Evropská daňová zpráva Evropská zpráva v oblasti profesního práva Květen 2012 UDÁLOSTI
NOVINKY - PŘÍMÉ DANĚ
Evropská Komise poţaduje, aby Kypr změnil registrační daň u vozidel z druhé ruky Dne 31. května 2012 Evropská komise formálně požádala Kypr, aby změnil způsob, jakým uvaluje registrační daň na motorová vozidla z druhé ruky přivezená z jiných členských států. Podle kyperského práva se aplikuje plná výše registrační daně při převodu a registraci motorového vozidla z druhé ruky pocházejícího z jiného členského státu bez ohledu na úroveň odpisů u daného vozidla. Soudní dvůr rozhodl, že daň z automobilu z druhé ruky pocházejícího z jiného členského státu nesmí být vyšší než „zbytková daň“ zakomponovaná v hodnotě obdobného vozidla registrovaného na národní úrovni. Kromě toho kyperská pravidla nedovolují daňovým subjektům, aby zpochybnily konkrétní výměr registrační daně provedený finančními úřady. Soudní dvůr rozhodl v předchozích případech, že soudní systémy členských států by měly nabídnout možnost zpochybnit statutární stupnice v jejich jednotlivém případě. Požadavek Komise má formu zdůvodněného stanoviska (druhý krok řízení v EU pro porušení předpisů). Při absenci uspokojivé reakce během dvou měsíců může Komise zažalovat Kypr u Soudního dvora EU. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN FR DE EL
Dohody v oblasti zdanění výnosů z úspor s třetími zeměmi: stále ještě ţádný mandát pro Komisi Na zasedání Rady Ecofin konaném dne 15. května 2012 Rakousko a Lucembursko setrvaly ve svém odmítavém postoji, pokud jde o vystavení mandátu pro Evropskou komisi za účelem projednání aktualizací stávajících dohod ohledně daně z výnosů z úspor, jež byly uzavřeny se Švýcarskem, Andorou, Lichtenštejnskem, Monakem a San Marinem. O této věci bude nyní jednat Evropská rada na konci června. Podle současné směrnice o zdanění výnosů z úspor těží Rakousko a Lucembursko z určitého přechodného pravidla, které jim umožňuje zachovávat bankovní tajemství a aplikovat srážkovou daň namísto automatické výměny informací. Tato výjimka bude ukončena, když dojde k uzavření nových dohod o výměně informací se Švýcarskem, Spojenými státy a čtyřmi výše uvedenými menšími zeměmi. U jakýchkoliv dohod vyjednaných Komisí by ještě bylo třeba, aby byly jednomyslně schváleny Radou. Ve stejný den Evropská komise vydala seznam nejčastějších otázek vysvětlující aspekty, které se týkají dohod o zdanění výnosů z úspor uzavřených s třetími zeměmi, kde se objasňuje, za jakých okolností zůstane členským státům EU volnost při uzavírání dvoustranných dohod a kdy budou mít přednost kompetence orgánů EU. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Nejčastější otázky: EN Tisková zpráva Rady: EN (viz strana 7) (další jazyky)
2
Soudní dvůr Evropské unie odmítá francouzskou diskriminaci dividend z národních zdrojů obdrţených nerezidentními podniky pro kolektivní investice do převoditelných cenných papírů Ve svém soudním rozhodnutí ze dne 10. května 2012 v případech C-338-349/11 (Santander Asset Management) se Soudní dvůr Evropské unie (ECJ) zabýval francouzskými daňovými pravidly, která se vztahují na dividendy distribuované společnostmi rezidentními ve Francii podnikům pro kolektivní investice do převoditelných cenných papírů (UCITS) rezidentním v jiných zemích. UCITS umožňují investorovi (akcionáři) svěřit správu svého kapitálu profesionálovi, který je odpovědný za jeho investování na řadě daných finančních trhů. Podle francouzské daňové legislativy jsou dividendy vyplácené UCITS, které nejsou rezidentními podniky ve Francii, zdaněny u zdroje sazbou 25 %, zatímco takové dividendy jsou osvobozeny od daně, když jsou vypláceny rezidentním UCITS. Proti této francouzské legislativě se ohradilo deset UCITS z Belgie, Německa, Španělska a USA, které investují mimo jiné do akcií ve francouzských společnostech a dostávají dividendy z takových akcií, jež podléhají srážkové dani. Tyto podniky namítají, že dochází k porušení zásad volného pohybu kapitálu. Francouzský soud, u kterého byly tyto žaloby podány, požádal ECJ o stanovisko, zda za účelem stanovení, zda může existovat určitý rozdíl v nakládání, jenž by dosahoval podoby překážky volného pohybu kapitálu, musejí být příslušné situace porovnávány pouze odkazem na konkrétní UCITS nebo zda je nutné brát rovněž v úvahu situaci jejich akcionářů. ECJ zdůrazňuje, že opatření zakázaná právem EU jako omezení volného pohybu kapitálu, zahrnují opatření, která odrazují nerezidenty od realizování investic v nějakém členském státě, nebo opatření, která odrazují rezidenty daného členského státu od toho, aby tak činili v jiných státech. Rozdíl v daňovém režimu dividend podle místa rezidentního působení příslušného
UCITS může na jedné straně odrazovat nerezidentní UCITS od investic do společností usazených ve Francii a na druhé straně může odrazovat investory rezidentní ve Francii v pořizování akcií v nerezidentních UCITS. V souladu s tím dochází Soudní dvůr k závěru, že příslušná francouzská legislativa představuje omezení volného pohybu kapitálu, což je v zásadě zakázáno podle práva EU. ECJ dále konstatuje, že pro účely stanovení, zda je daná legislativa diskriminační či nikoliv, je nutné příslušné situace porovnávat pouze odkazem na dané UCITS, aniž by byly brány v úvahu situace příslušných akcionářů. V souladu s tím není možné různé nakládání s rezidentními UCITS a nerezidentními UCITS zdůvodnit relevantním rozdílem v jejich situacích. Možné zdůvodnění založené na potřebě zajistit vyrovnané rozdělení daňových pravomocí mezi členskými státy nemůže být předkládáno členským státem v případech, kdy se tento členský stát rozhodl nezdaňovat rezidentní UCITS, když dostávají dividendy z národních zdrojů. Obdobně platí, že posuzovaná francouzská legislativa nemůže být zdůvodněna potřebou zaručit efektivitu fiskálního dohledu, neboť daná daň má vliv výhradně a pouze na nerezidentní subjekty. V neposlední řadě pak rozdíl v nakládání zavedený francouzskou legislativou nemůže být zdůvodněn potřebou zachovat koherenci daňového systému při absenci jakékoliv přímé vazby mezi osvobozením od srážkové daně z dividend z národních zdrojů, jež dostávají rezidentní UCITS, a zdaněním takových dividend jako příjmu, který dostávají akcionáři. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN FR DE Soudní rozhodnutí: EN (všechny jazyky EU)
3 NOVINKY - NEPŘÍMÉ DANĚ
Komise zveřejňuje studii o problémech v oblasti DPH vznikajících z omezeného časového rámce a moţností podání souhrnných hlášení Čl. 263 odst. 1 směrnice o DPH se zaměřuje na zajištění toho, aby informace o intrakomunitárních dodávkách zboží, včetně domnělých (uvažovaných) dodávek a služeb, byly získávány a vyměňovány mezi členskými státy rychlejším způsobem, aby došlo k umožnění rychlejšího odhalování podvodů, zejména podvodů karuselového typu v oblasti DPH (chybějící obchodní článek). Podle čl. 263 odst. 1 směrnice o DPH musejí být souhrnná hlášení vypracována za každý kalendářní měsíc ve lhůtě nepřesahující jeden měsíc. Do roku 2009 mohly členské státy povolovat obchodníkům, aby předkládali čtvrtletní hlášení, a rovněž měly možnost povolit delší období pro jejich předkládání. Dne 24. května 2012 Evropská komise zveřejnila studii provedenou společností PWC a zaměřenou na důsledky vznikající pro obchodní činnost z omezeného časového rámce a možností povolených pro podávání souhrnných hlášení. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Studie: EN Odkazy na přílohy 1-4: EN
Rada přijímá závěry o budoucnosti DPH Dne 15. května 2012 přijala Rada Ecofin závěry ohledně sdělení Evropské komise ze dne 6. prosince 2011 o budoucnosti DPH (viz Evropská daňová zpráva CFE 10/2011) zdůrazňující potřebu respektovat hospodárnost, proporcionalitu, jednomyslnost, ochranu dat a princip subsidiarity. Rada souhlasí s Komisí, pokud jde o opuštění myšlenky principu původu a realizaci principu místa určení. Závěry Rady podporují probíhající práce na zavedení „miniaturního místa pro odbavení na jedno zastavení“ pro poskytovatele telekomunikačních, vysílacích a elektronických služeb v EU poskytovaných konečným
spotřebitelům v rámci EU do roku 2015 jako jednu z priorit (viz Evropská daňová zpráva a Evropská zpráva v oblasti profesního práva CFE 1/2012). Členské státy EU zdůrazňují, že zjednodušení systému DPH nebude uvalovat další zátěž na vnitrostátní úřady; zjednodušení by skutečně mělo být vnímáno jako dvousměrná koncepce. Je podporována myšlenka Komise spočívající ve vytvoření Fóra EU pro DPH za účasti zainteresovaných subjektů a členských států. Jakýkoliv návrh na standardizované přiznání DPH by měl podléhat podrobné apriorní analýze užitkovosti (tj. analýze nákladů a přínosů). Pokud jde o omezení počtu snížených sazeb DPH, zůstávají závěry Rady obezřetné, když se konstatuje, že členské státy by měly vždy zvážit účinnější alternativní řešení předtím, než se rozhodnou pro snížené sazby DPH. V letošním roce Komise plánuje provést posouzení aktuální struktury sazeb DPH v členských státech, přičemž vyjadřuje své názory na to, které výjimky by členské státy měly znovu zvážit, neboť poskytují nesprávné pobídky nebo vedou ke ztrátám výnosů kvůli umrtveným efektům či vlastní náročnosti. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN FR
Komise navrhuje nová pravidla v oblasti DPH pro vouchery Dne 10. května 2012 Evropská komise navrhla aktualizovat pravidla EU v oblasti DPH za účelem zajištění jednotného daňového režimu pro všechny typy voucherů napříč všemi členskými státy. Vouchery představují trh s hodnotou přesahující 52 miliard ročně v Evropské unii. Předplacené telekomunikační služby obnášejí téměř 70 % voucherového trhu, přičemž po těchto službách následují dárkové vouchery a slevové vouchery. Nicméně rozdíly v pravidlech jednotlivých států pro DPH v oblasti voucherů vedou k vážnému snižování efektivity působení trhu. Namísto toho, aby společnosti mohly skutečně těžit z jednotného trhu, čelí problémům dvojího zdanění a těžkostem při rozšiřování své činnosti přes hranice. Nová pravidla usilují o řešení této situace.
4 Podle navrhovaných nových pravidel by měly být jasně definovány různé kategorie voucherů spolu s jejich režimem v oblasti DPH. Příslušný návrh obsahuje ustanovení o definování voucherů pro účely DPH a určení, kdy je DPH splatná z příslušných voucherů (tj. v okamžiku prodeje nebo uplatnění). Zahrnuje pravidla pro průchod voucherů distribučními řetězci a obecné platební prostředky. V druhé řadě pak tato nová pravidla načrtávají zřetelnou linii mezi vouchery a jinými způsoby platby. Rostoucí počet mobilních zařízení znamená, že je nezbytné rozlišovat mezi předplacenými telekomunikačními kredity (které jsou vlastně vouchery) a mobilními platebními službami (které se zdaňují rozdílným způsobem). Změny v platební technologii, zejména rostoucí používání mobilních plateb, vyžadují, aby došlo k odstranění jakéhokoliv prostoru pro zmatky. Zatřetí pak směrnice vytváří obecná pravidla pro distribuci voucherů v řetězci zprostředkovatelů, a to zejména v případech, kdy tento řetězec sahá přes hranice dvou či více členských států. Například telefonní karta může v distribučním řetězci několikrát projít různýma rukama, než se dostane ke spotřebiteli, a zúčastněné podniky potřebují jistotu ohledně svých daňových povinností. Došlo k zahrnutí řady dalších technických opatření v souvislosti s právem na odpočet, uplatňováním voucherů a refundačními postupy, je stanovena osoba odpovědná za platbu daně a jsou uvedeny další povinnosti pro podniky. Tato nová pravidla vstoupí v platnost dne 1. ledna 2015. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN (všechny jazyky EU) Posouzení vlivů: EN
Daňové sazby navrhované Komisí (0,1 % pro akcie a dluhopisy a 0,01 % pro deriváty) jsou považovány za vhodné a penzijní fondy by měly být jediným sektorem osvobozeným od této daně (narozdíl od návrhu Komise, který osvobozuje pouze veřejné penzijní fondy). Přijatý text přidává k návrhu Komise ještě „princip emitování“, na jehož základě by finanční instituce situované mimo EU byly také povinny platit FTT, pokud obchodují s cennými papíry emitovanými původně v rámci EU. Jak vysvětluje Evropský parlament, tato daň by se například platila za akcie původně emitované nějakou německou společností, která je obchodována mezi nějakou institucí z Hongkongu a institucí z USA. Podle návrhů Komise by takové transakce této dani unikly, protože by této dani podléhaly pouze finanční instituce sídlící uvnitř zóny FTT. „Princip rezidentního působení“ navrhovaný Komisí je rovněž zachován, což by znamenalo, že akcie emitované mimo EU ale následně obchodované alespoň jednou institucí usazenou v EU by byly pro účely této daně podchyceny. Aby se zvýšilo riziko pro ty strany, které se snaží vyhnout FTT, váže příslušný text platbu FTT na získání zákonných vlastnických práv, čímž zaujímá britský přístup ke kolkovnému (razítkové dani). To znamená, že pokud by kupující strana u nějakého cenného papíru nezaplatila FTT, neměla by právní jistotu vlastnění takového cenného papíru. Příslušné usnesení dále uvádí, že pokud není možné stanovit daň v rámci EU na začátku, mělo by být usilováno o zvýšenou spolupráci.
Evropský parlament hlasuje pro daň z finančních transakcí - Komise rozšiřuje další vysvětlení
Obdobně jako návrh Komise, tak i toto stanovisko by podporovalo osvobození transakcí prováděných na primárním trhu (tj. nákup cenných papírů od emitenta, když jsou takové cenné papíry poprvé umístěny na trh), aby bylo zajištěno, že investice ku prospěchu reálné ekonomiky by nebyly zdaněny.
Dne 23. května 2012 hlasoval Evropský parlament v plénu pro zavedení daně z finančních transakcí (FTT) na úrovni celé EU.
Mělo by se poznamenat, že dané stanovisko nepožaduje explicitně, aby výnosy z FTT byly převáděny do rozpočtu EU.
5 Zveřejněné stanovisko respektuje časový harmonogram návrhu Komise: 31. prosinec 2013 je termín pro to, aby členské státy přijaly prováděcí právní předpisy, a 31. prosinec 2014 je termín pro vstup těchto právních předpisů v platnost. Stanovisko bylo schváleno většinou hlasů, kdy v jeho prospěch hlasovalo 487 poslanců, 152 poslanců bylo proti a 46 poslanců se zdrželo hlasování. Stanovisko má pouze konzultační charakter, což znamená, že Rada není tímto stanoviskem vázána. Evropská komise za účelem další podpory svého návrhu na FTT ze dne 28. září 2011 předložila dne 4. května 2012 sedm vysvětlovacích sdělení, která předkládají výsledky další analýzy a objasnění ohledně fungování FTT v praxi. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva EP: EN (všechny jazyky EU) Příslušné internetové stránky Komise: EN FR DE Vysvětlující sdělení Komise: Daňový příspěvek finančního sektoru Teritoriální charakter daně Přemístění Odhady výnosů Makroekonomické vlivy Výběr daně Penzijní fondy
Rada přijímá nařízení o administrativní spolupráci v oblasti spotřebních daní Dne 2. května 2012 přijala Rada Ecofin (ministři financí a hospodářství členských států EU) nařízení o administrativní spolupráci v oblasti spotřebních daní, viz Evropská daňová zpráva a Evropská zpráva v oblasti profesního práva CFE 4/2012. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Návrh Komise KOM(2011)730: EN (všechny jazyky EU)
DAŇOVÁ SPRÁVA
Soudní dvůr EU zamítá italský poţadavek minimálního akciového kapitálu pro hospodářské subjekty za účelem výběru místních daní Dne 10. května 2012 dospěl Soudní dvůr Evropské unie (ECJ) k závěru, že italská právní úprava požadující minimální akciový kapitál ve výši 10 milionů EUR, je v rozporu se svobodou usazení a svobodou poskytování služeb (C-357-359/10, Duomo Gpa). Italská právní úprava opravňuje provincie a městské úřady k zadávání úkolu vyměřování a výběru daní a všech místních odvodů subjektům z řad třetích stran prostřednictvím koncesí, které splňují pravidla EU o veřejných zakázkách. Držitelé koncesí nejprve vyberou daňový výnos, který je předmětem příslušných smluv, a poté, po zadržení určitého „poplatku za výběr“, zaplatí příslušné částky veřejným orgánům na konci každého čtvrtletí. Zisk držitelů koncesí je rovněž vytvářen transakcemi finančního trhu prováděnými za použití finančních prostředků, které drží. Italská právní úprava uvádí, že soukromé společnosti, které chtějí provádět tyto činnosti, musejí mít plně splacený akciový kapitál ve výši 10 milionů EUR, kdežto společnosti, ve kterých je většina akciového kapitálu ve veřejném vlastnictví, této podmínce nepodléhají. Krajský správní soud Lombardie předložil ECJ předběžné otázky, na které Soudní dvůr odpověděl, že požadovaná ochranná opatření jsou neadekvátní, protože odpovídající ochranu pro veřejné orgány mohou poskytnout jiná opatření, jedná se například o prokázání odborné a finanční způsobilosti, úvěrové bonity a platební schopnosti nebo kromě uvedeného může jít též o aplikaci minimálních prahových hodnot pro akciový kapitál, které se mění v závislosti na hodnotě smluv, jež byly skutečně zadány příslušnému držiteli koncese. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN FR DE ES EL IT Soudní rozhodnutí: EN (všechny jazyky EU)
6
Společné jednání zemí OECD za účelem boje proti dvojímu nezdanění z důvodu rozcházejících se daňových pravidel Jednotlivé země z historických důvodů vytvářely své daňové systémy a jejich prvky izolovaným způsobem. V globalizovaném světě tato skutečnost vytváří příležitosti k různým machinacím prostřednictvím hybridních nepřehledných ujednání. Tato ujednání využívají rozdílů v daňových režimech různých nástrojů, subjektů a převodů mezi dvěma či vícero zeměmi. Opakující se prvky v této souvislosti zahrnují používání hybridních subjektů, společností s dvojím rezidentním působením, hybridních nástrojů a převodů. Typické efekty, jichž se tyto hybridní struktury snaží dosáhnout, jsou dvojí odpočty (v případech, kdy odpočet vztahující se ke stejným smluvním povinnostem je nárokován pro účely daně z příjmů ve dvou či více různých zemích) odpočet a nezahrnutí (v případech, kdy dochází k odpočtu v jedné zemi, avšak nikoliv k odpovídajícímu zahrnutí do zdanitelného příjmu v jiné zemi) a generátory zahraničních daňových zápočtů (které generují zahraniční daňové zápočty, jež by jinak nebyly k dispozici). Zástupci zemí OECD se ve dnech 8. až 10. května 2012 sešli v Montrealu, aby projednali nedávné trendy v oblasti těchto hybridních nepřehledných struktur a aby sdíleli své nápady a zkušenosti v souvislosti s odhalováním, odrazovacími strategiemi a reakcemi používanými v různých částech světa a zkušenosti se skupinou uživatelů těchto struktur a jejich propagátorů. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Informační zpráva OECD: EN FR Zpráva OECD o hybridních nepřehledných strukturách: EN FR
CLA
USA a EU vzájemně uznávají oprávněné hospodářské subjekty Dne 4. května 2012 podepsaly EU a USA dohodu o vzájemném uznávání svých certifikovaných pověřených obchodních subjektů, čímž umožnily těmto společnostem získat prospěch z rychlejších kontrolních procedur a snížené administrativy pro celní odbavení. Statut oprávněného hospodářského subjektu (AEO) na úrovni EU označuje bezpečné a spolehlivé podniky, které působí v mezinárodním obchodu. U těchto subjektů je zapotřebí menší počet kontrol zboží a formální celní procedury jsou vyřizovány rychlejším způsobem. V současné době je v EU schváleno jako AEO zhruba 5 000 společností. Vzájemné uznávání certifikovaných obchodníků již existuje s Japonskem, Norskem a Švýcarskem. Toto společné rozhodnutí bude zrealizováno v praxi k 1. červenci 2012. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN FR DE
PROCEDURÁLNÍ PRÁVO
Právo na informace při zatčení je nyní účinné v rámci celé EU Směrnice 2012/13/EU o právu na informace v trestním řízení byla zveřejněna v Úředním věstníku EU dne 1. června 2012 poté, co Evropský parlament (dne 13. prosince 2011) a Rada EU (dne 27. dubna 2012) přijaly návrh Evropské komise ze dne 22. července 2010. Tato právní úprava zajišťuje, aby každá osoba, která bude zatčena nebo bude podléhat evropskému zatykači v jakémkoliv členském státě EU, obdržela písemné poučení uvádějící její základní práva během trestního řízení. Členské státy EU nyní mají dva roky na provedení těchto nových pravidel do svých vnitrostátních právních a správních předpisů. V současné době je toto písemné poučení o právech k dispozici pouze v následujících členských zemích EU: Rakousko, Česká republika, Německo, Itálie, Lotyšsko, Lucembursko, Nizozemsko, Polsko, Slovensko,
7 Španělsko, Švédsko a Velká Británie (resp. Anglie a Wales). V některých dalších členských státech obdrží podezřelé osoby pouze ústní informace o svých procedurálních právech a v jiných státech nejsou písemné informace poskytovány, pokud o ně není požádáno. Toto písemné poučení o právech bude obsahovat praktické podrobnosti týkající se práv zatčených nebo zadržených osob, jako jsou např. práva: nevypovídat; právo na právního zástupce (v této oblasti je v současné době projednávána samostatná směrnice mezi Evropským parlamentem a Radou EU); právo na informace o obvinění; právo na tlumočení a překlad do jakéhokoliv jazyka pro osoby, které nerozumějí jazyku řízení (v této oblasti již platí směrnice 2010/64/EU); právo na neodkladné předvedení před soud po zatčení; právo na informování jiné osoby o zatčení či zadržení. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN (všechny jazyky EU) Text směrnice 2012/13/EU: EN (všechny jazyky EU)
STÁTNÍ POMOC
Komise představuje plány na reformu státní pomoci Dne 8. května 2012 vydala Evropská komise své sdělení KOM(2012)209 o modernizaci státní pomoci v EU, které vytyčuje strategii Komise zaměřenou na revizi režimu státní pomoci v EU. Tento reformní balíček státní pomoci se skládá ze dvou pilířů. První z těchto pilířů zahrnuje řadu aktů, pro které má výlučnou působnost Evropská komise. To obnáší revidování několika rámců státní pomoci ve strategických oblastech, jako jsou např. regionální pomoc, environmentální pomoc, rizikový kapitál, širokopásmová oblast, pravidla pro záchranu a restrukturalizaci nefinančních společností, revize obecného programu blokových výjimek (ke které byly dne
20. června 2012 zahájeny veřejné konzultace), přezkoumání pravidla „de minimis“ a revizi postupu pro podávání stížností. Pokud jde o druhý pilíř, tak Komise představí legislativní návrhy na novou verzi umožňujícího nařízení a novou verzi procedurálního nařízení. Cílem Komise je dokončit reformu státní pomoci do konce roku 2013. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Sdělení Komise KOM(2012)209 ze dne 8. května 2012: EN (všechny jazyky EU) Konzultace k revizi nařízení o obecné blokové výjimce: EN
DALŠÍ POLITIKA EU
„Evropské pololetí“: Nová doporučení specificky zaměřená na konkrétní země zahrnují více daňových aspektů Dne 30. května 2012 přijala Evropská komise balíček návrhů na uzavření druhého evropského pololetí koordinace hospodářské politiky. Vedle „Sdělení o akci pro stabilitu, růst a pracovní místa“ tyto návrhy zahrnují 27 doporučení specificky zaměřených na konkrétní země, a to v oblasti rozpočtové a hospodářské politiky. Tato doporučení jsou vypracována pro všechny členské státy EU plus jedno doporučení pro celou eurozónu. Základem pro tato doporučení je posouzení realizace doporučení přijatých minulý rok ve spojení s podrobnou analýzou národních reformních programů a programů stability (eurozóna) či konvergenčních programů (země mimo eurozónu), které členské státy předložily do dubna 2012. Tato doporučení pokrývají široké spektrum otázek, včetně problematiky veřejných financí a strukturálních reforem v takových oblastech, jakými jsou zdanění, penze, veřejná správa, služby a pracovní trh. Tato doporučení budou potvrzena Evropskou radou dne 28. až 29. června 2012 a formálně přijata Radou Ecofin v červenci 2012.
8 Ve stejném balíčku Komise zveřejnila své závěry o přezkoumání 12 zemí, ve kterých Komise konstatovala makroekonomické nerovnováhy ve své upozorňovací zprávě ze dne 14. února 2012. Těmito zeměmi jsou BE, BG, CY, DK, FI, FR, IT, HU, SI, ES, SE a UK. Komise však dospěla k závěru, že žádná z uvedených nerovnováh není nadměrného typu. Příslušná doporučení tvoří součást nového postupu při zjištění makroekonomické nerovnováhy, který je obsažen v právní úpravě „šesti balíčků“ z roku 2011. Mělo by se poznamenat, že „programové“ země jako GR, IE, PT a RO nespadají pod tuto proceduru. Mezi hlavními kroky na cestě k plné hospodářské a měnové unii Komise spatřuje bankovní unii s integrovaným finančním dohledem a jednotným programem garancí vkladů. Bude třeba, aby byl v této souvislosti brán zřetel na Smlouvu a ústavní změny. Naopak Komise konstatuje demokratičtější legitimitu a odpovědnost pro další integrační pohyby. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN (všechny jazyky EU) Všechna doporučení pro konkrétní země: EN a místní jazyk Nejčastější otázky: EN Sdělení o akci pro stabilitu, růst a pracovní místa: EN (všechny jazyky EU) Internetové stránky Euro 2020: EN (všechny jazyky EU)
DALŠÍ DAŇOVÁ POLITIKA
Trendy v oblasti zdanění v roce 2012 Dne 21. května 2012 vydaly Eurostat a Generální ředitelství Evropské komise pro daně a cla svou aktualizovanou daňovou statistiku „Trendy zdanění v Evropské unii“. V oblasti DPH došlo k nárůstu průměrné základní sazby v EU na 21 % oproti 19,2 % v roce 2000. Současná základní sazba DPH se pohybuje od 15,0 % v Lucembursku a 17,0 % na Kypru po 27,0 % v Maďarsku a 25,0 % v Dánsku a ve Švédsku.
V oblasti daně z příjmů fyzických osob a daně z příjmů právnických osob vzrostly průměrné horní sazby v EU od roku 2012 na 38,1 % (daň z příjmů fyzických osob) a 23,5 % (daň z příjmů právnických osob). Nejvyšší současné horní sazby u daně z příjmů fyzických osob jsou zaznamenány ve Švédsku (56,6 %), Dánsku (55,4 %), Belgii (53,7 %), Nizozemsku a Španělsku (u obou zemí 52,0 %), Rakousku a Velké Británii (v obou případech 50,0 %), zatímco nejnižší sazby horního pásma byly zaznamenány v Bulharsku (10,0 %), České republice a Litvě (v obou případech 15,0 %), v Rumunsku (16,0 %) a na Slovensku (19,0 %). Nejvyšší aktuální zákonné sazby daně z příjmů právnických osob jsou zaznamenány ve Francii (36,1 %), na Maltě (35,0 %) a v Belgii (34,0 %), a nejnižší sazby byly u této daně zaznamenány v Bulharsku a na Kypru (v obou případech 10,0 %) a v Irsku (12,5 %). Celkový poměr daní k HDP v EU zůstal beze změny na úrovni 38,4 % v roce 2010. V porovnání se zbytkem světa zůstává tento daňový poměr EU obecně vysoký. Nicméně daňové břemeno se mezi členskými státy výrazně liší, přičemž v roce 2010 bylo pod hranicí 30 % v Litvě (27,1 %), Rumunsku (27,2 %), Lotyšsku (27,3 %), Bulharsku (27,4 %), na Slovensku (28,1 %) a v Irsku (28,2 %), zatímco na druhém konci spektra se nad hranicí 45 % nacházely takové země jako Dánsko (47,6 %) a Švédsko (45,8 %). V rozmezí let 2009 a 2010 byly největší propady v poměrech vybraných daní k HDP zaznamenány v Maďarsku (z hodnoty 40,1 % na 37,7 %), Litvě (z 29,2 % na 27,1 %), Bulharsku (z 29,0 % na 27,4 %) a Estonsku (z 35,7 % na 34,2 %), zatímco nejvyšší nárůsty byly zaznamenány ve Španělsku (z 30,7 % na 31,9 %), ve Velké Británii (z 34,8 % na 35,6 %) a v Lotyšsku (z 26,7 % na 27,3 %). Největším zdrojem daňových výnosů v EU jsou daně z práce, které představují téměř polovinu celkových daňových výnosů, po nich následují daně ze spotřeby, jež se pohybují na úrovni zhruba jedné třetiny daňových výnosů, a daně z kapitálu dosahující méně než jednu pětinu celkových výnosů.
9 Průměrné implicitní daňová sazba z práce v roce 2010 v zemích EU mírně vzrostla. Mezi členskými státy se tato implicitní daňová sazba z práce v roce 2010 pohybovala od 21,7 % na Maltě, 23,4 % v Portugalsku, 24,4 % v Bulharsku a 25,7 % ve Velké Británii po 42,6 % v Itálii, 42,5 % v Belgii, 41,0 % ve Francii a 40,5 % v Rakousku. Rovněž průměrná implicitní daňová sazba ze spotřeby v EU zaznamenala v roce 2010 navýšení. V roce 2010 byly implicitní daňové sazby ze spotřeby nejnižší ve Španělsku (14,6 %), Řecku (15,8 %), Itálii (16,8 %), Lotyšsku (17,3 %) a Portugalsku (17,4 %) a nejvyšší v Dánsku (31,5 %), Švédsku (28,1 %), Lucembursku (27,3 %), Maďarsku (27,2 %) a v Nizozemsku (27,0 %). V EU došlo u průměrné implicitní daňové sazby z kapitálu pro ty členské státy, pro které byla příslušná data k dispozici, k určitému poklesu v roce 2010 oproti roku 2009. Implicitní daňové sazby z kapitálu se pohybovaly od 6,8 % v Litvě po 37,2 % ve Francii. Letošní vydání zprávy poprvé zahrnuje určitý přehled výnosů majetkových daní obecně se zvláštním zaměřením na opakující se daně z nemovitostí pro celou EU. Výnosy z majetkových daní se v roce 2010 široce měnily a sahaly od 0,4 % HDP v České republice, Estonsku a na Slovensku po 4,2 % ve Velké Británii, 3,4 % ve Francii a 3,1 % v Belgii. Nejvyšší výnosy z opakujících se daní jakožto určitý poměr k DPH byly zaznamenány ve Velké Británii (3,4 %), ve Francii (2,3 %) a v Dánsku (1,4 %) a z transakčních daní v Belgii (1,8 %), Itálii (1,3 %) a ve Španělsku (1,2 %). DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Příručka s hlavními výsledky: EN Další dokumenty na internetových stránkách Komise (tabulky, kapitoly k jednotlivým zemím): EN Tisková zpráva s podrobnými daty: EN FR DE
UDÁLOSTI
Irský daňový institut hostí sympozium a konferenci k transferovým cenám Ve dnech 24. až 26. října 2012 bude Irský daňový institut hostit třídenní sympozium a mezinárodní konferenci o transferových cenách v Dublinu. Ohledně dalších informací si vás dovolujeme odkázat na příslušnou brožuru. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Brožura: EN
10 PROFESNÍ KVALIFIKACE
Rada projednává směrnici o profesních kvalifikacích Návrh Evropské komise na modernizovanou směrnici o profesních kvalifikacích (viz Evropská daňová zpráva a Evropská zpráva v oblasti profesního práva CFE, prosinec 2011) byl projednáván Radou EU pro konkurenceschopnost ve dnech 30. až 31. května 2012. Hlavními dvěma projednávanými tématy byly zavedení „profesních karet“ pro usnadnění přeshraniční mobility pro vybrané profese a jejich praktická realizace a navrhované přezkoumání příslušné právní úpravy a provádění vzájemného vyhodnocování, jež by mohly vést v budoucnu k omezení počtu regulovaných profesí v Evropě. Pokud jde o profesní karty, zdá se, že hlavní problémy jsou představovány dodatečnými náklady, které by musel nést domovský stát příslušné osoby, která by si přála vykonávat praxi přeshraničním způsobem, při vydávání profesní karty, a dále otázka, zda by členské státy, které neregulují určitou profesi, měly být povinny vydávat karty a jmenovat příslušný orgán pro tento úkol. Pokud jde o přezkoumání právní úpravy a vzájemné vyhodnocení, byla zpochybněna nutnost opakovat tuto činnost každé dva roky, neboť by to vytvářelo pro členské státy administrativní zátěž. Očekává se, že by zpravodajka Evropského parlamentu, delegátka francouzských socialistů Bernadette Vergnaud, měla předložit svůj návrh zprávy koncem července 2012. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Diskusní dokument Rady: EN
PŘESHRANIČNÍ SLUŢBY
Provedení směrnice o sluţbách do vnitrostátních právních a správních předpisů bylo dokončeno Dne 31. května 2012 Evropská komise oznámila uzavření svého řízení pro porušení předpisů vůči Řecku kvůli dokončení provedení směrnice EU o službách (2006/123/ES) do vnitrostátních
právních a správních předpisů. Ze stejného důvodu byla již dříve v tomto roce uzavřena řízení pro porušení předpisů vedená proti Rakousku a Německu. Všechny členské státy EU již tedy zajistily formální provedení této směrnice, což je úkol, který měl být podle dané směrnice dokončen do 28. prosince 2009. Komise zdůrazňuje, že si vyhrazuje právo otevřít znovu řízení pro porušení předpisů, pokud by zjistila, že provedení této směrnice nebylo zrealizováno správným způsobem. DALŠÍ INFORMACE (pro otevření klikněte): Tisková zpráva: EN FR DE EL
Údaje o vydavateli
Confédération Fiscale Européene -Evropská konfederace daňových poradců188A, Av. de Tervuren B-1150 Brussels Redaktor: Rudolf Reibel LL.M., představitel CFE pro fiskální a profesní záležitosti Máte-li jakékoliv návrhy či dotazy, neváhejte a obraťte se na redakci:
[email protected] Grafická úprava: Laëtitia Bois, administrativní asistentka Omezení odpovědnosti: Confédération Fiscale Européenne (CFE) distribuuje tuto zprávu pro zlepšení veřejného přístupu k informacím o evropském vývoji obecně. CFE nepřebírá žádnou odpovědnost či ručení s ohledem na tento materiál. Uvedené odkazy vás připojí k internetovým stránkám, které nejsou žádným způsobem kontrolovány ze strany CFE, a CFE proto neodpovídá za jejich obsah, ani za žádné další odkazy, které mohou podporovat. Všechna práva vyhrazena.