This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
X X IV . évfolyam.
Budapest, 1901. augusztus 20.
23. szám.
C O R V IN A A MAGYAR KÖNYVKERESKEDŐK EGYLETÉNEK KÖZLÖNYE. MEGJELENIK A «CORVINA» szerkesztőségének szánt kéziratok Petrik Gézához (Budapest, II., Bimbó-utca 12.) küldendők.
MINDEN
HÓ
10., 20. É S
A z eg y let t a g j a i in g y en lcapjálc. Előfizetési á r a egész évre 1 6 leor.
80 - Á N. HIRDETÉSEK ÁRA : 3 hasábos nonpareille soronkint tagoknak 6 fillér, nemtagoknak 10 fillér.
M egh ívó. A választm ány az 1901. évi julius 11-iki határozattal az idei
K L Ö S B g r y ül őst augusztus hó 20-ára (Szent István napjára) tűzte ki. — A közgyűlés Budapesten, a Drexler-féle vendéglő első emeleti termében, 10 órakor fog m egtartatni.
N apiren d : 1. 2. 3. 4. 5.
Elnöki megnyitó. Évi jelentés. Pénztári jelentés. Számvizsgálók jelentése. Költségvetés.
6. Jelentés az alapszabályok módosítása t á r gyában. 7. Esetleges egyéb indítványok. 8. Választás.
A M agyar K öny v k eresk ed ő k E gylete: Jrloífmann ^Alfréd JRanschburcr Viktor egyl. eln ök.
egyl. főtitkár.
fölhívás. D acára az évenkint gyakran megjelenő fölszólításoknak, hogy a t. egyleti tagok egyenlítsék ki évi járulékaikat, sokan a tagok közül évek óta hátralékban vannak. Mindazokhoz tehát, kik ezen számos fölhívásnak eddig meg nem feleltek, még egyszer intézzük sürgős kérésünket, hogy a hátralékos össze geket küldjék be. Egyszersmind intjük a t. tagokat, hogy a «Corvina» folytatásának küldését a következő számtól kezdve az egylet mindazon tagjaira nézve, kik többszöri fölszólítás dacára sem törlesztették régibb hátralékaikat, beszüntetjük, mindaddig, mig a hátralék (ha részletfizetésképen is) teljesen törlesztve nincs. Ezen eljárástól eltekintve, még az alapszabályok 10. §-a is érvényben marad.*) Ugyancsak mindazon egyleti tagokat, kik az 1901. évi járulékot (az 1896 augusztus 20-iki köz gyűlés határozata következtében most 20 K-t) még nem fizették ki, tisztelettel újból fölszólítjuk, hogy eziránt haladéktalanul intézkedjenek, mert ellenkező esetben a már megjelent ((Magyar Könyvkereskedők É vkön yve» XI. kötetét részükre nem küldhetjük meg. Amennyiben a hátralék 2 héten belül be nem érkezik, az esedékes évi járulékot postai megbízás útján fogjuk fölvenni, melynek beváltását biztosan elvárjuk. Postautalványok címzendők az egyleti pénztáros n e v é re : Franké Pál könyvkereskedő úrhoz, JBudapest, IV., gróf Cziráky-féle palota. Budapest, 1901 julius 15-én.
H o ffm a n n A lfréd ____________
egyl. elnök.
,
R a n sch bu rg V iktor egyl- titkár.
,
*) 10. §. Minden tagnak a következő kötelességei vannak : a) a közgyűlés által meghatározott évi járulékot (32. §. c) az egyleti pénztárba befizetni. Ha valamely tag, az előzetes felszólítás dacára is elmulasztja a járulékot befizetni, a választmány' fél van jogosítva ily hátralékokat egy budapesti competens bíróság által behajtatni.
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
C O R V IN A
124
Újonnan megjelent könyvek* A d le r Sándor B pest.
Drechsler Nándor. A tanító sorsa. Regényes elbeszélés a tizen kilencedik század első feléből. (8-r. 19Ü 1.) Bpest, 1901. Adler Sándor 2 k. A th en aeu m
r.-t. k ö n y v k i a d ó h i v a t a l a B u d a p e s t e n .
Athenaeum olvasótára. IX. évf. 24. kötet. (8-r.) Bpest, 1901. Athenaeum r.-társ. Egy-egy kötet vászonba kötve 1 k. 24. kötet. Kvassainé Kun Melanie. Csak egy rózsa volt. Nem szeretik egymást. Két elbeszélés. (163 1.) Beöthy Zsolt. A magyar nemzeti irodalom történeti ismertetése. I. kötet. A legrégibb időktől Kisfaludy Károlyig. Hetedik, bővített és javított kiadás, a halotti beszéd másával. (8-r. 404 1.) Budapest, 1901. Athenaeum r.-társ. 5 k. Lipóci Keczer Géza dr. Anthologia lyrica graeca. Vagyis sze melvények az elegia, epigramma, iambos és melos köré ből. A gymnasium VI. osztálya számára. (8-r. VIII., 109 1.) Bpest, 1901. Athenaeum r.-társ. 1 k. 20 f. Suppan Vilmos és Szirtes Ignác. Constructiv planimetria. Az új tanterv alapján a reáliskolák harmadik és negyedik oszt. számára. Tizenhat kőnyomatu rajzlappal és 146 a szövegbe nyomott ábrával. (8-r. 144 1.) Bpest, 1901. Athe naeum r.-társ. 3 k. — Ugyanaz. A gymnasium harmadik és negyedik oszt. szá mára. Az új tanterv szerint. Hét kőnyomatu rajzlappal és a szöveg közé nyomott 137 ábrával, (vr. 122 1.) Bpest, 1901. Athenaeum r.-társ. 2 k. 20 f. B u z á r o v its Gusztáv E sztergom ban .
Praeorator azaz kézikönyv az előimádkozó lelkészek számára. Az esztergomi főegyházmegyei hatóság jóváhagyásával. Magyar és latin szöveggel. (N. 8-r. 54 1.) Esztergom, 1901. Buzárovits Gusztáv kiadása 1900. Vászonkötésben 2 k. 60 f., bőrkötésben 4 k. K ó k a i L a jo s B u d a p e s t e n .
Maywald József dr. Görög gyakorló- és olvasókönyv. Gymnasiumi használatra. II. rész. Szemelvények Xenophon s a görög lyrikusok müveiből. A VI. osztály számára. Harmadik, bövítelt kiadás. Művelődés-történeti képekkel és egy tér képpel. (N. 8-r. 180 1.) Bpest, 1901. Kókai Lajos bizom. 2 k. 50 f. Lam pel R ób ert Budapesten.
Deutsch I. és Garai E. Német nyelvtan és olvasókönyv. Mind két nembeli polgári iskolák III. és a felsőbb leányiskolák II. osztálya számára. A közvetlen tanításmódhoz alkal mazva, teljesen átdolgozta Garai Ede. Ötödik kiadás. (N. 8-r. 221. V. 1.) Bpest, 1902. Lampel Bobért 2 k. Kemény Ferenc. Német nyelvtan és olvasókönyv. Gyakork latokkal és külön szójegyzékkel. II. rész. A gymnasium IV. és a reáliskola II. osztálya, valamint a polgári és a kereskedelmi iskolák alsó osztálya számára, az új tanter vek alapján. (N. 8-r. 95 1.) Bpest, 1902. Lampel Bóbert 1 k. 20 f. Kemény Ferenc és Klimó Mihály. Francia stílusgyakorlatok. (Magyar szöveg franciára való fordításra.) Felső osztályok részére. (N. 8-r. 80 1.) Budapest, 1902. Lampel Bobért 2 k. 40 f. Kemény X. Ferenc. A mathematikai és physikai földrajz elemei. A reáliskolák IV. osztálya számára. 90 ábrával. (N. 8-r. IV. 135 1.) Bpest, 1902. Lampel Róbert 1 k. 70 f. Kohaut Rezső. Állattan. Polgári leány- és felsőbb leányiskolák számára. Második átdolgozott kiadás. (N. 8-r. 148 1.) Bpest, 1901. Lampel Róbert 1 k. 80 f. Lévay István és Vida Aladár. Görög-magyar szótár. Főgymnásiumok használatára. Harmadik kiadás. (8-r. 2401.) Bpe?t, 1902. Lampel Bobért 4 k. Kötve 4 k. 60 f. Munkásfüzetek. I. évfolyam. 11., 12., 13. füzet. (8-r.) Bpest, 1901. Lampel Róbert. Egy-egy füzet 20 f. 11. füzet. Vetési László. A Herédi János faluja. (39 1.) 12. füzet. Tarczai György. Három vándorlegény. Elbeszélés a XVII századbeli magyar mesteremberek világából. I. füzet. (32 1.) 13. füzet. — Ugyanaz. II. füzet. (33—64 1.)
.101
Némethy Lajos. A római kath. egyházi szertartások kézi könyve. Középiskolák, tanítóképzők és polgári iskolák szá mára. Kilencedik, a püspöki tanterv szerint teljesen át dolgozott kiadás. Képekkel. (N. 8-r. 144, III. 1) Budapest, 1902. Bampel Bóbert 1 k. 68 f. Remekírók képeskönyvtára. I—II. kötet (8-r.) Budapest.. 1901. Lampel Bóbert. I—II. kötet. Petőfi Sándor összes költeményei. Magyar művészek rajzaival. Életrajzi bevezetéssel ellátta Ferenczi/ Zoltán. (XXXI., 497, 527 1.) Díszkötésben 10 k. Theisz Gyula dr. Francia olvasó- és gyakorlókönyv. Harmadik rész. A XVII., XVIII. és XIX. század képes irodalmi törté nete szemelvényekkel. A reáliskolák VII. és VIII. osztá lyai számára. (N. 8-r. IX., 252 1.) Budapest, 1901. Lampel Bóbert 3 k. — A francia nyelv felső tanfolyama. Szemelvények a XVII., XVIII. és XIX. század nagy íróiból. Irodalomtörténeti magya rázatokkal és 27 arcképpel. (N. 8-r. XI., 252 1.) Budapest, 1901. Lampel Bóbert 3 k. Váncza Mihály. Természettan és a csillagászat elemei. A fel sőbb leányiskolák V. és VI. osztályai, tanítónöképezdék és felső kereskedelmi iskolák számára. 371 a szöveg közé nyomtatott ábrával. (N. 8-r. XVI., 335 1.) Budapest, 1902. Lampel Róbert 4 k. Légrády T estvérek B ud up esten
Legjobb könyvek. V. évf. 10. kötet. (8-r.) Bpest, 1901. Légrády Testvérek. Egy-egy kötet vászonba kötve 1 k. 10. kötet. Braddon M. E. Homora titka. Regény. I. kötet. (167 1.) O rsz ág os k ö z p o n t i k ö z s é g i n y o m d a rés zv .-t á r s. pesten.
Buda
Közigazgatási Könyvtár. III. évf. IV—VI. szám. Szerkeszti és kiadja Kampis János dr. (N. 8-r.) Bpest, 1901. Országos központi községi nyomda r.-társ. Egy-egy szám 1 k. 20 f. IV—V. szám. Buday László dr. A m. kir. központi statisz tikai hivatal adatgyűjtésének magyarázata (2c8 1.) VI. szám. Fáy Aladár dr. Az uj orvosi díjszabás és az. orvosi szolgálat díjazására fennálló szabályok (91 1.) Petri Arthur. Virrasztás dalai. (Ujabb versek.) (8-r. 78 1.) 1901. Bpest, 1901. Orsz. központi községi nyomda r.-társ. 2 k. « P a n n o n i a » i r o d a l m i és n y o m d a i v á l l a l a t Győr.
Kemény Ignác. A könyvvitel tankönyve. Kereskedő-tanoncziskolák és a női kereskedelmi tanfolyamok részére, vala mint magántanulásra. (N. 8-r. 132 1.) Győr, 1901. «Pannonia» irod. és nyomd, vállalat 2 k. S c h u lh o f K á ro ly Szegeden.
Kovács Samu. Polgári iskolai tanárok zsebkönyve. Az 1901 — 1902. iskolai évre. Első évfolyam. (16-r. 122 1.) Szeged,. 1901. Schulhof Károly 1 k. 20 f. S i n g e r és W o l f n e r B u d a p e s t e n .
Az én újságom. Képes gyermeklap. Szerkeszti Pósa Lajos. 1901. I. (K. 4-r. 426 1.) Bpest, ,1901. Singer és Wolfner. Kötve 5 k. Egyetemes regénytál’. XVI. évf. 17. kötet. (8-r.) Bpest, 1901. Singer és Wolfner. Egy-egy kötet vászonkötésben 1 k. 17. kötet. Verga Giovanni. D’Arce kapitány emlékei. Regény. Olaszból fordította Gauss Viktor. (164 1.) Magyar Lányok. Képes hetilap fiatal leányok számára. 1901. I. kötet (4-r. 424 1.) Bpest, 1901. Singer és Wolfner. Dísz kötésben 8 k.. S t a m p f e l K á r o l y ud v. k ö n y v k . P o z s o n y b a n .
Segédkönyvek a német nyelv- és irodalom tanításához. 1., 2. füzet. (K. 8-r.) Pozsony, 1901. Stampfel Károly. Egy-egy füzet 60 f. 1. füzet. Lessing Gotthold Ephraim. Minna von Barnhelm oder Das Soldatengliick. Ein Lustspiel. Bevezetéssel és. jegyzetekkel ellátta Albrecht János. (119 1.) 2. füzet. Goethe Wolfgang. Hermann und Dorothea. Bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Albrecht János. (88 1.) Tudományos zsebkönyvtár. 90—92. szám. (K. 8-r.) Pozsony,, 1901. Stampfel Károly. Egy-egy szám 60 f. 90—91. szám. Ottó József dr. A testgyakorlás alapelemei. * Könyvészetünk teljessége érdekében felkéretnek a t. ki 67 ábrával. (128 1.) adók, hogy kiadványaik egy-egy példányát megjelenés után 92. szám. Bozóky Endre dr. Kis physikai földrajz. 18 ábrá azonnal címemre beküldeni szíveskedjenek. Rényi Károly val. (60 1.) (Grill-féle cs. és kir. udv. könyvkereskedésben).
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
C O R V IN A
1901
125
Ha visszapillantunk az illusztráció röviden érin t e tt technikai fejlődésére, látjuk hogy a könyvnyomtatásnál először a fametszet játszik szerepet, majd pedig a rézlap. Mindkét technikánál a szöve Macé János. Egy falat kenyér története. Levelek az ember get kisérő kép vonalas ábrázolással állíttatik elő. életéről. Átdolgozta Szász Domokos. Harmadik, olcsó ki A X V III. század óta azonban egy újabb irány adás. Iskolai és népkönyvtárak számára. (8-r. 192 1.) észlelhető a grafikai művészetekben, t. i. a vonalak Kolozsvár, 1902. Stein János 1 k. helyett a tónusokban való kifejezési módra való törekvés, mely kezdődött az aquatinta eljáráson és S te in e r Z sigm ond Pozsonyban. legújabb fejlődésében a modern litográfiában nyeri Komlós-Keresztesi Báró Fejérváry Géza cs. és kir. táborszer betetőzését. A fametszet leveti e közben karakterét nagy, magyar királyi honvédelmi miniszter 1851- 1901. (N. 8-r. VI. 180 1. és számos illusztráció.) Pozsony, 1901. és tónusos fametszetté válik, amelynek divatja mellett Steiner Zsigmond bizom. 3 k., díszkötésben 5 k. azonban a fotomechanikai sokszorosítási módok diadal masanvonulnak be a nyom tatott könyvekbe, hűen viszS zent-István-T ársulat B udapesten. szaadván vonalas, tónusos, sőt színes kompozíciókat is. Bertalan Vince. Számolási gyakorlókönyv. A kath. népiskolák Tagadhatatlan, hogy ez az óriási fejlődése a V. és VI. osztálya számára. IV. réSz. (Katholikus népiskolai sokszorosítási technikáknak a tudomány és a kultura tankönyvek IX. kötete.) A nm. püspöki kar által kiadott tanterv szerint. (8 r. 44 1.) Bpest, 1901. Szent-István-Társzempontjából méltán vetekszik magával a könyvsulat. Kötve 20 f. nyomtatás találm ányával, kérdés azonban, hogy Családi regénytár. 13. kötet. (8-r.) Bpest, 1901. Szent-Istvánművészetileg is haladást jelent-e? Társulat. Egy-egy kötet vászonba kötve l k. A mindenféle ábrázolásoknak könnyű szerrel 13. kötet. G. Büttner Júlia. Úgy amint volt. Elbeszélések. való reprodukálásának előnye nem mindig előnye (153 1.) egyszersmind a grafikai művészeteknek is. Az őszin Györlfy János. Számtan és mértan. A gazdasági ismétlő iskolák számára. A miniszteri tanterv nyomán. (8-r. 124 1.) Bpest, teség rovására sokszor előtérbe lép a surrogatum. 1901. Szent-István-Társulat. Kötve 80 f. I A fejlettség mellett nagy a kisértés arra, hogy a Ruschek Antal. Alkalmi egyházi beszédek. A győri egyháztechnikák elrejtessenek. Épp azért a művészetnek a megyei hatóság engedelmével. (N. 8-r.) Budapest, 1901. modern sokszorosítási eljárások m ellett az felel meg, Szent-István-Társulat. 6 k. Kötve 7 k. 50 f. ha a technika a saját karakterét domborítja ki, pl, Sienkiewicz Henrik. Quo Vadis ? Történeti regény Nero császár elvetendő minden könyvnél az a sokszorosítási ügyes korából. Fordította Szekrént/i Lajos. 2 kötet. (8-r. 289, kedés, melynél úgy néz ki az illusztráció, mintha 303 I. és 24 rajz.) Bpest, 1901. A fordító kiadása. Szentnem is nyomdászati úton á llíttato tt volna elő, mint István-Társulat bizom. Díszkötésben 9 k. ahogy a sokszorosító művészetek közül kivettetett Sztídi S. K a r c z a g o n . az olajnyomás. Széli Károly. Az árva diák'története. (8-r. 160 1.) Karcag, 1901. A technika hangsúlyozása mellett fontos szere Sződi S. 2 k. pet játszik a művész alkotásának céltudatossága, amelynél fogva az illusztrációban is kifejezi a kap csolatot a nyomdászathoz. E kérdés legnehezebb A könyvnyomtatás és könyvdíszítés ipar része a tónusok alkalmazása. A ma közönségesen művészete. használt illusztrációk java része kerüli a vonalak nyelvét és mindent tónusokban szeret kifejezni. Kivonat Cznkó Elemérnek a «Csak szorosan a-egyletben tartott A nyomtatás betűi pedig nem egyebek, mint fekete tölolvasásából. rajzok, amelyek mellett a tónusos képek csomósak (Folytatás.) nak, foltosaknak tűnnek fel. H a teh át a könyvben A m agyar illusztrátorok helyes irányú m unkál összhangot akarunk létesíteni, akkor az illusztráció kodását az első képes Petőfi-kiadásnál és az OsztrákM agyar Monarchia írásban és képben című műnél nak a könyvhöz megfelelően kell alkalmazkodni, leljük fel. Azokon kívül körülbelül az a divat kapott figyelemmel kell lennie a szövegen kívül a betűkre, lábra, hogy valam int az első illusztrációk az olvasni a sorra, a színre, a nagyságra, sőt a szemközti nem tudók kedvéért készültek, úgy a mostan ik az oldalra is. Az angol és amerikai könyvillusztráció olvasni nem akarók számára. Az illusztrálás abban a épp alkalmazkodásának köszönheti bámulatos föl fokban történik csak, amennyi egy olyan személyt k i lendülését. Természetesen a művészi alkotás mindig művészi elégíthet, aki csak átlapozza a könyvet. A mi festőink marad, ha mint könyvdísz nem is állja meg h e ly é t; közül sokan számítanak erre és jóformán maguk sem és viszont mindenféle dekoratív modorban összeütött hatolnak a szöveg mélyére. Sajnos, ezt látjuk nem csak az alkalmi sajtótermékeknél, vagy úgynevezett kompozíció nem felel meg az iparművészetnek, ha a «ajándék-irodalomnál», hanem nagy íróink díszkia művészetnek nem. Az alkalmazott művészet magasabb valami, mint dásainál is sokszor. A zt hisszük, a most alakúit a nagy művészet morzsája. A vázlatok és monumen Grafikai Egyesület tevékenysége üdvös hatással lesz tális alkotásoknak indult részletek alkalmazása igazi a jövőben a könyvdíszítés fejlődésére. értelemben v ett illusztráció helyett nem helyes Külön fölemlítést érdemelnek stilszerűségükért eljárás, mert eltekintve attól, hogy ezek élvezetéhez és ízlést terjesztő hatásukért a M agyar Iparm űvé külön műértelem kell, az ilynemű kísérettel az szet, M agyar történeti életrajzok és M agyar Műkin illusztráló művész mindig távolodik a szövegtől, sőt csek című kiadványok, melyek, bár szakemberek legtöbbször egyszerűen betolakodik az író és olvasó számára készülnek, de a régi és modern m agyar közé. Elterpeszkedik s a helyett, hogy belevilágí illusztratív anyag közlésével legtanulságosabb kin tana a homályos részletekbe, vagy hangulatokba csestárai a m agyar könyvdíszítésnek. sodorná a könyvolvasót, még inkább zavarja és * kínozza. S te in J á n o s K olozsvárott.
Kovács S. Praktische ungarische Sprachlehre für Pnval- und Selbst-Unterricht. Neue Ausgabe. (N. 8-r. 136 1.) Kolozsvár, 1902. Stein János 1 k.
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
126
CORVINA
Ennek ellentéte sem kívánatos azonban, hogy t. i. az illusztráció szigorúan ragaszkodjék a szöveghez vagy esetleg szószerint tolmácsolja az írót. Senki sem szereti, ha mindent a szájába rágnak. Íg y az illusztrátornak is vigyázni kell, nehogy rabszolga módra jelenítse meg az író ötletét. Mert ha semmi kitalálni, elképzelni valója nem marad az olvasónak, könnyen elveszti érdeklődését. Meg kell hagyni a publikumnak a saját fantáziájában való gyönyör ködés élvezetét. Ilyen esetekben többet ér a jól fölfogott ornamentika, a rosszul képzett figurális dísznél.
IV. A könyvkötés jelentős részét képezi a könyv díszítés iparművészetének. Ha valami megérdemli a külső kiállítás gondosságát és művésziességét, akkor a könyv az, mely letéteményese a gondolatoknak, a haladásnak, a tudásnak, szóval a kultúrának. A történelemben sok példát találunk rá, hogy amikor szerették a könyveket, akkor annak külsőjére gazdag anyagokat és kiváló művészi erőt áldoztak, kétség kívül a belső tartalom iránti becsülés jeléül. (Folytatjuk.)
Séta Párisban. Akik P árist látták, okvetlenül elsétáltak a Théátre de V Odéon szinház előtt, mely hatalmas színpadja a francia klasszikus drámának. Az, ami a Théátre F'rancais, csakhogy olcsó kiadásban; — vagy hol játszszák Racine-t, Moliére-t, Corneille-t, Augier-t vagy Dumas-t oly tökéletességgel, mint e két színházban ? Az Odéon, m iként e színházat rövidesen nevezik, a Quartier Latin kellős közepében fekszik, neki támaszkodva hátával a Luxembourg-kertnek. A nem nagy terjedelmű szinház nyitott oszlopsorral és árkádokkal van körülvéve, s itt ezen oszlopsor alatt tanyázik Ernest Flammarion; Párisnak egyik leg jelentékenyebb könyvkereskedése. Tulajdonképpen ketten vannak, Flammarion és, beékelve egy kisebb kollegája, B. B rasseu r; — de azért egymás mellett békével megférnek. Az oszlopzat belső falain nagy szekrények vannak elhelyezve, melyeknek lefelé nyiló ajtai egyúttal asztalnak használhatók. Ez asztalokon fekszenek, szabadon, kitéve hidegnek, melegnek és szélnek, a francia irodalom kincsei, a folyton járó kelő publikum legnagyobb kényelmére. A közönség az Odéont valóságos passage-nak tekinti s szaka datlan áradat gyanánt folyton változik. Az állványok felső részén rendesen a klasszikusok vannak. A Standard-Works, nagy szótárak, encyclopédiák, mind pompás amateur kötésekben. Az asz talokon főleg a könyvujdonságok fekszenek, még pedig egész csomókban, 5 —lOpéldány egy-egy regény ből ; legtöbbnyire az ismert sárga bor ítékú 3 fr. 50 centime-os kiadásban. I t t látjuk Zola legújabb kötetét a «Travaih)-1, az ő éles psychologiaí jellemzésével; mellette fekszik védencének A. Dreyfus-nek naplója «Cinq années de ma Vie». A kiváncsiak raja böngé szik a kedvelt humorista, Perrin legújabb kötetében Y«Enfilons des per les f> vagyis mi történt a szajnaparti Bábel könnyűvérű s vígkedélyíí társaságaiban). Hogy mily fontos szerepet játszik a könyv eladásánál annak kiállítása, azonnal szembe ötlik, ha André
1901
Bande-nak egy ott fekvő kötetét, az aAu bord de la Folien-1 nézzük, melynek borítékát gondos kiadója szines s jól rajzolt vonzó képpel látta el. Mig a mellette fekvő hasonló irányú kötetet Alphonse Allais-tói egyszerű sárga borítékában alig nézik, az előbbi úgyszólván ki sem kerül a böngészők kezeiből. A jól ismert irók, mint Olinet, Loti, Gryp, Prévost, Anatole Francé, Daudet, Bourget stb. regényeinek hosszú sora fejezi be a 3 fr. 50 c.-os kötetek biro dalmát. A különféle folyóiratok számait, a francia periodikák legjelesebbjeit itt találjuk egyenkinti eladásra. A még mindig első helyet elfoglaló «Revue des Deux Mondes», a kitünően vezetett «Revue de Paris», «Correspondant», «Revue Britannique», «Quinzaine», az illusztrált «Revue hebdomadaire», «Revue Illustrée», «Monde Moderne», továbbá a kisebb Revuek valóságos hadseregét, miket a francia könyvárus szine után szeret elnevezni, Revue bleue, Revue rouge, Revue blanche etc. E g y kis rekeszben oldalt a pénztárnoknő van elhelyezve, ki onnan egyúttal a tisztelt közönség ujjaira is néz. A rekesz után jön a zeneműosztály, többnyire német kiadású zeneművekkel, az ismert Peters, Breitkopf H ártel és Litolff-collectiók; míg ellenben a francia zeneműkiadók bizony meglehetős szerényen vannak képviselve. A dolgok sorát a papir és Írószerek kereskedése zárja be, s bizony ságot teszen arról, hogy mily szoros rokonságban áll e két ág, Librairie és Papeterie, Franciaországban. H a az Odéont elhagyjuk s a Szajnán a Pont des Saint-Péres hidon átkelünk, érdeklődésünket a már annyiszor megénekelt bouquinisták neves céhje kelti fel. Nyugodtan várják vevőiket, s őrzik a sokszor kiszolgált vén köteteket, melyeket a járókelők tarka egyvelege vegyes érdeklődéssel lapoz. Milyen közön ség ! I tt egy félreismert festő, ki sétáját a Quai Voltaire-on végzi, s nagybuzgón szemléli a kiagga to tt képeket, ott egy kis tőkepénzes, a ki unalmát egy víg Paul de Kock-kötettel akarja elűzni. Majd egy étudiant, ki Vogüé legújabb kötetét fedezte itt föl, vagy Madame Dacier egyik klasszikus fordítá sában gyönyörködik. A jobbparti nagy boulevardokon találkozunk a szépirodalmi és populáris könyvüzletekkel, a párisi könyvkereskedelem ezen jellegzetes ágával. I t t az eladás, miként az üzleti élet általában, magában az utcában történik. Ügy mint az Odéon alatt, nagy állványok vannak itt is az üzleti helyiség előtt, úgy, hogy néha a járda felét is elfoglalják s így kincseiket a járókelők közvetlen szemléjének enge dik át. Az elárusító segéd az üzlet ajtajában állva lesi, hogy mikor vesz valaki egy kötetet, bekíséri a vevőt a pénztárhoz s becsomagolván a könyvet, ismét elfoglalja régi helyét. Hogy különös könyv árusi ismeretekről, valam int a munkák ajánlásáról és bemutatásáról itt szó sem lehet, az önként értetődik. Miután ilynemű üzleti forgalom mellett a főcél az, hogy minél olcsóbban áruljanak, — nem kötelezi a vevőt a könyvön levő ár annak betartására, s a 3 fr. 50 c.-os kötetek kéretlenül is általában 2 fr. 75 c.-ért lesznek eladva, dacára az e tárgyban ta rto tt számos enquéte nek és gyülésezésnek. Persze az ily módon olcsóvá lett kötetek óriási módon kelnek, s ez az oka, miért terjednek annyira
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
C O R V I N A
1901
a francia könyvek, s miért oly népszerűek iróik, ellentétben más nemzetek irodalmi termékeivel. Miután azonban minket inkább a balpart vonz, térjünk ide vissza s tekintsük meg futtában a iCercle de la Libraire» pompás stilú palotáját is a Boulevard Saint-Gerinain-en, melyet nem kisebb ember mint a hires Garnier, a párisi nagy opera építője, épített 1878-ban. A tudományos könyvkereskedelem szintere szin tén a balpart, a Quartier Latin, aliol egyúttal a leg több uagy könyvkiadó székel, s a hol az idegen irodalmak importálásával foglalkozó nagy
127
Magyar könyv természetesen igen kevés kerül Párisba. Egyes ott élő m agyar főurak, a m agyar kolónia s a Bibliothéque Nationale részére igen kis mennyiség évenkint. Hja, m agyar könyv, maradj te csak otthon, a levegő itt más, nem neked való. Nem értenek meg téged másutt. F áj ugyan látni a séta végén, hogy mig német, francia, angol, spanyol, olasz, hollandi, sőt orosz könyv is eljut a világ minden részébe, addig te, jó magyarom, otthon pihensz, édes hazánk határain belül. Vigasztalódjunk a költő fohászán : ((Nincsen , számodra m ásutt hely, itt élned és meghalnod kell.» 1 Jaschkó Géza. ;
VEG YES. H y m e n . Barta Lajos kartársunk eljegyezte Serényi Blanka kisasszonyt, Wigner Márton és neje leányát Tápió-Szelén. — I Röszler Károly győri tagtársunk pedig tegnap tartotta meg esküvőjét Eibel Margit kisasszonynyal Győrött, néh. Eibel Lajos püsp. jószágigazgató leányával.
«Csak Szorosan® magyarországi könyvkereskedő-segédek egye sületének h ely eszk ö zlö o sztá lya .
K l ö k n e r P é t e r Székesfehérváron ajánl teljesen új, felvágatlan állapotban 128 50°'o-k a l:
3—4 fiatal könyv- és papirkereskedő K eres : 4 Fiatal (keresztény) könyvkereskedő- segédet vidéki cégek részére. segédet, ki a papirszakmában is jártas, Fiatal könyvkereskedő-segédet, ki a a magyar és német nyelvet birja, vidéki könyvkereskedés részére. 1 papirszakmában is otthonos, egy elő kelő vidéki cég részére. 5 Egy előkelő fővárosi könyvkereske dés részére egy fiatal, szép kézírással Ajánl s biró könyvkereskedő-segédet, ki a magyar és német nyelvben jártas. Aján Önálló munkához szokott, a könyv- és latok arcképpel és bizonyítvány-másola papirkereskedés minden ágában jártas, tokkal kéretnek. Belépés szeptember 15., jómodorú hadmentes (keresztény) segé esetleg október 1-én. 2 det, azonnali belépésre. A magyar és német nyelvet birja. 1 Keresztény segédet, ki az összes teen dőkben jártas, azonnali belépésre egy vidéki jobb könyvkereskedés részére. E rovatban közöltekre minden meg Ajánlat fizetési igény megjelölésével és keresést írásban k é r : K á n t o r F e r e n c fényképpel kéretik. * 3 (Ráth. cég, Haas-palota).
3 Vincze, Egyháztörténelem 4. kiadás 2 — K. 4 Vincze, Erkölcstan. 5. kiad. 1‘60 K. 6 « Vallástan I. 6. kiad. 1‘60 K. 5 « Vallástan II. 6. kiad. 1‘60 K. Keresztény fiatal ember, ki a papir szakmában teljesen jártas, egy nagyobb szabású üzlet vezetéséhez alkalmas, a német nyelvet tökéletesen birja, azonnal alkalmazást nyer Hardtmuth E. papirkereskedésében Pozsony. Igényeivel ellátott ajánlatok intézendők : Mendl és Lőwy céghez Bécs, I. Wollzeile 9. 129 T r a u b B. é s T á r s a Szegeden keres :
Kiss—Kirsch, Imakönyv, kötve. Erődi, Ezüst hárfa. Kiss, Világtörténet II., III. Szántó, Irály tan, Költészettan. R é v é s z N á n d o r Aradon keres és 126 Reprodukáló műintézet. Rybár, Vegytan, polg. isk. ajánlatokat directe k é r : Major, Összhangzattan. Maszák, fali rajztábla. Egyetemi 1 Pallas Lexikon 8—18. köteteit Révai WOTTITZ M ANFRÉD nyomda. kötésben. 124 2—1 s o k s z o r o s ít ó m ü in té z e te I 1 Gönczy, Métermérték fali tábla. Egye Budapest, Király-utca 30. sz. temi nyomda. Készít minden Csakis kifogástalan, teljesen új pél féle kliséket dányokban. 130
BRÜCK ES TÁRSA 3
szállítási bizományi és elvámolási üzlet
Budapest, VII., Dohány-utca 16. szám.
=1 Elvállalnak
helyben rendelt vagy vásárolt áruk pontos és rögtöni elszállítását legolcsóbb 2—2 125 díj mellett.
Antnlvciát-, PiototypiáK-, ClmigraMai
30 20 5 10 10 10 1
Kérelem a t. zeneműkiadó collegáim hoz!
Szíveskedjenek nekem jövőre az összes zenemű novákat és egyáltalában a meg jelenő zenemüvekre vonatkozó körleve háromszínü nyo leket ajánlattal együtt direkt címemre másra. küldeni. Vidéki megrendelések s a x i Újvidék, 1901. VIII/12. ■5* pontosan eszközöltetnek.
131
Kartársi tisztelettel S c h ü ffe r K ö b é r t könyv- és zenemükereskedése.
L ő v y M i k s a könyvkereskedése Szatmáron ajánl: Hirdetések lapunk részére felvétetnek Petrik és Kiszlingstein, könyvészetet. a kiadóhivatalban: Budapest, V. kér. 100 Deharbe—Tóthfalussy, Káté II. és Petrik, kalauzt keresek vételre. Lovászy Kálmán-utca 2. sz. III. kötet. &0%-al. 127 Dezső Szt.-István-Társulat. 132
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
C O R V I N A
128
Fontos minden könyvkereskedőnek! “ Kiadásomban már megjelent P a t a k i S im o n
Felső keresk. iskolai tanárok naptára IV. évf. Ezen naptár oly közkedveltté vált úgy a tanár urak, mint a tanuló ifjúság körében, hogy ma már mindenütt direkte kérik. Ara igen szép kiállításban, 7i vászon 1 korona 30 fillér. 7/6 25% készpénz, egyes példányok 25°/o-
Polgári iskolai tanárok naptára I. évfolyama. Szerkeszti: K o v á c s S a m u tanár. A roppant érdeklődést, melyet ezen könyvecske előidézett, mutatja a folytonos tudakozódás. Egyedüli mű, a mely órarend, n a p tá r és ta n u ló k jeg y zé ké n kívül tartalmazza : a felettes hatóságokat, a po lg á ri isko lá ka t é rin tő m in den rendeletet (kivéve a hatályon kívül helyezetteket), a z összes p o lgá ri isko lá ka t és a zo k tantestületét, végül a p o lg ári isko la i ta n árok hiteles ra n g sorozatát. A legkeresettebb jegyzőkönyve lesz az idei tanévnek. Ára igen szép vászonkötésben 1 kor. 20 fillér. — 25%, 7/6. Szeged, 1901 augusztus hó. Kiváló tisztelettel 2—2 133 S c h u lh o f K á r o l y -
Ajánlom nagy kedveltségnek örvendő és célszerű beosztásánál fogva az egész országban egyedül általánosan használt
I p a r is k o la i ellenőrző k ö n y v e c s k é im e t 32 lap tartalommal, jó iskolakötésben. Tartalma : címlap, tanrend, rendtartási szabályok, a tanidő tartama minden hó és heteinek megnevezése laponkét, a könnyed lebélyegzés és mulasztott órák kimutatására minden óra bekörözve léniával; azonkívül az újabb miniszteri rendelet értelmében minősítési táblázat az iskolai előhaladás feltüntetésére, külön rovat a hitoktatásra stb.
Ára darabonként 11 fillér, 100 példány 10 korona 60 fillér. 45 darab 5 kilót nyom. Továbbá raktáron tartok még jutányosabb 20 lapos
I p a r is k o la i e lle n ő r z ő k ö n y v e c s k é t jó minőségű papíron, kemény kötésben. 100 darab ára 8 korona 50 fillér. 500 darab egyszerre rendelve 40 korona.
1901 M a n g o l d L i p ó t Nagybecskereken ajánlja a következő érintetlen új tan könyveket 50°/o engedménynyel. A *-gal jelöltek erős és csinos vászonban házilag köttettek, ára darabonként 20 fillér nettó. *3 Cicero Phil. Iványi kötve 2'40. 10 Fehér, Kis természettan 7. k. 5‘60. 2 Göőz, Olvasó polg. fiú II. kötve 3. k. 1-80. 1 Hermann, Magy. keresk. jog kve 3’60. 8 Hunfalvy, Földrajz polg. fiú I. kve 4. k. 1‘50. 6 Hunfalvy, Földrajz polg. leány I. kve 6. k. 1'60. 1 Jeles irók 25. 2. k. 1 40. 2 « « 26. 2. k. - '6 0 . 1 « « 69. 2'40. 1 « « 70. 2'60. 1 K o h au t—Sajóhegyi, Gazdaságtan kve 3. k. 1’60. 1 K rüger, Deutsche Litteraturkunde kve 6. k. —‘90. *9 Landau —Wohlrab, Bajz. geom. I. kve 7. k. 2’80. *5 L an d a u —Wohlrab, Bajz. geom. II. kve 6. k. 2’40. 1 M akra—Rózsa, Katholikus vallás I. 3. k. i m 1 M akra—Rózsa, Katholikus vallás II. kve 4. k. 2'— . 1 M akra—Rózsa, Kath. egyh. tört. kve :-i. k. 2 — 2 Mangold, Magy.története kve 5 k.2'—. 1 Pirchala,Anthol. latina kve 5. V. 2'—. 5 Roth, Növénytan alapv. 5. k. 2‘40. 1 Rőser, Váltóisme 2. k. 2 80. 1 Schack, Német olv. II. kve 1. k. 2'80. 4 S ch u ltz—Dávid, Kis latin nyelv. 9. k. 2*40. 5 S ebestyén, Kereskedelemisme 2. k. kve 2‘40. 13 Szántój Magy. olvasó, leány I. kve 2. k. 1-60. 21 Szántó, Magy. olvasó, leány II. kve 2, k. 2 —. 2 Szinnyei, Magyar nyelvtan, I. kve 7. k. 1-60. 5 Szinnyei, Magyar nyelv kve 3 k. 1‘40. 6 Szinnyei, Magyar olvasó I. kve 4 k. 2-20. . * 13 Szinnyei, Magyar olvasó II. kve 2. k. 2'20. 9 Wessely I. E., Gramm. stil. Wörterbuch d. d. Sp. kve 2. k. 2‘40. 139
A z o n k ív ü l k a p h a t ó k : 100 pld. Iparos+anonc-iskolai bizonyítvány 1 korona, 100 pld. Hivatalos jelentés a tanoncnak ipartestületben történt bejelentését 60 fillér, 100 pld. Figyelmeztetés iskola rendetlen látogatására 60 fillér, 100 pld. Ipariskolai fölvételi jegy 60 fillér, 10 pld. Iparostanonc-iskola költségelőirányzat 40 fillér, 100 pld. Tanonciskolai mulasztási ív 3 korona, 100 pld. Tanonciskolai fölvételi napló 4 korona, 1 pld. i& r Tanmeneti napló, jó félvászonkötésben 3 korona.
S : C L IC H É K E T 3 "
L é v a i L a jo s könyvárus 3—2 134
Vidéki könyvkereskedő u ra k h o z! Igen tisztelt kartárs úr ! Eladó tankönyveinek jegyzékét szíves kedjék először hozzám juttatni, mert a használható könyvekért a legjobb árt fizetem. Kartársi tisztelettel H erczka Á rp á d 6—6 135 Antiquarium Budapesten, VII., Erzsébet-körút 18.
Ó-Becsén (Bácsmegye).
h i r d e t é s e k , íir j e g y z é k e k , k ö n y vek, szak- és hirlap, egyáltalá n m in d en n em ű n yom ta tv ány k épes k i á l l í t á s a s z á m á r a legjobb kivitelben
Azonnali belépésre keresek egy a könyv- és papirkereskedés minden ágá és legolcsóbb árakon elvállal és készít ban jártas, komoly idősebb egyént, ki FISCHER LIPÓT teljesen önállóan egy nagyobb üzletet ch em ig x a lia i m ű in té z ete vezetni tud, a magyar és német nyelvet szóban és Írásban tökéletesen bírja. Budapest, IV., Kossuth Lajos-utca 15. 140 —— -----Győr, 1901 augusztus 6-án. 2—2 137 ö z v . JR a in cr M ik s á n é . Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek.
Egy a vevő közönséggel bánni tudó fiatal könyv- és papirkereskedősegéd, beszél magyarul és németül, a nyom tatványok felvételében is jártas, aug. L e x i k o n . Lueger Ottó-féle műszaki 1-re vagy 15-re szerény feltételek mellett szótár, 7 kötet megvételre kerestetik. állást keres. — Megkereséseket «SzorAjánlatok «Lexikon» jelige alatt ké galmas vidéki 20» jelige alatt a kiadó retnek. 136 3—2 továbbít. 138 3—3
Tapasztalt, komoly, önálló munká hoz szokott könyvkereskedő keres mi előbbi belépésre fővárosi vagy nagyobb vidéki cégnél üzletvezetői vagy elsősegédi állást. Megkereséseket szívességből Barta Lajos könyvkereskedő úr Budapest, V., Lipót-körút 20. közvetít. 141
Szerkesztő : Petrik Géza._______________________ Tulajdonos : A magyar könyvkereskedők egylete. Pallas részvénytársaság nyomdája Budapesten V., Honvéd- és Kálmán-utca sarkán. ’
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)
Melléklet ti «Coi*vina> 1901. évi 23. számához.
A MAGYAR KÖNYVKERESKEDŐK EGYLETÉNEK
TA G SÁ G I N É V JE G Y Z É K E Az egyletben képviselt cég
A céget képviselő tag neve
Tkünyvil szám I
1901. évi a u g u s z t u s hó 2 0 - á n . Az egyletben képviselt cég
A céget képviselő tag neve
Tiszteletbeli tagok: Aigner Lajos, Budapest (2); Révai Samu, Budapest (121). Adler Zsigmond, Gyöngyös Adler Zsigmond. Asclier B. és fia, Mura-Szombat Ascher Bernát. «Athenaeum», Budapest Emich Gusztáv. « « Ranschburg Viktor. Auspitz Adolf, Lúgos Auspitz Borbála. Aufrecht és Goldschmied, Budapest Goldschmied Bernát. Balkányi Simon, Iírompach Balkányi Simon. Bárd Ferenc és testvére Budapest Bárd Ferenc. Barta Lajos, Budapest Barta Lajos. Bazsó Lajos, Nagy-Kőrös Bazsó Lajos. Bendl Károly, Gyöngyös Bendl Károly. Benkö Mór, S.-Szt.-György Benkö Mór. Berger Ignác, Kis-Várda Berger Ignác. Berger Miksa, Mármaros-Sziget Berger Miksa. Berger Sámuel, Nagy-Várad Berger Sámuel. Bittermann József, Szabadka Bitterm-ann József. Blancz József,(Engel Lajos utóda)Pécs Blancz József. Boros Ignác, Budapest Boros Ignác. Breisach Sámuel, Zalaegerszeg Breisach Sámuel. Bruck P. Pál, Ó-Kanizsa Bruck P. Pál. Buzárovits Gusztáv, Esztergom özv. Buzárovits G.-né. Corvina knyomda fiókja, B.-Gyula Szihelszky József. Csáthy Ferenc, Debrecen Csáthy Ferenc. « « « Csáthy Károly. Csetényi Emil, Igló Csetényi Emil. Darvai Ármin, B.-Gyarmat Darvai Ármin. Deútsch Jakab, Nagy-Szőllős Deutsch Jakab. Deutsch Mór, Vác Deutsch Mór. Deutsch Zsigmond és Társa, Bpesten Kemény Miksa. Dobay János. B.-Gyula Dobay Ferenc. Dobrowsky Ágost, Budapest Dobrowsky Ágost. Dobrowsky és Franké, Budapest Dobrowsky Ágost. « « « Franké Pál. Eggenberger-féle könyvkeresk., Bpest Hoffmann Alfréd. « « « Vastagh Gyula. Eigner Simon, Nagy-Károly Eigner Simon. ' Endler Samu, Felső-Lövő Endler Samu. Endrényi Imre, Szeged Endrényi Imre. Engel Lajos, Szeged Engel Lajos. Eperjessy József, Sárospatak Eperjessy József. Ethey József, Érsekújvár Ethey József. Falvi Jenő, Rozsnyó Falvi Jenő. Farkas J., Beregszász Farkas Jakabné. Fekete Mihály, Kecskemét Fekete Mihály. Fekete Sándor, Zenta Fekete Sándor. Ferenczi Bernát, Miskolc Ferenczi Károly. Ferenczi J., Nyíregyháza Ferenczi József. Feuer Illés. Félegyháza Feuer Illés. Fischel FülÖp, Nagy-Kanizsán Fischel Lajos. Fisclier Ferenc, Pécs Fischer Ferenc. Fischer Henrik, Pécs Fischer Henrik. Földes Ede, Nagy-Enyed Földes Ede. Franké Pál, Budapest Franké Pál. «Franklin Társulat)), Budapest Benkő Gyula. Freisinger Mór, Komárom Freisinger Mór. Fuchs Lipót és fia, Szolnok Horovitz József. Füssy és Sztupjár, Torda Füssy József. Gaál László, Makó Gaál László. Gábriel Jakab, Kis-Marton Gábriel Jakab. Gallia-féle könyvker. (Metzger Béla), Kecskemét Komor Gyuláné Gálócsi Samu, Deés Gálócsi Samu. Gansel Lipót, Trencsén Gansel Lipót. Gerlach és Schenk, Bpest, Serlach Fr. M. Gerő J. Imre, Budapest jrerő Imre. ■ ' ; ' Geszner J., Nagy-Körös jfeszner J. Gibbon Albert, Kolozsvár jribbon Albert Gönczy József, Szeged jönczy József. Graber Miksa és fia, Túr-Szt.-Márton Graber Miksa. Graef H., Szászváros Graef H. Granitz Vilmos. Granitz Vilmos, Szombathely
Grill-féle udv. könyvker., Bpest 29í Strasser Lipót. « « « « Strasser Bertalan. 39. Grimm Gusztáv, Bpest Grimm Gusztáv. 4S Gross Gusztáv, Győr Gross Gusztáv. 4Grossmann Benő utóda H.-M.-Vásár hely Grossmann Matild 38C Günsberger Lajos, Pécs Günsberger Lajos 32c 292 Gyertyánffy Gábor, Székely-Udvarhely Gyertyánffy Gábor. 4c 403 Gyikó Károly, Mező-Túr Gyikó Károly. 31( 1192 Györgyjakab Márton utóda, Csík Dresnandt Viktor. szereda 264 41c 257 Hagelman Károly, Kaposvár Hagelman Károly. 46 6 Hammerschmidt Károly, Versec Hammerschmidt Károly. 280 184 Heckenast Gusztáv utóda (Drodtleff Rezső), Pozsony Drodtleff Rezső. 7 22 Herger Ágost. 55 10 Herger Ágost, Újvidék Heumann Mór. 347 422 Heumann Mór, Szabadka Hirschfeld Adolf. 20a 343 Hirschfeld Adolf, Alsó-Kubin Hoffmann M. L. 341 11 Hoffmann M. L., Hatvan Hornyánszky Győző. 317 Hornyánszky Viktor, Budapest 222 Horowitz Lipót. 57 14 Horowitz Adolf, Nagy-Szombat 5<« Horowitz Lajos. 344 Horowitz Lajos, Budapest Hubert Jenő. 387 267 Hubert Jenő, Nagylak Huszár István. 62 342 Huszár István, Nyitra Hynek Frigyes. 386 130 Hynek Frigyes, Brassó Ingusz Izidor. 410 1901 Ingusz I. és fia, Arad Ivánszky Elek 66 442 Ivánszky Elek, Besztercebánya Jaeger Nándor. 439 22! Jaeger Nándor, H.-M.-Vásárhely Jeremiás Sándor. 275 404 Jeremiás Sándor, D.-Szt.-Márton 65 236 Joerges Á. özv. és fia, Selmecbánya Joerges Ágost. 405 Jovanovic Milán. 215! Jovanovic Milán, Zombor Kabos Ármin. 295 215 Kabos Ármin, Zenta Kardos József 432 34 Kardos József, Miskolc Kardos Lajos. 291 56 Kardos Lajos, Tör.-Szt.-Miklós Kármán Zsigmond. 416 463 Kármán Zsigmond, Losonc Katz Goetz. 241 241 Katz G., Budapest Kaufmann Ábrahám. 68 453 Kaufmann Ábrahám, Mrm.-Sziget 69 Kehrer Károlyné. 25 Kehrer Károly, Oravica 381 Keil József. 382 Keil József, Budapest 36? Kerpel Izsó. 27 Kerpel Izsó, Arad Noséda Tivadar. 331 356 Kilián Frigyes utóda, Budapest 274 Kirchner J. E. özv. 378 | Kirchner J. E. özv., Versec 136 Kis Tivadar. 313 Kis Tivadar, Pápa 414 Ungár Ármin. 128 Klein Mór, ifj. Arad 462 Takács Mór. 132 Klein Vilmos, Budapest 225 Klenka Ferenc. 30; Klenka Ferenc, Sopron 75 Klökner Ede. 408 Klökner Ede, Budapest 302 Klökner József. 348 Klökner Péter, Székesfehérvár 182 Koczányi Béla. 32 Koczányi Béla Kassa, 320 419 Kogutowitz Manó és Társa, Budapest Kogutowitz Manó. 79 Kohn Benjámin. 396 Kohn B., Liptó-Rózsahegy 80 Kókai Lajos. 445 Kókai Lajos, Budapest 81 Kollár Ágost. 34 Kollár A., Baja 229 Kollár József. 9 Kollár József, Zombor 244 Kostyál Jenő. 376 Kostyál Jenő, Budapest 135 Kovács Gyula. 154 Kovács Gyula, Nagybánya 286 Petrik Géza. 420 «Könyves Kálmán» r. t., Budapest 424 « « « « « Horváth Géza. 36 16i Í49 ((Körmendi nyomda* r. t., Körmend üdvary Ferenc. 436 Köves Béla. Köves Béla, Veszprém 38 ((Központi antiquarium és könyvker.», 287 Magyar József. Budapest 26 318 Krammer Vilmos. 39 Krammer Vilmos, Szegzárd 83 Krausz József. 374 Krausz Ármin fia, Veszprém {■38 Krécsi A. Nándor. 243 Krécsi A. Nándor, Szabadka 85 Kreutz János. 350 Kreutz János, Versec 86 Kricsa Péter. 337 Kricsa Péter, Gyergyó-Szt.-Miklós 575 Kroó Hugó. 359 Kroó Hugó, Munkács 87 Kubik Lörincz 304 Kubik Lőrinc, Székesfehérvár 409 Lampel Róbert (Wodiáner F. és fiai 199 Wodiáner Arthur. udv. könyvker.), Budapest 40 1 4 251 217 5 340 390
Landau József. Landau József, Budapest Láng József. Láng József, Nagyvárad László Albert. László Albert, Debrecen László Béla László Béla, Kassa Horváth C. Guidó Légrády Testvérek, Budapest Lepage Lajos. Lepage Lajos, B.-Csaba Lévai Izsó. Lévai Izsó, Bimaszombat Lévai Mór. Lévai Mór, Ung vár Lövy Adolf. Lővy Adolf, S.-A.-Ujhely László Adolf Lövy József fia, Miskolc Lővy Miksa Lővy Miksa, Szatmár Löw Dezső. Löw M., Liptó-Szt.-Miklós Löwy Benő. Löwy B., Tapolca Löwy Lajos. Löwy Lajos, Ó-Becse Löwy Sámuel. Löwy Sámuel, Zólyom Mair Hermin. Mair József, Nagy-Kanizsa Mangold Lipót, Nagy-Becskerek Mangold Ármin. Maurer Adolf. Maurer Adolf, Kassa Mayer Sándor. Mayer Sándor, Vác Mérei Ignác. Mérei Ignác Keszthely Memelstein Fülöp. Mermelstein Fülöp, Huszt Mildner Ferenc. Mildner Ferenc Kassa íMolnár Mihály. Molnár Mihály, Nagy-Bánya Moskóczy Ferenc, Tur-Szt.-Márton Moskóczy Ferenc özv. Municipia (Várnai Lipót és fia), Bpest Várnay Lipót. Nádor Kálmán. Nádor Kálmán, Budapest remetei Kővárj M. i&nosné Nagel Ottó ifj., Budapest Nemes Kálmán. Nemes Kálmán, Lúgos Nobel Ármin Nobel Ármin, Pápa Nobel Adolf. Nobel Adolf, Tata Nyitrai Amália. Nyitrai és Társa, Léva Oberláuter Róbert. Oberláuter Bóbert, Temes-Kubin Orsz. Közp. Közs. Nyomda r.-t., Bpest Vázsonyi Dezső. «Pallas» irod. és nyomdai r.-t.» Bpest Dr. Gerő Lajos. Pátria könyvkereskedés, Temesvár Ádám Ferenc. Pauchly Nándor Pauchly Nándor, Rozsnyó Paxner J. és Biron H. Körmöcbánya Paxner János. Pleifer István. Pfeifer Ferdinánd, Budapest Piringer János, Nyíregyháza Piringer János. Platzkó Gyula, Nagy-Tapolcsány Platzkó Gyula. Pleitz Ferenc Pál, Nagy-Becskerek Mayer Rezső. Polatsek-féle könyvker., Temesvár Cossel Arnold. Politzer Vilmos, Kun-Félegyháza Politzer Vilmos. Politzer Zsigmond és Fia, Budapest Politzer Adolf. Popovics M. Testvérek, Újvidék Popovics Tyra Prager Ferenc, Halas Prager Ferenc. Rainer Miksa (ezelőtt Hennicke Bezsö), Győr Rainer Miksa. Rákosi J. Bpesti Hirl. váll., Bpest Zilahi Simon. Banezay J. utóda. Félegyháza Vesszőssy József. Banschburg Gusztáv, Budapest Banschburg Gusztáv Ráth Mór, Budapest Ráth Mór. « « « Gabos Soma. Raubitschek Izór, Bonyhád Raubitschek Izor Bedlinger Ignác, Losonc Redlinger Ignác. Reichardsperg J. és tsa, M.-Vásárhely Reichardsperg J. « « « CC « Márványi Arthur. Reizer János, Szatmár (f) özv. Reizer Jánosné, Révai Leó, Budapest Révai Leó. Bévai Samu, Eperjes Sziklai Henrik. Bévai Testvérek, irod. int. r.-t. Bpest Révai Mór. « « « « « « Révai Ödön. Révész Nándor, Arad Révész Nándor. Ringenbach Károly, Kalocsa Bingenbach Károly. Rónai Miksa, Budapest Bónai Miksa. Rösch G. F. utóda, Temesvár Tóth Béla. Rosé V. utóda, Stájerlak Hollschütz Frigyes. Bosenthal Márk és fia, Mohács Bosenthal Márk. Rosenthal Mór, Mármaros-Sziget Bosenthal Mór. Roeszler Károly, Győr Boeszler Károly. Róth Hermann, Ung vár Róth Hermann. Róth Simon, Losonc Róth Simon. Róth Jenő, Kőszeg Róth Jenő. Rózsa Kálmán (f) és neje, Budapest Rózsavölgyi és Társa, Budapest Dunkl Norbert. Salgó Mór, Bártfa Salgó Mór. Sámuel Adolf, Szarvas Sámuel Adolf. Sárik Gyula, Czegléd Sárik Gyula. Sárkány Boldizsár, Dobsina Sárkány Boldizsár. Scháffer Péter, Újvidék Scháffer Péter. Schenk H., Nagyr-Becskerek Schenk H., Schenk Ferenc, Budapest Schenk Ferenc. Scholtes Albert, Erzsébetváros Scholtes Albert. Schön Adolf, Zombor Schön Paula. Schön Bernát, Újpest Schön Bernát. Schönfeld Sámuel, Nagyvárad Schönfeld Sámuel. Schönwald Tivadar, Komárom Schönwald T.
'^ B :0 N |r* J‘
Az egyletben képviselt cég
A céget képviselő tag neve
>_ c-5 :Z >< N » H
338 Schreyer Lipót, Alsó-Kubin 443 Schreyer’ Lipót. 406 Schulhof Károly, Szeged 332 Schulhof Károly. J224- Schwarz Ignác, Budapest 233 Schwarz Ignác. 418 Schwarz Jenő, Szeged 431 Schwarz Jenő. 354 1Schwarz Samu, Kecskemét Schwarz Samu. 385 215 | Schwarz Károly, Sopron 133 Schwarz Károly. 379 Schwartz Testvérek, Pozsony 391 Schwartz Fülöp. 425 90 Sebő J. Imre (ezelőtt Laszky Ármin Sebő J. Imre. 93 Nagy-Várad 95 Sebők Béla, Czegléd 268 Sebők Béla. 94 , Seeliger Iíároly-féle könyvkereskedés 96 134 Latzin János. (Latzin János), Lőcse 185 Seiler Henrik utóda, Szombathely Seiler Karolina. 137 98 Seraphin G. A., Nagy-Szeben 355 Seraphin G. A. 288 263 Seres Samu, Zilah Seres Samu. 289 Singer Ede, Székesfehérvár 139 Singer Ede. 99 Singer Elek, Lőcse Singer Elek. 441 100 Singer Géza, Siklós Singer Géza. #01 103 Singer és Wolfner, Budapest 230 Singer Sándor. « « « « 231 10* Wolfner József. « « « te 423 id. Wolfner József. 20ü 50 Slavik Ferenc, Körmend 461 Slavik Ferenc 228 Sonnenfeld Mór, Bbánya 377 Sonnenfeld Mór. 214 Sonnenfeld Vilmos, Nagy-Bittse Sonnenfeld Vilmos. 141 168 Spitzer Sándor ezelőtt Merkl Alajos, 204! Spitzer Béla 323 Komárom 314 ; Stamberger Lajos, Miskolc Stamberger Lajos. 372 411 i Stampfel Károly, Pozsony 144 Stampfel Károly. 148 1091 Stark Nándor, Szentes Stark Nándor. 361 Stelír Dávid, Eperjes Stehr Dávid. 444 210 Stehr Gusztáv, Kis-Szeben Stehr Gusztáv. 400 260 Stein János egyet, és múz. könyvk. 426 Stein Gábor. 145 Kolozsvár Steinbrenner J. (Winterbergben). 253 Steinbrenner J., Budapest 146 437 Steiner Mihály, Kecskemét Steiner Mihály. 309 407 : Steier és Hoffmann, Budapest Steier M. Miksa. 430 402 1 Steiner Zsigmond, Pozsony Steiner Ármin. 147 112 Sterner Adolf, Galgóc Sterner Adolf. 197 186 Strasser Testvérek, Budapest Strasser Emil. 446 113 Süssmann Lázár, Belényes Süssmann Lázár. 294 392 Szavadill József, Apatin Szavadill József. 308 15 Szent-István Társulat, Budapest Bach János. 335 457 Szóld Jakab, Galgóc Szóld Jakab. 434 440 Sződi S., Karcag Sződi Sarolta. 154 114 Szolcsányi Gyula, Eger özv. Szolcsányi Gy.-né. 152 239 Szüsz Lipót utóda, Szolnok Eckstein Ignácz. 452 Szüts Emil. Szüts és Társa, Budapest 156 Nádor Kálmán. 201 52 Táborszky Nándor, Budapest 345 Telegdi K. L. utóda, Debrecen 412 Eperjessy István. 395 Teleki és Pintye, Deés 456 Pintye Károly. 336 Temesvári Mihály, Marosvásárhely Temesvári Mihály. 17 Thierfeld Dávid. 117 Thierfeld Dávid, Fogaras 159 353 Thiering Gyula, Sopron 455 Máhr Árpád. 458 Toldi Lajos (ezelőtt Nagel B.), Buda 285 118 pest Toldi Lajos. 333 346 Todorán Endre, Szamosujvár Todorán Endre Löwy Ármin. 161 421 Traub B. és Társa, Szeged 312 Trócsányi Bertalan, Sárospatak (f) özv. Trócsányi B.-né. 163 Turóczy László. 297 119 Turóczy László, Kézdi-Vásárhely 168 150 Várnay L., Szeged Várnay Lipót. 371 120 Verő J., Miskolc Verő Izsó. 369 Véver Oszkár. 270 Véver Oszkár, Békés 183 315 Vitéz A., Kassa Vitéz Adolf. 370 Vozárik J. 363 Vozárik J., Liptó-Bózsahegy 316 ifj. Wagner Antal. 429 Wagner, Antal ifj., Baja 357 354 Vajda Ignác, Enying Vajda Ignác. 284 ifj. Wajdits József. 427 Wajdits József ifj., Nagy-Kanizsa 172 125 Wajdits Károly, Pápa Wajdits Károly. 163 Wajdits Nándor. 319 Wajdits Nándor, Budapest 196 Dómján Izidor. 364 Weidinger Nándor utóda, Pécs 447 Weisz Ádolf, Besica 349 Weisz Adolf. 127 Weisz Bernát, Gyulafehérvár 448 Weisz Bernát. 366 Weltmann Ignác. 328 Weltmann Ignác, Tolna 305 237 Wellisch Béla ifj., Szt.-Gotthárd Wellisch Béla. 43 Wertheimer Zsigmond, B.-Gyarmat Wertheimer Zsigmond. 464 211 Wiesner Alfréd. 413 Wiesner Alfréd, Malacka 277 198 Wiesner J. József, Késmárk Wiesner J. József. 269 459 Wilheim Samu, Szabadka Wilheim Samu. 460 Winter Zsigmond, Nagy-Szombat özv. Winter Katalin. 209 450 Wittigschlager Károly, Pancsova Wittigschlager Károly. 175 399 255 Wizner és Dávid, M.-Sziget Wizner Manó. 365 Zechmeister A. (Máxa F. utóda) 358 398 Zechmeister Andor. Győr 178 278 Zeidner Henrik, Brassó Zeidner Henrik. 383 Zala Mór, Budapest Zala Mór. 330 451 Zipser és König, Rudapest 181 Zipser Henrik. 334
BUDAPEST
A céget képviselő tag neve
NYOMDA
Az egyletben képviselt cég
PALLAS
This work is licensed under a Attribution-ShareAlike 3.0 Unported (CC BY-SA 3.0)