CAMPUR KODE DAN ALIH KODE TUTURAN DALAM PERDAGANGAN DI PASAR KLEWER SURAKARTA
Skripsi Diajukan untuk Memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan Pada Program Studi Pendidikan BahasaIndonesia
Diajukan Oleh: GINANJAR ARIF WIJAYA A310100106
PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASAINDONESIA FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH SURAKARTA JANUARI, 2016
i
Sala yans bersnd.tangan di baPah ini,
a310100106
NIM
Pendidiko Bahasa lndonesia
&n !li[ kod€ lutran drhn perdagaqrr di prsr Klser Sunktrt! clEpur
Lode
Menyabkan densan $benamra bahwa skipsi ,mg sva emhk'n ini be'd_bens
ktrya sya *ndiri
d&
b€bd plagiat karva orang loin,
hsil
teuali ,sng s4'ra tenulh
ddm nts*ai dd disebulkd pada daffd pDslola. Ap'bila di kenudie hdi tlbukti skripsi ini hsil plaCjal, F,€ betugguns jawat sepquhnra dan be6'dia nenerima sdksi ssuai pdturs yeg berlaLd. diacu/dikutip
Ydg nembuai !.myala.n,
/ \tal /
9.9.9a{l"" A3t0100106
CAMPUR KODE DAN -ALIH KOI'E TIiTURAN DAI,AM PERDAGANGAN DT PASAR KLEI1ER SURAKARTA
GINANJAR ARIF WIIAYA
aalohs KegNe ds llmu Pedidikan, univ6ii4 Muhmadilah slrrlsrta untuk dipertahd*4 di hadare tin lenguji
Sknpsi tebn disdujui .l€h lobbimbing slcjFi
i?ret D. H. Abd'n Ncalin. MM-.N(Hd) 130811578
CAMPUR KODD DAN
AIIII
KODE TUTUPAN DALAM PER'AGANCAT{ DI
PASAR KLEWER ST]RAKARTA
Yans
dipuirple dd
disusun oleh:
CINA]\JAR ARIF WIJAYA
Telal dipertlnank di depM DeMn Pensuii pado
t nggalII
I, Prot Dr.
H.
2, Prot Dr,
Een
Mdr
20lodrn dinyarakan tebn mem
AbdulNgllim, MM.,M.Hum. Joko P, SE..
M.Huh.
DB. Andi H&h P, M. Hum.
Surakana 5Aprit2016
Unive6it6 Muhamadiyan Sual€fla Falulla Kesuruan don llnu Pendidikln
0418 19931)3
I 00t
MOTTO
Selalu berusaha. Selalu gagal. Tak mengapa. Cobalah lagi. Gagal lagi. Gagal yang lebih baik ( Samuel Beckett )
Segala hal yang telah kupelajari dari kehidupan dapat kuringkas dalam tiga kata : hidup jalan terus ( Robert Frost )
Selalu berusaha menjadi yang terbaik untuk mencapai sesuatu yang terbaik pula. (Penulis)
Bersungguh-sungguh dan jadikan masa lalu sebagai pelajaran yang sangat berharga untuk mendewasakan diri kita. (Penulis)
v
PERSEMBAHAN
Skripsi ini saya persembahkan untuk: 1. Ibu dan Bapakku tercinta yang tak pernah lelah mendoakanku. 2. Keluarga besar. 3. Almamaterku.
vi
ABSTRAK
Ginanjar Arif Wijaya. A10100106. CAMPUR KODE DAN ALIH KODE TUTURAN DALAM PERDAGANGAN DI PASAR KLEWER SURAKARTA. Skripsi. Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Surakarta. Februari, 2016. Tuturan dalam berdagangan di pasar kususnya di pasar Klewer Surakarta seringkali terjadi campur kode dan alih kode, wujud campur kode dan alih kode yang terdapat dalam tuturan perdagangan di pasar Klewer Surakarta terjadi karena faktor-faktor tertentu. Penelitian ini memiliki dua tujuan. (1) Campur kode dan alih kode yang terdapat dalam tuturan perdagangan di pasar Klewer Surakarta. (2) Faktor-faktor yang menyebabkan timbulnya campur kode dan alih kode dalam tuturan perdagangan di pasar Klewer Surakarta. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif deskriptif. Wujud campur kode pada tuturan perdagangan antara penjual dan pembeli di pasar Klewer Surakarta ada lima. (1) Penyisipan ungsur-ungsur yang berupa kata. (2) Berwujud kelompok kata. (3) Berwujud klausa. (4) Berwujud kata ulang. dan (5) Berwujud idiom/ungkapan. Dilihat dari penggolongannya ada dua campur kode yaitu campur kode intern (kedalam) dan ekstern (keluar). Wujud alih kode pada tuturan perdagangan di pasar Klewer Surakarta ada dua yaitu alih kode yang berwujud alih bahas dan alih kode yang berwujud alih tutur. Alih kode yang berwujud alih bahasa ada empat. (1) Alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Jawa. (2) Alih kode bahasa Jawa ke bahasa Indonesia. (3) Alih kode bahasa Indonesia ke bahasa Asing. (4) Alih kode bahasa Asing ke bahasa Indonesia. Alih kode yang berwujud alih tutur ada empat. (1) Alih bahasa Indonesia ke dalam bahasa jawa. (2) Alih bahasa jawa ke dalam bahasa Indonesia. (3) Alih bahasa Indonesia ke dalam bahasa asing. (4) Alih bahasa asing ke bahasa Indonesia. Faktor-faktor yang menyebabkan timbulnya campur kode yang terdapat dalam tuturan perdagangan di pasar Klewer Surakarta ada empat. (1) Ingin menjelaskan sesuatu/maksud tertentu. (2) Karena situasi. (3) Ingin menjalin keakraban antara penjual dan pembeli. (4) Karena menyindir atau memuji. Faktor-faktor yang menyebabkan timbulnya alih kode dalam tuturan perdagangan di pasar Klewwer surakarta ada lima. (1) Pembicara/penutur. (2) Pendengar (lawan tutur/mitra tutur). (3) Perubahan situasi karena hadirnya orang ketiga. (4) Pokok pembicaraan. (5) Meningkatkan rasa humor
Kata kunci : campur kode dan alih kode dalam tuturan perdagangan di pasar Klewer Surakarta
vii
ABSTRACT
Ginanjar Arif Wijaya. A10100106. MIXED CODE AND TRANSFER IN TRADE IN CODE SPEECH KLEWER MARKET SURAKARTA. Essay. The Faculty of Education, University of Muhammadiyah Surakarta. February, 2016. Speech in commerce in market in Surakarta Klewer market often occurs code-mixing and code switching, code-mixing and a form of code contained in the trade speech in Surakarta Klewer market occur because of certain factors. This study has two objectives. (1) Mix the code and the code switching speech contained in Klewer market trading in Surakarta. (2) Factors that contributed to the code-mixing and code switching in speech Klewer market trading in Surakarta. This research uses descriptive qualitative method. A form of code-mixing in the speech of trade between sellers and buyers in the market there are five Klewer Surakarta. (1) Insertion ungsur-ungsur which are words. (2) Tangible group said. (3) Tangible clause. (4) Tangible repeated words. and (5) Tangible idiom / phrase. Judging from the two mixed classification code is code-mixing intern (into) and external (out). The realization of code switching in speech Klewer market trading in Surakarta there are two kinds of code rather discuss tangible and intangible rather than the code said. Rather tangible interpreter code four. (1) Transfer Indonesian code to the Java language. (2) Instead of Java language code into Indonesian. (3) Transfer Indonesian code into foreign languages. (4) Transfer of Foreign language code into Indonesian. Rather tangible code over said there were four. (1) Transfer of Indonesian in the Java language. (2) Transfer the Java language into the Indonesian language. (3) Transfer Indonesian into foreign languages. (4) Transfer to the Indonesian foreign language. Factors that contributed to the mixed code is contained in the trade speech in Surakarta Klewer market there are four. (1) Want to explain something / specific intent. (2) Since the situation. (3) Want to build intimacy between seller and buyer. (4) Due to satirize or praise. Factors that led to the emergence of code in the speech market trading surakarta Klewwer five. (1) Speaker / speaker. (2) The Listener (opponents said / hearer). (3) Changes in the situation because of the presence of a third person. (4) The subject. (5) Increase the sense of humor.
Keywords: code-mixing and code switching in speech Klewer market trading in Surakarta
viii
KATA PENGANTAR
Assalamualaikum wr. wb Penulis memanjatkan puja dan puji syukur ke hadirat Allah Swt. yang telahmelimpahkan rahmat dan hidayah-Nya, sehingga penyusunan skripsi yang berjudul campur kode dan alih kode tuturan dalam perdagangan di pasar Klewer Surakartaini dapat terselesaikan. Penulis menyadaribahwa dalam menyelesaikan skripsi ini banyak mengalami kesulitan dan hambatan. Namun, berkatbantuan, bimbingan, dan pengarahan dari berbagai pihak, akhirnya kesulitan-kesulitan yang timbuldalam menyelesaikan skripsi ini dapat diatasi. Oleh karena itu, peneliti menyampaikan terimakasih kepada berbagai pihak yang telah membantu pembuatan skripsi ini. 1. Prof. Dr. Harun Joko P, SE., M.Hum. selaku Dekan Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan Jurusan Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah Universitas Muhammadiyah Surakarta yang telah memberikan kesempatan kepada penulis untukmenyusunskripsi ini. 2. Drs. Zainal Arifin, M.Hum. selaku Ketua Program Studi Jurusan Pendidikan Bahasa Sastra Indonesia dan Daerah Universitas Muhammadiyah Surakarta
yang telah
memberikan izin dan kemudahankepada peneliti dalam menyusun skripsi ini. 3. Prof. Dr. Ali Imron Al-Ma’ruf, M.Hum. selaku pembimbing akademik yang telah membimbing,mengarahkan, dan mendampingi peneliti selama masa studi. 4. Prof. Dr. H. Abdul Ngalim, MM.,M.Hum. selaku pembimbing skripsi yang telah memberikan pengarahan,bimbingan, dan dukungan yang sangat berarti bagi penyusunan skripsi ini.
ix
B@l do
B$s
ibu
Dos
Indonsia
,Nm
pendjdik!,
lelah nenb€rikm ilmu dm poeetanum,€
,ugsoelt
Falultas
ydg
Kegme d.n Ilmu Padidike
Sd@h scof Per?uslslu UniveEims MuhamnadiFl Surlan! yMs tetah G,hedk n pdlara yog boil( dan malr dalM ma,€diake bulu-buku $bsgai
*@
Pen$sue skipsi i.i. s.l'rlat-snaballla lsims *aih Fehabar&
ini
klms
ata5
perhatie d.n dulmgelalie, t bpa
l@tian
berErti.
T@nrM Pendidike B.n& Sa{o Inddesi! d& Demn AnCkatan 2010 da.i t 16 A mpd I, yeg ddak dapat disehile setu p€Ntu.
DAFTAR ISI
Halaman HALAMAN JUDUL ......................................................................................
i
HALAMAN PERNYATAAN ........................................................................
ii
HALAMAN PERSETUJUAN PEMBIMBING ..........................................
iii
HALAMAN PENGESAHAN PENGUJI .....................................................
iv
HALAMAN MOTTO ....................................................................................
v
HALAMAN PERSEMBAHAN ....................................................................
vi
ABSTRAK ......................................................................................................
vii
ABSTRACK ...................................................................................................
viii
KATA PENGANTAR ....................................................................................
ix
DAFTAR ISI ...................................................................................................
xi
DAFTAR GAMBAR ......................................................................................
xiii
BAB I. PENDAHULUAN ..............................................................................
1
A. Latar Belakang ....................................................................................
1
B. Rumusan Masalah ................................................................................
2
C. Tujuan Penelitian .................................................................................
3
D. Manfaat atau Kegunaan Penelitian.......................................................
3
BAB II. TINJAUAN PUSTAKA ...................................................................
4
A. LANDASAN TEORI .....................................................................
4
1. Sosiolinguistik .…….....................................................................
4
2. Kedwibahasaan ............................................................................. .
6
3. Campur Kode ............................................................. ..................
7
4. Alih Kode ............................................ .........................................
9
B. HASIL PENELITIAN YANG RELEVAN...................................
12
BAB III. METODE PENELITIAN .............................................................
19
A. Jenis dan Desain Penelitian ................................................................
19
B. Tempat dan Waktu Penelitian ....................................................... ....
19
xi
C. Data dan Sumber Data .......................................................................
19
D. Kehadiran Peneliti ..............................................................................
20
E. Teknik Pengambilan Data ..................................................................
20
F. Validitas Data.....................................................................................
20
G. Teknik Analisis Data..........................................................................
21
BAB IV. HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN ............................
24
A. Hasil Penelitian ..................................................................................
24
1. Bentuk-bentuk Campur Kode yang Terdapat dalam Tuturan Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta……………………… .
24
2. Faktor-faktor yang Menyebabkan Timbulnya Campu Kode dalam Tuturan Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta………..
35
3. Bentuk-bentuk Alih Kode yang Terdapat dalam Tuturan Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta…………………………
39
4. Faktor-faktor yang Menyebabkan Timbulnya Alih Kode dalam Tuturan Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta………...
51
B. Pembahasan…………………………………………………………...
59
1. Wujud Campur Kode dan Alih Kode Tuturan dalam Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta………………………….
59
2. Faktor-faktor yang Menyebabkan Timbulnya Campur Kode dan Alih Kode Tuturan dalam Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta………………………………………...
60
BAB V.PENUTUP .......................................................................................... ...
62
A.Simpulan……………………………………………………………….
62
B. Implikasi……………………………………………………………….. 63 C. Saran…………………………………………………………………… 65 DAFTAR PUSTAKA
xii
DAFTAR GAMBAR
Gambar no.
Halaman
Gambar 1. Model Analisis Interaktif………………………………………………… 22
xiii
LAMPIRAN Tuturan dalam Perdagangan di Pasar Klewer Surakarta ……………………………… 68
xiv