Buku panduan
Stereo Bluetooth® Headset
SBH54
Daftar isi Pendahuluan.................................................................................. 3 Ikhtisar Fungsi..................................................................................... 3 Ikhtisar perangkat keras...................................................................... 3 Ikhtisar ikon status.............................................................................. 4
Dasar.............................................................................................. 6 Mengisi daya.......................................................................................6 Menghidupkan dan mematikan headset..............................................6 Menghidupkan layar............................................................................ 6 Menyesuaikan volume......................................................................... 6 Opsi Menu.......................................................................................... 6 Petunjuk pemakaian............................................................................7
Persiapan....................................................................................... 8 Persiapan untuk menggunakan SBH54...............................................8 Menyambungkan ulang headset......................................................... 8 Menyetel ulang headset...................................................................... 9
Menggunakan headset.................................................................10 Menggunakan SBH54.......................................................................10 Menggunakan SBH54 untuk menangani panggilan telepon...............10 Menggunakan SBH54 Anda untuk memutar musik........................... 11 Menggunakan SBH54 untuk melihat pemberitahuan acara............... 11 Menggunakan Teks ke ucapan..........................................................12 Pemberitahuan isyarat di luar jangkauan........................................... 12 Menyembukan informasi pribadi........................................................12 Menggunakan SBH54 dengan dua perangkat secara bersamaan..... 13
Informasi hukum...........................................................................14 Declaration of Conformity for SBH54.................................................15
2
Pendahuluan Ikhtisar Fungsi SBH54 Stereo Bluetooth® Headset dirancang untuk memudahkan aktivitas Anda di perjalanan. Anda dapat menggunakannya bersama-sama dengan perangkat Android™ seperti smartphone, tablet, atau dengan perangkat non-Android yang mendukung Bluetooth®, misalnya, smartphone, atau pemutar musik. Saat dipasangkan dengan perangkat yang kompatibel, Anda dapat menggunakan SBH54 untuk melakukan beberapa atau semua tindakan berikut: • • • • • •
Menangani panggilan masuk, misalnya, menjawab atau menolak panggilan masuk. Mengalirkan musik dari perangkat pemutar musik. Melakukan panggilan secara langsung dari log panggilan SBH54*. Menampilkan pemberitahuan peristiwa seperti pesan teks, email, pengingat acara kalender, dan pembaruan dari layanan jejaring sosial*. Mendengarkan pemberitahuan peristiwa yang dibacakan*. Melakukan tugas dasar lainnya, misalnya yang menunjukkan waktu. Anda dapat juga menggunakan SBH54 sebagai radio FM terpisah bila disambungkan ke unit headphone kabel (berfungsi sebagai antena). * Untuk menjalankan fungsi ini, Anda harus menggunakan perangkat Android™ yang mendukung fungsi terkait, misalnya, menangani panggilan dan pesan. Juga, Anda harus menginstal aplikasi SBH54 pada perangkat Android™.
Ikhtisar perangkat keras
1
Tombol Daya
Tekan terus untuk menghidupkan atau mematikan headset. Bila headset dimatikan, tekan selama 15 detik untuk mengatur ulang handset.
2
Area deteksi NFC
Sentuhkan perangkat lain ke area ini selama transaksi NFC.
3
Mikrofon
4
Tombol volume
Tekan ke atas atau ke bawah untuk mengatur volume.
5
Port Micro USB
Masukkan kabel untuk mengisi baterai.
6
Mikrofon
7
Layar tampilan
8
Speaker
3 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
9
Colokan headset
Colokan 3,5 mm untuk headphone berkabel.
10
Tombol panggilan
Tekan untuk: • •
Menjawab atau mengakhiri panggilan masuk. Melihat pemberitahuan peristiwa baru.
Tekan terus untuk: • • • 11
Tombol Berikutnya
Menolak panggilan masuk. Buka log panggilan. Memulai Pencarian suara.
Tekan untuk membuka: • • • • •
Ke log panggilan berikutnya Item menu berikutnya. Trek berikutnya. Cara ke saluran tersimpan berikutnya. Naikkan pita frekuensi FM dengan pertambahan 0,1 MHz.
Tekan terus untuk: • 12
Tombol Musik/ tombol Tindakan
Menaikkan pita frekuensi untuk mencari saluran radio.
Tekan untuk: • • • •
Memutar atau menjeda file lagu saat ini. Memutar atau menjeda radio FM. Memilih item menu. Melihat pemberitahuan peristiwa baru.
Tekan terus untuk: • • 13
Mensenyapkan mikrofon selama panggilan. Berpindah antara mode Saluran FM dan mode Pencarian FM.
Tombol Sebelumnya Tekan untuk membuka: • • • • •
Cara membuka log panggilan sebelumnya. Ke item menu sebelumnya Trek sebelumnya. Cara ke saluran tersimpan sebelumnya. Turunkan pita frekuensi FM dengan pertambahan 0,1 MHz.
Tekan terus untuk: • 14
Tombol Kembali/ Tombol Menu
Turunkan pita frekuensi untuk mencari saluran.
Tekan untuk: • •
Buka atau tutup menu. Mundur satu langkah.
Ikhtisar ikon status Tingkat pengisian baterai Sedang mengisi baterai Panggilan masuk Panggilan keluar Panggilan berlangsung Indikator tingkat volume Mikrofon disenyapkan
4 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Modus speaker telinga diaktifkan
5 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Dasar Mengisi daya Sebelum menggunakan SBH54 Stereo Bluetooth® Headset untuk pertama kali, isi baterai selama kurang lebih 1 jam menggunakan pengisi baterai Sony resmi. Untuk mengisi daya SBH54
1 2
Masukkan ujung kabel pengisi daya USB ke pengisi baterai atau ke dalam port USB di komputer. Sambungkan ujung kabel yang lain ke port Micro USB SBH54..
Menghidupkan dan mematikan headset •
Untuk mengaktifkan SBH54 Tekan terus hingga layar diaktifkan.
•
Untuk menonaktifkan SBH54 Tekan terus hingga layar dinonaktifkan.
Menghidupkan layar Display pada SBH54 akan mati setelah beberapa saat jika tidak digunakan. Hal ini menghemat daya dan melindungi informasi pribadi. •
Mengaktifkan display Tekan tombol apa saja pada SBH54..
Menyesuaikan volume •
Mengubah volume panggilan atau musik Selama panggilan atau ketika mendengarkan musik, tekan
atau
.
Opsi Menu Berikut adalah opsi menu yang tersedia di handset SBH54: Anda: Edit setelan Lihat peristiwa baru Memutar musik dari perangkat yang kompatibel Lihat log panggilan
6 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Putar radio FM
Ikon peristiwa baru dan ikon log panggilan hanya ditampilkan bila handset dipasangkan dan disambungkan ke perangkat Android™ yang diinstal aplikasi SBH54.
•
Membuka Menu Tekan tombol apa pun untuk mengaktifkan layar SBH54, lalu tekan
.
Menavigasi Menu 1 2
atau untuk menavigasi Setelah membuka menu handset, tekan berbagai opsi menu. untuk membuka opsi menu yang dipilih, atau tekan untuk mundur Tekan satu langkah.
Petunjuk pemakaian
Untuk mendapatkan kinerja terbaik dari SBH54 saat menggunakannya di luar ruangan, sebaiknya kenakan ponsel di sisi yang sama dengan perangkat SBH54 di tubuh Anda. Satu set headphone kabel yang mendukung standar CTIA disertakan dengan SBH54 pada pembelian. nda dapat menggunakan headphone lainnya, namun mungkin tidak akan berfungsi baik dengan perangkat SBH54.
7 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Persiapan Persiapan untuk menggunakan SBH54 Anda dapat menyetel Stereo Bluetooth® Headset menggunakan NFC, yang meluncurkan mempasangkan, sambungan dan prosedur setelan otomatis, atau Anda dapat menggunakan opsi Bluetooth pengguna untuk mengonfigurasi perangkat secara manual.. Agar SBH54 berfungsi dengan baik, pastikan aplikasi SBH54 telah dipasang pada perangkat Android™ Anda. Mengonfigurasi SBH54 menggunakan NFC
1 2 3
Pastikan SBH54 Anda telah terisi penuh. Perangkat Android™: Pastikan bahwa fungsi NFC telah diaktifkan dan layar dalam keadaan aktif dan tidak terkunci. Letakkan perangkat Android™ di atas SBH54 sehingga daerah deteksi NFC dari setiap perangkat saling bersentuhan, lalu ikuti petunjuk pada perangkat Android™ untuk memasang aplikasi SBH54/ Anda dapat mengonfigurasi SBH54 menggunakan NFC meskipun saat dimatikan. SBH54 diaktifkan ketika daerah deteksi NFC disentuh oleh perangkat NFC lainnya. Jika Anda mengalami masalah mempasangkan SBH54 Anda dengan perangkat Android™ menggunakan NFC, cobalah untuk menyambungkan secara manual menggunakan Bluetooth®.
Mengonfigurasi SBH54 menggunakan Bluetooth® 1 2 3 4 5 6
Pastikan SBH54 Anda telah terisi penuh. Perangkat Android™: Pastikan fungsi Bluetooth® dihidupkan. Matikan headset. Headset: Tekan terus hingga ikon Bluetooth® muncul. Perangkat Android™: Pindai perangkat Bluetooth®, lalu pilih SBH54 di daftar perangkat yang tersedia. Perangkat Android™: Ikuti petunjuk memasangkan yang ditampilkan di layar.
Menyambungkan ulang headset Bila sambungan terputus, misalnya saat perangkat Android™ yang tersambung berada di luar jangkauan, headset otomatis melakukan serangkaian upaya penyambungan. Bila ini terjadi, Anda dapat menggunakan tombol untuk memaksa aksesori menyambung ulang atau Anda dapat menggunakan NFC untuk menyambung ulang kedua perangkat. Memaksa headset untuk mencoba menyambungkan ulang 1 2
Perangkat Android™: Pastikan fungsi Bluetooth® telah diaktifkan. Tekan tombol apa saja di handset. Menyambungkan ulang headset menggunakan NFC
8 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
1 2
Perangkat Android™: Pastikan bahwa fungsi NFC telah diaktifkan dan layar dalam keadaan aktif dan tidak terkunci. Tempatkan perangkat Android™ pada headset sehingga area deteksi NFC pada tiap perangkat bersentuhan satu sama lain.
Menyetel ulang headset Setel ulang SBH54 jika tidak berfungsi dengan semestinya. Semua informasi tentang perangkat yang dipasangkan akan terhapus saat SBH54 disetel ulang. Untuk mengatur ulang SBH54 1 2 3 4
Tekan Tekan Tekan Tekan
untuk membuka menu. atau untuk memilih atau untuk memilih atau untuk memilih
, lalu tekan , lalu tekan , lalu tekan
Untuk mengatur ulang, Anda juga dapat menekan lama dinonaktifkan.
. .
. selama 15 detik saat SBH54
9 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Menggunakan headset Menggunakan SBH54 Anda dapat melihat dan mengubah pengaturan untuk headset Anda menggunakan SBH54 pada perangkat Android™. Panduan konfigurasi pada SBH54 memandu Anda melalui proses konfigurasi headset Anda untuk pertama kali. Mengatur agar headset bergetar saat berdering 1 2
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan. Ketuk Getaran, lalu tarik penggeser di sebelah Tidak aktif ke aktif.
Menggunakan SBH54 untuk menangani panggilan telepon Gunakan SBH54 untuk menangani panggilan masuk, misalnya, untuk menjawab atau menolak panggilan. Nomor telepon penelepon ditampilkan di display headset. Jika menggunakan headset dengan perangkat Android™, nama penelepon juga ditampilkan bila penelepon disimpan sebagai kontak di perangkat Android™. Saat headphone kabel tidak disambungkan ke handset, Anda dapat menggunakan pengeras suara pada SBH54 untuk menjawab panggilan. Anda dapat juga menggunakan log panggilan untuk melakukan panggilan. Demi keselamatan Anda, jangan gunakan SBH54 untuk menangani panggilan dengan speaker telinga secara langsung saat mengemudi.
Untuk mengaktifkan fungsi Log panggilan 1 2
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan. Ketuk Log panggilan, lalu tarik penggeser di sebelahTidak aktif ke aktif.
•
Menjawab panggilan Saat mendengar sinyal panggilan masuk, tekan
.
Untuk melakukan panggilan dari log panggilan pada SBH54 1 2
Tekan tombol apa saja untuk menghidupkan layar SBH54, lalu tekan terus untuk membuka log panggilan. Tekan atau untuk memilih kontak atau nomor yang akan dihubungi, lalu untuk melakukan panggilan. tekan Untuk mengakses log panggilan secara langsung dari SBH54, Anda harus menginstal aplikasi SBH54 di perangkat Android™ yang terhubung.
•
Mengakhiri panggilan Saat panggilan berlangsung, tekan
•
Menolak panggilan Saat mendengar nada panggilan masuk, tekan terus
•
.
Menjawab panggilan kedua Bila terdengar nada panggilan masuk di tengah panggilan berlangsung, tekan Panggilan berlangsung akan ditahan. Anda dapat juga menekan panggilan yang berlangsung.
•
.
atau
.
untuk beralih ke panggilan lain dan menahan
Menolak panggilan kedua Bila terdengar nada panggilan masuk di tengah panggilan berlangsung, tekan terus . 10 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
•
Mensenyapkan mikrofon saat panggilan berlangsung Tekan terus .
•
Untuk mentransfer panggilang berlangsung ke ponsel Anda Saat panggilan berlangsung, tekan dan secara bersamaan. Anda juga dapat menekan dan secara bersamaan lagi untuk mentransfer panggilan yang sedang berlangsung kembali ke SBH54.
Menggunakan SBH54 Anda untuk memutar musik Ketika SBH54 Anda terhubung dengan perangkat Android™, Anda dapat memutar musik dari perangkat menggunakan headset. Atau, Anda dapat mendengarkan radio FM secara terpisah di headset. Sebelum mulai mendengarkan musik, Anda harus memilih sumber musik. Mendengarkan musik 1 2 3 4 5
Buka aplikasi pemutar musik pada perangkat Bluetooth® dan pilih trek yang ingin Anda dengarkan. Hidupkan SBH54. untuk membuka menu. Tekan Tekan atau untuk memilih . Untuk memutar trek saat ini, tekan .
•
Untuk berpindah di antara trek Tekan atau .
•
Untuk maju cepat atau memundurkan trek musik Tekan terus atau untuk maju cepat atau mundur hingga mencapai posisi yang diinginkan. Mendengarkan radio FM
1 2 3 4 5
Pastikan headphone telah disambungkan ke SBH54.. Hidupkan SBH54. Tekan untuk membuka menu. Tekan atau untuk memilih . Tekan .
•
Mencari saluran radio Saat mendengarkan radio FM, tekan terus
•
atau
Mengubah frekuensi radio secara manual atau Sewaktu mendengarkan radio FM, tekan menurunkan dengan pertambahan 100 kHz.
. untuk menaikkan atau
Untuk menyimpan saluran radio 1 2
Saat mendengarkan radio FM, tekan terus dan secara bersamaan untuk membuka menu simpan. Tekan atau untuk memilih posisi saluran yang diinginkan, lalu tekan . Untuk mendengarkan saluran radio yang disimpan
1 2 3
Saat mendengarkan radio FM, tekan terus atau untuk memilih saluran radio yang disimpan. Tekan Tekan dan tahan .
Menggunakan SBH54 untuk melihat pemberitahuan acara Anda dapat menerima jenis pemberitahuan berikut dari perangkat Android™ yang dipasangkan pada display SBH54:: 11 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
• • • •
Pesan teks. Email. Pengingat acara kalender. Pembaruan dari layanan jejaring sosial, seperti Facebook™ dan Twitter™. Pertama-tama, Anda harus menginstal aplikasi pesan teks, email, kalender, dan jejaring sosial yang relevan untuk handset pada perangkat Android™ agar fungsionalitas yang dijelaskan di atas bekerja pada SBH54:.
Menghidupkan fungsi Mendapatkan pemberitahuan 1 2
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan. Ketuk Dapatkan pemberitahuan dari, lalu tarik penggeser di sebelah Tidak aktif ke aktif. Memilih pemberitahuan yang akan diteruskan ke SBH54
1 2 3
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan > Mendapatkan pemberitahuan. Tarik penggeser di sebelah Tidak aktif dan Pemberitahuan ke posisi aktif. Ketuk Dapatkan pemberitahuan dari, lalu pilih aplikasi yang dinginkan.
•
Untuk melihat pemberitahuan acara pada SBH54 . Saat ada pemberitahuan masuk, tekan
Menggunakan Teks ke ucapan Saat ada pemberitahuan masuk di perangkat Android™, Anda dapat memilih agar informasi peristiwa yang terkait dibacakan di SBH54. Misalnya, Anda dapat mendengarkan isi dari pesan email atau pesan teks termasuk pengingat kalender. Jika informasi peristiwa berisi teks, teks ini ditampilkan pada layar headset bersamaan dengan dibacakannya teks tersebut. Untuk menggunakan fungsi Teks ke Suara, Anda harus terlebih dahulu menghidupkannya menggunakan aplikasi SBH54. Fungsi Teks ke Suara belum mendukung semua bahasa. Jika Anda ingin menggunakan bahasa bukan merupakan salah satu bahasa default, Anda harus mengunduh dan menginstal mesin ucapan yang didukung dan suara Teks ke ucapan.
Menghidupkan fungsi Teks ke ucapan 1 2
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan. Ketuk Mendapatkan pemberitahuan > Teks ke ucapan, lalu pilih mesin TTS.
Pemberitahuan isyarat di luar jangkauan Anda dapat menerima pemberitahuan ketika perangkat Android™ tertinggal dengan mengaktifkan fungsi pemberitahuan isyarat di luar jangkauan. SBH54 memberi tahu Anda melalui tiga getaran singkat ketika jarak antara SBH54 dan perangkat Android™ tersambung terlalu jauh dan menyebabkan putus sambungan. Fungsi ini diaktifkan secara default. Mengaktifkan fungsi Pemberitahuan isyarat di luar jangkauan. 1 2
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan. Ketuk Dapatkan pemberitahuan dari, lalu tarik penggeser di sebelah Isyarat di luar jangkauan ke aktif.
Menyembukan informasi pribadi Anda dapat menyembunyikan nama dan nomor untuk panggilan masuk atau keluar dan rincian pemberitahuan acara masuk pada SBH54 Anda mengaktifkan fungsi Privasi. 12 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Ketika fungsi ini diaktifkan, layar headset hanya menampilkan ikon untuk panggilan masuk atau keluar dan pemberitahuan acara. Untuk mengaktifkan fungsi Privasi 1 2
Dari layar aplikasi utama perangkat Android™, temukan dan ketuk SBH54 > > Pengaturan. Ketuk Privasi, lalu tarik penggeser di sebelah Tidak aktif ke aktif.
Menggunakan SBH54 dengan dua perangkat secara bersamaan SBH54 Anda memiliki dua mode sambungan: Modus Multipoint dan Singlepoint. Modus Multipoint berfungsi membantu mengelola dua sambungan secara bersamaan, misalnya, untuk menangani panggilan dari satu perangkat dan memutar musik dari perangkat lain. Anda harus beralih ke modus Multipoint secara manual setelah berhasil memasangkan headset dengan perangkat kedua. Jika berhenti menggunakan salah satu perangkat, Anda harus beralih secara manual ke modus Singlepoint. SBH54 akan mengingat kedua perangkat yang dipasangkan. Anda dapat secara mudah menyambungkan kembali perangkat yang dipasangkan sebelumnya dengan beralih kembali ke modus Multipoint. Dengan demikian, perangkat yang dipasangkan sebelumnya dapat dideteksi secara otomatis. Jika SBH54 dipasangkan dengan dua perangkat Android™, Anda harus memilih salah satunya sebagai perangkat utama untuk melihat pemberitahuan peristiwa dan menangani panggilan di headset. Anda hanya dapat menyambungkan maksimum dua perangkat dalam modus Multipoint. Jika Anda memasangkan SBH54 dengan perangkat ketiga, perangkat yang dipasangkan pertama akan dihapus dari memori headset.
•
Untuk menyetel SBH54 dengan perangkat kedua menggunakan NFC Setelah memasangkan perangkat pertama dengan SBH54, ulangi langkah petunjuk yang sama dengan yang menjelaskan cara memasangkan headset dengan perangkat lain.
•
Untuk menyetel SBH54 dengan perangkat kedua menggunakan Bluetooth® Setelah memasangkan perangkat pertama dengan SBH54, ulangi langkah petunjuk yang sama dengan yang menjelaskan cara memasangkan headset dengan perangkat lain. Memilih perangkat sebagai perangkat utama
1 2 3 4
untuk membuka menu. Tekan Tekan atau untuk memilih , lalu tekan . Tekan atau untuk memilih , lalu tekan . Tekan atau untuk menyorot ikon yang menunjukkan perangkat yang . ingin Anda tetapkan sebagai perangkat utama, lalu tekan Anda juga daoat mengetuk Pilih jenis sambungan untuk memilih perangkat sebagai perangkat utama di aplikasi SBH54.
13 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Informasi hukum Sony SBH54 Sebelum digunakan, harap baca leaflet Informasi penting yang disediakan terpisah. Panduan pengguna ini diterbitkan oleh Sony Mobile Communications Inc. atau perusahaan afiliasi lokal, tanpa garansi apa pun. Perbaikan dan perubahan pada Panduan pengguna yang diperlukan karena kesalahan tipografi, ketidakakuratan informasi saat ini, atau perbaikan pada program dan/atau peralatan, dapat dilakukan oleh Sony Mobile Communications Inc. sewaktu-waktu dan tanpa pemberitahuan. Namun, perubahan tersebut akan disertakan dalam Panduan pengguna edisi baru. Semua hak cipta dilindungi undang-undang. © 2015 Sony Mobile Communications Inc. Intraoperabilitas dan kompatibilitas antar berbagai perangkat Bluetooth® bervariasi. Secara umum, perangkat mendukung produk yang menggunakan spesifikasi Bluetooth. 1.2 atau yang lebih tinggi, dan profil Headset atau Handsfree. Sony adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Sony Corporation. Bluetooth adalah merek dagang dari Bluetooth (SIG) Inc. dan digunakan berdasarkan lisensi. Semua merek lainnya adalah milik dari pemilik merek yang bersangkutan. Semua hak cipta dilindungi undang-undang. Semua produk dan nama perusahaan yang disebut di sini merupakan merek dagang atau merek dagang terdaftar dari pemiliknya masing-masing. Hak apa pun yang tidak dinyatakan secara tersurat dalam dokumen ini dilindungi undang-undang. Semua merek dagang lainnya merupakan milik dari pemiliknya masing-masing. Kunjungi www.sonymobile.com untuk informasi lebih lanjut. Semua ilustrasi hanya untuk kebutuhan ilustrasi dan mungkin tidak menggambarkan secara tepat aksesori yang sebenarnya.
14 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Declaration of Conformity for SBH54 Hereby, Sony Mobile declares that the equipment type RD-0210 is in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.compliance.sony.de/ С настоящото Sony Mobile декларира, че радиосъоръжение тип RD-0210 е в съответствие с Директива; 2014/53/EC. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http:// www.compliance.sony.de/ Sony Mobile ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa RD-0210 u skladu s Direktivom; 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile tímto prohlašuje, že radiové zařízení typ RD-0210 je v souladu se směrnicí; 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.compliance.sony.de/ Hermed erklarer Sony Mobile, at radioudstyrstypen RD-0210 er i overensstemmelse med direktiv; 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklaringens fulde tekst kan findes pa folgende internetadresse: http://www.compliance.sony.de/ Hierbij verklaart Sony Mobile dat het type radioapparatuur RD-0210 conform is met Richtlijn; 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ Käesolevaga deklareerib Sony Mobile, et käesolev raadioseadme tüüp RD-0210 vastab direktiivi; 2014/53/EL nouetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile vakuuttaa, että radiolaitetyyppi RD-0210 on direktiivin; 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://www.compliance.sony.de/ Le soussigné, Sony Mobile, déclare que l’équipement radioélectrique du type RD-0210 est conforme a la directive; 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante: http://www.compliance.sony.de/ Hiermit erklärt Sony Mobile, dass der Funkanlagentyp RD-0210 der Richtlinie; 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/ Με την παρούσα η Sony Mobile, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός RD-0210 πληροί τους όρους της οδηγίας; 2014/53/EE. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile igazolja, hogy a RD-0210 típusú rádióberendezés megfelel a; 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: http://www.compliance.sony.de/ Il fabbricante, Sony Mobile, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RD-0210 e conforme alla direttiva; 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/ Ar šo Sony Mobile deklarē, ka radioiekārta RD-0210 atbilst Direktīvai; 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: http:// www.compliance.sony.de/ Mes, Sony Mobile, patvirtiname, kad radijo įrenginių tipas RD-0210 atitinka Direktyvą; 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu: http://www.compliance.sony.de/ Il-Kumpanija Sony Mobile tiddikjara li t-tagħmir tar-radju tat tip RD-0210 huwa konformi mad-Direttiva; 2014/53/EU. It-test sħiħ tad-dikjarazzjoni ta’ konformita tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ġej: http://www.compliance.sony.de/ Herved erklarer Sony Mobile at radioutstyr typen RD-0210 er i samsvar med direktiv; 2014/53/EU. EU-erklaring fulltekst finner du pa Internett under: http:// www.compliance.sony.de/ 15 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.
Sony Mobile niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RD-0210 jest zgodny z dyrektywą; 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: http://www.compliance.sony.de/ O(a) abaixo assinado(a) Sony Mobile declara que o presente tipo de equipamento de rádio RD-0210 está em conformidade com a Diretiva; 2014/53/UE. O texto integral da declaraçao de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http:// www.compliance.sony.de/ Prin prezenta, Sony Mobile declară că tipul de echipament radio RD-0210 este în conformitate cu Directiva; 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile potrjuje, da je tip radijske opreme RD-0210 skladen z Direktivo; 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/ Sony Mobile týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu RD-0210 je v súlade so smernicou; 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/ Por la presente, Sony Mobile declara que el tipo de equipo radioeléctrico RD-0210 es conforme con la Directiva; 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: http:// www.compliance.sony.de/ Härmed försäkrar Sony Mobile att denna typ av radioutrustning RD-0210 överensstämmer med direktiv; 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns pa följande webbadress: http://www.compliance.sony.de/ Bu belgeyle, Sony Mobile Communications Inc., RD-0210 tipi telsiz cihazının 2014/53/EU sayılı Direktife uygun olduğunu beyan etmektedir. AB Uygunluk beyanının tum metnine şu internet adresinden ulaşılabilir: http://www.compliance.sony.de/
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • •
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Avis d’industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
16 Ini adalah versi Internet untuk penerbitan ini. © Boleh dicetak hanya untuk penggunaan pribadi.