M e z i n á r o d n í právní revue
číslo 1/2001
Prof. Dr. iur. Heribert Franz Kock Dean of the Law School and Dcputy Head of the Institute of International Law and International Relations and of the Institue of European Law d ě k a n P r á v n i c k é fakulty a z á s t u p c e ředitele Institutu mezi
International L a w Review
N o . 1/2001
I.
Chastising a Member State The European Union as a Reformátory Institution? (A propos the Sanctions of the Fourteen Against Austria)
n á r o d n í h o p r á v a a m e z i n á r o d n í c h v z t a h ů a Institutu evrop ského práva Heribert Franz Kock, Dr. iur. (Vienna), M. C. L. (Ann Arbor), ts full proťessor of law at the Johannes Kepler University oťLinz since 1981 and has been dean of the law school from 1988 to 1994 and again from 1996 onwards. His present term oťofllce extends to 2004. He originated from the University of Vienna, where he received the venia docendi in 1974-75. In 1979 he was made tit. Associate Professor of the Vienna law faculty. His fields of teaching and research are public international law (including the law of international institution, Euro pean law (including the law of the European Union), and legal philosophy. He teaches at the University of Linz. the University of Vienna and the Danube University of Krems. He has given numerous lectures at universities and other institutions in Europe and overseas. He is author, together with Peter Fischer, of thrcc standard textbooks on Public Internatio nal Law, on International Organizations, and on European Law (Community Law and the Law of the other important European regional organizations). In addition, he has published about 200 books, artieles, and contributions to compendia and encyclopediae in Austria and abroad. II. F. Kock is member of numerous scientific associations and corresponding member of the Spánish Academy of Science for Ethics and Politics. He has been repeatedly chairman of the Austrian Society of Public International Law and is presently Vice-President of the Austrian Association of European Law. Heribert Franz Kock, Dr. iur. (Vídeň), M. C. L. (Ann Arbor), v současné době profesor práva na Univerzitě Jana Keplera v Linci, zde působil jako děkan v letech 1988 až 1994 a poté od roku 1996 dosud. Ve funkci setrvá nejspíše do roku 2004. Svou profesní dráhu započal na vídeňské univerzitě, kde v letech 1974/75 získal venia docendi. V roce 1979 půso bí ve funkci asociovaného profesora Právnické fakulty ve Vídni. Ve své odborné práci se zaměřil na mezinárodní právo veřejné, spolu s právními otázkami mezinárodních institucí, evropským právem a právní filozofií. Jako profesor působil na univerzitě v Linci, vídeňské univerzitě a Podunajské univerzitě v Kremži, na zahraničních institucích a univezitách. Společně s Petrem Fischerem je autorem tří standardních knih o mezinárodním právu veřejném, mezinárodních institucích a evropském právu. K jeho publikační činnosti náleží přes 200 knih, článků a publikací v encyklopediích v Rakousku a zatlianu i H . F. Kock je členem řady vědeckých organizací a asociaci I í lénem Španělské akademie věd etických a politických. Opakovaně působil jako předseda Ral OUll i společnosti meziná rodního práva veřejného a dnes je viceprezidentem Rakouské WKX lac< i vropského práva. "l~2~~
I. Origin of the "Austrian case" LA. The Declaration of 31 J a n u a r y 2000 Antonio Gutcrres, Portuguese Prime Minister and during the first six inonths of '<»()() President" of the Couneil of the European U n i o n , ' issued, on 31 January 2000, • i declaration on behalť of fourteen of the E U ' s Member States, ' threatening Austria with certain sanction in case the Freedom Party ( F P Ó ) should become part of the new govcrnment to be formed as aconsequence of the parliámentary elections held on I ()ctober 1999. These sanctions came into force when the new cabinet under Federal I lhancellor Wolfgang Schússel, a Ó V P - F P Ó coalition government, was sworn in on 2
3
4)
5 ,
l Fcbruary 2000.
LB. Bilateral sanctions It should be stated right at the beginning that these sanctions were not measures
tuken by the European Union as such but only by fourteen partner countries against the Rfteenth. Although the Fourteen made, for this purpose, use of the President of the I nuncii, it was not in this capacity that he could act; rather was he to be regarded the common spokesman of the Fourteen. Moreover, the sanctions were declared to be of a bilateral nature and not intended to affect the sphere of the European U n i o n or of the European Community, respectively. ř1)
II. The catalogue of "European values" Yet, we may ask two questions: Are these sanctions legally admissiblc? A n d if the answer should be affirmative, for which reason? A r e they admissible becausc they are legally neulral, remaining in an area not governed by law and not interťering with rights of Austria? Or are they permissiblc because - although legally not neutral (not remaining outside the area governed by law and interfering with Austrian rights) they are justified? In order to provide answers, it seems necessary first to answer the following (so-tosay preliminary) question: Do legally neutral sanctions exist at all? This seems to be an issue of distinguishing between legal matters on the one hand and political matters on
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
the other hand. A l l these questions lead us to the very core of the p r o b l é m : If the sanctions taken by the Fourteen should not be neutral írom a legal point of view, if they should interiére with the rights of Austria - on which grounds could they be regarded justified?
International Law Review
N o . 1/2001
As regards violations of Community Law, articles 226 and 227 EG Treaty become ipplicable providing for an action "for failure to fulfil an obligation under this Treaty" 0r "for an alleged infringement of an obligation under this Treaty" , respectively. l2)
13)
14)
U.B. European values and participation in government of the F P Ó
I I . A . The notion of " E u r o p e a n values" The main argument of these supporting the sanetions against Austria has been that Austria, by permitting the F P Ó to enter the government, has violated the eatalogue of values of the European U n i o n . N o w the notion of "values" oř "eatalogue of values" appears, if taken in abstraet, not to be suffieiently preeise, allowing everyone to understand it in a different manner. Moreover, in any legal s y s t é m - and therefore also in U n i o n and Community law - only those values ean be of legal relevance which are either expressly oř by implication - contained in, and reflected by, the law. Otherwise we would have an unacceptable conťusion of law and morals.*' 7)
II.A.l. Legal basis Thus, we have to infer the values of the European U n i o n from U n i o n and C o m m u nity law itself. In doing so we have to bear in mind that we are not dealing here with a notion of values in a broad sense, comprising all kinds of valuable objectives and, in partieutar, economic principles. Otherwise, object and purpose of the constitutional treaties would form, in their entirety, the values of the U n i o n , quite independently of the hierarchical pláce the various objectives take in the s y s t é m of U n i o n and C o m m u nity law. In connection with the sanctions of the Fourteen against Austria, the issue ís the alleged violation of fundamental values of the European U n i o n .
ILA.2. The fundamental values of the European Union The EU Treaty contains, in article 6, a definite eatalogue of values * whose viola tion may be sanctioned pursuant to article 7. The values listed in this eatalogue and called "principles" of the European U n i o n , are identical with the traditional notion of the common good and thus characteristic for that kind of State which is today regarded as providing the best conditions for its realization, n á m e l y the liberal and demoeratic State under the rule of law. It is exclusively these values the violation of which - if serious and persistent - is sanctioned by the EU Treaty. 1 1) The fact that sanctions are provided for in such a case demonstrates that the European U n i o n regards these values as fundamental and their violation as incompatible with the status of Membership in the U n i o n ; and the fact that sanctions are provided for only in such a case indicates that other values, i. e. goals and principles of the U n i o n , are not equally fundamental for it, and that for this reason it has not been considered necessary to sanction their violation through the p r o c e d u ř e laid down in article 7. 9
Since the Fourteen invoked the participation of the F P Ó in the new Austrian go vernment as the ground for the imposed sanctions, the decisive question can only be Whether Austria has violated, by the inclusion of the F P Ó in the government, the values listed in article 6 EU Treaty, or at least other values embodied in Community law.
//./*./. Infringement of the fundamental values of the European Union? The provision which has to be considered First is article 7 EU Treaty (as amended by the Treaty of Amsterdam). Para. 1, applicable here, speaks however of "a serious • mel persistent breach by a M e m b e r State of principles mentioned in article 6 ( 1 ) " ; it is only in this case that the C o u n c i l , acting under article 7 (2), may decide to suspend l ertain rights deriving for the State concerned from membership in the U n i o n . It follows from the wording of the article 7(1) that not each and every breach of the fundamental principles of the Union warrants the sanctions envisaged in para. 2; the breach has to be serious and persistent. For a breach to be serious, the conduct w h i c h .ilíccts these principles o r a n ý one of them as well as the consequences of this conduct have to be considered as serious. As regards the conduct of the Member State concerned, the test to be applied for its characterization as serious will be similar to that which the European Court of Justice has worked out in its case law on M e m b e r State responsibility for breach of C o m m u nily law; according to the Court, the breach must be a qualified one. As regards the Consequences, the breach, for qualifying as serious, has to touch the very essence of the principles in question; merc violation of one of their peripheral aspects w i l l not be sufficient. Moreover, a suspected threat of a breach of any of the said principles can nevěr come under article 7 ( 1 ) . because a threatening violation is a violation that has not yet been committed; and a violation that has not even yet been committed can nevěr be a persistent violation.
101
14
The character of the F P Ó Yet, the question of how article 7 EU Treaty is to be correctly interpreted has no decisive bearing upon the Austrian case because the Fourteen have not anyway ever claimed that there existed, in Austria, a situation as envisaged by that provision. In fact, a sober consideration of all the circumstances which permit a judgment of the character of the F P Ó and of its leading personalities w i l l come to the conclusion that 15
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
the party's participation in the new government does not constitute a violation of the U n i o i ť s fundamental values by Austria. In the past, i. e. during the period when it was the biggesl opposition party in the Austrian National C o u n c i l , the conduct of the F P Ó could be characterized as populist; and since it regarded as its main political opponcnt the Sociál Democratic Party ( S P Ó ) , a grouping o ť t h e left, it might be correct to say that the F P Ó has been right (or even right-wing) populist. However, as regards the criteria generally required for characterization of a party as e x t r é m e or radical (whcther right or left), viz. Parteiengeselz (law on political parties), Verbotsgesetz (law prohibiting neo-faschist activities), A r t i k e l 9 und 20 Staatsvertrag von W i e n 1955 (treaty of V i e n n a ) , none of them can be said to apply to the F P Ó . l 5 )
,6)
International L a w Review
N o . 1/2001
worthy, as part of a government. We may content ourselves with a few examples participation of the A l l e a n z a Nazionale, the successor to the neo-fascist party, in the [talián cabinet of Berlusconi from 11 M a y 1994 to 22 December 1994, participation Ol the Communist Party in the present cabinet Jospin in France since 1997, the sup port for, and participation in, the governments of various component states of the Federal Republic of Germany of the Party of the Democratic Socialism ( P D S ) , a blatant lUCcessor to the former S E D in the G D R - in order to show that no high-level requirements exist for qualification as a governing party, especially in the " b i g " M e m bei States of the European U n i o n . ' 23)
24)
2 5 ) 2 6 )
27
The only eriterion seems to be the claim not to aspire to power through other than democratic means; a claim the credibility of which has, so far, nevěr been verified or l.ilsified, be it for the fortunate lack of opportunity to act otherwise. 2S)
Political Parties in the liberal and democratic "Rechtsstaat" As the case may be, any dispule about such characterization of the F P Ó is at any rate besides the point.
Theoretical requirements - a European minimum standard A liberal and democratic State under the rule of law (a State aptly called ''Rech tsstaat" in German legal writing) does not, by its very nature, know of any party which could at the same time be legally acceptable and politically so objectionable that it would be permissible to impose sanctions upon the State where this party forms part of the government. What is required from a party can be derived from the idea of the liberal and democratic State under the rule of law itself. The European Court of Human Rights has repcatedly had the opportunity to deal with the question of when a party could be said to be compalible with the systém of values as contained in the European Convention of Human Rights ( E C H R ) . A c c o r d i n g to this Court it suffices for a party to submit to the democratic rules and does not put in question the democra tic and liberal systém and the rule of law. ' 17)
1 S )
19
A party which seeks the power through other than democratic means and which makes it sufficiently clear, either expressly or by implication, that it has the intention to do away with democracy, frecdom, and the rule of law, leaves the common ground constituted by the political consensus necessary even in a plurálistic society, and thereby loses the protection of the very systém it wants to abolish.
2())
Therefore, it may be
prohibited. " Even more: it is part of the function of those who form the government to 2
vvatch ovcr this s y s t é m , and to guard it against any attempt to encroach upon it, commencing, iť need should be, the necessary proceedings against its foes. Unfortunately, this duly is nowadays often neglected.
22)
Practical requirements - the minimalist standard of the European Union This is certainly a deplorable fact; but it must be taken into account when establishing the minimum standard existing in the various M e m b e r states of the European U n i o n with regard to the question of whether a party might be acceptable, or even 16
The Austrian case and the European double standard Compared with the reservations that could be made against the participation in government by parties of the e x t r é m e right and left in Italy, France, and Germany, participation of the F P Ó in the new Austrian government has to be considered as completely innocent; for so far nobody has reproached it with seeking power by other than democratic means or with the intention of abolishing democracy, freedom, and the Mile of law, if it should come into power. By setting the above-mentioned precedents, Italy, France, and Germany have lost Rol only the mora] but also the legal right to call participation in government by the PPČ a violation of the fundamental values of the European U n i o n ; these States have to face not only the well-known principle of international law of tu quoque ' but also the generál legal conclusion a maiori ad minus. 29
3())
Moreover, the pact between the Spanisch Socialist Party and the Spanish C o m m u nisls, an abortive attempt to win the parliamentary elections of 2 0 0 0 , has not even i Rised official protest on the part of any other Member State of the European U n i o n , let .ilonc the threat of sanctions in case the Spanish government should be formed with participation of the Communist Party. And the statement by the German Federal Chancellor Gerhard Schroder Italy would have to reckon with similar sanctions if the Neo-Fascists should again become part of the Italian government roused such a storm of indignation in Italy that Schroder, who \\,is not seconded by any other Head of State or Government in the European U n i o n , li.nl quickly to retract his statement. ' 3I)
32
( riícriafor legality From all this it may be concluded that the Member States of the European U n i o n have so far not developed any standard which would permit the questioning of the participation in government by a certain party with regard to "European values", as long as this party has not violated the democratic rules. A n d participation in government !-\ a party seems to constitute already in itself a presumption for its e l i g i b i l i t y . 33)
17
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
The observance of democratic rules of p r o c e d u ř e on the domestic level For these reasons the only criterion for deciding whether a party which has attained participation in government fulfils the necessary requirements is the actual effect its participation has on the compliance with the obligations of the M e m b e r statě con cerned under EU or EC law including, of course, the obligation to respect the princi ples of the European U n i o n as embodied in article 6 ( 1 ) . The observance of the obligations under the E U / E C Treaties on the Community level Consequently, participation in government by a party is not unlawful as long as such participation does not lead to an actual violation of the EU or EC law. A n d none of the fourteen partner countries of Austria in the European U n i o n has alleged so far that participation in government by the F P Ó would constitute in itself a violation of the fundamental principles contained in article 6 EU Treaty or of any other Austrian obligation under the constitutional treaties. Actually, if such had been the case, recourse could have been had to the proceduře laid down in article 7 EU Treaty or articles 225 and 227 EC Treaty, respectively; it would then not have been necessary to resort to sanctions outside the framework of EU and EC law, the so-called bilateral sanctions of the Fourteen. But none of them has even alleged that participation in government by the F P Ó would per se warrant instituting of proceedings under article 7 EU Treaty; and the same applies to the proceedings under articles 226 and 227 EC Treaty. This is an (at least indirect) recognition of the fact that a Member State which does not violate the eatalogue of principles as contained in article 6(1) may not be reproached with a breach of fundamental values of the European U n i o n ; and a Member State which, moreover, does not violate any other obligation under communi ty law may not be reproached with the violation of values of the European Union at all. 34)
II.B.2. The sanctions provided for in case of an infringement of European (fundamental) values Sanctions according to article 7 EU Treaty
International L a w Review
N o . 1/2001
ment. Therefore, a M e m b e r State which does not violate obligations under C o m m u mly law cannot be regarded as breaching other any other values of the E U / E C s y s t é m . 36)
()lher sanctions - no legal basis \ "dosed" (exhaustive) eatalogue of sanctions Consequently, outside the framework set up by articles 6 and 7 EU Treaty and .ii tic les 226 and 227 EC Treaty there does not exist, in Community law, any basis for i n c t i o n s against a M e m b e r State. (If we say " i n Community law" we mean that the I IÍ/EC systém ofťers neither a ground that may be invoked for the justification of any tuch sanctions nor a p r o c e d u ř e by which they may be imposed.) 37)
Nowhere can be found, in Community law, a link between alleged violations of v ftlues of the European U n i o n or the European Community and (bilateral or any other l llld of) sanctions taken (or to be taken) by M e m b e r States. Moreover, such sanctions cannot be based on generál international law either, for if exists no violation of such (fundamental or "simple") values, the basis for sanc tions is equally lacking here.
there
3K)
Domestic political freedom - a fundamental European value On the contrary: a M e m b e r State which is not in breach of the fundamental values in article 6 E U Treaty or of other obligations under E U / E C law is free in molding its Interna] legal order and its internal policy. It is part o f the principles o f freedom and íemoeracy embodied in article 6 EU Treaty that the other M e m b e r States have to i espect this legal and political domaine réservé including the formation of a government lhal has the support of a democratically elected pari i amen t.
H.B.3. Participation in government by the FPÓ - an act <>f European immorality? It is generally recognized that the relations between States are not regulated by law I legal rules) only but also by the precepts of morals (the so-called international moi.ils) and of orderly manners (the so-called courtoisie or international courtesy). A l l ihree areas should not, of course, be confused. H o w may they be distinguished from each other, and what are the consequences of the distinction? ' 3y)
EU law does not know either of fundamental values other than those contained in article 6 EU Tretay or, in case of violation of such values, of proceedings other than that provided for in article 7.
35)
40
Therefore, a Member State which does not infringe
upon the principles listed in article 6, cannot be reproached with breach of funda
EÍIW
mental values of the European U n i o n .
Sanctions according to articles 226 and 227 EC Treaty This is equally true for the so-to-say "simple" values embodied in Community law and for the proceedings provided for in articles 226 and 227 EC Treaty for their enforce-
Ti""
International law is formed by those (relatively limited) body of rules the observaiion of which is regarded as so important for the coexistence of States that their v i o l a Hon w i l l , or at least may, entail enforced sanctions. In contrast to domestic law, the purpose of these sanctions is, unless in exceptional cases, not the punishment of the perpetrator but the execution of the norm concerned. " 4
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
Morals
International L a w Review
N o . 1/2001
International morals are based on certain values common to all (civilized) States. The example usually given is the moral duty to render assistance to a State in a case of emergency. Of course, not all of these values are really generally recognized by all members of the international community; this is a consequence of the fact that society - the national as well as the international - is pluralist. '
The "rule of law" demands that freedom and democracy are fintily embodied in the national legal order (and especially in the constitution ', and that the funda mental rights of the individual, both civic and political, may be enforced by legal means. A State under the rule of law (Rechtsstaat) has therefore also to be a State where the necessary legal institutions and proceedings for the enforcement of those fundamental rights exist (such a State being aptly called Rechtswegestaat in German legal terminology.
Morals in a pluralist society
T h e relationship between law and politics
551
5(,)
42)
4?)
44
This pluralism, based on a variety of philosophical and other convictions (what is properly designated by the German term Weltanschauung), ' has its counterpart in political pluralism: there exists a variety of conceptions about the shaping of policies, partly as regards the extent and the ways and means of political interference in sociál affairs, partly over the objectives to be pursued. That it is legitimate to have different views and to hold different beliefs in sociál matters is recognized in all democratic and liberal States with the rule of law, although it may not yet have been understood and accepted by all members of society. It follows for the domestic domaine that it is essential for a pluralist society to respect different positions, with regard to Weltanschauungen as well as with regard to politics. Different views do exist and may legitimately be held. 45
Excursus. Law in a pluralist society
57
5H)
591
(>n the domestic level The relationship between law and politics is governed by K a n ť s formula: It is the i.isk of the law to make the freedom of the one compatible with the freedom of the Other under a generál rule. * The political freedom of the ones (námely those in po\ w i ) to shape sociál structures according to their ideas finds its limit in the funda mental freedoms and political rights of the others ( n á m e l y those not in power). 60
(>n the international level What has just been said with regard to the relationship of law and politics on the domestic level is applicable mutatis mutandis also on the international level. Here, too, ho Slate. and no group of States, has a vocation for imposing its own political position Upon another State. This generál rule applies especially to each StateVs right to deci de about its own internal politics; for as long as the domestic affairs of a State have no bearing on its obligations under international law they are not open to interference on the part of another State or of the international community as a whole, even in its organized f o r m . M)
Liberal and democratic "Rechtsstaat" versus totalitarian s y s t é m Pluralist society has its constitutional corollary in a liberal and democratic State under the rule of law. This kind of State is characterized by fundamental rights which are recognized by the State's legal order ' and which may be enforced by legal procedures provided for therein. Where the necessary legal protection of these rights does not exist we may speak of a police State; and where pluralism as such is negated, we are confronted with a totalitarian s y s t é m . 46)
62)
47
4S)
The nature of the liberal and democratic "Rechtsstaat" If we describc the liberal and democratic State under the rule of law more dosely, the adjective "liberal" indicates that different opinions, but also different political movements and objectives may coexist. In this connection we may refer in particular to freedom of religion, ' of opinion (including the freedom of speech), and of assembling and forming associations. 49
5())
5n
52)
Political freedom as an international fundamental right Of course, every State and every group of States possesses a considerable margin Of political diseretion concerning its international relations with another State. HoweVCr, this diseretion finds its limits in the rights of that other State, and not only in its fundamental rights but also in any other rights that pertain to it under universal or regional international law, whether embodied in a treaty or in established custom. 631
ň4)
III. Excursus. Sanctions in international law III.A. Reprisals
"Democratic" means that the people has the right to decide itself about the political course to be pursued, mainly by means of periodically held free elections.
53)
The de-
termination of policies is free in principle but finds its limits in the fundamental rights just mentioned. Thus, a balance between a necessary margin for policies and the scope of existential liberties for the individuals is established.* 20
>4)
It is not allowed to interiére with these rights unless the other State has itself c o m mitted a violation of international l a w . In this case counter-action is permitted; and it is lermed a (licit) reprisal. Thus, the reprisal is to be regarded a sanction under inter national law. Since reprisals may only be taken in response to a violation of law by 65)
66)
f,7)
21
M e z i n á r o d n í právní revue
číslo 1/2001
the other side, the politics of a State, as long as they do not result in this State eondueting itselť in an illegal manner, ofťer no basis for reprisals. To enforce a particular policy against another State which pursues another political course only without breaching any international obligation would not be justified and therefore legally illicit.
III. B . Retorsions
International L a w Review
N o . 1/2001
No negative attitude taken by Austria We have already demonstrated that internal politics in a M e m b e r State which do | O l go beyond what is permissible in a liberal and democratic State under the rule of l.iw may not be regarded an unfriendly act against the other M e m b e r States. * TherefoM\ the conduct of Austria towards its partners in the European U n i o n is not adversely iffected by the F P Ó ' s participation in government. 73
No relevant consequences for the Fourteen
Besides the reprisal, international law provides also another answer to an illegal, or at least unfriendly, act by State, n á m e l y retorsion. The retorsion (sometimes also called retortion or retaliation) is itself an unfriendly act which thus does not interiére with the rights of the other State. As just said, the condition for it is an act by another State that has to be characterized at least as unfriendly; * as an answer to an illegal act, retorsion may be considered also as a sanction of international law, albeit in the broader sense of the term only. 6S)
69)
70
71)
Sometimes it is argued that various other Member States - and especially those \\ hic h had played a leading role in connection with the sanctions imposed on A u s t r i a would have problems of their own with right-wing extremism * and would therefore I Onsider themselves negatively afťected by participation in government of the F P Ó . I lowever, this argument is not valid because of at least two reasons. 74)
75
No negative example First of all, the F P Ó - as we have already s h o w n - cannot be considered an IKtremist party, but (at the most) a populist one. Thus, its participation in government tfoes a priori not set any negative example for extremist movements in other M e m b e r Slales. 7M
IV. The sanctions imposed by the Fourteen as retorsions? There can be no doubt that the sanctions taken by the Fourteen against Austria constitute at least an unfriendly act. This is not even disputed by them but explicitly intended: through international unfriendliness pressure shall be exercised on Austria. To be qualified as retorsions these unfriendly acts would have to be the answer to an (at least) unfriendly conduct on the part of A u s t r i a . ' 72
I V . A . Possible justification of these retorsions? This poses the question for the justification of retorsions of this kind.
IV.A.l. Participation in government by the FPÓ as an unfriendly act? M a y the participation in government by the F P Ó be considered an unfriendly act of Austria vis-a-vis the other M e m b e r States of the European U n i o n ?
Fulfilment of the requirements for the characterization of an act as unfriendly? We could speak of such an unfriendly act only if the conduct of Austria towards the other EU countries, and consequently these countries themeselves, were negatively aťfected by the participation in government of the F P Ó . 22
fVA.2. Illicit instrumentalization of Austria Second, effects on other M e m b e r States would have to be of such a nature as to | H I mil to speak of a connection between the Austrian situation and their own. Howew i , such a connection may not be established for the simple fact that it is incumbent »>n the other Member States to set up and maintain conditions in their internal afťairs lhal are compatible with a liberal and democratic State under the rule of law. Since they may not interiére with the internal politics of another State as long as ihc latter does not leave the common legal basis - which is, again, freedom, democraI \, and the rule of law, not less, but also no more - , * they also do not have the right to lhape their own internal politics by interfering with the internal politics of another Slale. In such a case, the other State would be instrumentalized for their own political objectives, and this would be incompatible with, and a violation of, this State's funda mental rights. 77
7<S)
The argument it were necessary to resist the "origins" in Austria in order to prevent lOmething ''even worse" in other M e m b e r States, * is therefore not permissible; and the imaginary causa! nexus between the participation in government by the F P Ó and a possible rise of right-wing extremism in other M e m b e r States exists, if at a l l , only insofar as their artificially creating an extremist bugbear in Austria fosters right-wing extremism in their own countries, since it attributes to it an importance it has lacked so far, and thus calls it into being or even to the political foreťront. 79
M e z i n á r o d n í právní revue
číslo 1/2001
In the present case, the unfriendly act has not been committed by Austria in permitting the F P Ó to take part in the government; it has been committed by its fourteen partners in the European U n i o n by invoking Austria's internal political developments as a ground for imposing sanctions on this country.
International L a w Review
N o . 1/2001
I V . D . The sanctions - not justified as reprisals Since Austria has not, through the participation in government by the F P O , i n fringed upon either EU or EC law, the sanctions cannot be qualified as reprisals; for reprisals, as we have demonstrated, require an earlier violation o f legal obligations • MI the part of the State against which the reprisals are directed. S9)
I V . B . The sanctions - not justified as retorsions These sanctions are given the appearance of retorsions, if any attempt is made at all to shed some light on their nature, and if it is not rather preferred to avoid any terminological or notional clarification. It follows from what we have said before that no such retorsion is justified, since Austria has not committed any unfriendly act against her fourteen partners in the European U n i o n , and the Fourteen have therefore to respect Austria's right to internal self-determination within the framework of a liberal and democratic State under the rule of law. s())
A different attitude would be incompatible with the pluralist character of both the modern domestic society and the international c o m m u n i t y ;
sl)
V. The sanctions - unjustified measures The sanctions imposed by the Fourteen are not justified either as reprisals nor as PCtorsions, since the M e m b e r States of the European U n i o n have to respect the right of each of them to determine its internal politics within the limits set by the notion of .i liberal and democratic State under the rule of law and may not invoke the exercise of this political self-determination as justification for interfering with that State's rights ii e. for reprisals) or for unfriendly acts against it (retorsions). * 90
therefore, if in connec-
tion with the Austrian case one may speak of a conduct which is not correct and violates the much invoked "European values" than it is the conduct, not of Austria but, of the Fourteen.
VI. Qualification of the sanctions and legal consequences How may the sanctions of the Fourteen be qualified in the light of what has been far?
iaid so
I V . C . Excursus. The relevance of stile and of the choice of V I . A . The sanctions as violation of the law
expression A political stile, or the contents of political statements which is disapproved of by
It has been possible to demonstratc that these sanctions do not constitute either justi reprisals or retorsions. Lacking such justification, both kinds of sanctions have to be
the other Member States but is not already per se suited for breaching fundamental
fied
principles or other values of the E U / E C law does not constitute a violation of l a w
regarded as illegal.
x2)
or
an unfriendly act.* A n y other position leads to the point of view that everyone having 31
different political convictions is a kind of criminal or at least a political cvil-doer. This was the naivě position taken in the M i d d l e A g e s ;
841
911
Inasmuch the sanctions of the Fourteen interfere with rights of Austria deriving from ilif E U or E C Treaty, they constitute a breach of theses treaties.
in our times it is known only from
totalitarian regimes,* regimes which are completely incompatible with that political 51
V L B . Possible remedies against such violation of the law
pluralism which to guarantee is one of the main task of a liberal and democratic State under the rule of law. One may not object here that we have, when speaking of a certain political stile, of certain political contents which may be found with various representatives of the F P O , to deal with a stile, a contents which any honest man w i l l have to disapprove of, and which is indeed not to the l i k i n g of a great majority of people in the EU (or even in Austria). For it belongs to the very essence of the liberal State under the rule of law that it protects also the position of the minority, even if this position is not that of tne* majority.* It is always the minority which profits from the fundamental rights and freedoms; the majority does not need them anyway because in a democratic s y s t é m it is in a position to enforce its ideas by majority vote. The same applies mutatis mutandis to the international community.* ' X6)
71
8
24
VLB.l. General remedy: action for breach of the Treaty Unfortunately, application of the EU Treaty is, to a great extent, not subject to the (urisdiction of the E C J . Therefore, there exists, by and large, no judicial remedy against breach of obligations under the EU Treaty. Should, however, the sanctions infringe upon i i-'hts of Austria under the EC Treaty, Austria may institute proceedings under article 227 IH ! Treaty by bringing an action for violation of the Treaty. 9 2 )
Moreover, for the same reason the Commission could bring the matter before the (lourt pursuant to article 226 EC Treaty. In addition, an Austrian Market citizen who .houkl be violated in his rights may sue the Member State or States responsible for dama|es resulting from the sanctions. 931
941
25
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
VIL Conclusions V I L A . The sanctions as unfounded presumption by the Fourteen In conclusion it can be said that mere differences of political opinions, i. e. diffe rences which are not related to a breach of the principles contained in article 6 EU Treaty or to any other violation of E U / E C law do not offer a basis for sanctions as provided for in article 7 EU Treaty or for proceedings under articles 226 and 227 EC Treaty. Sanctions against a M e m b e r State taken outside these provisions do not have any basis at all in E U / E C law. Both article 7 EU Treaty and articles 226 and 227 EC Treaty are exhaustive; they leave no leeway for discretionary measures. For this reason the so-called bilateral sanctions imposed upon Austria are an unwarranted assumption of legal authority by the other fourteen M e m b e r States, a pre sumption which, at the best, may be regarded irrelevant (only if limited to unfriendly acts, and only i ť s u c h unfriendly acts were legally tolerable, but which constitutes when infringing upon Austria's rights deriving from the E U / E C Treaty - a violation of the law of the European U n i o n and/or the European Community. 1()S)
V I L B . L a c k o f due process o f law under the E U Treaty Against a violation of its rights under the EC Treaty Austria may turn to the E C J with a good prospect of success. The fact that there does not exist a comparable legal protection under the EU Treaty has to be regarded a deplorable gap in EU law; this cannot, ofcourse, serve as a justification of, or an excuse for, the unlawful sanctionsi taken by the Fourteen. To fill this gap and to provide for proceedings which guarantee comprehensive due process of law should be a primary objective of the present negotiation process for an institutional reform of the European U n i o n . A n y M e m b e r State opposing the necessa ry amendments to article(s 6 and) 7 EU Treaty could hardly plead to be in good faith and it would certainly lose any moral right to reproach another M e m b e r State with the breach of fundamental European values. , ( , y )
Notices: The presidency in the CouncL rota tes biannuall) • among the Member States ofthe Euro pean Union according to an order established unanimously by the Council. During the first halfof2000, it is the turn of Portugal which was preceded by Fin/and and will be followedby France In 2001, the presidency will be hela[firstby Sweden and thereafter by Belgium In the Council ofthe European Union which acts as an organ for all three of its n
f
v
J)
28
"pillars " all Member States are represented The te. xt ofthis Declaration can befound on the homepage ofthe Portuguese pres i dency httjhV/wwwuiortugaluie-2000.pt/under the heading "press releases ".
hternational
L a w Review
N o . 1/2001
/ hese sanctions co/uprise by and large thefollowing measures: suspens ion ofallofficial < v mtacts on the political level with an Austrian government which includes the Freedom Part) v reception of Austrian embassadors only on the level of civil se/vants, no support forAustrian candidates app/yingforpositions in international organizations. \ustrian People s Party Ncilher the EU-nor the EC Treaty envisages such a task or competencefor the Pre sident ofthe Council Cf, e. g, thecriticalconunentafy by SiegfriedDillersbergei; "European values", in: Die Presse of25 April2000p 6. ft is characteristic for the law that violation of a legal nor/u entails Its enfbrcement against the perpetrator and/or his punishment. In contrast, dis regard for moral rules does not entail any enforced consequences unless they are, in exceptional cases, essentially identical with legal norms. Inasmuch they pena in to that body of rules which is nsually calledgood manners, violation may have the consequence of sociál shunning. \rticie 6 (I): "The Union is founded on the principles of liberty, democracy respect /< trhuman rights and fundamentalfreedoms, and the rules oflaw, principles which are < ommon to the Member States." li is oni) • logical that the immediately followingprovision in article 6 (2) refers to that body of rules which is the most representative expression ofthose freedoms which are i haracteristicforsuch a State: "The Union shall respectfundaniental rights, asguarant< cd by the European Conventionforthe Protection of Human Rights and Fundamental >'rcedoms signea'/// Rome on 4'November I950ana'as they resultfrom the constitutional íraditions common to the Member States, as generál principles of Community law." \r/icle 7 (1): 'The Council, meeting in the composition ofthe Heads of State or Goi v rn ment and acting by unanimity on a proposal by one tlumi ofthe Member States or by the Commission and after obtaining the assent ofthe European Parliament, may dcíermine the existence o/a serious andpersistent breach by a Member State ofprin< ip/es mentioned in article 6 (1), after inviting the government ofthe Member State in question to submitits observations. " This provision has to be readin the lightofarticle 6 (4) first sentence: "For the purpose of this Article, the Council shall act without laking into account the vote ofthen representative ofthe government ofthe Member Síate in question." \rticle 226para. 1 EC Treaty. \rticle 227para. 1 EC Treaty. A speciál proceduře exists for the case of violation ofthe obligations incumbent on a Member State participating in the Mo/ietary Union to observe the criteriafor public < h l)ts and budget deficit. Cf A rticle 104 para. 2 EC Treaty fi'shoulcibenoted, howeve/; thatthe FPÓh\malready once - námely from 27 May 1983 ío 16 June 1986 - repre sented in the Austrian government, námely in coalition with the Austrian Socialist (now: Sociál Democratic) Party (SPÓ) in the cabinetSinowafz rarteiengesetz, BGBl404/1975, Verbotsgesetz, BGBl13/1945, Staatsvertrag von Wien, BGBl 152/1955. 29
M e z i n á r o d n í právní revue 1 / 1
číslo 1/2001
international L a w Review Jospin in Flance since 1997.
As regards the essence ofthe liberal and democratic State under the rule of law, cf. infra, at fn. - Cf. also Walter Schmitt Glaeser Ethik und Wirklichkeitsbezug des
Walter Schmitt Glaeser spec/ks ofa "perpetuation ofthe, Single Socialist Party * [Sozialistische Einl/eitspartei'Deutschlands, SED], i. e. the monopolisticparty whichproi i/led the basis for theformer wrongful State ofthe German Democratic Republic, by the newfoundation ofthe, Party of the Democratic Sociál i srn fParte i des De/nokratischen Sozialismus, PDSf as the previous' successor organization. Certainly, intei es/cd circles endeavorto have that party appearin a more positive democratic light; but it is a fact that it pursues the policies ofthe SED (albeit adapted to changed cir< n/i/stances) i// a consec/uei/t n/an/ier and has as its objective the destruction ofthe liberal and den/ocratic fundamental order of the Gri/ndgesetz." Ethik und 11 irklichkeitsbez.ug im modemen Verfassungsstaat, Berlin 1999, 36. (A//thor 's transla/ion from the German originál.)
4Ó)
ls>
m
20>
2 / 1
22>
m
freiheitlichen Verfdssungsstaates, Berlin 1999, 34: The freedom tofoundpoliticalpa ti es and the freedom ofelection for the citizen belong undoubtedly to thefundamentm elements ofa true democracy; they supplement each other, and they are at the sani ti/ne also an in/po rtant condition ofan op en and plurál istic sociál struc tu re. " (Au thor s translation from the German originál) In particular in connection with the question ofthe admissibility ofa Communist Par ty in the Federal Republic of Germany Cf BVerfG 17. August 1956, 1 BvB 2/51 BVerfGE 5, 85-393. Origina/ly i. e. in the I95Os, the European Court ofHuman Rights held the opi nik that prohibition ofthe Communist Party of Germany (KPD) would not violate articl 17 ofthe ECHR because of the p() liti cal objectives pursued by \ it which involved art i cit 17 ofthe Convention ( "No freedom for the enemies of freedom! ") Lateron, howeveř the Court considered the its successor, the German Communist Party (DKP) as compa tible with the Convention as long as it pursued its political objectives by democratic means. Cf. Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitsbezug des freil/eitlicher Verfdssungsstaates, Berlin 1999. Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitsbezug im modem en Verfassungsstaal Berlin 1999, 34 etseq., remindsofthefactthatHitlerhascome in to powerin Ger/ud ny by democratic means; according to Schmitt Glaeser, this is a consequence oft/i freedom ofchoice in a democratic systém, ifthis systém is not guarded against abuse Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen Verfassungsstaal Berlin 1999, 35, refers in this context to art. 2 J para, 2 ofthe German Constitution, th Fundamental Law (Bonner Grundgesetz), which permits the prohibition ofunconsti tutionalparties. In the earlyyears ofthe Federal Republic of Germany, this provisio was twice made use of once against a right- wing extremist party, the Sozialistisch Reichs-partei (SRP), which was dissolved'by deci si on ofthe German Constitutionc Court (Bundesverfassunsgericht) in 1952, once against a left-wing extremist part] the Kommunistische Parte iDeutschlands (KPD), which was declared unconstitutio nal by the Court in 1956. As regards the Federal Republic of Germany, Walter Schmitt Glaeser, Ethik un Wirklichkeitsbezug im modemen Verfassungsstaat, Berlin 1999, 35etseq., speaksÁ a cl/a/ige ofthe political cl i mate as reflected in public opinion as from the late 195q that led to the toleration ofthe Deutsche Kommunistische Parte/ (DKP) in špite ofth fact that the Coi/stitufioi/al Court had expresslyforbidden thefoundation of any sut cessor o/ga/iiz.atio/i to the KPD. The prevailing point of) >iew is today that unconst/A tional parties should not befought b i • legal but oni) 'by political means. A ccording Schmitt Glaeser, oi/e m/ghtsay that the legal instrument ofthe prohibition of partit provided for i// the Ger/na/i Constitution in orderto protéct this very Constitution lit been suspended in favor ofan open pluralism. Berlusconifrom 11 May 1994 to 22 December 1994.
30
N o . 1/2001
(
l/i Sachsen-Anhalt, a minority government ofthe SPD has re Hed on support by the PDS ohrady for the second legislativě period; in Mecklenburg- Vorpommem, a SPD/PDS government has existedsince 1998. According to Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen Ver fassungsstaat, Berlin 1999, the German Constitutional Court did not react against /his development but declared that it was legitimate to substitute the motionfor prohi bition by an argumentative process. The SPD Prime Minister of Mecklenburg Vorpommem, Mr. Harald Ringstoiff, has deduced a clea rance for the PDS from the ve/y fact that it partie ipated in his goi cm ment; a party in government could not be well suspected of unconstitutionality. Cf Walter Schmitt Glaeser Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen Verfe/ssungsstaat, Ber/in 1999, 37. - Ifthis kind of argument were to be accepted, the FPO's participa tion in government would have ceased to be a "case " right at the beginning. Cf. Jorg Paul'Mi/ller/Thon/as Cottie/; Estoppel, in; Rudolf Berhardt (Ed), Encycloped/a of Public International Law (EPIL), Volil, 1995, I16etseqs.; "The generál uiaxims ofnon licet ven i re contrafa ctím/ proprium and allegans contraria non audi(udus est may be found in all major legal systen/s." . Sine -e, for e xamplc and as Walter Schmitt Glaeser sta tes it, the co-ope rc/tion between the SPD and the PDS "has in any case crossed the borderto endangering aur liberal (onstitutional State ". Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen Verfassungsstaat, Berlin 1999, 37. (Author's trans lati oni from theGerman originál) Cf, e.g, Der Standard vom 26. Jdnner2000, 4(Spanische Linksparteien wollen eine AI Hanz bilde/i), Die Pres se vom 1. Feburar 2000, 6 (Bi/ndnis der Linksparteien in Spanien). Cf. Die Pres se \ vm 19. Feburar2000, 6 (Itali en i/ber Sch/iklers Warnung vor Neofas cii isten en/port). 1
We refer aga in to the conclusion drawn by the Prime Minister of Mecklenburg- Vor pommem with regard to the participation in government by the PDS; supra, fn. . 2<S)
'
Had the participation in government by the FPO really constituted a breach ofthe prin(i ples embodied in article 6 EU Treaty the Fourteen would not have been restricted to 31
M e z i n á r o d n í právní revue
číslo 1/2001
h i l u national L a w Review
"bilateral" sanctions but would have been oble to institute proceedings under article 7 EU Treaty. As regards an action against Austria under articles 226o r227EC Treaty for violation of( "simple ") Community law, no one has even venturedsuch an idea. Article 7 EU Treaty is the only provision in the EU Treaty that providesfor sanctions in the case ofa violation of "values " vet limited to a breach ofthe principles contained in article 6. w /[ ober consideration ofall relevant circumstances reveals thefact that no violation ofoav obligát ion under the EC Treaty can be imagined which would have to be re garded the direct consequence of mereparticipation in government by the FPÓ. • We refei; when speaking of Community law to the EC Treaty only on the understanding that the relevant provisions concerning the violation of that Treaty have their párallels in the European Coal and Steel Community (ECSC) Treaty and the Euro pean A tom i c Community (EAC) Treaty. Therefore, no ne ofthe grounds for terminating orsuspending a treaty contained in the Vienna Convention on the Law ofTreaties (VCLT) of1969 is applicable here, inclu ding article 60 (serious breach of a treaty) and article 62 (fundamental change oj circumstances). But even if those grounds couldfind application, this would require the observation ofthe principles embodies in article 65 VCLTprovidingfor at least an attempt to solve the problém by common understanding or another mutually agreeá upon means for the peaceful settlement of international disputes. The vety minimum in this connection would be to enter into negotiations with the State that is reproached with violating the treaty Cf. Peter Fischer/Heribeit Eranz Kock All genie i nes Vdlkerrecht, 4th ed, Wien 1994, 4. m f disfinction between law, tnorols, and manners, cf Heribert Eranz Kock, ABC des Rechts. Versuch eineranderen Einfiihrung in das Recht und die Grundbegriffe det Rechtswissenschqft, Wien 1997, 56 etseqs. > Cf Peter Eischer/Heribert Eranz Kock, Allgemeines Vdlkerrecht, 4th ed, Wien 1994, 4. And other subjects of international law. With regard to them, cf HeribertEranz Kock
11 /umy. Cf. Felix Ermacora, Menschenrechte in clersich wandelnden Welt, Wien /974. It is noteworthy that the Constitution ofthe United States of'1789 contains a Bili of Rights that was added to it already in 1791. I líc fundamental freedoms have therefore to begiven the status ofsubfective rights of fln • individua/for the violation qf which proceedings may be institutedbefore an court .'i tribunál. Today this is the case in many European countries. The ECHR obliges, in i ////cle 13, all parties to provide for a national authority of legal protection for the rights recognized by the Convention or its Additional Protocols. Decisions of these national authorities may be reviewed by an international authority of legal protection, the European Court of Human Rights in Strasbourg. (l. article 9 para. 1 ECHR. ( i. article 10 para. 1 ECHR. ( Y article 10 para. 1 ECHR. ( '/.article 11 para. 1 ECHR.
J5)
S
u>
m
(l. article 3 ofthe First Additional Protocol to the ECHR. The democratic principle is thus limited by the liberalprinciple: a ' dieta torship ofthe majorit)' " is thus incompatible with the liberal and democratic State under the rule of law.
m
or a
4l
42}
Sonstige Vdlkerrechtssubjekte, in: Manspetes Neuhoí^akiemar Hwnmer/ChristoA
4M
4S}
46
47)
72
I
In thefbrm ofthe various freedoms which are but the conerete specification ofthe < omprehensive and therefore more abstroct principle offreedom. Be it in, be it apartfrom, a catalogue of fundamental freedoms, If appears to be useful at least to write the fundamental rights and freedoms into the i onstitution in order to protéct them against any eneroachmentbythe legislature. Howei v /; certain fundamental'freedoms which are not to be understood as defensi ve rights < igainstthe State but as a claim for protection by the State (for instance against the use of J lolence by priváte individuals), a claim that was taken for granted already at a time II hen there didnot exist either written constitutions' orconstitutionally'guaranteedfunda mental rights, vvillneHeventodaybefoundinthecortstitution Their protection isexercisea'bytheStateon thebasisqf("normál"' or "simple 'J laws, as, e.g, the penál code. Cf. Heribert Franz Kock, Der erste Staatszweck in einerpluralistischen Gesellschaft, in: l/erbert Miehsler/Erhard Mock/Bruno Simma7/lmar Tammelo (eds.), /us humanitatis. /•estschriftfurAlfiedVerdrosszuin90. Geburtstag, Berlin /980, 89 et seqs. . Since these freedoms may be enforced through legal proceedings, they may be regarded (a s already mentioned in fit. 48, supra) subjective rights, • and since they may be enforced also and even primarily against the State, the may be regarded public rights. For the notion of subjective public rights cf Robeit Walter/Heinz Mayer, Grundrift des dsterreichischen Bundesverfassungsrechts, 8. Auflage, Wien 1996, Rz /3/7ff. ' Cf Herbert Schambeck, Voní Sinnwandeldes Rechtsstaates, Berlin 1970, 20ff CfImmanuelKant, DieMetaphysikderSitten,. ErsterTeil. MetaphysischeAnfangsgrundě der Rechtslehie. Einleitung in die Rechts leh re. § B. Was i stRecht?Konigsberg 1798. "Theprinciple that States should refrain from intervening in matters which interna tional law recogniz.es as being solely within the domesticfurisdiction has gainedge,
Schreuer(Eds.), Ósterreichisches Handbuch des Vol ker rechts, vol. 1, 3ed, Wien 1997, 213 et seqs. As, e. g, in a natural catastrophe. For a recent example cf the international aid tc Mosambique on the occasion ofthe greatflood during February/M arch 2000. ^ Cf Heribert Franz Kock Recht in der pluralistischen Gesellschaft. Grundkurs iibei zentraleFragenzuRechtundStaat, Wien 1998, Ch. XX///, 110etseqs. Cf BemhardCaspei; Weltanschauung in:StaatslexikonderGdrres-Gesellschaft, 7th ed, Vol. 5, Freiburg-Basel-Wien 1989, 924 et seqs. > Cf, in this connection, again Walter Schmitt Glaesei; Ethik und Wirklichkeitsbezug desfreiheitlichen Ve/fassungsstaates, Berlin 1999, esp. B. Die pluralistische Gesell schaft im freiheitlichen Veifassungsstaat, 28 et seqs. We mav think here in particular ofthe so-calledfundamental rights catalogues which have been inserted in many European constitutions since the second half ofthe 19h
N o . 1/2001
m
~33
M e z i n á r o d n í právní revue
číslo 1/2001
Inii uiiilional L a w Review
( / Karl Josef Partsch. Retorsion, in: Rudolf Bernhardt(ed), EPIL, Inst. 9, 1986, 335 . / seqs.
ne rol acceptance and belongs to the so-called fundamental rights and duties ofSta\ tes. " MeiuhardSchrddet; Non-Inter\>ention, Principle of in: Rudolf Bernhardt (ed), EPIL, Vol /// 1997, 6/9% at Amsterdam-Lausanne-New York-Oxfcm^ - Singapor - Tokio. 1
m
M>
m
Cf, in this connection, J. M. Ruda, States, Fundamental Rights and Duties, in: Rudém Bernhardt (ed), EPIL, Inst. 10, Amsterdam-NewYork-O.xfbrd- Tokio 1987, 467et seqs. It can remain open whether those rights which have their basis in ius cogens anc which have therefore to be regarded as fundamental even ifthey do not belong to the fundamental rights ofa State in a strict sense form ne\ 'ertheless fundamental rights of that State, or whether all rights which are contained in peremptory rules of internatio nal law are to be regarded fundamental rights ofa State properly so called. Whether this violation has to affect that State which reacts to it, or whether this is not a condition for the re act i on of another State, depends on whether the international community is regarded as atomiz.ee(and thus all international relations as bilateral in principle, or whether it is acknowledgedthat the international conimon good(bonům communehumanitatis)inakes inevitable an understanding ofthe international con imu nit) • as a legal community with allensuing rights and duties ofits members. The forměf approach may be supported by those w ho attribute particularimportance to the prin ciple of reciprocity in international law. Cf., for the latte/; Bruno Simma (ed), Charta der Vereinten Nationen, Miinchen 1991, 100 seqs. Today that approach is gathering more and more ground which qffirms the existence qf duties qf States erga omneš: to such duties corresponds the right of every State to take the necessary measures fot their enforcement. An at least indirect expression of this approach may be found in article 51 UN Cha rte r recog/iizing not only the individua! but also the collective right ofself defense and thereby the principle that violations ofthe law affecting one State gives the right to all other States to stand up against the viola torand to see to it that the respect for the legal order is obsetred. 1
m
67)
Cf. in generál Karl JosefPartsch, Reprisals, in: Rudolf Bernhardt (ed.), EPIL, Inst. 9, 1986, 330 et seqs. p
()r a
t ( ) l ( r
(
j>i j
wr zon
//; t/jis niatter cf Jean Combacau,
hardt (ed), EPIL, Inst. 9, 1986, 337et seqs. 34
< ' Hermann Weber, Unfriendly Act, in: Rudolf Bernhardt (ed.), EPIL, Inst. 9, 1986, \52 etseq. I retorsion is a measure not affecting the rights oj 'another State taken in response either • •// unfrie/idly • actorto a violation of international law committed by another State ". Cf Karl Josef Partsch, Retorsion, in: Rudolf Bernhardt (ed.) EPIL, Inst. 9, 1986, at335 This . 1 tinition ofthe retorsion as a response to an at least unfriendly act requires a correct inti •rpretation of Partsch 'sfollowing remark: "Measures cf retorsion do notneeda speciál legitimation, since they jal/ within the diseretiona/ypowerojStates in the fieId of interná tu >nal relations." (At336.) Ifthe term legitimation is used here as a synonym forjustifeat/( ¥i, ithas to bepointedoutthatit wouldfollowfmm the definition of retorsion as a response i< > < in unjriendl)»act committed by another State that there cannot exist a retorsion without \m h a preceding unfriendly act: thus a retorsion would require vety well a legitimation. Jih' meanitig cf' 'speciál legitimation " and its implied distinction front "generál legitima ti( >n '' renta ins, hem evet; unclear Perhaps Patisch does not use legitimation in the sense of justification but ratherin the sense of legalpower or compétence to resort to a retorsion. ?M li a power is certainly includeci in the notion ofa sovereign State and its characteriza tion as subject of international law and thus does not therefore needa speciál reasoning 11 hen actualiz.ed in the case ofa particular retorsion. ' It is within the diseretion of every State to answer an illegal act committed by another State not by a reprisal but only by a retorsion. ( /supra, atjii. . ( '/. supra, atjii. . As, eg., France and Belgiím i.
As regards the United Nations., this principle is expressly laiddown in article 2 (7) oj the Chartě r which provides: "Nothitig contained in the present Chartershall autor A the United nations to intervene in matters which are essentially within the domestic jurisdiction o/any statě orshall require the Members to sub/nit such matters to settle ment under the present Chartě r; but this principle shall not prejudice the applicatioň ofenforcementmensu ren under Chopter V//". Cf. Heribert Franz Kdck, /stArt. 2 Zif. 7 SVN totF, in: 22 OZoR 1971, 327 et seqs. Alfred Verdross, Le principe de la nem iňte rvention dans les affaires qui relevent de la compétence nationale ďun Etat el l article 2 (7) de la Chartě des Nations Unies. Mélanges offerts a Charles Rousseau, Paris 1974, 267et seqs, KommentarzuArt. 2 Zif 7, in: Bruno Simma (ed), Die Char ta der Ve re in ten Nationen. Kommentat; Munchen 199/, 100 etseqs.
621
Sanctions,
in: Rudolf Bern
N o . 1/2001
m
70)
1
Trouce with the Front National ofLe Pen and Belgiiim with the V laamsblock. Ithas to remain open whether these movements have to be regarded both as rightwing extre mist or whether one ofthe/n may be characterized as merely nationalist orpopulist ( / supra, atfti. . (/.supra, ajterfn. . \s regards the fiindainental rights ofa State, cf. supra, fn. and fn. , as well as at fh. >. /his is the (last) argument putforward infavor ofthe sanctions imposed by the Four teen when all other arguments have proved not to be convincing. (/.supra, ajterfn. . Cf supra, atfii. . 151
ó
v
i0>
/7>
ss
I7>
6
P
i>
(I/tless, of course, the stotem ent is directly offensive to another State or its repres en ta tí) es, in which case it may' be necessary' to make official amends to that State and even to ojfer some kind ofsatisfaction. It is necessary' to remind ofthefact that States acts here H liere an international wrong o ran unfriendly act is concerned as in all other cases through its organs. These organs have also to see to it that acts orstatěments which do not have official character but are 35
M e z i n á r o d n í právní revue
cislo 1/ZUUl
nevertheless suited to violate or offend another State are brought to an end and, if ne cessary, also punished. On the other hand, no State can he obligated to take action which would intetfere with fundamental rights and freedoms, especially the right tc freedom ofspeech. It was fusí with regard to criticism directed to politicians that the European Court of Human Rights has considered indispensable a high measure of free dom for the mason that such criticism would se/ve the public interest of supervising those in power Cf in this connection the case Lingens (1986) A. 103, Rz. 42. Since ah Member States ofthe European Union are parties to the ECHR and the fundamenta, freedoms contained in the Convention apply also to the Union as such according tc article 6 (2) EU Treaty, no Member State may demand that another Member State restricts in its domesticfield the right to free speech to a degree that goes beyond what L considered by the ECHR itselfas permitted or even required. Ifthe government oftlu State concemed dissociates itselffrom such critical statements this has to be regarded a sufficientsatisfaction, always assuming that statements which come under theprotectiot of freedom ofspeech are at all suited to fulfil the definition ofan international offense. Cf Heribert Franz Kbck, Recht in der pluralistischen Gesellschaft, Wien 1998, C/l XXIII, 110etseqs. *** As regards the no ti on of totalitarianism cf Norbert Kapferei; Totalitarismus, in.
H4)
Joachim Ritter/Karfried Griinder (eds),
Historisches
Wdrterbuch der Philosophk
Vol. 10, Darmstadt 1998, 1296etseqs. tS6)
,s7)
m
Cf again Heribert Franz Kclck, Recht in der pluralistischen Gesellschaft, Wien 1998, Ch. XXIII, 110etseqs Cf, in this connection, fh. '. It is in this connection that the old dictum is particularly valid: The weak one has i 46
re Iv on the force oflaw, the strong one can rely on the law offorce. '
SVJ
m
Cf supra atfn. . A different position would be incompatible with the plurálist character ofthe moden (nationalas well as international) society as we have shown supra, atfns. et seqs It is a relic of positiv i srn in international law if this position is sometimes questicmec with regard to (inere) retorsions. Cf also infra, atfn. According to article 46 EU Treaty the ECJ luis jurisdiction only with regard to thos provition as provided for in article 46; the overwhelniing part ofthe Treaty is no subjectto the Courťs jurisdiction. One reason for thismay befound in the fact that t/n European Union is supranational only with regard to its first pilku; i.e. thethree Comnui nities, which results also in a comprehensi\ 'ejurisdiction ofthe ECJ. The second pil lat; i.e. the Common Foreign and Secu rity Folicy (CFSP), and the third pillar, i. t Police andJudicial Co-operation in Criminal Matters (PJCCM), are to a very grea extent not "supranational" but only "i/itematio/ial" (i. e. inter-governmental), aru are based on the co-operation ofthe Member States in the traditionalform kncm from "ordinary " international organizations. A citizen ofthe Common or Internal Market is a (physical or legal) person who ha rights and/or obligations under ( onuuuu/ty law /// contrast, a citizen ofthe Union i 651
46)
yn
m
92)
International L a w Review
Na
1/2001
i / (physical) person who is a national of any ofthe Union 's Member States. Cf. Peter Fischer/Heriberí Franz Kock, Eu ropa recht, 3rd ed, Wien 1997, 326 et seqs. In principle, everybodywho hassustainea damagesbecause of a Member State's viola tion of Community law may b ring an action for damages against that Member State, the claim having its basis in Community law itself. The claim has to be pursued by insfigating those proceedings as provided by the Member State s law for the recovery i ' / damages caused by statě action; if no such proceedings exist, the matter may be hrought before any court or tribunál which would have jurisdiction over ordinary • u fions for damages. For a more detailed discussion ofthe conditionsfora successfilL i h tion as elaboratedby the ECJ cf Heribert Franz Kck:k/Margit Hintersteiningei; The ( onccpt ofMe/nber State Liability for Violation of Community Law and'its shortcouungs. ANAnalysis ofthe Case Law ofthe European Court of Justice on this Matter, ///. Austrian Review of/ntemationai'and'European Law (AR/EL), Vol. 3, 1998, 17et seqs. f
It is not disputed that the great majority ofdecisions are already preparedprior to < ffieial meetings ofthe Council, during unofficial meetings ofthe respective Ministers Which take pláce ntainly in that country which has, at the particu/ar time, the presi dency in the Council For this reason, an exclusion of the Austrian members ofgoi < 7 nment from taking part in these unofficial meetings would constitute a violation of \iistria 's right to equalparticipation. l/ere belong all decisions taken by the Council according to article 308 EC Treaty (pm\ idingforthe CounciTs generál competence in a/l matters which arenote.xpressly n/erred to any ofthe ECs organs), as well as various other important decisions, as, :. the consent to the accession ofa new Member State pursuant to article 49 EU Ire a ty / liis majority app/ies in all ca ses where no other majorit) > is provided for. (>iia/ifiedmajority is the rule in the EC. Cf article 205para. 2 EU Treaty. ( /. GA Resolution 2625 (XXV) 24 October 1970 soft law, we understand those rules the legal character of which (i.e. their chá nu ter as hard law) has not vet beenfully established. The term has been introduced into international law by Ignaz Seidl-Hohenveldem, /ntemationai Economic "Soft law", in: 163RdC 1979, 165etseqs. I s regardsthenotion oftheinternational common good, cf Alfred Verdross, Derklassisehe Begriffdes "bonům commune " und seine Entfaltung zutu "bonům commune humanitatis ", in: Ósterreichische Zeitschrift fiir dffentliches Recht und Vdlkerrecht (ÓZdRV), Vol. 28, 1977, 143etseqs. ( '! supra, atfn. " . ( /. BVerfG-E89/155etseqs. ,2>
Bi 'st to be trans lated by "association ofStates " - a meaningless term for an organ iz.ation that is otherwise characterized as supranational. ( ipreambular paragraph 1 ofthe EU Treaty: preambular paragraph 1 ofthe EC Treaty. 37
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
Cf. Michael Liick: Die Gemeinschaftstreue als allgemeines Rechtsprinzip im Recl^
m
,(,7>
der Europdischen Gemeinschaft, Baden-Baden, 1997. According to § 90 ofthe Austrian MatrimonyAct, spouses are obliged to
"anstandige
Begegnung ". Which is probably not the case, as we have discussedsupra, atfn.
Im
C f again supra, atfn.
,m
m
.
7<>)
.
Acknoledgement: I ani indebted to M M a g . W o l f r a m G a n g l , D i r e c t o r of the Dean's office,
i national L a w Review
N o . 1/2001
I
i rest pro členský stát Ivropská unie jako reformátorská instituce? (K sankcím Čtrnáctky proti Rakousku) I T i i vod „rakouského případu" I V P r o h l á š e n í z 31. ledna 2000
for complezion ofthe references in the article. Antonio Guterres, portugalský předseda vlády a v prvním pololetí roku 2000 pře lili n i " Rady Evropské unie , vydal dne 31. ledna 2000 j m é n e m čtrnácti členských • llů II ' prohlášení, ve kterém vyhrožuje Rakousku jistými sankcemi v případě, že |l IIIÍI svobodných ( F P Ó ) vstoupí do nové vlády zformované na základě voleb do par' ' i ' u m . konaných dne 3. října 1999. Tyto sankce vstoupily v platnost poté, co nový i ihincl, ledy koaliční vláda O V P - F P O pod vedením federálního kancléře Wolfganga htissela, složil přísahu 4. února 2000. 2)
M
11
4)
5 )
1.11. B i l a t e r á l n í sankce I ívodem je třeba říci, že tyto sankce neznamenají kroky p o d n i k n u t é Evropskou Unii jako takovou, ale pouze čtrnácti partnerskými z e m ě m i proti patnácté. I když ČtrM lká k tomuto účelu využila prezidenta Rady, takovéto j e d n á n í n e s p a d á do jeho praitinocí/ L z e jej spíše považovat za společného m l u v č í h o Čtrnáctky. Navíc, sankce i deklarovány jako bilaterální a jejich cílem není zasáhnout celou sféru E v r o p s k é M I H . či Evropského společenství. 0
II. Katalog „evropských hodnoť
i i i fK | ii
4
Položme si dvě otázky: Isou tyto sankce po právní stránce p ř í p u s t n é ? A pokud je o d p o v ě ď kladná, pak i! cho d ů v o d u ? Jsou přípustné, protože jsou právně neutrální, spočívající v oblasti, rou zákon nereguluje, a nejsou v rozporu se zákony Rakouska? N e b o j s o u přijatelpřestože právně ne neutrální (nejsou mimo oblast regulovanou zákony a porušují Miiská práva), jsou o p r á v n ě n é ?
( hceme-li dát odpověď, bude zřejmě nutné položit si j e š t ě jednu, ř e k n ě m e předIM /nou otázku: existují v ů b e c neutrální sankce jako t a k o v é ? Z d á se, že bude nutné i "/lišit právní záležitosti na j e d n é straně a věci politické na straně druhé. V š e c h n y tyto »»!a/ky nás dovedou k j á d r u problému: Pokud by sankce učiněné Čtrnáctkou neměly l»M / právního hlediska neutrální a měly by zasahoval do práv Rakouska, na j a k é m il ladě by se daly považovat za ospravedlnitelné? 38
39
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
I I . A . Pojetí „ e v r o p s k ý c h h o d n o ť
PH< i national L a w Review
6
N o . 1/2001
Il.lt. I. Porušení základních hodnot Evropské unie?
Hlavním argumentem zastánců sankcí proti Rakousku je to, že Rakousko povolením vstupu F P O do vlády porušilo katalog hodnot Evropské U n i e . Pokud bereme pojetí „ h o d n o ť ' nebo „katalogu hodnot " abstraktně, pak nebudou dostatečně přesné, protože každý je m ů ž e chápat rozdílným způsobem. Navíc, v každém právním systému - a tedy i v právu Unie či Společenství - mají právní relevanci pouze ty hodnoty, které jsou, ať výslovně nebo implikované, obsaženy v zákonech a zákonem reflektovány. V opačném případě bychom se dostali do nepřijatelného zmatení práva a morálky.*'
| I I I I I
1 'stanovením, které by se na náš případ vztahovalo, je článek 7(1) E v r o p s k é doho• l\ (novelizované Amsterodamskou dohodou). Tento článek však hovoří o „ z á v a ž n é m • dlouhodobém porušování principů článku 6(1) členským státem"; a pouze v takoin případě m ů ž e Rada podle článku 7(2) odejmout tomuto státu určitá práva vyplýljf< i ze členství v U n i i .
Hodnoty EU a ES m u s í m e tedy odvozovat z jejich práva, p ř i č e m ž n e s m í m e zapo-jH menout, že nepracujeme s pojetím hodnot v širším smyslu, zahrnujícím veškeré hod- I notové cíle a zejména e k o n o m i c k é principy. Jinak by cíl a účel ústavních smluv vytvá- I řel ve své celistvosti hodnoty Unie vpodstatč nezávisle na hierarchickém uspořádání I různých cílů v systému práva U n i e a Společenství. V souvislosti se sankcemi Čtrnáct- I ky proti Rakousku se uvádí jako důvod porušení základních hodnot E v r o p s k é unie.
( o se týče z m í n ě n é h o činu členského státu, test pro jeho charakterizaci jako závaž ná ho by byl obdobný jako při výroku E S D , kdy pro to, aby členský stát nesl odpovědnost I poi ušení komunitárříího práva, musí toto porušení být kvalifikované. Z toho vyplývá, l >< M ušení, aby mohlo být kvalifikováno jako závažné, se musí dotýkat přímo podstaty "iinrných principů. Pouhé narušení jejich okrajových aspektů není dostatečným důvo01 ni Navíc, podezření z ohrožení kteréhokoliv z uvedených principů nespadá po článek J(|), protože hrozící porušení je porušení, které se ještě neuskutečnilo; a porušení, které ještě neuskutečnilo, n e m ů ž e nikdy být dlouhodobé porušování.
7)
ILA.l.
Právní základ
lak vyplývá ze znění článku 7(1), ne každé porušení základních principů Unie má • následek sankce u v e d e n é v odst. 2; porušení musí být závažné a d l o u h o d o b é . A b y irušcní bylo závažné, pak čin, který porušil principy či kterýkoliv z nich, a stejně tak > i ledky tohoto činu musejí být považovány za závažné.
H.A.2. Základní hodnoty Evropské unie V článku 6 E v r o p s k é dohody je konečný výčet hodnot, * jejichž porušení m ů ž e b ý t B s a n k c i o n o v á n o podle článku 7. Hodnoty uvedené v tomto katalogu a n a z v a n é „ p r i n c i - 1 py" E v r o p s k é unie jsou totožné s tradičním pojetím o b e c n é h o dobra, tedy charakteris-B tické pro takový stát, o které m ů ž e m e říci, že poskytuje nejlepší p o d m í n k y pro jeho • realizaci, zejména liberální a demokratický stát s právním ř á d e m . J s o u to e x k l u z i v n ě f l tyto hodnoty, jejichž porušení, pokud je vážné a trvalé, je s a n k c i o n o v á n o Evropskou d o h o d o u . S k u t e č n o s t , že v těchto případech je přistupováno k sankcím, demonstruje to, že E v r o p s k á unie považuje tyto hodnoty za základní a jejich porušení za neslučitel né s členstvím; a skutečnost, že k sankcím se přistupuje pouze v t a k o v é m t o případě, indikuje to, že ostatní hodnoty, což jsou cíle a principy Unie, pro ni nejsou tak základní - z tohoto d ů v o d u nebylo p o v a ž o v á n o za nezbytné jejich porušení sankcionovat podle procedury u v e d e n é v článku 7. Co se týče porušení práva Společenství, bylo m o ž n o použít články 226 a 227 Smlou-j vy, které umožňují podniknout kroky při „nesplnění povinností vyplývajících ze Smlouv y " nebo při „nedodržení závazku vyplývajících ze Smlouvy."
I harakter F P Ó
9
l 2 )
1 ?)
l 4 )
I I . B . E v r o p s k é hodnoty a ú č a s t F P Ó ve v l á d ě Čtrnáctka zdůvodnila navrhované sankce účastí F P O v nové r a k o u s k é vládě, roz-,
< Kázka správné interpretace článku 7 E v r o p s k é dohody tedy n e m á v r a k o u s k é m iřlpadu žádný rozhodující v ý z n a m , protože Čtrnáctka nikdy neuvedla, že by v R a i i i k u existovala situace v tomto článku řešená. Střízlivé z h o d n o c e n í všech okolnos ti i umožňují posoudit charakter F P O a jejích vedoucích osobností, nás ve s k u t e č fll IN! I přivede k závěru, že účast F P O ve vládě není porušením základních hodnot Unie. | minulosti, tj. v d o b ě , kdy byla největší opoziční stranou v R a k o u s k é národní r a d ě , | \ vstupování F P O dalo charakterizovat jako populistické; a jelikož její hlavní poliM l \ oponent, Sociálně d e m o k r a t i c k á strana (SPÓ), je na levici, bylo by správné uvést, LM
• FPÓ byla stranou pravicových (nebo dokonce p r a v i č á c k ý c h ) populistů. N i c m é n ě i i Itél ia pro charakterizaci strany jako extrémní či radikální, pravicové nebo levicové i \ i/ Parteiengesetz - právo a politické strany, Verbotsgesetz - zákon zakazující neofai itieké aktivity, článek 9 a 20 V í d e ň s k é ú m l u v y 1955), nelze aplikovat na F P O . Ul)
Politické strany a liberální a demokratický právní stát V tomto případě je j a k á k o l i v debata o takovéto charakterizaci F P O b e z p ř e d m ě t n á .
lnu etické požadavky - Evropský minimální standard
hodující otázka tedy musí znít, zda Rakousko přijetím F P O do vlády porušilo hodnoty
Žádný liberální a d e m o k r a t i c k ý stát s právním řádem (v n ě m č i n ě příhodně nazýva
u v e d e n é v článku 6 Smlouvy, nebo přinejmenším ostatní hodnoty práva Společenství.
li | „Rechtsstaat") nezná, už ze základního principu, žádnou politickou stranu, která by
40
41
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
byla akceptovatená po právní stránce a současné politicky tak sporná, že by bylo m o ž né užít sankcí proti státu, v n ě m ž by se tato strana podílela na vládě. To, co je v y ž a d o váno od politické strany, lze odvodit od s a m o t n é ideje liberálního a d e m o k r a t i c k é h o právního s t á t u . ' Evropský soud pro lidská práva měl o p a k o v a n ě m o ž n o s t zabývat se otázkou, kdy lze o politické straně říci, zdaje slučitelná se s y s t é m e m hodnot uvede ných v E v r o p s k é d o h o d ě o lidských právech ( E C H R ) . Podle tohoto soudu je posta čující, pokud se strana podřídí pravidlům demokracie a n e z p o c h y b ň u j e d e m o k r a t i c k ý a liberální systém a právní ř á d . 17
I X )
lnici national L a w Review
N o . 1/2001
l " i i Socialistickou stranou a š p a n ě l s k ý m i komunisty, tedy nezdařený pokus vyhrát pili lamentní volby 2000,-" byla d ů v o d e m k oficiálnímu protestu vůči č l e n s k é m u státu I I ' , nehledě na hrozbu sankcí v případě, že by španělská vláda byla zformována s účastí i nnunistické strany. A prohlášení n ě m e c k é h o kancléře Gerharda S c h r ó d e r a o tom, že llnlic by musela počítat s o b d o b n ý m i sankcemi v případě, že by se neonacisté znovu Joslali do vlády, způsobilo v Itálii tak bouřlivé rozhořčení, že Schróder, nepodporován Milným dalším premiérem státu E U , musel své prohlášení rychle odvolat. 32)
m
Strana, která má v úmyslu převzít moc j i n ý m i než d e m o k r a t i c k ý m i protředky a dá vá j a s n ě najevo, ať už v ý s l o v n ě nebo implikované, že j e j í m z á m ě r e m je skoncovat s d e m o k r a c i í , svobodou a právním řádem, opouští společnou půdu vytvořenou politic kým konsensem nutným i v pluralitní společnosti, tedy ztrácí ochranu přesně toho sys t é m u , který hodlá zrušit ' - tudíž m ů ž e být z a k á z á n a . " N a v í c jedna z funkcí těch, 20
2
Kritéria legálnosti / výše u v e d e n é h o m ů ž e m e dospět k závěru, že členské státy dosud nevytvořily i indard, který by dovoloval zpochybnit účast nějaké strany ve vládě na základě „evropI \ ch h o d n o ť ' , pokud tato strana neporušila d e m o k r a t i c k á pravidla. A účast strany ve vlridc zjevně sama o sobě tvoří presumpci její volitelnosti. ' 33
kteří tvoří vládu, je střežit systém, chránit jej před k a ž d ý m pokusem o ovládnutí a pod-B niknout nezbytné kroky proti jeho narušitelům. Tato povinnost však v dnešní d o b Ž ^
I dodržování d e m o k r a t i c k ý c h p r o c e s n í c h pravidel na d o m á c í úrovni
bývá bohužel často z a n e d b á v á n a . '
/ těchto d ů v o d ů je j e d i n ý m kritériem k rozhodnutí, zda vládní strana splňuje nehylné požadavky, to, j a k ý skutečný účinek má její participace ve vládě na plnění ' .i/ku členského státu podle práva Unie a Společenství, a s a m o z ř e j m ě respektování pi incipů EU podle článku 6( 1).
22
Praktické požadavky - minimalistický standard Evropské unie Nutnost pokládat otázku, zda určitá strana je a k c e p t o v a t e l n á či dokonce v h o d n á jako vládní, je zajisté politováníhodná, nicméně musí být b r á n a v potaz při v y t y č o v á n i m i n i m á l n í c h standardů existujících u členů E v r o p s k é unie. M ů ž e m e předložit několiw příkladů - účast Alleanza Nazionale, pokračovatelky neofašistické strany, v italském! kabinetu Berlusconiho od 1 I. května 1994 do 22. prosince 1994, účast Komunisticn ké strany v s o u č a s n é m J o s p i n o v č kabinetu ve Francii od roku 1997, podpora a účasl Strany d e m o k r a t i c k é h o socialismu (PDS), očividného pokračovatele S E D v bývalá N D R , - v různých spolkových z e m í c h N ě m e c k a - jen jako ukázku toho, že na kva lifikaci vládnoucí strany nexistují žádné požadavky na nejvyšší úrovni, zejména v| „ v e l k ý c h " členských státech E v r o p s k é unie. ' 23)
241
2 5 )
2 6 )
27
Jak se zdá, j e d i n ý m m o ž n ý m kritériem je aspirace na moc jinými než demokralic kými prostředky; *' požadavek, j e h o ž d ů v ě r y h o d n o s t dosud nikdy nebyla potvrzení! 2
ani v y v r á c e n a , díky šťastnému nedostatku příležitosti jednat jinak.
l»«»
' i FPÓ v parlamentu by per se zapříčinila řízení podle článku 7 Smlouvy E U ; totéž I * 1. 111 pro řízení podle článků 226 and 227 smlouvy E S . ' Takto je (přinejmenším nepříu ») uznán fakt, že členský stát. který neporuší principy uvedené v čl. 6(1), nemůže být b\ měn z porušování základních hodnot E U ; navíc členský stát, který plní veškeré další I - '\ innosti práva společenství, nemůže už vůbec být obviněn z nedodržování hodnot E U . 3 4
Případ Rakouska a evropské dvojí měřítko Při srovnání s m o ž n ý m i výhradami vůči účasti e x t r é m n ě levicových a pravicových stran ve vládách Itálie, Francie a N ě m e c k a lze účast F P O v nové rakouské vládě pova žovat za naprosto nevinnou; protože ji doposud nikdo neobvinil ze snahy získat mo<j
// H. 2. Sankce v případě ohrožení evropských (základních) hodnot
j i n ý m i než d e m o k r a t i c k ý m i postředky, či z úmyslu zrušit demokracii, svobodu a práv
l i n k c e podle článku 7 Smlouvy EU
ní řád, kdyby se dostala k moci. Na základě výše uvedených precedentů Itálie, Francie a N ě m e c k o neztratily pouze morální, ale i právní nárok nazývat účast F P O ve vládě p o r u š e n í m základních hodnoi E U ; tyto státy necelí pouze dobře z n á m é m u principu m e z i n á r o d n í h o práva tu quoque, " 2
ale také o b e c n é m u p r á v n í m u závěru a maiori ad m i n u s . 42
W)
N a v í c dohoda mezi španěl
Právo E^U nezná jiné základní hodnoty než ty, které jsou uvedeny v článku 6 Smloui v případě jejich porušení žádné j i n é řízení, než podle článku 7. 'Tedy členský stát, i< n/ neporušil principy článku 6, nemůže být obviněn z porušení základních hodnot E U . 35
43
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
Sankce podle článků 226 and 227 Smlouvy ES Totéž platí o takzvaných „ p r o s t ý c h " hodnotách uvedených v právu společenstv
ptei national L a w Review
N o . 1/2001
Í\ nebo přinejmenším m ů ž e vést, k vynucení sankcí. Na rozdíl od d o m á c í h o práva, \V clem těchto sankcí není, k r o m ě výjimečných případů, potrestání narušovatele, ale prosazení daných norem. " 4
a řízení podle článků 226 a 227 smlouvy ES o jejich p r o s a z e n í . ' Členský stát, který 36
plní závazky podle práva Společenství, tedy n e m ů ž e být považován za porušovatele
Morálka
j a k ý c h k o l i v j i n ý c h hodnot systému E U / E S .
Jiné sankce - žádný právní podklad
Mezinárodní morálka je založena na jistých hodnotách, společných všem (civilizoI .invm) s t á t ů m . ' Jako příklad morální povinnosti se uvádí poskytnutí pomoci v připá lí o h r o ž e n í . Pochopitelně ne všechny tyto hodnoty jsou ve skutečnosti v š e o b e c n ě • i navány všemi členy m e z i n á r o d n í h o společenství; je to d ů s l e d k e m faktu, že společ nost národní stejně jak mezinárodní - je pluralistická. ' 42
431
„Uzavřený" (vyčerpávající) katalog sankcí Z toho vyplývá, že mimo rámec daný články 6 a 7 Smlouvy EU a články 226 anc
44
227 Smlouvy E S ' v právu Společenství neexistuje žádný podklad pro sankce vůči 3 7
v pluralitní společnosti
č l e n s k é m u státu (říkáme-li „v právu Společenství", m í n í m e tím, že systém E U / E S
Morálka
nenabízí ani základ pro ospravedlnění jakýchkoliv takovýchto sankcí, ani žádné po
Pluralismus, založený na různých filozofických a j i n ý c h názorech (v n ě m č i n ě exisnii> přesný termín Wcltanschauung), ' m á svůj protipól v pluralismu politickém: exishii* mnoho variant pro utváření politiky, co se týče rozsahu, způsobů a prostředků l ilitického zasahování do společenských záležitostí i co se týče vytýčení cílů. Ve všech l i m o k r a t i c k ý c h a liberálních právních státech je tedy legitimní mít odlišné názory » představy o společenských záležitostech, přestože nemusejí být chápány a akceptom\ všemi členy dané společnosti. Z toho vyplývá pro d o m á c í domaine, že pro pluralilni společnost je základní věcí uznávat rozdílné pozice, co se týče Weltanschauung, l( jnč jako politiky. Rozdílné názory existují a je legitimní je zastávat. 45
užitelné procesní řízení.) N i k d e v právu Společenství nenalezneme spojnici mezi údajným porušením hod-j not E v r o p s k é unie nebo E v r o p s k é h o společenství a (bilaterálními nebo j a k ý m i k o l i v j i n ý m i ) sankcemi p o d n i k n u t ý m i (nebo p l á n o v a n ý m i ) č l e n s k ý m i státy. Ba co víc, tako véto sankce nemohou být založeny ani na v š e o b e c n é m m e z i n á r o d n í m právu, j e l i k o ž l zde neexistuje žádné porušení takovýchto (základních či „prostých") hodnot, takže] právní r á m e c pro sankce zde také c h y b í . ' 38
Domácí politická svoboda - základní evropská hodnota Na d r u h é straně členský stát, který neporušuje základní hodnoty čl. 6 Smlouvy El
/ Xkurs. Právo v pluralitní společnosti
nebo j i n é závazky podle práva E U / E S , m ů ž e svobodně vytvářet svůj právní řád a svoi d o m á c í politiku. Součástí principů svobody a demokracie uvedených v článku 6 Smlou
I lberální a d e m o k r a t i c k ý „ R e c h t s s t a a t " versus totalitní s y s t é m
vy EU je to, že ostatní č l e n s k é státy jsou povinny respektovat tuto právní a politickou!
Pluralitní společnost má své konstituční vyústění v liberálním a d e m o k r a t i c k é m i-i iv ním s t á t ě . ' T a k o v ý stát je charakterizován základními právy, která jsou u z n á v á n a i-i i\ ním řádem s t á t u ' a která mohou být procesně v y m á h á n a . ' Tam, kde chybí neibytná právní ochrana těchto práv, hovoříme o policejním státě, kde je pluralismus potlačován jako takový, setkáváme se se státem totalitním.
domaine reservě včetně vytvoření vlády, která má oporu v demokraticky zvolenérr""
47
parlamentu.
II.B.3.
Účast FPÓ ve vládě - akt evropské amorálnosti?
V š e o b e c n ě je uznáváno, že vztahy mezi státy nejsou regulovány pouze zákon}/ (právními pravidly), ale také pravidly morálky (takzvaná m e z i n á r o d n í m o r á l k a ) a řád-J nými způsoby (takzvaná courtoisie neboli mezinárodní z d v o ř i l o s t ) . ' Tyto tři oblasti 39
by s a m o z ř e j m ě neměly být zaměňovány. Jak se však dají odlišit a j a k é následky z toj hoto rozlišení v y p l ý v a j í ? ' 40
Právo M e z i n á r o d n í právo se sestává z takových (relativně o m e z e n ý c h ) pravidel, jejichž d o d r ž o v á n í je považováno za tak důležité pro koexistenci států, že jejich porušení vej 44
46
4S
Podstata liberálního a d e m o k r a t i c k é h o „ p r á v n í h o s t á t u
u
Když se blíže p o d í v á m e na liberální a demokratický právní stát, pak adjektivum liberální" indikuje skutečnost, že rozdílné názory, ale také různá politická hnutí mo11« Mi koexistovat. V této souvislosti m ů ž e m e zmínit zejména svobodu v y z n á n í , názo"i ( včetně svobody projevu) " a svobodu shromažďování a s p o l č o v á n í . ' 49)
5
52
I ) e m o k r a t i c k ý " z n a m e n á , že lid sám má právo rozhodovat, který politický kurs se in.i prosazovat, a to zejména prostřednictvím periodocky k o n a n ý c h s v o b o d n ý c h voii' Určení politického s m ě r u j e v principu svobodné, má však své limity ve z m í n ě II h základních právech. Je tedy vytvořena rovnováha mezi n e z b y t n ý m prostorem pro politiku a existenciální svobodou jednotlivců. * 54
45
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
„ V l á d a práva" vyžaduje to, že svoboda ' a demokracie jsou p e v n ě zakotveny v ná-j 55
rodním právním ř á d u ' (a zejména v ú s t a v ě ) 56
57)
' m u national L a w Review
N o . 1/2001
III. l i . Retorze
a že základní práva jednotlivce, jak
o b č a n s k á tak politická, mohou být vynucena právními prostředky. *' Právní stát (Recht
Vztah mezi p r á v e m a politikou
Mezinárodní právo umožňuje kromě represí i další odpověď na ilegální nebo přinejIN< uším nepřátelský akt druhého státu, a to zejména retorze. Retorze (též retorce nebo M laliacc) je sama o sobě akt nepřátelství, " j e n ž však nezasahuje do práv druhého státu, i il již bylo řečeno, jejich použití je podmíněno aktem druhého státu, který musí být hni akterizován jako přinejmenším nepřátelský; ' jako odpověď na ilegální akt může reIni /c být považována též za sankci mezinárodního práva, byť jen v širším slova smyslu. "
Na
I V. Sankce Čtrnáctky jako retorze?
5
sstaat) musí tedy být státem, ve kterém existují nezbytné právní instituce umožňující vynucení těchto základních práv (v n ě m e c k é právní terminoligii se takový stát nazývá Rechtswegestaat). ' 54
6X)
61
70
7
domácí úrovni Vztah mezi právem a politikou se řídí Kantovou definicí: Je ú k o l e m práva učinit svobodu jednoho slučitelnou se svobodou d r u h é h o podle o b e c n é h o pravidla. Politic ká svoboda j e d n ě c h (zejména těch u moci) utvářet sociální struktury podle svých idejí končí u základních svobod a politických právech ostatních (těch, kdo u moci nejsou). 6())
Na
mezinárodní úrovni To, co bylo řečeno o vztahu práva a politiky na domácí úrovni, platí mutatis mutandis také na úrovni mezinárodní. Také zde žádný stát či skupina států nemá právo určovat politickou pozici j i n é m u státu. " Toto všeobecné pravidlo platí zejména o právu každého státu určovat svou domácí politiku do té míry, že pokud vnitřní záležitosti státu nezasahují do jeho povinností vůči právu mezinárodnímu, není přípustné interferovat ze strany j i n é h o státu či mezinárodní komunity jako celku, a to ani v organizované formě.
N e m ů ž e být pochyb, že sankce uvalené Čtrnáctkou na Rakousko znamenají přinej• " n i m akt nepřátelství. O tom se ani nevede dikuse, z á m ě r je explicitně zveřejněn: I Rakousko bude vyvíjen tlak prostřednictvím m e z i n á r o d n í h o nepřátelství. A b y tyto »l i\ nepřátelství mohly být kvalifikovány jako retorze, musely by být o d p o v ě d í na (přinejmenším) nepřátelské j e d n á n i ze strany Rakouska. ' 72
IV. A. M o ž n é o s p r a v e d l n ě n í r e t o r z í ?
6
62í
P o l i t i c k á svoboda jako z á k l a d n í m e z i n á r o d n í p r á v o Pochopitelně, každý stát či každá skupina států má jistou politickou svobodu, co se
< )tázka oprávněnosti retorzí tohoto druhu.
/\
Účast FPO ve vládě jako akt nepřátelství?
Může být účast F P O ve vládě považována za akt nepřátelství Rakouska vis-a-vis |llii mu členskému státu E v r o p s k é unie?
týče mezinárodních vztahů k j i n ý m státům. Tato svoboda však má své limity v prá vech těchto států, a to ne pouze v základních p r á v e c h , ' ale také dalších právech, j e ž 63
Kdy lze uvažovat o aktu nepřátelství?
jsou součástí univerzálního nebo regionálního m e z i n á r o d n í h o práva, ať už definova < I iktu nepřátelství lze hovořit jen tehdy, bylo-li jednání Rakouska vůči ostatním ze ními I I I a těchto zemí vzájemně mezi sebou účastí F P O ve vládě negativně ovlivněno.
ných smlouvou nebo zavedenou z v y k l o s t í . ' 64
III. Exkurs. Sankce v mezinárodním právu
ItUlný negativní postoj ze strany Rakouska
I I I . A . Represe Není povoleno zasahovat do těchto práv, pokud druhý stát sám neporušil m e z i n á rodní p r á v o . ' V tomto případě je odvetná akce povolena; nazývá se (oprávněná) re 65
J i / jsme prokázali, že vnitřní politika členského státu, která nezajde na hranici ÉUVoleného v liberálním a d e m o k r a t i c k é m právním státě, n e m ů ž e být považována za " přátelský akt proti ostatním členským s t á t ů m . ' T u d í ž chování Rakouska vůči jeho RAN nerům v E v r o p s k é unii není negativně ovliněno účastí F P O ve vládě. 73
prese. ' Represe tedy lze pokládat za sankce podle m e z i n á r o d n í h o p r á v a . ' Jelikož 66
67
však k represím lze přistoupit pouze jako k odpovědi na p o r u š e n í práva druhou stra
tiUlné relevantní následky pro Čtrnáctku
nou, pak politika d a n é h o státu, pokud nevyústí v ilegální j e d n á n í tohoto státu, nepo
Někdy bývají předkládány argumenty, že ostatní členské státy - a zejména ty, které to i l \ hlavní roli v souvislosti se sankcemi uvalenými na R a k o u s k o - by měly samy Rfnblémy s pravicovým extremismem 'a samy by se cítily negativně ovlivněny účastí i I' ' ve vládě. Tento argument je irelevantní nejméně ze dvou d ů v o d ů .
skytuje žádný podklad pro represe. V n u c e n í určité politiky d r u h é m u státu, který prosahuje pouze odlišný politický směr, aniž by nedodržoval své mezinárodní závazky, nen ospravedlnitelné, tedy je po právní stránce n e z á k o n n é . 46
74)
75
1
47
M e z i n á r o d n í právní revue
Žádný
číslo 1 / 2 0 Q H
negativní příklad
i "i i national L a w Review
N o . 1/2001
1 \ ( . K x k u r s . Relevantnost stylu a volby v ý r a z ů
Z a p r v é F P Ó - jak jsme j i ž u k á z a l i ' - n e m ů ž e být p o v a ž o v á n a za stranu extre-S 76
mističkou, ale nanejvýše za populistickou. Tedy její účast ve vládě nedává a p r i o r i žádný příklad pro extremistické hnulí v ostatních členských státech.
Politický styl či obsah politických prohlášení, která nebyla odsouhlasena ostatními i o I \ mi státy, ale která j e š t ě nejsou per se p o r u š e n í m z á k l a d n í c h principů nebo j i h h< >dnot práva E U / E S , nepředstavují porušení práva nebo akt nepřátelství. Každý |inv postoj by nás dovedl k závěru, že kdokoliv, kdo má j i n é politické přesvědčení, je (Ini inec nebo p ř i n e j m e n š í m politický padouch. Tento naivní postoj byl zastáván ve M d< »věku; v naší době jej z n á m e pouze z totalitních r e ž i m ů , tj. režimů, které jsou H ipioslo neslučitelné s takovým politickým pluralismem, j e h o ž garantování je j e d n í m $ hlavních úkolů liberálního a d e m o k r a t i c k é h o právního s t á t u . S2)
IV.A.2. Nezákonná instrumentalizace Rakouska Z a d r u h é vliv na ostatní členské státy by musel být takové povahy, abychom mohl hovořit o propojení mezi situací v Rakousku a v ostatních státech. Takovéto propojen však n e m ů ž e být uskutečněno z toho prostého d ů v o d u , že ostatní členské stát maj povinnost vytvořit a udržovat takové podmínky pro své vnitřní záležitosti, které jsoi slučitelné s liberálním a d e m o k r a t i c k ý m právním státem. Jelikož nesmějí zásahová do vnitřních záležitostí d r u h é h o státu, pokud tento neopustí společný právní základ c o ž je opět svoboda, demokracie a vláda práva - ne m é n ě , ale také ne více -
7 7 )
nemaj
také právo vytvářet svou vlastní vnitřní politiku prostřednictvím zasahování do vnitřn politiky d r u h é h o státu.
851
m
Ic m o ž n o namítnout, že m á m e co do činění, když h o v o ř í m e o jistém politickém «i\ In. jistém politickém obsahu, který lze nalézt u m n o h ý c h představitelů F P Ó , se styi ni n obsahem, který by každý čestný člověk musel o d m í t n o u t a který se zajisté neza mlouvá velké většině o b č a n ů EU (nebo dokonce Rakouska). N á l e ž í však k s a m é podi it< liberálního právního státu chránit také postavení menšiny, dokonce i k d y ž menši li i tento postoj nezaujímá.* Je to vždy menšina, kdo profituje ze z á k l a d n í c h práv i 'bod; většina je k ničemu nepotřebuje, protože v d e m o k r a t i c k é m systému je v po| ' kdy m ů ž e prosadit jejich ideje majoritním hlasem. Totéž platí mutatis mutandis i i m e z i n á r o d n í komunitu. 7)
V takovém případě by tento druhý stát byl použit jako nástroj k prosazení jejicl vlastních politických cílů, což je neslučitelné se základními práv tohoto státu a z n á m e ná jejich p o r u š e n í .
s4)
s?)
SS)
7S)
Argument, že bylo nutné zabránit „ p o č á t k ů m " v Rakousku, aby se zabránilo něče mu „ještě h o r š í m u " v ostatních členských státech,
791
je tudíž nepřijatelný; a imaginárn
I V . I). Sankce - n e o p r á v n ě n é j a k o represe
causal nexus mezi účastí F P Ó ve vládě a m o ž n ý m vzestupem p r a v i c o v é h o extremismi v ostatních členských státech existuje, pokud vůbec, j e d i n ě v tom, že s v ý m umělýn vytvářením extremistického strašáka v Rakousku podporují pravicový extremismu ve svých vlastních zemích, jelikož mu přiřazují význam, který doposud postrádal, a ta jej podporují a dokonce tlačí na politickou scénu. V našem případě akt nepřátelství nebyl učiněn Rakouskem tím, že povolilo vstu F P Ó do vlády; byl učiněn jeho čtrnácti partnery v E v o p s k é unii tím, že využili vnitřn politický vývoj v Rakousku jako základ pro uplatnění sankcí vůči této zemi.
I V . B . Sankce - n e o s p r a v e d l n i t e l n é j a k o retorze Tyto sankce se zdají být retorzemi, k d y ž se p o k u s í m e blíže podívat na jejich pova
lelikož Rakousko účastí F P Ó ve vládě neporušilo práva EU ani E S , nelze sankce kvalifikovat jako represe; použití represí totiž, jak jsme j i ž p r o k á z a l i / * vyžaduje před l i l o / í porušení právních závazků ze stranu státu, proti n ě m u ž jsou represe směřovány. 9
V. Sankce - neoprávněné kroky Sankce uvalené Čtrnáctkou nejsou oprávněné jako represe ani jako retorze, jelikož n Ir státy E v r o p s k é unie mají povinnost respektovat právo k a ž d é h o z nich určovat si iVou vlastní domácí politiku v rámci limitů daných podstatou liberálního a demokratič tí ho právního státu a výkon politického sebeurčení nemohou považovat za ospravedlně ni zásahu do práv druhého státu (tj. represí) nebo aktů nepřátelství vůči němu (retorzí). 901
hu a k d y ž se raději vyhneme vyjasnění jejich podstaty a terminologie. Jak vyplýv z v ý š e ř e č e n é h o , ž á d n é takovéto retorze nejsou o p r á v n ě n é , p r o t o ž e Rakousko neučiň lo žádný akt nepřátelství vůči s v ý m čtrnácti partnerům v E v r o p s k é unii, a Čtrnáctk tedy m u s í respektovat právo Rakouska na vnitřní s e b e u r č e n í v r á m c i liberálního a de m o k r a t i s k é h o právního státu.
\ I. Kvalifikace sankcí a právní následky lak lze kvalifikovat sankce Čtrnáctky ve světle výše u v e d e n é h o ?
s(>)
Jiný přístup by byl neslučitelný s pluralitním charakterem m o d e r n í d o m á c í společ
I I . A . Sankce j a k o p o r u š e n í p r á v a
nosti i m e z i n á r o d n í komunity.* Pokud tedy souvislosti s p ř í p a d e m Rakouska můž( 1}
me hovořil o j e d n á n í , které není právní a porušuje ony d o b ř e z n á m é „evropské hodna ty", pak se jej nedopustilo Rakousko, ale Č t r n á c t k a . 48
lak bylo m o ž n é demonstrovat, tyto sankce nejsou o p r á v n ě n ý m i represemi ani oprav il n \ mi retorzemi. V případě, že postrádají oprávnění, je nutno oba dva druhy sankcí 49
považovat za ilegální. Jelikož sankee Čtrnáctky porušují práva Rakouska vyplývajíd ze smluv Evropské unie a Evropských společenství, znamenají tedy porušení těchto smluj 911
V L B . Možná náprava porušení práva VI.B.l.
i.iiional L a w Review
číslo 1/2001
M e z i n á r o d n í právní revue
Obecná náprava: akce pro porušení Smlouvy
Dodržování Smlouvy EU bohužel v širší míře nespadá pod jurisdikci E S D . * Neexil tuje tedy víceméně žádná právní náprava nedodržení závazků ze Smlouvy vyplývajícícl Pokud by však sankce narušily práva Rakouska podle Smlouvy E S , mohlo by iniciovj řízení podle článku 227 Smlouvy ES pro porušení této Smlouvy. Navíc, z téhož důvodl by mohla Komise předložit záležitost Soudu podle článku 226 Smlouvy ES Treaty. Dá dejme ještě, že účastník rakouského trhu, ' jenž by se cítil poškozen ve svých právech,' mohl zažalovat členský stát nebo státy odpovědné za škodu způsobenou sankcemi. * 92
93
N o . 1/2001
Sankce, které mají svůj původ v rozdílu mezi politickými názory Rakouska ajeho lim iských zemí v E U , a představují nepřátelský, avšak nikoliv nezákonný akt, tedy i iluijí do jistých zvláštních práv Rakouska, je bezpochyby nutno považovat za nei i i nllnitelné; a je manifestací nedostatku politické kultury naprosto neslučitelného i i mm pluralismem přistupovatk jednotlivci či státu nepřátelským způsobem pouze IVÍlIi |eho rozdílnému politickému přesvědčení. Tento princip ajeho limity byl předložen (pni a in extenso. Skutečná otázka je však náledující: Má se pouhé nepřátelství mezi kvini státy považoval za neutrální z hlediska práv E U / E S a představuje tedy pouze - n i mezinárodní morálky, vůči čemuž zůstává mezinárodní právo indiferentní?
i / ( \2. Retorze - právně indiferentní? (Nltllť univerzálního m e z i n á r o d n í h o práva
94
VI.B.2. Zvláštní náprava v souvislosti s rozhodovacím procesem Pokud by Rakousko bylo sankcemi omezeno při účasti na tvorbě rozhodnutí a rozhl dovacím procesu uvnitř E v r o p s k é unie na úkor ostatních států,
95)
nabízejí se dva scénáři
Trvání na plné účasti U rozhodnutí Rady, která musejí být j e d n o m y s l n á , " by se Rakousko mohlo dome svých práv prohlášením, že nedá svůj souhlas dříve, než bude plně informováno a nc bude mít dostatečnou příležitost předložit svůj názor ostatním členům Rady. T a k o v ý l postoj by nemohl být považován za nekvalifikované blokování rozhodovacího p r o c e s í Použitím těchto prostředků by Rakousko mohlo sankce alespoň do jisté míry oslabit, t 9
Akce za nulitu U rozhodnutí, která mohou být přijata absolutní * nebo kvalifikovanou většinouJ n e m ů ž e Rakousko tyto prostředky s úspěchem použít. Jelikož však Rakousko má práJ být plně zapojeno do procesu vedoucího k daným rozhodnutím, mělo by možnost přel ložit záležitost E S D a tyto akty Rady nechat prohlásit za nulitní a neplatné v řízení podj článku 230 Smlouvy ES z důvodu porušení základních procesních požadavků.
I /e pochybovat, i podle univerzálního m e z i n á r o d n í h o práva, zda nepřátelský akt, kli i\ není odpovědí na stejně nepřátelský akt, aleje učiněn za účelem vytvoření poli tu kťho tlaku, může být považován z hlediska mezinárodního práva za neutrální. V kaži' MI pi ipadč Deklarace principů m e z i n á r o d n í h o práva, řešící přátelské vztahy a spolul ie/.i státy v souladu s Chartou Spojených národů 1970, zakazuje nejen vojeniile také politický a e k o n o m i c k ý nátlak. I l i l y / tato Deklarace je zde p o v a ž o v á n a pouze za m ě k k é p r á v o , v y c h á z í ze zállmlnii li práv států, která jsou v š e o b e c n ě uznávána jako základ ius cogens, s tím, že M i • Iinv Maty nemají pouze právo na mírové soužití, ale také na m i n i m á l n í spolupráci, H i- nezbytná k tomu, aby u m o ž n i l a každému z nich přístup k adekvátní části společ ní Im mezinárodního dobra. * S povinností spolupracovat je zřejmě nekompatibilní, fit ne lyce státu, přijmout nepřátelský postoj, který n e m ů ž e být ospravedlněn ž á d n ý m |*h .I* házejícím n e z á k o n n ý m nebo nepřátelským aktem ze strany d a n é h o státu, ale má •Vňj zaklad pouze v rozdílu v politickém názoru. Rozdílný politický názor, který v som obsahuje narušení m e z i n á r o d n í h o práva, musí být respektován všemi ostatními A z á m ě r n é nepřátelství není kompatibilní se z m í n ě n ý m p o v i n n ý m respektem. M
99)
101
97
V I . C . Sankce k t e r é jsou p r á v n ě n e u t r á l n í ?
illť regionálního evropského práva Navíc, i když retorzi lze považovat, v rámci neorganizované m e z i n á r o d n í komuni to /it nepřátelský, ale nikoliv nezákonný akt, situace bude rozdílná pro státy, j e ž jsou li it\ mezinárodní organizace. Jelikož E v r o p s k á unie tvoří, jak se vyjádřil Ústavní KM lil Německa (Bundesverfassungsgericht) ve svém rozhodnutí o Maastrichtské smlou1'oec 1993, zvláštní Staatenverbindung či Staatenverband * a E v r o p s k é spoleii představuje nejvyšší formu mezinárodní integrace v přechodné fázi mezi konfei států a federací, pak vyžadují takové prostředky spolupráce mezi členskými II které daleko přesahují všeobecnou povinnost spolupracovat, což je j a s n ě vyjádpreambulích obou dohod, * stejně jako článku 10 Smlouvy E S . 1(,3)
VI.CL
Represe - právně relevantní
Jak již bylo u k á z á n o , sankce, které nejsou ničím j i n ý m než n e o p r á v n ě n ý m i reptj semi, je nutno považovat za n e z á k o n n é . 50
104
105
51
M e z i n á r o d n í právní revue
cislo 1/20U
Povinnost loajality, o b s a ž e n á v článku 10 Smlouvy E S a tvořící podle E v r o l s k é h o s o u d n í h o dvora ( E S D ) všeobecný princip prostupující celou strukturou vztal mezi e v r o p s k ý m i institucemi, mezi institucemi a členskými státy a mezi členskýn státy, j i m všem ukládá povinnost udržovat mezi sebou vztahy, které přesahují rám< toho, co již dříve bylo v y ž a d o v á n o v š e o b e c n o u mezinárodní povinností uržovat přáte ské vztahy mezi všemi státy. Existující povinnost dodržovat o h l e d u p l n é zacházení ml zi manželi nabízí velmi případnou analogii. * Sankce Čtrnáctky vůči Rakousku b tedy poškodily jak Rakousko, tak i ducha dohod i v případě, že by zůstaly pouze v rám< n e p ř á t e l s k é h o aktu. , ( ) 6 )
lni I nalional L a w Review
N o . 1/2001
h luimky: 1
I ^vzidentství v Radě je postupně udělováno členským státům EU na půlroční období podle klíče jednomyslně schváleného Radou. V první polovině roku 2000 byla řada na l \ 'i tugalsku, kterému předcházelo Finsko, následovala Francie. V roce 2001 bude pře pleni ský stolec náležet Švédsku a Belgii. \
107
Kadě Evropské unie, která je hlavním orgánem tří jejích „pilířů . rhny členské státy
jsou zastoupeny
Tť.xi Deklarace je k dispozici na internetové adrese http://www.portugal.ue-2000.pt/ I rubrice „press releases". inkce zahrnují tyto kroky: přerušení veškerých oficiálních politických kontaktů s ro
VII. Závěry
mskou vládou, ve které je Strana svobodných, přijímání rakouských velvyslanců pouze HO u rovni státních úředníků, žádná podpora rakouských kandidátů na posty v mez.ináM nlnícli organizacích. /v'./Louská lidová strana.
V I L A . Sankce jako n e p o d l o ž e n á presumpce Č t r n á c t k y Z á v ě r e m lze prohlásit, že p o u h é rozdíly v politických názorech, tj. rozdíly, které s nijak nevztahují k porušení principů obsažených v článku 6 Dohody EU nebo ani k j n é m u porušení práva E U / E S , neposkytují právní rámec pro sankce, jak je uvedeí v článku 7 Smlouvy Evropské unie, nebo ke krokům podle článků 226 and 227 Smloi E S . Sankce vůči členskému státu uvalené mimo tato ustanovení nemají žádnou opo v právu E U / E S . Jak článek 7 Smlouvy E U , tak i články 226 and 227 Smlouvy ES jsou v y č e r p á ! jící, neposkytují žádný prostor pro svévolné kroky. Z tohoto d ů v o d u jsou takzvané bilaterální sankce uvalené na Rakousko neoprávni ným zneužitím právní autority ostatními čtrnácti členskými státy, presumpce, která lze přinejlepším považovat za irelevantní, pouze pokud je omezena na akty nepřáte ství a pouze pokud je m o ž n o tyto akty nepřátelství tolerovat z p r á v n í h o hlediska, ale která představuje - tím, že porušuje práva Rakouska vyplývající ze smluv E U / E S porušení práva E v r o p s k é unie nebo E v r o p s k é h o společenství. 11
V I I . B . Nedostatky Smlouvy E U p ř i p r o s a z o v á n í p r á v a Ve věci poškození svých práv podle Smlouvy ES se m ů ž e Rakousko obrátit i ESD
l ( ) t ) )
s velmi dobrou vyhlídkou na úspěch. Fakt, že ve S m l o u v ě EU neexistuje p
užitelná právní ochrana, z n a m e n á politováníhodnou mezeru v právu E U ; to však p< chopitelně n e m ů ž e sloužit jako obhajoba nebo omluva pro nezákonné sankce podniknu Čtrnáctkou. V y p l n i t tuto mezeru a umožnit řízení, které by zajistilo řádné a d ů k l a d n é soudí projednání, by mělo být primárním cílem s o u č a s n é h o n e g o c i a č n í h o procesu o instit cionálních reformách E v r o p s k é unie. Žádný stát, který oponuje platným dodatků k článku 6 a 7 Smlouvy E v r o p s k é unie, n e m ů ž e tvrdit, že j e d n á v dobré víře, a zajis
Piv idetita Rady k tomuto úkolu nebo kompetenci neopravňuje Smlouva EU ani Smlou vo ES. I /. e.g., kritický komentář Siegfrieda Dillersbergera, Presse, 25. dubna 2000, stí: 6.
„European values",
in: Die
Pm právo je charakteristické, ze porušení právních norem má z.a následek jejich vynu• i /// nebo potrestání viníka. Nedodržení morálních pravidel naopak nemá zádně vy nutitelné následky pokud tato pravidla nejsou v základě shodná s právními normami. Do jisté míry tak zasahují do souboru pravidel obvykle nazývaných dobré způsoby, /«liz porušení múze zapříčinit společenské opovržení. I lánek 6(1): „Unie je založena na principech svobody, demokracie, úcty k lidským právům, základním svobodám, právnímu řádu, principům, jez jsou společné členským státům." h pouze logické, ze hned další ustanovení článku 6(2) odkazuje na soubor pravidel, jež fsoit nej reprezentativnějším vyjádřením svobod charakteristických pro takovýto stát: „ Unie u nová základnípráva, jak jsou zmučena Evropskou konvencí o ochraně lidských práv úkladních svobod, podepsanou v Římě 4. prosince 1950, a jak vyplývají z ústavních trtidic společných členským státům, jako základní principy práva Společenství. " I lánek 7(1): „Rada, která se skládá z hlav členských států nebo vlád a jednající jedHolilasně na základě návrhu jedné třetiny členských států nebo Komise, poté, co obdrF K souhlas Evropského parlamentu, může rozhodnout o existenci vážného dlouhodo bého porušování principů uvedených v článku 6(1) členským státem, poté, co vyzvala Vládu daného státu k předložení jeho připomínek. " Toto ustanovení je nutno chápat I Si ntvislosti s první větou článku 6(4): „ Pro účely tohoto článku Rada jedná bez zaI" h lení hlasu zástupců vlády projednávaného státu. " I lánek 226 odst. 1 Smlouvy ES. I lánek 227 odst. 1 Smlouvy ES.
ztrácí jakékoliv morální právo obvinit druhý členský stát z porušování základních evro
I
ských hodnot.
Wnové unie pro státní dluh a rozpočtový deficit. Cf Článek 104 odst. 2 Smlouvy ES.
52
\ i sluje zvláštní postup pro případ nedodržení závazků členského státu a zároveň člena
53
M e z i n á r o d n í právní revue l 5 )
>
/6
I7)
IHi
m
2m
číslo 1/2C
Poznamenejme, že FPÓ již jednou byla - přesně od 27. května 1983 od 16. červn 1986 - zastoupena v rakouské vládě, zejména v koalici s Rakouskou socialistická (nyní Sociálně-demokratickou) stranou (SPÓ) v Sinowatzověkabinetu. Partei engesetz, BGBl 404/1975, Verbotsgesetz, BGBl 13/1945, Staatsvertrag von Wi^ BGBl 152/1955. Co se týče základu liberálního a demokratického právního státu, cf. infra, v pozn. '"'< Cf. též Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitsbezug des freiheitlicM Veifassungsstaates, Berlin 1999, 34: „Svoboda zakládat politické strany a svotm volby pro občana náležejí bezpochyby k základním prvkům skutečné demokracie; ví jemně se podporují a současně jsou důležitou podmínkou otevřené a pluralitní I cicání struktury." Zejména v souvislosti s otázkou přijatelnosti Komunistické strany ve Federální repu líce Německo. Cf. BVerfG 17. August 1956, 1 BvB 2/51; BVeifGE 5, 85-393. Původně, kupř padesátých letech, Evropský soud pro lidská práv dodržoval pravid^ že zákaz Komunistické strany Německa (KPD) neporušuje článek 17 ECHR kvůli / litickým cílům, které sleduje, jak uvedeno v článku 17 Konvence („Žádnou svotM nepřátelům svobody!''). Později však Soud uznal její pokračovatelku Německou i miinistickou stranu (DKP) jako kompatibilní Konvenci, pokud prosazuje své politic cíle demokratickými prostředky. Cf Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitst zug des freiheitlichen Veifassungsstaates, Berlin 1999. Walter Schmitt Glaeser, Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen Vetfassungsstai Berlin 1999, 34 etseq., připomíná fakt, že Hitler přišel k moci v Německu demokraty kÝmi prostředky; podle Schmitta Glaesera je toto důsledek svobody volby v demokn tichém systému, pokud tento systém není ochráněn proti zneužití.
2Í>
Walter Schmitt Glaeser, Ethik a Wirklichkeitsbezug im modemen Veifassungsstcu Berlin 1999, 35, odkazuje v této souvislosti na článek 21 odst. 2 německé ústavy kladního zákona (Banner Grundgesetz), který umožňuje zákaz protiústavních strc V minulosti bylo v Německu toto ustanovení použito dvakrát, jednou vůči pravice extremistické straně Sozialistische Reichspartei (SRP), která byla rozpuštěna rozhó nutím Německého ústavního soudu (Bundesvetfassunsgericht) v roce 1952, a jedn proti levicově extremistické straně Kommunistische Partei Deutschlands (KPD), ku byla Soudem prohlášena za protiústavní v roce 1956.
22)
V souvislosti s Federální republikou Německo hovoří Walter Schmitt Glaeser, Eth und Wirklichkeitsbezug im modemen Veifassungsstaat, Berlin 1999, 35 etseq., o ; ně politického klimatu, jak je reflektována ve veřejném mínění od konce padesátýt let, a která vedla k toleranci vůči Deutsche Kommunistische Partei (DKP) i přes fa že ústavní soud výslovnězakázal založení jakékoliv nástupnické organizace KPD. DÁ převládá názor, že proti ne ústavním stranám by se nemělo bojovat právními prostře\ ky ale pouze politickými. Podle Schmitta Glaesera lze říci, že právní nástroje k zákci stran poskytované německou ústavou za účelem ochrany téže ústavy byly potlačeny i prospěch otevřeného pluralismu.
n>
54
Berlusconi od 11. května 1994 do 22. prosince 1994.
I li ilional Law Review /
N o . 1/2001
/-/// ve Francii od roku 1997.
Wttlh i Schmitt Glaeser hovoří o „perpetuaci »jediné socialistické strany« (SoziaUsche Einheitspartei Deutschlands, SED), tj. monopolistické strany, která poskytla hul pro bývalý bezprávní stát NDR, a která nově založila »Stranu demokratického ialismu« (Partei des Demokratischen Sozialismus, PDS) jako nástupnickou orgattci Zainteresované kruhy se pochopitelně snaží předvést tuto stranu v co nejpoziM\'ih jším demokratickém světle; zůstává však faktem, že stále prosazuje politiku SED (/'.•//< kud přizpůsobenou změněným okolnostem) a má za cíl destrukci liberálního a dě li litického řádu (Grundgesetz). " Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen Ver fassungsstaat, Berlin 1999, 36. I I, ušinová vláda SPD v Sasku-Ánhaltsku má podporu PDS již ve druhém legislativním l '/•• h'/'/. v Meklenbursku-Předním Pomořansku existuje vláda SPD/PDS od roku 1998. I' ulic Waltera Schmitta Glaesera, Ethik und Wirklichkeitsbezug im modemen VeifasUtigsstaat, Berlin 1999, Německý ústavní soud nereagoval proti tomuto vývoji, ale ./. klaroval, zeje legitimní nahradit prohibiční hnutí argumentačním procesem. Ministerský předseda Meklenburska-Předního Pomořanska za SPD, Harald RingsII, vydedukoval očištěníPDS pouze z tohofaktu, že participovala v jeho vládě; vládní \thiihi dost dobře nemůže být podezřívána z ne ústavnosti. Cf Walter Schmitt Glaeser, I tluk nud Wirklichkeitsbezug im modemen Veifassungsstaat, Berlin 1999, 37. Pokud ' by se tento druh argumentace dal akceptovat, pak účast FPO ve vládě by znemožnila \ nik „ kauzy Rakousko " již od samého počátku. ( I Jihg Paul Miiller/Thomas Cottier, Estoppel, in: Rudolf Berhardt (Ed.), Encyclopeíllaoj Public International Law (EPIL), Vol. II, 1995, 116 et seqs.: „Všeobecná maxiuui nou licet venire contra factiun proprium and allegans contraria non audiendus est Ite nalézt ve všech hlavních právních systémech. " Jelikož, jak uvádínapř. Walter Schmitt Glaeser, spolupráce mezi SPD a PDS „v kažtleiu případě překročila hranice ohrožení našeho liberálního ústavního státu". Ethik nihl Wirklichkeitsbezug im modemen Veifassungsstaat, Berlin 1999, 37. Cf., e. g., Der Standard vom 26. Jan ne r 2000, 4 (Spanische Linksparteien wollen eine \lliiinz. bilden), Die Presse vom 1. Februar 2000, 6 (Bůndnis der Linksparteien in Spi mi en). ( / Die Presse vom 19. Februar 2000, 6 (ltalien uber Schroders Warnung vor Neo/./\< lusten emport) I / i >i>ct závěry ministerského předsedy Meklenburska-Předního Pomořanska v otázi i účasti PDS ve vládě; supra, pozn. . /' >knd by účast FPÓ ve vládě skutečně znamenala porušení principů článku 6 SnilouI I EU. Čtrnáctka by nebyla omezena pouze na „bilaterální" sankce, ale mohla by r<»///'/ řízení podle článku 7 Smlouvy EU. Návrh podniknout akce proti Rakousku pro I u >i ušování „prostých " zákonů společenství na základe článků 226 nebo 227 Smlouvy I S nelni nikdy předložen. m
( lánek 7 Smlouvy EU je jediné ustanovení, které umožňuje uvalení sankcí v případě I umíšení „hodnot", navíc je vázáno na nedodržování principů uvedených v článku 6. 55
M e z i n á r o d n í právní revue
číslo 1/2001
-
Střízlivým zhodnocením všech relevantních okolností dojdeme k faktu, že si nelze přec stavit jakékoliv nesplnění závazků daných Smlouvou ES, přímo způsobené pouhou účastí FPÓ ve vládě.
-
Když hovoříme o právu Společenství, míníme tím pouze Smlouvu ES s tím, že reh vantníustanovení týkající se porušení Smlouvy má své paralely ve smlouvách o uh^ a oceli (ECSC) a o evropské atomové komunitě (EAC). Pro vypovězení nebo omezení platnosti smlouvy zde tedy není možno uplatnit žádn ustanovení Vídeňské konvence o právu dohod (VCLT) z roku 1969, včetně článku č (vážné porušení smlouvy) ani článku 62 (podstatná změna okolností). 1 kdyby vši tyto články použity byly, musely by být dodrženy principy uvedené v článku 65 VCL% které nařizují alespoň pokus o urovnání vzájemně odsouhlasenými prostředky mezi národní rozpravy Toto minimum Iry v našem případě znamenalo zahájit jednání ^ státem, který byl obviněn z porušování smlouvy.
6)
7)
w
w
Ifllťi national Law Review V Cf, článek 10odst. I ECHR. I / článek 11 odst.l ECHR. '
4 l )
42}
1
44)
45
Základním svobodám tedy musí být přiznán status subjektivních práv jednotlivce, j^ jichž porušení může být projednáváno soudem či tribunálem. V dnešní době se to tyli četných evropských zemí. ECHR vyžaduje v článku 13, aby všechny strany vytvořil národní instituce sloužící k ochraně práv uznaných Konvencí nebo Dodatkovými pní tokaly Rozhodnutí těchto národních autorit může přezkoumáno mezinárodní anton tou pro právní ochranu, Evropským soudem pro lidská práva ve Strasbourgu.
4S}
4l,)
5<
»
56
Cf článek 9 odst. 1 ECHR. Cf článek 10 odst. I ECHR.
Iťlikož tyto svobody mohou být vynuceny právním řízením, lze je považovat (jak zmíno v pozn. , supra) za subjektivní práva; a jelikož je lze také a dokonce primárně i \ nulh na státu, je možno je považovat i za veřejná práva. Bližší rozbor subjektivních I. řejných práv cf Robert Walter/Heinz Mayer, Grundrifi des ósterreichischen Bunf/< svcifassungsrechts, 8. Auflage, Wien 1996, Rz. 1317 ff. ( / llcrbert Schambeck, Voní Sinnwandel des Rechtsstaates, Berlin 1970, 20 ff. < / Immanuel Kant, Die Metaphysik der Sitten, první díl. Metaphysische Anfangsgrúnde ř/i / Rcchtslehre. Einleitung in die Rechtslehre. § B. Was ist Recht? Kdnigsberg 1798. 4S)
43
47)
článek 3 Prvního dodatkového protokolu ECHR.
/do se být přinejmenším užitečné zapracovat základní práva a svobody do ústavy za li v Irm jejich ochrany před legislativou. Nicméně, určité základní svobody, které se •'• •lají chápat jako defenzivní prcíva vůči státu, ale jako nárok na ochranu od státu t", /příklad proti použití násilí jednotlivcem), nárok, který byl brán jako samozřejmý I . A tbách, kdy neexistovaly psané ústavy ani ústavně zaručená základní práva, nena/. ncme v ústavách ani dnes. Jejich ochrana je vykonávána státem na základě („norm iliuch " či „prostých ") zákonů, jako např trestní zákoník. Cf Heribert Franz Kock, lh i erste Staatsz.weck in einer pluralistischen Gesellschaft, in: Herbert Miehsler/Erinnd Mock/Bruno Simma/Ilmar Tammelo (eds.), lus humanitatis. Festschrift fúr Altred Verdross ziun 90. Geburtstag, Berlin 1980, 89 et seqs.
4i))
4<))
/
Princip demokracie je tedy limitován principem liberálním; „diktatura většiny" je i<\ nekompatibilní s demokratickým a liberálním právním státem. VÍ lormě nejrňznějších svobod, které jsou však pouze konkrétní specifikacívšeobecné ho
Cf Peter Fischer/Heribert Franz Kock, Allgemeines Vdlkerrecht, 4th ed, Wien 1994,
Rozdíl mezi právem, morálkou a chováním, cf. Heribert Franz Kock, ABC des Rechts\ Versuch einer anderen Einfúhrung in das Recht und die Grundbegriffe der Rechtswis senschaft, Wien 1997, 56 etseqs. Cf Peter Fischer/Heribert Franz Kock, Allgemeines Vdlkerrecht, 4th ed, Wien 1994, < A další subjekty mezinárodního práva. K nim dále, cf Heribert Franz Kock, Sonstig Volkerrechtssubjekte, in: Hanspeter Neuhold/Waldemar Hummer/Christoph Sehrané (Eds.), OsterreichischesHandbuchdesVd vol. 1, 3ed., Wien 1997, 213etseq^ > Jako např. přírodní katastrofa. Nedávný příklad cf mezinárodní pomoc Mosambik při záplavách v únoru/březnu 2000. Cf. Heribert Franz Kock, Recht in der pluralistischen Gesellschaft. Grundkurs iibe zentrale Fragen zu Recht und Staat, Wien 1998, Ch. XXIII, 110 et seqs. > Cf Bernhard Casper Weltanschauung, in: Staatslexikon der Gorres-Gesellschcif\ 7th ed., Vol. 5, Freiburg-Basel-Wien 1989, 924 et seqs. Cf, v této souvislosti opět Walter Schmitt Glaesei; Ethik und Wirklichkeitsbezug d^ freiheitlichen Verfassungsstaates, Berlin 1999, esp. B. Die plurálistische Gesellscha im freiheitlichen Vetfassungsstaat, 28 et seqs. Zejména máme na mysli katalog takzvaných základních práv, který byl od druhé polá viny 19. století zapracován do mnohých evropských ústav. Cf Felix Ermacora, Meni^ chenrechte in dersich wandelnden Welt, Wien 1974. Stojí za zmínku, že Listina svobo je součástí Ústavy Spojených států (1789) již od roku 1791.
N o . 1/2001
M Princip, že stát by se měl zdržet zasahování do záležitostí, které mezinárodní právo a n
-
57
číslo 1/2O0
M e z i n á r o d n í právní revue
lnici nalional L a w Review
Cf, v této souvislosti, J. M. Ruda, States, Fundamental Rights and Duties, in: RudcÁ
- ésažena v pojetí suverénního státu ajeho charakteristice jako subjektu mezinárodní ho práva a nepotřebuje tedy zvláštní zdůvodnění svého výkonu v případě konkrétní >< lorze.
Bernhardt (ed), EPIL, Inst. 10, Amsterdam - New York - Oxford - Tokio 1987, 4(ř et seqs. Zůstává otevřenou otázkou, zda tato práva, která mají svůj základ v ius cogens a kten
M)
5' i 'hodným právem státu odpovědět na ilegální akt učiněný druhým státem není uvalit
je tedy nutno povazovat za základní i v případě, že nespadají do základních práv dl
65)
( I supra, v pozn. .
nimi právy státu
Cf supra, v pozn.
obsažená
v zásadách
mezinárodního.
Zda porušení musí poškodit stát, který na ně reaguje, nebo zda to není nutná podmíti ka pro reakci druhého státu, závisí na tom, jestli je daná mezinárodní komunita povi zavána za atomizovanou a všechny její mezinárodní vztah jsou v principu bilaterált nebo záa je uznáno, že mezinárodní společné dobro (bonům commune humanitatí tvoří nutně chápání mezinárodního práva a povinnosti svým členům.
společenství jako právní komunity První přístup je zastáván těmi,
která
der Vereinten Nationen, Miinchen 1991,
urču
kdo zdůrazňují pri
tip reciprocity v mezinárodním\ právu. Druhý přístup Cf Bruno Simma (ed),
Char
100 seqs. V dnešní době získává druhý pt
stup stále širší podporu, která potvrzuje existenci povinností států erga omneš; a ' kterými koresponduje právo každého státu podniknout nezbytné kroky k jejich pros zení. Přinejmenším nepřímé vyjádření tohoto přístupu lze nalézt v článku 51
Chaf\
OSN, který uznává nejen individuální, ale i kolektivní právo na sebeobranu, a tei princip,
kdy porušení práva jednoho státu dává právo všem ostatním státům posta\
se narušiteli a dohlédnout na dodržování respektu k právnímu ()())
67>
M)
w )
m
řádu.
Cf obecně Kari Josef Partsch, Reprisals, in: Rudolf Bernhardt (ed), EPIL, Inst.
<m
.
70>
ftíko např. Francie a Belgie. I mncie s Front National Le Pena a Belgie s Vlaamsblock. Zůstává otevřenou otáz kou, zda tato obě hnutí považovat za pravicové extremisty, nebo jestli je jedno z nich pouze nacionalistické nebo populistické. I / supra, pozn. K I / supra. pozn. . IS
m
/okladní práva státu, cf supra, pozn. a pozn. , též pozn. . loto je (poslední) argument předložený Čtrnáctkou ve prospěch sankcí, když se všechii | ostatní ukázaly jako nepřesvědčivé. ' Cf supra, za pozn. . I / supra, v pozn. . W)
,7)
55)
I7)
6M
I \ >k ud samozřejmě prohlášení přímo neuráží druhý stát nebo jeho představitele, v tom pnpaděje A
nutné poskytnout oficiální odškodnění a
třeba zde připomenout skutečnost,
nabídnout nějaký druh
že státy zde
satisfakce.
vstupují- v případě mezinárodního
l>i< ihřcšku nebo aktu nepřátelství-jako vc'všech jiných případech prostřednictvím svých , IItu. Tyto orgány dohlížejí také na to, aby případy činů nebo prohlášení, které nemají
1986, 330 et seqs. Tourďhorizon v této věci cf Jean Combacau, Sanctions, in: Rudolf Bernhardt (ecm EPIL, Inst. 9, 1986, 337 et seqs. Cf Karl Josef Partsch, Retorsion, in: Rudolf Bernhardt (ed), EPIL, Inst. 9, 1986, 3l
nost podnikat kroky, které by porušovaly základnípráva a svobody, zejména právo o svo-
et seqs.
I'. de projevu. Bylo to pouze z ohledu na kritiku namířenou k politikům, kdy Evropský
i >lh iální charakter, ale které nicméně porušují práva nebo urážejí druhý stát, byly dove deny do konce a popřípadě potrestány. Na druhé straně, žádný stát nemůže nést povin
Cf. Hermann Weber, Unfriendly Act, in: Rudolf Bernhardt (ed), EPIL, Inst. 9, 198
loud pro lidská práva uvážil nezbytnou velkou míru svobody z toho důvodu, že taková
252 et seq.
i' ifika může sloužit veřejnému zájmu při dohledu nad těmi, kdož jsou u moci. Cf. v této
„Retorze je krok, který neporušuje práva druhého státu, a je učiněn jako odpovědím na akt nepřátelství,
nebo na porušení mezinárodního práv druhým
státem.
11
Cf
ivislosti případ Lingens (1986) A. 103, Rz. 42. Jelikož všechny členské státy Evropské Unie jsou stranami ECHR a základní svobody obsažené v Konvenci platí i pro Unii jako
Josef Partsch, Retorsion, in: Rudolf Bernhardt (ed.), EPIL, Inst. 9, 1986, at335. De
Inkovou podle článku 6(2) Smlouvy EU, žádný členský stát nemůže po druhém státu
nice retorz.ejako odpovědi na přinejmenším akt nepřátelství vyžaduje správnou inte
/•< i adovat, aby na své domácí půdě omezpval svobodu projevu v míře přesahující to, co
prefaci Partschovy následující poznámky:
„Opatření retorze nevyžaduje zvláštní le
{
h
Si II notnou ECHR považováno za povolené nebo dokonce vyžadované. Pokud se vláda
timitu, jelikož spadá do oblasti svobodného jednání států v oblasti mezinárodních vz
daného státu od takového kritického prohlášení sama distancuje, je nutno to považovat
hů. " (At336.) Pokud je zde termín legitimita použit jako synonymum pro oprávněnu
íldt >sk itečnou satisfakci, za stálého předpokladu, že prohlášení, která spadají pod ochranu
třeba zdůraznit, že pokud bychom vycházeli z definice retorz.ejako odpovědi na a
II 'hody projevu, mohou vždy splňovat definici mezinárodní urážky
nepřátelství učiněný druhým státem, a tedy nemůže existovat retorze bez tohoto při
' i
cház.ejícího aktu nepřátelství, pak by užití retorze silně vyžadovalo legitimitu. VýzM
( li XXIII, UO et seqs.
„zvláštní legitimity" a tedy její implikované odlišení od „obecné legitimity" však ;
fadstata totality, cf Norbert Kapferer, Totalitarismus, in: Joachim Ritter/Katfried I o under (eds.), Historisches Worterbuch der Philosophie, Vol. 10, Darmstadt 1998, I W) et seqs.
stává bohužel nejasný. Snad Partsch neužívá legitimitu ve smyslu oprávnění, ale sp jako legální pravomoc nebo kompetence k použití retorze. Taková pravomoc je zajii 58
teprese, pouze retorze.
něho státu v přísném slova smyslu, nicméně jsou jejich součástí, nebo zda jsou základ veškerá práva
N o . 1/2001
f leribert Franz Kock, Recht in der pluralistischen GesciIschaft, Wien 1998,
59
číslo 1/2C
M e z i n á r o d n í právní revue
Cf. opět Heribert Franz. Kock, Recht in der pluralistischen Gesellschaft, Wien 199 Ch. XXIII, 110 etseqs Cf, v této souvislosti, pozn. . V této souvislosti zejména platí staré dictum: Slabý se musí spoléhat na sílu právej silný se může spolehnout na právo síly. Cf. supra, v pozn. K Jiný postoj by nebyl kompatibilní s pluralitním charakterem moderní (národní neb internacionální) společnosti, viz supra, v pozn. et seqs. Čas od časuje tento postoj v souvislosti s pouhými retorzemi zpochybňován, zde já o relikt pozitivismu v mezinárodním právu. Cf. též infra, v pozn. " . Podle článku 46 Smlouvy EU, ECJ má jurisdikci pouze v souvislosti s ustanoveníti článku 46; převážná část Smlouvy nepodléhá jurisdikci Soudu. Důvodem může být ta Že Evropská unie je supranacionální pouze ve svém prvním pilíři, tj. ve třech společeA stvích, což má za následek také souhrnnou jurisdikci ECJ. Druhý pilíř, Společná j hraniční a bezpečnostní politika (CFSP), a třetí pilíř, policejní a soudní spoluprác v trestních záležitostech (PJCCM), nejsou ve velké míře „supranacionální'', ale poi ze „internacionální" (t. j. mezivládní), a jsou založeny na kooperaci členských stati tradiční formou známou z „obyčejných" mezinárodních organizací. Občan společného nebo mezinárodního trhuje (fyzická nebo právnická) osoba, kten má práva a povinnosti ve smyslu práva Společenství, na rozdíl od občana Unie, kter\ je (fyzickou) osobou a je státním příslušníkem kteréhokoliv z členských států Unie. Peter Fischer/Heribert Franz Kock, Europarecht, 3. vydání, Wien 1997, 326 et seqs.] V principu každý, kdo utrpěl škodu kvůli porušení práva Společenství členským stá tem, může podat žalobu o náhradu škody, tento nárok je obsažen v samotném práv Společenství. Nárok musí být vznesen prostřednictvím řízení podle zákonů danéfi státu o náhradě škod způsobených státem; pokud takový postup daný stát neumozm je, věc může být předložena kterémukoliv soudu nebo tribunálu, který má v jurisdik náhrady škody. Detailní diskuse o podmínkách úspěšného podání zpracovaných EC cf. Heribert Franz Kock/Margit Hintersteininger, The Concept of Member State Liabilii for Violation of Community Law and its shortcomings. AN Anály sis ofthe Case La^ ofthe European Court of Justice on this Matter, in: Austrian Review of Internátiom and European Law (ARIEL), Vol. 3, 1998, 17 etseqs. Je známo, že velká většina rozhodnutí je připravena již před oficiálními zasedáním Rady, během neoficiálních schůzek příslušných ministrů, které se konají hlavně v j mi, která v té době má prezidentství. Z tohoto důvodu by vyloučení členů rakousk vlády z těchto neoficiálních setkání znamenalo porušení práv Rakouska na rovnot participaci. 4())
tí
90)
4())
>,s)
Ifttťinalional L a w Review
N o . 1/2001
K Yolijikovaná většina je pravidlem v ES. Cf článek 205 odst. 2 Smlouvy EU. I / (i A Resolution 2625 (XXV), 24. října 1970. * hul pojmem měkké právo rozumíme taková pravidla, jejichž právní charakter (tj. je jich charakter jako tvrdého práva) doposud nebyl plně ustanoven. Tento termín byl do • má rodního práva zaveden Ignaz.em Seidl-Hohenveldernem, International Economtc ..Soft Law", in: 163 RdC 1979, 165 etseqs. K pojmu mezinárodní obecné dobro, cf. Alfred Verdross, Der klassische Begriff des „bonum commune" und seine Entfaltung z.um „bonům commune humanitatis", in: Ostcrreichische Zeitschrift fůr offentliches Recht und Vdlkerrecht (ÓZóRV), Vol. 28, IV77. 143 etseqs. ' Cf. supra, v pozn. K I I HVerfG-E89/155 etseqs. m
Vhodnější překlad by byl „asociace států" která se charakterizuje jako supranacionální.
bezvýznamný
termín
pro
organizaci,
' / t nlstavec 1 preambule Smlouvy EU; odstavec 1 preambule Smlouvy ES. ('/. Michael Liick: Die Gemeinschaftstreue als allgemeines Rechtsprinzip im Recht 1 / Europáischen Gemeinschaft, Baden-Baden, 1997. Podle § 90 rakouského zákona o rodině jsou manželé povinni „anstándiger Bewšgnung". « i - patrně není tento případ, jak jsme probrali supra, v pozn. . < / opět supra, v pozn. . 701
i)2)
Poděkování: M é vřelé díky patří panu M M a g . Wolframu G a n g l o v i , řediteli d ě k a n á t u , i I ompletaci referencí v tomto článku.
Sem spadají veškerá rozhodnutí učiněná Radou podle článku 308 Smlouvy ES(poskj tuje Radě všeobecné kompetence ve všech záležitostech, na které výslovně neodkazt žádný z orgánů ESC), stejně jako různá další důležitá rozhodnutí, jako např. souhlá s přijetím nového členského státu podle článku 49 Smlouvy EU. Tato většina je používána ve všech případech, kdy není vyžadována většina jiná. 60
61
číslo 1/21
M e z i n á r o d n í právní revue
h l t iii.iiional L a w Review Prof. JUDr. Vladislav David, DrSc.
Keywords: chastise, v [T] threat, n [ C , U ] measure, n [C] suspension, n [U] admissible. adj justified. adj alleged, adj consequence. n [CJ commit, v [T] assent, n [U] aptly, ad v put in question pursue, v [T] abolish, v [T] deplorable. adj endanger, v [T] reproach, v | T ] serious breach of a treaty reprisal, n | C , U ] retorsion, n [ C U ] attempt, n [C] convincing. adj indispensablc, adj
N o . 1/2001
trestat hrozba krok, prostředek přerušení, zastavení přípustný, přijatelný oprávněný údajný, d o m n ě l ý následek spáchat souhlas příhodně, výstižně zpochybnit
P r á v n i c k á fakulta Univerzity P a l a c k é h o v Olomouci Faculty of Law, P a l a c k ý University Olomouc Narozen 12. 8. 1927. Studoval Právnickou fakultu v Brně (1946 až 1950). Od roku 1972 tam vyučoval mezinárodní právo veřejné, tři roky též externě na Univerzitě Karlově v Praze. Po obhájené habili tační práci (1979) byl jmenován profesorem mezinárodního práva ve lte Im < I )X1). Po odchodu do důchodu pracoval jako advokát a od roku 1998 přednáší Mlíiatodní právo veřejné na PF UP. Studoval na Akademii mezinárodního práva v Haagu '*' • i přednášel na právnických fakultách v Lipsku a Kodani. Specializuje se na historii m ii < xlního práva veřejného a na problematiku právních následků porušení mezinárodiva. Napsal 7 knih a přes 20 časopiseckých článků, většinou v zahraničí. (
prosazovat zrušit politováníhodný, ubohý
Umu on August 12, 1927. Studied at Faculty of Law, Brno (1946-1950). From 1972 lnu d international public law at this faculty, for3yearsalsoasexternal lecturer at Charles llveisily, Prague. Alter successful habilitation (1979) awarded the degree of Professor in \i inaiional public law (1981). Alter retirement practising lawyer, since 1998 lecturing
ohrozit vytýkat, kárat závažné porušení smlouvy
i nai ional public law at Palacký University, Faculty of Law. Studied at Academy of Inter|l utal I aw in Hague (1975), gave lectures at law schools in Leipzig and Copenhagen. • ili .cd in history of international public law and legal consequences of breach of inter(Iniiiil law. Published 7 books and more than 20 articles mostly in foreign journals.
represe retorze pokus přesvědčivý nezbytný, nepostradatelný
hamper, v [T] unanimity, n [U]
omezovat, p ř e k á ž e t jednomyslnost, jednohlasnost
leeway, n [U]
volnost, svoboda
|
JUDr. L u d v í k David, CSc. K r a j s k ý soud v B r n ě Regional Court of Brno
Narozen 12. 3. 1951. Studoval na Právnické fakultě v Brně (1969 až 1974). Do roku 1978 tam přednášel jako odborný asistent hospodářské právo. V letech 1979-1986 působil jako podnikový právník, zároveň byl externím a poté interním aspirantem na Ústavu státu a práva ČSAV (1980 • • • i V letech 1985-1992 vykonával advokacii, 1993-2000 působil jako soudce na Měst ci in .mulu v Brně. nyní je soudcem Krajského soudu v Brně. Specializuje se na občanské 4 |M.I< < »\ ni právo. Uveřejnil 24 články v českých odborných časopisech. i
nn on March 12, 1951. Studied at Faculty of Law, Brno (1969-1974). Till 1978 senior im ect )nomy law at this faculty, in 1979-1986 company lawyer, 1980-1986 extemal, later nitem at the Institute of State and Law of the Czechoslovak Academy of Sciences. In
11 i ' " ' ' | practising lawyer, 1993-2000 Judge of City Court of Brno, present: Judge of Regional I onu i >l Umo. Specialised in civil and labour law. Published 24 articles in Czech legal journals. 1