HTEJMNG.
Muziek van ADRIAAN NUGTEREN
Woorden van GERARD J. DE MUNNIK
k
Ü
^^ Ik lk
ƒ
«
*
was laatst wat laat naar mijn bed toe ge-gaan; was er met lan - ger de rij - me-laar meer.
| 4 ^v^ J f j! tF J tE ,B—E 'l'
h
'
'
'1 31 ^k JS' Ik WOOnd
To^-'S'
?
^ 9Jn9' "»eenhüU.
eerSt m,,n
m
h0n 9er 9e StiId een soort van kas-teel.
m i f 'f
F=3
te n i
^
^^
^i^f+Y^mf^
MIZM VOOr
Dat is op zich-zelf heel aeIk was als het wa - re her-
Mct
Je
aard a - P - Pels- »P«k en wat bL-tjes. ging in de ka-mers ver - lo - ren
q=:r
Dit En
*
^^
J: J
^
/ al - les, het lag iet - wat zwaar op mijn maag. al wat ik eensnaar ..Oom Jan' had ge- bracht.
ÜI f
} f
^^m
Maar 'k was iet - wat hóng' sag' -- rlg rig en tgi 'k 'k lust lust het het zoo zoo araaa graag. Waar - aan ik met angsl en met m'et vrees vrees had had ge ge -- dacht. S.' igst en
1
X
E I
r i, f
*
±
Ik Liet
r
T
wacht-te in bed of de slaap niet wou ko-men. En eind-lijk be - t'rad ik het land van de drooik door een knecht met een hand-wa-gen ha - len Met d'op-dracht, het al ^ les di - reet te be -te -
90
Y
Jt
i
f
^ Ik had er een auto. een prachtexemplaar. Ik toerde er mee langs de straten. Ministers, ze kwamen gewoon bij me thuis. Ik zat met hen uren te praten En had er bepaald met hun zorgen te doen En schonk een bedrag van een veertig millioen. Beduidde hen toen dat ze konden vertrekken Om hiermee 't tekort van de schatkist te dekken!!
men Tnl"
±
*m
^^
Ik was directeur van de zaak waar ik eens Heel need'rig mijn dagen moest slijten, 'k Verdiende er nauwlijks het zout in de pap Zat vaak op een houtje te bijten. Maar nu IK er baas was, nu ging het eerst goed, Ik stortte er vreugde in ieders gemoed. Ze keken me dankbaar-verheugd in de oogen. Wijl 'k ieders salaris had laten verhoogen!
Toen kwam de ontnucht'ring! De wekker liep af! Ik schoot met een vaart in mijn zorgen. ]k Verwerkte er haastig een mager ontbijt 't Was alles als iederen morgen. Beneden.. . daar vond ik een brief op de mat Een brief, zooals ik er wel méér heb gehad. Een brief, die mijn stemming dien dag zou bepalen: 'k Moest binnen drie dagen belasting betalen!!
Niet alleen leggen wij in onzen studio het geluid van Uw stem of instrument op een Gramophone-plaat voor eeuwen vast maar ook groote werken door koren en orkesten. \
mr
Van 1 tot 3 personen F. 3.50 en hooger naar grootte van het gezelschap. Succes verzekerd in
N.V.
WILLEM
SPRENGER'S
STUDIO
Passage 46 - Den Haag - Telef. 113778 k^-
Red. en Adm. Gnlaewafer 22, Leiden. Tel. 760. Postrekening 41680
Verschuilt wekelijks
Prys per kwartaal f. 1.95
GERTR
AFBEELDING IN KLEUR MULTICOLOUR PICTURE
■
:
rono
D unno
schrijven kon. Erik voelt zich daardoor doodongelukkig, terwijl hij bovendien nog in geldverlegenheid verkeert. Daarom besluiten Watt en Half Watt hem te helpen. Zij gaan naar de stad om geld te verdienen. Daar hooren zij, dat het ontvoeren van een Jong meisje een paar booswichten een Hlnke som. in den vorm van een losgeld, opgeleverd heeft en daarom besluiten zij dit middel ook toe te passen. Ze ontvoeren een meisje, en dit meisje Is Llssy. Het probleem Is hiermee natuurlijk nog niet opgelost. Kr vallen nog heel wat verwikkelingen te ontwarren eer alles In het reine Is, maar het eind van de film toont ons toch een gelukkig paar, en een vroolljken oom, die van een lastige hulshoudster verlost Is, terwijl Watt en Half Watt, die zich riu overbodig voelen, zich met hun trouwen hond op weg begeven naar een ongewisse toekomst
m
filmster Irene Dunne is thans Hollywood ,,en vogue". Zij werd door de groote filmonderneming RKO. uitverkoren om de vrouwelijke hoofdrol te vervullen in „The age of innocence", waarin John Boles haar partner is. Hier te lande zullen wij haar binnenkort kunnen aanschouwen in „De lady en de vrijbuiters", waardoor wij een nieuwen kant van haar talent zullen kunnen bewonderen. Irene zingt namelijk in deze film eenige operaaria's en twee liederen, die door Franke Harding speciaal voor haar zijn gecomponeerd. In Amerika noemt men Irene Dunne „de actrice bij toeval". Dit is inderdaad een zeer juiste karakteriseering, omdat ze in tegenstelling met de meeste kunstenaressen als jong meisje er nooit ook maar één oogenblik over gedacht heeft om aan het tooneel te gaan. Door haar mooie stem is zij er dan ook bij toeval terecht gekomen. Irene is geboren te Louisville, waar haar
Iren« in caricatuur.
i
■
(
u «eiAh/U!sdraak EI,lnor (MBria Krahn) ^Qeert. - (2) Watt en Half Watt In actie. - (3) De vrouwenroovers worden door hun slachtoffer overrompeld. - (4) Gertrud Boll.
Tobis-film. Regie: Fred Sauer. Rolverdeeling: ggy fïk •••"• • John, huisknecht EUinor, hulshoudster Watt en Half Watt
Gertrud Boll Bertbold Ebbecke Eugen Rex Maria Rrahn
a
w
ratt en Half Watt zijn.met hun „wagen" voor „zaken" op reis, doch helaas legt het vehikel het onderweg af. Hulp Is er in de omgeving niet te bekennen, waarom ze onderdak zoeken in een klein huisje. Als de eigenaar thuis komt, staat hij hun toe voorloóplg bij hem te
Een fotostudie van Irene.
./
vader inspecteur was bij een stoomvaartmaatschappij. Als kind leerde ze pianospelen en al bracht ze 't verder —■ en stukken verder — dan het klassieke „Boer, er leit een kip in 't water" en al kon ze aardig bij haar pianospel zingen, toch beschouwde niemand dit musiceeren als een mogelijke training voor een toekomstig beroep. Muzieklessen behoorden nu eenmaal bij de opvoeding van een meisje vond vader Dunne. Toen Irene zeventien was, ging ze naar de muziekschool in Chicago en daar kwam ze, door de waardeering, die haar mooie stem allerwege vond, eigenlijk eerst op het idee om zangeres te worden. Zij besloot voor opera-zangeres te studeeren. Het viel echter anders uit. Bij een bezoek aan New York werd ze door een vriendin, bij wie ze logeerde, overgehaald eens te, solliciteeren naar een rol in de muzikale show „The clinging vine", en meer voor de aardigheid, dan omdat ze werkelijk van plan was in een revue mede te werken, stevende ze er op af. Zij zou haar vriendin wel eens laten zien, dat ze heel wat aandurfde! Tot haar groote verbazing werd ze aangenomen. Een klein on-
beduidend rolletje was het, dat ze kreeg, maar er waren groote dingen voor haar in het verschiet. Er gebeurde iets, dat in een boek als een. romantische onwaarschijnlijkheid zou worden beschouwd: de ster van de revue werd ziek en aan Irene Dunne viel de eer te beurt haar te vervangen. Na een klein jaar in verscheidene muzikale shows de hoofdrol te hebben vervuld, dook ze weer onder in het gewone anonieme familieleven: ze trouwde met Francis Griffin. Nu was het uit met de kunst. . . . Tot het ook dit keer weer anders uitviel. . . . Ziegfield, de bekende revue-magnaat, bood haar een rol aan in de revue „The Showboat". Het aanbod was zóó verleidelijk, dat ze eenvoudig niet kón weigeren. Haar succes bij de Ziegfield-Revue bracht haar in relatie met de film. De Universal offreerde haar een gunstig contract en in „Back Street" vervulde zü de vrouwelijke hoofdrol. Het werd een overweldigend succes, zoowel voor de Universal als voor Irene. Thans behoort zij tqt de eerste sterren aan het Hollywoodsche filmfirmament.
blijven. Deze eigenaar is de schrijver Erik Holm, die verliefd Is op een aardig meisje Llssy, dat hij aan boord van een schip ontmoet heeft. JUssy is een wees, die naar een oom ging. Zij zou Erik het eerst schrijven, daar ze haar nieuwe adres nog niet kent, maar Erik hoort mets, want een lastige hulshoudster heeft Eriks adres verbrand, zoodat Llssy niet
III
■
'Warner Regie: Mervy:
rhTurvTH zr^Hhr -civi.rfVM'Cii
D
e Fransche filmster Simone Simon, die eenige maanden bij de Fox-film te Hollywood werkzaam was, is naar haar vaderland teruggekeerd. Onder regie van Carl Lamac zal te Boedapest de operette „Wo die Lerche singt" van Franz Lehär verfilmd worden. Grace Moore vertolkt onder regie van Joseph von Sternberg de vrouwelijke hoofdrol in de Columbia-film „Cecilia". Greta Garbo zal de rol van Gravin Walewsky vervullen in een Napoleon-film der Metro-Goldwyn-Mayer. GRACE MOORE Onder regie van Strijewsky zal Olga Tschechowa te Parijs in de film „Troika" een belangrijke rol spelen. Haar partner is Jean Murat. In de Engelsche film „The wrecker" spelen Edmund Lowe en Constance Cummings de belangrijkste rollen. Fred Stone en Jean Parker vervullen de hoofdrollen in „Farmerin the dell". In de Beaconfields bij Londen speelt Paul Robeson de hoofdrol in „The song of freedom". De film wordt in scène gezet door J. E. Willis. Onder regie JEAN PARKER van Ralph Ince spelen Henry Kendall en Nancy O'Neil in „12 good men". Merle Oberon speelt te Hollywood, onder productieleiding van Samuel Goldwyn, de vrouwelijke hoofdrol in „These three". Virginia Bruce j~en de Amerikaansche tenniskampioen Francis X. Shields vertolken de hoofdrollen in „Come and get it", een nieuwe United Artistsfilm. Onder regie van James Horgan wordt de Paramount-film „Desert Gold" VIRGINIA BRUCE opgenomen. Voor de hoofdrollen heeft men Buster Crabbc en Robert Cummings geëngageerd. Onder regie van Léon Porrier wordt te Parijs de film ,,L'appel du silence" opgenomen. / IV
1 E gÄ- ^Èm
(1) Kay Fwi)
(2) In het middé (3) Kay Francis t (4) Ian Hunter-en S^fcil if|on
Rolverdeeling: .Stella Parish Kay Francis Keith Lockridge ........ Ian Hunter Stephan Norman Paul Lukas Gloria Parish Sybil Jason Nana Jessie Ralph Clifton Jeffords .... Barton MacLane Be verzwegen zonde van Stella Parish, de bekende actrice, is een HM^^^ä^^^ zonde, waar zij geheel onschuldig aan is. Jaren geleden heeft haar echtgenoot, een jaloersche dronkaard, baar partner doodgeschoten en haar van de misdaad beschuldigd. Haar onschuld kon niet bewezen worden en ze werd veroordeeld. In de gevangenis werd haar een dochtertje geboren, welk feit ze — om wille van het kind — angstvallig verborgen hield, daar haar echtgenoot haar met afpersing gedreigd had door het geheim heele veijeden. Keith probeert de pubjik*t« openbaar te zullen maken. De kleine Gloria van zijn Jnedcdeelingen te verhinderen, doch wordt daarom ver van Stella's wereld opge- hét is te Iaat. Stella's liefde voor Keith veranvoed door een oude vriendin van haar, Nana. dert nu in haat, zij slilurt Nana en haar kind Zes jaar later ontmoet ze na een voorstel- naar Europa en gaat zelf een tournee maken hng in Londen haar echtgenoot weer in haar door Amerika. Keith keert naar Londen terug kleedkamer. Doodelijk beangst voor het geluk en tracht het kwaad, dat h« aangericht heeft, van haar kmd, vlucht ze met Gloria en Nana te herstellen. H« stuurt Stella's ouden imprenaar Amerika. Haar impresario doet alle mo- sario naar Amerika om haar te bewegen naar gelijke moeite om haar te vinden en het is ten Londen terug te keeren en deze slaagt daar slotte zijn vriend, de journalist Keith Lockridge, inderdaad in, hoewel Stella alle vertrouwen in die haat ontdekt. H« neemt passage op dehaar kunnen verloren heeft. Op den avond van zelfde boot met het doel haar te bewegen haar haar eerste optreden ziet ze in haar loge haar contract te Londen verder na te komen. In dochtertje en verneemt van den impresario, dal Amerika gekomen ontloopt Stella Keith, maar Keith haar daar gebracht heeft. Eerst vérafhij ontdekt haar toch weer en komt ook hét schuwt ze Kekh om deze daad, .doch dan realigeheim van haar verleden te weten. Dat vindt seert ze zich, dat hij er juist mee bewijst van hij mooie kopä voor zijn krant en daarom seint haar te houden, en keeren haar oude zelfverh« het zoo spoedig mogelijk naar Engeland.. trouwen en liefde terug en maakt ze opnieuw : Stella is echter van Keith gaan „houden en kort . haar debuut. daarop openbaart zij hem vrijwillig haar geWÊÊESÊ
M. D. te '».GRAVENHAGE. Dolly Mollinger is In December 1935 met den scenarioschrijver WaUher Schlee in het huwelijk getreden. Zij zal binnenkort in een Engelsche film spelen. A. S. te 's-GRAVENHAGE. Lilian Harvey is den 19den Januari te Londen geboren. Een antwoordcoupon is aan ieder postkantoor verkrijgbaar. Deze coupon kan in het buitenland tegen postzegels inge" wisseld worden. P. J. T. te HOORN. Dit moet een ver. gissine van de post zijn. Een ander adres van Greta Garbo is ons niet bekend en wij weten, dat andere brieven, aan bedoeld adres gezonden, baar wel bereiken, TH. C. P. te SCHIEDAM. Hierbij de gevraagde adressen. Annie van Duyn, Spul 12 te 's-Gravenhage. Madeleine Carroll, Gaumont British Studios. Shepherds Bush, Londen W 12. Jeannette MacDonald, MetroGold wyn-Mayer.Studios, Culver City, CaliforniS. Niet vergeten een antwoordcoupon in te sluiten. L. P. te MAARSSEN. Wij zullen zooveel mogelijk met Uw wenschen rekening houden. M. G. J. M. te 's-GRAVENHAGE. James Dunn is niet getrouwd. George Raft en Maurice Chevalier zijn beiden gescheiden. G. V. te SCHEVENINGEN. Wij zullen met Uw wensch rekening houden. L. d. H. te AMSTERDAM. Hierbij de gevraagde adressen. Paul Muni, Warner Bros Studios, Burbank, Californië. Robert Montgomery, Metro.Goldwyn-Mayer.Stu. dlos. Culver City, Californië. Charlie Ruggles, 5451 Marathon Street, Hollywood.
llMmc,p^^ Vraag driehonderd een en zeventig Wie heeft gezegd, dat hij de aarde uit haar naven zou kunnen lichten en onder welke voorwaarden? Als hoofdprijs stellen wij een lot van de loterij der Joodschc Invalide beschikbaar, benevens vijf troostprijzen om te verdeden onder degenen, die ons vóór 24 Maart (abonné's uit overzeesche gewesten vóór 24 Mei) goede oplossingen zenden aan ons adres: Redactie Het Weekblad, Galgewater. 22, Leiden. Op briefkaart gelieve men duidelijk te vermelden: Vraag 371.
0?VOSSltiQ Vraag driehonderd zeven en zestig Een Bunsensche brander is een gasbrander, waarbij zich lucht en gas vermengen, alvorens te branden. Hierdoor is de vlam weinig lichtgevend, doch zeer heet. Deze brander, die veel op laboratoria gebruikt wordt, is uitgevonden door den Duitschen geleerde Robert Bunsen. De hoofdprijs viel ten deel aan den heer G. Kortenberg te Den Haag, de troostprijzen aan mevrouw M. A. Gras-Camping, te Zuidbroek, mejuffrouw J. Koevoets te Rotterdam, den heer H. A. van Ingen Schenau te Leiden, den heer B. H. H. Flipsen te Rotterdam, den heer J. Weyerman te Den Haag. V
)
erkelijk, uit m'n aard ben ik een heel tevreden en opgewekt mensch, 't Zjjn ergernissen, die anderen me bezorgen, welke, om 't nou maar ereis zoo te zeggen, een schaduw op m'n goed humeur ; werpen. Nogal netjes gezegd, vinden jullie niet? In ieder geval beter dan wat onlangs een van m'n collega's in een artikel schreef en die daarin aan z'n lezers trachtte wijs te maken, ('t is historisch) dat je een bekwaam chirurg noodig had, om een Gordiaanschen knoop door te hakken! Doch ter zake. ... ' Onlangs was ik weer in zoo'n zwaarmoedige bui. Ik zat onder de schaduw der ergernis. M'n thee liet ik koud worden. En m'n sigaartje was uitgegaan. M'n vrouw zag me met ongerustheid aan. Ze dacht, dat ik iets gegeten had, wat me hinderde. Wat heb je Petrus? vroeg ze met een stem, waaruit duidelijk dat gevoel van ,,wat-hangtme-nou-weer-boven-'t hoofd" sprak. Och, zei ik, de menschen geven me ergernis en zorgen. Welke menschen? Och, al die lui, die in onzen tegenwoordigen tijd geld uitgeven, dat ze niet bezitten, om dingen te koopen, die ze niet noodig hebben, alleen omdat ze andere menschen de oogen willen uitsteken, waar ze geen sikkepit om geven. Heb je daarover zorg? zoo vroeg m'n vrouw. Ja, zei ik met een zucht. Mij 'n zorg, zei ze met een schouderophalen. En toen zweeg PETRUS PRUTTELAAR die au fond een tevreden mensch is en niet van huiselijke oneenigheden houdt.
L. T. A. £e ARNHEM. Fred Asdaire i» een ui黣ekend danser. Hij is gehuwd met Phyllis Poéter. Gary Cooper is den 7den Mel geboren. F. W. <e AMSTERDAM. In heé vervolg nie£ meer dan drie vragen per week s.v.p. Rosalind Russell is den 4den Juni jarig. Haar adres is Me£ro«Goldwyn-Mayer.S£u. dlos, Culver Ci£y, California. Jane Withers is den 12den April geboren. U kunf haar schrijven p.a. Fox Movietone Ctty, Callfornië. Adolphe Men jou zag heé levenslicht den 18den Februari. Zijn adres is 5451 Marathon Street, Hollywood. Gertrud Wolle is den lüden Maart jarig. Zij woont Wichmannstrasse 9 te Berlijn. G. B. L. te ROTTERDAM. Het adres van Lida Baarova is Uvenecka 46 te Praag. U kunt haar in het Duitsch schrijven. Niet vergeten een antwoordcoupon in te sluiten. Hansi Knoteck is den 2den Maart jarig. W. T. te AMSTERDAM. Haro van Peski zal voorloopig geen films meer in ons land vervaardigen. Gustav Fröhlich woont weer op het oude adres Ziethenstrasse 3 te Berlijn. Hij is niet verloofd. L. v. D. te GRONINGEN. Jimmy Durante Is den lOden Februari te New York City geboren. Hij debuteerde in de film „Road* house nights". Zijn adres Is Metro.Goldwyn-Mayer-Studios, Culver City, Californië. T. K. R. te AMSTERDAM. Max Tak Is getrouwd. Hij is niet met de K. XVIII naar Indiê geweest. VI
e film begint met vroolijkheid. Eenige menschen brengen een uitbundig weekend door, doch de pret vindt een abrupt einde, als de gastheer, Vic Huling, vermoord wordt gevonden. In den auto van Tony Milbum vindt men bloedsporen, doch Tony is volkomen onschuldig. Daarom telefoneert hij zijn vriend, Danny Harrison, een bekend detective, dien hij Smeekt het mysterie te ontwarren en zijn onschuld te bewijzen. Danny verschijnt onmiddellijk met zijn assistent en begint zyn naspeuringen. Zoodra hij echter een spoor heeft gevonden, wordt er weer een moord gepleegd, blijkbaar om te verhinderen, dat de eerste ontraadseld wordt. Doch Harrison bewijst, dat hij een meester in zyn vak is, want spoedig bereiken de gebeurtenissen in de film hun hoogtepunt en wordt de dader ontmaskerd, een man, die aan* vankelijk een der onschuldigste gasten leek te zyn!
SCHRIK 1. Ben afdeeling vandeRoyalMountain Police of Canada. 2. Edward Keane en Buck Jones. 3. Lena Andre en Buck Jones.
Croeze Bosman-film.
de«
Danny Harrison Carlotta Milburn Bette Huling Tony Milburn ' Fred Flannagan Billy Arnold Vic Huling Maxle Professor Jones Penny Whltbridge
GROOVE!»
Regie: James While. Rolverdeeling: *.
..;
Edward Arnold Constance Cummings Sally Ellcrs Robert Young Robert Armstrong Monroe Owsley George Meeker Ed Brophy Gustav von Seyffcrtitz Louise Henry
(Border brigands). Regie: Nick Grindle. Universal-film. Rolverdeeling: Luitenant Tim Barry Buck Jones Diane Lona Andre Con da y Fred Kohier Rox y Frank Rice Commissaris Barry Edward Keane Tim Barry, luitenant van de Canadeesche bergpolitie, ontvangt de tijding, dat zijn broer door een bende grensbandieten, die onder leiding staat van den desperado Conyda, is vermoord. Vastbesloten zijn broer te wreken, vraagt Tim tijdelijk ontslag uit den dienst aan en vertrekt met zijn vriend Roxy naar het grensgebied, waar de misdaad bedreven werd. In een beruchte kroeg ontmoet hij Conyda en het gelukt hem, door op de ijdelheid van den bendeleider te werken en door het opgeven van een gefingeerden naam, een plaats bij de bende te krijgen, alsmede voor zijn vriend Roxy, In een dancing ontmoet Tim een FranschCaftadeesch meisje, Diana genaamd, dat hem
niet geheel en al onbekend is. Terwijl hij een gesprek met haar aanknoopt, treedt Conyda binnen en maakt Tim duidelyk, dat Diane zoo goed als met hem verloofd is, zoodat Tim weet, dat hij dient te verdwijnen. Een lid van de bende wantrouwt Barry en deelt zijn vermoedens mede aan zyn aanvoerder, die besluit Tim op de proef te stellen. Hij krügt opdracht de loonen van de Shasta-mijn buit te maken en vertrekt met Roxy en enkele andere bandieten. De beide vrienden plaatsen hun schurkencollega's achter slot en grendel en keeren naar Conyda terug met het bericht, dat de politie hen betrapt heeft en de anderen doodgeschoten waren. Zijzelf zouden slechts op het nippertje ontsnapt zijn. Diane, die op Tim verliefd is geraakt, waarschuwt hem dat zgn leven gevaar loopt, doch Tim wenscht zyn eed gestand te doen. Het gelukt hem Conyda met zijn gevolg over de grens .te lokken, alwaar de Canadeesche bergpolitie gereed staat om het gezelschap in ontvangst te nemen. Nu de dood van zijn broer gewroken is, kan Tim ongestoord de liefde van Diane beantwoorden.
(1) (2) (3) (4)
Robert Young, Gregory Ratoff en Edward Arnold Edward Arnold en Robert Young Ed Brophy, Constance Cummings en Robert Yoyng Robert Young, Sally Èilers en Constance Cummings
■■-■■,•'■■'■■_■■■■-■
■
_
■
.
,
i
ALS HET LEVEN EEN TRIOMF WORDT
F I L.M S TERREM-ABC |07
GARY COOPER. In Gary Coopers levensgeschiedenis treffen we telkens een „geluk bij een ongeluk" aan. Vreemd genoeg liepen de dingen, waar hij zich ernstig op toelegde, dikwijls falikant mis, terwijl datgene wat hij bij gebrek aan beter daarna aanpakte, telkens schitterende resultaten afwierp. Toen de thans zoo beroemde filmster, bijvoorbeeld in 1924 naar Californië ging, was het zijn bedoeling om zich daar als journalistiek teekenaar te vestigen. Hij had in dat genre al vijf jaar gewerkt voor het plaatselijke bad van Helena (Montana), zijn geboorteplaats, en hij meende, dat de groote Californische metropolis Los Angeles hem eerder in de 9ele9enheid zou stellen om naam te maken. Maar hij kon nergens een baantje als teekenaar krijgen. Eens scheelde het maar weinig. Dat was toen een redacteur hem gelegenheid gaf om een mooi blank vel teekenpapier met een pakkende illustratie te vullen. Maar de schets, die Cooper daarna produceerde, kon de hooge goedkeuring van den redacteur niet wegdragen, .en dus geen baantje! Maar juist deze teleurstelling leidde er toe dat Cooper ten slotte in de filmstudios terecht kwam, waardoor de wereld een ster van de eerste grootte geschonken werd! Met recht dus „een geluk bij een ongeluk"! En zoo is zijn heele leven, van zijn kinderjaren tot heden, een aaneenschakeling van eigenaardige teleurstellingen geweest, contrasten zooals zijn comediespel in de Hollywoodsche studios en zijn werkelijke avonturen in de vlakten van West-Amerika en de jungle van Afnka, contrasten zooals de fantastische idylies met verscheidene vooraanstaande filmactnces, waarin hij volgens sommigen betrokken zou zijn geweest en zijn voor kort geslo- ' ten gelukkig huwelijk met Sandra Shaw, een meisje uit de New Yorksche society \ Gary werd den 7den Mei 1901 te Helena geboren uit het huwelijk van Charles M. en AJice H. Cooper, beiden van Britsche afkomst ^i]n eerste kinderjaren onderscheidden zich in mets van de jeugd van ieder gewoon jongetje uit die buurt. ' Hij had veel speelkameraadjes, waar hij dikeen reclame-bureau en vervolgens liep hij de ke vrienden mee was. Maar toen hij negen huizen af als fotograaf. Hoewel ontmoedigd jaar was, verhuisde de familie Cooper naar en platzak, voelde hij er toch niets voor om tngeland, en zoo moest Gary zijn vriendfes bij zijn ouders om hulp aan te kloppen. Drie verlaten om op de „Latijnsche" school te Dunmaanden had dit hongerbestaan geduurd, toen stabie (Belfordshire) weer opnieuw te beginiemand hem wees op de mogelijkheden, die er nen met de zware taak, een vriendenkring te voor een figurant in de filmstudios waren. verwerven. Vier jaar later, toen hij al aardig En zoo probeerde Cooper het ook eens in ingeburgerd w^s, keerde de famrlie echter die branche. Langer dan een jaar was hij echweer naar de Vereenigde Staten terug. In Heter niet meer dan één van velen, een onbelena genoot de jonge Cooper daarop middeÜkende die in een dozijn films tusschen het groot baar onderwijs. aantal figuranten absoluut niet opviel. Dikwijls Hij was buitengewoon lang voor zijn leefbesteedde hij zijn laatsten stuiver aan een stuk tijd, overmatig slank en dikwijls niet al te best droog brood, dat hij ergens achter een schutvan gezondheid. Een auto-ongeluk maakte het ting opat. noodzakelijk, dat de jongen een tijd de stad Zijn kans kwam in 1925 toen Hans Tiesler, uitging en zie: ook hier een geluk bij een een onafhankelijk filmproducer, hem opmerkte. ongeluk! Want zijn vader stuurde hem naar Hij werd van figurant bevorderd tot hoofdde ranch, die de Coopers in Montana hielden rolspeler in een fonkelende twee-acter uit het en waartoe groote kudden vee behoorden. Hier Wilde Westen, waarin hij een heldhaftigen leerde Gary het leven der cow-boys kennen cowboy voorstelde. Nu kwamen hem dus de en deed de ervaring op, die hem later de kans ervaringen, opgedaan tijdens zijn verblijf op gat bij de film vooruit te komen. zijn vaders ranch, te pas. Na twee jaar lang het vrije leven der prairieHij kreeg nu ook eenige kleine rpllen in groojagers en cow-boys te hebben geleefd, keerde te films, maar pas toen hij de rol van Abe Lee de jonge Cooper terug als een robuste, lange had gespeeld in „The Winning of Barbara kerel die zijn mannetje stond, een meester in Worth , vond zijn talent de erkenning, die het paardrijden en schieten. Ter voltooiing van verdiende Zijn jeugd, zijn persoonlijkheid en zijn opvoeding bezocht hij nog eenige jaren de zijn ongedwongen speeltrant trokken de aanuniversiteit te Grinnell (Iowa) en in 1919 dacht van B. P. Schulberg. begon zijn carrière als teekenaar. Voor een onderhoud met Schulbcrg naar den Bij den aanvang van dit artikel vermeldden studio geroepen, kreeg Gary een proefscène wij al hoe het hem daarbij verging en hoe te spelen, zonder dat er een camera in de buurt »jary, doordat de inspiratie hem op het bewas! De kwestie was, dat Gary bij vergissing shssende moment ontbrak, nergens in Los Aneen vergaderzaal binnenwandelde, waar Schulgeles eeh betrekking als teekenaar kon krijgen berg tientallen, productieleiders en regisseurs Eerst vtard hij toen advertentie-colporteur voor om zich heen verzameld had. Zoo onvoorbereid
en als indringer tegenover al die hooge beeren staande, zond Gary een verlegen, maar tege[ Ujk verontschuldigenden en innemenden glimach in het rond en maakte, dat hij de zaal uitkwam, zonder een woord te zeggen. Na dit incident keerde Schulberg zich tot Zijn m r' ti erkerS en vroe9: ..Wel, mijne beeren? Allen velden een gunstig oordeel en een halt uur later werd een jonge ster met weinig ervaring onder handen genomen om klaargestoomd en gepolijst te worden voor groote rollen. Spoedig daarna kon de wereld hem bewonderen in de Clara Bow-films „Dat wat je hebt en „Slachtoffers der echtscheiding". a S in die da en dat de MI^' ™ r 9 ' Wms uit het Wilde Westen in het centrum der belangstelling kwamen te staan en nu Cooper in de genoemde Clara Bow-films de noodige ervaring als filmacteur had opgedaan, besloot men gebruik te maken van het feit, dat Cooper ook cow-boy was geweest, door hem tot ster van een reeks grootsche „Westerns" te verheffen In dit genre heeft Gary prachtige successen behaald. HIJ had dan ook alle kwaliteiten, voor dat soort rollen vereischt; nooit zag men in hem den als cow-boy vermomden stadsacteur; hij wist de wild-west-figuren, die hij uitbeeldde, levend te maken, en spoedig was hij overal populair als de stoutmoedige held der prairiën en wouden. Na verloop van eenigen tijd echter werden de „Westerns uit de gratie van het publiek verdrongen door de gangster-films en toen kwam spoedig het einde van Coopers carrière als cow-boy-ster. Hoe zeer hèm dit speet, wij kunnen daar achteraf slechts blij om zijn, want spoedig daarop probeerde men Cooper in een colbertje te laten spelen, waarbij ten slotte eerst recht gebleken is, welk een groot acteur er m dezen jongen man schuilt! Hij was pas in drie gewone speelfilms opgetreden, toen hij ziek werd en eenigen tijd met m staat was om te filmen. Om zijn gezondheid weer volledig te herwinnen, sloot hij zich aan bij een jagersexpeditie, die Afrika's binnenlanden introk. Dezen tocht beschouwt hij nog altijd als een van de mooiste episoden uit zijn leven. De expeditie stond onder leiding van den heer en mevrouw Jerome Preston, ervaren jagers op groot wild. Na een lange reis, waarbij van schepen, vliegtuigen, treinen en ten slotte van den beenenwagen gebruik qemaakt werd, stond men eindelijk voor de dreigende, grootsche Afrikaansche jungle. Gary Cooper is overtuigd, dat zijn ondervindmgen op deze expeditie hem tot een beter acteur hebben gemaakt. Dit is niet zoo vreemd als het lijkt. Een dergelijke jachtexpeditie in een woest land stelt de deelnemers aan groote gevaren bloot en legt hun in het algemeen groote beproevingen op. De mensch, die uit de beschaafde wereld ineens in het oerwoud wordt overgeplant, leert nieuwe waarden in het leven kennen en komt terug met een verruimden blik en een verrijkten geest. En de kunst van een filmacteur zal op een hooger plan staan, naarmate zijn gemoed rijker wordt, loen Gary na zes maanden in Hollywood terugkeerde, voelde hij zich gezonder, gelukkiger en vastberadener dan ooit. De expeditie had zijn zelfbewustzijn gesterkt en zijn per-, soonhjkheid meer beslistheid gegeven. • Het geluk was met hem; van dien tijd af heeft hij steeds prachtige rollen mogen vertolken. Na de voltooiing van zijn film „Liefde engros reisde Cooper naar New York oogenschijnlijk om bij de première van de film' aanwezig te zijn. Maar twee weken later trouwde hij in het Waldorf-Astoria-hotel met Sandra Shaw. Ofschoon in Hollywood al eerder het gerucht was gegaan, dat het tweetal zich had verloofd, was dit huwelijk toch voor iedereen een groote verrassing. De Coopers namen hun intrek in de San Fernando-hofstede, maar hun huis te Beverly Hills in Hollywood is steeds gereed om hen te ontvangen. \
^
AGNES PETERSEN viert haar vcriaardag op den 2Isten April. Zij heeft de tooneelschool van Max Reinhardt te Berlijn bezocht en is toen als figurante bij de Ufa te Berlijn gekomen. Zij leerde daar den beroemden filmacteur Iwan Mosjoukin kennen en trad met hem in het huwelijk. In twee films heeft zij groote rollen gespeeld, n.1. in „De gevangene van Shanghai" en in „De geheimen van het Oosten". Thans filmt zij niet meer.
IVAN PETROVITCH is den Isten Januari te Novi Sad geboren. In 1923 debuteerde hij onder regie van Michael Kertesz voor de film. Hij filmde eenige jaren te Berlijn en vertrok in 1927 naar Hollywood, waar hij echter geen succes behaalde. In Duitschland teruggekeerd, speelde hij in vele sprekende films mede, waarvan de bekendste zijn „Der Kosak und die Nachtigall" ,en ..Paganini". Hij is gehuwd met de zangeres Fricdl Schuster.
HARO VAN PESKI, de Nederlandsche productieleider en regisseur, is te Rotterdam geboren. Hij is eerst teekenaar geweest, daarna bankdirecteur en ging toen naar Berlijn om in de filmindustrie te gaan werken. In 1935 richtte hij in Amsterdam een filmmaatschappij op. Onder zijn regie ontstonden de Nederlandsche films „Suikerlreule" en „Het leven is niet zoo kwaad".
RUTH PETERSON is te New York geboren. Zij kreeg reeds in haar prilste jeugd dansles en werd op zestienjarigen leeftijd aan een revue-theater geëngageerd. Irving Cummmgs, de bekende regisseur, ontdekte haar filmtalent en gaf haar een engagement bij de Foxfilmmaatschappij. Thans speelt zij kleine rollen: zij heeft echter een groote toekomst.
DOROTHY PETTIGREW is den Isten juni te Londen geboren. Zij is gehuwd met den Nederlandschen filmregisseur Ernst Winar. Op veertienjangen leeftijd trad zij op in het koor van een Londensche revue. Regisseur Sidney Jacques London ontdekte haar voor de film en gaf haar een rol in „The prodigal son". Jarenlang (ilmde zij in Duitschland onder den naam Colette Brettel. Thans speelt zij weinig.
SABINE PETERS is den 29sten Januari te Berlijn geboren. Zij bezocht er de tooneelschool van Ilka Grüning en debuteerde reed» tijdens haar leerjaren in de film „Acht Mädels im Boot". Zij oogstte vooral veel succes door de vertolking van hoofdrollen in tooneelstukken. In ons land maakte zij naam in de Carl Frölich-film ..Eindexamen".
DOROTHY PETERSON werd te Hector (Minnesota) geboren. Zij studeerde eerst voor zangeres, werd toen echter tooneelspeelster te New York. Voor de film debuteerde zij in ..Party husband". Zij behaalde veel succes en heeft nadien in ontelbare rolprenten medegespeeld. Haar beste rol was die in „Mayor of hell". Dorothy is thans bij de Fox geëngageerd.
BUSTER PHELPS is te Hollywood geboren. Zijn ouders waren figuranten. Op zekeren dag toen hij zijn moeder in de Fox-studlos bezocht. liet een regisseur een proefopname van hem vervaardigen, die gunstig uitviel. Thans speelt hij kinderrollen in verscheidene films en het is gebleken, dat hij voor ernstig werk veel talent bezit.
VIRGINIA PERRY Is te Londen geboren en bezocht aldaar het conservatorium. Zij was eerst concertzangeres en werd toen aan de Opera te Londen- geëngageerd, waar zij veel succes behaalde. Cecil Lewis, de bekende regisseur, verbond haar aan de film. Zij werd bij de British International Pictures., geëngageerd en werd het meest bekend door de film ..Carmen".
:,'":.,■
.■ rJ :■:■■ •.,!■■:■ ..■. .■.".. ■■*.■
, ,■■
■
.
_-■■..'■■. ,■.' ■;■.■■ ^
■ Q^-- ::„■'
IX
—— : ■.
T^f
EEli KOMIMCIM
Hieronder brengen wij reeds eenige foto's uit de nieuwe Tobis-film „De meisjesjaren van een koningin*, een geestige comedie, die de meisjesiaren van koningin Victoria van Engeland behandelt. — De hoofdrollen zijn in handen van Jenny Jugo, Otto Tressler en Friedrich Benfer.
Na eenige dagen komen de Bartletts tot conclusie, dat Anna een ware hulp in lis is en zij zijn blij, dat ze haar gehouden bben. Zeker niet in het minst de zoon s huizes, David, die zich van haar komst reeds dadelijk voor haar geïnteresseerd eft. De Bartletts hebben echter het vaste rtrouwen, dat hun zoon met Kate, een ugdvriendinnetje, zal trouwen. Anna's prettige leventje wordt echter reed verstoord door een vriend des huizes, naamd Lennox Sanderson, die een nabul landgoed bewoont. Lennox heeft het »ar lastig gemaakt vóór zij op de Bartlettaeve kwam en nu verdenkt zij hem er van, kt hij haar gevolgd is. De waarheid is hter, dat hij met een nichtje van baas irtlett verloofd is en hij eischt van Anna, >t zij voorwenden zal hem niet te kennen. Op zekeren dag, met David in het dorp sodschappen doende, wordt Anna door een ix vrouwen herkend als „Mevrouw Lenox uit Belden", die een kamer bewoonde j dominee Peabody. Het praatje gaat als n loopend vuurtje het dorp rond en komt >k weldra baas Bartlett ter oore. Deze wil
Fox-film.
FRIEDRICH BENFER EN JENNY JUGO.
PAUL HENCKELS EN OLGA LIMBURG.
Rolverdeeling: Anna Moore Rochelle Hudson David Bartlett Henry Fonda Veldwachter Seth Holcomb Slim Summerville Lennox Sanderson \. . . . Edward Trevor Martha Perkins .... Margaret Hamilton Hi Holler Andy Devine Heereboer Bartlett Russell Simpson Juffrouw Bartlett ...... Spring Byington Kate Astrid Allwyn Cordelia Peabody .. Sara Haden Hank Woolwine ...... AI Lydell Mr. Peabody ....... Harry C. Bradley Dokter Wiggin .......... Clem Bevans Juffrouw Poole .......... Vera Lewis Muzikanten Seymour en Corncob Abner . . Phil la Toska Amos William Benedict Wanneer haar ouders gestorven zijn komt Anna Moore naar de Bart let t-hoeve, gelegen in. de landstreek New Eügland in de Vereenigde Staten van Amerikfc, in de hoop, dat vrouw Bartlett, een oude schoolvriendin van haar moeder, haar een betrekking als dienstmeisje zal willen geven. De boerin moet hierover echter eerst met haar man spreken, doch Anna mag in alle geval blijven eten. Direct steekt zij de handen uit de mouwen en helpt mee waar zij kan, hetgeen een goeden indruk maakt. „. Wanneer Bartlett thuis komt, wordt zg aan hem voorgesteld, en doet hij haar allerlei vragen over huishoudelijk werk. Als zij hem in kleuren en geuren vertelt, hoe zijn lievelingsgerecbt, vruchtentaart, gemaakt wordt, is hij al half besloten het meisje bij zich in huis te hemen. ■
JENNY JUGO EN OTTO TRESSLER.
X
,■■;•
.■/.,,■.
■;
bet fijne er van weten en gaat terstond naar Belden om nadere inlichtingen over haar te krijgen. Wanneer hij terugkomt, is hij zeer ontstemd, stuurt Anna naar haar kamer en zegt haar den volgenden dag het huis voor goed te verlaten. David staat haar echter terzijde en het komt aan het licht, dat Lennox Sanderson de man is, die haar bedrogen heeft. David wil hem te lijf, doch zijn vader komt tusschenbeide en van de verwarring maakt Anna gebruik te vluchten. Niemand weet waar zij gebleven is, alleen heeft men haar in den stormnacht blootshoofds naar buiten
zien gaan. Men vermoedt, dat zjj den weg over het ys naar Belden heeft willen nemen om zich te rechtvaardigen en als men aan den oever van de rivier komt, vinden de zoekers daar ook inderdaad haar das. Het ijs is echter los en de overtocht levensgevaarlijk. David slaagt er in haar te achterhalen en veilig, alhoewel buiten kennis, aan land terug te brengen. Na nog een heftigen woordenstrijd met zijn vader geeft deze laatste eindelijk toe en besluit voor het jonge paar een nieuwen vleugel aan het huis te laten bouwen.
KINDEKPOMTMET.
Molto moderato
^^^m r r
^^
r
Tekst en muziek van CHEF VAN DIJK.
^m^.|p I 3
^
Eeo kin-der-par - er« is een won-der-lijk diii9. Het brengt ons lot fi . lo Een kin-det-por - «et is «en won-der-lijk ding. Wij kij ! ken ons zelf Z
gap?
ZZ»
^
z^±-—:
5-*
^fc^U 3B
r ".' 'f
—
S^-
^
^
-ft'
3i
ïthhtn ons-2elf wccr aif kjeu-ters be - zien. Ter - wijl w'angstig kii5-kend kend £ DO . see soo heb-ben nog rnm-mer e - len-de aanschouwd. Dat mond - je heeft nooit nog ge lo
^-
J . Cl
J i J
iS>-^
P
J , J
^=-j i J P-
r
ï=?±r
poco animato
S r
is er een we-reld van vreugd' en van smart brein schiep zich-zelf uit een blik - ke - rend vod.
3
j
|
J
5
ï
^^
* 5^
*
^i^---
P
J
Een kinderportret is een wonderlijk ding. De moeder haar hart gaat weer open. Wanneer ze vertelt hoe een engel je was En hoe ze je heeft leeren loopen. Een groote verteedering komt in haar blik. Ze droomt, ze staat weer aan je bedje. En drukt in gedachten een kus op je mond. Op den mond van je kinderportretje.
L
g
J J
«L, \xr^. ren. Wat
-
gen. Dat
^
Gc-groeid tusschen ..Nu" en 't ..Ver - Ie Een sprook-je vol schitt'ring en kleu
d 9 9el n :n 7ee| ne-r„ e'„'"^ hieni -al ^ '"uft'^^ 1 ö611 Uit d^ dingen, r; ^e daag^ lijks
^-^2
.-
3
hw nd
sSp-iVernT.°; J J J
-
f-
I I ^zzq
f ^^S^ lp
Dolce
25
5
-ö
i
53
^
3
w
^=1
ren Wangen Die
iÜA. ■
1
^
m
r
so - fee d' oo
jg
-
l
££
len, De ren, Het
3S
si r^C"-^"
ge-beu - ren!
j ^
^^
7'
i
Een kinderportret is een wonderlijk ding. Het leert ons de les van het leven Wat heb je bereikt en wie heb je gekwetst? Wat is er van 't Kind nog gebleven? En ben je verbitterd en vloek je je lot. Denk dan aan 't vergeten gebedje. Je leest het. wanneer je j'aandachtig beschouwt, In de oogen van 't kinderportretje.
^I^'SON O PIOT ^ PLACE DE LA MADELEtNE. PARIJS Fabriek van Artistiek / Zilverwerk Gevestigd
m 7690
Specialiteit voor geschenken in zilvet en verzilverd metaal
GROOTE KEUZE IN KUNSTVOORWERPEN UITGEVOERD NAAR ONTWERPEN UIT ELKE STIJLPERIODE
DE BEMINDE FOX-FILMSPELER GEORGE O'BRIEN ____^^^
■
* \
'
'
i
'■
'
'
r
<
KINDEKPOMTMET.
Molto moderato
^^^m r r
^^
r
Tekst en muziek van CHEF VAN DIJK.
^m^.|p I 3
^
Eeo kin-der-par - er« is een won-der-lijk diii9. Het brengt ons lot fi . lo Een kin-det-por - «et is «en won-der-lijk ding. Wij kij ! ken ons zelf Z
gap?
ZZ»
^
z^±-—:
5-*
^fc^U 3B
r ".' 'f
—
S^-
^
^
-ft'
3i
ïthhtn ons-2elf wccr aif kjeu-ters be - zien. Ter - wijl w'angstig kii5-kend kend £ DO . see soo heb-ben nog rnm-mer e - len-de aanschouwd. Dat mond - je heeft nooit nog ge lo
^-
J . Cl
J i J
iS>-^
P
J , J
^=-j i J P-
r
ï=?±r
poco animato
S r
is er een we-reld van vreugd' en van smart brein schiep zich-zelf uit een blik - ke - rend vod.
3
j
|
J
5
ï
^^
* 5^
*
^i^---
P
J
Een kinderportret is een wonderlijk ding. De moeder haar hart gaat weer open. Wanneer ze vertelt hoe een engel je was En hoe ze je heeft leeren loopen. Een groote verteedering komt in haar blik. Ze droomt, ze staat weer aan je bedje. En drukt in gedachten een kus op je mond. Op den mond van je kinderportretje.
L
g
J J
«L, \xr^. ren. Wat
-
gen. Dat
^
Gc-groeid tusschen ..Nu" en 't ..Ver - Ie Een sprook-je vol schitt'ring en kleu
d 9 9el n :n 7ee| ne-r„ e'„'"^ hieni -al ^ '"uft'^^ 1 ö611 Uit d^ dingen, r; ^e daag^ lijks
^-^2
.-
3
hw nd
sSp-iVernT.°; J J J
-
f-
I I ^zzq
f ^^S^ lp
Dolce
25
5
-ö
i
53
^
3
w
^=1
ren Wangen Die
iÜA. ■
1
^
m
r
so - fee d' oo
jg
-
l
££
len, De ren, Het
3S
si r^C"-^"
ge-beu - ren!
j ^
^^
7'
i
Een kinderportret is een wonderlijk ding. Het leert ons de les van het leven Wat heb je bereikt en wie heb je gekwetst? Wat is er van 't Kind nog gebleven? En ben je verbitterd en vloek je je lot. Denk dan aan 't vergeten gebedje. Je leest het. wanneer je j'aandachtig beschouwt, In de oogen van 't kinderportretje.
^I^'SON O PIOT ^ PLACE DE LA MADELEtNE. PARIJS Fabriek van Artistiek / Zilverwerk Gevestigd
m 7690
Specialiteit voor geschenken in zilvet en verzilverd metaal
GROOTE KEUZE IN KUNSTVOORWERPEN UITGEVOERD NAAR ONTWERPEN UIT ELKE STIJLPERIODE
DE BEMINDE FOX-FILMSPELER GEORGE O'BRIEN ____^^^
■
* \
'
'
i
'■
'
'
r
<
HET GEWETEN VAN CANARIS TRICOUPI DOOR
D'ALVAREZ
EEN SPANNEND VERHAAL UIT DE KYSTEBIEUZE SPEEß VAN HET OOSTEN Toen de schrijver van de eigenaardige mededeeling deze had geadresseerd aan „Het Hoofd der fohtie, Londen", stak hij een porceleinen pijp aan, en zijn ledematen uitstrekkend in den brandenden zonne« schijn, begon hij over te lezen wat taj geschreven had. Het luidde aldus:
vorst die uitreed met een gevolg van twaalf aga's, was toen mijn meester. Hij was m Engeland opgevoed, op een groote, beroemde school, die, als ik mii met vergis, Eton School heet.
theek De kolonel liet zijn gezelschap de schatten zien, die hij hld medegebracht uit de bazaars van Stamboul Jtr hingen tapijten aan den wand, die bijna zoo oud waren als de Heilige A „5? • Wau dläär' dat hiJ kolonel Koran, en die even lang in stand zulAnselmmg hadJ leeren kennen. len bhjven; hij had sjaals uit Bokhara. Terwijl hij in het paleis verbleef, Macedonische turkooizen met een zilvatte de kolonel genegenheid voor mij veren snoer aaneengeregen, een echte op, en mijn prinselijke meester, die de Ik heb de geschiedenis op schrift ge- verpersoonlijkte grootmoedigheid was, lurksche pijp, vijftien centimeter lang. steld van wat zich afspeelde in het hiiis schonk mij aan zijn vriend. Zoo ben ik het barnsteenen mondstuk met een gouvan den Engelschen kolonel Anselming, m Engeland gekomen, in kolonel den schittering als de zon. En Toen m Oxfordshire, in den nacht van den Anselmings huis in Oxfordshire, als een ik binnentrad met de koffie, die alleen tweeentwintigsten September, in het Jjaar van zijn bedienden. ik in huis naar den eisch bereiden vóór dit jaar. Hij was een vriendelijk meester. Hij kon, stelde hij mij zijn gasten voor als In een van de groote strafgevangenis- gebruikte geen zweep van nijlpaardeneen van de bezittingen, die hij in het Uosten verworven had. sen in Lngeland zit een man opgesloten, leer, wanneer het noodlot wilde, dat Wilton Fairly genaamd, en hij moet ik hem mishaagde. Maar al dien tijd „Dit is Mr. Canaris Tricoupi," zei hii daar blijven tot het eind zijner levens, hunkerde miin ziel naar de smalle met een glimlach. „Eens een geducht dagen. Dit is, omdat hij schuldig bestraatjes van het oude Stamboul, waar stamhoofd m Albanië, wiens kromvonden werd aan het dooden van zijn ik geboren ben... zwaard het hoofd van méér dan één vijand — die Richard Meads heette -. vijand met één machtigen zwaai van Op den avond van den dag waarover m den door mij genoemden nacht, door ik sprak, had kolonel Anselming eenige den romp gescheiden heeft. Kijk, hoe hem een exotische kling in de hart- gasten in zijn huis in Oxfordshire, en hij met zijn zwarte oogen rolt! Daarna dienst van Zi ne streek te stooten. daaronder bevonden zich Wilton Fairly K^ ^ . J Hoogheid Ik, Canaris Tricoupi, voel mij verMedjid Pasha, die zoo edelmoedig was en Richard Meads. Laatstgenoemde had plicht hierbij mijn relaas te geven van zim vrouw bij zich. Ze was zoo schoon hem mij te schenken. O," viel hij zichwat geschiedde. Ofschoon de geur der zelf m de rede, „dat herinnert me aan als de Zee van Marmora, als de zalige, terebinthen langs den azuren Bosporus blauwe wateren van Azië. Maar het een ander geschenk van den Pasha — mijn zinnen streelt en deze gezegende viel met moeilijk op te merken, dat iets heel merkwaardigs, 'n beetje sinisplaats alle droomen mijner ziel in verZar haar echtgenoot geen groote liefde voor ^ JUlIie nog IÜet heb vulling brengt, is de stem van mijn zijn gekooiden vogel voelde; ook, dat ëtoond " ' geplaagd geweten sterker dan de lust zij als het ware ineenkromp onder zijn Daar ik even geïnteresseerd was als J van mijn boos hart. de anderen, had ik geen lust de kamer bejegening. te veriaten, en daar ik mij op den Bij den baard van den profeet I Als II. zulk een kostelijk juweel in mijn hoede achtergrond hield, lette niemand op mij. De kolonel nam uit een kabinet een Het is ongeveer twintig maanden ge- was gegeven, ik zou geweten hebben, kleine vaas van kleurig emailwerk, en leden dat kolonel Anselming naar het op pnjs te stellen... daaruit schudde hij iets, dat in de palm btamboul kwam en een tijdlang de van zijn hand viel. ^ gast was van zijn ouden vriend Medjid III. „Etit is het," lachte hij. l^asha, m diens paleis aan den oever Om ongeveer twee uren vóór midvan den Gouden Hoorn. Deze verheven Een oogenblik heerschte er stilzwiidernacht bracht ik koffie in de bibliogen; toen sprak Fairly, op verrasten toon: „Hè, een sigaar!" „Ja, niets meer dan dat, en toch een heeleboel meer," antwoordde kolonel oeveel bioscopen zjjn er thans Anselming. ..Dat zijn er heel watl Welk land in in ons land? -^ Ji. J Ik hoorde deze Europa heeft de meeste?" Deze raadselachtige woorden deden -f.' ■— week, dat het er in verhou..Duitschland. Daar zijn 5251 bioscopen, aller oogen zich op zijn gezicht richten. ding met de oppervlakte van Nederland zoo »Ja, een sigaar," ging de kolonel dan volgt Engeland met 4712, vervolgens weinig zijn. Is dat zoo?" voort, „die aangestoken en gerookt kan ..Inderdaad, Pietersen, wij zijn in ons hranknjk met 3300 en Rusland met 3000." worden als iedere andere sigaar, maar „Ik ben misschien erg nieuwsgierig, maar land met bioscooppaleizen niet rijk gezevertel me nou meteen hoeveel er in de ee- er schuilt dood in zijn geur — een gend. Maar de directeuren beweren, dat het heele wereld zekere en gemakkelijke overgang van zyn." gen0eg Zijn en zi kunnei1 Hier naar Däär. Deze sigaar werd mii w,^™™ u J het „Je bent niet nieuwsgierig Pietereen, weten. Wy bezitten 293 bioscopen, ingegeschonken door mijn vriend Medjid maar je weet graag alles. In de geheele richt voor sprekendefilms. In 1934 waren Fasha, bij wijze van afscheidscadeau Dat bet er 252, in 1933 bezaten we er 240 en wereld zyn 51.697 bioscopen, in Europa klmkt zonderling in juüie ooren, maar n.1. 27.936. U.S.A. 15.378, Azië 3712. m 1932 slechts 233." de fasha scheen het als de natuurlijkste • „Hoeveel bioscopen bezitten de andere Zuid-Amenka 3338, Canada 833 en Afrika zaak ter wereld te beschouwen. Zijn 480. In Straits Settlements telde men in het kleine landen, zooals België, Polen, Portujaar 1934 nog 48 bioscopen, thans is er woorden zijn onuitwischbaar in miin gal, Zwitserland en Finland?" geheugen gegrift gebleven. ..Wacht even, dan moet ik even mijn geen een meer, daarentegen was in Trinidad „Mijn vriend," zei hij, met een langin 1934 geen bioscoop, thans zijn er 17 hjstjc raadplegen. Hier heb ik het. Welnu. theaters." zamen, ietwat weemoedigen glimlach; ' België bezit 725 bioscopen, Polen 467, „Is er nog nieuws op het gebied van de „vandaag wandelen wij in den zonnePortugal 170, Zwitserland 330 en Finland schijn -. morgen kunnen wij in de schaNederlandsche filmindustrie ?'' 214. duw zijn! Je verlaat mij in voorspoed „Alleen dat het nieuwste product „Ideale ..Hoeveel bioscooptheaters zijn er in geen goede gezondheid, maar alleen Allah liefde , dat te 's-Gravenhage in Filmstad heel Europa? * weet of niet de dag zal komen, dat de ..Een heeleboel, hoor! Het zyn er 28437 werd opgenomen, thans gereed is. Volgens wijn des levens bitter gaat smaken op den regisseur Jaap Speyer is de film zeer tegen 17.822 in het jaar 1932." ]e tong, wanhoop met je 2al opstaan geslaagd. m den morgen en smart zich des avonds XIV
GESPSEKKEN MET MIJN VRIEND WETERSEN
„H
■
met je nederleggen. Als zujk een uur ooit voor je mocht aanbreken — wat Allah verhoede! — denk dan aan dit geschenk van mij. Het is de afdoende troost voor alle ellende, de blijvende genezing voor de scherpste pijn. Je hoeft maar een paar maal het geurig aroma te inhaleeren en je zult de ware beteekenis van het woord Hust leeren kennen." „Zoo sprak de Pasha, met plechtigen ernst en ik kon het geschenk niet weigeren, zonder hem te krenken." „En hebt u het sindsdien altijd bewaard?" vroeg de vrouw van Richard Meads, haar gezicht opmerkelijk bleek. „Zooals u ziet," glimlachte de kolonel. „Ik ben echter niet van plan, er ooit gebruik van te maken," voegde hij er ernstig aan toe. Meads zelf gromde: „Het is een gevaarlijk ding om in huis te hebben. Gesteld, dat iemand die sigaar vindt en opsteekt." „O, er komt niemand in dat kabinet," antwoordde de kolonel. „En wie zou het in zijn hoofd halen in die vaas naar een sigaar te zoeken. Ik stel veel belang in dergelijke mysterieuze, Oosterache bedwelmingsmiddelen en bij gelegenheid zal ik er eens een chemische analyse van laten maken. De tabak moet doordrenkt zijn met een geweldig sterk vergift, als ïjet in staat is met een paar simpele trekjes het leven te vernietigen. Ik twijfel er niet aan, of mijn vriend de Pasha wist wat hij zei." Daarop deed hij de sigaar terug in de vaas en zette deze weer in het kabinet. IV. Ik herinner mij, dat dien n§cht de slaap verre bleef van mijn oogen. Het was een van die ondraaglijke nachten, zooals dat eiland ze kent, wanneer de "hitte de vochtige dampen uit den bodem opzuigt, zoodat men een gevoel heeft, alsof men stikken zal. Dus zocht ik het terras op, dat aan één zijde langa het huis loopt en hield da^r, in de stilte en eenzaamheid van d^n nacht, een samenspraak met mijn ziel. Ik was niet op mijn gemak. Ik beken — Allah vergeve het mij — dat de schoonheid van de vrouw over welke ik gesproken heb, en de diepe zwaarmoedigheid in haar schoone oogen, den vrede van mijn hart verstoorden. Toen vlogen mijn gedachten uit paar mijn ouden meester, den keizerlijken prins Medjid, ondanks de zweep van nijlpaardenhuid, en naar de groene daken der kiosken in de tuinen met kersenen granaatappelboomen. Ook smachtte ik naar een mondvol „raki", dat men koopt bij 4e venters op de markt van Stamboul en dat naar de hersens stijgt als vloeiend vuur. Terwijl ik het terras heen en weer liep, in droef gepeins over deze zegeningen, die ik verloren had, zag ik licht dat stroomde uit de vensters van de bibliotheek en hoorde stemmen komen uit genoemd vertrek. Dit was verrassend, want het uur wap laat. Ik trad behoedzaam nader en toen ik naar binnen keek, zag ik Richard Meads en Wilton Fairly. De eerste zat op een tafel, schommelend met zijn beenen; zijn gelaat doodsbleek, zijn oogep vervuld van haat en zijn lippen verwrongen in
een hoonenden grijnslach. Hij sprak tot den ander, die voor (Jen haard stond: „Als Anselming niet stekeblind was, mijn waarde neef, zou hij ons nooit samen inviteeren. Dit huis, of welk huis ook, is niet groot genoeg om jou en mij tegelijk te herbergen." „Daarvoor is de wereld zelfs te klein," antwoordde Fairly rustig. „Och, dat weet ik nog zoo niet," verklaarde Meads op luchtigen toon, maar met een allergemeensten blik. „Ik heb het uitstekend naar mijn zin. Wilton. Ik mag dan niet zooveel geld bezitten als jij, maar ik heb een vrouw, die mij aanbidt." Toen hij deze woorden hoorde, en den spottenden klank in de stem van den spreker, draaide Fairly zich om en staarde in den leegen haard. Als hij getroffen was door een vergiftigen pijl, zou een tweede onmiddellijk volgen. „Natuurlijk benijd je mij mijn geluk niet!" vervolgde Meads met een achteloos lachje. „Maar misschien doe je het toch wel. Misschien begeer je, meer dan iets anders, een vrouw die je zóó liefheeft als Marjorie mij doet. Of — misschien — —?" De andere man keerde zich weer bliksemsnel om en ik zag dat zijn oogen vonken schoten. Hij beefde van het hoofd tot de voeten en een krachtige vloek ontsnapte hem. „Dus ik heb den spijker op den kop getikt?" Meads' stem was eensklaps kwaadaardig, dreigend geworden. „Des te beter. Ik vertel ie, dat ik oogen heb — en goede ook! Ik heb gezien — en ik heb gehoord " Fairly barstte uit als een plotseling opstekende storm. „Je spreekt als de ploert, dien je bent!" bulderde hij. „O, jij driedubbel overgehaalde idioot, om ook maar een schaduw van verdenking te koesteren tegen een wezen, dat duizendmaal boven je smerige gedachten verheven is. Maar luister goed, ellendige schurk — — ofschoon ze jouw vrouw is en niet de mijne, ik zweer je, dat als je ook maar
één woord in haar nadeel durft fluisteren — —" Hij zweeg, bijna stikkend van woede. „Ga voort, ik ben benieuwd naar wat er volgt," verzocht Meads, met tergende kalmte. „Dan zal ik een einde maken aan je nietswaardige leven," voltooide Fairly zijn zin. Op dat buitengewoon interessante oogenblik hoorde ik een effen stem zeggen: „Neemt u mij niet kwalijk, beeren, maar ik dacht, dat u al naar l?ed was. Ik zag licht in de bibliotheek en kwam eens kijken — —" „Het is in orde, hoor Forbes," viel Fairly hem haastig in de rede. Ik wist nu, dat het de butler was, die hen had gestoord. Gedurende enkele oogenblikken was er stilte; toen hernam Meads: „Als Forbes je welwillende uitlating gehoord heeft, waarde neef, zullen die hem misschien vreemd in de ooren klinken en zal hij gaan praten." Er kwam geen antwoord — alleen een nieuw en nu langer stilzwijgen. Ik waagde mij dichter bij het venster en tuurde er door, opdat mij geen enkele bijzonderheid van dit merkwaardige samenzijn zou ontgaan. Ik zag, dat Meads aanstalten maakte een sigaar op te steken, maar middenin staakte hij deze bezigheid, den lucifer in zijn hand houdend, en riep schertsend uit: „Ik krijg daar ineens een wonderlijk idee. Veronderstel, dat ik eenig geloof hecht aan dat verhaal van Anselming over die vergiftige sigaar in het kabinet daar. Veronderstel verder, dat ik haar vermogen om iemand in slaap te maken, beproef. Als ik niet meer wakker word — zooveel te beter voor jou; en word ik wèl wakker dan betaal je al mijn schulden, die noch klein, noch weinig zijn." „Ik zou met het grootste genoegen op je voorstel ingaan, als ik niet wist wat voor een lafaard je bent!" was het onmiddellijke bescheid. {Wordt vervolgd)'
Anne Shirley, die de vrouwelijke hoofdrol vervult in de RKO-film .Chasing Yesterday', in gesprek met haar regisseur George Nicholls.
XV
.
: ■:■ :l^_L '^ : j .
■. . .•..
■l:_^- ■::■::■-■:
s
■^7—-r-^-l—"
' ,%$$&:*
.'■
r
N
■
■
■
..« % »■^fe
aga-p
1
ook voor wollen goederen uitsluitend
:
«l
■:1. ■'■
ppp1'*' ■' -^
,