Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
DS 100 dia-/filmszkenner Rend. sz.: 88 40 07
1. Biztonsági előírások Az első használat előtt olvassa át figyelmesen a használati útmutatót. Általános tudnivalók: Soha ne helyezze a készüléket instabil alapra. A leesés következtében személyek sérülhetnek meg. Vegye figyelembe a többi készülék biztonsági előírásait és használati útmutatóját, amelyeket a filmszkennerhez csatlakoztat. Ne terhelje túl számítógépe USB csatlakozóit. Ha túl sok készüléket csatlakoztat a számítógépére, pl. vezeték nélküli egér, médialejátszó, mobiltelefon és más USB készülékek, előfordulhat, hogy a filmszkenner nem kap elegendő áramot a normál működéshez. Ügyeljen rá, hogy a készülék ne kerüljön gyermek kezébe. A készülék nem játék. A készülékre, annak működésére, biztonságára vagy a helyes csatlakoztatására vonatkozó kérdéseivel forduljon műszaki ügyfélszolgálatunkhoz. Ne szedje szét a készüléket. Ne nyissa fel a házát, így elkerülheti az elektromos áramütés veszélyét. Az eladó nem vállal felelősséget a készülék használatából adódó károkért, sem egy harmadik fél reklamációjáért. A DS100 készülék használat közben kissé felmelegedhet. Ez nem jelent hibát. Környezeti feltételek: Úgy helyezze el a készüléket, hogy a szellőzőnyílásai szabadon maradjanak. A készüléket ne helyezze pl. ágyba, kanapéra, szőnyegre vagy hasonló felületekre. Ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe, mint pl. fűtőtest vagy kályha. Ne tegye ki a készüléket magas hőmérsékletnek és erős hőmérsékletingadozásnak. Óvja meg a napsugárzástól. Kerülje az olyan igénybevételeket, mint a rezgés, erős ütközés, ne hagyja leesni a készüléket és ne rázza. Az LC-kijelző erőteljes nyomástól megsérülhet. Tartsa távol a készüléket víztől és más folyadékoktól. A készüléket nem szabad esőben vagy hóban használni. A nedvesség áramütéshez vagy öngyulladáshoz vezethet. Tisztítás és karbantartás: A készülék felületét tisztítsa puha, száraz ruhával. A készüléket mindig tiszta, száraz helyen tartsa. Csomagolás: Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni, a műanyagzacskók, stb. veszélyes játékszerré válhatnak. Zavarok: A legtöbb elektronikus készülék, mint például lámpák, számítógépek, telefonok stb. elektromágneses teret hoznak létre. Tartsa távol a filmszkennert az elektromos készülékektől, hogy a nemkívánatos zavarokat és behatásokat megelőzze. Ha nedvesség vagy idegen test kerül a készülékbe, vizsgáltassa át a készüléket egy képzett szakemberrel, mielőtt újra használja. Ajánljuk, hogy ez esetben forduljon szerviz-központunkhoz. Üzembe helyezés: A szakszerű üzembe helyezés érdekében használat előtt feltétlenül olvassa végig figyelmesen és maradéktalanul ezt a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat. USB-csatlakozó: Csatlakoztassa a készüléket az USB kábel segítségével a számítógéphez. Ez a szimbólum a készüléken vagy a használati útmutatóban azt jelzi, hogy ezt az elektromos vagy elektronikus készüléket élettartama lejárta után a háztartási hulladéktól elkülönítve kell eltávolítani. Az Európai Unióban a nyersanyagok visszanyerése szolgáló gyűjtőhelyeket létesítenek. Közelebbi infomációkkal szolgálnak a helyi hatóságok vagy az a kereskedő, akitől megvásárolta készülékét.
2. Csomagolja ki a készüléket A szállítás részei az alábbiak. Ha bármelyik hiányozna közülük, forduljon a kereskedőhöz. filmszkenner csatlakoztatott USB-kábellel CD-ROM negatívtartó diatartó használati útmutató kefe 3. Telepítés Mielőtt a készüléket első ízben csatlakoztatná számítógépéhez, rakja be a CD-ROM-ot, és válassza ki a következő opciókat a CD-ről: A következő sorrendben végezze ezt: 1. A meghajtó telepítése 2. A BlazePhoto szoftver telepítése 3. A DirectX 9.0 telepítése Figyelem: Ha Windows XP Service Pack 2 vagy annál újabb operációs rendszert, vagy a Windows Vista és az XP Professional rendszert használja, erre nincs szükség. 4. Telepítse az Adobe Reader-t, ha még nem lenne telepítve. Fontos, hogy újraindítsa a számítógépet a telepítés után! Miután újraindította, dugja rá a filmszkenner USB-kábelét a számítógépre. Megjegyzés: Ha túl sok készülék van a számítógéphez csatlakoztatva, pl. mobiltelefon, médialejátszó, vagy más USBtáplálású készülékek, a filmszkenner tápellátása esetleg nem lesz kielégítő. Válassza le az éppen nem használt USBkészülékeket a számítógépről, mielőtt tárolni akarná rajta a filmszkenner képeit. A filmszkenner első csatlakoztatásakor automatikusan elindul a hardver varázsló. Alkalmazza az automatikus választást a hardver meghajtó keresésére és telepítésére. 4. A filmszkenner
rés
USB kábel 1.
másológomb: Nyomja meg ezt a gombot a tartóban lévő kép tárolása céljából. Figyelem: Ez a gomb világít, amikor a készülék össze van kötve egy USBtápáramforrással. 2. készenlét kijelzése: Zöld fénnyel kigyullad, ha a dia- vagy a negatívtartó a megfelelő helyzetben van. 3. nagyteljesítményű LED-lámpa
diatartó Zárja le a negatívtartót, és nyomja úgy össze a széleit, hogy bepattanjanak. negatívtartó 5. A diák betöltése Diák: A diafilm tulajdonságai: a fény, az árnyék és a színek megegyeznek az eredeti képével. Rakja be a diát fényes felületével felfelé a diatartóba. A képet függőlegesen kell beirányozni.
Megjegyzés: Finoman bánjon a diákkal. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a tárolt képeken meg fog jelenni. Ha tud, használjon pamutkesztyűt. A port sűrített levegővel távolíthatja el a diákról. Ez a cikk nem része a szállításnak, de az irodaszer- vagy elektromos boltokban kapható.
Tartsa abban a helyzetben, amelyet a filmszkenner kijelez. Vezesse be a negatívtartót az ábra szerint a filmszkenner jobboldalán lévő résbe.
Filmtartó: A filmtartó kivitele megfelel az ISO szabványnak. Néhány esetben a fóliában lévő lyukak nem egyeznek meg pontosan a filmtartóval. Ez az eset fordul elő nem szabványos film használatakor. Ebben az esetben egy fekete csík jelenik meg a keret szélén, amely egyszerűen eltávolítható a BlazePhoto szoftver segítségével. 7. Képek beszkennelése A telepítés és a filmszkennernek a számítógépre történt csatlakoztatása után: Kattintson a Windows alatt futó számítógép Start menüjére, és nyissa meg a programok („Minden program“) menüjében a BlazePhoto szoftvert. Várjon, amíg beindul a program.
Zárja le a diatartót, és nyomja úgy össze a széleit, hogy bepattanjanak.
A “BlazePhoto” ablak Válassza ki a “Get Photo” (fényképhez jutni) opciót a menüsorból. Válassza ki az “Acquire from Film Scanner” (a filmszkennerből) opciót a legördülő menüből.
Tartsa abban a helyzetben, amelyet a filmszkenner kijelez. Vezesse be a diatartót az ábra szerint a filmszkenner jobboldalán lévő résbe.
6. A negatívok betöltése A negatívfilm tulajdonságai: a fény, az árnyék és a negatív színei pont fordítottjai az eredeti képének. Rakja be a filmet fényes felületével felfelé és függőlegesen a negatívtartóba. A negatív beigazításához használja a tartó filmvezetőjét.
szállításnak, de az irodaszer- vagy
A következő ablak jelenik meg: “Select Scanner & Video Device” (válassza ki a szkennert és a videoeszközt).
Megjegyzés: Finoman bánjon a negatívokkal. A por, karcolás vagy ujjlenyomat a tárolt képeken meg fog jelenni. Ha tud, használjon pamutkesztyűt. A port sűrített levegővel távolíthatja el a diákról. Ez a cikk nem része a elektromos boltokban kapható. Válassza ki az “OVT Scanner” opciót. Válassza ki azt a helyet a számítógépen, ahol tárolódnak az "elkészült" képek.
Válassza ki a színmélységet. Válassza ki a felbontást 1800 vagy 3600 DPI érték közül. Válassza ki a formátumot. Válassza ki a beszkennelni kívánt film típusát (az alapbeállítás a "Negative" (negatívfilm)). Miután elvégezte a beállításokat, nyomja meg az OK gombot. Megjegyzés: A "Slide" (dia) választásakor az alábbi ablak jelenik meg.
Ha előképként nem teljes kép jelenik meg, ellenőrizze a kijelző beállításait,és változtassa meg 32 bitre.
Windows XP
Ha kézzel akarja beállítani a fényességet, válassza a "Yes" (igen) opciót az "Open Brightness Manual Control Box" (nyissa meg a fényesség kézi beállítása dobozt) mezőn, majd kattintson az OK gombra, erre megnyílik a "Brightness Manual Control Box" ablak, és a fényességet automatikusan vagy kézzel beállíthatja.
„OVT Scanner“ ablak Ez az ablak a filmszkennerbe betöltött képek nyomatási képét (előkép) mutatja. Megjegyzés: Ha negatívot szkennel, a szoftver diaképpé alakítja át, amelyet az "OVT Scanner"-ablakban mutat ba. Windows Vista “Color/Brightness Adjustment” (szín/fényesség szabályozása) ablak A felhasználó az alkalmazások ablakában a “Color/Brightness Adjustment” mezőre kattintva az alábbi ablakot nyithatja meg. Kattintson a "+"/"-" gombra a fényesség/színegyensúly mértékének a növelése/csökkentése céljából.
8. A képek tárolása A képek rögzítése/tárolása Megjegyzés: A legjobb minőség eléréséhez várjon néhány másodpercet, miután a képet behelyezte; ahogy a kép sötétebbé válik, és a legjobb beállítás kialakul. Tolja be egy kis nyomással a film-/diatartót a szkenner jobboldalánál (nyílszimbólum a jobboldalon). Ha a film-/diatartó a megfelelő helyzetbe kerül, egy kattanó hangot lehet hallani, és kigyullad a zöld fény. A képet előnézetként az OVT szkenner főablakában jelenítheti meg a "Get Photo" és az "Acquire from Film Scanner " mezőre történő rákattintással. Megjegyzés: A film-/diatartót csak előrefelé lehet elmozdítani. Nem szabad jobbra visszahúzni. Ha ki kell venni a tartót, tolja előre, és húzza ki a baloldalon. Kattintson a "Capture" (rögzítás) gombra az alkalmazási ablakban, vagy nyomja meg a "Copy" gombot a filmszkenneren. Miután rögzítette az első képet, tolja előre a film-/diatartót. Ha a film-/diatartó a megfelelő helyzetbe kerül, egy kattanó hangot lehet hallani, és kigyullad a zöld fény. Ezután rögzítheti a második képet. A rögzített képek az OVT szkenner főablakának a jobboldalán jelennek meg. A felvett képek mozaikként jelennek meg a filmcsíkon. Maximum 12 képet rögzíthet, mielőtt azokat a számítógépre továbbítaná.
Miután befejeződött a tárolási folyamat, kattintson az "Exit" (kilépés) gombra. A képek a BlazePhoto szoftver főablakában jelennek meg, és szerkeszthetők.
Fontos: Miután rögzítette a képeit, még el kell tárolnia őket a számítógépén. - Az OVT szkenner ablakának a bezárása után a képek nem maradnak tárolva a filmszkenneren. 9. Tisztítás és karbantartás A filmszkennert rendszeres időközönként tisztítsa meg sűrített levegővel, hogy a belsejéből is eltávolítsa a port. Fektesse az oldalára a filmszkennert, és tartsa a sűrített levegő fúvócsövének a végét a jobboldali csapóajtóba, hogy az kinyíljon. Óvatosan fúvassa ki a port a filmszkenner belsejéből. Megjegyzés: A sűrített levegő palack nem része a szállításnak, de az irodaszer- vagy elektromos boltokban kapható.
A képek tárolása/törlése Kattintson a "Save" (mentés) gombra, hogy a rögzített képeket az Ön által kiválasztott mappában tárolja. A "Delete" (törlés) gombra is rákkattinthat a kjelölt kép törlése céljából.
Az együttszállított ecsetet is használhatja a háttérvilágítás lámpájának a tisztítására. Fektesse az oldalára a filmszkennert, és dugja be az ecset végét a jobboldali ajtóba. Tisztítsa meg a filmszkenner háttérvilágításának a lámpáját. További tisztításhoz használhat közönséges vattarudacskákat és lencsetisztító folyadékot. Nedvesítse meg a vattarudacska végét a lencsetisztító folyadékkal és tolja be a filmszkenner jobb oldalán úgy, hogy az ajtó kinyíljon. Majd tisztítsa meg a filmszkenner belsejében található teljes üvegfelületet a vattarudacska segítségével. Megjegyzés: A vattarudacska és a lencsetisztító folyadék nem együttszállított tartozék, de az irodaszer-, fotó- vagy elektromos boltokban kapható. Ha nem használja a szkennert, válassza le a számítógépről, és tárolja tiszta, száraz és pormentes helyen. Megjegyzés: Ha keskeny fekete vagy barna csíkot lát a kép szélén, ez a negatívjai nem pontos formátumára utal. Ez normális jelenség.
10. A problémák kezelése Probléma: A filmszkenner nem csatlakoztatható a számítógépéhez. Megoldás: Vizsgálja meg az operációs rendszert: A filmszkenner kifejlesztésének az időpontjában csak a Windows XP és a Windows Vista operációs rendszerrel volt kompatibilis. Hogy megtudja, számítógépe milyen operációs rendszerrel fut, nyissa meg a START menüt a Windows alatt. Jelölje ki a kurzorral a "Sajátgép" pontot, és nyomja meg a jobb egérgombot. A legördülő menüben válassza ki a "Tulajdonságok" pontot, amely megmutja az operációs rendszert és a Service Pack számát. Ha Ön a Windows 2000, ME vagy 98 verzióját használja, a filmszkenner nem kompatibilis a rendszerével. Ha a Windows XP Service Pack 1 verziót használja, győződjön meg arról, hogy telepítette-e a CD-ROM-on megtalálható DirectX-meghajtót. Győződjön meg arról, hogy egy USB 2.0 kompatibilis hüvelyre csatlakozik, nézzen utána számítógépe használati útmutatójában a számítógép csatlakozási részleteinek. Minimum 384 MB RAM-memóriára van szüksége. A régebbi, kevesebb RAM-kapacitással rendelkező számítógépeken esetleg nincs elegendő munkaterület a filmszkenner számára. Győződjön meg arról is, hogy van-e a merevlemezén elegendő hely a képek tárolásához. Nézze meg, hogy vannak-e csatlakoztatva más USB-táplálású készülékek, pl. mobiltelefon, médialejátszó, bluetooth-egér, vagy más készülék is. Válassza le az éppen nem használt USB-készülékeket a számítógépről. Indítsa el a BlazePhoto szoftvert - Válassza ki a "Get Photo" és az "Acquire from Film Scanner " opciót, és nézze meg, hogy az " OVT Scanner" van-e kiválasztva . Ha még mindig problémája lenne, vizsgálja meg a következőket: Megjegyzések: I. Győződjön meg arról, hogy az USB-kábel közvetlenül van-e rádugva a számítógépre, nem ajánljuk, hogy egy USB-hubon keresztül csatlakoztassa a számítógépre. II. Bontsa le az USB-csatlakozást, majd kösse össze újból a szkennert a számítógéppel, hogy lássa, hogy a meghajtó frissítései az öszeköttetés sikeres felépülését eredményezik-e. III. Próbálja meg a szkennert a számítógép egy másik USB-portjára csatlakoztatni, mivel a másik USB-port elektromos tulajdonságai eltérőek lehetnek. IV. Ha a fenti művelet sem vezet eredményre, vizsgálja meg, hogy az operációs rendszer nem telepített-e már más OVTmeghajtókat, mert ezek konfliktust okozhatnak. Távolítsa el a másik meghajtókat, és telepítse újra manuálisan a mi OVTmeghajtónkat. V. Ha az eszközkezelő/képolvasó ablakban nem jelenik meg OVT szkenner, hanem helyette USB-kamera, telepítse manuálisan a meghajtót. VI. Ha a fenti művelet még mindig nem vezetett eredményre, távolítsa el a félig telepített meghajtót, és indítsa újra a számítógépet, hogy megpróbálhassa újratelepíteni a meghajtót.
Probléma: homályos képek Megoldás: Gondoskodjon arról, hogy a munkahely stabil legyen és ne legyen rajta semmilyen mozgatható tárgy. A legcsekélyebb rezgés is árthat a képminőségnek. Szkennelés közben ne legyenek porszemek vagy szőrszálak a diákon. A szkenner lencséjét portalanítsa az együttszállított tisztítókefével. 11. Műszaki adatok Lencse: F/6,0, f=11,87 mm Érzékelő: 5,1 megapixeles CMOS érzékelő Élességállítás tartománya: Fix fókusz Megvilágítás: automatikus Színkiegyenlítés automatikus Nagy felbontású szkennelés: 3600 dpi interpolációs felbontás Adatátalakítás: 10 bit színmélység színcsatornánként Szkennelési eljárás: egyszeres letapogatás Fényforrás: háttérmegvilágítás (3 fehér LED) Tápáramellátás: USB-port által Interfész: USB 2.0 Operációs rendszer: Windows XP / Vista / Windows 7 Szoftver: BlazePhoto és meghajtó Méretek: 90 x 90 x 165 mm
Nyelvek:
angol, francia, német, olasz, spanyol, kínai (hagyományos), kínai (egyszerűsített), japán, holland, lengyel, portugál, koreai
Konformitási nyilatkozat: A gyártó igazolja, hogy a termék megfelel az EK irányelvekben rögzített biztonsági követelményeknek. Ennek a készüléknek az EK konformitási nyilatkozatát a www.jay-tech.de honlapon lehet megtalálni. Rendeltetésszerű használat: Az DS100 dia-/filmszkenner személyes, beltéri használatra alkalmas. A készülék diapozitívok és negatívfilmek számítógépre történő digitalizálására szolgál USB-összeköttetésen keresztül. Az együttszállított filmtartók ISO szabvány mérettel rendelkeznek (ISO = International Organization for Standardization). A terméket nem szabad átalakítani, ill. átépíteni! A készülék nem rendeltetésszerű használatából fakadó személyi sérülésekért vagy anyagi károkért nem a gyártó, hanem a felhasználó a felelős. A tápáramellátás USB-kábelen keresztül történik. Kérjük vegye figyelembe, hogy a kezelési- és/vagy csatlakozási hibák hatókörünkön kívül esnek. Az ebből következő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk. A biztonsági előírásokat okvetlenül be kell tartani.