ SEDLO
A1, A2, A3 -
plochy bez nároku na pojení na pozemní komunikace, možnost napojení na
navržené místní komunikace v Libínském Sedle umožňující dopravní obsluhu zastavitelných ploch Libínské Sedlo A1, A2, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13 – šířka koridoru min. 10,0 8,0 m, uspořádání – viz grafickou část, vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh A4 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na místní komunikaci
A5 -
plocha bude dopravně napojena na jihu a na západě na místní komunikaci
A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13 -
plochy budou dopravně napojeny na navržené
místní komunikace v Libínském Sedle umožňující dopravní obsluhu zastavitelných ploch Libínské Sedlo A1, A2, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13 – šířka koridoru min. 10,0 8,0 m, uspořádání – viz grafickou část, vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh B1 -
plocha bude dopravně napojena na severovýchodě východě na silnici II/141 jediným novým sjezdem
B2 -
plocha bude dopravně napojena na východě zastavěné území a na místní komunikaci
C1 -
plocha bude přístupná ze severu, ze stávající lyžařské sjezdovky, jejímž je vymezená zastavitelná plocha rozšířením
D1 -
plocha bude dopravně napojena na východě na místní komunikaci
D2 -
plocha uvažovaná pro záměr ČOV bude dopravně napojena od jihozápadu, upravenou
- 26 lesní cestou, na stávající silnici II/141
PERLOVICE
A1 -
plocha bude dopravně napojena na jihozápadě na místní komunikaci
A2 -
plocha bude dopravně napojena na západě na místní komunikaci
B1 -
plocha bude dopravně napojena na východě na místní komunikaci
B2 -
plocha bude dopravně napojena na východě na veřejné prostranství a na propojení sídla Perlovice s navrženým koridorem silnice II/141 (označený D 31/3) – šířka proměnná – viz grafickou část, vymezené Územním plánem jako plochy veřejných prostranství – návrh
VOLOVICE
A1 -
plocha bude dopravně napojena na západě na místní komunikaci
B1 -
plocha bude dopravně napojena na severu na místní komunikaci
KAHOV
A1 -
plocha bude dopravně napojena na východě na místní komunikaci
B1 -
plocha uvažovaná pro záměr ČOV bude dopravně napojena na místní účelové komunikace v lokalitě
C1 -
plocha bude dopravně napojena na východě na stávající komunikaci, případně na severu na silnici III/14130
OSEKY
A1 -
plocha bude dopravně napojena na jihu na místní komunikaci
B1 -
plocha bude dopravně napojena na jihovýchodě a jihozápadě na místní komunikaci.
(11)
Plochy přestavby:
I
PRACHATICE
-
plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Ke Střelnici, na severu, na východě a na jihu se předpokládá propojení místními komunikacemi se zastavitelnými plochami Prachatice A1 a A2
- 27 II - plocha bude dopravně napojena na ulice Rudolfova, Vokova, Vítkova, Menšíkova a na stávající veřejná prostranství III - plocha bude dopravně napojena na ulice Rožmberskou, Pivovarskou a Kasárenskou IV - plocha bude dopravně napojena na severozápadě na ulici Mlýnskou V - plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Žižkovu, na jihu na ulici Vodňanskou – ze silnice II/141 nebude zřízen nový sjezd VI - plocha bude dopravně napojena v místech stávajících sjezdů na ulici Krumlovskou (silnice II/143) VIII - plocha bude dopravně napojena na severovýchodě na ulici Krumlovskou (silnice II/143) jedním sjezdem - plocha bude dopravně napojena na západě a na jihovýchodě na ulici U Zastávky a na
IX
jihovýchodě na ulici Pod Tratí XI - plocha bude dopravně napojena na ulice Jánská, Požárníků a Lázeňská XII - plocha bude dopravně napojena na ulice Zlatá Stezka a Lázeňská XIII - plocha bude dopravně napojena na ulici Lázeňskou XIV - plocha bude dopravně napojena na severovýchodě na ulici Kaštanovou XV - plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Volovickou a na východě na ulici Jabloňovou XVI - plocha bude dopravně napojena na severu na ulici Jabloňovou XVII - plocha bude dopravně napojena na severovýchodě na ulici Kaštanovou XVIII - plocha bude dopravně napojena na severozápadě na ulici Mlýnskou
I
OSTROV
-
plocha bude dopravně napojena na severozápadě na ulici Vodňanskou (silnice II/141) jedním sjezdem, na východě bude napojena na místní komunikaci
II - plocha bude dopravně napojena na severozápadě a na východě na místní komunikace, nebude zřízen nový sjezd z ulice Vodňanské (silnice II/141)
I
I
VOLOVICE
-
plocha bude dopravně napojena na východě na stávající komunikaci
KAHOV
-
plocha bude dopravně napojena na východě na stávající komunikaci, nebude zřízen nový sjezd ze silnice III/14130
- 28 II - plocha bude dopravně napojena na východě na místní komunikaci
1.d)1.2. Doprava v klidu
(1)
Požadavky na parkování, garážování a odstavování vozidel musejí být řešeny na
pozemcích vlastníků nebo uživatelů staveb a zařízení. (2)
U zdrojů a cílů dopravy musejí být vymezena příslušná parkovací a odstavná stání
dimenzovaná dle normových požadavků. Jedná se o přípustné nebo podmíněně přípustné využití ploch s rozdílným způsobem využití, samostatně v Územním plánu graficky nevyjádřené. (3)
V centru města Prachatice se nedoporučuje rozšiřování rezidenčních parkovacích zón
a vytěsnění motorové dopravy v klidu z prostoru Velkého náměstí. (4)
V území městské památkové rezervace Prachatice je nepřípustné umísťování
podzemních parkovišť a hromadných podzemních garáží. (5)
Pro parkování a odstavování nákladních vozidel, traktorů a pracovních strojů má být
využito především území v zastavitelné ploše Prachatice H2 a v zastavitelné ploše Prachatice H3, případně v zastavitelných plochách Prachatice H1, Prachatice – Těšovice A1 nebo v plochách výroby a skladování v zastavěném území. 1.d)1.3. Pěší a cyklistická doprava
(1)
Pěší trasy a komunikace budou součástí ploch s rozdílným způsobem využití,
samostatně graficky v Územním plánu nevyjádřenou. (2)
Doporučuje se zřízení alespoň jednostranných chodníků pro pěší podél vozidlových
komunikací, případně zřízení obytných zón bez oddělení dopravního prostoru pro pěší a motorovou dopravu a/nebo zřízení zón „Tempo 30“. (3)
Řešeným územím procházející cykloturistické trasy č. 121, 1055, 1139, a 1088 jsou
Územním plánem respektovány, jsou - stejně jako lokální cyklotrasy, sloužící zejména polodenní rekreaci obyvatel - vyznačeny v grafické části. (4)
Cyklostezky se Územním plánem nenavrhují, v souladu s ustanoveními kapitoly 1.f)
mohou být zřizovány v různých plochách s rozdílným způsobem využití – jedná se o přípustné nebo podmíněně přípustné využití ploch s rozdílným způsobem využití, samostatně v Územním plánu graficky nevyjádřené.
- 29 1.d)1.4. Drážní doprava
(1)
Jako stávající plochy dopravní infrastruktury – drážní dopravy vymezuje Územní plán
plochu pro stávající regionální železniční trať č. 197, včetně staveb a zařízení v obvodu dráhy, a na tuto trať navazující železniční vlečku. Plochy jsou považovány za územně stabilizované a jsou Územním plánem plně respektovány.
1.d)2. Technická infrastruktura
1.d)2.1. Vodní hospodářství
(1)
VODOVOD
(2)
Při realizaci staveb a zařízení na zastavitelných plochách a plochách přestavby
vymezených Územním plánem bude vždy prověřena možnost napojení na vodovod pro veřejnou potřebu. Pokud bude toto napojení technicky možné a ekonomicky přijatelné, budou stavby a zařízení napojeny na vodovod pro veřejnou potřebu, v opačném případě bude zásobování vodou řešeno individuálně, v závislosti na místních podmínkách, avšak vždy v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vyhláškou č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, a s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění). (3)
Při realizaci staveb a zařízení v zastavěném území bude vždy, s přihlédnutím ke
stávajícím lokálním podmínkám, prověřena možnost napojení na vodovod pro veřejnou potřebu. Pokud bude toto napojení technicky možné a ekonomicky přijatelné, budou stavby a zařízení napojeny na vodovod pro veřejnou potřebu, v opačném případě bude zásobování vodou řešeno individuálně, v závislosti na místních podmínkách, avšak vždy v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vyhláškou č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, a s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění). (4)
V lokalitách, kde není k dispozici vodovod pro veřejnou potřebu, bude zásobování
vodou řešeno individuálně, v závislosti na místních podmínkách, avšak vždy v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vyhláškou č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích
- 30 na stavby, a s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění). Trasy sítí technické infrastruktury budou přednostně vedeny v plochách komunikací a
(5)
veřejných prostranství. Územní plán stanoví při změnách v území přednostně prověřit následující způsoby
(6)
zásobování vodou: Zastavitelné plochy:
(7)
Prachatice
A1 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu severně od vymezené plochy
A2 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu
A3 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu
A4 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z východní strany
A5 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jižně a západně od vymezené plochy
A6 -
zásobování vodou navrženým prodlouženým vodovodním řadem v trase komunikace z jižní strany, resp. ze stávajícího vodovodního řadu při východním okraji plochy
B1 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jižně od vymezené plochy
B2 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jižně od vymezené plochy
C1, C2 - vymezenými plochami prochází vodovodní řady - zásobování uvedené plochy vodou z těchto řadů D2 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jihovýchodně od vymezené plochy
D3 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu západně od vymezené plochy, alternativně i z vodovodu v komunikaci jihovýchodně od plochy
D4 -
napojení na stávající rozvod vody v areálu hřbitova
D5 -
napojení na přilehlý vodovod v komunikaci jihovýchodně od vymezené plochy
E1 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jihovýchodně od vymezené plochy
E2 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu podél vymezené plochy
E3 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jihovýchodně od vymezené plochy
F1 -
bez nároku na zásobování vodou
F2 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní
- 31 strany F3 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní strany
F4 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany
G1, G2, G3, G5, G7, G8 - zásobování vodou z individuálních zdrojů G6 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu severně od vymezené plochy
G9 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní strany
G10 - zásobování vodou z areálu KOMA systém, s.r.o. H1 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu severně od vymezené plochy
H2 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze severní strany
H3 -
zásobování vodou z recyklačního dvora v lokalitě
I1 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní
J1 -
strany J2 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jižní strany.
K1 -
zásobování vodou ze stávajících vodních zdrojů jihozápadně od vymezené plochy.
A1 -
Prachatice - Těšovice vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu
A1 -
Staré Prachatice vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu
A2 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél navržené plochy
A3 -
napojení na stávající vodovodní řad umístěný podél jihovýchodního okraje plochy
B1 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany
- 32 A1
Ostrov napojení a navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany Městská Lhotka
A1, A2 - zásobování vodou z individuálních zdrojů
Valíšův Mlýn
A1, B1 - zásobování vodou z individuálních zdrojů
Libínské Sedlo
A1, A2 a A3 - zajištění požadovaného množství vody pro zasněžování lyžařských sjezdových tratí sněžnými děly – nutné je vyhledání nových vodních zdrojů a jejich propojení se stávajícím rozvodem vodovodu v osadě Libínské Sedlo A4 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany
A5 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany
A6 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze severní strany
A7 -
napojení na stávající vodovodní řad umístěný podél západního okraje plochy
A8 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu
A9 -
zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél vymezené plochy
A10 - zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél vymezené plochy A11 - zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél vymezené plochy A12 - zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél vymezené plochy A13 - zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél vymezené plochy B1 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jižní strany
- 33 B2 -
napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze severní strany
C1 -
zajištění požadovaného množství vody pro případné zasněžování lyžařské sjezdové trati sněžnými děly – nutné je vyhledání nových vodních zdrojů
D1 -
bez nároku na zásobování vodou (ČOV)
D2 -
bez nároku na zásobování vodou (ČOV)
Perlovice
A1, A2, B1, B2 - zásobování vodou z individuálních zdrojů
Volovice
A1, B1 – zásobování vodou z individuálních zdrojů.
Kahov
A1 -
zásobování vodou z individuálních zdrojů
B1 -
bez nároku na zásobování vodou (ČOV)
C1 -
zásobování vodou z vodovodního řadu ze severní strany
Oseky
A1, B1 - zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu z jižní strany, zaokruhování vodovodu v trase komunikace podél vymezené plochy Plochy přestavby:
(8) I-
Prachatice napojení na stávající vodovodní řad umístěný podél západního nebo východního okraje plochy
II -
napojení na stávající vodovodní řad umístěný podél severního okraje plochy
III -
napojení na stávající vodovodní řad umístěný podél východního nebo jižního okraje plochy, zaokruhování řadu
IV -
zásobování vodou z navrženého vodovodního řadu podél severozápadního okraje vymezené plochy
V-
zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu podél jižního, východního nebo
- 34 severního okraje vymezené plochy VI -
zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu východně od vymezené plochy (za ulicí Krumlovskou)
VIII - vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy vodou z tohoto řadu IX -
napojení na stávající vodovodní řady umístěné při východním a západním okraji plochy, propojení a zaokruhování vodovodního řadu
XI -
zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu podél východního nebo severního okraje vymezené plochy, popř. z jihozápadního směru
XII -
zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu podél jihovýchodního okraje vymezené plochy
XIII - zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu podél severovýchodního okraje vymezené plochy XIV - zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu podél východního okraje vymezené plochy XV - napojení na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace na severní straně, resp. ze stávajícího vodovodního řadu při východním okraji plochy XVI - napojení na stávající vodovodní řad při okraji plochy XVII - zásobování vodou ze stávajícího vodovodního řadu podél východního okraje vymezené plochy XVIII- zásobování vodou z navrženého vodovodního řadu podél severozápadního okraje vymezené plochy
Ostrov zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase
I-
komunikace podél západního okraje vymezené plochy zásobování vodou z prodlouženého vodovodního řadu, zaokruhování vodovodu v trase
II -
komunikace podél jižního a východního okraje vymezené plochy.
zásobování vodou z individuálních zdrojů.
I I-
Volovice
Kahov zásobování vodou z individuálních zdrojů
- 35 II -
zásobování vodou z individuálních zdrojů.
(9)
KANALIZACE
(10)
Při realizaci staveb a zařízení na zastavitelných plochách a plochách přestavby
vymezených Územním plánem bude vždy prověřena možnost napojení na kanalizaci pro veřejnou potřebu. Pokud bude toto napojení technicky možné a ekonomicky přijatelné, budou stavby a zařízení napojeny na kanalizaci pro veřejnou potřebu, v opačném případě bude odkanalizování řešeno individuálně, v závislosti na místních podmínkách, avšak vždy v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vyhláškou č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, a s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění). (11)
Při realizaci staveb a zařízení v zastavěném území bude vždy, s přihlédnutím ke
stávajícím lokálním podmínkám, prověřena možnost napojení na kanalizaci pro veřejnou potřebu. Pokud bude toto napojení technicky možné a ekonomicky přijatelné, budou stavby a zařízení napojeny na kanalizaci pro veřejnou potřebu, v opačném případě bude zásobování vodou řešeno individuálně, v závislosti na místních podmínkách, avšak vždy v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vyhláškou č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, a s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění). (12)
V lokalitách, kde není k dispozici kanalizace pro veřejnou potřebu, bude
odkanalizování řešeno individuálně, v závislosti na místních podmínkách, avšak vždy v souladu s příslušnými právními předpisy (např. vyhláškou č. 268/2009 Sb., o technických požadavcích na stavby, a s vyhláškou č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění). (13)
Rozšíření sítě kanalizačních stok kanalizace pro veřejnou potřebu bude řešeno, pokud
to lokální podmínky umožní, oddílnou kanalizací. (14)
Při realizaci staveb a zařízení na plochách vymezených Územním plánem bude v
maximální míře využíváno místních podmínek k zadržování a vsakování dešťových vod a k odvádění dešťových vod mimo jednotnou kanalizační síť. (15)
Trasy sítí technické infrastruktury budou přednostně vedeny v plochách komunikací a
veřejných prostranství. (16)
Územní plán stanoví při změnách v území přednostně prověřit následující způsoby
odkanalizování:
- 36 (17) A1 -
Zastavitelné plochy:
Prachatice napojení na přilehlou kanalizační stoku při severním okraji vymezené plochy, případně provedení oddílné kanalizace, odvedení splaškových vod přes zastavitelnou plochu Prachatice A2 a plochu přestavby Prachatice I do navržené kanalizační stoky podél východního a jižního okraje zastavitelné plochy Prachatice A2 do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok. Terénní modelací a členěním plochy přispívat ke zvýšení retenční schopnosti a ke zpomalení odtoku
A2 -
provedení oddílné kanalizace, odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou podél východního a jižního okraje plochy do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok. Dešťové vody z komunikací budou odvedeny přes uliční vpusti a zachytávány ve vsakovacích blocích, které budou součástí vymezené plochy. Terénní modelací a členěním plochy přispívat ke zvýšení retenční schopnosti a ke zpomalení odtoku
A3 -
provedení jednotné kanalizace, odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou podél severního okraje plochy do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok. Dešťové vody z komunikací budou odvedeny přes uliční vpusti a zachytávány ve vsakovacích blocích které budou součástí vymezené plochy. Terénní modelací a členěním přispívat ke zvýšení retenční schopnosti a ke zpomalení odtoku
A4 -
odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou podél severního okraje plochy do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok
A5 -
odvedení splaškových vod do stávajících kanalizačních stok při jižním a severním okraji plochy. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok
A6 -
odvedení splaškových vod prodlouženou kanalizační stokou při jižním okraji plochy do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok
B1 -
odvedení splaškových vod prodlouženou kanalizační stokou při jižním okraji plochy
- 37 do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok B2 -
odvedení splaškových vod prodlouženou kanalizační stokou podél jihovýchodního okraje do stávající kanalizace při jižním okraji plochy. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok
C1, C2 - odvedení splaškových a dešťových vod do kanalizačního sběrače procházejícího vymezenou plochou Prachatice C1 D2 -
odvedení splaškových vod do stávající kanalizační stoky severně od okraje plochy
D3 -
odvedení splaškových vod do stávající kanalizační stoky při severním okraji plochy
D4, F1- bez nároku na odkanalizování D5 -
napojení kanalizace do stávající kanalizační stoky při severním okraji plochy
E1 -
odvedení splaškových a deštových vod do prodloužené kanalizační stoky při jihovýchodním okraji plochy
E2 -
odvedení splaškových vod výtlakem do stávajícího kanalizačního sběrače severně od vymezené plochy. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok do vodoteče
E3 -
odvedení splaškových vod do stávajícího kanalizačního sběrače jihozápadně od vymezené plochy. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou jímány na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok do vodoteče
F2 -
odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou podél jižního okraje řešené plochy do ČOV, svedení dešťových vod do vodoteče
F3 -
odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou do ČOV, svedení dešťových vod do vodoteče
F4 -
odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou do ČOV, svedení dešťových vod do vodoteče
G1, G2, G3, G5, G7, G8, K1 - odkanalizování individuálně G6 -
odvedení splaškových vod do kanalizační stoky procházející vymezenou plochou, zaústění dešťových vod do přilehlé vodoteče
G9 -
odvedení splaškových vod do stávajícího kanalizačního sběrače západně od vymezené plochy, svedení dešťových vod do vodoteče
H1 -
odvedení splaškových a dešťových vod do stávajících kanalizačních stok splaškové a
- 38 dešťové kanalizace severozápadně od vymezené plochy H2 -
odvedení splaškových a dešťových vod do stávajících kanalizačních stok splaškové a dešťové kanalizace severozápadně od vymezené plochy
H3 -
odkanalizování přes stávající sousední plochu areálu recyklačního centra
I1 -
odkanalizování do prodlouženého kanalizační stoky východně od plochy, případně i do kanalizace severně od plochy
J1, J2 - odvedení splaškových a dešťových vod do kanalizačních sběračů procházejících vymezenými plochami, jímání dešťových vod ze střech na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok K1 A1 A1 -
odkanalizování individuálně Prachatice - Těšovice odkanalizování individuálně Staré Prachatice odkanalizování navrženou kanalizační stokou jižně od plochy, do čerpací stanice jihovýchodně od Ostrova a následně výtlačným řadem na stávající městskou ČOV
A2 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou severovýchodně od plochy, do čerpací stanice jihovýchodně od Ostrova a následně výtlačným řadem na stávající městskou ČOV
A3 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou jihovýchodně od plochy, do čerpací stanice jihovýchodně od Ostrova a následně výtlačným řadem na stávající městskou ČOV
B1 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou severovýchodně od plochy, do čerpací stanice jihovýchodně od Ostrova a následně výtlačným řadem na stávající městskou ČOV
A1 -
Ostrov odkanalizování navrženou kanalizační stokou podél jižního okraje plochy, do čerpací stanice jihovýchodně od Ostrova a následně výtlačným řadem na stávající městskou ČOV
- 39
Městská Lhotka
A1, A2 - odkanalizování individuálně
Valíšův Mlýn
A1, B1- odkanalizování individuálně
Libínské Sedlo
A1, A2, A3, C1- bez nároků na odkanalizování A4, A7 - odkanalizování navrženou kanalizační stokou západně od plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo A5 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou jihozápadně od plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo
A6, A8 - odkanalizování navrženou kanalizační stokou severně od plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo A9, A10, A11, A12 - odkanalizování navrženou kanalizační stokou podél plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo A13 - odkanalizování navrženou kanalizační stokou jižně od plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo B1 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou východně od plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo
B2 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou jihovýchodně od plochy, do navržené ČOV Libínské Sedlo
D1 -
ČOV - plocha technické infrastruktury
D2 -
ČOV - plocha technické infrastruktury
Perlovice
A1, A2, B1, B2 - odkanalizování individuálně
Volovice
A1, B1 - odkanalizování individuálně A1 -
Kahov odkanalizování individuálně
- 40 B1 -
ČOV - plocha technické infrastruktury
C1 -
odkanalizování navrženou kanalizační stokou západně od plochy, do navržené ČOV
Oseky
A1, B1- odkanalizování navrženou kanalizační stokou jihovýchodně od plochy do navržené ČOV umístěné v zastavitelné ploše Kahov B1 - východně od osady Oseky.
(18) I-
Plochy přestavby :
Prachatice provedení oddílné kanalizace, odvedení splaškových vod navrženou kanalizační stokou podél východního okraje plochy do stávající kanalizace. Dešťové vody ze střech a zpevněných ploch budou na ploše přestavby jímány, bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok. Dešťové vody z komunikací budou odvedeny přes uliční vpusti a zachytávány ve vsakovacích blocích, které budou součástí vymezené plochy. Terénní modelací a členěním plochy přispívat ke zvýšení retenční schopnosti a ke zpomalení odtoku
II -
napojení odpadních vod do stávající kanalizace v severovýchodní části plochy
III -
odkanalizování odpadních vod stávajícími přípojkami v jižní a východní části plochy
IV -
odvedení splaškových vod prodlouženou stokou do stávající kanalizační stoky severně od plochy, zaústění dešťových vod ze střech a zpevněných ploch do vodoteče
V-
odkanalizování odpadních vod stávající kanalizační stokou v jižní a východní části plochy
VI -
odkanalizování odpadních vod do stávající kanalizační stoky podél jihovýchodního okraje plochy
VIII - vymezenou plochou prochází kanalizační stoka - napojení odpadních vod z vymezené plochy do této stoky IX -
odkanalizování odpadních vod do prodloužené kanalizační stoky východně od plochy
XI -
odkanalizování odpadních vod stávající kanalizační stokou podél východní části plochy
XII -
odkanalizování odpadních vod do stávající kanalizační stoky podél jihovýchodního okraje plochy
XIII - odkanalizování
odpadních
vod
severozápadním okrajem plochy
do
stávající
kanalizační
stoky procházející
- 41 XIV - odkanalizování odpadních vod do stávající kanalizační stoky podél východního okraje plochy XV - odkanalizování splaškových odpadních vod do stávající kanalizační stoky podél severního a východního okraje plochy, jímání dešťových vod ze střech na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok XVI - odkanalizování splaškových odpadních vod do prodloužené kanalizační stoky severně a severozápadně od vymezených ploch, jímání dešťových vod ze střech na jednotlivých parcelách, kde bude umožněno jejich vsakování a řízený odtok XVII - odkanalizování odpadních vod do stávající kanalizační stoky podél východního okraje plochy XVIII- odvedení splaškových vod prodlouženou stokou do stávající kanalizační stoky severně od plochy, zaústění dešťových vod ze střech a zpevněných ploch do vodoteče
Ostrov odkanalizování odpadních vod do navržené kanalizační stoky v trase komunikace
I-
podél jihovýchodního a severovýchodního okraje plochy odkanalizování odpadních vod do navržené kanalizační stoky v trase komunikace
II -
podél severozápadního a východního okraje plochy
Volovice odkanalizování individuálně
I
Kahov
I-
odkanalizování individuálně
II -
odkanalizování individuálně.
1.d)2.2. Zásobování elektrickou energií
(1)
Zásobování řešeného území elektrickou energií bude stávajícími kmenovými linkami
VN 22kV „PRACHATICE - ZÁPAD“, „PRACHATICE - VÝCHOD“, „SMĚDEČ“, „VOLARY“. (2)
Potřeba elektrického příkonu, vyvolaná realizací staveb a zařízení na plochách
vymezených Územním plánem, bude pokryta ze stávajících trafostanic VN/NN, z upravených stávajících trafostanic a z trafostanic navržených Územním plánem.
- 42 (3)
Umístění trafostanic, včetně přívodního vedení VN, je patrné z grafické části.
(4)
Trasy sítí technické infrastruktury budou přednostně vedeny v plochách komunikací a
veřejných prostranství. Územní plán stanoví při změnách v území přednostně prověřit následující způsoby
(5)
napojení na rozvod elektrické energie: Zastavitelné plochy:
(6) A1 -
Prachatice plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 27 „TS – PRACHATICE – OSECKÁ“
A2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie částečně ze stávající trafostanice TS 27 „TS – PRACHATICE – OSECKÁ“, částečně z nové trafostanice do 630kVA TS
A3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie částečně z nové trafostanice do 630kVA TS 82, částečně ze stávající trafostanice TS 8 „TS – PRACHATICE – POD CVRČKOVEM“
A4 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 8 „TS – PRACHATICE – POD CVRČKOVEM“
A5 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 16 „TS – PRACHATICE – POLNÍ“
A6 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 18 „TS – PRACHATICE – DM“
B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostaniceTS 83.
B2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 22 „TS – PRACHATICE – ŠKOLA“
C1,C2 - plochy budou napojeny na rozvod elektrické energie částečně ze stávajících trafostanic TS 22 „TS – PRACHATICE – ŠKOLA, TS 29 „TS – PRACHATICE – ZAHRADNICTVÍ“, částečně z nové trafostanice do 630kVA TS 84 D2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 39 „TS – PRACHATICE – SKALKA“
D3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 39 „TS – PRACHATICE – SKALKA“
D4 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě
- 43 D5 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice
TS
39 „TS – PRACHATICE – SKALKA“ E1,E2 - plochy budou napojeny na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 38 „TS – PRACHATICE – RUMPÁLOVA“ E3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 36 „TS – PRACHATICE – OBP“
F1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě
F2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 85
F3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 85
F4 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 50 „TS – PRACHATICE – MALTÁRNA“
G1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě napojených ze stávající trafostanice TS 44 „TS – PRACHATICE – ČSAD“
G2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 69 „TS – PRACHATICE – NEBAHOVSKÁ“
G3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 69 „TS – PRACHATICE – NEBAHOVSKÁ“
G5 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě
G6 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 86
G7 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 86
G8 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 86
G9 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 56 „TS – PRACHATICE – KANDLŮV MLÝN“
H1 -
plocha plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 87
H2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z venkovní trafostanice TS 88 „TS – PRACHATICE – RECYKLAČNÍ CENTRUM“
H3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z venkovní trafostanice TS 88 „TS – PRACHATICE – RECYKLAČNÍ CENTRUM“
I1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 89
J1,J2 - plochy budou napojeny na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 64
- 44 „TS – PRACHATICE – LÁZNĚ“ K1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie kabelovým vývodem NN ze stávající trafostanice TS 65 „TS – PRACHATICE – VOLARSKÁ“
A1 -
Prachatice - Těšovice plocha bude napojena na rozvod elektrické energie částečně ze stávající trafostanice TS 40 „TS – TĚŠOVICE – AGROSTAV“, částečně z nové venkovní trafostanice TS 90
A1 -
Staré Prachatice plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 70 „TS – STARÉ PRACHATICE – TRUHLÁRNA“
A2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 70 „TS – STARÉ PRACHATICE – TRUHLÁRNA“
A3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 70 „TS – STARÉ PRACHATICE – TRUHLÁRNA“
B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 70 „TS – STARÉ PRACHATICE – TRUHLÁRNA“
A1 -
Ostrov plocha bude napojena na rozvod elektrické energie částečně ze stávající trafostanice TS 1 „TS – STARÉ PRACHATICE – ZTV“, částečně z nové venkovní trafostanice TS 91
A1 -
Městská Lhotka plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 49 „TS – MĚSTSKÁ LHOTKA“
A2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 49 „TS – MĚSTSKÁ LHOTKA“
Valíšův Mlýn
A1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 92
B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 92
- 45
Libínské Sedlo
A1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 93
A2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 93
A3 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A4 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A5 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A6 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A7 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A8 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A9 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 94
A10 - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanicedo 630kVA TS 94 A11 - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 67 „TS – LIBÍNSKÉ SEDLO“ A12 - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 67 „TS – LIBÍNSKÉ SEDLO“ A13 - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 67 „TS – LIBÍNSKÉ SEDLO“ B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 67 „TS – LIBÍNSKÉ SEDLO“
B2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 67 „TS – LIBÍNSKÉ SEDLO“
C1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 95
D1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 95
D2 -
plocha bude napojena na rozvod el. energie z nové trafostanice do 630kVA TS 95
- 46 A1 -
Perlovice plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 66 „TS – PERLOVICE“
A2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 66 „TS – PERLOVICE“
B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 66 „TS – PERLOVICE“
B2 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 66 „TS – PERLOVICE“
A1 -
Volovice plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 96 kabelovým přívodem NN v trase stávající příjezdové komunikace. Pro trafostanici TS 96 bude zhotoveno nové přívodní vedení VN 22kV (ve stávajícím lesním průseku izolovanými vodiči) vedené v trase stávajícího volného vedení NN připojené na rozvod VN 22kV z lokality Záblatí
B1 A1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 4
Kahov plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 6 „TS – KAHOV - STŘELNICE“
B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie kabelovým vývodem NN ze stávající trafostanice TS 6 „TS – KAHOV – STŘELNICE“
C1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 5 „TS – KAHOV“
Oseky
A1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 97
B1 -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 97.
- 47 Plochy přestavby:
(7)
Prachatice
I-
stávající napojení plochy na rozvod elektrické energie
II -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 98
III -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové trafostanice do 630kVA TS 98
IV -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 37 „TS – PRACHATICE – ZD“
V-
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě napojených ze stávající trafostanice TS 32 „TS – PRACHATICE – POJIŠŤOVNA“
VI -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 53 „TS – PRACHATICE – UBYTOVNA“
VIII - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 54 „TS – PRACHATICE – REFEKA“, případně TS 55 „TS – PRACHATICE – PRŮMYSLOVÁ“ IX -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 54 „TS – PRACHATICE – REFEKA“, případně TS 62 „TS – PRACHATICE – POD LÁZNĚMI“
XI -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě napojených ze stávající trafostanice TS 13 „TS – PRACHATICE – SOLNÍ“
XII - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě XIII - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě XIV - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě napojených ze stávající trafostanice TS 19 „TS – PRACHATICE – LÁZEŇSKÁ“ XV - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 18 „TS – PRACHATICE – DM“ XVI - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 18 „TS – PRACHATICE – DM“
- 48 XVII - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě napojených ze stávající trafostanice TS 19 „TS – PRACHATICE – LÁZEŇSKÁ“ XVIII - plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 37 „TS – PRACHATICE – ZD“
Ostrov I-
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 41 „TS – STARÉ PRACHATICE – OBEC“
II -
bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 42 „TS – STARÉ PRACHATICE – ZD“
Volovice I-
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie z nové venkovní trafostanice TS 96 kabelovým přívodem NN v trase stávající příjezdové komunikace. Pro trafostanici TS 96 bude zhotoveno nové přívodní vedení VN 22kV (ve stávajícím lesním průseku izolovanými vodiči) vedené v trase stávajícího volného vedení NN připojené na rozvod VN 22kV z lokality Záblatí
Kahov I-
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávajících rozvodů NN v dané lokalitě.
II -
plocha bude napojena na rozvod elektrické energie ze stávající trafostanice TS 6 „TS – KAHOV - STŘELNICE“
1.d)2.3. Zásobování teplem
1.d)2.3. Zásobování teplem a plynem
(1)
Územní plán přebírá ze Zásad územního rozvoje Jihočeského kraje, ve znění jejich
pozdějších aktualizací (dále též jen AZÚR), zpřesňuje a vymezuje jako veřejně prospěšnou stavbu:
- 49
Navržený koridor nadmístního významu pro VTL plynovod Prachatice – Záblatí, ozn. Ep6.
PLOCHY
TECHNICKÉ
INFRASTRUKTURY
–
ZÁMĚR
NADMÍSTNÍHO VÝZNAMU V OBLASTI ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM Ep6 – VTL PLYNOVOD PRACHATICE - ZÁBLATÍ Trasy sítí technické infrastruktury budou přednostně vedeny v plochách komunikací a
(2)
veřejných prostranství. Územní plán nestanoví povinnost centrálního zásobování teplem. Vytápění staveb a
(3)
zařízení může být individuální, topné zdroje nesmějí překročit mezní úroveň emise škodlivin – v souladu s platnými právními předpisy. Územní plán stanoví při změnách v území přednostně prověřit následující způsoby
(4)
napojení na rozvody tepla a plynu:
Zastavitelné plochy:
(5)
Prachatice
A1 – A6, B1, B2, C1, C2, D2, D3, D5, E1, E2, E3, F1 – F4, G1, G2, G3, G5, G6, G7, G8, G9, H1 – H43, I1, J1,J2, K1 - stavby a zařízení v zastavitelných plochách budou zásobovány teplem z domovních kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem, připojení na stávající zdroje centrálního zásobování teplem je možné
A1 -
Prachatice – Těšovice plocha bude plynofikována, z VTL plynovodu bude odbočka ukončená regulační stanicí VTL/STL, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z kotelen spalující zemní plyn, možná je kombinace
s
jinými
nízkoemisními
obnovitelných zdrojů energie
kotelnami
a
zařízeními
využívajícími
- 50
Staré Prachatice, Ostrov
A1, A2, A3, B1 (Staré Prachatice) a A1 (Ostrov) - plochy budou plynofikovány, zemní
plyn
bude přiveden samostatným plynovodem napojeným ze stávající regulační stanice VTL/STL Rumpálova, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z malých plynových nebo jiných nízkoemisních kotelen nebo z obnovitelných zdrojů energie
Městská Lhotka, Valíšův Mlýn, Libínské Sedlo, Perlovice, Volovice, Kahov, Oseky vytápění staveb a zařízení v navržených zastavitelných plochách bude individuální, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z malých kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie.
Plochy přestavby:
(6)
Prachatice
I, IV, VI, VIII, IX, XV, XVI a XVIII - stavby a zařízení v plochách přestavby budou zásobovány teplem z domovních kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem II, III, V, a XI - stavby a zařízení v plochách přestavby mohou být napojeny na stávající centrální zásobování teplem, být zásobovány teplem z domovních kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem XII a XIII - vytápění staveb a zařízení v plochách přestavby bude individuální, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z malých kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie XIV, XVII - vytápění staveb a zařízení v ploše přestavby bude individuální, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z malých kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie
- 51
Ostrov
I a II - plochy přestavby mohou být plynofikovány, zemní plyn bude přiveden samostatným plynovodem napojeným ze stávající regulační stanice VTL/STL Rumpálova, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z domovních kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie
Volovice, Kahov Vytápění staveb a zařízení ve vymezených plochách přestavby bude individuální, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z malých kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie.
Zastavěné území
(7)
Prachatice, Prachatice – Těšovice, Městská Lhotka, Valíšův Mlýn, Libínské Sedlo, Perlovice, Volovice, Kahov, Oseky - nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z domovních kotelen nebo ze zařízení využívajících obnovitelných zdrojů energie, pokud je to technicky možné a ekonomicky přijatelné, lze stavby a zařízení napojit na stávající centrální zásobování teplem
Staré Prachatice, Ostrov - místní části je vhodné plynofikovat, nenavrhují se nové zdroje centrálního zásobování teplem, stavby a zařízení budou zásobovány teplem z malých plynových nebo jiných nízkoemisních kotelen nebo z obnovitelných zdrojů energie.
1.d)2.4. Nakládání s odpady
(1)
Stávající systém shromažďování, třídění a likvidace komunálního odpadu se Územním
- 52 plánem nemění, plochy pro zajištění nakládání s odpady jsou považovány za územně stabilizované.
1.d)3. Občanské vybavení
(1)
Prioritní je udržení funkčnosti stávajících staveb a zařízení občanského vybavení.
(2)
Územní plán respektuje stávající plochy občanského vybavení a dále vymezuje
(3)
Zastavitelné plochy pro způsob využití - plochy občanského vybavení:
PRACHATICE
A1
(jako součást rozvojové plochy nadmístního významu SO9),
D2
(jako rozvojovou plochu prioritně určenou pro sociální služby),
D4
(jako plochu pro rozšíření hřbitova),
D5 (jako plochu pro rozšíření příměstských relaxačních a odpočinkových aktivit
G9
v návaznosti na stávající areál „Kandlák“, I1(jako rozvojovou plochu prioritně určenou pro obnovení lázeňství a dále pro wellness a regeneraci)
LIBÍNSKÉ SEDLO
A4, A8, (jako součást rozvojové plochy pro lyžařský areál nadmístního významu SR 10), A9,
(jako součást rozvojové plochy pro lyžařský areál nadmístního významu SR 10),
A12
(jako součást rozvojové plochy pro lyžařský areál nadmístního významu SR 10).
(4)
Zastavitelné plochy pro způsob využití - plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport:
PRACHATICE
(jako rozvojovou plochu pro umístění střelnice pro sportovní střelbu)
K1
LIBÍNSKÉ SEDLO
A1,
(jako součást rozvojové plochy pro lyžařský areál nadmístního významu SR 10),
A2,
(jako součást rozvojové plochy pro lyžařský areál nadmístního významu SR 10),
A3, C1.
- 53 Plochy přestavby pro způsob využití - plochy občanského vybavení:
(5)
PRACHATICE
I, V, VI, XI. Stavby a zařízení pro občanské vybavení mohou být umisťovány i v dalších plochách s
(6)
rozdílným způsobem využití – v souladu s podmínkami využití těchto ploch, stanovenými v kapitole 1.f).
1.d)4. Veřejná prostranství
(1)
Budou respektována stávající veřejná prostranství.
(2)
Změny v území budou zohledňovat navrhovaná veřejná prostranství.
(3)
Územní plán vymezuje a zařazuje mezi veřejně prospěšné stavby plochy veřejných
prostranství - koridory pro záměry umísťování pozemních komunikací včetně chodníků a prostorů pro umístění inženýrských sítí:
Propojení zastavitelné plochy Prachatice A2 s ulicemi Slunečnou, Javorovou a Kasárenskou – šířka proměnná – viz grafickou část
Místní komunikace v bývalých kasárnách, včetně propojení ulic Rožmberská a Pivovarská (silnice III/14130) – uspořádání a šířka – viz grafickou část
Propojení ulic Husinecká (silnice III/14531) a Národní (na rozhraní zastavitelných ploch Prachatice C1 a Prachatice C2) – šířka max. 25,0 m – viz grafickou část
Propojení ulice Krumlovské (silnice II/143) a volné krajiny (jihozápadním směrem, na rozhraní zastavitelných ploch Prachatice H1 a Prachatice H2) – šířka min. 25,0 m
Propojení ulic Luční a Javorová (propojení zastavitelných ploch Prachatice A4 a Prachatice A5) – šířka koridoru min. 8,0 10,0 m
Propojení sídla Perlovice s navrženým koridorem silnice II/141 (označený D 31/3) – šířka proměnná – viz grafickou část
Místní komunikace v Libínském Sedle umožňující dopravní obsluhu zastavitelných ploch Libínské Sedlo A1, A2, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13 – šířka koridoru min. 8,0 10,0 m, uspořádání – viz grafickou část
(4)
Plochy veřejných prostranství dle § 7, odst. 2, vyhlášky č. 501/2006 Sb. v platném
- 54 znění, budou vymezeny v plochách:
PRACHATICE
A2 -
plochy bydlení - v celkovém rozsahu minimálně 6460 m2
A3 -
plochy bydlení - v celkovém rozsahu minimálně 3180 m2
B1 -
plochy bydlení - v celkovém rozsahu minimálně 1440 m2
C1 -
plochy bydlení - v celkovém rozsahu minimálně 3890 m2
C2 -
plochy bydlení - v celkovém rozsahu minimálně 2080 m2
D3 -
plochy bydlení - v celkovém rozsahu minimálně 1350 m2
I1 -
plochy občanského vybavení - v celkovém rozsahu minimálně 1260 m2
A1 A1 -
OSTROV plochy smíšené obytné – území malých sídel - v celkovém rozsahu minimálně 3400m2 LIBÍNSKÉ SEDLO plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport - v celkovém rozsahu minimálně 1430 m2
A2 -
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport - v celkovém rozsahu minimálně 6290 m2
A3 -
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport - v celkovém rozsahu minimálně 2270 m2 .
(5)
Veřejná prostranství lze zřizovat i v dalších plochách s rozdílným způsobem využití –
v souladu s podmínkami využití těchto ploch, stanovenými v kapitole 1.f).
1.e)
Koncepce uspořádání krajiny
(1)
Ochrana krajinného rázu území a zachování měřítka krajiny jsou spolu s ochranou
ekosystémů rozhodujícím faktorem pro vymezení proporcionálně přijatelného rozsahu rozvojových, urbanizovaných ploch. (2)
Pro udržení krajinného rázu, charakteristického pro oblasti krajinného rázu ObKR 13 –
Volyňsko - Prachaticko a ObKR 20 – Šumava II (velmi okrajově) se stanovují zásady využívání území:
- 55 Pro udržení krajinného rázu, charakteristického lesopolního krajinného typu Volyňsko – Prachatické oblasti a pro rozvoj krajinného typu v území s předpokládanou vyšší mírou urbanizace se stanovují zásady využívání území:
Krajinný typ lesopolní
nepreferovat intenzivní formy zemědělství v nevhodných polohách
nezvyšovat rozlohu orné půdy na úkor trvale zatravněných ploch, především v nevhodných polohách
v maximální míře zachovat a dále rozvíjet stávající rozmanitost krajiny, zabránit likvidaci stávajících vegetačních prvků volné krajiny a podporovat vznik nových, udržet léty prověřenou strukturu agrární krajiny
vytvářet předpoklady pro zachování a zvýšení retenčních schopností krajiny, nezvyšovat rozlohu orné půdy na úkor trvale zatravněných ploch, především v nevhodných polohách
zastavitelné plochy situovat přednostně v návaznosti na zastavěné území, co nejšetrněji nakládat se zemědělským půdním fondem a s PUPFL
výstavbou na zastavitelných plochách nenarušit prostupnost krajiny, komunikační síť a fungování ÚSES
zajistit dostatečnou dopravní obslužnost urbanizovaných ploch
nepřipustit necitlivé umísťování a rušivý vzhled nové zástavby ve vztahu k okolní krajině, dbát na zapojení nové zástavby do krajinného rámce a na dostatek doprovodné zeleně
chránit území před nepůvodními, cizorodými architektonickými a urbanistickými prvky
při rozvojových záměrech upřednostňovat intenzifikaci zastavěného území a lokalit degradovaných areálů (brownfields)
nepreferovat intenzivní formy zemědělství v nevhodných polohách
podporovat citlivé zemědělské hospodaření zohledňující stanovištní podmínky
rozvíjet turistický a cestovní ruch, avšak vždy s ohledem na charakter krajiny a na udržitelný rozvoj území.
chránit území před nepůvodními, cizorodými architektonickými a urbanistickými prvky
Krajinný typ lesní
- 56
zabránit růstu rozlohy jehličnatých stejnověkých monokultur a posilovat obnovu původní druhové skladby lesních porostů
nepodporovat intenzivní formy zemědělství a pastevectví
nepřipustit zmizení původní sídelní struktury a stop kulturní zemědělské krajiny
zabránit vzniku osamocených ploch pro rekreaci a pro cestovní ruch bez vazby na původní sídelní strukturu
posilovat stabilitu lesních porostů a obnovu původní kulturní zemědělské krajiny
chránit území před nepůvodními, cizorodými architektonickými a urbanistickými prvky.
(3)
Zachován bude tradiční polyfunkční charakter krajiny – systémem uspořádání ploch,
respektováním přírodních, kulturních a kulturně – historických limitů a taktéž segmentů územního systému ekologické stability. (4)
Plochy pozemků přírodních památek, přírodní rezervace a chráněné krajinné oblasti se
Územním plánem vymezují jako plochy přírodní, s podmínkami využití ploch, stanovenými v kapitole 1.f). (5)
Územním plánem není měněna kategorizace lesa.
1.e)1. Vymezení ploch a stanovení podmínek pro jejich využití
(1)
Volná krajina (nezastavěné území – viz kapitolu 1.c)4.) je Územním plánem členěna
na plochy s rozdílným způsobem využití – za podmínek využití ploch stanovených v kapitole 1.f).
1.e)2. Územní systém ekologické stability
(1)
Do Územního plánu je zapracován územní systém ekologické stability všech úrovní, v
grafické části jsou vyznačeny segmenty ÚSES, jejichž plochy tvoří kostru zabezpečující ekologickou rovnováhu území.
- 57 Vymezují se:
(2)
NADREGIONÁLNÍ BIOKORIDOR: NBK 110 K 108 – Kleť, Bulový
REGIONÁLNÍ BIOCENTRA: RBC 618 Libín, RBC 792 Husinec
REGIONÁLNÍ BIOKORIDOR: RBK 357 Výrov – Husinec
LOKÁLNÍ BIOCENTRA: LBC 14 Pod rozhlednou, LBC 15 Pod Libínem, LBC 16 U silnice, LBC 17 Upolíny, LBC 18 Pod Černou horou, LBC 19 Pod Perlovicemi, LBC 20 Pod Pahorkem, LBC 21 Pod Proboštem, LBC PT 022 Rejty (Velišův Mlýn), LBC PT 024 U Tatranu, LBC PT 025 Kůrkovic louka, LBC PT 026 Pod Kobylí horou, LBC 27 Černá hora, LBC 28 Bučiny pod Volovickým vrchem, LBC 29 Dubový vrch, LBC 29 Dubový vrch, LBC 30 Výrovec, LBC 31 Pod Kamenem, LBC 32 Pumy, LBC 33 Pod Kahovem, LBC 34 Hony pod Lomy, LBC 35 Cvrčkov, LBC 36 Volovice, LBC 37 U Hřbitova, LBC 38 U Pískovny, LBC 39 Černý potok – Na Přílohách, LBC Křeplický vrch
LOKÁLNÍ BIOKORIDORY: LBK PT 022 – PT 024, LBK PT 024 – PT 025, LBK PT 025 – PT 026, LBK 40 Živný potok u Velišova Mlýna, LBK 45 Živný potok pod Městskou Lhotou, LBK 46 Výrovec, LBK 47 Pod Dubovým vrchem, LBK 48 Dubový vrch, LBK 49 Pod Volovickým vrchem, LBK 50 Pod Černou horou, LBK 51 Volovický vrch, LBK 52 Černý potok, LBK 53 Černý potok – Na Buku, LBK 54 Černý potok pod Výrovcem, LBK 55 Farský potok pod Libínským Sedlem, LBK 56 Farský potok nad Libínským Sedlem, LBK 58 Libínský les, LBK 59 Černý potok – U Hájenky, LBK 60 U Patriarchy, LBK 61 Vyhlídka, LBK 62 Městská Lhota, LBK 63 Pumy, LBK 64 Probošt, LBK 65 Nad Černým potokem, LBK 66 Hony v pláních, LBK 67 Třemšín, LBK 67 Křeplický vrch, LBK 3.
(3)
Vymezení ploch a koridorů ÚSES v grafické části a podmínky jejich využití stanovené
dále jsou závazné:
- 58
BIOCENTRA
Druhová skladba bioty se bude blížit přirozené skladbě odpovídající trvalým stanovištním podmínkám. Přípustné jsou pouze změny, kterými nedojde ke znemožnění navrhovaného využití jako prvku ÚSES nebo ke zhoršení přírodní funkce stávajícího prvku ÚSES. Stavby dopravní a technické infrastruktury jsou podmíněně přípustné - zásah musí být vždy minimalizován, funkčnost biocentra nesmí být narušena. Nepřípustné je zde umísťování staveb, odvodňování pozemků, nepovolená těžba nerostných surovin, pobytová rekreace, intenzívní hospodaření, a nepřípustné jsou i veškeré další činnosti snižující ekologickou stabilitu tohoto krajinného segmentu.
Zachovat stávající využití, nové využití umožnit pouze v případě, že zajišťuje přirozenou druhovou skladbu bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám, nesnižuje současný stupeň ekologické stability a neohrožuje ekologicko – stabilizační funkci biocenter nebo územní ochranu ploch navrhovaných k začlenění do nich. Veškeré vedlejší funkce území podřídit tomuto cíli
Připustit pouze změny, kterými nedojde ke znemožnění navrhovaného využití ploch jako biocentra nebo ke zhoršení ekologicko – stabilizační funkce biocentra jako stávajícího prvku ÚSES, ke snížení stávajícího stupně ekologické stability nebo k narušení přírodní funkce a ke zhoršení podmínek pro ochranu přírody a krajiny
Podmíněně připustit realizaci záměrů staveb a zařízení dopravní a technické infrastruktury místního významu, zásah do biocentra však musí být vždy minimalizován, ekologicko – stabilizační funkce biocentra a podmínky pro ochranu přírody a krajiny nesmí být narušeny
Podmíněně připustit realizaci dalších záměrů – zejména staveb a zařízení – zásah do biocentra však musí být vždy minimalizován, ekologicko – stabilizační funkce biocentra a podmínky pro ochranu přírody a krajiny nesmí být narušeny. Za splnění těchto podmínek připustit i záměry staveb, zařízení a jiných opatření, vyjmenovaných v §18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, v nezastavěném území. Nepřipustit umísťování záměrů (zejména staveb), které jsou v rozporu s hlavní, ekologicko – stabilizační funkcí biocentra.
Vyloučit rušivé činnosti, např. nepovolenou těžbu nerostných surovin, nepovolené terénní úpravy a pod., které jsou v rozporu s hlavní ekologicko – stabilizační funkcí ploch biocenter.
- 59
V případě překryvu ploch biocenter a ploch s rozdílným způsobem využití vymezených v Územním plánu podmínit realizaci změn v území vzájemnou koordinací podmínek využití překrývajících se ploch tak, aby realizací záměrů změn v území nedošlo ke zhoršení přírodní, ekologicko – stabilizační funkce a podmínek ochrany přírody a krajiny na plochách biocenter
V případě biocenter vložených do vyšší hierarchie respektovat podmínky využití toho prvku, který pojímá vyšší ochranu
V případě překryvu ploch biocenter a ploch a koridorů nadmístního významu pro veřejnou infrastrukturu vždy využití ploch a koridorů nadmístního významu pro veřejnou infrastrukturu nadřadit způsobu využití ploch biocenter vymezených v Územním plánu, přičemž realizací záměrů změn v území na plochách a v koridorech nadmístního významu pro veřejnou infrastrukturu nemá dojít k podstatnému zhoršení podmínek ochrany přírody a krajiny v biocentrech.
BIOKORIDORY
Změny stávajícího využití ploch jsou přípustné pouze v případě, že zajišťují vysoké zastoupení druhů organismů odpovídající trvalým stanovištním podmínkám při běžném extenzivním zemědělském nebo lesnickém hospodaření, případně oddechové plochy přírodního charakteru. Připouští se zde širší možnosti hospodářského využití, nevadí ani souběžné vedení biokoridorů s účelovými komunikacemi, rekreačními trasami a pod. V nezbytných případech je podmíněně přípustné povolování liniových staveb dopravní a technické infrastruktury, ve výjimečných případech i stavby a zařízení technického vybavení území, nezbytně nutně křížící (pokud možno kolmo) plochu biokoridoru, zásah musí být vždy minimalizován, funkčnost biokoridoru nesmí být narušena. Nepřípustné je zde umisťování staveb, pobytová rekreace, intenzívní hospodaření a rovněž nepřípustné jsou veškeré další činnosti snižující ekologickou stabilitu tohoto krajinného segmentu.
Zachovat průchodnost biokoridorů, umožnit migraci všech organismů mezi biocentry
Připustit širší možnosti využití biokoridorů – nevadí např. souběžné vedení biokoridorů s účelovými komunikacemi, rekreačními trasami a pod., musí však být uzpůsobeny tak, aby nevytvářely migrační bariéru pro organismy
Podmíněně připustit realizaci záměrů staveb a zařízení dopravní a technické infrastruktury místního významu, zásah do biokoridoru však musí být vždy minimalizován a stavby a zařízení uzpůsobeny tak, aby nevytvářely migrační bariéru
- 60 pro organismy. Záměry lineárních staveb mají křížit biokoridor v co nejkratším a pokud možno kolmém směru, ekologicko – stabilizační funkce biokoridoru a podmínky pro ochranu přírody a krajiny nesmí být narušeny
Podmíněně připustit realizaci dalších záměrů – zejména staveb a zařízení – zásah do biokoridoru však musí být vždy minimalizován a stavby uzpůsobeny tak, aby nevytvářely migrační bariéru pro organismy. Ekologicko – stabilizační funkce biokoridoru a podmínky pro ochranu přírody a krajiny nesmí být narušeny. Za splnění těchto podmínek připustit i záměry staveb, zařízení a jiných opatření, vyjmenovaných v §18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, v nezastavěném území
Nepřipustit umísťování záměrů (zejména staveb), které jsou v rozporu s hlavní, ekologicko – stabilizační funkcí biokoridoru
Nepřipustit jakékoli změny v území, kterými by mohlo dojít k narušení přirozené druhové skladby bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám
Nepřipustit intenzívní hospodaření, pobytovou rekreaci v nezastavěném území, rušivé činnosti a pod., které jsou v rozporu s hlavní, ekologicko – stabilizační funkcí biokoridoru
V případě překryvu ploch biokoridorů a ploch s rozdílným způsobem využití vymezených v Územním plánu podmínit realizaci změn v území vzájemnou koordinací podmínek využití překrývajících se ploch tak, aby nedošlo ke zhoršení podmínek ochrany přírody a krajiny v biokoridorech
V případě biokoridorů, které jsou součástí vyšší hierarchie, respektovat podmínky využití těch ploch, které pojímají vyšší ochranu
V případě překryvu ploch biokoridorů a ploch a koridorů nadmístního významu pro veřejnou infrastrukturu vždy využití ploch a koridorů nadmístního významu pro veřejnou infrastrukturu nadřadit způsobu využití ploch biokoridorů vymezených v Územním plánu, přičemž realizací záměrů změn v území na plochách a v koridorech nadmístního významu pro veřejnou infrastrukturu nemá dojít k podstatnému zhoršení podmínek ochrany přírody a krajiny v biokoridorech.
1.e)3. Prostupnost krajiny
(1)
Územním plánem nebude zhoršena prostupnost krajiny. Na vymezených plochách
- 61 dopravní infrastruktury a na veřejných prostranstvích bude zachován přístup bez omezení. (2)
Vymezený koridor dopravní a technické infrastruktury – silniční dopravy a navržené
koridory pro veřejná prostranství budou umožňovat napojení na navazující komunikační systém v území. (3)
Migrační osy pro organismy budou zachovány respektováním segmentů ÚSES v
krajině.
1.e)4. Protierozní opatření
1.e)4.1. Opatření k ochraně proti větrné erozi
(1)
Dodržení členění na plochy s rozdílným způsobem využití dle Územního plánu.
(2)
Respektování prvků ÚSES.
(3)
Zachování porostů s funkcí větrolamů v krajině.
1.e)4.2. Opatření k ochraně proti vodní erozi
(1)
Trvalé zatravnění pásů podél vodotečí – v území, které je součástí vyhlášeného
záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků – s přihlédnutím k místním podmínkám, v souladu s podmínkami využití ploch stanovenými v kapitole 1.f). (2)
Dodržení členění na plochy s rozdílným způsobem využití dle Územního plánu.
(3)
Respektování prvků ÚSES.
1.e)5. Ochrana před povodněmi
(1)
Územní plán přebírá a vymezuje záplavové území vodního toku Blanice a Živného
potoka, včetně aktivní zóny. (2)
V záplavovém území se nevymezují zastavitelné plochy.
(3)
V plochách zastavěného území, které jsou součástí vyhlášeného záplavového území,
jsou nové stavby, změny dokončených staveb a změny v účelu užívání staveb, změny v jejich provozním zařízení, ve způsobu výroby, změny spočívající v podstatném rozšíření, výškovém
- 62 a prostorovém uspořádání staveb, možné pouze za předpokladu, že nedojde ke zhoršení průběhu povodně oproti současnému stavu, a tím i ke zvýšení rizika škod na zdraví a majetku. Podél břehů významných vodních toků Blanice a Živného potoka bude při výstavbě
(4)
respektován volný manipulační prostor šířky do 8 m od břehové hrany pro výkon správy vodních toků, u ostatních vodních toků volný manipulační prostor v šířce nejvýše do 6 m od břehové čáry. Zachovány budou stávající přístupy k vodním tokům. Uvnitř předpokládané hranice rozlivu Feferského potoka se nevymezují zastavitelné
(5)
plochy. V plochách zastavěného území, které jsou součástí předpokládaného rozlivu Feferského potoka, jsou nové stavby, změny dokončených staveb a změny v účelu užívání staveb, změny v jejich provozním zařízení, ve způsobu výroby, změny spočívající v podstatném rozšíření, výškovém a prostorovém uspořádání staveb, možné pouze za předpokladu, že nedojde ke zhoršení průběhu povodně oproti současnému stavu, a tím i ke zvýšení rizika škod na zdraví a majetku. V plochách přestavby, které jsou součástí předpokládaného rozlivu Feferského potoka, je předpokladem změny stávající zástavby realizace protipovodňových opatření. Jako veřejně prospěšné stavby protipovodňových opatření stavebního charakteru
(6)
stanovuje Územní plán:
ŽIVNÝ POTOK Lokální úprava koryta a břehů, terénní modelace, případně protipovodňové zídky a
I.
úpravy oplocení II.
Terénní modelace, případně protipovodňové zídky a úprava silničního mostu
III.
Úprava silničního mostu
IV.
Terénní modelace břehů, případně v kombinaci s protipovodňovými zídkami a úpravami oplocení
V.
Terénní modelace, případně protipovodňové zídky, úprava silničního mostu
VI.
Úprava koryta a břehů, terénní modelace, případně protipovodňové zídky
FEFERSKÝ POTOK
VIII. Úprava koryta, terénní modelace břehů, případně doplnění protipovodňových zídek, úpravy oplocení IX.
Terénní modelace břehů, případně protipovodňové zídky.
- 63 1.e)6. Rekreace
(1)
Rekreace tvoří nedílnou součást polyfunkčního využití krajiny.
(2)
Vymezují se PLOCHY REKREACE – ZAHRADY, ZAHRÁDKÁŘSKÉ A
CHATOVÉ OSADY. Ty jsou součástí území ve formě ploch se stávajícím způsobem využití, nebo jsou vymezeny ve formě zastavitelných ploch:
VALÍŠŮV MLÝN
A1, B1. Stávající samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci mohou být i součástí
(3)
dalších ploch s rozdílným způsobem využití, např. bydlení, ploch smíšených obytných, ploch smíšených obytných – území malých sídel a pod. Umísťování nových staveb pro rodinnou rekreaci na samostatných pozemcích se v těchto plochách neumožňuje. Rekreačně odpočinková funkce, sportovně – relaxační a volnočasové aktivity budou v
(4)
území zajišťovány i na plochách vymezených pro občanské vybavení – tělovýchovu a sport, a prioritně v dominantní rozvojové lokalitě Libínské Sedlo A1, A2, A3 na rozvojové ploše nadmístního významu pro sport a rekreaci SR 10 Libín. Rozvojová plocha SR 10 je zpřesněna a závazně vymezena ve formě zastavitelných ploch pro a na dalších zastavitelných plochách v Libínském Sedle, kde je stanoven způsob využití:
plochy občanského vybavení
plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport
plochy smíšené obytné – území malých sídel.
a ve formě ploch veřejných prostranství. Územní plán tyto zastavitelné plochy považuje za dominantní pro funkci rekreace na území města Prachatice. Obnovení a rozvoj lázeňské turistiky, oddech a regenerace budou prioritně zajišťovány
(5)
na zastavitelných plochách označených Prachatice I1, vymezených v lokalitě Lázně sv. Markéty pro způsob využití : (6)
plochy občanského vybavení. Obnovení příměstské rekreační funkce je předpokládáno v lokalitě Kandlův mlýn
(sportovně – rekreační, odpočinkové a vzdělávací činnosti, včetně souvisejícího veřejného stravování a přechodného ubytování a pod.) (7)
Podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití jsou stanoveny v kapitole l.f).
- 64 1.e)7. Dobývání ložisek nerostných surovin
Územní plán vymezuje jako PLOCHY TĚŽBY NEROSTŮ:
(1)
Dobývací prostor Kobylí hora (č. 70062) Dobývací prostor Prachatice (č. 70775 – lom Bernkopf), včetně ploch pro technické zajištění těžby nerostných surovin. Vyznačeno v grafické části a respektováno je výhradní ložisko (stavební kámen)
(2)
Prachatice – Kobylí hora (č.3033900), výhradní ložisko (stavební kámen) Prachatice – Leptáč (č. 3095100), prognózní zdroj nevyhrazených nerostů (stavební kámen) Jelemek (č. 9279000), respektována jsou poddolovaná území č. 1433 Prachatice – Plešivec, č. 4917 Prachatice – Libín, č. 1396 Prachatice – Pod Černou horou.
1.f)
Stanovení podmínek využití ploch s rozdílným způsobem využití
(1)
Řešené území je členěno na plochy s rozdílným způsobem využití ve smyslu vyhlášky
č. 501/2006 Sb., o obecných požadavcích na využívání území, v platném znění. Touto vyhláškou jsou stanoveny podmínky využití ploch (§§4 -19). Územní plán nestanoví žádné plochy, ve kterých je vyloučeno umísťování staveb,
(2)
zařízení a jiných opatření pro účely uvedené v § 18 odst. 5 zákona č. 183/2006 Sb., v platném znění. S ohledem na specifické podmínky a charakter řešeného území jsou plochy s
(3)
rozdílným způsobem využití dále podrobněji členěny:
PLOCHY BYDLENÍ Hlavní využití:
pozemky staveb pro bydlení
Přípustné využití:
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
- 65
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky dalších staveb a zařízení, nesnižují-li (např. hlukem, prachem nebo organolepticky) kvalitu prostředí, pohodu bydlení ve vymezené ploše a jsou slučitelné s bydlením, např. pozemky staveb občanského vybavení s výjimkou pozemků pro budovy obchodního prodeje o zastavěné ploše větší než 1000 m2 a pod., v zastavitelné ploše PRACHATICE D3 jsou přípustné budovy obchodního prodeje o zastavěné ploše max. do 500m2
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
chráněná zástavba v zastavitelných plochách PRACHATICE A1,A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, C1, C2 a v plochách přestavby PRACHATICE XV bude realizována pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem technickými opatřeními provedenými na střelnici pro sportovní střelbu v ploše přestavby PRACHATICE I na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., nebo při ukončení provozu této střelnice pro sportovní střelbu
Nepřípustné využití:
pozemky staveb bytových domů v zastavitelných plochách PRACHATICE A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, D3, E1, E2, E3
pozemky staveb bytových domů v plochách přestavby PRACHATICE IX, XIII, XIV, XV, XVI, XVII
samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci - mimo plochy přestavby PRACHATICE IX
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
- 66
pozemky staveb a zařízení, které snižují (např. hlukem, prachem nebo organolepticky) kvalitu prostředí, pohodu bydlení ve vymezené ploše a jsou neslučitelné s bydlením
veškeré činnosti a stavby, které svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání:
podlažnost bytových domů:
stávající, nebo u nových staveb maximálně 4 NP, případně 3 NP + P, nebo 3 NP + ustupující 4. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
v zastavitelných plochách PRACHATICE C1 , C2 maximálně 5 NP, případně 4 NP + P, nebo 4 NP + ustupující 5. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
podlažnost rodinných domů:
stávající, nebo 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
v zastavitelných plochách PRACHATICE A1, A2 maximálně 2 NP, nebo 2 NP + P, nebo 2 NP + ustupující 3. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
v zastavitelných plochách PRACHATICE C1, C2 maximálně 2 NP, možnost podsklepení a využití podkroví
u nových staveb v ochranném pásmu kostela sv.Petra a Pavla 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
výměra stavebních pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách: minimálně 600 m2
zastavitelnost pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách, stavbami: maximálně 35 %
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí, v maximální možné míře má být zohledněn stávající, charakteristický terénní reliéf území
- 67
způsob zástavby ploch:
bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
bude dotvářet v zastavitelných plochách PRACHATICE A1, A2, A3, C1, C2 městský charakter území, kdy přípustné jsou i intenzivnější formy zástavby (blokový zastavovací systém, ulicový zastavovací systém, hnízdová zástavba, kobercová zástavba izolovanými rodinnými domy, dále dvojdomy, rodinné domy řadové, atriové, příp. terasové)
v zastavitelné ploše PRACHATICE B1 bude charakterizován rozvolněnou zástavbou rodinnými domy izolovanými
v zastavitelné ploše PRACHATICE D3 bude charakterem navazovat na lokalitu ulic V Třešňovce a Na Stráni (ulicový zastavovací systém)
v ploše přestavby PRACHATICE IX bude ulicový, izolovanými rodinnými domy, příp. i rodinnými domy atriovými nebo dvojdomy
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994.
PLOCHY REKREACE – ZAHRADY, CHATOVÉ A ZAHRÁDKÁŘSKÉ OSADY Hlavní využití:
pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
Přípustné využití:
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky dalších staveb a zařízení, které souvisejí a jsou slučitelné s rekreací – např. veřejná prostranství, občanské vybavení, dětská hřiště, přírodní koupaliště, rekreační
- 68 louky, plochy pro zahrádkářskou činnost, které nesnižují kvalitu prostředí ve vymezené ploše a jsou slučitelné s rekreačními aktivitami
v nezastavěném území, na pozemcích zahrad, stavby a zařízení pro údržbu a zahrádkářskou činnost – např. oplocení nebo jednopodlažní sklady nářadí a zahrádkářských produktů o zastavěné ploše menší než 25 m2
zástavba v zastavitelných plochách VALÍŠŮV MLÝN A1, B1 bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
Nepřípustné využití:
stavby pro rodinnou rekreaci a další stavby, zařízení a výrobky plnící funkci staveb, umožňující pobytovou rekreaci (např. tzv. mobilheimy), které souvisejí a jsou slučitelné s rekreací, v plochách mimo zastavěné území, zastavitelné plochy a plochy přestavby
veškeré činnosti a stavby, které svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
stavby a zařízení, které svým provozem a technickým zařízením snižují kvalitu prostředí ve vymezené ploše a jsou neslučitelné s rekreačními aktivitami
fotovoltaické elektrárny
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, není-li v přípustném nebo podmíněně přípustném využití stanoveno jinak
- 69 Prostorové uspořádání:
podlažnost staveb: maximálně 1 NP, případně 1 NP + P, možnost podsklepení a využití podkroví
zastavitelnost pozemků, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách, stavbami: maximálně 25 %
způsob zástavby ploch bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí.
PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení občanského vybavení pro vzdělávání a výchovu, sociální služby, péči o rodinu, zdravotní služby, lázeňství, kulturu, veřejnou správu, ochranu obyvatelstva
Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení pro obchodní prodej, ubytování, stravování, tělovýchovu a sport, výrobní a nevýrobní služby a skladování, v zastavitelné ploše PRACHATICE D5 stavby a zařízení pro obchodní prodej se zastavěnou plochou max. do 500m2
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
stávající stavby pro bydlení
v zastavitelné ploše PRACHATICE D4 pouze rozšíření hřbitova
v zastavitelné ploše PRACHATICE G9 a na ní navazujících stávajících plochách občanského vybavení majoritně rozšíření příměstských relaxačních a odpočinkových aktivit v návaznosti na stávající areál „Kandlův Dvůr“
v zastavitelné ploše PRACHATICE I1 a na ní navazující stávající ploše občanského vybavení majoritně lázeňství, wellness, sociální služby, zdravotní služby
- 70
v zastavitelných plochách PRACHATICE A1, D5, G9 a LIBÍNSKÉ SEDLO A8 kromě uvedeného také samostatné pozemky staveb pro bydlení
v plochách přestavby PRACHATICE I a V také pozemky staveb pro bydlení
Podmíněně přípustné využití:
pozemky staveb pro bydlení, souvisí-li s hlavním nebo přípustným využitím
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
chráněná zástavba v zastavitelné ploše PRACHATICE A1 a v ploše přestavby PRACHATICE I bude realizována pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem technickými opatřeními provedenými na střelnici pro sportovní střelbu v ploše přestavby PRACHATICE I na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., nebo při ukončení provozu této střelnice pro sportovní střelbu
Nepřípustné využití:
samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání:
způsob zástavby ploch bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
- 71
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí
podlažnost rodinných domů na ploše D5: 1 NP + P nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994.
PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ – TĚLOVÝCHOVA A SPORT Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení pro tělovýchovu a sport
Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení pro oddech, volnočasové aktivity, ubytování, stravování, turistický ruch a služby
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
stávající stavby pro bydlení
Podmíněně přípustné využití:
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
v zastavitelné ploše PRACHATICE K1 pouze umístění střelnice pro sportovní střelbu, včetně jejího zázemí, za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
- 72
pozemky staveb pro bydlení, souvisí-li s hlavním nebo přípustným využitím – nikoli však v zastavitelných plochách LIBÍNSKÉ SEDLO A1, A2, A3, C1 a navazujících stávajících plochách občanského vybavení – tělovýchova a sport
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám Nepřípustné využití:
samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
veškeré činnosti a stavby, které svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání:
nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu s kulturními památkami.
PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ Hlavní využití:
pozemky jednotlivých druhů veřejných prostranství, zřizované nebo užívané ve veřejném zájmu
Přípustné využití:
náměstí, ulice, místní, obslužné a účelové komunikace, chodníky, hlavní pěší trasy, pozemky náspů, zářezů, opěrných zdí, dopravního vybavení (zastávky, odstavná stání pro autobusy, odstavné a parkovací plochy a pod.), tržiště, veřejná zeleň, dětská hřiště,
- 73 parky a další prostory přístupné každému bez omezení, tedy sloužící obecnému užívání, a to bez ohledu na vlastnictví k tomuto prostoru
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
vodoteče a vodní plochy
tělovýchova a sport na části pozemku p.č. 1107/1 k.ú. Prachatice – jako součást parku Mládí
Podmíněně přípustné využití:
změna využití pozemků na jiný druh veřejného prostranství, za splnění všech podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám Nepřípustné využití:
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a dále stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví a těžbu nerostů
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
podzemní parkoviště a hromadné podzemní garáže v území MPR Prachatice
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
- 74 Prostorové uspořádání:
pro pozemky veřejných prostranství nacházející se v MPR Prachatice a v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Výnosem MK ČSR č.j. 16.429/81-VI/1 ze dne 6.10.1981 o prohlášení historického jádra města Prachatice za památkovou rezervaci a Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994.
PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ Hlavní využití:
pozemky staveb pro bydlení a občanské vybavení situované v sídle Prachatice
Přípustné využití:
stávající pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky dalších staveb a zařízení staveb (např. pro občanské vybavení, nerušící výrobu a služby), které svým provozováním a technickým zařízením nenarušují (např. hlukem, prachem nebo organolepticky) užívání staveb a zařízení ve svém okolí, nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a svým charakterem a kapacitou nadměrně nezvyšují dopravní zátěž v území
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
- 75
chráněná zástavba v plochách přestavby PRACHATICE II, III bude realizována pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem technickými opatřeními provedenými na střelnici pro sportovní střelbu v ploše přestavby PRACHATICE I na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., nebo při ukončení provozu této střelnice pro sportovní střelbu
Nepřípustné využití:
stavby a zařízení, snižující kvalitu prostředí v této ploše, například těžba, hutnictví, chemie, těžké strojírenství, asanační služby, zemědělství
nové samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání:
podlažnost staveb:
stávající, nebo maximálně 4 NP, případně 3 NP + P, nebo 3 NP + ustupující 4. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
podlažnost rodinných domů:
stávající, nebo maximálně 2NP, případně 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
forma navrhovaných stavebních objektů bude respektovat měřítko a urbanistickou strukturu stávající zástavby
způsob zástavby ploch:
bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
v plochách přestavby PRACHATICE II a III bude dotvářet městský charakter území, předpokládán je blokový a ulicový zastavovací systém,
- 76 s přihlédnutím k místním podmínkám je žádoucí zohlednit uliční čáru stávající zástavby
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994.
PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ – ÚZEMÍ MALÝCH SÍDEL Hlavní využití:
pozemky staveb pro bydlení a občanské vybavení, situované v podmínkách venkovských sídel s historicky daným urbanistickým půdorysem a v prostředí s typickým krajinným rázem
Přípustné využití:
stávající pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení pro nerušící výrobu a služby, které svým provozováním a technickým zařízením nenarušují (například hlukem, prachem nebo organolepticky) užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a svým charakterem a kapacitou nezvyšují dopravní zátěž v území
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor
- 77 staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
zástavba v zastavitelných plochách PRACHATICE G1, G2, G3, G5, MĚSTSKÁ LHOTKA A1, A2, PERLOVICE A1, A2, B1, B2, VOLOVICE A1 a KAHOV C1 bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem
Nepřípustné využití:
pozemky nových staveb bytových domů
pozemky staveb a zařízení pro výrobu a skladování v zastavitelných plochách LIBÍNSKÉ SEDLO A6, A7, A10, A11, A13
stavby a zařízení, snižující kvalitu prostředí v ploše a v souvisejícím území, například těžba, hutnictví, chemie, těžké strojírenství, asanační služby, fotovoltaické elektrárny
nové samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
veškeré činnosti a stavby, které svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání: podlažnost staveb pro bydlení:
stávající, nebo maximálně 2 NP, případně 1 NP + P, nebo 1 NP
+
ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví, u nových staveb v ochranném pásmu kostela sv. Petra a Pavla max. 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
výměra stavebních pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách: minimálně 900 m2
zastavitelnost pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách, stavbami: maximálně 35 %
- 78
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí, v maximální možné míře má být zohledněn stávající, charakteristický terénní reliéf území
stavby a zařízení pro občanské vybavení a nerušící výrobu a služby budou respektovat stávající výškovou hladinu, charakter, měřítko a strukturu okolní zástavby, nepřípustné jsou stavby pro obchodní prodej a výrobu a skladování o zastavěné ploše větší než 500m2
způsob zástavby ploch:
bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
v zastavitelných plochách PRACHATICE J1, J2 bude doplňovat ulicovou zástavbu v lokalitě Lázně sv. Markéty
v zastavitelné ploše PRACHATICE G3 je možné umístit max. dvě budovy novostaveb
v zastavitelných plochách STARÉ PRACHATICE A1, A2, A3, B1 a OSTROV A1 bude charakterizován doplněním urbanistického půdorysu sídel zejména rodinnými domy izolovanými v ulicové zástavbě
v zastavitelných plochách PERLOVICE A1, B1, B2 je možné umístit max. po jedné budově novostavby
v zastavitelné ploše PERLOVICE A2 je možné umístit max. tři budovy novostaveb
v ploše přestavby OSTROV I a II bude charakterizován doplněním urbanistického půdorysu sídla zejména rodinnými domy izolovanými v ulicové nebo rozvolněné zástavbě
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu nemovité kulturní památky kostela Sv. Petra a Pavla platí dále, že nebudou vytvářeny nové stavební dominanty ani úpravy, které by měnily tradiční prostorové vztahy a pohledové vnímání v souvislosti s kulturními památkami.
- 79 PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ – ÚZEMÍ JÁDROVÉ Hlavní využití:
pozemky staveb pro bydlení a občanské vybavení situované v podmínkách centrálního prostoru sídla Prachatice situované v sídle Prachatice
Přípustné využití:
stávající pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení pro nerušící výrobu a služby, které svým provozováním a technickým zařízením nenarušují užívání staveb a zařízení ve svém okolí, nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a svým charakterem a kapacitou nadměrně nezvyšují dopravní zátěž v území
chráněná zástavba bude realizována pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem technickými opatřeními provedenými na střelnici pro sportovní střelbu v ploše přestavby PRACHATICE I na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., nebo při ukončení provozu této střelnice pro sportovní střelbu
Nepřípustné využití:
veškeré činnosti, stavby a zařízení, snižující kvalitu prostředí v této ploše, například těžba, hutnictví, chemie, těžké strojírenství, asanační služby, fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu, zemědělství
nové samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
podzemní parkoviště a hromadné podzemní garáže v území MPR Prachatice
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor
- 80 staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb. Prostorové uspořádání:
podlažnost staveb: stávající, nebo maximálně 3 NP, případně 3NP + P, nebo 3 NP + ustupující 4. NP možnost podsklepení a využití podkroví - mimo území MPR Prachatice
způsob zástavby ploch bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření.
forma navrhovaných stavebních objektů bude respektovat měřítko a urbanistickou strukturu stávající zástavby
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v MPR Prachatice a v ochranném pásmu MPR platí podmínky ochrany a péče stanovené Výnosem MK ČSR č.j. 16.429/81VI/1 ze dne 6.10.1981 o prohlášení historického jádra města Prachatice za památkovou rezervaci a Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994, a dále zejména:
pozemky staveb a zařízení, nacházející se v MPR Prachatice a v ochranném pásmu MPR Prachatice budou vycházet z historické parcelace a respektovat stávající zastavovací systém
podlažnost staveb bude respektovat výškovou hladinu historické zástavby
bude respektován charakter, měřítko a struktura zástavby
nebudou vytvářeny nové stavební dominanty ani úpravy, které by měnily tradiční prostorové vztahy mezi územím MPR Prachatice a územím ochranného pásma MPR Prachatice
preferovány
jsou
tradiční
stavební
formy,
materiálové
řešení
a
architektonické tvarosloví.
PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY – SILNIČNÍ DOPRAVA – SILNICE II. a III. TŘÍDY Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení pozemních komunikací
- 81 Přípustné využití:
silniční pozemky silnic II. a III. třídy včetně jejich součástí a příslušenství, například náspy, zářezy, krajnice, chodníky, opěrné zdi, mosty, ekodukty, přeložky vodních ploch a toků, doprovodná a ochranná zeleň, pozemky staveb dopravních zařízení a dopravního vybavení (autobusové zastávky, terminály, odstavná stání pro autobusy a nákladní automobily, hromadné a řadové garáže, odstavné a parkovací plochy, čerpací stanice pohonných hmot, autoopravárenská zařízení a pod.)
pozemky staveb a zařízení technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
v případě,že realizace nových úseků silnic II. a III. třídy vyvolá negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením bude překračovat hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., řešit ochranu před nadlimitním hlukem jako součást realizace těchto nových úseků silnic II. a III. třídy
Nepřípustné využití:
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a dále stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví a těžbu nerostů
Prostorové uspořádání:
forma navrhovaných stavebních objektů bude respektovat měřítko a výškovou hladinu stávající zástavby.
- 82 PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY – SILNIČNÍ DOPRAVA – ZÁMĚR NADMÍSTNÍHO VÝZNAMU V OBLASTI DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY D31/2 – NOVÝ ÚSEK SILNICE II/145 Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení nového úseku silnice II/145
Přípustné využití:
silniční pozemky silnice II/145 včetně jejích součástí a příslušenství, například náspy, zářezy, krajnice, chodníky, opěrné zdi, mosty, propustky, ekodukty, přeložky vodních ploch a toků, doprovodná a ochranná zeleň, křižovatky, pozemky staveb dopravních zařízení a dopravního vybavení
stavby a přeložky související s novým úsekem silnice II/145
Podmíněně přípustné využití:
v případě překryvu ploch záměru nového úseku silnice II/145 a ploch s rozdílným způsobem využití vymezených v Územním plánu je vždy využití pro záměr nového úseku silnice II/145 nadřazeno způsobu využití ploch vymezených v Územním plánu
v případě vzájemného překryvu ploch a koridorů pro záměry nadmístního významu je využití ploch záměru nového úseku silnice II/145 nadřazeno využití ostatních ploch a koridorů v případě překryvu ploch záměru nového úseku silnice II/145 a památkově, přírodně a krajinářsky cenných území, která jsou předmětem ochrany, koordinovat řešení záměru s podmínkami ochrany pro ně stanovenými v případě, že realizace záměru nového úseku silnice II/145 vyvolá negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením bude překračovat hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., řešit ochranu před nadlimitním hlukem jako součást realizace záměru nového úseku silnice II/145 pozemky staveb a zařízení dopravní a technické infrastruktury místního významu pouze bude-li prokázáno, že nedojde k zamezení vybudování záměru dle hlavního nebo přípustného využití
- 83 Nepřípustné využití: vše ostatní, než je uvedeno. PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY – SILNIČNÍ DOPRAVA – DOPRAVNÍ ZAŘÍZENÍ, ŘADOVÉ GARÁŽE, PARKOVIŠTĚ Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení pozemních komunikací
Přípustné využití:
pozemky hromadných a řadových garáží, odstavné, parkovací a manipulační plochy, autobusová nádraží, terminály, zastávky, odstavná stání pro autobusy, čerpací stanice pohonných hmot, autoopravárenská zařízení, chodníky, náspy, zářezy, opěrné zdi, doprovodná a ochranná zeleň a pod.
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky pro občanské vybavení a výrobu a skladování, není-li jejich umístění souvisí-li s hlavním nebo přípustným využitím a umístění není v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím a s požadavky na kvalitu prostředí
v ploše stávajícího autobusového nádraží v Prachaticích pozemky pro občanské vybavení, není - li jejich umístění v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím a s požadavky na kvalitu prostředí
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
Nepřípustné využití:
činnosti, stavby a zařízení, které jsou v rozporu s hlavním, přípustným nebo podmíněně přípustným využitím nesouvisejí s hlavním, přípustným nebo podmíněně přípustným využitím, nebo jsou s ním v rozporu, například bydlení, přechodné ubytování, rekreace a pod.)
- 84 Prostorové uspořádání:
forma navrhovaných stavebních objektů bude respektovat měřítko a výškovou hladinu stávající zástavby.
PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY – DRÁŽNÍ DOPRAVA Hlavní využití :
pozemky staveb a zařízení v rozsahu obvodu dráhy
Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení drážního tělesa, náspů, zářezů, opěrných zdí, mostů, kolejišť, vleček, doprovodné zeleně
pozemky staveb a zařízení pro drážní dopravu, například nádraží, stanice, zastávky, nástupiště a přístupové cesty, provozní budovy, depa, opravny, vozovny, překladiště a správní budovy
stávající stavby pro bydlení, občanské vybavení, výrobu a skladování
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
nové pozemky pro občanské vybavení a výrobu a skladování, pouze souvisejí-li s hlavním nebo přípustným využitím a umístění není v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím a s požadavky na kvalitu prostředí
nové pozemky staveb pro bydlení, pouze souvisejí-li s hlavním nebo přípustným využitím a umístění není v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím a s požadavky na kvalitu bydlení
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
- 85 Nepřípustné využití:
činnosti, stavby a zařízení, které nesouvisejí s hlavním, přípustným nebo podmíněně přípustným využitím, nebo jsou s ním v rozporu (například rekreace nebo zemědělství apod.)
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a dále stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví a těžbu nerostů
Prostorové uspořádání:
forma navrhovaných stavebních objektů bude respektovat měřítko a výškovou hladinu stávající zástavby.
PLOCHY TECHNICKÉ INFRASTRUKTURY Hlavní využití:
pozemky inženýrských sítí, staveb a vedení a s nimi souvisejících zařízení technického vybavení
Přípustné využití:
vodovody a vodohospodářské objekty, vodojemy, kanalizace a kanalizační objekty, čistírny odpadních vod, stavby a zařízení pro nakládání s odpady, trafostanice, energetická vedení, komunikační sítě a objekty, elektronická komunikační zařízení a objekty, produktovody a objekty na nich
v zastavitelné ploše PRACHATICE H3: manipulační, parkovací a odstavné plochy nákladních vozidel, traktorů a pracovních strojů
Podmíněně přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení dopravní infrastruktury, případně pozemky veřejných prostranství, není-li jejich umístění v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím
pozemky staveb pro výrobu a skladování, není-li jejich umístění v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím
vodoteče a vodní plochy, není-li jejich umístění v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím
- 86
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (2) Územního plánu
Nepřípustné využití:
činnosti, stavby a zařízení, které nesouvisejí s hlavním, přípustným nebo podmíněně přípustným využitím, nebo jsou s ním v rozporu (například bydlení, přechodné ubytování nebo rekreace)
Prostorové uspořádání:
forma navrhovaných stavebních objektů bude respektovat měřítko a výškovou hladinu stávající zástavby.
PLOCHY
TECHNICKÉ
INFRASTRUKTURY
–
ZÁMĚR
NADMÍSTNÍHO
VÝZNAMU V OBLASTI ZÁSOBOVÁNÍ PLYNEM Ep 6 – VTL PLYNOVOD PRACHATICE – ZÁBLATÍ Hlavní využití:
pozemky vedení vysokotlakého (VTL) plynovodu Prachatice – Záblatí a s ním souvisejících zařízení technického vybavení
Přípustné využití:
doprovodná zeleň
stavby a přeložky související s vedením VTL plynovodu Prachatice – Záblatí
Podmíněně přípustné využití:
stávající způsob využití ploch, není-li v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím
pozemky staveb a zařízení dopravní a technické infrastruktury místního významu a pozemky veřejných prostranství, pouze bude-li prokázáno, že nedojde k zamezení vybudování záměru dle hlavního využití
v případě překryvu ploch záměru VTL plynovodu Prachatice – Záblatí a ploch s rozdílným způsobem využití vymezených v Územním plánu je vždy využití ploch záměru VTL plynovodu Prachatice – Záblatí nadřazeno způsobu využití ploch vymezených v Územním plánu
- 87
v případě vzájemného překryvu ploch a koridorů pro záměry nadmístního významu je využití ploch záměru D31/2 (nového úseku silnice II/145) nadřazeno využití ostatních ploch a koridorů, tedy i záměru Ep6 – VTL plynovodu Prachatice – Záblatí
v případě překryvu ploch záměru VTL plynovodu Prachatice – Záblatí a památkově, přírodně a krajinářsky cenných území, která jsou předmětem ochrany, koordinovat řešení záměru s podmínkami ochrany pro ně stanovenými
Nepřípustné využití:
vše ostatní, než je uvedeno
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a dále stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví a těžbu nerostů
PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení pro výrobu, služby a skladování
Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení výroby strojírenské, chemické, elektroenergetické, elektrotechnické, zpracovatelský průmysl, stavební výroba, obchodní prodej, provozy pro správu a údržbu nemovitostí, skladové areály, stravování, administrativní a personální zázemí, manipulační, parkovací a odstavné plochy nákladních vozidel, traktorů a pracovních strojů (prioritně v zastavitelné ploše PRACHATICE H2)
v zastavitelné ploše PRACHATICE H2: prioritně - manipulační, parkovací a odstavné plochy nákladních vozidel, traktorů a pracovních strojů
v zastavitelné ploše PRACHATICE H2 umístění střelnice pro sportovní střelbu, včetně jejího zázemí a opatření pro zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
pozemky zemědělských staveb a zařízení
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
- 88
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
pozemky staveb pro bydlení pouze souvisejí-li s hlavním nebo přípustným využitím a jejich umístění není v rozporu s požadavky na kvalitu bydlení
Nepřípustné využití:
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
větrné elektrárny
stavby pro bydlení nesouvisející s hlavním nebo přípustným využitím
stavby pro přechodné ubytování
stavby pro rodinnou rekreaci
Prostorové uspořádání:
způsob zástavby ploch bude respektovat vymezená ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření.
PLOCHY SMÍŠENÉ VÝROBNÍ Hlavní využití :
pozemky staveb a zařízení pro výrobu a skladování, občanské vybavení a dopravní a technickou infrastrukturu
- 89 Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení výroby průmyslové, stavební, obchodní prodej, provozy pro správu a údržbu nemovitostí, skladové areály, stravování, administrativní a personální zázemí
v zastavitelné ploše VOLOVICE B1 pouze pozemky staveb a zařízení zemědělské výroby
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití :
pozemky staveb a zařízení dalšího občanského vybavení, případně pozemky veřejných prostranství, není-li jejich umístění v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
stavby pro bydlení pouze souvisejí-li s hlavním nebo přípustným využitím, a jejich umístění není v rozporu s požadavky na kvalitu bydlení – za předpokladu splnění hygienických limitů hluku – a v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím. V zastavitelné ploše VOLOVICE B1 jsou možné maximálně tři bytové jednotky – součet výměr jejich podlahových ploch musí činit max. 30% zastavěné plochy staveb ve vymezené zastavitelné ploše
zástavba v zastavitelné ploše VOLOVICE B1 bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem
Nepřípustné využití :
výrobní odvětví a skladování, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
zemědělská výroba – kromě zastavitelné plochy VOLOVICE B1
- 90 Prostorové uspořádání:
způsob zástavby ploch bude respektovat vymezená ochranná pásma, veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí
podlažnost staveb pro bydlení v zastavitelné ploše VOLOVICE B1:
maximálně 2 NP + P, , možnost podsklepení a využití podkroví.
PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ Hlavní využití:
pozemky vodních ploch, koryt vodních toků a jiné pozemky určené pro převažující vodohospodářské využití
Přípustné využití:
rybníky, přírodní a umělé vodní nádrže, močály, mokřady, bažiny, vodohospodářské stavby, protipovodňové stavby a úpravy
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
Podmíněně přípustné využití:
pozemky hrází, jezů, kanálů, náhonů a pod., souvisejí-li přímo s hlavním nebo přípustným využitím
pozemky staveb a zařízení pro rybářství a pod., souvisejí-li s hospodářskou činností dle hlavního nebo přípustného využití
stavby rekreačních přístavů, mol, skluzavek a pod., souvisejí-li s rekreačními aktivitami v rámci hlavního nebo přípustného využití
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
- 91 Nepřípustné využití:
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ Hlavní využití:
pozemky zemědělského půdního fondu
Přípustné využití:
pozemky staveb, zařízení a jiných opatření pro zemědělství, údržbu krajiny a myslivost
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky přirozených a přírodě blízkých ekosystémů – zejména ve formě mezí, remízků, doprovodné zeleně, zelených pásů a pod.
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
změna využití pozemků na ornou půdu, trvalé travní porosty, plochy lesní, plochy přírodní, plochy smíšené nezastavěného území, vodoteče a vodní plochy, za splnění všech podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (3) Územního plánu
Nepřípustné využití:
stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
- 92 PLOCHY LESNÍ Hlavní využití:
pozemky určené k plnění funkcí lesa
Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení lesního hospodářství a myslivosti
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
Podmíněně přípustné využití:
změna využití pozemků na plochy přírodní, vodoteče a vodní plochy, za splnění všech podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (3) Územního plánu
Nepřípustné využití:
stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
PLOCHY PŘÍRODNÍ Hlavní využití:
pozemky přírodních památek, přírodní rezervace a dalších ploch pro zajištění podmínek pro ochranu přírody a krajiny – se stávajícím využitím, nové využití pouze v případě, že zajišťuje přirozenou druhovou skladbu bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám
- 93 Přípustné využití:
změny, kterými nedojde k narušení přirozené druhové skladby bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám, k narušení přírodní funkce a ke zhoršení podmínek pro ochranu přírody a krajiny
Podmíněně přípustné využití:
liniové stavby dopravní a technické infrastruktury – zásah musí být vždy minimalizován, funkčnost ploch přírodních nesmí být narušena
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (3) Územního plánu
Nepřípustné využití:
jakékoliv změny, kterými by mohlo dojít k narušení přirozené druhové skladby bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám, k narušení přírodní funkce a ke zhoršení podmínek pro ochranu přírody a krajiny
rušivé činnosti, umísťování staveb, odvodňování pozemků, nepovolená těžba nerostných surovin a pod., mimo využití hlavní, přípustné a podmíněně přípustné
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ Hlavní využití:
pozemky určené k plnění funkcí lesa, pozemky zemědělského půdního fondu a ostatní plochy, bez rozlišení převažujícího způsobu využití
Přípustné využití:
pozemky staveb, zařízení a jiných opatření pro zemědělství, lesnictví, údržbu krajiny a myslivost
pozemky vodních ploch a koryt vodních toků, pozemky přirozených a přírodě blízkých ekosystémů
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
- 94
pozemky veřejných prostranství
Podmíněně přípustné využití:
změna využití pozemků na jiný způsob využití nezastavěného území, za splnění všech podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (3) Územního plánu
Nepřípustné využití:
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
PLOCHY TĚŽBY NEROSTŮ Hlavní využití :
pozemky povrchových dolů, lomů a pískoven, pozemky pro ukládání dočasně nevyužívaných nerostů a odpadů, kterými jsou výsypky, odvaly a kaliště, dále pozemky rekultivací a pozemky staveb a zařízení pro těžbu
Přípustné využití :
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
Podmíněně přípustné využití :
stavby pro výrobu a skladování, stravování, administrativní a personální zázemí, neníli jejich umístění v rozporu s hlavním nebo přípustným využitím
změna využití pozemků rekultivací na plochy přírodní, plochy lesní, plochy zemědělské, plochy vodní a vodohospodářské, případně na plochy smíšené nezastavěného území – to vše za splnění podmínek vyplývajících ze zákonných a podzákonných předpisů
- 95 Nepřípustné využití :
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
1.g) Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit
Veřejně prospěšnou stavbou je stavba pro veřejnou infrastrukturu nebo stavba určená k
(1)
rozvoji nebo ochraně území obce, kraje nebo státu, vymezená ve vydané územně plánovací dokumentaci.
1.g)1. Veřejně prospěšné stavby s možností vyvlastnění
Číslo 1.
Popis Koridor nadmístního významu pro veřejnou dopravní infrastrukturu D31 - silnice II/141 Plochy dopravní infrastruktury – silniční doprava
1.1.
1.2.
Zdůvodnění Dopravní stavby, nadřazená trasa dopravní infrastruktury, trasy dopravní infrastruktury nadmístního a místního významu zajišťující zlepšení dopravní dostupnosti území
Úsek D 31/2 Těšovice – Prachatice homogenizace trasy silnice II/141 podél železnice, včetně související přeložky Živného potoka
Dopravní stavba, záměr nadmístního významu v oblasti dopravní infrastruktury nadřazená trasa Záměr nadmístního významu v oblasti dopravní dopravní infrastruktury, nová infrastruktury D31/2 – nový úsek silnice II/145 trasa, zkapacitnění, odstranění Těšovice - Prachatice (nový úsek podél železnice), dopravních závad, přeložka včetně napojení na novou okružní křižovatku se toku Živného potoka silnicí II/145 a související přeložky toku Živného potoka Úsek D 31/3 Prachatice - Libínské Sedlo - nové trasování ve složitém terénu silnice II/141
Dopravní stavba nadřazená trasa dopravní infrastruktury místního významu, Navržené plochy dopravní infrastruktury – silnice zkapacitnění, odstranění II. třídy, záměr místního významu D31/3 – koridor dopravních závad, převedení dopravy mimo zastavěné pro úpravu a homogenizaci úseku silnice II/145 území
- 96 Číslo
Popis
Zdůvodnění
Prachatice -Libínské Sedlo, včetně napojení na novou křižovatku v Libínském Sedle Úsek D 1.3. 31/4 – Úsek D 31/4 Libínské Sedlo – hranice řešeného území (Blažejovice) – homogenizace trasy
Dopravní stavba, nadřazená trasa dopravní infrastruktury, místního významu, Navržené plochy dopravní infrastruktury – silnice zkapacitnění, odstranění II. třídy, záměr místního významu D31/4 – koridor dopravních závad pro úpravu a homogenizaci úseku silnice II/145 Libínské Sedlo - hranice správního území (směr Blažejovice)
3
Navrhovaná veřejná prostranství
Stavby zajišťující ochranu, rozvoj a prostupnost území
3.1.
Navrhované propojení zastavitelné plochy Kasárenskou
Dopravní obsluha zastavěného území a zastavitelné plochy PRACHATICE A2
3.2.
Navrhované veřejné prostranství – Prachatice – prostor bývalých kasáren, včetně propojení ulic Rožmberská a Pivovarská
Dopravní obsluha zastavěného území a ploch přestavby PRACHATICE II
3.3.
Navrhované veřejné prostranství – Prachatice – prostor bývalých kasáren
Dopravní obsluha zastavěného území a ploch přestavby PRACHATICE II, III
3.4.
Navrhované veřejné prostranství – zastavitelná plocha PRACHATICE A3, A4, propojení s plochou PRACHATICE A5
Propojení zastaveného území a volné krajiny, oddělení bloků zástavby, prostupnost území, dopravní obsluha v zastavitelných plochách PRACHATICE A3, A4, A5
Prachatice A2 s ulicemi Slunečnou, Javorovou a
3.5.
Navrhované dopravní napojení místní komunikace Napojení nadřazeného Perlovická zatáčka – Perlovice na navrhovaný dopravního systému silnic II. koridor silnice II/141 označený D 31/4 třídy na stávající síť místních komunikací a jejich zkapacitnění
3.6.
Navrhovaná veřejná prostranství – zastavitelné plochy LIBÍNSKÉ SEDLO A1, A2, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13
Dopravní obsluha lokality, dopravní napojení zastavitelných ploch v Libínském Sedle, součástí rozvojových ploch nadmístního významu SR 10, Libín na stávající
- 97 Číslo
Popis
Zdůvodnění komunikační skelet
3.7.
Navrhované propojení ulic Husinecká (silnice III/14531) a Národní (na rozhraní zastavitelných ploch Prachatice C1 a Prachatice C2)
3.8.
Dopravní obsluha zastavěného území a zastavitelných ploch PRACHATICE C1 a C2
Propojení ulice Krumlovské a volné krajiny, dopravní volné krajiny (jihozápadním směrem, na rozhraní obsluha zastavitelných ploch PRACHATICE H1 a H2, zastavitelných ploch Prachatice H1 zajištění prostupnosti krajiny a Prachatice H2) Propojení ulice Krumlovské (silnice II/143) a
4
Navrhované vodovodní řady a vodohospodářské objekty
Technická infrastruktura
4.2.
Navrhovaný vodovodní řad
Technická infrastruktura Lokality PRACHATICE G9, H3
4.3.
Navrhovaný vodovodní řad
Technická infrastruktura lokality OSTROV I, II
4.4.
Navrhovaný vodovodní řad
Technická infrastruktura osady Libínské Sedlo a ploch nadmístního významu lokality LIBÍNSKÉ SEDLO A8, A9, A10, A11, A12, A13
4.5.
Navrhovaný vodovod
Technická infrastruktura osady Libínské Sedlo
5
Navrhované kanalizační stoky, objekty a ČOV
Technická infrastruktura
5.1.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE A1, A2, A3
5.2.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE A3, A4. Odkanalizování včetně zlepšení odtokových poměrů
5.3.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE H2, H3
5.4.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura
- 98 Číslo
Popis
Zdůvodnění lokality PRACHATICE I1
5.5.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality OSTROV A1, B1, I, II
5.6.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality STARÉ PRACHATICE B1
5.7.
Navrhovaná čerpací stanice kanalizační Ostrov
Technická infrastruktura propojení kanalizace v Ostrově, Starých Prachaticích a ČOV Prachatice
5.8.
Navrhovaný kanalizační výtlak Ostrov – ČOV Prachatice
Technická infrastruktura – propojení kanalizace v Ostrově, Starých Prachaticích a ČOV Prachatice
5.9.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura sídla Libínské Sedlo a rozvojových ploch nadmístního významu SR 10 Libín
5.10.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality LIBÍNSKÉ SEDLO A4, A5
5.11.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura lokality LIBÍNSKÉ SEDLO A6
5.12.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura osady Libínské Sedlo
5.13.
Navrhovaná ČOV Libínské Sedlo
Technická infrastruktura osady Libínské Sedlo
5.14.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura osady Kahov
5.15.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura jižní části osady Podolí
5.16.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura
- 99 Číslo
Popis
Zdůvodnění severní části osady Podolí
5.17.
Navrhované kanalizační stoky a objekty
Technická infrastruktura osady Oseky
5.18.
Navrhovaná ČOV Oseky/Kahov
Technická infrastruktura osad Kahov, Podolí, Oseky
6
Navrhované trafostaniceVN/NN včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura
6.1.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 81) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE A2
6.2.
Navrhované propojení VN elektrorozvodů
Technická infrastruktura – propojení elektrorozvodů lokalit PRACHATICE A1, A2, A3 a stávajících TS č.9, 10, 27
6.3.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 82) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE A2, A3
6.4.
Navrhované propojení VN elektrorozvodů
Technická infrastruktura – propojení elektrorozvodů lokalit PRACHATICE A3, A4 a stávajících TS č.8, 9
6.5.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 84) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE C1
6.6.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 98) včetně navrhovaného VN propojení se stávajícími TS č. 10, 30, 31
Technická infrastruktura lokality PRACHATICE II, III, propojení elektrorozvodů
6.7.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 93) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura lokality LIBÍNSKÉ SEDLO A1, A2, A3 (součást nadmístní plochy SR10)
6.8.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 94) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura lokality LIBÍNSKÉ SEDLO A6, A7, A8, A9, A10
6.9.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 95) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura lokality LIBÍNSKÉ SEDLO A4, A5, C1, D1
- 100 Číslo
Popis
Zdůvodnění
6.10.
Navrhovaná trafostaniceVN/NN (č. 97) včetně přívodního vedení VN
Technická infrastruktura osady Oseky
7
Navrhovaný koridor VTL plynovodu Ep6
Koridor nadřazené technické infrastruktury
Navrhovaný záměr nadmístního významu v oblasti zásobování plynem Ep6 – VTL plynovod Prachatice – Záblatí Navrhované stavby protipovodňové ochrany území
Protipovodňová ochrana území (opatření stavebního charakteru)
I.
Živný potok – lokální úprava koryta a břehů, příp.protipovodňové zídky a úpravy oplocení
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
II.
Živný potok – terénní modelace, příp.protipovodňové zídky a úprava silničního mostu
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
III.
Živný potok – úprava silničního mostu
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
IV.
Živný potok – terénní modelace břehů, příp. v kombinaci s protipovodňovými zídkami a úpravami oplocení
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
V.
Živný potok – terénní modelace, příp. protipovodňové zídky, úprava silničního mostku
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
VI.
Živný potok – úprava koryta a břehů, terénní modelace, příp. protipovodňové zídky
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
VIII.
Feferský potok – úprava koryta, terénní modelace břehů, příp.doplnění protipovodňových zídek, úpravy oplocení
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
IX.
Feferský potok – terénní modelace břehů, příp. protipovodňové zídky
Protipovodňová ochrana území města (opatření stavebního charakteru)
- 101 1.g)2. Veřejně prospěšná opatření s možností vyvlastnění
(1)
Územním plánem se veřejně prospěšná opatření s možností vyvlastnění nevymezují.
(2)
Navrhovaná protipovodňová opatření stavebního charakteru (stavby protipovodňové
ochrany území) jsou zahrnuta do kapitoly 1.g)1. Územního plánu.
1.g)3. Stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu Stávající objekty a sítě důležité pro obranu státu, stejně jako plochy důležité pro
(1)
obranu státu v Kahově a Volovicích, jsou Územním plánem respektovány. Územní plán nenavrhuje žádné nové stavby, zařízení ani opatření k zajišťování obrany
(2)
a bezpečnosti státu. Pro uplatnění požadavků civilní ochrany - dle § 20 vyhlášky č. 380/2002 Sb. - je v
(3)
rozsahu předaných podkladů stanoveno: Ochrana území před povodněmi a zvláštní povodní
(4)
Město Prachatice je zařazeno v povodňovém plánu obce s rozšířenou působností Prachatice, území města není ohroženo zvláštní povodní pod vodním dílem.Místa a prostory ohrožené přirozenou povodní:
vyhlášená záplavová území řeky Blanice a Živného potoka
předpokládaný rozliv Feferského potoka.
Ve vyhlášených záplavových územích se nevymezují zastavitené plochy. Jsou stanoveny podmínky využití ploch, které leží v záplavovém území, výstavba na plochách přestavby v území předpokládaného rozlivu Feferského potoka bude možná jen při uskutečnění protipovodňových opatření. Zóny havarijního plánování
(5)
Zóny havarijního plánování se na území města Prachatice nestanovují. Z dalších mimořádných událostí, vedených v havarijním plánu Jihočeského kraje, lze na teritoriu města předpokládat sněhové kalamity (v dopravě), epidemie, epizoolie u hospodářského zvířectva, lesní požáry. Ukrytí obyvatelstva v důsledku krizové situace
(6)
Stálé úkryty – Územní plán nestanovuje žádné nové stálé úkryty.
Improvizované úkryty (dále jen IU) - improvizované úkryty jsou podzemní nebo i
- 102 nadzemní prostory ve stavbách, určené k ukrytí obyvatelstva. Je vhodné, aby obvodové zdivo IU mělo co nejmenší počet oken a dveří s minimálním množstvím prací nutných pro úpravu. V rámci úprav je zabezpečován zejména přívod vzduchu, utěsnění, zesílení únosnosti stropních konstrukcí podpěrami, zvětšení zapuštění úkrytů násypy a provedení opatření k nouzovému opuštění úkrytu. Pro zajištění potřebného materiálu k budování improvizovaných úkrytů lze využít místní zdroje materiálu: kamenolomy, sklady stavebního materiálu, dřevo, automobilní a speciální technika. Evakuace obyvatelstva a jeho ubytování
(7)
Pro ubytování evakuovaných obyvatel z ostatních míst Jihočeského kraje je počítáno s využitím kapacit evakuačních zařízení ubytovacích kapacit. Pro místní evakuaci bude využíváno ubytovacích kapacit ve městě, či dočasné nouzové umístění do rodin. Skladování materiálu civilní ochrany a humanitární pomoc
(8)
Se zařízením skladu či úložištěm materiálu civilní ochrany není na území města počítáno. Pro vybrané kategorie obyvatelstva (dle vyhl. č. 380/2002 Sb., § 17) bude skladován materiál centrálně ve skladu HZS Jč. kraje, ÚO Prachatice, a v případě potřeby rozvezen a vydán. Péčí městského úřadu bude v případě potřeby zřízeno a personálně naplněno zařízení CO k výdeji prostředků individuální ochrany. Se zřízením humanitární základny není počítáno. Materiální humanitární pomoc bude v případě potřeby poskytnuta s využitím přisunutého materiálu, nebo s využitím materiálu poskytnutého místním obyvatelstvem nepostiženým mimořádnou událostí (na základě výzev k poskytnutí věcné a osobní pomoci, nebo z vlastní iniciativy formou nabídek). Vyvezení a uskladnění nebezpečných látek mimo zastavěné území a zastavitelné
(9) plochy
Na území města Prachatice se nenacházejí nebezpečné látky. (10)
Záchranné, likvidační a obnovovací práce pro odstranění nebo snížení škodlivých
účinků kontaminace vzniklých při mimořádné události Záchrannými pracemi se rozumějí činnosti k odvrácení nebo omezení bezprostředního působení rizik vzniklých mimořádnou událostí ohrožující životy, zdraví, majetek nebo životní prostředí. Likvidačními a obnovovacími pracemi pak činnosti k odstranění následků způsobených mimořádnou událostí. Záchranné a likvidační práce provádějí složky integrovaného záchranného systému. V řešeném území lze po úpravách stávajících objektů zřídit tyto stavby plnící požadavky civilní ochrany:
stavby pro dekontaminaci osob
stavby pro dekontaminaci zvířat
- 103
stavby pro dekontaminaci oděvů
stavby pro dekontaminaci věcných prostředků a dekontaminační plochy.
K ochraně osob před kontaminací nebezpečnými látkami, radioaktivním prachem, účinky pronikavé radiace látek skladových nebo přepravovaných na území města budou využívány přirozené ochranné vlastnosti staveb, budou prováděny úpravy proti pronikání kontaminantů do těchto staveb podle charakteru ohrožení, a to v rámci organizačních opatření. (11)
Ochrana před vlivy nebezpečných látek skladovaných v území
Na území města Prachatice není předpokládáno skladování nebezpečných látek. (12)
Nouzové zásobování obyvatelstva vodou a elektrickou energií
Nouzové zásobování obyvatelstva vodou bude řešeno v souladu s krizovým plánem ČEVAK a.s., zabezpečujícím zásobování pitnou vodou. Nouzové zásobování obyvatelstva elekrickou energií bude řešeno v souladu s krizovým plánem E.ON a.s., zabezpečujícím zásobování elektrickou energií.
(13)
Zajištění požární vody
Zajištění požární vody bude v souladu s platnými předpisy – např. s Požárním řádem Města Prachatice (obecně závazná vyhláška č. 7/2004 ze dne 13.12.2004 a s Podmínkami k zabezpečení zdrojů vody k hašení požárů (nařízení Jihočeského kraje č. 4/2003 ze dne 2.12.2003). (14)
Pro zajištění požární vody se stanoví následující zdroje vody a podmínky využití
ploch:
(15)
Zastavitelné plochy:
Prachatice
A1 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu severně od vymezené plochy
A2 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy požární vodou z tohoto řadu
A3 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy požární vodou z tohoto řadu
A4 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z východní strany, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Větrná u č.p. 866
A5 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu jižně a západně od vymezené plochy
A6 -
zásobování požární vodou navrženým prodlouženým vodovodním řadem v trase
- 104 komunikace z jižní strany, resp. ze stávajícího vodovodního řadu při východním okraji plochy B1 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu jižně od vymezené plochy
B2 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu jižně od vymezené plochy
C1, C2 - vymezenými plochami prochází vodovodní řady - zásobování uvedené plochy požární vodou z těchto řadů D2 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu jihovýchodně od vymezené plochy, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. V Třešňovce u č.p. 492
D3 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu západně od vymezené plochy, alternativně i z vodovodu v komunikaci jihovýchodně od plochy, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. V Třešňovce u č.p. 529
D5 -
napojení požární vody na přilehlý vodovod v komunikaci jihovýchodně od vymezené plochy, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Vodňanská u č.p. 306
E1 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu jihovýchodně od vymezené plochy, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Rumpálova u č.p. 146
E2 -
zásobování vodou z přilehlého vodovodu podél vymezené plochy, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Rumpálova u č.p. 146
E3 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu jihovýchodně od vymezené plochy
F2 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní strany
F3 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní strany
F4 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany
G1, G2, G3, G5 - zástavba v zastavitelných plochách bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem G6 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu severně od vymezené plochy
G9 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace z jihozápadní strany
H1 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu severně od vymezené plochy
H2 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze severní strany
H3 -
zásobování požární vodou z recyklačního dvora v lokalitě
- 105 vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy požární
I1 -
vodou z tohoto řadu, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Lázně sv. Markéty u č.p.264 napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace
J1 -
z jihozápadní strany, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Lázně sv. Markéty u č.p.264 a č.p.213 napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace
J2 -
z jižní strany, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Lázně sv. Markéty u č.p.213 K1 -
zásobování požární vodou bude ze stávajícího rybníčku na Fefrovském potoce jižně od vymezené plochy
Dále se stanovují jako zdroje požární vody pro hašení požárů stávající vodní plochy: -
Hůlů rybník
-
Pivovarský rybník
-
Kavanův rybník.
Prachatice - Těšovice
A1 -
vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy požární vodou z tohoto řadu
A1 -
Staré Prachatice vymezenou plochou prochází vodovodní řad - zásobování uvedené plochy požární vodou z tohoto řadu
A2 -
zásobování požární vodou z přilehlého vodovodu
A3 -
napojení požární vody na stávající vodovodní řad umístěný podél jihovýchodního okraje plochy
B1 -
napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany, nejbližší stávající funkční hydrant v ul. Husinecká u č.p.14
A1 -
Ostrov napojení požární vody na navržený prodloužený vodovodní řad v trase komunikace ze západní strany
Dále se stanovuje jako zdroj požární vody pro hašení požárů v sídlech Staré Prachatice a Ostrov vodní plocha: -
víceúčelová vodní nádrž u požární zbrojnice v sídle Ostrov
- 106
Městská Lhotka
A1, A2 - zástavba v zastavitelných plochách bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem zásobování požární vodou ze Živného potoka ve správě Povodí Vltavy
Valíšův Mlýn
A1, B1 - zástavba v zastavitelných plochách bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem zásobování požární vodou z Živného potoka
Libínské Sedlo
A4, A5, A6, A7, A8, A9, A10, A11, A12, A13, B1, B2, C1 - zajištění požární vody z navržených vodovodních řadů a ze stávající víceúčelové vodní nádrže v sídle
Perlovice
A1, A2, B1, B2 - zástavba v zastavitelných plochách bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem zajištění požární vody ze stávající víceúčelové vodní nádrže v Libínském Sedle
A1 -
Volovice zástavba v zastavitelné ploše bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem
B1 -
zajištění požární vody z požární nádrže v Kahově
Dále se stanovuje jako zdroj požární vody pro hašení požárů stávající vodní plocha: -
na pozemku parc. č. KN 472/1, kat. území Volovice
Kahov
A1, C1
Oseky
zajištění požární vody z požární nádrže v Kahově
- 107 A1, B1 - zajištění požární vody z prodlouženého vodovodního řadu z jižní strany a z požární nádrže Oseky.
(16)
Plochy zastavěného území, plochy přestavby:
Zajištění požární vody pro plochy zastavěného území, včetně ploch přestavby v Prachaticích, Ostrově, Volovicích a Kahově, bude v souladu s platnými předpisy – např. s Požárním řádem Města Prachatice (obecně závazná vyhláška č. 7/2004 ze dne 13.12.2004 a Podmínkami k zabezpečení zdrojů vody k hašení požárů (nařízení Jihočeského kraje č. 4/2003 ze dne 2.12.2003).
1.g)4. Plochy pro asanaci
(1)
Územním plánem se nevymezují.
1.h)
Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství pro které lze uplatnit předkupní právo
(1)
Územním plánem se nevymezují.
1.i)
Stanovení kompenzačních opatření podle § 50 odst. 6 stavebního zákona
(1)
Územním plánem se nestanovují.
1.j)
Vymezení ploch a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití, včetně podmínek pro jeho prověření
(1)
Územní plán vymezuje:
- 108
KORIDOR ÚZEMNÍ REZERVY PRO PŘELOŽKU SILNICE III/14128 (ozn.RD), šíře koridoru proměnná – viz grafickou část. Podmínky využití koridoru RD jako ploch dopravní infrastruktury – silniční doprava – silnice 3. třídy:
zpracování podrobné technické dokumentace prověřující záměr, jinak platí podmínky využití stávajících ploch s rozdílným způsobem využití dle jejich vymezení v Územím plánu
využití ploch koridoru územní rezervy nesmí být měněno způsobem, který by znemožnil nebo podstatně ztížil prověřované budoucí využití – nepřípustné je umísťování nových staveb nesouvisejících a/nebo kolidujících s možným budoucím využitím, investice do půdy za účelem zvýšení úrodnosti, zalesňování, těžba nerostných surovin, podstatné změny terénní konfigurace a pod.
PLOCHY ÚZEMNÍCH REZERV PRO BYDLENÍ ozn. RB 1 (v Ostrově) a RB 2 (ve Starých Prachaticích). Podmínky využití ploch územních rezerv RB 1 a RB 2 jako ploch bydlení:
prověření možnosti využití daných ploch pro bydlení, zejména s ohledem na území ochranného pásma nemovité kulturní památky kostela sv. Petra a Pavla (OP KP, vyhlášeno Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994), a to nejpozději do 4 roků od nabytí účinnosti Územního plánu
v případě, že bude výše uvedeným prověřením prokázána možnost využití daných ploch pro bydlení, bude dále prověřena zejména možná výšková regulace zástavby, možný charakter a struktura zástavby, možné rozmezí výměry pro vymezování stavebních pozemků, míra intenzity jejich využití, podmínky pro vymezení a využití pozemků, umístění a prostorové uspořádání staveb, ochranu hodnot a charakteru území - to vše s ohledem na OP KP
jinak platí podmínky využití stávajících ploch s rozdílným způsobem využití dle jejich vymezení v Územím plánu
využití ploch územních rezerv nesmí být měněno způsobem, který by znemožnil nebo podstatně ztížil prověřované budoucí využití – nepřípustné je umísťování
- 109 nových staveb nesouvisejících a/nebo kolidujících s možným budoucím využitím, investice do půdy za účelem zvýšení úrodnosti, zalesňování, těžba nerostných surovin, podstatné změny terénní konfigurace a pod.
PLOCHY ÚZEMNÍCH REZERV PRO VÝROBU A SKLADOVÁNÍ ozn. RV 1 a RV 2 (v Prachaticích – Těšovicích). Podmínky využití ploch územních rezerv RV1 a RV 2 jako ploch výroby a skladování:
prověření možnosti využití daných ploch pro výrobu a skladování, zejména z hlediska vlivů na životní prostředí, s ohledem na trasy a sítě dopravní a technické infrastruktury, na investice do území uskutečněné s cílem zvýšení úrodnosti zemědělské půdy a odvodnění (meliorace) a na koordinaci budoucí možné zástavby ploch územních rezerv RV1 a RV 2 a využití zastavitelné plochy PRACHATICE – TĚŠOVICE A1
prověření možného plošného uspořádání stavebních pozemků včetně míry intenzity jejich využití, možného prostorového uspořádání zástavby, možné organizace dopravy a vybavení území stavbami a zařízeními technické infrastruktury
jinak platí podmínky využití stávajících ploch s rozdílným způsobem využití dle jejich vymezení v Územím plánu
využití ploch územních rezerv nesmí být měněno způsobem, který by znemožnil nebo podstatně ztížil prověřované budoucí využití – nepřípustné je umísťování nových staveb nesouvisejících a/nebo kolidujících s možným budoucím využitím do té míry, že by znamenalo jeho znemožnění nebo podstatné ztížení, a dále investice do půdy za účelem zvýšení úrodnosti, zalesňování, těžba nerostných surovin, podstatné změny terénní konfigurace a pod.
(2)
Prověření možnosti využití koridoru a ploch územních rezerv může být zpracováno
pro každou plochu/koridor zvlášť.
- 110 1.k)
Vymezení ploch, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno dohodou o parcelaci
(1)
Územním plánem se nevymezují.
1.l)
Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat v této studii do evidence územně plánovací činnosti
1.l)1. Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat o této studii do evidence územně plánovací činnosti
(1)
Prověření změn využití území územní studií se stanovuje pro:
(2)
Zastavitelné plochy:
(3)
PRACHATICE A2, A3, A5, C1, C2
STARÉ PRACHATICE A1
PRACHATICE – TĚŠOVICE A1
LIBÍNSKÉ SEDLO A7, A8, A9, A10, A11, A12
Plochy přestavby:
PRACHATICE II, III, V, IX
OSTROV II.
1.l)2. Podmínky pro pořízení územní studie
(1)
Územní studie dle článku 1.l)1. prověří zastavitelné plochy a plochy přestavby
vymezené v Územním plánu pro rozdílné způsoby využití, posoudí a navrhne – v souladu
- 111 s ustanoveními Územního plánu – v podrobnějším měřítku (zpravidla 1 : 1000, případně 1 : 500):
urbanistické uspořádání (širší vazby, zastavovací systém, parcelace, veřejná prostranství, komunikace, vstupy a vjezdy na pozemky, a pod.),
vymezení a využití pozemků,
plošné a prostorové uspořádání a architektonické řešení zástavby,
dopravu a koncepci technické infrastruktury (doprava motorová, doprava stacionární, doprava pěší, vodní hospodářství, zásobování teplem, zásobování elektrickou energií, veřejné osvětlení, shromažďování a likvidace odpadů),
etapizaci – v případech, kdy je to účelné, přičemž může být zpřesněno stanovení pořadí změn v území dle kapitoly 1.n) Územního plánu.
Územní studie může být pořízena pro každou ze zastavitelných ploch dle odstavce
(2)
1.l)l. zvlášť. 1.l)3. Lhůta pro vložení dat o územní studii do evidence územně plánovací činnosti
Pro územní studie dle článku 1.l)1. se stanovuje lhůta pro vložení dat do evidence
(1)
územně plánovací činnosti:
1.m)
do 4 roků od nabytí účinnosti tohoto Územního plánu.
Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území
podmíněno vydáním regulačního plánu, zadání regulačního plánu v rozsahu podle přílohy č. 9, stanovení, zda se bude jednat o regulační plán z podnětu nebo na žádost, a u regulačního plánu z podnětu stanovení přiměřené lhůty pro jeho vydání
1.m)1. Vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu
(1)
Rozhodování o změnách v území je podmíněno pořízením regulačních plánů pro:
- 112 Zastavitelné plochy:
(2)
PRACHATICE D3 a PRACHATICE D5
OSTROV A1 Pro zastavitelné plochy PRACHATICE D3 a PRACHATICE D5 bude pořízen jeden
(3)
regulační plán.
1.m)2. Zadání regulačních plánů
1.m)2.1. Zadání regulačního plánu pro zastavitelné plochy PRACHATICE D3 a PRACHATICE D5 a)
Vymezení řešeného území
(1)
Území řešené Regulačním plánem pro zastavitelné plochy PRACHATICE D3 a
PRACHATICE D5 (dále též jen Regulační plán) se nachází v katastrálním území a obci Prachatice a je vymezeno zastavitelnými plochami PRACHATICE D3 a PRACHATICE D5 dle Územního plánu Prachatice (dále též jen Územní plán). Celková výměra zastavitelných ploch PRACHATICE D3 a PRACHATICE D5 činí
(2)
cca 3,7 ha. b)
Požadavky na vymezení pozemků a jejich využití
(1)
Územní plán stanovil pro vymezenou zastavitelnou plochu PRACHATICE D3 způsob
využití PLOCHY BYDLENÍ, s podmínkami využití ploch s rozdílným způsobem využití: Hlavní využití:
pozemky staveb pro bydlení
Přípustné využití:
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
- 113
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky dalších staveb a zařízení, nesnižují-li (např. hlukem, prachem nebo organolepticky) kvalitu prostředí, pohodu bydlení ve vymezené ploše a jsou slučitelné s bydlením, např. pozemky staveb občanského vybavení s výjimkou pozemků pro budovy obchodního prodeje o zastavěné ploše větší než 1000 m2 a pod., v zastavitelné ploše PRACHATICE D3 jsou přípustné budovy obchodního prodeje o zastavěné ploše max. do 500m2
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
chráněná zástavba v zastavitelných plochách PRACHATICE A1,A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, C1, C2 a v plochách přestavby PRACHATICE XV bude realizována pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem technickými opatřeními provedenými na střelnici pro sportovní střelbu v ploše přestavby PRACHATICE I na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., nebo při ukončení provozu této střelnice pro sportovní střelbu
Nepřípustné využití:
pozemky staveb bytových domů v zastavitelných plochách PRACHATICE A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, D3, E1, E2, E3
pozemky staveb bytových domů v plochách přestavby PRACHATICE IX, XIII, XIV, XV, XVI, XVII
samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci - mimo plochy přestavby PRACHATICE IX
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
pozemky staveb a zařízení, které snižují (např. hlukem, prachem nebo organolepticky) kvalitu prostředí, pohodu bydlení ve vymezené ploše a jsou neslučitelné s bydlením
- 114
veškeré činnosti a stavby, které svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání:
podlažnost bytových domů:
stávající, nebo u nových staveb maximálně 4 NP, případně 3 NP + P, nebo 3 NP + ustupující 4. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
v zastavitelných plochách PRACHATICE C1 , C2 maximálně 5 NP, případně 4 NP + P, nebo 4 NP + ustupující 5. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
podlažnost rodinných domů:
stávající, nebo 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
v zastavitelných plochách PRACHATICE A1, A2 maximálně 2 NP, nebo 2 NP + P, nebo 2 NP + ustupující 3. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
v zastavitelných plochách PRACHATICE C1, C2 maximálně 2 NP, možnost podsklepení a využití podkroví
u nových staveb v ochranném pásmu kostela sv.Petra a Pavla 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
výměra stavebních pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách: minimálně 600 m2
zastavitelnost pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách, stavbami: maximálně 35 %
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí, v maximální možné míře má být zohledněn stávající, charakteristický terénní reliéf území
způsob zástavby ploch:
bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
- 115
bude dotvářet v zastavitelných plochách PRACHATICE A1, A2, A3, C1, C2 městský charakter území, kdy přípustné jsou i intenzivnější formy zástavby (blokový zastavovací systém, ulicový zastavovací systém, hnízdová zástavba, kobercová zástavba izolovanými rodinnými domy, dále dvojdomy, rodinné domy řadové, atriové, příp. terasové)
v zastavitelné ploše PRACHATICE B1 bude charakterizován rozvolněnou zástavbou rodinnými domy izolovanými
v zastavitelné ploše PRACHATICE D3 bude charakterem navazovat na lokalitu ulic V Třešňovce a Na Stráni (ulicový zastavovací systém)
v ploše přestavby PRACHATICE IX bude ulicový, izolovanými rodinnými domy, příp. i rodinnými domy atriovými nebo dvojdomy
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994
a pro vymezenou zastavitelnou plochu PRACHATICE D3 způsob využití PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ, s podmínkami využití ploch s rozdílným způsobem využití: Hlavní využití:
pozemky staveb a zařízení občanského vybavení pro vzdělávání a výchovu, sociální služby, péči o rodinu, zdravotní služby, lázeňství, kulturu, veřejnou správu, ochranu obyvatelstva
Přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení pro obchodní prodej, ubytování, stravování, tělovýchovu a sport, výrobní a nevýrobní služby a skladování, v zastavitelné ploše PRACHATICE D5 stavby a zařízení pro obchodní prodej se zastavěnou plochou max. do 500m2
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
vodoteče a vodní plochy
stávající stavby pro bydlení
v zastavitelné ploše PRACHATICE D4 pouze rozšíření hřbitova
- 116
v zastavitelné ploše PRACHATICE G9 a na ní navazujících stávajících plochách občanského vybavení majoritně rozšíření příměstských relaxačních a odpočinkových aktivit v návaznosti na stávající areál „Kandlův Dvůr“
v zastavitelné ploše PRACHATICE I1 a na ní navazující stávající ploše občanského vybavení majoritně lázeňství, wellness, sociální služby, zdravotní služby
v zastavitelných plochách PRACHATICE A1, D5, G9 a LIBÍNSKÉ SEDLO A8 kromě uvedeného také samostatné pozemky staveb pro bydlení
v plochách přestavby PRACHATICE I a V také pozemky staveb pro bydlení
Podmíněně přípustné využití:
pozemky staveb pro bydlení, souvisí-li s hlavním nebo přípustným využitím
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
chráněná zástavba v zastavitelné ploše PRACHATICE A1 a v ploše přestavby PRACHATICE I bude realizována pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem technickými opatřeními provedenými na střelnici pro sportovní střelbu v ploše přestavby PRACHATICE I na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb., nebo při ukončení provozu této střelnice pro sportovní střelbu
Nepřípustné využití:
samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor
- 117 staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb. Prostorové uspořádání:
způsob zástavby ploch bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí
podlažnost rodinných domů na ploše D5: 1 NP + P nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994. V Regulačním plánu budou stanoveny podmínky pro vymezení a využití pozemků
(2)
v řešeném území. V souvislosti se stanovením těchto podmínek bude navržena nová parcelace, stanoveno bude rozmezí výměny pro vymezování stavebních pozemků a míra intenzity jejich využití. V souladu s § 7, odst 2 vyhlášky č. 501/2006 Sb., v platném znění, budou v ploše
(3)
PRACHATICE D3 vymezeny plochy veřejných prostranství, jejichž výměra bude minimálně 1 350 m2. Pro PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ stanovil Územní plán podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití: Hlavní využití:
pozemky jednotlivých druhů veřejných prostranství, zřizované nebo užívané ve veřejném zájmu
Přípustné využití:
náměstí, ulice, místní, obslužné a účelové komunikace, chodníky, hlavní pěší trasy, pozemky náspů, zářezů, opěrných zdí, dopravního vybavení (zastávky, odstavná stání pro autobusy, odstavné a parkovací plochy a pod.), tržiště, veřejná zeleň, dětská hřiště,
- 118 parky a další prostory přístupné každému bez omezení, tedy sloužící obecnému užívání, a to bez ohledu na vlastnictví k tomuto prostoru
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
vodoteče a vodní plochy
tělovýchova a sport na části pozemku p.č. 1107/1 k.ú. Prachatice – jako součást parku Mládí
Podmíněně přípustné využití:
změna využití pozemků na jiný druh veřejného prostranství, za splnění všech podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám Nepřípustné využití:
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a dále stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví a těžbu nerostů
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
podzemní parkoviště a hromadné podzemní garáže v území MPR Prachatice
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
- 119 Prostorové uspořádání:
pro pozemky veřejných prostranství nacházející se v MPR Prachatice a v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Výnosem MK ČSR č.j. 16.429/81-VI/1 ze dne 6.10.1981 o prohlášení historického jádra města Prachatice za památkovou rezervaci a Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994.
(4)
Regulační plán, jako podrobnější nástroj územního plánování, prověří a stanoví
podrobnější, jasné a konkrétní podmínky, přičemž bude vycházet z ustanovení Územního plánu. (5)
Řešení Regulačního plánu má v maximální možné míře dbát na vlastnická práva
s cílem uspokojení vlastníků pozemků a staveb v území a plánovitého předcházení střetům zájmů. (6)
V souvislosti s existencí ochranného pásma nemovité kulturní památky kostela sv.
Petra a Pavla (dále též jen OP KP), vyhlášeného Rozhodnutím okresního úřadu Prachatice o vyhlášení ochranného pásma nemovité kulturní památky ze dne 4.3.1988, bude Regulačním plánem stanovené vymezení a využití pozemků zohledňovat toto OP KP a skutečnost, že řešené území se nachází v exponované poloze vůči nemovité kulturní památce – kostelu sv. Petra a Pavla. c)
Požadavky na umístění a prostorové uspořádání staveb
(1)
Řešení Regulačního plánu prověří a stanoví druh, účel a prostorové parametry
umísťovaných staveb. (2)
Regulační plán stanoví regulační prvky pro umístění staveb (např.: stavební čára,
ukazatel intenzity využití pozemků, případně uliční čára a pod.) a dále pro jejich charakter, strukturu a architektonické ztvárnění (výšky, objemy a tvary objektů, podlažnost, možné využití podzemních podlaží a pod.). (3)
V souvislosti se stanovením regulativů pro umístění a prostorové uspořádání staveb
v řešeném území bude Regulační plán brát v úvahu charakter, zástavbu a hodnoty území bezprostředně sousedícího s řešeným územím, zohledňovat bude podmínky pro činnost v OP
- 120 KP, které bude rozvíjet a doplňovat tak, aby nedošlo k narušení krajinných vazeb nemovité kulturní památky kostela sv. Petra a Pavla. (4)
Při prověřování veškeré stavební činnosti v řešeném území je nezbytné minimalizovat
takové akce, které vyžadují plošné archeologické výzkumy. (5)
Regulační prvky budou zároveň splňovat požadavky na umísťování staveb vyplývající
z ustanovení §§ 21, 23 a 25 vyhlášky č. 501/2006 Sb., v platném znění. d)
Požadavky na ochranu a rozvoj hodnot území
(1)
Při řešení Regulačního plánu je nutné respektovat podmínky vyplývající z OP KP
kostel sv. Petra a Pavla. Zřízením tohoto OP KP je sledována zvýšená ochrana památky a jejího prostředí před případnými vlivy z okolí a před rušivými zásahy zejména v souvislosti s nevhodnou stavební činností v území vymezeném ochranným pásmem. Předmětem ochrany je kulturní krajina, historicky vzniklá skladba sídelních a krajinných prvků v okolí kostela ve vymezeném území. Účelem je chránit sídelní historické zázemí památky představované převážně archeologickým fondem. Jedná se o soubor raně středověkých sídlišť z období budování přemyslovského státu a konsolidace jeho okrajových území (od konce IX. století) a o kostel sv. Petra a Pavla, který je jednou z nejstarších románských staveb v jihozápadních Čechách (s nynější raně gotickou podobou). Osídlení v okolí bylo spjaté se Zlatou stezkou – důležitou mezinárodní obchodní cestou. Nutné je tedy, aby Regulační plán svým řešením jednoznačně vyloučil umístění takových staveb a zařízení, které by znamenalo narušení stávajícího charakteru zástavby, porostů, celkového vzhledu a rázu krajiny, a dále vyloučil stavby výrazně negativně zatěžující území (např. skládky apod.). (2)
V Regulačním plánu je nutné respektovat, podrobněji rozpracovat a do stanovených
regulativů promítnout podmínky koncepce ochrany a rozvoje přírodních, kulturních a civilizačních hodnot, zakotvené v Územním plánu (str. 11 – 13 9 – 11) a aplikovatelné body základní urbanistické koncepce Územního plánu (str. 13 – 15 11 – 13). e)
Požadavky na řešení veřejné infrastruktury
(1)
Regulačním plánem budou stanoveny podmínky pro umístění a prostorové uspořádání
staveb veřejné infrastruktury:
- 121
technické infrastruktury (např. elektroenergetické sítě, vodovod, kanalizace, slaboproudé sítě, veřejné osvětlení a pod.)
dopravní infrastruktury (např. místní a účelové komunikace, chodníky pro pěší, parkovací a odstavná stání apod.), včetně napojení Regulačním plánem vymezených místních komunikací na stávající dopravní skelet a na silniční síť.
f)
Požadavky na veřejně prospěšné stavby a na veřejně prospěšná opatření
(1)
Tyto požadavky nejsou stanoveny. Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejně
prospěšných opatření může vyplynout z procesu pořizování Regulačního plánu. g)
Požadavky na asanace
(1)
Tyto požadavky nejsou stanoveny.
h)
Další požadavky vyplývající z územně analytických podkladů a ze zvláštních právních předpisů (například požadavky na ochranu veřejného zdraví, požární ochrany, civilní ochrany, obrany a bezpečnosti státu, ochrany ložisek nerostných surovin, geologické stavby území, ochrany před povodněmi a jinými rizikovými přírodními jevy)
(1)
V navrženém řešení budou respektovány existující limity využití území – hranice
zastavěného území, ochranné pásmo pozemní komunikace, vodní zdroj, elektroenergetické vedení včetně ochranného pásma, OP nemovité kulturní památky kostel sv. Petra a Pavla, území s archeologickými nálezy, ochrana zemědělského půdního fondu – a ostatní limity využití území vyplývající z územně analytických podkladů. (2)
Z hlediska ochrany před nadlimitním hlukem budou respektována ustanovení nařízení
vlády ČR č. 272/2011 Sb. (3)
Pro zajištění požární ochrany a civilní ochrany platí ustanovení článku 1.g)3.
Územního plánu Prachatice. i)
Výčet územních rozhodnutí, která regulační plán nahradí
(1)
Regulační plán bude nahrazovat veškerá územní rozhodnutí pro veřejnou dopravní a
technickou infrastrukturu.
- 122 j)
Požadavky ze závěru zjišťovacího řízení včetně určení dalšího postupu, pokud se postupy posuzování vlivů na životní prostředí a pořizování regulačního plánu spojují
(1)
Ze závěru zjišťovacího řízení nevyplývají z hlediska posuzování vlivů na životní
prostředí žádné požadavky na řešení Regulačního plánu. k)
Případné požadavky na plánovací smlouvu a dohodu o parcelaci
(1)
Požadavky na plánovací smlouvu ani na dohodu o parcelaci se neuplatňují.
l)
Požadavky na uspořádání obsahu návrhu regulačního plánu a obsahu jeho zdůvodnění s ohledem na charakter území a problémy k řešení včetně měřítek výkresů z počtu vyhotovení
(l)
Regulační plán bude zpracován v souladu se stavebním zákonem č. 183/2006 Sb.,
v platném znění, a s ustanoveními vyhlášky č. 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti. (2)
Regulační plán bude vycházet z aktuálních územně plánovacích podkladů, které budou
projektantovi Regulačního plánu předány pořizovatelem, a z územně plánovací dokumentace města Prachatice. (3)
Obsah Regulačního plánu bude odpovídat Příloze č. 11 k vyhlášce č. 500/2006 Sb.,
v platném znění, a bude následující: (4)
TEXTOVÁ ČÁST a)
Vymezení řešené plochy
b)
Podrobné podmínky pro vymezení a využití pozemků
c)
Podrobné podmínky pro umístění a prostorové uspořádání staveb veřejné infrastruktury
d)
Podrobné podmínky pro ochranu hodnot a charakteru území
e)
Podrobné podmínky pro vytváření příznivého životního prostředí
- 123 f)
Podmínky pro ochranu veřejného zdraví a pro požární ochranu
g)
Vymezení veřejné prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajištění obrany a bezpečnosti státu a vymezení pozemků pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit, v případě, že nahrazuje pro tyto stavby územní rozhodnutí, též s uvedením katastrálních území a parcelních čísel pozemků dotčených vymezením
h)
Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo, s uvedením v čí prospěch je předkupní právo zřizováno, parcelních čísel pozemků, názvu katastrálního území a případně dalších údajů podle § 5 odst. 1 katastrálního zákona
(5)
i)
Výčet územních rozhodnutí, která regulační plán nahrazuje
j)
Údaje o počtu listů regulačního plánu a počtu výkresů grafické části.
Podle rozsahu územních rozhodnutí nahrazovaných Regulačním plánem bude textová
část dále obsahovat: a)
Druh a účel umísťovaných staveb
b)
Podmínky pro umístění a prostorové řešení staveb, které nejsou zahrnuty do staveb veřejné infrastruktury, včetně urbanistických a architektonických podmínek pro zpracování projektové dokumentace a podmínek ochrany krajinného rázu (například uliční a stavební čáry, vzdálenost stavby od hranic pozemků a sousedních staveb, půdorysnou velikost stavby, nejsou-li vyjádřeny kótami v grafické části, podlažnost, výšku, objem a tvar stavby, základní údaje o kapacitě stavby, určení částí pozemku, které mohou být zastavěny, zastavitelnost pozemku dalšími stavbami)
c)
Podmínky pro napojení staveb na veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu
d)
Podmínky pro změnu využití území
e)
Podmínky pro změnu vlivu užívání stavby na využití území
- 124 f)
Podmínky pro vymezená ochranná pásma
g)
Podmínky pro vymezení a využití pozemků územního systému ekologické stability
h)
V případě potřeby stanovení pořadí změn v území (etapizace)
i)
Technické podmínky požární bezpečnosti staveb, pro které regulační plán nahrazuje územní rozhodnutí v rozsahu zvláštního právního předpisu
j)
Vymezení staveb nezpůsobilých pro zkrácené stavební řízení podle § 117 odst. 1 stavebního zákona, stanovení kompenzačních opatření podle § 65 odst. 6 nebo § 66 odst. 5 stavebního zákona
6)
GRAFICKÁ ČÁST Regulačního plánu bude obsahovat: a)
Hlavní výkres (obsahující hranici řešené plochy, vymezení a využití pozemků a graficky vyjádřitelné podmínky umístění staveb veřejné infrastruktury) v měřítku 1 : 500
7)
b)
Výkres dopravní a technické infrastruktury v měřítku 1 : 500
c)
Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací v měřítku 1 : 500.
Podle rozsahu územních rozhodnutí nahrazovaných Regulačním plánem bude
GRAFICKÁ ČÁST dále obsahovat: a)
jako součást hlavního výkresu graficky vyjádřitelné podmínky umístění staveb, které nejsou zahrnuty do staveb veřejné infrastruktury, jejich napojení na veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pozemky územních rezerv, je-li účelné je vymezit, a hranice ochranných pásem, pokud vyplývají z návrhu regulačního plánu
b) (8)
výkres pořadí změn v území (etapizace).
Obsah odůvodnění Regulačního plánu bude odpovídat příloze č. 11 k vyhlášce č.
500/2006 Sb., v platném znění, a bude následující:
- 125 (9)
TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ Regulačního plánu bude, kromě náležitostí
vyplývajících ze správního řádu a náležitostí uvedených v § 68 odst. 5 stavebního zákona, obsahovat zejména: a)
Údaje o způsobu pořízení regulačního plánu
b)
Vyhodnocení koordinace využívání řešené plochy z hlediska širších územních vztahů, včetně vyhodnocení souladu regulačního plánu s územním plánem
c)
Údaje o splnění zadání regulačního plánu, popřípadě vyhodnocení souladu s pokyny pro jeho přepracování (§ 69 odst. 3 stavebního zákona)
d)
Zdůvodnění navržené koncepce řešení
e)
Vyhodnocení předpokládaných důsledků navrhovaného řešení na ZPF a PUPFL
f)
Zhodnocení podmínek pro požární bezpečnost staveb, pro které regulační plán nahrazuje územní rozhodnutí.
(10)
GRAFICKÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ Regulačního plánu bude obsahovat: a)
Koordinační výkres v měřítku 1: 500
b)
Výkres širších vztahů (dokumentující vazby na sousední území) v měřítku 1 : 5000
c) (11)
Výkres předpokládaného záboru ZPF v měřítku 1 : 1 000.
Požaduje se následující počet vyhotovení Regulačního plánu (kromě náležitostí
vyplývajících z § 66 stavebního zákona): -
NÁVRH Regulačního plánu: 2x plnohodnotné tiskové paré a 1x elektronická podoba dokumentace ve formátu *.pdf na datovém nosiči
-
UPRAVENÝ NÁVRH Regulačního plánu pro schválení zastupitelstvem:
- 126 2x plnohodnotné tiskové paré a 1x elektronická podoba dokumentace ve formátu *.pdf na datovém nosiči -
REGULAČNÍ PLÁN (čistopis po vydání zastupitelstvem města): 4x plnohodnotné tiskové paré, 1x elektronická podoba dokumentace ve formátu *.pdf a dále i v nativním datovém formátu, v němž byla dokumentace zpracována.
1.m)2.2. Zadání regulačního plánu pro zastavitelnou plochu OSTROV A1 a)
Vymezení řešeného území
(1)
Území řešené Regulačním plánem pro zastavitelnou plochu OSTROV A1 (dále též jen
Regulační plán) se nachází v katastrálním území Staré Prachatice, obec Prachatice. Vymezeno je zastavitelnou plochou OSTROV A1 dle Územního plánu Prachatice (dále též jen Územní plán). (2)
Celková výměra zastavitelné plochy OSTROV A1 činí cca 6,8 ha.
b)
Požadavky na vymezení pozemků a jejich využití
(1)
Územní plán stanovil pro vymezenou zastavitelnou plochu OSTROV A1 způsob
využití PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ – ÚZEMÍ MALÝCH SÍDEL, s podmínkami využití ploch s rozdílným způsobem využití: Hlavní využití:
pozemky staveb pro bydlení a občanské vybavení, situované v podmínkách venkovských sídel s historicky daným urbanistickým půdorysem a v prostředí s typickým krajinným rázem
Přípustné využití:
stávající pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
pozemky veřejných prostranství
- 127
vodoteče a vodní plochy
Podmíněně přípustné využití:
pozemky staveb a zařízení pro nerušící výrobu a služby, které svým provozováním a technickým zařízením nenarušují (například hlukem, prachem nebo organolepticky) užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a svým charakterem a kapacitou nezvyšují dopravní zátěž v území
dopravní napojení stavebních pozemků v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.d)1.1. Územního plánu
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
chráněná zástavba je v prostorech s předpokládanými imisemi hluku překračujícími hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb možná pouze za podmínky zajištění ochrany před hlukem na úroveň požadovanou příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
zástavba v zastavitelných plochách PRACHATICE G1, G2, G3, G5, MĚSTSKÁ LHOTKA A1, A2, PERLOVICE A1, A2, B1, B2 a VOLOVICE A1 bude realizována pouze za podmínky zajištění odpovídajících zdrojů požární vody, včetně jejich dopravní obsluhy požární technikou, dle příslušných norem
Nepřípustné využití:
pozemky nových staveb bytových domů
pozemky staveb a zařízení pro výrobu a skladování v zastavitelných plochách LIBÍNSKÉ SEDLO A6, A7, A10, A11, A13
stavby a zařízení, snižující kvalitu prostředí v ploše a v souvisejícím území, například těžba, hutnictví, chemie, těžké strojírenství, asanační služby, fotovoltaické elektrárny
nové samostatné pozemky staveb pro rodinnou rekreaci
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
- 128
veškeré činnosti a stavby, které svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
Prostorové uspořádání: podlažnost staveb pro bydlení:
stávající, nebo maximálně 2 NP, případně 1 NP + P, nebo 1 NP
+
ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví, u nových staveb v ochranném pásmu kostela sv. Petra a Pavla max. 1 NP + P, nebo 1 NP + ustupující 2. NP, možnost podsklepení a využití podkroví
výměra stavebních pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách: minimálně 900 m2
zastavitelnost pozemků rodinných domů izolovaných, lokalizovaných ve vymezených zastavitelných plochách, stavbami: maximálně 35 %
charakter a objemy umisťovaných staveb nesmí zásadním způsobem narušovat krajinný ráz, měřítko krajiny a pohledové vnímání v kontextu se stávající stavební substancí, v maximální možné míře má být zohledněn stávající, charakteristický terénní reliéf území
stavby a zařízení pro občanské vybavení a nerušící výrobu a služby budou respektovat stávající výškovou hladinu, charakter, měřítko a strukturu okolní zástavby, nepřípustné jsou stavby pro obchodní prodej a výrobu a skladování o zastavěné ploše větší než 500m2
způsob zástavby ploch:
bude respektovat vymezená veřejná prostranství, ochranná pásma a veřejně prospěšné stavby, případně veřejně prospěšná opatření
v zastavitelných plochách PRACHATICE J1, J2 bude doplňovat ulicovou zástavbu v lokalitě Lázně sv. Markéty
v zastavitelné ploše PRACHATICE G3 je možné umístit max. dvě budovy novostaveb
v zastavitelných plochách STARÉ PRACHATICE A1, A2, A3, B1 a OSTROV A1 bude charakterizován doplněním urbanistického půdorysu sídel zejména rodinnými domy izolovanými v ulicové zástavbě
- 129
v zastavitelných plochách PERLOVICE A1, B1, B2 je možné umístit max. po jedné budově novostavby
v zastavitelné ploše PERLOVICE A2 je možné umístit max. tři budovy novostaveb
v ploše přestavby OSTROV I a II bude charakterizován doplněním urbanistického půdorysu sídla zejména rodinnými domy izolovanými v ulicové nebo rozvolněné zástavbě
pro pozemky staveb a zařízení nacházející se v ochranném pásmu nemovité kulturní památky kostela Sv. Petra a Pavla platí dále, že nebudou vytvářeny nové stavební dominanty ani úpravy, které by měnily tradiční prostorové vztahy a pohledové vnímání v souvislosti s kulturními památkami. V Regulačním plánu budou stanoveny podmínky pro vymezení a využití pozemků
(2)
v řešeném území. V souvislosti se stanovením těchto podmínek bude navržena nová parcelace, stanoveno bude rozmezí výměny pro vymezování stavebních pozemků a míra intenzity jejich využití. V souladu s § 7, odst 2 vyhlášky č. 501/2006 Sb., v platném znění, budou v ploše
(3)
OSTROV A1 vymezeny plochy veřejných prostranství, jejichž výměra bude minimálně 3 400 m2. Pro PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ stanovil Územní plán podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití: Hlavní využití:
pozemky jednotlivých druhů veřejných prostranství, zřizované nebo užívané ve veřejném zájmu
Přípustné využití:
náměstí, ulice, místní, obslužné a účelové komunikace, chodníky, hlavní pěší trasy, pozemky náspů, zářezů, opěrných zdí, dopravního vybavení (zastávky, odstavná stání pro autobusy, odstavné a parkovací plochy a pod.), tržiště, veřejná zeleň, dětská hřiště, parky a další prostory přístupné každému bez omezení, tedy sloužící obecnému užívání, a to bez ohledu na vlastnictví k tomuto prostoru
pozemky dopravní infrastruktury místního významu
pozemky technické infrastruktury místního významu
- 130
vodoteče a vodní plochy
tělovýchova a sport na části pozemku p.č. 1107/1 k.ú. Prachatice – jako součást parku Mládí
Podmíněně přípustné využití:
změna využití pozemků na jiný druh veřejného prostranství, za splnění všech podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů
využití ploch, nalézajících se ve vymezených biocentrech a biokoridorech ÚSES, je možné pouze v souladu s ustanoveními dle kapitoly 1.e)2., odst. (23) Územního plánu
trvalé
zatravnění
pásů
podél
vodotečí
–
v území,
které
je
součástí
vyhlášeného záplavového území nebo v území přirozeného rozlivu ostatních vodních toků, s přihlédnutím k místním podmínkám Nepřípustné využití:
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů
v nezastavěném území stavby, zařízení a jiná opatření nevyjmenovaná v § 18, odst. (5) zákona č. 183/2006 Sb., ve znění pozdějších předpisů, a dále stavby, zařízení a jiná opatření pro zemědělství, lesnictví a těžbu nerostů
veškeré činnosti a stavby, které vyvolávají negativní vlivy za hranicí svých pozemků ve vztahu k chráněné zástavbě a svým provozem a technickým zařízením překračují hygienické limity hluku pro chráněný venkovní prostor a chráněný venkovní prostor staveb, stanovené příslušnými právními předpisy, např. nařízením vlády č. 272/2011 Sb.
podzemní parkoviště a hromadné podzemní garáže v území MPR Prachatice
fotovoltaické elektrárny na samostatných pozemcích umisťované na terénu v ochranném pásmu MPR Prachatice
Prostorové uspořádání:
pro pozemky veřejných prostranství nacházející se v MPR Prachatice a v ochranném pásmu MPR Prachatice platí podmínky ochrany a péče stanovené Výnosem MK ČSR č.j. 16.429/81-VI/1 ze dne 6.10.1981 o prohlášení historického jádra města Prachatice
- 131 za památkovou rezervaci a Rozhodnutím Okresního úřadu v Prachaticích o vyhlášení ochranného pásma městské památkové rezervace Prachatice ze dne 3.1.1994. (4)
Regulační plán, jako podrobnější nástroj územního plánování, prověří a stanoví
podrobnější, jasné a konkrétní podmínky, přičemž bude vycházet z ustanovení Územního plánu. (5)
Řešení Regulačního plánu má v maximální možné míře dbát na vlastnická práva
s cílem uspokojení vlastníků pozemků a staveb v území a plánovitého předcházení střetům zájmů. (6)
V souvislosti s existencí ochranného pásma nemovité kulturní památky kostela sv.
Petra a Pavla (dále též jen OP KP), vyhlášeného Rozhodnutím okresního úřadu Prachatice o vyhlášení ochranného pásma nemovité kulturní památky ze dne 4.3.1988, bude Regulačním plánem stanovené vymezení a využití pozemků zohledňovat toto OP KP a skutečnost, že řešené území se nachází v exponované poloze vůči nemovité kulturní památce – kostelu sv. Petra a Pavla. c)
Požadavky na umístění a prostorové uspořádání staveb
(1)
Řešení Regulačního plánu prověří a stanoví druh, účel a prostorové parametry
umísťovaných staveb. (2)
Regulační plán stanoví regulační prvky pro umístění staveb (např.: stavební čára,
ukazatel intenzity využití pozemků, případně uliční čára a pod.) a dále pro jejich charakter, strukturu a architektonické ztvárnění (výšky, objemy a tvary objektů, podlažnost, možné využití podzemních podlaží a pod.). (3)
V souvislosti se stanovením regulativů pro umístění a prostorové uspořádání staveb
v řešeném území bude Regulační plán brát v úvahu charakter, zástavbu a hodnoty území bezprostředně sousedícího s řešeným územím, zohledňovat bude podmínky pro činnost v OP KP, které bude rozvíjet a doplňovat tak, aby nedošlo k narušení krajinných vazeb nemovité kulturní památky kostela sv. Petra a Pavla. (4)
Při prověřování veškeré stavební činnosti v řešeném území je nezbytné minimalizovat
takové akce, které vyžadují plošné archeologické výzkumy.
- 132 Regulační prvky budou zároveň splňovat požadavky na umísťování staveb vyplývající
(5)
z ustanovení §§ 21, 23 a 25 vyhlášky č. 501/2006 Sb., v platném znění. d)
Požadavky na ochranu a rozvoj hodnot území
(1)
Při řešení Regulačního plánu je nutné respektovat podmínky vyplývající z OP KP
kostel sv. Petra a Pavla. Zřízením tohoto OP KP je sledována zvýšená ochrana památky a jejího prostředí před případnými vlivy z okolí a před rušivými zásahy zejména v souvislosti s nevhodnou stavební činností v území vymezeném ochranným pásmem. Předmětem ochrany je kulturní krajina, historicky vzniklá skladba sídelních a krajinných prvků v okolí kostela ve vymezeném území. Účelem je chránit sídelní historické zázemí památky představované převážně archeologickým fondem. Jedná se o soubor raně středověkých sídlišť z období budování přemyslovského státu a konsolidace jeho okrajových území (od konce IX. století) a o kostel sv. Petra a Pavla, který je jednou z nejstarších románských staveb v jihozápadních Čechách (s nynější raně gotickou podobou). Osídlení v okolí bylo spjaté se Zlatou stezkou – důležitou mezinárodní obchodní cestou. Nutné je tedy, aby Regulační plán svým řešením jednoznačně vyloučil umístění takových staveb a zařízení, které by znamenalo narušení stávajícího charakteru zástavby, porostů, celkového vzhledu a rázu krajiny, a dále vyloučil stavby výrazně negativně zatěžující území (např. skládky apod.). V Regulačním plánu je nutné respektovat, podrobněji rozpracovat a do stanovených
(2)
regulativů promítnout podmínky koncepce ochrany a rozvoje přírodních kulturních a civilizačních hodnot, zakotvené v Územním plánu (str. 9 – 1111 - 13) a aplikovatelné body základní urbanistické koncepce Územního plánu (str. 11 – 13 13 - 15). e)
Požadavky na řešení veřejné infrastruktury
(1)
Regulačním plánem budou stanoveny podmínky pro umístění a prostorové uspořádání
staveb veřejné infrastruktury:
technické infrastruktury (např. elektroenergetické sítě, vodovod, kanalizace, slaboproudé sítě, veřejné osvětlení a pod.)
dopravní infrastruktury (např. místní a účelové komunikace, chodníky pro pěší, parkovací a odstavná stání apod.), včetně napojení Regulačním plánem vymezených místních komunikací na stávající dopravní skelet a na silniční síť.
- 133 f)
Požadavky na veřejně prospěšné stavby a na veřejně prospěšná opatření
(1)
Tyto požadavky nejsou stanoveny. Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejně
prospěšných opatření může vyplynout z procesu pořizování Regulačního plánu. g)
Požadavky na asanace
(1)
Tyto požadavky nejsou stanoveny.
h)
Další požadavky vyplývající z územně analytických podkladů a ze zvláštních právních předpisů (například požadavky na ochranu veřejného zdraví, požární ochrany, civilní ochrany, obrany a bezpečnosti státu, ochrany ložisek nerostných surovin, geologické stavby území, ochrany před povodněmi a jinými rizikovými přírodními jevy)
(1)
V navrženém řešení budou respektovány existující limity využití území – hranice
zastavěného území, ochranné pásmo pozemní komunikace, ochranné pásmo železnice, elektroenergetické vedení včetně ochranného pásma, OP nemovité kulturní památky kostel sv. Petra a Pavla, území s archeologickými nálezy, ochrana zemědělského půdního fondu – a ostatní limity využití území vyplývající z územně analytických podkladů. (2)
Z hlediska ochrany před nadlimitním hlukem budou respektována ustanovení nařízení
vlády ČR č. 272/2011 Sb. (3)
Pro zajištění požární ochrany a civilní ochrany platí ustanovení článku 1.g)3.
Územního plánu Prachatice. i)
Výčet územních rozhodnutí, která regulační plán nahradí
(1)
Regulační plán bude nahrazovat veškerá územní rozhodnutí pro veřejnou dopravní a
technickou infrastrukturu. j)
Požadavky ze závěru zjišťovacího řízení včetně určení dalšího postupu, pokud se postupy posuzování vlivů na životní prostředí a pořizování regulačního plánu spojují
- 134 (1)
Ze závěru zjišťovacího řízení nevyplývají z hlediska posuzování vlivů na životní
prostředí žádné požadavky na řešení Regulačního plánu. k)
Případné požadavky na plánovací smlouvu a dohodu o parcelaci
(1)
Požadavky na plánovací smlouvu ani na dohodu o parcelaci se neuplatňují.
l)
Požadavky na uspořádání obsahu návrhu regulačního plánu a obsahu jeho zdůvodnění s ohledem na charakter území a problémy k řešení včetně měřítek výkresů z počtu vyhotovení
(l)
Regulační plán bude zpracován v souladu se stavebním zákonem č. 183/2006 Sb.,
v platném znění, a s ustanoveními vyhlášky č. 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti. (2)
Regulační plán bude vycházet z aktuálních územně plánovacích podkladů, které budou
projektantovi Regulačního plánu předány pořizovatelem, a z územně plánovací dokumentace města Prachatice. (3)
Obsah Regulačního plánu bude odpovídat Příloze č. 11 k vyhlášce č. 500/2006 Sb.,
v platném znění, a bude následující: (4)
TEXTOVÁ ČÁST a)
Vymezení řešené plochy
b)
Podrobné podmínky pro vymezení a využití pozemků
c)
Podrobné podmínky pro umístění a prostorové uspořádání staveb veřejné infrastruktury
d)
Podrobné podmínky pro ochranu hodnot a charakteru území
e)
Podrobné podmínky pro vytváření příznivého životního prostředí
f)
Podmínky pro ochranu veřejného zdraví a pro požární ochranu
- 135 g)
Vymezení veřejné prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajištění obrany a bezpečnosti státu a vymezení pozemků pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit, v případě, že nahrazuje pro tyto stavby územní rozhodnutí, též s uvedením katastrálních území a parcelních čísel pozemků dotčených vymezením
h)
Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo, s uvedením v čí prospěch je předkupní právo zřizováno, parcelních čísel pozemků, názvu katastrálního území a případně dalších údajů podle § 5 odst. 1 katastrálního zákona
(5)
i)
Výčet územních rozhodnutí, která regulační plán nahrazuje
j)
Údaje o počtu listů regulačního plánu a počtu výkresů grafické části.
Podle rozsahu územních rozhodnutí nahrazovaných Regulačním plánem bude textová
část dále obsahovat: a)
Druh a účel umísťovaných staveb
b)
Podmínky pro umístění a prostorové řešení staveb, které nejsou zahrnuty do staveb veřejné infrastruktury, včetně urbanistických a architektonických podmínek pro zpracování projektové dokumentace a podmínek ochrany krajinného rázu (například uliční a stavební čáry, vzdálenost stavby od hranic pozemků a sousedních staveb, půdorysnou velikost stavby, nejsou-li vyjádřeny kótami v grafické části, podlažnost, výšku, objem a tvar stavby, základní údaje o kapacitě stavby, určení částí pozemku, které mohou být zastavěny, zastavitelnost pozemku dalšími stavbami)
c)
Podmínky pro napojení staveb na veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu
d)
Podmínky pro změnu využití území
e)
Podmínky pro změnu vlivu užívání stavby na využití území
f)
Podmínky pro vymezená ochranná pásma
- 136 g)
Podmínky pro vymezení a využití pozemků územního systému ekologické stability
h)
Stanovení pořadí změn v území – etapizace (přičemž může být zpřesněna etapizace stanovená Územním plánem)
i)
Technické podmínky požární bezpečnosti staveb, pro které regulační plán nahrazuje územní rozhodnutí v rozsahu zvláštního právního předpisu
j)
Vymezení staveb nezpůsobilých pro zkrácené stavební řízení podle § 117 odst. 1 stavebního zákona, stanovení kompenzačních opatření podle § 65 odst. 6 nebo § 66 odst. 5 stavebního zákona
6)
GRAFICKÁ ČÁST Regulačního plánu bude obsahovat: a)
Hlavní výkres (obsahující hranici řešené plochy, vymezení a využití pozemků a graficky vyjádřitelné podmínky umístění staveb veřejné infrastruktury) v měřítku 1 : 500
7)
b)
Výkres dopravní a technické infrastruktury v měřítku 1 : 500
c)
Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací v měřítku 1 : 500.
Podle rozsahu územních rozhodnutí nahrazovaných Regulačním plánem bude
GRAFICKÁ ČÁST dále obsahovat: a)
jako součást hlavního výkresu graficky vyjádřitelné podmínky umístění staveb, které nejsou zahrnuty do staveb veřejné infrastruktury, jejich napojení na veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, pozemky územních rezerv, je-li účelné je vymezit, a hranice ochranných pásem, pokud vyplývají z návrhu regulačního plánu
b) (8)
výkres pořadí změn v území (etapizace).
Obsah odůvodnění Regulačního plánu bude odpovídat příloze č. 11 k vyhlášce č.
500/2006 Sb., v platném znění, a bude následující:
- 137 (9)
TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ Regulačního plánu bude, kromě náležitostí
vyplývajících ze správního řádu a náležitostí uvedených v § 68 odst. 5 stavebního zákona, obsahovat zejména: a)
Údaje o způsobu pořízení regulačního plánu
b)
Vyhodnocení koordinace využívání řešené plochy z hlediska širších územních vztahů, včetně vyhodnocení souladu regulačního plánu s územním plánem
c)
Údaje o splnění zadání regulačního plánu, popřípadě vyhodnocení souladu s pokyny pro jeho přepracování (§ 69 odst. 3 stavebního zákona)
d)
Zdůvodnění navržené koncepce řešení
e)
Vyhodnocení předpokládaných důsledků navrhovaného řešení na ZPF a PUPFL
f)
Zhodnocení podmínek pro požární bezpečnost staveb, pro které regulační plán nahrazuje územní rozhodnutí.
(10)
GRAFICKÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ Regulačního plánu bude obsahovat: a)
Koordinační výkres v měřítku 1: 500
b)
Výkres širších vztahů (dokumentující vazby na sousední území) v měřítku 1 : 5000
c) (11)
Výkres předpokládaného záboru ZPF v měřítku 1 : 1 000.
Požaduje se následující počet vyhotovení Regulačního plánu (kromě náležitostí
vyplývajících z § 66 stavebního zákona): -
NÁVRH Regulačního plánu: 2x plnohodnotné tiskové paré a 1x elektronická podoba dokumentace ve formátu *.pdf na datovém nosiči
-
UPRAVENÝ NÁVRH Regulačního plánu pro schválení zastupitelstvem:
- 138 2x plnohodnotné tiskové paré a 1x elektronická podoba dokumentace ve formátu *.pdf na datovém nosiči -
REGULAČNÍ PLÁN (čistopis po vydání zastupitelstvem města): 4x plnohodnotné tiskové paré, 1x elektronická podoba dokumentace ve formátu *.pdf a dále i v nativním datovém formátu, v němž byla dokumentace zpracována.
1.m)3. Stanovení, zda se bude jednat o regulační plány z podnětu nebo na žádost, a u regulačního plánu z podnětu stanovení přiměřené lhůty pro jeho vydání
(1)
Územní plán stanovuje, že se bude jednat o regulační plány na žádost.
1.n)
Stanovení pořadí změn v území
(1)
Územním plánem se stanovuje pořadí změn v území (etapizace) pro:
(2)
Zastavitelné plochy:
(3)
PRACHATICE C1, C2
OSTROV A1
LIBÍNSKÉ SEDLO A9 až A1312.
Realizace pozdější etapy výstavby je podmíněna zastavěním 2/3 plochy předcházející
etapy a současně realizací veřejné dopravní a technické infrastruktury. (5)
V případech, kdy je to účelné, může být zpřesněno stanovení pořadí změn v území na
základě územní studie nebo regulačního plánu. (5)
Členění území na etapy – viz schéma etapizace.
- 139 1.o)
Vymezení architektonicky nebo urbanisticky významných staveb, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt
(1)
Územním plánem se nevymezují.
1.p)
Údaje o počtu listů Územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části
(1)
Územní plán obsahuje 129 139 stran (65 70 listů) textové části.
(2)
K Územnímu plánu je připojena grafická část, která obsahuje čtyři výkresy a schéma
etapizace.