Gigaset C470 IP / C475 IP
Instalace několika kroky
Komunikace pro domácnost
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / security_1pg.fm / 10/11/08
Bezpečnostní pokyny
2 Pozor:
Před použitím si důkladně přečtěte bezpečnostní informace a návod k použití na CD. Vysvětlete svým dětem jejich obsah a možná nebezpečí při používání telefonu.
> Používejte pouze dodané napájecí adaptéry, jejichž označení je uvedeno na spodní straně základny resp. nabíječky.
> Používejte pouze doporučené dobíjecí akumulátory, v žádném případě běžné baterie (bez možnosti
dobíjení) ani jiné typy akumulátorů; v takovém případě není možné vyloučit závažné poškození zdraví a věcné škody. Mohlo by dojít například kpoškození pláště baterie nebo akumulátorů nebo by akumulátory mohly explodovat. Rovněž by se mohly vyskytnout poruchy funkcí, případně by mohlo dojít k poškození přístroje. > Nabíjecí akumulátory vkládejte se správnou orientací a používejte je v souladu s tímto návodem k použití (příslušné symboly jsou vyznačeny v přihrádce na akumulátory sluchátka nebo na ní). > Nevyhazujte akumulátory s běžným domovním odpadem. Respektujte místní předpisy o likvidaci odpadů, které si můžete vyžádat u svého obecního úřadu nebo specializovaného prodejce, u kterého jste si produkt koupili. > Při provozu může docházet k ovlivnění funkce lékařských přístrojů. Dodržujte technické podmínky příslušného prostředí, např. lékařské ordinace. > Nepřidržujte sluchátko jeho zadní stranou u ucha, jestliže zvoní resp. je zapnutá funkce hlasitého telefonování. V opačném případě si můžete přivodit těžké či trvalé poškození sluchu. Sluchátko může působit nepříjemný bručivý zvuk v přístrojích pro nedoslýchavé. > Základnu a nabíječku neinstalujte v koupelnách ani sprchách. Sluchátko, základna a nabíječka nejsou chráněny proti stříkající vodě. > Základna a nabíječka jsou určeny k provozu ve vnitřních, suchých prostorech s rozsahem teplot +5 °C až +45 °C. > Telefon nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu, např.lakovny. > Telefon nikdy nevystavujte následujícím vlivům: Tepelné zdroje, přímé sluneční záření, jiné elektrické přístroje. > Chraňte telefon před vlhkem, prachem, agresivními kapalinami a parami. > Telefon předávejte třetím osobám vždy pouze s návodem k použití. > Vadné základny vyřaďte z provozu nebo je nechte opravit servisním oddělením, protože jinak mohou rušit jiné bezdrátové služby. Veškeré elektrické a elektronické výrobky musí být likvidovány odděleně od komunálního odpadu prostřednictvím určených sběrných míst stanovených vládou nebo místními úřady. Tento symbol škrtnuté popelnice na kolečkách znamená, že se na produkt vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Správná likvidace a samostatný sběr starých přístrojů pomůže prevenci před negativními důsledky na životní prostředí a lidské zdraví. Je předpokladem opakovaného použití a recyklace použitého elektrického a elektronického zařízení. Podrobnější informace o likvidaci starých přístrojů si prosím vyžádejte od místního úřadu, podniku zabývajícího se likvidací odpadů nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili.
Pozor:
Version 4, 16.09.2005
Při zapnutém zámku tlačítek nelze volit ani čísla nouzového volání!
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / Pack_Content_1pg.fm / 10/11/08
Obsah balení
3
5
7
1
2
8
4
3
11
Version 4, 16.09.2005
6
10 9
1
Základna Gigaset C470 IP respektive C475 IP
2
Napájecí adaptér k připojení základny do napájecí sítě
3
Telefonní kabel k připojení základny do pevné sítě
4
Kabel sítě Ethernet (LAN) k připojení základny k routeru (LAN/Internet)
5
Sluchátko Gigaset C47H
6
Dva akumulátory do sluchátka (nenabité)
7
Víčko přihrádky na akumulátory sluchátka
8
Spona na opasek pro sluchátko
9
Napájecí adaptér k připojení nabíječky do napájecí sítě
10
Nabíječka na sluchátko
11
CD s návodem k použití přístroje Gigaset. Při aktualizaci firmwaru základny se případně provede rovněž aktualizace návodu k použití. Tyto aktualizace jsou volně ke stažení na internetové adrese www.gigaset.com.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / overview_handset_1pg.fm / 10/11/08
4
Tlačítka a funkce sluchátka A Dialogová tlačítka:
Spuštění funkce zobrazené vlevo resp. vpravo
B v posledním řádku displeje. d Tlačítko hlasitého telefonování: c p
f a
* #
Version 4, 16.09.2005
S C
Přepínání mezi režimem sluchátka a režimem hlasitého telefonování (tlačítko svítí). Tlačítko vyzvednutí: Po zadání čísla: Zahájení volby přes VoIP/pevnou síť (krátký/dlouhý stisk); přijetí volání. Ovládací tlačítko: Otevřete telefonní seznam (stisk dolů); Otevřete telefonní seznam online (dlouhý stisk dolů); Listování v nabídkách (stisk nahoru/dolů); Přesuny v textu. Tlačítko zpráv: Otevření seznamů volajících a zpráv; Bliká: Nová zpráva nebo nové volání. Tlačítko zavěšení, zapnutí/vypnutí: Ukončení hovoru, přerušení funkce (krátké stisknutí), návrat do klidového stavu (dlouhé stisknutí), zapnutí/ vypnutí sluchátka (dlouhé stisknutí). Tlačítko rychlé volby (stiskněte dlouze): Poslech zpráv ze síťového hlasového záznamníku nebo lokálního hlasového záznamníku. Tlačítko *: Zapnutí/vypnutí vyzvánění (stiskněte dlouze). Tlačítko #-: Zapnutí/vypnutí blokování tlačítek (stiskněte dlouze). Tlačítko zpětného dotazu/pauzy (pevná síť). Otevření seznamu zkrácené volby Call-by-Call (pevná síť).
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / connect_overview.fm / 10/11/08
Přehled připojení
5
6
5 3
1
4
Version 4, 16.09.2005
2
1
Příprava sluchátka: Vložte akumulátory
2
Nabíječku připojte k napájecí síti a nabijte baterie
3
Telefonní kabel a elektrický kabel připojte k základně
4
Základnu připojte do telefonní sítě a do elektrické sítě
5
Základnu připojte k internetu připojením základny k routeru (připojení přes Router a modem nebo router s integrovaným modemem)
6
PC v síti LAN – k rozšíření konfigurace základny Gigaset C470 IP / C475 IP
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / install_3pg.fm / 10/11/08
6
Příprava sluchátka
1 Vložte přiložené akumulátory, zavřete přihrádku na akumulátory > Při vkládání akumulátorů dbejte na správnou orientaci (viz symboly v přihrádce na akumulátory případně na ní).
> Používejte pouze doporučené dobíjecí akumulátory. Po vložení akumulátorů se sluchátko automaticky zapne. A
Vložte kryt přihrádky na akumulátory do drážky nad přihrádkou.
B
Poté kryt přihrádky na akumulátory zatlačte, až zaklapne.
Version 4, 16.09.2005
> Displej je chráněn fólií. Tuto ochrannou fólii stáhněte!
A B
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / install_3pg.fm / 10/11/08
Připojení základny 2 B
7
Připojte nabíječku a nabijte akumulátory > Respektujte uvedené pořadí (A, B)!
> Sluchátko postavte do nabíječky a počkejte, až budou akumulátory plně nabité.
> Sluchátko znovu vložte zpět do nabíječky až v okamžiku, kdy akumulátory budou zcela vybité.
A
> Po prvním nabití a vybití můžete sluchátko do nabíječky vkládat po každém hovoru.
> Stav nabití se v klidovém stavu zobrazí na displeji. = e V U (prázdný až plný).
3
Telefonní kabel a elektrický kabel připojte k základně
B A
C
A
Telefonní kabel zapojte do dolní zdířky na zadní straně základny.
B
Elektrický kabel napájecího adaptéru zapojte do horní zdířky na zadní straně základny.
C
Oba kabely vložte do k tomu určených kabelových kanálů.
Version 4, 16.09.2005
Používejte pouze dodaný telefonní kabel a dodaný napájecí adaptér.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / install_3pg.fm / 10/11/08
Připojení základny
8 4
Připojení základny do pevné a elektrické sítě
A
Telefonní kabel zapojte do přípojky pevné sítě.
B
Poté zapojte napájecí adaptér do zásuvky.
A
B
Napájecí adaptér musí být za provozu vždy zapojen do elektrické zásuvky, protože telefon bez síťového připojení nefunguje.
Nyní již můžete telefonovat přes pevnou síť. U modelu Gigaset C475 IP je aktivován lokální hlasový záznamník.
5
Připojte základnu k routeru (internet)
B
Version 4, 16.09.2005
A
A
Konektor ethernetového kabelu zapojte do připojovací zdířky sítě LAN na boku základny.
B
Druhý konektor ethernetového kabelu zapojte do přípojky sítě LAN routeru.
Používejte pouze ethernetový kabel dodaný s telefonem.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / install_3pg.fm / 10/11/08
Připojení základny Ihned po zapojení kabelu mezi telefonem a routerem se rozsvítí tlačítko pro přihlašování (paging) na přední straně základny.
6
Připojení PC k routeru
Rozšířenou konfiguraci základny lze provést přes PC zapojené do místní sítě LAN.
Version 4, 16.09.2005
> Propojte síťový konektor PC s další LAN zdířkou routeru.
9
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / configuration_6pg.fm / 10/11/08
10
Uložení VoIP přístupových dat
Abyste mohli telefonovat přes internet (VoIP) s libovolnými účastníky na internetu, v pevné nebo mobilní síti, potřebujete VoIP účet.
> U provozovatele VoIP služeb si zřiďte příslušný VoIP účet. > Připravte si data svého VoIP účtu, která jste obdrželi od svého provozovatele VoIP služeb. Tato data musíte nyní uložit ve své základně.
Je potřeba: > Vaše přihlašovací jméno a heslo* a > u některých provozovatelů VoIP služeb vaše uživatelské jméno a přápadně další specifická nastavení
Upozornění: > V následujícím textu se předpokládá, že váš router má aktivní dynamické přidělování IP adres, tzn. DHCP server routeru musí být zapnutý. Pokud není DHCP server routeru aktivován nebo základně musí být ke vstupu do LAN přiřazena další IP adresa, musíte tuto IP adresu nejdříve uložit do základny: v ¢ Nastaveni ¢ Zakladna ¢ Mistni sit Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze na přiloženém CD.
> Jako standardní spojení telefonu by mělo být nastaveno VoIP (nastavení při dodání).
Version 4, 16.09.2005
Jestliže spojení s VoIP serverem vašeho provozovatele služeb nelze navázat kvůli chybným/neúplným údajům, obdržíte přímo odpovídající chybová hlášení.
*.) Automatická konfigurace: Pokud váš provozovatel služeb podporuje "automatickou konfiguraci", dostanete od něj namísto přihlašovacího jména a hesla "automatický konfigurační kód".. Konfigurace VoIP s automatickým konfiguračním kódem je popsaná v návodu k obsluze na přiloženém CD. Postupujte při konfiguraci podle popisu v části 12 .
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / configuration_6pg.fm / 10/11/08
Uložení VoIP přístupových dat 7
11
Spuštění konfigurace
Jakmile je akumulátor sluchátka dostatečně nabitý (přibližně 20 minut po vložení sluchátka do nabíječky), bliká tlačítko zpráv f sluchátka.
> Stiskněte tlačítko přijetí hovoru na sluchátku.
8
Spusťte asistenta připojení, zadejte PIN PIN systemu
Asist. pripojeni Spustit asistent
Prosim zadat
pro zadavani dat
PIN systemu:
pripojeni VoIP? Ne
Ano
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §Ano§.
[- - - -]
Ý
OK
> Systémový PIN základny zadejte pomocí číselných tlačítek. Při dodání přístroje je systémový PIN nastaven na hodnotu „0000“.
Jestliže se asistent připojení nespustí správně, lze ho spustit prostřednictvím menu:
Version 4, 16.09.2005
v ¢ Nastaveni ¢ Telefonie ¢ Asist. pripojeni
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / configuration_6pg.fm / 10/11/08
Uložení VoIP přístupových dat
12
9 Vyberte provozovatele služeb a data provozovatele služeb načtěte do základny Zvolte krajinu
Zvolte operatora
Germany
Provozovatel služeb 1
England
Provozovatel služeb 2
France
Provozovatel služeb 3
Netherlands, the
Ý
Provozovatel služeb 4 OK
> Ovládacím tlačítkem p (stisknout dole) vyberte svoji zemi.
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§.
Ý
OK
> Ovládacím tlačítkem p (stisknout dole) vyberte svého provozovatele služeb.
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§. Jestliže váš provozovatel služeb v seznamu není, máte tyto možnosti:
> Stiskněte dvakrát dialogové tlačítko ” a pokračujte, jak je popsáno v bodu 10 . VoIP
spojení však budete moci využívat až v okamžiku, kdy doplníte přístupové údaje pomocí webového konfigurátoru o data specifická pro vašeho provozovatele služeb. Tato data obdržíte od svého provozovatele služeb VoIP.
> Asistenta připojení ukončíte dlouhým stisknutím tlačítka zavěšení a.
Data provozovatele služeb a údaje o vašem VoIP účtu zapište pomocí webového konfigurátoru. Svůj záznam Gigaset.net můžete vytvořit přímo v telefonním seznamu Gigaset.net.
Version 4, 16.09.2005
Podrobnější informace o webovém konfigurátoru a k telefonnímu seznamu Gigaset.net naleznete v návodu k použití na přiloženém CD.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / configuration_6pg.fm / 10/11/08
Uložení VoIP přístupových dat
13
10 Zadejte data VoIP účtu
Asist. pripojeni
Asist. pripojeni
Heslo:
Jmeno:
Ý
OK
> Pomocí klávesnice zadejte přihlašovací jméno (označení uživatele), které jste získali od provozovatele VoIP služeb. Respektujte psaní velkých a malých písmen.
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§.
Ý
OK
> Pomocí klávesnice zadejte své přihlašovací heslo, které jste získali od provozovatele VoIP služeb. Respektujte psaní velkých a malých písmen.
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§.
> Mezi velkými a malými písmeny a zadáváním číslic lze přepínat (případně opakovaným) stisknutím tlačítka #.
> Chybně zadané znaky lze smazat levým dialogovým tlačítkem pod Ý. Vymaže se znak vlevo od kurzoru.
> Ovládacím tlačítkem p (stiskněte vlevo/vpravo) lze navigovat uvnitř zadávacího políčka.
> Podle provozovatele služeb budete případně vyzváni k zadání uživatelského jména. Zadejte ho podle popisu výše.
Version 4, 16.09.2005
Po provedení všech potřebných zadání se na displeji krátce zobrazí hlášení „Data pripojeni kompletni“. Prostřednictvím webového konfigurátoru základny lze zadat pět dalších VoIP účtů (VoIP telefonních čísel). Podrobnější informace naleznete v návodu k použití na přiloženém CD.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / configuration_6pg.fm / 10/11/08
Uložení VoIP přístupových dat
14
11 Vložení jména do telefonního seznamu Gigaset.net Asist. pripojeni
Asist. pripojeni Spustit asistenta
Vase prezdivka
pro sit Gigaset.net?
pro Gigaset.net:
Ne
Ý
Ano
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §Ano§.
OK
> Pomocí číselných tlačítek zadejte jméno, pod kterým chcete být uvedeni v telefonním seznamu Gigaset.net.
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§. Pokud již záznam s tímto jménem existuje, zobrazí se hlášení „Prezdivka jiz existuje! “. Budete vyzváni k opakovanému zadání jména. Pokud došlo k úspěšnému vytvoření položky v telefonním seznamu Gigaset.net, zobrazí se krátce zpráva „Uzivatelske jmeno bylo uspesne pridano na sit Gigaset.net!“.
Version 4, 16.09.2005
Pokud pokus o vytvoření položky selže (například protože telefon nemá připojení k internetu), objeví se krátce odpovídající hlášení. Položku můžete potom vytvořit později prostřednictvím telefonního seznamu Gigaset.net.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / configuration_6pg.fm / 10/11/08
Uložení VoIP přístupových dat
15
12 Ukončení nastavení VoIP Jsou-li všechna nastavení správná a telefon může navázat spojení se serverem VoIP, zobrazí se interní název sluchátka (příklad):
Ð
Ã
V Nyní můžete telefonovat jak prostřednictvím pevné sítě, tak přes internet! Nyní jste pro volající dosažitelní přes vaše telefonní číslo v pevné síti, vaše číslo Gigaset.net i přes vaše VoIP číslo!
INT 1
INT
Cas
Abyste mohli volání přes internet přijímat kdykoli, router musí být trvale připojen k internetu.
13 Testování spojení VoIP Jestliže se namísto interního čísla zobrazí hlášení, můžete otestovat spojení základny k internetu například voláním služby Echo v síti Gigaset.net:
> Zadejte některé z následujících telefonních čísel: 12341#9 (anglicky) 12342#9 (holandsky) 12343#9 (italsky) 12344#9 (francouzsky) 12345#9 (německy) 12346#9 (španělsky)
> Stiskněte tlačítko vyzvednutí c. > Po vyzvání hovořte do mikrofonu sluchátka.
Version 4, 16.09.2005
Jestliže slyšíte vlastní hlas, základna je připojena k internetu. Jestliže svůj hlas neslyšíte, zkontrolujte nastavení telefonu a routeru. V návodu k použití na přiloženém CD najdete podrobné informace ke zprovoznění a použití telefonu a možná řešení často se vyskytujících otázek a problémů.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / telephony_1pg.fm / 10/11/08
Telefonování a obsluha záznamníku
16
Telefonování Předpoklad: Od dodání jste neměnili nastavení svého telefonu.
> Číselnými tlačítky na sluchátku zadejte číslo, které chcete volat. Nezapomínejte, že při volání přes VoIP musíte podle okolností volit předvolbu i při místních voláních (závisí na provozovateli).
> Chcete-li volat přes VoIP, krátce stiskněte tlačítko vyzvednutí c. Nebo
> Pokud chcete volat přes pevnou síť, dlouze stiskněte tlačítko vyzvednutí c.
Gigaset C475 IP: Obsluha hlasového záznamníku Zapnutí/vypnutí hlasového záznamníku
> Menu otevřete stisknutím ovládacího tlačítka p vpravo.
> Pomocí číselných tlačítek sluchátka zadejte 5 L . Na displeji je vybráno Zapnout zazn.
Memobox je zapnutý, když je za Zapnout zazn. zobrazeno zobrazeno .
‰ . Je vypnutý, když je
> Stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§ ke změně stavu hlasového záznamníku (zapnutí/ vypnutí).
Vyslechnutí zpráv
> Stiskněte tlačítko zpráv f. Ovládacím tlačítkem p (stisknout dole) vyberte seznam Int.zaznam.: a stiskněte dialogové tlačítko pod §OK§.
Zahájí se přehrávání zpráv. Přehrávání zpráv lze ovládat pomocí číselných tlačítek sluchátka:
2
Version 4, 16.09.2005
3
* Q
Přechod na začátek aktuální zprávy. K předchozím zprávám lze přejít opakovaným stisknutím tlačítka. Zastavení/pokračování přehrávání. Přechod k další zprávě. Označení zprávy jako „nová“. Začne přehrávání následující zprávy. Smazání aktuální zprávy.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / CC_1pg.fm / 10/11/08
Zákaznický servis (Customer Care)
17
Naše podpora na internetu: www.gigaset.com/customercare Zde získáte podporu produktů 24 hodin denně, 7 dní v týdnu. Můžete si zde stáhnout návody k použití a nejnovější aktualizace programového vybavení (jsou-li pro daný produkt k dispozici). Časté dotazy a odpovědi najdete také v podrobném návodu k použití na dodaném disku CD nebo na internetu na adrese www.gigaset.com. Hotline linka: 233 032 727 Zde vám je k dispozici kvalifikovaný odborník, který vám podá příslušné informace o produktu a jeho instalaci. V případě nutné opravy, eventuelně záruční opravy nebo nároku na záruku vám nabídne rychlé a spolehlivé služby naše servisní centrum: MICOS spol. s.r.o. Osobní příjem oprav: Modřice Masarykova 118 664 42 Olomouc Sokolská 22 772 00 Praha Bryksova 818 (prodejna O2) 198 00 Prostějov Žižkovo nám. 11 796 01 Adresa pro zasílání oprav: Modřice Masarykova 118 664 42 Záruční podmínky jsou uvedeny na záručním listu, který je součástí dodávky přístroje. Záruka se nevztahuje na poškození vzniklá neodborným zacházením, opotřebováním nebo zásahem třetí osoby. Záruka nezahrnuje spotřební materiály a nepokrývá nedostatky, které jen nepatrně ovlivňují hodnotu nebo použitelnost přístroje. Mějte prosím připravený doklad o nákupu. V zemích, v nichž není náš produkt prodáván prostřednictvím autorizovaných prodejců, nejsou nabízeny žádné možnosti výměny či opravy.
Version 4, 16.09.2005
S dotazy týkajícími se připojení DSL a VoIP se obracejte na příslušného poskytovatele.
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / CC_1pg.fm / 10/11/08
18
Zákaznický servis (Customer Care)
Prohlášení o shodě
Version 4, 16.09.2005
Tento přístroj je určen pro analogové telefonní přípojky v České republice. S doplňkově instalovaným modemem a routerem je možné přes rozhraní LAN využívat služby Voice-over-IP telefonie. Specifické zvláštnosti země jsou zohledněny. Společnost Gigaset Communications GmbH tímto prohlašuje, že tento přístroj je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními Nařízení vlády č. 426/2000 Sb a směrnice 1999/5/EC. Je též ve shodě s „Všeobecným oprávněním č.VO-R/10/08.2005-24 k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení krátkého dosahu“ a „Všeobecným oprávněním č. VO-R/8/08.2005-23 k využívání rádiových kmitočtů a k provozování zařízení bezšňůrové telekomunikace standardu DECT“. Kopii prohlášení o shodě podle směrnice 1999/5/EC naleznete prostřednictvím následující internetové adresy: www.gigaset.com/docs nebo prostřednictvím hotline-linky společnosti (tel.: 23303 2727).
19 Zákaznický servis (Customer Care)
2SUDYDþ 'DWXPSķtMPXGRRSUDY\ 'DWXPSURYHGHQtRSUDY\ 5D]tWNRDSRGSLVRSUDYQ\
2SUDYDþ 'DWXPSķtMPXGRRSUDY\ 'DWXPSURYHGHQtRSUDY\ 5D]tWNRDSRGSLVRSUDYQ\
2SUDYDþ 'DWXPSķtMPXGRRSUDY\ 'DWXPSURYHGHQtRSUDY\ 5D]tWNRDSRGSLVRSUDYQ\
=iUXþQtOLVW 7\SSķtVWURMH 9ïUREQtþtVORSķtVWURMHYL]W\SRYïĿWtWHNSķtVWURMH Y\SOQtSURGHMFH
'DWXPSURGHMH Y\SOQtSURGHMFH
5D]tWNRDSRGSLVSURGHMFHY\SOQtSURGHMFH
=iUXþQtSRGPtQN\YL]]DGQtVWUDQD
Version 4, 16.09.2005
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / CC_1pg.fm / 10/11/08
Zákaznický servis (Customer Care) 20
=iUXþQtSRGPtQN\
=iUXþQtGREDQDYïUREHNþLQtPĊVtFňDSRþtQiSO\QRXWGQHPSķHY]HWtYïURENXNXSXMtFtPŔLYRWQRVWDNXPXOiWRUXMHPĊVtFňRG GDWDSķHY]HWtYïURENXNXSXMtFtP=WUiWDNDSDFLW\DNXPXOiWRUXNWHUiVHSURMHYtGRĿHVWLPĊVtFňRGSķHY]HWtYïURENXMGHNWtŕLSURGi YDMtFtKR3RWpWRGREĊVHWRWRSRVX]XMHMDNRVQtŕHQtIXQNþQRVWLDNXPXOiWRUX]SňVREHQpREY\NOïPRSRWķHEHQtP
2GSRYĊGQRVW]DYDG\QHO]HXSODWQLW3RNXGYïUREHNQHE\OSURYR]RYiQYVRXODGXVQiYRGHPNSRXŕLWtSRNXGVHMHGQiRFK\EQRX LQVWDODFLYïURENXSRNXGGRĿORNQHRSUiYQĊQpPXQHERQHRGERUQpPX]iVDKXGRYïURENXYQLNQXWtFL]tFKOiWHNGRYïURENXSňVREHQt Y\ĿĿtPRFLQDSķŕLYHOQpSRKURP\ SRNXGE\OYïUREHNVNODGRYiQPLPRUR]PH]tWHSORWSķtVWURM&Dŕ&DNXPXOiWRU&Dŕ &QHVWDQRYtOLYïUREFHYQiYRGXNSRXŕLWtMLQDNSRNXGE\OYïUREHNVNODGRYiQQHERSURYR]RYiQYHYOKNpPSUDĿQpPFKHPLFN\ DJUHVLYQtPþLMLQDNQHYKRGQpPSURVWķHGtQHVWDQRYtOLYïUREFHYQiYRGXNSRXŕLWtMLQDNSRNXGGRMGHNPHFKDQLFNpPXSRĿNR]HQt SRNXGE\OYïUREHNSķLSRMHQQDMLQpQHŕSķHGHSVDQpQDSiMHFtQDSĊWtSRNXGE\ORNYïURENXSķLSRMHQRMLQpQHŕYïUREFHPVFKYiOHQp SķtVOXĿHQVWYt2GEORNRYiQtEH]SHþQRVWQtKRNyGXYïURENXQHQtVHUYLVQtP~NRQHPDQHY]WDKXMHVHQDQĊM]iUXND=WUiWDQHER]DSR PHQXWtEH]SHþQRVWQtKRNyGXYïURENXQHMVRXYDGDPLDSURWR]DQĊSURGiYDMtFtYUiPFLSRVN\WRYDQp]iUXN\QHRGSRYtGi 3URGiYDMtFtURYQĊŕQHRGSRYtGi]DYDG\SURNWHUpE\ODSRVN\WQXWDVOHYD]FHQ\YïURENX
3URGiYDMtFtQHUXþt]D]DFKRYiQtLQGLYLGXiOQtFKQDVWDYHQtþL~GDMňXORŕHQïFKNXSXMtFtPYUHNODPRYDQpPYïURENX3URGiYDMtFtVLY\KUD ]XMHSUiYRYUiWLWUHNODPRYDQïYïUREHNYHVWDYXNWHUïRGSRYtGiVWDYXSķLMHKRSķHY]HWtNXSXMtFtPWMEH]MDNïFKNROLYGDW DVWRYiUQtPQDVWDYHQtP
ĶiGQĊY\SOQĊQï]iUXþQtOLVWPXVtREVDKRYDWW\WRQiOHŕLWRVWLW\SYïURENXYïUREQtþtVORUD]tWNRSURGHMFHGDWXPSURGHMHDSRGSLV RSUiYQĊQpKRSUDFRYQtND
5HNODPDFLMHPRŕQpXSODWQLWXSURGHMFHGRYR]FHQHERYSURGHMQtPDVHUYLVQtPFHQWUXVSROHþQRVWL0LFRVVSROVURQDDGUHVH 0RGķLFH0DVDU\NRYDSķtMHPSRĿWRXLRVREQtSķtMHP QHERQDDGUHVH2ORPRXF6RNROVNiRVREQtSķtMHP 3UDKD%U\NVRYDSURGHMQDRVREQtSķtMHP 3URVWĊMRYŔLŕNRYRQiPRVREQtSķtMHP +RWOLQHDLQIRUPDFHRSUňEĊKXUHNODPDFHWHO
Version 4, 16.09.2005
Gig C470-C475IP / CS / A31008-M1916-R601-1-TE43 / CC_1pg.fm / 10/11/08