GARANCIA KARTYA 1. Trading gépeire és szerszámaira a Polgári Törvénykönyv előírásainak megfelelő, a vásárlás dátumától számított 6/24 hónap időtartamú jótállás jár (a jótállási igény bejelentésekor a garanciakártyához mellékelni kell a vásárlást igazoló bizonylatot vagy számlát). Az egyéb közvetlen vagy közvetett személyi sérülések vagy anyagi károk nem tartoznak a jótállás hatálya alá. 2. A jótállás nem terjed ki a szakszerűtlen kezelésből, a szerszám túlterheléséből, az útmutatóban lefektetett útmutatások be nem tartásából, az engedélyezetlen tartozékok használatából, az illetéktelen javításból, normál kopásból és elhasználódásból, valamint a szállítás közbeni károsodásokból eredő hibákra. A jótállás a következő tartozékokra sem terjed ki: motor, szénkefék, tömítések, forró levegővel működő alkatrészek és a rendszeres cserét igénylő alkatrészek. 3. Amennyiben a javítás nem esik a jótállás hatálya alá, annak minden költségét (beleértve magát a javítást, a javítóműhelybe, illetve az onnan történő elszállítást) a vásárlónak kell fedeznie, az érvényes árlista szerint. Lásd a www. 4. A jótállási igény bejelentésekor fel kell mutatnia a garanciakártyát, bizonyítania kell a vásárlás dátumát, meg kell adnia a gép sorozatszámát, szükség lesz továbbá az értékesítő cég pecsétjére, az eladó személy aláírására, valamint a vásárlási bizonylatra. 5. A jótállási igényt vagy a szerszámot értékesítő forgalmazó üzletében kell bejelenteni, vagy postán kell elküldeni az egyik javítóközpontba. Az értékesítő cég kötelessége a garanciakártya kitöltése (vásárlás dátuma, sorozatszám, céges pecsét és aláírás). Mindezeket az adatokat a vásárláskor kell rögzíteni. 6. A jótállási időszak annyival meghosszabbodik, amennyi ideig a szerszám a javítóközpontban volt. Ha a javítás vagy a hiba nem esik a jótállás hatálya alá, minden javítási és szállítási költséget a szerszám tulajdonosának kell fedeznie. Mi azt javasoljuk, hogy a szerszámot eredeti csomagolásában küldje el. Kérjük, a csomagoláshoz mellékelje a hiba rövid leírását is. 7. Mielőtt javítani küldené, a szerszámot alaposan tisztítsa meg. Ha a beküldött szerszám piszkos, a javítóközpont visszaküldheti, vagy tisztítási díjat számíthat fel.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KERÉKCENTÍROZÓ GÉP
06/40/900-800 Tel.: Fax: 06/1/99-999-77 (csak egy helyi hívás díját fizeti)
KH TRADING, Kft. Pf. 142 1506 Budapest
A feltüntetett telefonszámok sorba vannak kötve tehát egy konkrét szám foglaltsága esetén a hívás egy másik szabad számra fut be, hogy a call-centrum mindig és mindenki részére elérhető legyen. A szolgáltatásaink minőségének javítása érdekében a hívásokat esetenként ellenőrizzük. Nyitvatartási idő: H - P: 8:00-17:00
INTERNET: www.uni-max.hu
[email protected]
Az áraink az ÁFA-t és a szállítási költségeket nem tartalmazzák. Az áruszállításra a KH Trading s.r.o. Általános kereskedelmi feltételei az irányadóak. Cégbejegyzés: Prágai Megyei Kereskedelmi Bíróság, C részleg, betét: 62401 Cégszám 25700758 Adószám 26961929-2-51 SZERVÍZ
Logistic centre Klecany (Klecany Logisztikai Központ) Topolová 483 250 67 Klecany Cseh Köztársaság
Termék:
KERÉKCENTÍROZÓ GÉP
Típus:
C9902
Gyártási dátum:
A javítóműhely megjegyzései:
Sorozatszám (terméksorozat):
Eladási dátum, pecsét, aláírás: Helyesen kitöltött garanciakártya vagy a termék típusát is feltüntető vásárlási bizonylat (számla, vásárlási nyugta) hiányában, a jótállási igényt nem fogadjuk el.
C9902
Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy a KH Trading s.r.o csörlőjét választotta! Készségesen felajánljuk Önnek cégünk szolgáltatásait termékünk megvásárlása előtt, közben és utána. Ha bármilyen kérdése, megjegyzése vagy ötlete merül fel, kérjük lépjen kapcsolatba kereskedelmi központunkkal. Minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy kérdését időben megválaszolhassuk. Kérjük, hogy a gép használatba vétele előtt gondosan olvassa át ezt az útmutatót. Az Ön feladata, hogy áttanulmányozza a gép biztonságos használatához és üzemeltetéséhez szükséges útmutatásokat, valamint, hogy tisztában legyen a gépek használata során felmerülő veszélyekkel. FIGYELMEZTETÉS! Ne használja a gépet, amíg át nem olvasta ezt az egész kézikönyvet, és amíg a gép kezelésével meg nem ismerkedett. Tartsa meg ezt a kézikönyvet, később szüksége lehet rá. A biztonsági útmutatásokra különlegesen nagy figyelmet fordítson. A biztonsági szabályok be nem tartása a kezelő vagy a közelben álló személyek sérülését, illetve a gép vagy a munkadarab rongálódását eredményezheti. Fordítson különösen nagy figyelmet a gépen látható biztonsági jegyzetekre és biztonsági címkékre. Azokat soha ne távolítsa el és ne rongálja meg. Kérjük, írja be ebbe a rovatba a vásárlási számla számát és az eladási bizonylat számát.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a gép nincs minden esetben felszerelve a tápkábellel vagy a tápkábel csatlakozóval. Az első használat előtt szakképzett villanyszerelővel szereltesse be a megfelelő kábelt vagy kábelcsatlakozót.
MEGNEVEZÉS Mikroprocesszor vezérlésű félautomata kerékcentírozó gép, önkalibráló és öntesztelő funkcióval ellátva, könnyűfém keréktárcsák (ALU) statikus és dinamikus centírozására készült. Személygépkocsik és kisthergépkocsik kerekeinek centírozásához terveztük. Automatikusan elmenti a számított centírozási értékeket, a keréktárcsa átmérőjét és a mérőkart automatikusan a helyére állítja. A mellékelt tartozékok közt van 4 rögzítőkónusz, gyorsrögzítő anya műanyagsapkával és gumialátéttel, centírozósúly-fogó és U idomszer a keréktárcsa szélességének méréséhez.
2
JAVÍTÁSI ÉS KARBANTARTÁSI ??? JELENTÉS Jelentés és karbantartási jelentés:
DÁTUM
JAVÍTÁSI ÉS KARBANTARTÁSI JELENTÉS
JAVÍTÓMŰHELY
ÁTVIZSGÁLÁSI ??? JELENTÉS
MŰSZAKI ???ADATOK
A felhasználó köteles az érvényes szabályoknak és előírásoknak megfelelően tesztelni és átvizsgálni a gép elektromos berendezését. Eredményjelentés: DÁTUM
ÁTVIZSGÁLÁSI JELENTÉS
ÁTVIZSGÁLÁST VÉGZŐ SZERELŐ SZÁMA/ALÁÍRÁSA
Megnevezés
Számérték
feszültség Áramfelvétel
~ 230 V/50 Hz 370 W
felhasználás
a legtöbb személygépkocsihoz és kistehergépkocsihoz
max. gumiátmérő
800 mm (31,5")
max. gumiszélesség
508 mm (20")
max./min. tárcsaátmérő.
254 mm - 560 mm (10"- 22")
min. tárcsaszélesség max.
38 mm - 508 mm (1,5"- 20")
tárcsa / gumi súlya
65 kg (143 lb)
centírozási fordulatszám
200 1/min
gumi / tárcsa centírozó funkciók NORMAL (normál centírozás) ALU1, ALU2, ALU3, statikus centírozás egy ciklus hossza
10 másodperc
adatbevitel
mérőkar, billentyűzet kijelzőn látható visszajelző fényekkel.
önkalibrálás
félautomata, az adatokat a kezelő viszi be (1. beállítás közben vagy szükség esetén)
automatikus indítás
automatikus indítás a biztosító burkolat leengedése után
fékezési mód
automatikus
centírozási pont
felső centírozási pont
súly / hosszúság
uncia, gram / hüvelyk és milliméter
bevitel lehetőségei centírozási pontosság
1 gram (0,035 uncia)
akusztikus zajszint
70 dB
üzemi hőmérséklet
0 - 50°C
súly
123 kg
méretek
1 320,8 mm (szélesség) × 1 016 mm (hosszúság) × 1 651 mm (magasság) (52"szélesség × 40"hosszúság × 65" magasság) (biztosító burkolat nyitva) 1 320,8 mm (szélesség) × 965,2 mm (hosszúság) × 1 270 mm (magasság) (52" szélesség × 38" hosszúság × 50-1/4" magasság (biztosító burkolat zárva)
Az útmutatóban foglalt útmutatások, rajzok és egyéb információk pontossága a kinyomtatás dátumától függ. Folyamatosan végzett termékfejlesztésünkre való tekintettel fenntartjuk annak jogát, hogy a termék paraméterein a vásárló előzetes értesítése nélkül is módosításokat végezhessünk.
3
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK • Ezt az eszközt csak 18 évesnél idősebb, a munkára illetve a környezetbiztonsági eljárásokra kiképzett személy használhatja. • A berendezést kezelő személynek a berendezés kezelésére való alkalmasságát orvosi bizonyítvánnyal kell igazolnia. Ez a szimbólum személyes sérülés vagy a gép, illetve egyéb vagyontárgyak károsodásának veszélyére figyelmeztet.
A géphez mellékeltünk biztonsági szimbólumokat ábrázoló öntapadó címkéket: Tűz esetén vízzel vagy habbal oltó tűzoltókészüléket ne használjon
Vigyázat! Elektromos berendezés
Viseljen védőkesztyűt
Vigyázat! Forgó alkatrészek közé való beszorulás veszélye áll fenn! Használat előtt olvassa át a kézikönyvet
A gépre ragasztott öntapadós biztonsági címkéknek jól látható helyen kell lenniük.
A kézikönyvben használt szimbólumok jelentése Figyelmeztetés! Ez a szimbólum személyes sérülés vagy a gép illetve anyagok rongálódásának veszélyére figyelmeztet. Vigyázat! Az Ön által használt gép elektromos üzemű! Elektromos veszély. Forgó alkatrészek közé való beszorulás veszélye áll fenn! Vigyázat! Laza ruházat vagy testének egyes részei beszorulhatnak a forgó gépalkatrészek közé.
Általános útmutatások • Legyen biztos benne, hogy ismeri a szerszámot/készüléket, illetve annak kezelési módját. Legyen tisztában a gép helytelen használata esetén fennálló veszélyekkel. • Ha más személy használja a gépet, győződjön meg arról, hogy az illető is ismeri a berendezés biztonságos kezelésének módját, és hogy ő is tisztában van a helytelen használat esetén fennálló kockázatokkal és veszélyekkel. • Rendkívül nagy figyelmet fordítson a berendezésen látható biztonsági tájékoztatókra és biztonsági címkékre. Soha ne távolítsa el és ne rongálja meg őket. • Ha a figyelmeztető címke olvashatatlanná válik, lépjen kapcsolatba a termék forgalmazójával. • A piszkos és rendetlen munkahely balesetek forrása. • Soha ne dolgozzon gyengén megvilágított, szűk vagy zsúfolt helyiségben. Mindig stabil testtartást vegyen fel.
4
25
ϕϕϕ ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI RAJZ
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
•
Tartsa tisztán és biztonságos működésre alkalmas állapotban a szerszámait. A fogantyúkat tartsa zsiradéktól és szennyeződéstől mentesen. Gondoskodjon arról, hogy gyermekek, illetéktelen személyek és állatok ne juthassanak a műhelybe. Csak olyan munkákat végezzen a géppel, amilyenekre az készült. Használjon személyi védőfelszerelést: védőszemüveg, fülvédő, porvédő maszk, biztonsági lábbeli, stb. Ne nyúljon ki túl messzire, és használja mindkét kezét. Soha ne dolgozzon alkohol vagy más drog hatása alatt. Ne használja a berendezést, ha szédül vagy ha gyengének érzi magát. Szigorúan tilos bármiféle módosítást vagy átalakítást végezni a gépen. NE HASZNÁLJA A GÉPET, ha alakváltozást szenvedett alkatrészt, repedést vagy más sérülést talál rajta. A gépen működés közben soha ne végezzen karbantartást. Ha bármilyen szokatlan jelet lát vagy furcsa hangot hall, azonnal kapcsolja ki a készüléket. Használat után ne felejtse el az összes kulcsot és csavarhúzót levenni a gépről. Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden csavar biztonságosan meg van húzva. Rendszeresen végezzen a gépen karbantartást. Használat előtt bizonyosodjon meg, hogy a berendezés biztonságos működésre alkalmas állapotban van, és sérülésmentes. A javításokhoz csak eredeti alkatrészeket használjon. A gyártó beleegyezése nélkül használt hosszabbító alkatrészek és tartozékok sérülést okozhatnak a kezelőszemélyzetnek. A munka természetének megfelelő szerszámot használjon. Ne terhelje túl a szerszámokat, a tartozékokat vagy a készüléket. Nagyobb munkához erősebb gépet használjon. Ne terhelje túl a készüléket. A munkaterhelést úgy mérje fel, hogy azt kényelmes sebességgel elvégezhető legyen. A készülék túlterhelése miatt bekövetkező kár nem tartozik a jótállás hatálya alá. Óvja a készüléket a szélsőségesen magas hőmérsékletektől és a közvetlen napsugárzástól. Ez a gép nem alkalmas nedves körülmények közötti vagy esőben történő munkavégzésre. Ha a gépet nem használja, száraz és jól elzárt helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá. A gép használata előtt győződjön meg arról, hogy az összes biztonsági elem megfelelően és hatékonyan működik. Bizonyosodjon meg arról, hogy minden mozgó alkatrész megfelelő, működőképes állapotban van. Használat előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készülék egyik alkatrésze sincs elrepedve vagy elakadva. Azt is ellenőrizze, hogy minden alkatrész az előírásoknak megfelelően van-e csatlakoztatva vagy felszerelve. Az említettek mellett, vegyen számításba minden olyan körülményt, mely a berendezés megfelelő működését kedvezőtlenül befolyásolhatná. Minden sérült alkatrészt és biztonsági elemet meg kell javítani vagy ki kell cserélni, kivéve, ha ez a kézikönyv erről másképp nem rendelkezik.
SPECIÁLIS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • A gépet csak száraz, vízszintes és kemény, szennyeződéstől és olajtól mentes betonfelületen használja. A felületnek el kell bírnia a gép súlyát, az abroncsok súlyát és a többi kiegészítőt és szerszámot. • Az egyes használat előtt ellenőrizze, hogy a gép nem sérült-e meg és nincsenek-e rajta elváltozott alkatrészek. Ellenőrizze a biztonsági és védő fedél épségét és az elektromos biztonságot. Győződjön meg arról, hogy nincsenek olyan feltételek, amelyek hatással lehetnek a gép biztonságos használatára. Soha ne használja a gépet, ha károsodást észlel. (lásd C. ábra) • A gép személyautókkal és könnyű teherautókkal használható. Ne kísérelje meg a műszaki jellemzőkben bemutatott kerekeknél nagyobb átmérőjű vagy nehezebb kerekek kiegyensúlyozását. A maximálisan megengedett kerékátmérő 800 mm (31-1/2''), a maximális szélesség 508 mm (20'').
24
5
• Használat előtt győződjön meg róla, hogy a biztonsági fedél zárt helyzetben van. A biztonsági fedelet ne nyissa fel mindaddig, amíg a kerék teljesen meg nem állt (lásd C. ábra). • A gép mozgó részeitől tartsa a lehető legtávolabb a kezét, ujjait és lábait. Álljon biztos távolságra a forgó keréktől. • A gép elindítása előtt győződjön meg róla, hogy a gép közeléből eltávolította az összes szerszámot, kupakot, kiegyensúlyozó súlyt és egyéb kiegészítőt. • Soha ne álljon a forgó kerék közelében, és másokat se engedjen oda. • Ha a tápkábel csatlakozó a gép nem mellékelt tartozéka. A gépet az áramforráshoz földelt 230 V-os csatlakozóval kell csatlakoztatni. Biztonsági okokból a tápcsatlakozót szakképzett villanyszerelő szerelje fel. Soha ne távolítsa el a földelőcsatlakozót, és ne módosítsa a csatlakozót. Ne használjon tápcsatlakozó-adaptert. • FIGYELMEZTETÉS: Szívritmus-szabályozóval (pacemaker) rendelkező személyek a gép használata előtt kérjék ki orvos tanácsát. Az elektromos feszültség közelében történő munkavégzés káros hatással lehet a szívritmus-szabályozóra, és annak hibás működését is okozhatja.
Elektromos berendezés • Győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel dugasza biztonságosan be van dugaszolva a fali aljzatba. A fali aljzat feszültségének meg kell egyeznie a gép címkéjén megadott feszültséggel. Magasabb feszültség a gép villanymotorjának rongálódását okozza, túl alacsony feszültség esetén pedig a gép nem kap elég áramot. • Mielőtt a hálózati kábel dugaszát a fali csatlakozóba dugaszolná, győződjön meg arról, hogy a főkapcsoló OFF (kikapcsolt) állásban van. Miután befejezte a munkát, kapcsolja ki a főkapcsolót, majd húzza ki a hálózati kábelt. • Az elektromos szerszámokat soha ne hordozza az elektromos kábelnél fogva. A hálózati kábelt a fali aljzatból ne a kábelnél fogva húzza ki. • Magas hőmérséklettől, zsiradéktól vagy festékhígítótól védje a kábelt. Gondoskodjon arról, hogy a kábel ne lógjon rá éles felületekre. • Rendszeresen ellenőrizze, nincs-e sérülés a kábelen. Ha vágást vagy egyéb sérülést talál a kábelen, cseréltesse ki képzett szakemberrel. Rendszeresen ellenőrizze a hálózati kábelt. Ha vágást vagy egyéb sérülést talál a kábelen, cseréltesse ki képzett szakemberrel. • Ha hosszabbító kábelre van szüksége, csak jó minőségű, az illetékes hatóság által minősített kábelt használjon. • A hosszabbító kábeleket teljesen legombolyítva kell használni. Rendszeresen vizsgálja át a kábeleket. A sérült kábelt azonnal meg kell javítani vagy ki kell cserélni. • Mielőtt a gépen karbantartást végezne vagy tartozékot csatolna hozzá, kapcsolja ki a főkapcsolót és húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. • Ellenőrizze, nem kapcsolódott-e be a gép véletlenül. Munka közben ne tartsa kezét a főkapcsoló közelében. • Ha asztalra kívánja telepíteni, telepítés után kapcsolja ki a biztonsági kapcsolót. • Ne használja a gépet robbanásveszélyes környezetben (pl. festéküzlet, vagy olyan környezet, ahol robbanóanyagokat használnak). • Ne használja a gépet magas páratartalmú környezetben, és akkor sem, ha maga a gép nedves.
Forgó szerszámok • Viseljen megfelelő védelmet nyújtó ruházatot (pl. ne viseljen laza ruházatot, nyakkendőt, ékszert). Ha hosszú hajat visel, kötözze a fején biztonságosan hátra. Védje a lábát és ne hordjon régi kopott cipőt. Az inge ujját hajtsa fel vagy rögzítse biztonságosan a csuklójához. FIGYELMEZTETÉS! Forgó alkatrészek közé való beszorulás veszélye áll fenn! • Ne vegye le a gépről a biztonsági burkolatokat. Munkakörnyezetét a lehető legbiztonságosabban tartsa.
6
214 215 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532
C3220109 C0990107 C0990201 GB/T 973 GB/T 41 GB/T 819 C099010707 GB/T 973 C0990207 GB/T 819 C099010706 GB/T 973 C099010708 C0990208 C099010709 C0990209 C0990211 C0990212 GB/T 973 GB/T 95 GB/T 973 C0990213 GB/T 41 GB/T 95 GB/T 93 GB/T 41 GB/T 41 GB/T 862.2 C0990200 C0990210 C0990101 GB/T 5781 GB/T 95 C099010307 GB/T 973 C099010123 C099010120 GB/T 973 GB/T 95 GB/T 5781 GB/T 93 GB/T 95 GB/T 11544 GB/T 41 GB/T 95 GB/T 5781 GB/T 5781 GB/T 95 C0990209 C0990204 C099010110 C099010121 C0990207 GB/T 973 GB/T 41 GB/T 41 C311010122 GB/T 41 GB/T 5781 GB/T 93 GB/T 41 MY7124
1 1 1 1 3 8 4 1 4 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 2 2 1 1 1 2 1 2 2 1 4 1 1 2 2 2 2 2 1 1 1 1 3 3 1 1 3 3 1 4 4 6 1 2 2 4 4 1
rugó idom skálabeosztással paneltámaszték RVB 00/500 csavar, M5x16 anya, M4 csavar, M4x28 műanyag burkolat csavar, M5x16 nyomtatott áramköri kárty csavar, M4x15 kijelző tartólapja csavar, M5x16 műanyag burkolat vezérlőpanel műanyag burkolat elektromos panel kondenzátor, 30μF transformátor, 30W csavar, M4x16 alátét, ϕ4 csavar, M3x10 ellenállás, 32Ω 50W anya, M4 alátét, ϕ3 rugós alátét, ϕ3 anya, M3 anya, M8 alátét, ϕ8 elektromos panel támasztéka biztosíték, DM5X20-2A törzs csavar, M12x120 alátét, ϕ12 műanyag burkolat csavar, M5x15 felső lap tárolóhellyel lap csavar, M5x7 alátét, ϕ5 csavar, M10x25 rugós alátét, ϕ10 alátét, ϕ10 szíj, 380J anya, M10 alátét, ϕ10 csavar, M10x55 csavar, M10x30 alátét, ϕ10 tápkábel kábeltartó biztosítógyűrű műanyag alátét szerszámfelfüggesztő forráskapcsoló csavar, M4x15 anya, M4 anya, M6 feszítőeszköz csavarral anya, M5 csavar, M5x35 rugós alátét, ϕ6 anya, M6 motor
23
ANYAG- ÉS ALKATRÉSZLISTA Szám 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213
22
Kód GB/T 5781 GB/T 5781 GB/T93 GB/T93 C311010204 GB/T 973 GB/T 893.1 C311010205 GB/T 276 GB/T 95 GB/T 41 C311010210 C3110203 GB/T 96 GB/T 1972 C311010211 C3110111 GB/T 70 C3110110 C311010212 C311010208 C311010206 C311010207 C311010202 C311010201 GB/T 893.1 C311010203 GB/T 95 GB/T 973 GB/T 973 GB/T 95 C31101020901 C31101020902 C311010213 C3110202 GB/T 95 C099010305 GB/T 973 GB/T 95 C311010303 GB/T 973 C311010304 GB/T 73 C3110103 C311010306 C3110205 C099010302 GB/T 70 C3110107 C3220106 GB/T 77 C3110108 GB/T895.2 C3220127 457-0-0-203 C3220124 C3220126 GB/T 973 C3220125
Darabszám 1 1 1 1 1 3 1 1 2 4 5 1 2 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 3 3 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 1 2 1 1
Megnevezés screw M10x20 csavar, M10x20 rugós alátét, ϕ10 alátét, ϕ10 szíjtárcsa csavar, M3x5 tömítőgyűrű, ϕ25 fogazott gyűrű csapágy, 6005 alátét, ϕ10 anya, M10 átmenő csavar érzékelő egység alátét, ϕ10 tömítő alátét ϕ10 átmenő csavar (V) állító anya csavar, M10x160 kónuszkészlet menetes tengely tömítőgyűrű, ϕ145 műanyag sapka rugó alátét hajtótengely tömítőgyűrű, ϕ50 tengely karja alátét, ϕ4 csavar, M4x10 csavar, M3x10 alátét, ϕ3 "A" támaszték "B" támaszték kábelcsatlakozás letapogató lap alátét, ϕ3 burkolat csavar, M3x10 alátét, ϕ3 műanyag perem csavar, M5x7 foglalat csavar, M5x7 tengely rugó kontakt kapcsoló tengelytámasz 1 csavar, M6x15 fogantyúrúd perem eltoló idom csavar, M5x7 műanyag alátét biztosító alátét konzol lineáris vezérlő vezeték görgő csavar, M5x7 görgő acélvezeték
KICSOMAGOLÁS ??? A kicsomagolás után ellenőrizze az összes alkatrész és kiegészítő jelenlétét. Az ellenőrzéshez használja az Alkatrészlistát (22. és 23- oldal). Ha valami hiányzik vagy megsérült, azonnal forduljon a kereskedőhöz vagy a forgalmazóhoz.
ELHELYEZÉSI ÉS ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK Megjegyzés: A felsorolt alkatrészekről részletesebb információt a részletrajzon találhat (17 - 21 oldal).
A gép megfelelő elhelyezése: 1. VIGYÁZAT: A gépet csak száraz, vízszintes és kemény, szennyeződéstől és olajtól mentes betonfelületen használja. A felületnek el kell bírnia a gép súlyát, az abroncsok súlyát és a többi kiegészítőt és szerszámot. 2. A gép nem használható kültéren. Ne helyezze kültérbe vagy vizes vagy nedves környezetbe. 3. Ellenőrizze, hogy a gép közvetlen közelében nincs-e olyan akadály, mint alacsony mennyezet vagy elektromos kábel. Győződjön meg róla, hogy a gép elhelyezési helye megfelel-e a biztonsági követelményeknek, jól elérhető-e stb. Ne helyezze gyúlékony anyagok vagy folyadékok közelébe.
Padlóra helyezés: 1. Kisegítő- és emelőberendezés segítségével emelje a gépet az elhelyezési terület fölé. Használja a gépalapon található három felfogató furatot (12 mm (1/2")) az elhelyezési felület furatainak megjelöléséhez. Egy időre helyezze át a gépet. 2. Fúrja ki a lyukakat a jelöléseknek megfelelően. A furatok legkisebb átmérője 12 mm (1/2"), legkisebb mélységük 100 mm (4"). Megjegyzés: A furatokból ki kell tisztítani a cementport. 3. Helyezze vissza a gépet az elhelyezési területre, és igazítsa a már elkészített három furathoz. Az igazítás során ha szükséges használjon acéléket. az acélékek nem lehetnek vastagabbak 12 mm-nél (1/2"). 4. Helyezze a gépet a padlóra a három alátét, csavaranya és rögzítőcsap (betonnal használható rögzítőcsapok) segítségével (12 mm-es átmérő (1/2")). Megfelelő hosszúságú csapot használjon. A csapok, az alátétek és a csavaranyák nem mellékelt tartozékok.
A biztonsági fedél felhelyezése a gépre: 1. Csúsztassa a biztonsági fedél tengelynyílását a tengelyre. Győződjön meg róla, hogy a biztonsági fedélen található nyílás igazodik az előzőleg felszerelt burkolathoz. 2. Csavar és anya segítségével rögzítse a biztonsági fedelet a tengelyre. A biztonsági fedél a helyére került. A kerékabroncs kiegyensúlyozót csak a felszerelt biztonsági fedéllel szabad használni. 3. Szállítási okokból a gép leengedett vezérlőpanel-karral kézbesített. Csavarja ki a két csavart, és emelje fel a kart, hogy a dobozon található másik felfogató furat készlet igazodjon a karon található furatokhoz. A kart óvatosan emelje fel. Ne szakítsa el a kart és a dobozt összekötő elektromos huzalozást. Csavarja vissza a két csavart, és húzza meg óvatosan.
7
VEZÉRLŐPANEL ??? Megjegyzés: A felsorolt részekről további információkat a Részletrajzon találhat (17 - 21 oldal).
A. ÁBRA
A. A belső tárcsaperemre vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató digitális kijelző. Kijelzi, mekkora centírozósúlyt kell a belső tárcsaperemre helyezni. B. A külső tárcsaperemre vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató digitális kijelző. Kijelzi, mekkora centírozósúlyt kell a külső tárcsaperemre helyezni. C. A könnyűfém keréktárcsákhoz választott centírozási művelet (ALU) kijelzése. D. Billentyű a tárcsára vonatkozó offset (eltolási) információ beviteléhez. E. Billentyű a tárcsa szélességének beviteléhez. F. Billentyű a tárcsa átmérőjének beviteléhez. G. Mérési ciklust INDÍTÓ billentyű (START). H. -Vészleállító billentyű (STOP). I. Határoló (Limit) billentyű. Akkor használja, amikor a gép nem forog, és csak akkor, ha a kijelzőn azt látja, hogy a CENTÍROZATLAN belső vagy külső tárcsaperem értéke 5 gramnál (0,2 uncia) alacsonyabb. J. Billentyű a centírozatlan kerekek optimalizálásához. Lehetővé teszi, hogy a kerék centírozásához kisebb súlyt is elég legyen a tárcsára helyezni. K. Funkcióbillentyű L. Önkalibrálás M. Könnyűfém tárcsa javító funkció ALU. N. Kijelöli a mértékegységet (hüvelyk vagy milliméter) O. Kijelzi a külső oldalra vonatkozó CENTÍROZATLANSÁGI INFORMÁCIÓT. Mutatja, hogy a centírozósúlyt a tárcsa felső részére kell helyezni - ha minden visszajelő fény világít. P. Kijelzi a belső oldalra vonatkozó CENTÍROZOTTSÁGI INFORMÁCIÓT. Mutatja, hogy a centírozósúlyt a tárcsa felső részére kell helyezni - ha minden visszajelő fény világít. Q. Digitális szám - "STATIC" (STATIKUS) vagy "DYNAMIC" (DINAMIKUS) centírozás. R. Kiválasztás - STATIC" (STATIKUS) vagy "DYNAMIC" (DINAMIKUS) centírozás.
8
21
A VEZÉRLŐPANEL ??? HASZNÁLATA A billentyűzet a következő műveletek elvégzésére használható:
A távolság változtatása ("a" érték) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alebo vagy
A szélesség változtatása ("b" érték) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alebo vagy
Az átmérő változtatása ("d" érték) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
alebo vagy
Érték újraszámítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Határoló értékek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dinamikus centírozási funkció beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Statikus centírozási funkció beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ALUx Dinamikus centírozási funkció beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Önkalibrálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A gép elindítása - a biztonsági burkolat zárásával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A centírozási vagy centírozatlanság i érték mérése gramban vagy unciában . . . Szélesség mérése milliméterben vagy hüvelykben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatikus tesztelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A centírozási vagy centírozatlansági értékek optimalizálása . . . . . . . . . . . . . A mérési folyamat elindítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A ciklus vészleállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az átmérőt mérő szerkezet önkalibrálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A távolságot mérő szerkezet önkalibrálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B. ÁBRA
20
9
KEZELÉSI??? ÚTMUTATÓ Megjegyzés: A felsorolt részekről további információkat a Részletrajzon találhat (17 - 21 oldal).
8.1 A kerék rögzítése a gép tengelyére: 1. Csatlakoztassa a tápkábel dugaszát (nem tartozék) megfelelően földelt és megfelelő feszülségű (230 V) fali aljzatra. Ld. a Részletes rajzot. 2. Emelje fel teljes magasságig a biztonsági burkolatot. 3. Válassza ki a megfelelő méretű kónuszos rögzítőt, amellyel a keréktárcsát biztonságosan (vibrációmentesen) rögzítheti a meghajtó tengelyhez. Helyezze a kónuszt az erőátviteli tengelyre. (ld. a C ábrát) 4. Helyezze a tárcsak középső nyílását az erőátviteli tengelyre. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tárcsa belső pereme a kónusszal szemben van. (ld. a C ábrát) 5. Tartsa mindkét kezével az állítóanyát. A hüvelykujjával mozgassa jobbra az állítóanyán lévő biztosító kart. Tartsa a biztosító kart a megfelelő helyzetben, és csúsztassa az állítóanyát a meghajtó tengelyre, húzza meg biztonságosan, hogy a tárcsa külső pereméhez illeszkedjen. Engedje el a biztosító kart, hogy a tárcsa az erőátviteli tengelyen a megfelelő helyzetben rögzüljön (ld. a C ábrát és a Részletes rajzot).
kerék
hajtótengely
biztonsági kapocs állítóanya
burkolat kónusz (fém)
rögzítőburkolat (nylon)
C ÁBRA
10
19
8.2 A kerék mérése: Megjegyzés: A kimeneti értékek beprogramozhatók, hogy unciában / hüvelykben vagy grammban / milliméterben jelenjenek meg. A jelen kézikönyvben a gramm / milliméter beállítás használt (lásd B. ÁBRA). 1. Tisztítsa le a centírozandó kerékről a szennyeződést, és vegyen le róla minden centírozósúlyt. 2. A kapcsolót fordítsa "ON" (bekapcsolt) állásba (ld. a C ábrát). 3. Mérje meg a perem távolságát. Csúsztassa a vezetőszánt jobbra addig, amíg a vége el nem éri a tárcsa felső/belső peremét. Várjon kb. 2 másodpercet, amíg a vége érintkezésbe nem kerül a tárcsával (ld. a D ábrát). 4. Tegye vissza az idomot az eredeti helyzetébe. Az automatikus módban mért adatok a kijelzőn megjelennek. 5. A gyártók általában a keréktárcsa felső/külső peremére ráírják a tárcsa szélességét ("b" érték). Ez esetben a tárcsáról az érték leolvasható.
MEGJEGYZÉS: Ha a gyártó nem jelölte meg a keréktárcsa szélességét, mérje meg azt a mellékelt U idomszerrel. A mérést a következő módon végezze: Helyezze az idom egyik végét a tárcsa felső/belső peremére. Másik végét helyezze a keréktárcsa felső/külső peremére. Olvasse le a mért értéket az idomszer tárcsáján (ld. a D ábrát).
Itt olvassa le az értéket / olvassa le az "a" értékét
6. A keréktárcsa pereméről leolvasott vagy az idomszerrel mért értéket vigye be a B ÁBRÁN bemutatott módon. D ÁBRA
KÉZI ADATBEVITEL 1. Mérje meg a peremtávolságot ("a" érték). Csúsztassa a vezetőszánt jobbra addig, amíg a vége el nem éri a tárcsa felső/belső peremét (ld. a D ábrát). 2. A vezetőszánhoz egy skála van csatolva, amely mutatja az értéket (hüvelykben vagy milliméterben, beállítás szerint). 3. Ne felejtse el a peremtávolság mérő idomot a keréktárcsáról levenni és eredeti helyzetébe visszaállítani. A mérőidomról leolvasott számértéket vigye be a B ÁBRÁN bemutatott módon. 4. A gyártók általában a keréktárcsa felső/külső peremére ráírják a tárcsa szélességét ("b" érték). Ez esetben a tárcsáról az érték leolvasható. MEGJEGYZÉS: Ha a gyártó nem jelölte meg a keréktárcsa szélességét, mérje meg azt a mellékelt U idomszerrel. A mérést a következő módon végezze: Helyezze az idom egyik végét a tárcsa felső/belső peremére. Másik végét helyezze a keréktárcsa felső/külső peremére. Olvasse le a mért értéket az idomszer tárcsáján (ld. a D ábrát). 5. A mérőidomról vagy a keréktárcsáról leolvasott számértéket vigye be a B ÁBRÁN bemutatott módon. 6. A gyártók általában a gumiabroncs külső oldalán tüntetik fel a gumi átmérőjét ("d" érték). Olvassa le az átmérő értékét a gumiabroncsról (ld. a D ÁBRÁT). 7. Vigye be az átmérő értékét a B ÁBRÁN bemutatott módon. 8. A kerékcentírozó gép ezzel be van állítva, kezdheti a centírozási ciklust.
18
11
8.3 A centírozási művelet:
SZERELÉSI ??? RAJZ
1. Hajtsa le a biztonsági fedelet (lásd C. ÁBRA). 2. A kerék elkezd forogni, és automatikusan eléri a kiegyenlítési sebességet, majd néhány másodperc múlva leáll. 3. Az A kijelzőn a keréktárcsa belső peremének kiegyensúlyozási információi, vagy a keréktárcsa belső pereméhez szükséges kiegyensúlyozó súly értéke látható unciában vagy grammban (lásd A. ÁBRA). 4. A B kijelzőn a keréktárcsa külső peremének kiegyensúlyozási információi, vagy a keréktárcsa külső pereméhez szükséges kiegyensúlyozó súly értéke látható unciában vagy grammban (lásd A. ÁBRA). Megjegyzés: A 10 - 12 grammnál (0,4 - 0,5 unciánál) kisebb érték általában figyelmen kívül hagyható. Ha sokkal kisebb érték megtekintésére van szükség, a határérték gombbal csökkentse az értéket 5 grammnál (0,2 unciánál) kisebb értékre. A beállítások módosításakor a gépet le kell állítani (lásd: A. és B. ábra). 5. A "P" kijelző azt mutatja, hogy a belső tárcsaperem mely részére kell a centírozósúlyt felhelyezni. Ha a kijelzőn minden visszajelző fény világít, a centírozósúlyt a keréktárcsa függőleges tengelyének felső részére helyezze. Ha nem világít minden visszajelző fény, forgassa kézzel a kereket (balra vagy jobbra) addig, amíg minden visszajelző világítani nem kezd. Ezután helyezze a centírozósúlyt a keréktárcsa függőleges tengelyének felső részére (ld. az A ÁBRÁT). 6. Az "O" kijelző azt mutatja, hogy a külső tárcsaperem mely részére kell a centírozósúlyt felhelyezni. Ha az "O" kijelzőn minden visszajelző fény világít, a centírozósúlyt a keréktárcsa függőleges tengelyének felső részére helyezze. Ha nem világít minden visszajelző fény, forgassa kézzel a kereket (balra vagy jobbra) addig, amíg minden visszajelző világítani nem kezd. Ezután helyezze a centírozósúlyt a keréktárcsa függőleges tengelyének felső részére (ld. az A ÁBRÁT). 7. A centírozósúlyok gyártói általában magára a súlyra írják rá annak saját súlyát (unciában vagy gramban). Ugyanolyan centírozósúlyt (nem tartozék) használjon ugyanazokkal az értékekkel, amelyek a "P" és "O" kijelzőn megjelennek. Helyezze fel a súlyt a keréktárcsa külső vagy belső peremén a megfelelő helyre. A súlyokat a mellékelt súlyfogóval rögzítse a keréktárcsa peremére.
8.4 Önkalibrálás: 1. Helyezze a "normál" méretű kicentírozott vagy nem kicentírozott kereket a centírozógépre (ld. a C ÁBRÁT). 2. Mérje meg a perem távolságát, szélességét és a kerék átmérőjét, majd vigye be a mért értékeket (ld. a B ÁBRÁT). 3. Nyomja le egyszerre a "C" és "D" billentyűket. Ügyeljen rá, hogy tartsa is lenyomva (ld. a B ÁBRÁT). 4. A belső oldal centírozására vonatkozó információt mutató digitális kijelzőn (a vezérlőpanel "A" része) a "CAL" szimbólum villog, és arra kéri, erősítse meg, hogy valóban el akarja végeztetni az önkalibrálást. MEGJEGYZÉS: Ha önkalibrálást akar végeztetni, tartsa a 3. lépésben említett mindkét billentyűt lenyomva, amíg a "CAL" szimbólum villogása meg nem szűnik (ld. az A és B ÁBRÁT). 5. Amikor a "CAL" szimbólum eltűnik, engedje el mindkét ("C" és "D") billentyűt. Engedje le a biztonsági burkolatot, és indítsa el az első önkalibrálási ciklust (ld. az A és B ÁBRÁT). 6. Az első ciklus befejeződése után a belső oldalra vonatkozó információkat mutató "A" digitális kijelzőn az ADD 100" szimbólum jelenik meg. Ezzel egyidőben a a B digitális kijelző (amely a külső oldalra vonatkozó centírozási információt mutatja) villogni kezd. Ekkor helyezzen 100 gram (3,5 uncia) centírozósúlyt a kerék külső oldalára. 7. Csukja le a kerékburkolatot. Miután ez a ciklus befejeződött, a gép teljes mértékben kalibrálva van. Az "A" digitális kijelzőn (amelyik a belső oldalra vonatkozó centírozatlansági információt mutatja) az END CAL" szimbólum villog. Ez a szimbólum arra emlékeztet, hogy az önkalibrálási művelet befejeződött (ld. az A és B ÁBRÁT).
12
17
MEGSEMMISÍTÉS
MEGJEGYZÉS: Az önkalibrálási művelet során összegyűjtött minden információt a gép a memóriájába elmenti. A kalibrálási műveletet annyiszor ismételheti, ahányszor csak szükséges, vagy bármikor, ha nem biztos abban, hogy a gép megfelelően működik.
A készüléket élettartamának végén az érvényes előírásoknak és szabályoknak megfelelően semmisítse meg. Az Ön gépe fém- és műanyag alkatrészekből áll, amelyek szétválasztásuk után újrahasznosíthatók. 1. Szerelje szét a gép minden részét. 2. Anyaguk szerint válassza szét az alkatrészeket (pl. fém, gumi, műanyag stb.). A szétválasztott részeket juttassa el egyik közeli újrahasznosító létesítménybe. 3. Elektromos hulladék (használt elektromos szerszámok, villanymotorok, töltőkészülék, elektronikai alkatrészek, akkumulátorok, elemek stb.) Tisztelt Vásárló! Az elektromos hulladékra vonatkozó érvényben lévő regionális szabályok és előírások értelmében az elektromos hulladék veszélyes hulladéknak minősül. Az elektromos hulladék megsemmisítését az Ön országában érvényes hulladékkezelési előírásoknak megfelelően kell végezni. Tilos az elektromos hulladékot a szokásos háztartási hulladék közé keverni. Elhasznált elektromos készülékét eljuttathatja egyik közeli újrahasznosítási létesítménybe. Az elektromos és veszélyes hulladékok kezeléséről bővebb tájékoztatást a helyi hatóságnál vagy az interneten kaphat.
8.4.1 A peremtávolság-mérő idomszer önkalibrálási művelete: 1. 2. 3. 4. 5.
Nyomja meg mindkét billentyűt ("stop" és "fine"). A kijelzőn ez jelenik meg: "cal" "p.o". Állítsa a mérőidomot "0" állásba, és tartsa mozdulatlanul. Nyomja meg az "ALU" gombot, és a kijelzőn ez jelenik meg: "CAL" "P15", Állítsa a mérőidomot "15" állásba, és nyomja meg az "ALU" gombot. A kijelzőn "000" jelenik meg, ami annyit jelent, hogy a peremtávolság mérő idom önkalibrálási művelete befejeződött.
8.4.2 Az átmérőt mérő idomszer önkalibrálási művelete: 1. Nyomja meg mindkét billentyűt ("STOP" és "OPT"). A kijelzőn ez jelenik meg: "CAL" "14.0". 2. Helyezzen 254 - 457,2 mm (10-18") átmérőjű keréktárcsát a tengelyre, és kézzel vigye be az átmérő értékét. 3. Állítsa a mérőidom végét mérési helyzetbe, és tartsa mozdulatlanul. 4. Ezzel egyidejűleg nyomja meg az "ALU" gombot. 5. A kijelzőn "000" jelenik meg. Állítsa a mérőidomot kész állásba. A mérőidom most már mérésre kész.
VIGYÁZAT Ha a gép elromlik, küldje vissza a forgalmazóhoz gyors javításra. Kérjük, mellékelje hozzá a hiba rövid leírását. Ezzel megkönnyíti a javítást. Ha a gép még jótállási időn belül van, mellékelje hozzá a garanciakártyát és a vásárlási bizonylatot. A jótállási időszak letelte után a gépét speciális áron javítjuk. A szállítás közbeni rongálódás megelőzése érdekében a gépet jól csomagolja be, vagy használja fel az eredeti csomagolóanyagot. A szállítás folyamán bekövetkező, a gép helytelen csomagolásából adódó károkért nem vállalunk felelősséget. Ha a fuvarozónál ez ügyben panaszt emel, kártérítési igényének elbírálásánál a csomagolás szintje és módja jelentős szerepet játszik. Megjegyzés: A kézikönyvünkben található képek és tartalom valamint a valóságos termék vagy tartozékok között lehetnek kisebb eltérések. Ez folyamatosan végzett termékfejlesztésünk következménye. Hasonló jellegű kisebb eltérések a termék funkcionalitását nem befolyásolják.
8.5 Statikus kiegyensúlyozási funkció, ALU: 1. NORMÁL KIEGYENSÚLYOZÁS: Ez a funkció könnyűfémből vagy könnyű acélból készült keréktárcsák kiegyensúlyozására használható. Helyezze a bilincses kiegyensúlyozó súlyt a tárcsára (lásd E. ÁBRA). 2. ALU1: Ez a funkció könnyűfémből vagy könnyű acélból készült keréktárcsák kiegyensúlyozására használható. Helyezzen tapadós kiegyensúlyozó súlyt a tárcsára (lásd E. ÁBRA). 3. ALU2: Ez a funkció könnyűfémből vagy könnyű acélból készült keréktárcsák kiegyensúlyozására használható. Külső rejtett tapadó súly ráhelyezése a keréktárcsára (lásd E. ÁBRA). 4. ALU3: Kombinált kiegyensúlyozásra használható. Bilincses kiegyensúlyozó súly ráhelyezése a külső peremre, éa tapadó súly ráhelyezése a belső peremre (lásd E. ÁBRA). 5. STATIKUS KIEGYENSÚLYOZÁS: Motorkerékpár kerekének kiegyensúlyozására használható, vagy ha nem lehet súlyt helyezni a tárcsa mindkét oldalára (lásd E. ÁBRA). MEGJEGYZÉS: Az ALU funkció akkor használható, ha súlyértékre van szükség különböző peremelhelyezéshez, vagy ha a NORMÁL funkció nem használható. Nyomja meg az "A" gombot, és válassza ki a szükséges funkciót (ALU1, ALU2, ALU3). Az egyes ALU funkciók esetén a gép megjeleníti a kiegyensúlyozási információkat (súlyt), és a súly elhelyezését (lásd A. ÁBRA és B. ÁBRA).
16
E ÁBRÁT
13
8.6 A centírozatlan értékek optimalizálása: MEGJEGYZÉS: Ez a funkció ehetővé teszi, hogy a kereket kisebb súllyal is ki lehessen centírozni. 4. 1. Helyezze a centírozatlan kereket a centírozógépre (ld. a C ÁBRÁT). 2. Mérje meg a perem távolságát, szélességét és a kerék átmérőjét, majd vigye be a mért értékeket (ld. a B és F ÁBRÁT). 3. Nyomja meg a vezérlőpanelen a "STATIC" (STATIKUS) billentyűt. A belső oldalra vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató "A" digitális kijelzőn az "r s" szimbólum jelenik meg (ld. az A és D ÁBRÁT). 4. Zárja a kerékburkolatot, hogy a gép elkezdhesse a mérési ciklust. 5. A mérési ciklus befejezése utána a belső oldalra vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató "A" digitális kijelzőre (a vezérlőpanelen) feljön egy üzenet, amely azt kéri, hogy forgassa körbe a tárcsán a gumit. Mielőtt ezt megtenné, krétával jelölje meg a gumi-tárcsa pozíciót a gép burkolatán, a keréktárcsán és magán a gumin. Ezzel a gumit pontosan a korábbi helyzetének megfelelően teheti majd vissza a keréktárcsára. Vegye le a kereket a gépről, engedje ki a levegőt, majd gumiszerelő géppel (nem tartozék) fordítsa el a gumit a tárcsán 180°-kal. 6. Pumpálja fel a gumit, és tegye vissza a kereket a centírozógépre. A gép burkolatán levő jelzés alapján a kereket ugyanabba a helyzetébe tegye vissza a gépre (ld. a C ÁBRÁT). 7. Zárja a kerékburkolatot, hogy a gép elkezdhesse a második mérési ciklust. Miután ez a mérési ciklus befejeződött, a külső oldalra vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató "A" digitális kijelző az értéket kijelzi (%-ban). Ez a százalékérték annyit jelent, hány százalékkal csökkent az új érték az EREDETI CENTÍROZÁSI súlyhoz képest. Ezzel egyidejűleg a külső oldalra vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató "B" digitális kijelző (a vezérlőpanelen) az aktuális CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutatja. Ez az ÉRTÉK csökkenthető a külső oldalra vonatkozó CENTÍROZÁSI INFORMÁCIÓT mutató "A" kijelzőn (vezérlőpanel) látható százalékértékkel (ld. az A és D ÁBRÁT). 8. Nyomja meg a "stop" billentyűt. Ezzel megállítja az optimalizálási folyamatot. Ismételje meg a fent említett 3. lépést vagy alkalmazza a szokványos mérési ciklust.
KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS ÉS ÁTVIZSGÁLÁS FIGYELMEZTETÉS: Mielőtt karbantartáshoz vagy tisztításhoz kezdene, mindig állítsa a kapcsolót "off" (kikapcsolt) állásba, és húzza le a tápkábelt az áramforrásról. 1. MINDEN EGYES HASZNÁLAT ELŐTT ellenőrizze a gép állapotát. Ellenőrizze, hogy minden csavar biztonságosan meg van-e húzva, a mozgó alkatrészek megfelelően vannak-e beállítva, megfelelően mozognak-e, megfelelő működésre alkalmas állapotban vannak-e, illetve ellenőrizze, nincsenek-e repedések vagy más sérülések a gép részein. Ellenőrizze a tápkábelt. Azt is ellenőrizze, nem állnak-e fenn más veszélyes körülmények, amelyek a gép szabályos működését akadályozhatják. Ne használja a gépet, ha furcsa hangot hall vagy szokatlan vibrációt észlel. Áramtalanítsa a gépet, és azonnal javíttassa meg. Ne használjon sérült szerszámot vagy gépet. 2. Jó minőségű olajjal RENDSZERESEN kenjen minden mozgó alkatrészt. 3. FESZÍTSE MEG VAGY CSERÉLJE KI AZ ÉKSZÍJAT: Az ékszíjat rendszeresen feszíteni és cserélni kell. Csavarja ki a két csavart, és állítsa be vagy cserélje ki az ékszíjat. Távolítson el a gép felső lapjáról minden centírozósúlyt és szerszámot, majd vegye le a felső lapot. Lazítsa meg a négy anyát, hogy a motort szabadon mozgathassa előre-hátra. Ha az ékszíjat feszesebbre akarja állítani, mozgassa a motort hátrafelé, amíg az ékszíj kellően nem feszül. Húzza meg a négy anyát, hogy a motor a helyén rögzítődjön.
14
5. 6. 7.
Ha cserélni akarja az ékszíjat, mozgassa a motort előre. Ha az ékszíj laza, cserélje ki új ékszíjra. Mozgassa a motort hátrafelé, amíg az ékszíj kellően nem feszül. Húzza meg a négy anyát, hogy a motor a helyén rögzítődjön. Szerelje vissza a felső lapot, és az előzőleg kicsavart négy csavarral rögzítse. BIZTOSÍTÉK CSERÉJE: Ha mindkét áramkör biztosítékát cserélni akarja, ki kell csavarnia két csavart a lap elején és két csavart a lap hátulján. Távolítson el a lapról minden centírozósúlyt és szerszámot stb., majd vegye le a lapot. Mindkét biztosítékot cserélje újakra. MEGJEGYZÉS: Egyidejűleg mindkét biztosítékot cserélje ki akkor is, ha csak az egyik égett ki. Poszívóval, puha kefével vagy ronggyal távolítsa el a szennyeződést és a törmelékrészecskéket a gépről. Szükség esetén használjon nedves rongyot, lágy tisztítóoldatot vagy könnyű festékhígítót. A gépet védőtakaróval letakarva tárolja.
KÉRJÜK, FIGYELJEN A HIBAÜZENET-FELTÉTELEK KÖVETKEZŐ MAGYARÁZATÁRA A RÉSZLETRAJZ ÉS AZ ALKATRÉSZLISTA CSAK TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ. A GYÁRTÓ ÉS A FORGALMAZÓ NEM KÖTELEZHETŐ JAVÍTÁSOK ELVÉGZÉSÉRE VAGY ALKATRÉSZEK CSERÉJÉRE. A GYÁRTÓ ÉS A FORGALMAZÓ KIFEJEZETTEN MEGTILTJA, HOGY A FELHASZNÁLÓ VAGY A VÁSÁRLÓ JAVÍTÁST VAGY ALKATRÉSZCSERÉT VÉGEZZEN. EZT CSAK SZAKKÉPZET SZAKEMBER VÉGEZHETI EL. A VÁSÁRLÓ FELELŐS AZ ÖSSZES OLYAN KÁRÉRT, AMELY A VÁSÁRLÓ ÁLTAL VÉGREHAJTOTT JAVÍTÁSBÓL, ALKATRÉSZCSERÉBŐL ÉS/VAGY SZERELÉSBŐL SZÁRMAZIK.
HIBAÜZENETEK MAGYARÁZATA
1. A forgásjel nem működik: Rosszul beállított érzékelő, a motor nem indult el vagy a kerék forgását akadály korlátozza. 2. Az érzékelési ciklus során a keréktárcsa sebessége a kiegyensúlyozáshoz szükséges sebesség alá esett. 3. Hiba a matematikai számításokban, amelyet valószínűleg a nem megfelelő önkalibrálási folyamat okozott. Ismételje meg az önkalibrálási műveletet. A kerék kiegyensúlyozása nem megfelelő. 4. A motor visszafele forog. 5. A biztonsági fedelet a forgás elkezdődése előtt nyitotta fel. 6. Hiba a memóriába mentett önkalibrálási adatokban. Ismételje meg az önkalibrálási eljárást. 7. Hiba az önkalibrálási folyamatban: Ez a hiba akkor lép fel, ha a második kerékfelpörgetést úgy végzi el, hogy nem teszi rá a megfelelő kiegyensúlyozó súlyt a peremre, vagy ha az érzékelő kábelje elszakadt.
KARBANTARTÁS • Tartsa tisztán a gépet. A szennyeződés a szerszámokról a gép belső szerkezetébe kerülhet, és így annak károsodását okozhatja. • Ne tisztítsa agresszív tisztítószerekkel vagy festékhígítóval a készüléket. • A műanyag alkatrészeket szappanos vízben megnedvesített puha ronggyal tisztítsa. • A fém alkatrészeket parafinolajban megnedvesített ronggyal tisztítsa.
15