Boronkay György Műszaki Középiskola és Gimnázium
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
Kiss Dávid 12/27/2010
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
Tartalomjegyzék 1. Petőfi Sándor életműve (forradalmi, látomás-költészete) .................................................................. 2 2. Arany János balladaköltészete ............................................................................................................ 5 3. Ady Endre szerelmi költészete .......................................................................................................... 11 4. Babits Mihály: Jónás könyve.............................................................................................................. 13 5. Kosztolányi Dezső: Édes Anna ........................................................................................................... 16 6. József Attila utolsó vershármasa ....................................................................................................... 19 7. Balassi Bálint reneszánsz költészete .................................................................................................. 21 8. Csokonai Vitéz Mihály költészetének négy stílusirányzata ............................................................... 24 9. Vörösmarty Mihály lírája a világosi fegyverletétel után .................................................................... 27 10. Mikszáth Kálmán parasztábrázolása ............................................................................................... 30 11. Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem .................................................................................................... 33 12. Radnóti Miklós: Bori notesz versei .................................................................................................. 36 13. Örkény István egypercesei .............................................................................................................. 39 14. Kortárs irodalom, Szabó Magda: Az ajtó ......................................................................................... 41 15. Kis ember alakja az orosz realizmusban .......................................................................................... 43 16. Görög eposzok (Iliász, Odüsszeia) ................................................................................................... 45 17. William Shakespeare: Rómeó és Júlia ............................................................................................. 46 18. Madách Imre: Az ember tragédiája ................................................................................................. 51 19. Film és könyv összehasonlítása, Puskin: Anyegin ............................................................................ 55 20. Regionális kultúra, Déry Tibor ......................................................................................................... 57
1
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
1. Petőfi Sándor életműve (forradalmi, látomás-költészete) Életút Kiskőrösön született 1823. január 1-jén. Apja Petrovics István, édesanyja Hrúz Mária. 1924 októberében Kiskunfélegyházára költöztek. Petőfi itt tanult meg magyarul, és ezt nevezi szülőhelyének. Volt egy testvére is (öccse) István. a.) Diákélet Tisztes jómód lehetővé tette a gondos taníttatást. Petőfi összesen 9 iskolában tanult (pl.: Szabadszálláson, Kecskeméten, Sárszentlőrincen). Tanulmányait azonban eléggé elhanyagolta. 1838-ban anyagilag tönkrement édesapja, és azt írta, hogy „leveszi róla a kezét”. Ekkor kezdődött életének 5-6 éve, mely tele volt nyomorral, és szenvedéssel valamint vándorlással. Beállt a Nemzeti Színházba kisegítő munkatársnak. Nem maradt sokáig: szülei kérésére hazament. Ezután beállt katonának a császári hadseregbe. A vékony, gyenge testalkatú fiú azonban (16 éves) nem bírta a katonai élet megpróbáltatásait, és megbetegedett. 1841-ben elbocsátották. b.) Vándorévek Nem lelte nyugalmát leszerelése után, és ide-oda cikázott az országban. Vándorlásai alatt barátságot köt Jókai Mórral. Tanulmányait elkezdte, majd pénztelenség miatt abba kellett hagynia. Ismét színész. Kapcsolatba került a fővárosi értelmiségi ifjúsággal, s naponta megfordult a Pilvax kávéházban. Felkereste Vörösmarty Mihályt, s az ő ajánlatára a Nemzeti Kör vállalta verseinek kiadását. c.) Az elismert költő Segédszerkesztő lett a Pesti Divatlapnál. Pesten megismerkedett a 15 éves Csapó Etelkével, viszont váratlanul meghalt. A meg nem valósult szerelemvágy, és gyász költeményeit egy versciklusba gyűjtötte össze, és megjelent könyv alakban. 1845-ben kilépett a Pesti Divatlap szerkesztőségéből, és elindult felvidéki körútjára, ami valóságos diadalmenet volt. Újabb sikertelen szerelem következett életében: megismerte Mednyánszky Bertát. Megkérte kezét, de apja nem engedte. A Berta-szerelem verseit a Szerelem gyöngyei versciklusban adta ki. Nyugtalan volt, sokat utazott és borúlátás uralkodott rajta. d.) Fordulópont 1846 tavasza fontos fordulópont Petőfi életében. Ekkor Dömsödön éltek szülei, ő pedig Pestre utazott. Elkezdte szervezni a Tízek Társaságát, ami a lapkiadók „zsarnoksága” ellen szólt. Terveit nem tudta megvalósítani. Ugyanebben az évben ismerte meg a 18 éves Szendrey Júliát, majd egy év múlva feleségül vette. 1848. január elejétől a forradalomvárás lázában égett, hiszen korábbi látomásainak megvalósulását látta az ekkor európai népfelkelésben. Királyellenes verseket írt, népgyűléseket szervezett, támadta a kormány politikáját, szembekerült vezető politikusokkal, s fokozatosan kezdte elveszíteni népszerűségét. 2
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 e.) Petőfi és a szabadság A szabadságharc idején századosi rangot kapott, de egyelőre nem harcoló alakulatok teljesített szolgálatot. Ezért rosszindulatú vádaskodások, célzások kereszttüzében állt. Megszületett fia, Zoltán. 1849 januárjában jelentkezett Bem tábornoknál. Bem segédtisztnek nevezte ki, és kitüntette, aztán őrnaggyá léptette elő. Részt vett segesvári csatában. A csatából fejvesztve menekülés lett. Ekkor tűnt el örökre Petőfi – 1949. július 31-én. Sírjának helye ismeretlen.
Forradalmi látomásköltészet Petőfi 1846 tavaszától a világforradalom lázában égett, a nemzeti és az egyetemes emberi szabadság ügye 1848-ig szorosan összekapcsolódott gondolkodásában. Költészetében 1846-tól felerősödik a politikai líra, művészi forradalmisága megtelik politika forradalmisággal. Ilyen tárgyú verseit az a hit hatja át, hogy az emberiség egyenletesen, törés nélkül halad végső célja felé, ami az általános boldogság, ennek a célnak elérésének eszköze pedig a szabadság. Ezt a szabadságot egy utolsó, kegyetlen, véres háború fogja megszülni. Egy gondolat bánt engemet… látomásversei közül az egyik legjelentősebb ezzel a zaklatott menetű rapszódiával búcsúztatja az 1846-os esztendőt (jellemző vonásai: a zaklatottság, az érzelmek és gondolatok szenvedélyes hullámzása; a kötetlen szerkezet, a romantika jellemző műfaja) a bántó, az elviselhetetlen gondolat a lassú, észrevétlen elmúlás, melynek visszataszítóan hosszadalmas folyamatát a két hasonlat (hervadó virág, elfogyó gyertyaszál) részletező kibontása érzékelteti a cselekvő akarat két izgatott felkiáltásban utasítja el ezt a halálnemet, s rögtön ezután két metafora (fa, kőszirt) fejezi ki a költő óhaját megsemmisülés is passzív halál, s ezért a költő számára ez is elfogadhatatlan látási és hallási képzetek ismétlődése erősíti a nagy ütközet izgatott elképzelését a felzaklatott költői képzelet költői képzelet a közvetlen összecsapás forgatagába, vad rohanásába vezet Az erőteljes hangjelenségek kavargása –az acéli zörej, a trombiták riadója, az ágyúdörej– összekapcsolódik a gyors mozgással, a fújó paripák száguldásának látomásával. A költő erkölcsi elszántsága, a föllelkesült akarat ebben az utol ütközetben tudja csak elképzelni a megnyugtató halált, az önfeláldozás, az életáldozat misztériumát. Elesni ebben a nagy csatában már nem passzív megsemmisülés, mert maga a hősi halál ténye is szolgálat, a „kivívott diadal” előidézője. a vers a végére lecsendesedik, a történése lelassul, s megrendült ünnepélyességgel engedi át magát a nagy temetési nap végső látomásának a biztos hit szólal meg záró szakaszban, hogy az utókor, a hálás nemzedék megadja a végső tisztességet önfeláldozó hőseinek a legfőbb gondolat, a „szent világszabadság” jelszavának végső zengésével fejeződik be Az ítélet a várt és remélt szabadság gondolatköréhez kapcsolódik Az ítélet című költemény is hexameteres forma egész versen egy metafora vonul végig: az emberiség története 3
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
saját történelmi szemléletét fejezi ki a vers a cím keresztény-vallásos fogalomhoz társul: a bibliai utolsó ítélet végső igazságtevésére utal ebben a versben kevesebb a személyes átéltség, inkább közlő, magyarázó jellegű a múlt tanulmányozásából következtetéseket von le: az emberiség története örökös harcok folyamata. Majd a jelenre vetett pillantás után a nem is távolinak vél jövőbe néz, s megjósolja az elkövetkező „rettenetes napokat”, az utolsó véres háborút, mely megold minden társadalmi problémát, s utána megvalósulhat a földi menny a jövőbe tekintéssel próféta szertartásos szerepét ölti magára forradalom előtti optimista hit, mely szerint egy csapásra megváltozhat a világ, beteljesülhetnek az emberiség évezredes álmai
A XIX. század költői 1846 után jut el egy újfajta költő-ideál kialakításáig, egy új művészi hitvallás hirdetéséig. A XIX. század költői c. verse – melyet 1847-ben írt- szerint a költő Isten küldötte „lángoszlop”, mely valaha a zsidókat vezette az egyiptomi bujdosás során, a költészet pedig politikai tett. a költők kötelessége a népet elvezetni a Kánaánba, az ígéret földjére -> ezt az eszményt, ezt a szent és nagy küldetést állatja követelményként századának költői elég, ennek érdekében érvel és bizonyít: tiltással figyelmeztet a feladat rendkívüliségére, meghatározza a népvezérköltők szerepét, rendeltetését (2. vsz.), felháborodottan átkozza meg a gyáva és a hamis, hazug próféták magatartását (3-4. vsz.) Kánaán: a vagyoni, a jogi és a kulturális egyenlőség elképzelése a cél elérése nem kétséges, a prófécia beteljesülése bizonyos, de az időpont bizonytalan -> a költő itt már nem láttatja önmagát, az elkövetkező időben, ez azt jelzi h „munkájának” eredményét nem fogja megérni (6. vsz.). A költemény mégis megnyugvással, a feladat teljesítésének boldogító tudatával zárul. Nem az eredmény, hanem a szándék minősíti az embert, a szolgálat, a használás akarata: a próféta szerepe nem beteljesülés átélése, csupán ennek hirdetése. zárt és kerek költemény, az indulatok nem teszik zaklatottá -> inkább az érvelő, bizonyító, meggyőző retorikára esik benne a fő hangsúly
4
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
2. Arany János balladaköltészete Arany János 1817. március 2-án született Nagyszalontán. Apja földműves volt. Iskoláit 1823 és 1833 között Nagyszalontán végezte, majd ezt követően Debrecenben. Ezután Kisújszálláson volt segédtanító. 1836 februárjában színésznek állt. Ezalatt anyja meghalt, apja megvakult. Bűntudata volt, ezért felhagyott a színészettel. 1840-ben másodjegyző lett, ebben az évben meg is nősült, Ercsey Juliannát vette el. 1845-ben Az elveszett alkotmánnyal elnyerte a Kisfaludy Társaság pályázatát, de az igazi sikert 1846ban a Toldi hozta meg neki. 1857-ben felkérték, hogy üdvözlő verssel köszöntse a császárt, helyette megírta A walesi bárdokat. 1858-ban az Akadémia tagjává választották, 1860-ban a Kisfaludy Társaság igazgatója lett, ’65-ben főtitkára. 1867-ben a Szent István-rend keresztjével tüntették ki. 1877-ben visszavonult a főtitkári székből, ekkor írta Őszikék című ciklusát, lírai darabok és balladák gyűjteményét. 1882-ben halt meg. Elsősorban elbeszélő költeményekben és balladákban alkotott igazán. A magyar nyelv művészei közé tartozott: új szavakat alkotott, tudatosan alkalmazta költészetében a népnyelvet és a népi líra sajátosságait.
Ballada Olyan műfaj, amely tartalmaz lírai, drámai és epikus elemeket egyaránt. Az eseményeket, előzményeket, okokat nagyrészt drámai párbeszédekből és lírai monológokból ismerjük meg. Cselekménye sűrített, a lényeget emeli ki, gyakran egyetlen jelenetre összpontosít, másrészt mindent elhagy ami a lényeg szempontjából nem nélkülözhetetlen. Egy tragikus történetet beszél el, melynek bizonyos részei homályban maradnak, kihagyások és a szaggatott előadásmód miatt. A műfaj lényeges vonása, hogy az embereket kiélezett lelkiállapotban, lélektani szituációkban ábrázolja, gyakran a megzavart emberi lélek magatartását mutatja be. A népballada kései műfaj, a középkor végén jelent meg, a legrégibb feljegyzések a 15. századból valók. Csak énekes formában élt, gyakori külső jegye a sor- és versszakismétlés. Európa közös népköltési műfaja. Az ún. régi stílusú balladák a 19. század előtt keletkeztek, s megőrizték a műfaj klasszikus jellemzőit, a három műnem elemeinek jelenlétét, a tisztán tragikus vagy komikus jelleget. Az új típusú balladák fénykorukat a 19. században élték, elsősorban a betyárballadák voltak gyakoriak. A ballada iránti érdeklődés a folklórkultusz függvényében, a (pre)romantika korától jelentkezik. A romantikus műballada-szerzőknek főleg a dán és skót népballadák szolgáltak mintául (ezekben sok a tündéries és a hősepikai elem), a spanyoloknál a románcos jellegű változat volt a meghatározó. Az európai költészettörténetben már a XIV. században jelen van. Fénykorát a XVIII. század második felétől éli a folklórkultusz hatására. A romantikában divatos műfaj. A magyar műballadát Arany emelte világirodalmi szintre. A balladák a legjobban szerkesztett költeményei. Legtöbbnek a bűn és bűnhődés áll a középpontjában.
5
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
Arany balladáit 3 szempont szerint csoportosíthatjuk: 1.: Keletkezés szerint: a; Nagyszalonta (1847-51) Zömmel románcos balladák. pl.: A varró lányok, Szőke Panni b; Nagykőrös (1850-es évek) Többnyire népi balladák. Arany összegzi a kialakult hagyományokat: az erdélyi székely népballadákból a kihagyásos és a párbeszédes szerkezetet veszi át, az angol-német műballadákból a titokzatos, félelmetes környezetrajzot. pl.: Ágnes asszony, A walesi bárdok c; Pest (1860-as évek) pl.: Endre királyfi d; Budapest (1877 körül) pl.: Vörös Rébék, Hídavatás 2.: Téma szerint: a; Népi balladák Ez Arany első balladakorszaka. E korszakban keletkezett balladáinak jellemzője az erős lélektaniság, ahol érezhető az alföldi székely illetve a skót balladák hatása. Szerinte a szabadságharc nem csak a külső ellenség miatt bukott meg, hanem mert kiütköztek a magyarok rossz tulajdonságai, belső viaskodásaik. Arany nem képes illúziókkal szemlélni a magyar múltat és jelent, pesszimista, de mégis úgy gondolja, hogy a nemzetnek biztatásra van szüksége, és tudja, hogy ez az ő feladata. Ez a kettősség jelenik meg balladáiban is: a kétlelkűség. pl.: A hamis tanú, Tengeri hántás b; Történelmiek Arany olyan szituációt választ ki a történelemből, amely párhuzamba állítható a levert szabadságharc utáni állapottal, s rajtuk keresztül Arany feleletet adhat a kor problémáira. Legfontosabb témái: zsarnokság, elnyomáshoz való viszony, a zsarnokság természetrajza, a hazához az eszmékhez való hűség, a költők és írástudók felelőssége. pl.: Mátyás anyja, Szondi két apródja, V. László c; Romantikus ihletésűek A kísértetballada, rémromantika hatása érzékelődik rajtuk, valamint Goethe hatása. Időmértékes. Romantikus nyelvezete van. Légkörük tragikus, de néha irónia kíséri. pl.: Tetemre hívás, Éjféli párbaj d; Nagyvárosiak Pesten írta őket élete utolsó éveiben. Az Őszikék ciklusban találhatóak. Ezek nem annyira tökéletes balladák mint amiket korábban írt. Az Őszikéket visszavonulása után írta, magának. 6
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 pl.:Hídavatás 3.: Szerkezeti megoldás szerint: a; Egyszólamúak Vonalszerűen előre haladó balladák. Jellemzői: lépcsőzetes elbeszélés, kihagyások, gyors átkötések. pl.: A walesi bárdok, Zács Klára b; Többszólamúak Előrehaladó szerkesztés. Jellemzői: szaggatottság, térben vagy időben párhuzamos történések. pl.: Szondi két apródja, V. László c; Egyszólamúak Körkörös felépítésű. Jellemzői: a befejezésben a kezdő sor visszatér. pl.: Ágnes asszony
Ágnes asszony 1853-ban írta. 3 szerkezeti egységre bonthatjuk:
1-4. vsz.: patak partja 5-19. vsz.: börtön, tárgyalóterem 20-26. vsz.: patak partja
Már az első szerkezeti egységben lélektani ábrázolás figyelhető meg. Ágnes félre akarja vezetni az őt kérdezgető falubelieket férjét illetően. Itt még csak sejthetjük az asszony bűnét. Ennek a résznek az időtartama legfeljebb néhány óra lehet. A második rész több napig tart, a börtön és a bíróság a színhely, az események azonban a lélekben pörögnek. A börtön sötétsége elboruló tudatállapotának metaforája, mint ahogy a fénysugár a tudat tisztaságához való ragaszkodás, illetve a lelkiismeret-furdalástól való szabadulni akarás szimbóluma. Arany fokozatosan írja le a megőrülés folyamatát: a kényszerképzetektől a teljes tébolyig. A részletező elbeszélést hosszabb párbeszédek szakítják meg. Itt ismerjük meg pontosan Ágnes bűnét. Ágnes fel se fogja a vádat, csak annyit ért meg, hogy nem mehet haza tovább mosni a lepedőt. Az asszonyt a bírák is szánalommal nézik és elengedik életfogytiglani büntetését. Balladai homály fedi a bírák döntését, hogy miért engedték haza. Arany is szánja a nőt, de bűne alól nem oldozza fel: „eredj haza szegény asszony/ Mosd fehérre mocskos lepled”. A harmadik szerkezeti egység visszatér a vers kezdéséhez, a patakparthoz. Ez az utolsó pár versszak több évet mesél el. Az idő múlását jelző motívumok: ronggyá foszlott lepedő, a finom arcon megjelenő ráncok.
7
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A refrén: „ Oh, irgalom atyja ne hagyj el” többrétegű: mondhatja Ágnes belső zűrzavarában, mondhatja a költő csodálkozva a bűnön, s a 2. szerkezeti egységben mondhatják a bírák, szintén csodálkozásukban. A lélektani folyamat mellett a műnek más értelmezései is vannak:
erkölcsi: a földi bírák Ágnest hazaengedik, mert az őrületnél úgysincs nagyobb büntetés Ágnes a bűnbe esett ember jelképe: Isten megmenti azzal, hogy őrületet bocsát rá, mert ezáltal még életében lehetősége nyílik a vezeklésre, elkerülve az örök kárhozatot.
Ágnes meghasadt tudatállapotának időtlenségét érzékelteti az első versszak variációs ismétlése a mű végén. Az asszony tudatállapot-változását 3 pillérversszak jelöli ki:
1. vsz.: a bűn ténye, Ágnes mossa a leplet (leplet-leplez), bűnét el akarja titkolni 20. vsz.: újra mossa a leplet, de értelmetlen, mert az tiszta. A mosás már rögeszmés cselekvéssé válik, a lepedőn esett folt = a főhős lelkiismeretének foltja. 26. vsz.: a mosás állapottá rögzül. A lelki-erkölcsi folt mániákus eltüntetésésnek kényszerét a bűnhődés motívumával kapcsolja össze.
A külső idő (Ágnes további élete) és a belső idő (jelenné rögzült állapot) megbomlását jelzi a lepedő elrongyolódása, a hős állandósult tébolyát a hab megváltozott jelzője(szilaj) jelzi.
Tengeri hántás 1877-ben írta. A történet két szálon fut, párhuzamos szerkezetű. Az alapmotívum a bűn és a bűnhődés. Asszonyok kukoricamorzsolás közben elmesélik Tuba Ferkó és Dalos Eszti esetét, de a mesébe gyakran beleszövődnek a kintről hallatszódó zajok. A ballada egyik műfaji követelménye, a párbeszéd az elbeszélő és a hallgatósága közt jön létre. A töredezett előadásmód ellenére az utalásokból megalkotható események egyértelművé teszik, hogy az elbeszélő két, egymással is összefonódó sorstragédiát mond el. Dalos Eszti a közösség íratlan szabályait megszegve lett Ferkó szeretője, anélkül, hogy a következményeket számba vette volna. Ezért lelki sorvadása és halála sorsszerű büntetésnek is felfogható. Ferkó halálának nem a szerelmi bánat, sokkal inkább az Eszti sorsa miatti lelkiismeret-furdalás az okozója. Eszter bűne az, hogy hagyta magát elcsábítani, Ferkóé pedig hogy elcsábította és utána magára hagyta Esztert. A lány a bánatba halt bele és kísértette a fiút, aki nem tudott tovább élni és meghalt. Balladai homály, hogy nem tudjuk meg hogyan haltak meg, csak sejteni lehet. Bűnhődésük a szenvedés, amit egymásnak okoztak. Ahogy mesélik a története, kívülről egyre félelmetesebb zajok hallatszanak: vadkan, kuvik, majd az éjjeli harangszó. Ez jelképezi, hogy a történet egyre rosszabbra, komorabbra fordul. A mese elején még furulyaszó hallatszik, amikor Eszterék együtt sétáltak a mezőn. A versben eltűnik a furulyaszó, de a végén ismét előbukkan: az égből dalolnak Esztiék, egymáséi lettek, még ha a halál után is. 8
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A szereplők vétsége nincs arányban a következmények tragikus súlyával. A bűn-bűnhődés oksági kapcsolata meglazul, az erkölcsi világrend elbizonytalanodik, szétzilálódik. A ballada míves megalkotottságát a strófaszerkezet és a ritmika mutatják. A A B B X B a rímképlete. A történet mindkét hősét beszélő névvel nevezi meg a történetmondó, mindkét vezetéknév a zenével van kapcoslatban.
Szondi két apródja 1856-ban írta. Szondi György figurája már a reformkori balladaírás gyakori témája volt, alakjához többnyire az önfeláldozás, a hősiesség, a hazaszeretet kapcsolódott. A Szondi két apródja arra a kérdésre keresi a választ, hogy a hősi tetteket és a tragikus elbukást követő mindennapokban milyen, erkölcsileg követhető magatartáslehetőségei vannak a túlélőknek, köztük a közösséghez tartozó költőknek. Az elbeszélő pontosan megjelöli a balladai cselekmény kezdetének idejét, utal az előzményekre, és 3 térbeli pontra irányítja a figyelmet. A várrom és Szondi sírja egymással szemközti magaslaton helyezkedik el, míg a 3. tér, a völgy lent helyezkedik el, itt található a törökök tábora. A 3 térbeli ponthoz 2 idősík kapcsolódik, Drégely romjához a múlt, a hegyoromhoz és a völgyhöz a jelen. A vers Drégely 1552-es török ostromát mutatja be. 1-2. vsz.: a három helyszín bemutatása: vár, sír, völgy. A 3. versszaktól kezdve a narrátor elhallgat, a szereplőknek adja át a szót. Ezután a két versszak után végig drámai párbeszéd van a drámában. A 3-4. vsz Ali és szolgája párbeszéde, az 5. vsztól a páratlan strófák az apródok énekei, a párosak pedig a török küldött beszéde. Az 5. vsz elején lévő 3 pont azt jelzi, hogy az apródok régóta siratják Szondit. Két különböző erkölcsi világ, két egymásnak ellentmondó lelkület és értékrend áll egymással szemben. Az apródok éneke bemutatja a dicsőséges múltat, Szondi dicsőségét. Ali szolgája viszont a jelenről beszél. A szolga közbevágásai jelenetekre tagolják a történetet:
Márton pap követsége Szondi válasza Ali ostromparancsa Szondi készülődése az ostromra, gondoskodás apródjairól ostrom alatti hősiessége és vitézsége, majd dicső halála
Az apródok kitartása példázza, hogy nem az számít, ami volt, hanem az, hogy emlékezzünk a régi hős ökre, az apródok viszik tovább a hősiességet. A Szondi halálát előadó apródok nyelve stílusában a XVI. századi magyar költészetet, illetve Herder Cid-románcait követi, míg a török szolga modora a XVI. századi török-perzsa költészetet imitálja. 9
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 Sok török szó található a versben. Időmértékes a verselése. Maga a versforma, mint a költemény egésze is, zaklatott menetű, nyugtalanítóan váltakozó ritmusú.
10
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
3. Ady Endre szerelmi költészete Ady Endre a mai modern magyar líra megteremtője. Életformája és értékrendje is eltér az átlagostól. Versei gazdag, összefüggő jelképrendszert alkotnak, lehet szó látomásszerű tájversekről, magyarságversekről, háborúellenes-költészetről, létharc-versekről és szerelmes költeményekről. A szimbolizmus célja, melyben Ady is alkotott, a mű témájától, tárgyi világától függetlenül, ill. ezeken keresztül a szépség, a magasrendű értékvilág megközelítése és kifejezése. A XX. századi irodalmi megújulásnak a határkövét a Nyugat című folyóirat jelentette, melynek első számát 1908. január 1jén publikálták. Főszerkesztője Ignotus volt. Ady is az új folyóirat egyik vezéregyéniségévé vált. A Nyugat szellemében több író és költőtársával együtt új látásmódot képviseltek. Ady is a Nyugat első nemzedékébe tartozott, ahogy Babits Mihály, Kosztolányi Dezső, Juhász Gyula, Tóth Árpád, Kaffka Margit és Karinthy Frigyes is. Az új stílus és új szellemiség adták Ady újszerűségét verseiben. 1877. november 22-én született Érmindszenten. Élete során sok futó szerelmi kalandban volt része. Egy táncosnővel való viszonya hatására írta Az én menyasszonyom című verset. Az embereket megbotránkoztatta a viszonyuk, de a költőt ez nem érdekelte. Csak a női iránta érzette szerelme, nem pedig társadalmi hovatartozása volt fontos a számára: „Mit bánom én, ha utcasarkok rongya, / De elkísérjen egész a síromba”. Ez a merészség eddig szokatlan volt a magyar költészetben, bár nem minden előzmény nélküli: a perdita-kultusz, azaz a romlott, erkölcstelen, démoni nő iránti vágyak versbe szedésével a magyar irodalomban elsőként Vajda Jánosnál találkozhattunk. Fordulópont következett be Ady életében, amikor 1903-ban megismerkedett a nála öt évvel idősebb férjes asszonnyal, Diósy Ödönné Brüll Adéllal. Felszínes kapcsolatai után végre rátalált az igazi szerelem. Ez az esemény költői pályafutásában is fordulatot jelentett, hiszen a Párizsban élő asszony fogékony volt az irodalom iránt, felfigyelt Ady cikkeire és verseire. A nő magával szerette volna vinni Adyt a francia fővárosba, így az addig gyűjtögette a pénzt, míg össze nem gyűlt az útra. Párizs felszabadította költői tehetségét, az Adéllal itt eltöltött idő hatására születtek meg a Léda-versek. Léda férjes asszony volt, de bátran vállalta a botránkozást kiváltó kapcsolatot. Szerelmük egyszerre volt öröm és gyötrelem, elválások és egymásra találások sorozata, izgalom és feszültség. Az ekkor született versekből hiányzik az együttlét öröme, ám gyakran helyt kap a megbánás, a könyörgés, a fenyegetettség. Szerelmükbe hiányérzet fészkelte be magát és állandó kísérője lett a hiábavalóság és a halálhangulat. A Lédával a bálban c. versben is baljós, szomorú hangulat uralkodik, az ifjúság, a szerelem elmúlásának tragikuma. Két különböző szerelmi periódus jelenik meg: a vidám, fiatal báli forgatag, akik még csak most kezdik élni a szerelmet, és boldogok, és a fekete pár, akiknek tánca a boldogtalanságot, a szerelem végét mutatja meg (rózsakoszorúik is már régen elhervadtak). Beléptükkor a zene „elhal”, bús csönd kíséri táncukat. A fiatalok sírva szétrebbennek, örömüket a téli szél űzi el. A vers szerint nincs megváltást jelentő szerelem, a boldogság mögött mindig ott húzódik a boldogtalanság lehetősége is. Az első versszakban fekete és rózsaszín ellentéte jelenik még meg, a rózsaszín utal a mátkapárokra, a fekete pedig természetesen a fekete, halálra készülő párra vonatkozik. A Héja-nász az avaron c. költeményben a diszharmonikus szerelem motívumai jelennek meg. Nem boldogságot, hanem nyugtalanságot, fájdalmat sugallnak a költői képek: dúló, csókos ütközetek, egymás húsába tépés. A legelső szimbólum a héjapár, amely Lédát és Adyt jelképezi. Hanghatások is kísérik a verset (sírás, csattogás, vijjogás), amelyek szinte bántják a fület. A 2. strófa azt bizonyítja, hogy a költő itt voltaképpen minden szerelem közös sorsáról szól: minden szerelem a Nyárból az Őszbe tart, ahogy a boldogság a boldogtalanságba, a fiatalság az öregségbe. A mozgást 11
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 jelentő igék (útra kelünk, űzve szállunk) jelképezik ennek az útnak az egyre gyorsabbá válását, mintegy a lejtőn való megindulást. Majd a héjapár hirtelen megáll: úgy tűnik, hiábavaló volt a korábbi mozgás, az őszi avaron várja őket az elkerülhetetlen pusztulás. Diszharmonikus érzést keltelenek még a rímtelen, elárvult sorok. A nagy szerelem bemutatását – amely a végén már csak a gyötrődésről szólt – az 1912-es Elbocsátó, szép üzenet c. verssel zárhatjuk. Ady ebben kíméletlenül leírja, hogy szerelme már rég nem igaz, sőt az egész szerelmet és az asszonyt is letagadja. Több régebbi versében is szót ejt arról, hogy minden nőben magát szerette. Ebben a költeményben nyíltan ki is mondja: „magamimádó önmagam imája”. Így zárult le végül a hol boldog, hol boldogtalan, hol kedves, hol egymás húsába tépő, de mindenképpen nagy szenvedélyekkel teli Léda-korszak. A kapcsolat vége után a költő örömmel vetette bele magát a szabad életbe. Nagy számmal kapott rajongói leveleket, felajánlkozó szerelmi vallomásokat. A levélírók közül feltűnt neki egy 16 éves lány, aki más hangon közeledett hozzá, mint a többi levélíró. Megírta a költőnek, hogy ők távoli rokonok, ezért Ady néha-néha még válaszolt is neki. A lányt Boncza Bertának hívták. Éveken át leveleztek, írásaik egyre bensőségesebbek lettek. 1914-ben végre személyesen is találkoztak Csucsán, a lány családjának birtokán, és 1915-ben már az esküvőt is megtartották. Szerelmük nem volt boldog, de a háborúban a költőnek menedéket jelentett ez a kései, szenvedélyesnek már kevésbé mondható szerelem. Erről vallanak a Csinszka-versek, amelyeknek a szépség és az idill őrzése jelentette a varázsát. Az Őrizem a szemed c. vers az idősödő férfi szerelmi vallomása, amelyben már nem a szenvedély kap helyt, hanem az egymásra találás vigasza. Az ütemhangsúlyos sorok népdalszerű egyszerűséget mutatnak. Az egymást fogó kéz és az egymásba néző szemek biztonságérzetet jelentenek. Az idill mögött ott lapul a halál közelsége, amely mindenkinek sorsa. Az első versszak szerint szerelem és öregség ellentétben áll egymással. A 2. versszak csupa nyugtalanság. A háború élményét csak a hazaérkezés öröme csökkenti, hiszen Csinszkával némileg biztonságban érzi magát, ám az otthoni hajlék is feszültséggel telik meg. A 3. versszak az 1. megismétlése, ám a hangulat már megváltozott: benne van a 2. szakasz riadalma, az egymást fogó kéz már görcsös egymásba kapaszkodást, a másikra való rászorulást jelenti. Így felértékelődik az egymásra találás öröme. A 4. szakaszban szorongó kérdések kapnak helyet: „miért”, „meddig”. Ezekre sem Ady, sem más nem tudhatja a választ, hiszen az ember sorsa kiszámíthatatlan. A félelmekkel szemben ott van a boldogság akarása – ezt hangsúlyozza a harmadszor is visszatérő, egymásba kulcsolódó kezek szimbóluma. Az utolsó versszak második szakaszában is félrímek csendülnek össze, ez jelzi a (csak) vágyott harmóniát. A költőt egész élete során ellenséges figyelem vette körül, hiszen nyelv, ízlés és észjárás terén egészen más volt, mint amit az emberek megszoktak. Így volt ez a két korszakból álló szerelmi lírájában is. 1919 januárjában tüdőgyulladás támadta meg, és 27-én reggel egy szanatóriumban hunyt el.
12
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
4. Babits Mihály: Jónás könyve Bevezetés
katolikus fordulat: költői próféta szerep (Csak a Jónás könyvében!) életmű záródarabja 1937-ben gégedaganatot diagnosztizálnak, műtét után kezdi írni félti a magyar és az európai kultúrát önvizsgálat mit tehet a költő/művész?
Összehasonlítás a bibliai művel Biblia cím: Jónás próféta könyve
Babits cím: Jónás könyve nem akar próféta lenni próféta szemszögéből átlagemberi szemszögből fél a hajón, ő kéri, hogy dobják a tengerbe miután mindent kidobtak elbújik, könyörgött, hogy maradhasson Ninive megtér Ninive nem tér meg, kinevetik Jónást jogos harag (kigúnyolták és Isten nem tesz semit) kicsinyes, bűnös ember feletti törvények „Szó tiéd, a fegyver az enyém. Te csak prédikálj, Jónás, én cselekszem.” Jónás története és Babits életrajza közötti párhuzam. Cethal o háború szimbóluma o „Az Isten gondja és nem az enyém \ senki bajáért nem felelek én.” o könyörgés o menekülés miatt büntetik (Úr ellen szegülés) o szenvedés árán eljut a tanulságig: Most már tudom, hogy nincs mód futni tőled. A Jónás könyvében prófétikus verseit folytatja. A négyrészes elbeszélő költemény egyben bibliai történet mögé rejtett szellemi önéletrajz, elbeszélő keretbe foglalt nagyszabású lírai önvallomás is. A költő kívülről szemléli önmagát, s önarcképét Jónás személyében festette meg, jóllehet nem állíthatjuk, hogy mindenben azonosította önmagát műve főszereplőjével. A küldetéstudat emelkedett pátosza mellett itt is jelen van az irónia, sőt a groteszk humor is. A kezdetben a gyáva Jónás semmi áron sem akar Ninivébe menni, mert utálja a prófétaságot, menekül az Úr parancsa, lelkiismeretének szava elől. Egy békés szigetre vágyott, ahol magány és békesség veszi körül, egy magányos erdő szélén akart elrejtőzködni. Komikus és szánalmas figura lenn a hajófenéken, meggyötörten és elcsigázva a tengeri vihartól; groteszk alak, amint a cet gyomrának bűzös sötétjében üvölt és vonyít az ő Istenéhez; nevetségesnek, esetlennek mutatja be a költő Ninivében is. A korábban félénk, félszeg Jónás most önmagát is túlkiabálva, kérlelhetetlenül, kevélyen igyekszik teljesíteni küldetését, de szégyenben marad; az árusok kinevetik; a mímesek terén az asszonyok kicsúfolják, bolondos csapattal kísérik halbűzét 13
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 szagolva, mord lelkét merengve szimatolva; a királyi palotában meg egyenesen gúnyt űznek belőle: egy cifra oszlop tetejébe teszik, hogy onnan jövendölje a végét a világnak. A testi-lelki gyötrelmek kényszerítették Jónást, hogy prófétáljon Ninive, a megáradt gonoszság ellen. Felismerte, hogy nem térhet ki a felelősségvállalás alól, mert aki életében hazug, az elveszíti a boldogságot. Kudarcai után feldúltan menekül a megátkozott, bűnös városból a sivatagba, mert lelki szemei előtt látta a város pusztulását. Babits verseinek története csaknem végig híven követi a bibliai elbeszélést, de olykor naturalisztikus részletezéssel bővíti ki annak tömör, szófukar előadását (pl.: a tengeri vihar szemléletes leírása). A két mű közötti legfontosabb eltérések: a bibliai Jónás könyvében a niniveiek hallgatnak a próféta feddő szavára. Maga a király rendeli el, hogy mindenki böjtöljön, öltsön zsákruhát és tartson bűnbánatot. Ott érthető és logikus, hogy az Úr megkegyelmezett a városnak és a megtért embereinek. A babitsi Jónás könyvében gúnyos közöny fogadja a próféta fenyegető jóslatát, s ezért indokoltabbnak tűnik Jónás keserű kifakadása az Úr ellen. A szörnyű látomás nem teljesedik be: az Úr mégsem pusztítja el Ninivét, s ebben a befejezésben ott rejlik valami remény is: az emberiség nagy alkotásai, maradandó értékei (talán) túl fogják élni a megáradt gonoszságot. Jogos ugyanis Jónás felháborodása az erkölcsi romlottság fölött, de jogtalan a világ pusztulását kívánni, hiszen az igazság végletes követelése saját ellentétébe csaphat át: a legszélsőségesebb igazságtalanságba és embertelenségbe. Jónásnak rá kell eszmélnie, hogy nem az ítélkezés az ő kötelessége, hanem a bátor harc minden embertelenség és barbárság ellen, még akkor is, ha a szó és az igazság gyenge fegyver, s a küzdelem esetleg komikus és eredménytelen. Egyébként a prófétai küldetés teljesítése sem csak kudarccal végződött, hiszen a bűnbánatra intő feddő szavak egyik-másik szívben kicsíráztak „Mint a jó mag, ha termőföldre hullott”. Babits kiemelkedő nagy művének végső tanulsága: a próféta nem menekülhet kötelessége elől, nem vonulhat magányos erdőszélre, semmiképpen sem hallgathat, ha szólnia kell: mert vétkesek közt cinkos aki néma. Atyjafiáért számot ad a testvér… Többen úgy értelmezték ezeket a szállóigévé vált sorokat s az egész Jónás könyvét, mintha a költő lelkiismeret-furdalása, egész életművéért való bűnbánata szólalt volna meg benne. Aki ismeri Babits pályáját, költészetét, az nagyon jól tudja, hogy egyáltalán nem vádolhatta magát „cinkos némasággal”. A költemény ironikus-komikus és patetikus hangnemének kettőssége végig jelen van a műhelyben. Szinte megszámlálhatatlan azoknak a szavaknak, szókapcsolatoknak, mondatoknak a száma, melyek a nyelv hétköznapi, nyersebb rétegéből való, s ezek egyértelműen az irónia eszközei. Ilyenek például a rühellé a prófétaságot, szakadós ruháját. A stílus emeltebb, patetikus jellegét elsősorban a nyelv bibliai ódonsága adja. Igen bőven találhatók a mai beszédben már nem használatos, elavult múlt idejű igealakok, például: méne, elbocsátá, fölkele. A -ván, -vén képzős határozói igenevek gyakori használata is az archaizálást szolgálja.
14
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A versforma is a tárgyhoz s a kettős hangnemhez alkalmazkodik: egyenetlen hosszúságú, páros rímű, laza jambikus sorokból áll a költemény; gyakoriak a sorátlépések, s a rímekre sem fordít különösebb gondot a költő, pontosabban: rendszeresek a virtuózan pongyola rímek. 1939-ben függesztette költeményéhez a Jónás imáját, mely közvetlen líraiságában talán megrendítőbb, mint maga az egész epikus remekmű. Költészetének megújulásáért, újjászületéséért könyörög ez az ima, a Gazdához intézett rimánkodó fohász. Két nagy mondatból áll a vers. Az első, hatsoros egységben a nagybeteg költő még a régi szavak hűtlenségéről panaszkodik, melyeket sorsának szétesése, parttalanná válása hordalékként sodor magával. A következő, egy lélegzetvételnyi hatalmas, ziháló versmondat (20 sor) mégis a bizakodást szólaltatja meg. Áradásszerűen ömlenek a sorok-átlépve a gátakat, ritmikai egységek határait. Bátran, és nem bujkálva kíván megszólalni újra. A közeli halál tudata is sürgeti, hogy most már nem rest szolgaként, hanem fáradhatatlanul kövesse a Gazda, az Isten parancsait, sugalmazását mindaddig, míg lehet, „míg az égi és ninivei hatalmak engedik”, hogy beszéljen s meg ne haljon.
15
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
5. Kosztolányi Dezső: Édes Anna Keletkezés
1926-ban jelent meg folytatásban a Nyugatban Kosztolányi elsőként alkalmazza a freudizmust 1943-ban betiltották, 1992-ig csonkítva adták ki cselédgyilkosság ötlete egy újságcikkből jött Vizyék lakása Máraiék lakásáról mintázódott
Freudizmus pszichoanalitika többrétegű én o reális én o tudatalatti én o felettes én o A felettes és tudatalatti én folyamatos harcának aktuális állása a reális én. gyakorlati pszichológia számára fejlesztette ki hipnózis, álomfejtés Regények megváltozása nem ragadható meg a világ, mint egész lelki folyamatokon van a hangsúly tettek nem magyarázhatóak meg logika alapján nem a külső történet a fontos az emberek gondolkodása a fontos Dosztojevszkij az előfutára ennek
Édes Anna regény
Egy cselédlány hogyan jut el oda, hogy kettős gyilkosságot követ el Anna belső történésein van a hangsúly ő maga sem tudja miért tette első és utolsó fejezet a cselekmény szempontjából nem szükséges, eltávolodtak a regénytől, gúnyos ironikus kispolgárság → ironikus, hírleső magtartás az utolsó fejezetben kibeszélnek egy ismeretlent ezzel eltávolítja magától a történetet elutasítja a politikai szerepvállalást regénynek nem feladata a társadalmi problémák emberi sorskérdések felvetése fontosabb cseléd o kiszolgáltatottság o közömbösség o részvét és szánalom hiánya
16
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 „Csak emberség van, csak jóság van, csak egyéni szeretet van. És a gyilkosságnál is nagyobb bűn ha valaki embertelen, ha valaki durva, ha valaki fennhéjázó, amiért ez kés sem elég megtorlás.” – Kosztolányi: Írók, festők, költők Történet Ficsor és Vízy:
méltóságos úr, elvtárs óvatosak, kiegyenlítetlen viszony Vízy szakadtan öltözött Ficsor a csengőt jött megjavítani „Lesz itt még tánc…” Vízyné megérkezése o lila pongyolába o hajadonfőn o nem akarja fogadni Ficsort, amíg az fel nem ajánlja a cselédlányt Sokáig csak beszélgetnek a lányról
Vízyné:
nincs értelme az életének boldogtalan magányos meghalt a lánya cselédkérdésben mániákus emlékei lányával és régi cselédeivel kapcsolatban vannak gyűlöli cselédjeit (mindig az aktuálisat legjobban) eltárgyiasult, elidegenedett társra vágyik
Anna:
a 6. fejezetben jelenik csak meg, de betölti az egész regényt Vízyék fenyegetőznek, ár fölé ajánlanak, törvényes úton feljelentik első találkozás o nem beszél o Ficsor-Vízyné beszélgetnek o Arra, hogy akar-e maradni csak vállat von igényei nem nagyok személyes tárgy trombita csendes, visszahúzódó vékony, érzékeny, tanulatlan ösztönlény 8 hónapig van Vízyéknél mintacseléd (saját lelki világát meg kell nyomorítania) Bátory úr nem akar hozzámenni 17
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
nem elemzi a lelki folyamatokat lépésről lépésre veszíti el a személyiségét
Jancsi-Anna kapcsolat
Jancsi tenyérbemászó, nincs tekintettel másokra Anna érzelmileg kötődik hozzá Jancsi nem kötődik senkihez Anna terhes lesz → Jancsi fél a szégyentől, ezért gyógyszereket (mérget) ad neki Anna nem tud hova menekülni külső körülmények, belső torzulás megjelenik a külsején is: megfásult, hullik a haja, nyomorúságosan érzi magát
Estély:
Anna tökéletes cselédként nem mutatkozhat Mindig többet várnak tőle Tisztázatlan lelki szálak
Elbeszélés technika 1-20. fejezet ironikus, keret történetmesélés o nincs irónia o tárgyilagos elbeszélés tempója o lassú az elején o Anna megjelenésével felgyorsul o Jancsi-Anna közti kapcsolat nagyon részletező o gyilkosság estéről nagyon részletező Zárás Moviszter állást foglal Kosztolányi véleménye, politikával szívtelenül bántak Annával, úgy mint egy géppel.
18
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
6. József Attila utolsó vershármasa
3 vers: Karóval jöttél…, Talán eltűnök hirtelen…, Íme, hát megleltem hazámat… nem adott címet a verseknek már nincs remény a gyógyulására Balatonszárszóra utazik családjához 1937 novemberében saját sors, sorsának lezártsága jelenik meg a versekben bezárt személyiség önmegszólító, létösszegző versek
Karóval jöttél…
karó: egyenes, megformázatlan, durva, agresszív virág: béke, szeretet, elfogadás, harmónia gyerekkori énjét szólítja meg születéskor eldöntetett → agresszivitást hozott nevetséges, szánalmas Hét Torony → végérvényesség, büntetés gyerekkor ↔ felnőttkor semmi értelme, hogy itt van még se jó, se rossz mindennapi gondok nincsenek megoldva puha párnára hajtani fejét: aludjon, nyugodjon meg, halál
Talán eltűnök hirtelen…
létösszegző, időszembesítő ténymegállapító, lemondó ősz, száraz ágak → halálhoz való közelség eltűnik, mint a vadnyom → tehát jelentéktelen „Elpazaroltam mindenem” → saját maga bűnös, nem tud számot adni semmiről 2-4. versszak: o jelen, múlt váltja egymást o gyerekkor-felnőttkor ellentét o semmi pozitívum o életrajzi pontok 5. versszak: ifjúság ↔ teljes magány, szerencsétlen („zörgés”, „száraz ágak”) nyugodtabb, lemondóbb nem akar már élni jelent hasonlítja a múlthoz és a jövőhöz
Íme, hát megleltem hazámat…
haza = sírhely életrajzi vonatkozás → „Ahol nevemet hibátlanul írják fölében” persely → csak beletenni lehet, kivenni nem külvilág nem fogadta el vasgyűrű → háború alatt értékeket adtak be, kaptak egy értéktelen vasgyűrűt viszonzásul 19
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
magány gondolata bűn → az ő bűne, hogy hiábavalóan élt mindent megtett, amit tudott utolsó versszak: o évszakok o család, tűzhely, ami számára elérhetetlen halál teljes elfogadása felesleges élmény, nincs önvád nem csak önmagát hibáztatja
20
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
7. Balassi Bálint reneszánsz költészete A XVI. század a magyar reneszánsz második nagy korszaka volt. Bár ekkor sincs még fejlett polgárságunk, s hiányoznak a nagy kulturális központok is, a reneszánsz irodalmi műveltsége mégis szélesebb körben és már magyar nyelven terjedt el. A tragikus helyzet ellenére gazdag irodalom bontakozik ki. Ennek a fejlődésnek a leglényegesebb mozgatója a reformáció volt. A reneszánsz és a reformáció között sajátos és ellentmondásos kapcsolat alakult ki. Azt a célt tűzte ki, hogy mindenki a saját nyelvén olvashassa és maga magyarázhassa a szent szövegeket. Nemzeti nyelvekre kellett tehát lefordítani a Bibliát. A könyvnyomtatás (Guttenberg 1540) révén nagy példányszámban és viszonylag olcsón lehetett már terjeszteni a könyveket. A magyar Biblia fordítását paptársaival Károly Gáspár készítette el. Balassi Bálintot tekinthetjük a magyar nyelvű irodalom első klasszikusának. Zólyom várában született 1554-ben. Kitűnő nevelést kapott. Egy ideig Bornemissza Péter, a század egyik jelentős írója, prédikátora tanította. Édesapját-hamis vádak alapján-összeesküvés gyanújával letartóztatták. A család Lengyelországba menekült, s követte őket a fogságból megszökött Balassi János is. A költőt 1587-ben hozta össze a végzet Losonczy Annával. Szerelmük közel hat évig tartott. Ennek a végzetessé váló szerelemnek a tüzében formálódott az addig csak verselgető főúr igazi költővé, az első nagy magyar lírikussá. Hogy bajos anyagi ügyeit rendezze, 1584 karácsonyán érdekházasságot kötött első unokatestvérével, Dobó Krisztinával, s hozományként elfogadta Sárospatak várát. Ezzel a vérfertőzés és a felségsértés vádját vonta magára. Egy ideig Érsekujváron, majd Dembnóban szolgált. Esztergom ostromakor megsebesült: mindkét combját ólomgolyó járta át, s e sebtől 1594 május 30án meghalt. Minden bizonnyal a kora egyik legműveltebb embere volt, a magyar mellett még nyolc nyelven beszélt. A versei három témakörbe sorolhatók:
vitézi versei szerelmi lírái istenes versei
Belső rím: a sorokon belül elhelyezkedő rímek, melyek a sort két vagy több rövidebbre bontják fel. Balassi-strófa: három sorból szerkesztett versszak minden sora a belső rímek által három egységre tagolódik. Emellett az egész vers háromszor három, tehát kilenc strófából áll. De nemcsak a külső, hanem a mélyebb, belső kompozícióban is a hármas szerkesztési elv valósul meg. A verssor így 6-6-7 szótagos kétütemű soroknak felel meg. A versszak rímelhelyezése a következő: aab-ccb-ddb. Ütemhangsúlyos verselés: A hangsúlyos és a hangsúlytalan szótagok szabályos váltakozása alkotja a ritmust. Verstani alapegysége az ütem: egy hangsúlyos és néhány hangsúlytalan szótag kapcsolata. A magyar ütemben mindig az első ütem hangsúlyos, s ez után 1, 2, 2 hangsúlytalan ütem következik. Tehát három féle ütemünk van: 2, 3 és 4 szótagos.
Borivónak való (vitézi vers) A magyaros verseléssel írt, nyolc versszakos, három egységre bontott vers. A versszakok három sorosak, bokorrímesek. Pünkösdre írott vers. 21
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 I. 1-4. vsz. Természeti képet vázol fel (pictura), dicséri a tavaszt és a természetet. jelzők: szép, gyönyörű, hosszú, sokszínű, füreemedt (felfrissült) hangutánzók: néma, kiáltásra „Neked virágoznak bokrok, szép violák, Folyó vizek, kutak csak neked tisztulnak, Az jó hamar lovak is csak benned vigadnak.” II. 5-6. vsz. A végvári katonákról beszél, a fegyverkezésről, a készülődésről. „Ki szép füven lévén bánik jól lovával, Ki vígan lakozik vitéz barátjával S ki penig véres fegyvert tisztíttat csiszárral” III. vsz. Istennek megköszöni a tavasz eljöttét, és az életörömöket. „Ily jó időt élvén Isten kegyelmébűl Dicsérjük szent nevét fejenkint jó szíbűl Igyunk, lakjunk egymással vígan szeretetbűl.”
Hogy Júliára talála… (szerelmes vers) Török népdalra írt magyar vers. Hangsúlyos, magyaros verselésű, két soros versszakokból álló vers. Belső rímes, minden sor négy ütem és négyszer négy szótagból épül fel. Két féle szókészletben íródott:
reneszánsz trubadúr stílus (bús szivem vidámsága) magyar népköltészet (vidám, lelkem, szerelem)
A vers Júliával való véletlen találkozásnak a köszönését írja le. Az egész vers elragadtatott, ujjongó bókok halmaza. I. 1. vsz. Boldog felkiáltás, a véletlen találkozás által kiváltott üdvözlés. „Egészséggel!” II. 2-4. vsz. Áradó metafórasor. Felsorolás: lelki élet értékei: vidámság, boldogság főúri élet részletei: palotám, jóillatú piros rózsám női test szépségei: szemüldek fekete széne, szem fénye egyéb értékek: a nap fénye, az élet reménye túlzások: drágalátos palotám, gyönyerő szép kis violám 5. vsz. Az előző négynek az összefoglalása fokozás: szivem, lelkem, szerelmem
22
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 III. 6. vsz. A lovagi szerelmi lírájából jól ismert helyzetet rögzít: a szerelmes lovag és az úrnő között végtelen a távolság. Júlia is csak fölényesen, hidegen mosolyog az előtte hódoló szerelmesen.
Adj már csendességet… (istenes vers) A vers nyolc strófából, kétsoros versszakokból és páros rímekből áll. Belső rímes, Balassi-strófa. A különböző mondatformák állandó változtatása miatt szenvedélyes, izgatott, zaklatott. A földi boldogság lehetőségében véglegesen csalódott ember most már csak a belső békét, a lélek csendjét igyekszik elnyerni. I. 1-2. vsz. Könyörgés: „Adj már csendességet, lelki békességet, mennybéli Úr!” II. 3-6. vsz. Érvelés, indoklás: „Nem kell kételkednem, sőt jót remélnem igéd szerént, Megadod kedvesen, mit igérsz kegyesen hitem szerént.” III. 7-8. vsz. Könyörgés: „Add meg életemnek, nyomorult fejemnek letört szárnyát,”
23
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
8. Csokonai Vitéz Mihály költészetének négy stílusirányzata Bevezetés A 18. század második felének legnagyobb és legjelentősebb költője. Balassi után ő az első a magyar irodalomban, akit világirodalmi rangú költőnek nevezhetünk. Ő volt az első költőnk, aki csak poéta kívánt lenni, s csak ebből akart megélni, de sajnos hazánkban, ebben az időben még nem volt nagy kereslet az írói tehetségekre, ezért terve meghiúsult. A kor szinte minden jellemző stílusa fellelhető műveiben – akár egy versen belül is.
Ismeri a barokkos hagyományokat, Debrecenben magába szívta a klasszicista verstant. Szerelmes verseiben ott él a rokokó miniatűrjeinek kecsessége, zeneisége és motívumai. Elmagányosodása miatt versei a rousseau-i szentimentalizmus panaszhangján szólalnak meg. A népies hangvétel sem hiányzik műveiből.
A felvilágosodás eszménye (Klasszicizmus) Csokonai Debrecenben kiváló poétikai képzésben részesült. Két verstípust tanult:
pictura vers: tájak, évszakok, típusok leírása szentencia vers: antik vers, gondolati bölcseleti jellegű két típus vegyítéséből nő ki a 90-es évek első felének filozófiai lírája, amelyben a felvilágosodás legfőbb gondolatait szólaltatja meg.
Kiemelkedő alkotásai, a Konstancinápoly és Az estve egyúttal a felvilágosodás két irányát is tükrözik. Konstancinápoly: Voltaire-i egyházellenesség, csipkelődő gúny, racionalizmus Az estve: Rousseau felfogását a társadalomról, a romlott társadalommal szemben a természet a természet harmóniáját hirdeti. Két pictura egység fogja közre a középső szentencia részt. Mindkét vers a szentencia és a pictura övözete, de meghaladják mindkettőt: gondolati-filozófiai ódák lesznek
felvilágosodás vezető stílusa racionalizmus (észelvűség) formafegyelem világosság, érthetőség költői szabályok betartása idealizált emberkép eszményesített szépség elmélkedés a világról egyszerű metaforák
Rokokó
versek szerkezete finomabb, dallamosabb könnyedebb mondatszerkezet a ritmusban újdonságokat fedezett fel, a magyaros formába beleolvasztotta az időmértéket 24
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
európai rokokóból sok mindent átvett, de ezeket beleolvasztott saját költészetébe világszemlélete vidám, derűs életérzés, játékosság jellemzi időmértékes és hangsúlyos verselést összesűrítve létrehozta a szimultán verselést összetett költői képek, minden érzékre hat legfontosabb jellemzője a miniatűr kultusz, mindent lekicsinyít, apró állatok, kicsinyítő képzők
Tartózkodó kérelem Számos könnyedséget, lágyságot kifejező szó van benne, mint például a „ragyogása”, „harmatozása”, „ambrózia csók”. Ez a szókapcsolat egy tipikusan rokokó elem, ennél egyszerűbbet és frappánsabban nem lehetne írni. Érzékletes metaforákat használ a költeményben, mellyel jellemzi a lány szemét, száját. táncos jókedv, játékosság, ennek jele, hogy még egy csöppnyi erotikát is fellelhetünk: „ajkaid harmatozása” ritmusa is rokokó, bimetrikus, vagyis az időmértékes és magyaros verselés ötvözete miniatűr kultusz, a „kis tulipánt”, mely egyszerre hordozza magában a rokokó és a népiesség jegyeit is műfaja: dal
Népiesség
népdalokat gyűjtött Csokonai parasztdalok nyelve, ízlése népies életképi közül egyik a Szegény Zsuzsi a táborozáskor o népies elemekkel tűzdelt a műdal, a „gerlice”, a „pántlika” szavak is ezt mutatják o története egy tipikus népi életkép, egy katonát búcsúztat kedvese o műfaja: helyzetdal írt bordalokat is (pl.: Szerelemdal a csikóbőrös kulacshoz) és népi ihletésű gondolati költeményt is (Jövendölés az első oskoláról a Somogyban)
Szentimentalizmus
a romatikához közeli, az érzékenység kultuszát értjük rajta az empirizmusra épült, az érzelmeket, a lelki folyamatokat vizsgálja és állítja az irodalmi alkotások középpontjába az érzelmek szabadságát hirdeti tipikus szereplői szerelmesek, akik bár érzelmekben rendkívül gazdagok, valójában cselekvésképtelenek, csak szenvedni, lemondani tudnak, sorsuk a pusztulás összefonódik a természet kultuszával, a hősök a természet magányába menekülnek hangneme lírai, melankolikus műnemek közül a lírát helyezi előtérbe, műfajok közül pedig az elégiát, jellegzetes műfaja a napló-, levélregény Csokonai életének fontos eleme volt a Lilla szerelem, a szentimentalizmushoz a Lilla szerelem csalódottsága, társadalmi és irodalmi közéletbeli magánya vezette lírai, elégikus versek
25
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A Magányossághoz legkiemelkedőbb szentimentalista alkotása szentimentalizmus legjellemzőbb eleme: Csokonai a zsibongó város elől a természet magányába menekül, ott talál menedéket a magány mentsvár, belső harmóniát ad valódi érzelmeket ábrázol, sőt lelki folyamatait is: hogyan érez egy társtalan, meg nem értett költő, és azt, hogy hogyan kerülhet olyan környezetbe, mely számára tökéletes 1798-ban írta Kisasszondon Ihletforrásai: Sárközy István somogyi kúriáját körülölelő őspark szépsége; hír Lilla házasságáról; lelki fájdalmát zsongító magánya Keretes szerkezet: o első versszakban a magányt szólítja meg; sorra veszi jótékony hatásait: gyógyít, álomvilágba repít, ringató, óvó, akár az anya. Kéri (nemcsak mint ember, hanem poétaként is), hogy ne hagyja el, ha rátalált. o az utolsó versszakban az 1. versszak érzelmi íve tér vissza: háromszor szólítja meg az „áldott Magányt”, háromszor sír fel a nyugtató, vágyott Magány után a szenvedésektől gyötört költő. DE: itt már nem a természet idilljét hívja, hanem a végső magányt, az elmúlást! műfaja: elegiko-óda
26
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
9. Vörösmarty Mihály lírája a világosi fegyverletétel után Vörösmarty Mihály költőnk alakja a magyar irodalomban kimagasló helyet foglal el. Őt tekintjük a magyar romantika atyjának és legkiválóbb képviselőjének. Lírája, nyelvezete a magyar költői nyelv megújításának csúcsát érte el, egyben hosszú időre meghatározva a magyar líra útját is. Lírai versei és egyes balladái is mindmáig az élő és szakadatlanul ható költészet közkedvelt remekei. Kései költészetéről az ’50-es évektől kezdve beszélhetünk. Ezt az alkotói szakaszt a szabadságharc leverése miatt érzett csalódottság hatja át. Ekkor keletkeztek az Előszó és a Vén cigány című művei.
Előszó Az Előszó 1850-51. címének konkrét jelentése arra utal, hogy Vörösmarty a verset az 1845-ben írt Három rege című munkája újrakiadása elé szánta, s a művet Batthyány Emmának, a miniszterelnök lányának ajánlotta. Átvitt értelemben bevezető, előszó a vers ember és világ tragikumának ábrázolásához és megértéséhez. A vers beszédhelyzete a Biblia prófétai beszédmódjának hagyományait követi. A versben megszólaló személy a versbeszélő lényegi igazságok tudója, a jövő ismerője. A rapszódia (ez a műfaja) az évszak metaforikára épül, s az utolsó egység kivételével nem is értelmezi át a hozzájuk kapcsolódó másodlagos jelentést. Mégis felidézi a konkrét történelmi eseményeket, filozofikussá, történetbölcseletivé teszi a verset. Történeti értelemben a tavasz – múlt – reformkor a harmónia világa, melyben feloldódnak a romantika nagy ellentétei, az ész és a szív, a kéz és a szellem, és ennek eredményeként a céltudatos emberi munka képesnek tűnik az emberüdv megvalósítására. Ember és világ harmóniáját jelzi a zöld ág, mely egyszerre utal a tavaszra és ember, világ, Isten megbékélésére. A nyár – múlt – a szabadságharc, illetve annak leverése. Képi szinten a nyár nincs jelen, csak a mű belső logikájából következik a beteljesülés, a csúcspont. A beteljesülést, illetve az ezt megelőző feszült állapotot hitelesíthetné a várt kinyilatkoztatás. Ennek tartalmára csak következtethetünk, illetve a vész leírásából értesülhetünk. A szó, az ige nem oldotta fel ember és – úgy a pusztulás is egyetemes, oly mérvű melynek képeit – Lukácsy Sándor szavaival – vizuálisan már nem tudunk követni, hiába allegorikusan megjelenített a vész alakja. Bár az évszak metaforika szervezi a verset, nem csupán a nyár, de az ősz képe is hiányzik. Világképi szinten ez azzal magyarázható, hogy elmaradt az emberi törekvések összegzése, számvetése, eredménye és termése, illetve magát a pusztulást, az elmúlást azonosíthatjuk az ősszel, hiszen az évszak ezt az értelmezési lehetőséget is magába foglalja. A tél – jelen – önkényuralom, megtorlás komplex képében együtt van jelen a romantikus világkép három legfontosabb összetevője: Isten, természet, ember. A szervezőkép az ’ősz’, ’megőszül’ kifejezés, s a fehér színt vonatkoztatja, bontja ki. Ismételten a teremtés pillanatáig vezeti vissza ember és világ tragikumát, magyarázatot adva, de nem fölmentve a jelen történéseit. A tavasz – jövő – metaforában, természeti szinten, a szervezőelv logikájából következően is körforgásról van szó. A megjelenített természet azonban a maga attribútumaival a természet tragikus iróniáját jelzi az emberi világ, az emberi törekvésekkel szemben, mely folytathatatlan, lezárt és hiábavaló. Időszembesítés a versben
27
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 sorok
történelmi kor
képek
hangnem
1-14
reformkor
tavasz
idilli
hasonlat metonímia allegória 15-18
forradalom
nyár
emelkedett
18-29
megtorlás
vihar
tragikus
29-41
jelen
tél
tragikus
42-49
jövő
tavasz
ironikus
A rapszódia verselése a drámaiságnak megfelelően jambikus tízes.
A vén cigány A vén cigány 1854 címadó alakja az ötvenes évek költészetében gyakran fordul elő, mint a sírva vigadás jelképe, illetve az erre való alkalom megteremtője. Közérzetet jelöl tehát alakja. Vörösmarty a költészet lehetőségeivel, feladatával vet számot, s a vers ars poetica érvényűvé válik. Ugyanakkor önmegszólításról van szó, a lírai én meghasonlásáról, kettészakadásáról, önmagával folytatott vitájáról. Beszédmód: önmegszólító verstípus. Ha A vén cigányt az idősödő költő önirónikus metaforájaként értelmezzük, akkor a második személyű felszólítás valójában önmegszólítás – személyiség osztottságát jelzi és ezt a legjobban a refrén és a vers többi részének az ellentétet emeli ki. Míg a refrén a bajokról való gondolkodás felfüggesztésére szólít fel, addig a vers többi része arról vall, hogy a lírai alany kizárólag a gondok nyelvén képes megszólalni. Ez a váteszköltő szerepválságát is mutatja (nép mozgósítása, jó dolgok buzdítása), vagyis az eredeti szerep (hogy hasonlítson egy jobb világért vívott küzdelemre) helyett elbukott küzdelmeket, szenvedéseket, pusztulást mutat be:
bibliai motívumok (Noé bárkája, 5. versszak) mitológiai képek Prometheus egykorú eseményekből (szabadságharc leverése) Krími háború (Oroszország meg akarta szerezni a Fekete-tengeri szorosokat – leverték) kirobbantó ok (ki legyen a Szentföld védelmezője, oroszok – franciák)
Alapkérdés: Mit tehet a költő egy olyan korban, amely elvárja a vigasznyújtást egy vigasztalan helyzetben? Műfaja 28
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 Rapszódia, az óda egyik műfaj változata. Szenvedélyes hangú, csapongó felfokozott lelki tartalmak kifejezésére alkalmas költemény, melyet kötetlen szerkezet, töredezett gondolatiság jellemez. Jellemző a versre a szürrealista képalkotás. Vörösmarty versei mintegy elővételezi ezt az irányzatot. A vers képei lefordíthatatlanok, megmagyarázhatatlan a XIX. századi líra racionális gondolkodásmódjától idegenek, a zokogó malom képe. A pokolbeli malom, amely itt bukkan föl elsőként a magyar költészetben komoly „karriert” fog befutni. Fölbukkan pld. Babits Mihály Húsvét előtt c. versében is. A vén cigány Vörösmarty világképének összegzője. A 4., 5., 6. versszak a tragikus világlátás legfontosabb mozzanatait és motívumait foglalja magába. Vörösmarty itt is a történelem előtti időkig nyúl vissza, hogy magyarázatot leljen a jelen problémáira. Az antik és keresztény mitológiai utalások a teremtés elhibázottságára hívják fel a figyelmet, az emberi bűn és bűnhődés folyamatosságára a történelemben, ezzel igazolja Vörösmarty az első strófa szentenciáját: „Mindig így volt e világi élet…” A vers gondolati íve ellentétes az Előszóéval, de közösségüket mutatják az azonos motívumok. Az Előszóban az ünnep, a harmónia világától jutottunk el a tragikus iróniáig. A vén cigányban a tragikumtól a jövőbe kitolt lehetséges ünnep eljöveteléig. Az ünnephez mindkét alkalommal a Noéképzet társul, előrevetítve egy ember nélküli, illetve emberen túli világ harmóniáját. Már a cím is jelzi, hogy a vers egyúttal számvetés a költő feladatával, a költészet lehetőségeivel is. Az első hat versszak azt a felfogást tükrözi, mely szerint a költészetnek a világ kaotikus, artikulálatlan mivoltát kell tükröznie. Nem artikulálni, hanem együtt lélegezni, együtt dobbantani a világgal. Hat versszakon keresztül a vers képalkotása ezt tükrözi a merész asszociációkban, a vizuálisan követhetetlen látomásos képekben. A vers legfontosabb szervezőelve a romantika esztétikájának megfelelően a zeneiség lesz, utalva egyúttal a címre is. Az utolsó versszak a költészet újabb lehetőségét fogalmazza meg. A költő feladata nem az artikulátlannal való együtthangzás, hanem a csönddel való tiltakozás. S majd a béke és harmónia világában – a világ gondjával immár nem törődve – megszólalni újra.
29
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
10. Mikszáth Kálmán parasztábrázolása Munkássága : “Elbeszélni nem a regényíróktól hanem a magyar paraszttól tanultam”. Kenvenc témái a parasztság élete, a dzsentri ábrázolása és a történelemből vett témák. Az első novelláiban szülőföldje parasztjait ábrázolja mély együtérzéssel. Hőseit erkölcsi tisztaság, becsületes egyszerűség, nemes emberi tulajdonságok jellemzik. Lázadni nem tudnak, alázatosak. A novellák szerkezete belső feszültséget éreztet, stílusában a népballadák hiányosságát figyelhetjük meg. Novellák: Bede Anna tartozása, Az a Fekete folt, és Tímár Zsófi özvegysége. A dzsentri világot novelláiban, de regényeiben is feldolgozza. Maga is ehhez az osztályhoz tartozik, de meglátja ennek az osztálynak a hibáit. Érzi, hogy ennek az osztálynak nincs történelmi távlata, s minden művénem ott érezzük a bíráló hang mellet az együttérzést. Így egy különös ellentmondás keletkezik: a békítő hang és a kritika csak a “Noszty fiú esete Tóth Marival” című regényében jut el a kritikai realizmusig.
Tót atyafiak A Tót atyafiak négy közepes hosszúságú történetet foglal magában. Az arany kisasszony lassan indul, hogy aztán mind gyorsabb ütemű elbeszéléssé váltson át, s végül egyszerűen megszakadjon. A szöveg első része Selmecbányába kalauzolják az olvasót. Furcsa vidék ez: a barátnők a kertjükből átkiabálhatnak egymásnak, de ha meg akarják látogatni egymást, az másfél óra gyaloglást jelent. Az egész város egy völgykatlanba épült, s a házak lépcsőzetesen emelkednek egymás fölé. Ez a rendkívül szokatlan tér a színhelye a történetnek. Csemez úr azt fogadja el vőnek, aki a lánya súlyának megfelelő mennyiségű arannyal fizet érte. Mirkovszki Miklós vállalkozik a feladatra, és Amerikába utazik, hogy aranyat ásson. Az idő elteltével a lány fonnyadozik, az apa meghal, a fiút senki nem tudja értesíteni a történtekről, mivel nem tudják a címét. Legendává merevedik, mint az elérhetetlen külvilág. A történet nagyon rövid, nem több, mint átmenet két időtlennek tetsző állóhelyzet között. Az időszerkezet a következő szövegben is jellegzetes. A cím – Az a fekete folt – a történet végpontjára utal. Mikszáth a jelenben indítja a történetet. Az átmenet a múltba fokozatosan történik meg, az elbeszélő múlt közbeiktatásával történik meg. A történetíró eltávolítja magától alakjait: Anikáról, a hercegről és Matyiról alig tudunk meg többet, mint a birkákról. Szereplésüknek egyetlen jelentősége van: részt vesznek Olej Tamás belső összeomlásában. A Tót atyafiak hőseinek többsége a magányban, a természetben, természeti lényként él. Sorsedzett főszereplői önmaguk köré teljes értékű világot teremtenek, melyet aztán valami megzavar (Pl.: Lapaj, a híres dudás érzéketlenül nézi végig, hogy egy fiatal nő a szeme láttára vízbe fojtja magát, de amikor megtudja, hogy egy csecsemőt hagyott hátra, legnagyobb kincsét, a lantját is eladja, hogy etetni tudja a kicsit).
Jó palócok A jó palócok szereplői is polgárosulatlan parasztok. Bede Erzsi – Bede Anna tartozása – nem kevésbé él a régi hiedelmekben, mint Jasztrab György. Úgy próbálja meg biztosítani nővére nyugalmát a sírban, hogy letölti helyette a büntetését. A babonák világát az elbeszélő mélyen átéli, csakis így sikerül meggyőznie az olvasókat, hogy a hiedelmek mekkora szerepet töltenek be a nép életében. Az ilyesfajta hasonlóságokat leszámítva a Jó palócok erősen különböznek a Tót atyafiaktól. Sokkal nyíltabban fejezik ki érzelmeiket (Pl.: A néhai bárány történetében mikor a kisgyerek megtalálja kedvenc bárányát egy ködmön béléseként stb.). A rövid szövegekben Mikszáth sokszor belülről közelíti meg szereplőit. Ilyen a Szűcs Pali szerencséje c. novella is. A megjavult korhely sikeres
30
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 leánykérés után leissza magát a kocsmában. Másnap az ágyán találja a jegykendőjét. Kikosarazták, vagy csak álmodta az egészet? A szöveg a hős kijózanodása előtt véget ér. Más esetekben az elbeszélő csak a történet csúcspontján vált át belső nézőpontra: A péri lányok szép hajáról írt történetben csak hézagosan ismerjük meg az előzményeket, mivel csak a nővér szemszögéből látjuk az eseményeket, aki csak annyit lát, hogy húga haját bosszúból tövig levágta a szomszédasszony. A nézőpontváltozást figyelhetjük meg a Tímár Zsófi özvegységében is: a férj szemével látjuk a világot a templomtoronyból, amíg le nem zuhan. Mikszáth ezekben a kis történetekben tanulta meg a sűrítés mesterségét. 15 novellája kevesebbet tesz ki mint a Tót atyafiak. Ez jórészt annak köszönhető, hogy a természeti leírások hiányoznak ezekből a művekből, bár a természet még mindig aktív szereplő (Bágyi csoda – a molnárné megcsalja a férjét, a víz kezd visszafelé folyni.) Másrészt a ballada-stílusú elhallgatások is lerövidítik a szöveget. A szokatlan, nyitott befejezések is hozzájárulnak ehhez: Vér Klára és Gélyi János lagziba mennek, de útközben a férfi egy szakadék felé irányítja a szekeret. A történetet az olvasónak kell kiegészítenie.
Egy mű elemzése: Az a fekete folt Amikor kézbe vesszük Mikszáth Kálmán írását, eszünkbe jut, hogy ez a kiváló ábrázoló olyan ajándékot hagyott a világra, Magyarországra, amelynek mindenkihez el kellene, hogy jusson. Ennek a meghatóan szép, tanulságos novellának mondandója volt akkor is, megírása idején, s még most is. Nem is csupán a történet kiemelkedő, sőt, az talán másodlagos a művészien használt nyelvezett mögött. Meglepően hosszú bevezetés után elgondolkodtató a bonyodalom, s a befejezés nyitva marad, mint a főszereplő sorsa is. Az olvasóra van bízva a történet továbbgondolása. Mikszáth Kálmán nem ebben az egy novellában él ezzel az eszközzel. A főszereplő a brezinai bacsa, Olej Tamás. A bacsa szó igazából számadó juhászt jelent. A hegyvidéki parasztok világában, a herceg számadója igazi, korlátlan úr. Legalábbis a saját szemszögéből korlátlan. Mint maga mondja, neki csak az Isten parancsol, s talán a herseg, aki mint valami távoli hatalmasság tűnik fel előtte a gondolataiban. A többi szereplő, aki előfordul az életében, az a lánya, Anika, és a bojtár, Matyi, meg a juhok. Esetleg még a juhászkutya, Merkuj, kinek még némi szerepe akad egy eltévedt bárány nyájhoz való visszaterelésében, úgy is utal rá az író: “Okos kutya az, megérdemli, hogy nem lett belőle – ember.” Ezzel a megállapítással nagy igazságot mond ki, legalábbis ennek a véleménynek ma is akadna, s akad is követője. Mikszáth mesteri nyelvhasználattal adja vissza a bacsa világát. Olej Tamás egyszerű, mégis súlyos gondolatai szinte kézzelfoghatóvá válnak. Az emberektől távol élő, kemény, kérges lelkűnek tűnő ember jellemrajza úgy tárul elénk, hogy szinte belelátunk a gondolataiba. Ezzel éri el Mikszáth, hogy ez a durva, mord paraszt szívünknek kedves szereplővé válik. A mű szerkezete egyszerűen felvázolható. A bevezetésben ismerjük meg a körülményeket, a szereplőket. A bonyodalom ott kezdődik, hogy a fiatal herceg, Taláry Pál vadászat közben megismerkedik a fiatal, ártatlan, s ehhez mérten tapasztalatlan Anikával. A kibontakozásban a herceg estére, vacsorára visszatér, mikor is kiderül a szándéka, s Anikához való vonzódása. Másnap, amikor visszatér újból, valamiféle alkut ajánl a bacsának, miszerint a lányáért cserébe neki adja a brezinai akol minden birkáját. Ez okozza a bacsa lelki tusáját, ám mégis utalást tesz Anika megszöktetésére. Ez még mélyebb válságba sodorja ezt a cseppet sem érzéketlen embert. Úgy tűnik, 31
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 hogy kis világának maga-szabta erkölcse, mely szerint felelősséggel tartozik lánya védelméért, most meginog, hiszen voltaképpen engedi, hogy egy úr kihasználja, kedvét töltse vele, s azután talán eldobja. Hosszas vívódás után a mű tetőpontjában Matyival üzen a hercegnek, hogy ajánlata érvénytelen, ámde már késő, Anika eltűntéről csak friss keréknyomok árulkodnak. A megoldás tragikus, Olej Tamás önmagán hajtva végre büntetését, felgyújtja az akolt, és eltűnik az erdőben. Nagyon érdekes Olej Tamás lelki rajza. Ezt Mikszáth Kálmán úgy tárja elénk, hogy a jelenből indítja a történetet, s fokozatosan múlt időre vált. Igazán nem ismerjük meg Anikát, csak annyit tudunk róla, hogy bár eleinte úgy látszik, hogy Matyi, a bojtár felé vonzódik, mégis szívesen veszi a herceg mézesmázos, indíték-leplező szavait, udvarlását. Matyiról is csak apró dolgokat tudunk meg, néhány utalás történik rá, hogy nem veszi jó néven, hogy a gazdag nemes az általa szeretett lányra vetette szemét. Nagyon szembetűnő, hogy az írott szöveg utánozza a beszélt nyelvet. Emiatt találhatóak benne gyakran a három ponttal befejezett mondatok, s maga a mondatok sorrendisége, hangulata szinte hallatja velünk, amit mondanak. Romantikus vonást fedezhetünk fel ebben a novellában is, említhetjük például a lírai keretbe öltöztetett formát. A mű egy dallal kezdődik, egy dallal ér véget. Talán kicsit érzelgős hatást is kelt, de tény, hogy megfelelő eszköz arra, hogy a főszereplőt embernek lássuk, ne csupán egy parasztnak. Viszont erőteljesen realista a világ ábrázolása, ahol ez az egyszerű ember a maga kissé korlátolt körülményei között élve legfontosabb tényezővé válik. Valóságos kép, hogy egy nemesember gyönyöre kielégítése céljából megszerez egy tudatlan, naiv lányt, s valóságos az akkori társadalom képe, mely elítéli a bacsát, hogy még felesége temetésén sem sírt. Mindenesetre Mikszáth Kálmán úgy írja meg ezt a történetet, hogy az érzékenyebb lelkű olvasók el is pityeredhetnek rajta, ám élvezetes olvasmány azoknak is, akik csak, mint irodalmi művet tartják érdekesnek. A mű felveti bennünk az erkölcsiség kérdését. Bár nem feltétlen azonosulunk egy hegyvidéki paraszt körülményeivel, az ember ábrázolása nagyon is élő, s nem kötődik megírásának korához. A lelki folyamatok állandóak, csak a kor és a társadalom változik. A lányát féltő apa, a felelősség-tudat súlyától terhelt, lelkiismeret-furdalástól szenvedő ember bizony kortalan kép. Mi is kerülhetünk bizony olyan helyzetbe, aminek végén rossz döntésünkre talán örökre megmaradó fekete folt nyom bélyeget.
32
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
11. Zrínyi Miklós: Szigeti veszedelem Élete és munkássága 1620-ban született Csáktornyán vagy Ozalyon. Arisztokrata családból származott. 1626-ban édesapja meghalt, fiai, Miklós és Péter nevelését a királyra és Pázmány Péterre bízta. Katolikus és Habsburghű nevelésben részesült. A grazi jezsuiták iskolájában tanult, majd a Bécsi és Nagyszombati Egyetemen. 1636-ban 8 hónapos tanulmányutat tett Itáliában. Az állomások Róma, Firenze, Nápoly és Velence. 1637-ben Csáktornyán támadásokat indít a török ellen, portyázásait a bécsi udvar nem nézi jó szemmel. Arra kényszerítik, hogy részt vegyen az I. Rákóczi György fejedelem elleni hadjáratban és a 30 éves háborúban. 1646-ban tábornokká választják, majd 1647-ben horvát bánná nevezik ki. 1646 és 1651 között megírja a Tábori kis tracta című művét, mely egy tervbe vett nagyobb katonai kézikönyv része. A hadsereg szolgálati szabályzatáról, szervezéséről szól. 1651-1653 között megírja Vitéz hadnagy című munkáját, mely több 100 elmélkedés gyűjteménye. Zrínyi az ideális hadvezér szerepéről ill. a hadvezetés kérdéseiről töpreng. 1656-1657 telén írta a Mátyás király életéről való elmélkedések című tanulmányát. Mátyás alakjával a nemzeti uralkodó típusát mutatja be, aki példát mutat egy erős állam kiépítésére. 1660 és 1661 között keletkezett az Az török áfium ellen való orvosság. Az állandó nemzeti hadsereg megteremtésének gondolata jelenik meg a műben. 1663-ban kinevezik a magyarországi hadak fővezérévé, miután a Montecuccoli vezette császári sereg nem tudta feltartóztatni a Bécs felé irányuló offenzívát. Miután megállította a török előrenyomulást, leváltották. 1664-ben vezeti a téli hadjáratot. A vasvári béke után szervezkedni kezd az udvar ellen. Novemberben Csáktornya mellett vadászaton vett részt, ahol egy vadkan áldozatává válik. Zrínyi Miklós a magyar barokk kiemelkedő alakja, nemzeti irodalmunk egyik büszkesége. Politikus és hadvezér volt, a literatúrával csak mellékesen, a törökkel való csaták szünetében foglalkozott. „…az, kit írtam, mulattságért írtam, semmi jutalmat nem várok érte.” Inkább hadvezéri sikereire, török elleni harcaira volt büszke. Hírnevét mégis írói művészete örökítette meg igazán.
Szigeti veszedelem Halhatatlanságát biztosító nagy műve a Szigeti veszedelem. A nyomtatott kiadásban latinul szerepel: Obsidio Szigetiana. Ezzel egy, a magyar irodalomban addig ismeretlen műfajt, az eposzt honosította meg. 1645-1646 telén vetette papírra. A törökellenes magyar harcok századokra hiteles és művészi tükre ez az eposz. Előzményei: Tasso, Marino, Vergilius eposzai és Tinódi verses krónikái. Dédapjának, a szigetvári hősnek 1566-os várvédelmét dolgozta fel barokk eposzában. 33
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A korszak igazán nem szűkölködik eposzokban, de egyetlen eposzköltő sem mondhatta el magáról, hogy a mozgalmas harcokban, melyeket leírt, maga is részt vett. Zrínyi azonban kora egyik legnagyobb hadvezére, szemtanúja és cselekvő részese volt a törökkel vívott ütközetnek. Ez fontos esztétikai jellegzetesség: Zrínyi eposza sugárzik az élettől, korának valóságától. Zrínyi számára művének témája maga volt a tragikus valóság. Barokk jelleg a műben: monumentális kompozíció, valóságos és realisztikusan ábrázolt események vallásos, misztikus szférába emelése. A költő legendássá vált várvédelme a törökök és a magyarok, sőt a törökök és a keresztény Európa világméretű harcának sorsdöntőeseményeként ábrázolta, s ezzel a témát eposzi magaslatra emelte. Zrínyi mintái általában a klasszikus eposzok voltak (Homérosz, Vergilius). A csodás mitológiai elemek Zrínyi művében főleg a keresztény vallásból származnak, de bőven él antik mitológiai utalásokkal is. Megtartja a klasszikus eposzok több kötelező formai hagyományát, az un. eposzi kellékeket. A 2. versszak a témamegjelölés, vagyis a propozíció. Nevének említése nélkül a szigeti hős erkölcsi és katonai nagyságát, rendkívüli voltát emeli ki, a 3-6. szakaszt, ez a segélykérés: invokáció. Zrínyi múzsaként Jézus anyját, Szűz Máriát szólítja. A középkori himnuszok fordulataival élve könyörög a Szentséges Királynéhoz, hogy mint a 16. századi verses krónikások, igazságnak megfelelően írhasson eposza vértanúhőséről. Célja az ideálteremtés. Azért vállhatott halhatatlanná, mert a kereszténységért halt hősi halált, megvetve világi javait. Az eposz 15 énekből áll. A 16. századi históriás énekek és a protestáns jeremiádok (siralmas ének) vallásos történetszemléletét követi a Szigeti veszedelem. A magyarság múltbéli sikereit a honfoglalás, a megtelepedés, a harci erények és katonai győzelmek, a szent királyok tettei mind Isten ajándékai. A magyarok viszont hálátlanok voltak, elárulták Istent, bűnökbe merültek, s ezért a sorscsapásokat a Mindenható büntetésként méri a nemzetre. Mihály arkangyalt azért küldi a pokolba, hogy egy haragos fúriával gerjessze fel Szulimán szultánban a gyűlöletet a magyarok ellen. Zrínyi az eposz kezdő énekében a magyarok bűneit sorolja fel, a feudális anarchia nemzetvesztő vétkeit, s ezek isteni megbosszulása Szulimán hadának megindulása Magyarország ellen. Az eposz hőse kivétel, más, mint a magyar urak. A feszület előtt térdeplő Zrínyi Miklóst a barokk eszméknek megfelelően Krisztus katonájaként mutatja be, Isten pedig mártíromsággal tiszteli meg, csatavesztését a közelgő halál jutalommá változtatja. Előrevetítődik a vár eleste, de egyben annak a bonyolult művészi feladatnak a megoldása is, hogy az utolsó szálig elpusztuló védősereg győztesként tűnjék fel, a várat mégis elfoglaló ellenséggel szemben. A vár elpusztítására elegendő török had ugyanis a vesztébe rohan. Szigetvár a romlott, a feudális anarchiában szétzüllött országnak mindenben az idealizált ellenképe: szilárd egység, vitézi hősiesség, erkölcsi emelkedettség uralkodik köztük, s kitűnő vezér áll a maroknyi csapat élén. A védősereg felkészül az ostromra. Zrínyi szózatot intéz hozzájuk (5. ének). A vitézek várják az ütközetet, holott tudják, hogy meg fognak halni. Ez is a hazaszeretetüket, tisztességüket bizonyítja.
34
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 Szulimánnak serege sokaságában van minden ereje, a várbeliek azonban erkölcsileg messze felülmúlják a törököt. Zrínyi példák sorával igazolja, hogy hányszor diadalmaskodtak a magyarok a törökök felett, mindig isten segítségével. Érvelésének célja a meggyőzés: nem lehetetlen a küzdelem. Zrínyi Miklós szavaira a katonák megesküsznek, hogy mindenképpen emberek és vitézek maradnak, teljesítik szent kötelességüket. Enumeráció: seregszemle, amely meggyőz minket arról, hogy a védősereg kitűnő harcosokból áll, kapcsolatuk a várkapitánnyal a kölcsönös szereteten és megbecsülésen alapul. Harcuk célja erkölcsileg magasabb rendű. A törökök célja a leigázás, a hódítás, míg a magyaroké az ország és a keresztény Európa védelme. A magyarok egysége, erkölcsi fölénye fokozatosan megtöri a török sereget. Az ellenség szétzüllésével egyidejűleg azonban lassan elvérzik a hős végvári csapat is. A 13. énekben már egyértelmű a török csapatok bukása. Szulimán beleegyezik az elvonulásba. A szigetiek győzelmet aratnak, egy sorsdöntő véletlen azonban visszatéríti az eseményeket a kötelező történeti realitásokhoz. A törökök elfogják a postagalambot s kiderül, hogy alig 500-an maradtak, azok is többnyire sebesültek és az égő várban már nem tudnak több rohamot kiállni. Az utolsó nagy támadásban pokolbeli szörnyetegek és angyal légiók is beleavatkoznak (Deus ex machina). Zrínyi kitör a várból, katonái a harcban vesztik életüket, de még elestükben is hősök, győztesek. Az emberfelettivé magasztosuló főhős utat törve a szultán több ezernyi testőrcsapatán Szulimánt is megöli. A legveszedelmesebb ellenségtől szabadította meg ez által az országot és a kereszténységet. A megdicsőült keresztény vértanú már itt a földön a szentek boldog látomásában részesül. Megnyílik számára Isten országa. A végső küzdelmet már a halál ünnepélyes csendje veszi körül. Zrínyi közelébe senki nem mer menni, távolról janicsár golyók végeznek vele. A mártírhalált halt hősöket angyali légió viszi hangos muzsikával, s Gábriel vezetésével Isten elé. Az eposz célzata: figyelmeztető felhívás saját korának, a szigeti vitézek erényeivel, összetartásával, erkölcsi fölényével ki lehet űzni a törököt, meg lehet menteni az országot. Sok a konkrét utalás a jelen feladataira. Művészi tudatosságra vall, hogy az eposz 15 éneke 1566 strófából áll, ez az ostrom évszáma is. Egy bokorrímmel ellátott versszak 4 db 4ütemű 12-es sorból tevődik össze. A mű 1651-ben több kisebb költeményével együtt az Adriai tengernek Syrenaia című kötetében jelent meg nyomtatásban. Zrínyi műveinek jelentősége: maradandó emléket állít a 150 éves török uralomnak. Pontosan ábrázolja a vitézi szokásokat, a harcmodort, az életmódot. Változatos volt élete és sokszínű a munkássága, de mégis egy zárt, homogén egységet alkot.
35
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
12. Radnóti Miklós: Bori notesz versei Radnóti Miklós 1909-ben született Budapesten, édesanyja Grosz Ilona, aki a fiú születésénél ikertestvérével együtt meghalt, apja Glatter Jakab tisztviselő. Jakab hamarosan megnősült, felesége Molnár Ilona, akiben Miklós igazi, szerető anyjára talált. 1921-ben, tizenkét éves korában meghalt apja, így a család széthullott. Ekkor tudta meg Miklós, hogy Molnár Ilona csak a nevelőanyja volt. Ezért nagybátyja, Grosz Dezső, egy jómódú textil-nagykereskedő vette gondjaiba. A család üzletembert akart faragni Miklósból, ezért nem humán gimnáziumban, hanem a Markó utcai főreáliskolában kezdte meg középiskolai tanulmányait. 1926-ben, még középiskolás korában megismerkedik Gyarmati Fannival, későbbi feleségével. 1927-ben leérettségizett, és a család ezután a csehszlovákiai Reichenbergbe, a mai Liberecbe küldi az Állami Textilipari Szakiskolába. Ehhez Radnótinak nem volt sok kedve, ezért itt is inkább verseket írt. 1928-ban tért haza, és két évig nagybátyja szövőgyárában dolgozott, de ekkor elhatározta, hogy író szeretne lenni. 1929-ben a budapesti Verbőczy reálgimnáziumban megszerezte az egyetemi tanulmányok előfeltételét jelentő gimnáziumi érettségit. 1930-ben először a pesti egyetemre jelentkezett, de az 1920-ban kiadott numerus clausus miatt nem kerülhetett be, ezért a szegedi egyetemre iratkozott magyar-francia szakra. 1930-ban megjelent első verseskötete, a „Pogány köszöntő", 1931-ben a második, az „Újmódi pásztorok éneke". Az utóbbi kötetért perbe fogták szemérem elleni vétség vádjával, de végül felmentették. 1931-től Párizsban járt, hogy bővítse francia tudását, itt találkozott az avantgárde-dal. 1933-ban megjelent harmadik verseskötete, a „Lábadozó szél”. 1935-ben szerez tanári diplomát, de zsidó származása miatt nem kap állást. Házasságot kötött Gyarmati Fannival, és új kötete is megjelent „Újhold" címmel. Hitler 1933-as hatalomra jutása után tudta, hogy „halálra van ítélve". Sorsa a fasizálódó Magyarországon is megpecsételődött, de nem zuhant végső pesszimizmusba, mivel Fannival volt lelki támasza. 1936-ban megjelenik újabb kötete, a „Járkálj csak, halálraítélt!", 1938-ban életének utolsó kötete, a „Meredek út". 1940-ben jelenik meg lírai naplója, az „Ikrek hava", amiben leírja a születés tragédiáit, fájdalmas önváddal. 1940-ben fordulat következett be életében, először hívták munkaszolgálatba, ezután többször is mennie kellett. 1943-ben áttér a katolikus vallásra, de ez sem segített rajta. 1944-ben a szerbiai Bor városába szállítják, innen került a Lager Heidenauba. A németek a szovjet közeledés miatt felszámolták táboraikat, ezért „erőltetett menetben" Borba mentek vissza. Radnótit háromezer társával együtt indították gyalogmenetben Borból a magyar határ felé. Ekkor már teljesen legyengült volt, a győri kórházba szállították, de az nem tudta fogadni túlzsúfoltság miatt. Ezért a Győr közeli Abdánál,1944. november 9-én tömegsírba lőtték. 1946-ban megjelent posztumusz kötete, a „Tajtékos ég", ekkor még senki nem tudott haláláról. (A táborban írt verseit Szalai Sándor szociológus hozta haza.) 1946 nyarán jött híre halálának.
Hetedik ecloga Az 1938-ben megjelenő „Meredek út" című verseskötetben jelenik meg a költő első eclogája. 1937ben felkérték Radnótit Vergilius eclogáinak fordítására, ő a kilencediket fordította le. Alkalmasnak érezte ezt a formát arra, hogy benne az embertelen kort, veszélyeztetett létet és boldogságigényt kifejezésére juttassa. Ezekben a költeményekben a költő idillikus érzése és sorsának tragikus tudata egységbe forrva jelenik meg. Az ecloga lírai műfaj, pásztorköltemény, amelynek jelentése válogatás, szemelvény. Jellemzője a párbeszédes forma, amely el is maradhatott, többnyire két pásztor beszélgetésébe a költő belesűríti véleményét az adott korról, saját helyzetéről. A verselés időmértékes, a sorfajta lehet hexameter. 36
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A mű a heidenaui táborban keletkezett, a szerelmi lírának és korrajznak kiemelkedő alkotása. A költő a feleségének, Gyarmati Fanninak ír, és a fogolytábor viszonyairól ad részletes képet. A mű alaphangja elégikus, a vergiliusi forma bukolikus idilljét végleg felváltotta az elégia, a búcsú fájdalmas érzése és a végső számvetés. A munkatábor valóságának és az álmoknak, tapasztalatnak és az emlékeknek az ellentétére épül a vers. A meggyötört foglyok az álomban, az ébren maradó költő az emlékekben és a versírásban keresi a szabadulást. Bizonyítja ezzel azt is, hogy az ember minden körülmények között ember maradhat, ha még a fogolytáborban is képes az alkotásra. Az írás, a művészi alkotáshoz való ragaszkodás segíti az életben maradást, a szerelem pedig a másik életben tartó erő. Az ecloga műfaji kellékei közül az időmértékes verselés jellemzi a művet, de a párbeszédet elhagyja a költő, hiszen a feleség, akinek a vers szól, nincs elérhető közelségben, ezért ennek a műfaja párbeszédszerű monológ. A nosztalgikus emlékezés nem enyhíti a költő magányát és szenvedését, csak az otthon és a távoli kedves iránti vágyakozást erősíti. A költemény csaknem naturalista leírását adja a tábori életnek, az emberi mivoltukból kivetkeztetett, „férgek közt fogoly állattá" roncsolt raboknak. Az írástudó kötelességét teljesítő, ébrenléttel küzdő költő meg-megszólítja feleségét, és ahogy az este eltakarja a tábor rémisztő díszleteit, képzelete, társaihoz hasonlóan haza vezérli. Az otthon biztonságába vetett remény azonban bizonytalan, vajon megvan-e még egyáltalán maga az otthon és az a környezet, amely „érti a hexametert". A hexametert, amely tökéletességét nem feszíti szét a mondanivaló, és amely a pusztuló európai kultúra szimbóluma. Az egyetlen biztos menedék a költő szerelme, a vers zárómondata himnikus tisztaságú.
Á la recherche A vers címe Marcel Proust „Az eltűnt idők nyomában" című regényét idézi. Radnóti emlékezésével a múltat idézi, így kapcsolható a fentebb említett regényhez. A költő is az eltűnt idők nyomában jár, a barátaival töltött, közös, szép estékre emlékszik, amelyek már visszavonhatatlanul a múlt részei, visszahozhatatlanok. A nosztalgikus emlékezés békéje és a szörnyű tragédia, a háború valóságos képei váltakoznak. A nosztalgia és a tragédia együtt fejezi ki a veszteséget, amely jóvátehetetlen és végleges. A költőből feltör a fájdalom azokért, akiket elragadott a háború. A harcba kényszerített katonákra, munkaszolgálatos társaira gondol, de felidézi az élőket is, akiket szintén megnyomorított a háború. A költő a jelenből szemlélve az idillt végérvényesen az eltűnt idők világához sorolja. A vers jövőt idéző zárásában ugyan visszatérnek az idill motívumai, de a túlélők minden pillanatát beárnyékolják a temetetlen holtak kísértetei, már semmi sem lehet olyan, amilyen régen volt.
Erőltetett menet A bori lágerben született a vers 1944 szeptemberében. A költemény Walther von der Vogelweide Radnóti által fordított „Ó jaj, hogy eltűnt minden" című, nibelungizált alexandrinban íródott művét evokálja formájában, de akár, Radnóti avantgárd próbálkozásait is figyelembe véve a végkimerülés botorkálását megjelenítő képversként is értelmezhető. A költeményben Radnóti az életösztön, az élethez való ragaszkodás és a fáradt halálvágy, a megszabadító halál hívása között vergődő ember belső küzdelmét ábrázolja. Két, egymásnak felelő részből áll. Mindkét rész érvelés, az egyik a szenvedésektől megváltó halál mellett, a másik az élet mellett érvel. A kegyetlen tényeken alapuló tragikus következtetésű érveket felváltják az idill vágyából fakadó érvek. Az elgyötört menetelő nosztalgikusan idézi az egykori otthon, az elveszett béke emlékképeit, az idillbe kapaszkodik. A vers az élet melletti döntéssel zárul. 37
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
Razglednicák A cím szerb eredetű szó, jelentése képeslapok, négy epigrammaszerűen tömör költeményt takar, amelyek a passiószerű szenvedéstörténet négy utolsó állomását villantják fel. A munkatábor foglyait Borból Magyarország felé erőltetett menetben indították el 1944 augusztusában. Radnóti még ekkor is ír, rövid helyzetképeket ad a tájról, az emberekről, a költői sorsról. A négy rövid vers keletkezési helyszínei mutatják az erőltetett menet irányát. Az első a háború ijesztő valóságával a személyiség belső biztonságát, a szerelem állandóságát állítja szembe, még a „hegyek között” íródott, és a front közeledtéről számol be. Az emiatti riadalom hatalmas, már-már kozmikus méretű, amit szürrealista kép fejez ki. A második razglednicában a valóság és az idill képei kerülnek egymás mellé. A harmadik a legszörnyűbb valóságot jeleníti meg, itt már a versforma harmóniája is megbomlik, mert az első két sor nem rímel. Az emberek és állatok között már elveszett minden különbség, „bűzös, vad csomók” alkotják a hajdanvolt századot. Az f-alliterációk kísérteties iszonyata és az utolsó sor hangtanipoétikai szerkesztettsége tragikomikus ellentétben áll a tartalommal. Az utolsó „képeslap” a tarkólövés jelenete, a halott egy hegedűművész, a költő barátja. A német szavak a versben a gyilkosok alakját idézik fel, a költő a saját halálát foglalta versbe. Ebből már végképp hiányzik az eddig meg-meglévő remény vagy az idill képei. Nincs menekvés a halál elől. Az ironikus-beletörődő „halált virágzik most a türelem” sorát kegyetlen gyorsasággal követi a halál, majd az azutáni örök csend.
38
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
13. Örkény István egypercesei Örkény életrajz
Született: 1912, Budapest Nyarakat a felvidéken töltötte, nagyszülőknél Érettségi: Pesti Piarista Gimnázium Két diploma: BME vegyészmérnök, gyógyszerész Saját pénzből folyóirat: Keresztmetszet Szép Szóban megjelent Tengertánc novellája 1930-as évek végén Párizs, London 1941: Tengertánc című novelláskötet hadifogoly lesz, 1946 végén szabadul 3 feleség, utolsó Radnóti Zsuzsa Déryvel barátok reformkommunisták 1956 után nem jelenhet meg, de gyógyszerészetből megél Tóték című dráma (Európai ismertséget hoz) Pisti a vérzivatarban Nászutasok a légypapíron című gyűjtemény (egypercesek) 1979-ben halt meg
Egyperces novellák A műfajt és elnevezést Örkény találta ki. 1 perc alatt elolvasható, az író csak a legszükségesebb minimumra csökkenti a közlést, de a képzelet maximumát várja el az olvasótól, különös szerepe van a címadásnak, több jelentésréteg épül egymásra. Témái történelem (Nézzünk boldogan a jövőbe, Életben maradni) háború (In memoriam Dr. K.H.G., A front mögött, Otthon) mindennapi élet filozófiája és tragikuma (Az élet értelme, A legmerészebb álmaink is megvalósíthatók) Változatai elképzelhető lenne hagyományos elbeszélésként is, de csak vázlatos (Ballada a költészet hatalmáról, Tanuljunk nyelveket) parabola szerű, tanulságos (Nászutasok a légypapíron) valóságos dokumentumot kiragad és címet ad neki Groteszk látásmód Egy esztétikai minőség, a torzat, a csúnyát összeötvözi a nevetséges elemekkel, s így kényszeredett nevetés lesz belőle. … nagyon zárt világban képzelhető csak el, az életrehívója az elidegenedés, közeli rokona az abszurd. XX. századi látásmód, a világ érthetetlensége miatt legyen az irodalom is ilyen. 39
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
Novellaelemzések Arról, hogy mi a groteszk fontos jelentősége van, ki van emelve a kötet elején nem egy hagyományos definíció, hanem világlátás bemutatása keretes szerkezetű szokatlan szemszögből tekinti a hétköznapi dolgokat tárgyszerű marad, csak más a szemszög új információk, amiket észre sem vettünk az új szemszög cselekvésre ösztönöz abszurd leírja minden milyen rossz, a groteszk viszont cselekvésre ösztönöz Legmerészebb álmaink is megvalósíthatók főszereplő Feri gyáva, túl óvatos (fél a kutyáktól, szúnyogcsípéstől) nem normális o tökéletesen ideologizálja, megmagyarázza nézeteit o ezt figurázza ki Örkény a szocializmus abszurd megvalósítása el lehet fogadni, rokonszenves különc
40
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
14. Kortárs irodalom, Szabó Magda: Az ajtó Posztmodern stílus
Romantika után nincs egységes korstílus egy művész több stílusirányzatban is alkot modern kor három stílusirányzata: o klasszikus modern (realizmus) o késő modern (20. század első fele) o posztmodern (20. század második fele, napjaink) 1960-as években posztmodern fordulat meghatározó regények ekkor jelennek meg asszimetria (szerkesztés, elbeszélés) alinearitás (megtöri a történetet, nézőpont-, síkváltások) elfordul a politikától író önmagába fordul (saját belső én) önmegismerés fontos fontos a nyelv földrajzi tekintetben fontossá válnak területek (Julio Cortazár – argentin, Bohamil Hrabal – cseh)
Posztmodern stílus Magyarországon
1980-as években jön a változás Eszterházy Péter: Termelési regény (1979) Szabó Magda: Régimódi történet (1977) o vendégszövegek o terek, idősíkok váltakozása térbeli váltás: egy szövegen belül hirtelen, vagy némi átvezetéssel, két szövegrész között tér és/vagy időviszonyokat érzékelünk komolyabb koncentrációt igényel az olvasótól
Szabó Magda életrajza
posztmodern stílus első képvieslője Debrecenben született iskolában felfedezik érzékét az irodalomhoz Debreceni Egyetem után tanárként dolgozik 1945-től Budapesten él Új Hold kör 1947: Bárány; 1949: Vissza az emberig 1949-ben visszavonják tőle a Baumgarten-díjat 1949-58: Nem jelenhetett meg → gyermekirodalom legtöbbet fordított magyar író József Attila díj, Kossuth-díj, Déry-díj, Neme Nagy Ágnes díj, Femina díj
Az ajtó
1987-ben keletkezett 41
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
önéletrajzi ihletésű regény legismertebb műve Szabó Magdának külföldön is ismert ezért kapja a Femina díjat
A két főszereplő összehasonlítása Szeredás Emerenc öntörvényű, makacs hihetetlen munkabírás a környék mozgatórugója titokzatos annyit beszél amennyit kell tisztában van saját érdemeivel értelmiségellenes, egyházellenes ha valakit megszeret, bármire képes érte önzetlenül segít érzékeny ösztönös tudás, tapasztalatokból vitáknál, fordulatoknál győztes
Írónő
érzékeny művelt, okos, olvasott intellektuális a világ megérthető tiszteli a hagyományokat fegyelmezi magát öntudatos vitákban alulmarad nem ő irányít, felborul a cseléd-úrnő viszony érzelmek belekeveredése anya-lánya viszony „Maga volt neki a szeme fénye lánya […], de maga csak azt látta, hogy elcsalta meg eltiltotta a kutyát, azt már nem vette észre, hogy magának meg ő lett Violává.” ajtónyitás: segítsen neki az írónő a halálban, a méltósággal meghalásban. „Minden embernek csak egy olyan valaki jut az életben, akinek a nevét elkiálthatja a halál pillanatában.” Amikor tényleg szüksége lenne rá, nincs ott, ebből adódik a tragédia és ezzel elárulja Emerencet! „Tanulja meg ne szeressen senkit […], mert rajta veszít.” A szeretet feltétel nélküli és tettekben nyilvánul meg. Az ajtó szimbólum ajtó: átmenet két dolog/jelenség között, elválaszt, mindkét oldalról nyitható, csukható és zárható. Átjárást, kommunikációt tesz lehetővé vagy lehetetlenné. A regényben: halál ajtaja, valós ajtó, lélek ajtaja, rémálmában megjelenő ajtó, szeretet ajtaja
42
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
15. Kis ember alakja az orosz realizmusban Realizmus
19. század a romantika az utolsó egységes korstílus stílusirányzat romantikával párhuzamosan jelentkezik átfogó képet akar adni a társadalomról hibák és ellentmondások tipizál uralkodó műfajok: regény, novella szereplők lelki világának bemutatására is törekszik a francia (Flaubert: Bovaryné, Balzac: Goriot apó, Stendhal) és orosz (Gogol, Tolsztoj, Csehov, Dosztojevszkij) realizmus jelentős
Az orosz realizmus
Oroszországban feudális viszonyok gazdasági elmaradás cári önkényuralom, birokratizmus vidéki lét sivársága elnyomott kisemberek nyomorúsága szegény ember a főhős sivár, cél nélküli élet teszi tönkre a hivatalnokokat azt mutatja be, hogyan nem szabad élni! felesleges ember (Anyegin is ilyen volt) o képtelen a boldogságra, cél nélküli Gogol: Köpönyeg (kis ember nyomorúsága) Tolsztoj: Ivan Iljics halála (sivár, egyhangú, hivatalnoki lét)
Gogol: Köpönyeg
kis ember irodalom Gogolra jellemző Akakij Akakijevics: hivatalnok, sivár, egyhangú, gépszerű élet nem tud, nem is akar változtatni: lelki torzság varrat egy köpönyeget, ellopják, visszajár kísérteni kicsinyes életcél (varratni egy köpönyeget) indokolatlan rákészülés (többször is elmegy a szabóhoz) groteszk, szélsőség társadalmi viszonyok eltúlzása o Akakij Akakijevics alakja o tekintélyes úr alakja o köpönyeg miatti buli tekintélyes személy megkérdőjelezi a hivatalnokot, ezzel az életét, és ebbe belehal Akakij Akakijevics szörnyű birokratikus rendszer 43
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
szánalomra méltó személy, sajnálja őt az író
Tolsztoj: Ivan Iljics halála
hogyan nem szabad élni! felismerés, megpróbál változtatni a sorsán főhős egy hivatalnok o másoknak kell megfelelni egész életében in medias res kezdés: hogyan vélekednek róla? o nem érdekli senkit o ranglétrán feljebb lehet lépni, plusz pénz a feleségnek középszerű életének bemutatása baleset az ablakkilinccsel, beteg lesz családtagjai nem foglalkoznak vele Geraszim törődik vele testi fájdalom mellett megvilágosodás: értelmetlen, hazug, üres élet 3 napos vívódás, halála előtt jön rá, hogy kellett volna élnie megváltás, nyugodtan távozik, megtalálja a kiutat „Soha sem késő”
44
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
16. Görög eposzok (Iliász, Odüsszeia) Eposz Kötött formájú, nagyepikai mű, amely egy egész nép sorsát érintő eseményt ír le. Főhőse mindig kivételes képességű ember, akit természetfölötti erők is támogatnak harcában. Eposzi kellékek: fohász vagy segélykérés (invokáció) témamegjelölés (propozíció) in medias res – kezdet (a dolgok közepébe vágva) seregszemle (enumeráció) részletezett csatajelenetek állandó jelzők (bagolyszemű Pallasz, leleményes Odüsszeusz) epizódok isteni beavatkozás (deus ex machina) epikus hasonlatok időmértékes verselés (hexameter, 6 versláb)
Homéroszi kérdés Nem valószínű, hogy a két eposz szerzője ugyanaz a személy, mert a két mű szerkezete, embereszménye, világképe közti különbségekből arra lehet következtetni, hogy a művek keletkezési ideje között legalább 100 év telt el, tehát a szerző nem lehet azonos.
Az Iliász és Odüsszeia bemutatása és összehasonlítása Iliász írója keletkezése főhős
téma istenek szerepe
verselése felépítés fordítója
45
Odüsszeia Homérosz ? i. e. 8. század i. e. 8. század (később, mint az Iliász) Akhilleusz, egyben az Iliász Odüsszeusz embereszménye, az akkori kor leleményesség, ügyesség jellemzi, embereszménye is mindent meg akar ismerni, kiáll a hős, katonáskodás, csatában akar társaiért, mesterségeket tanul meghalni Tóraji háború (utolsó 52 napja) Odüsszeusz hazajutása Trója után mindent ők irányítanak, csaták az ember önmaga alakítja sorsát, részesei istenek emberi alakban segítő szándékkal jelennek meg hexameter 24 ének Devecsery Gábor
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
17. William Shakespeare: Rómeó és Júlia 1. A reneszánsz és jellemző vonásai: A reneszánsz (franciául „renaissance” újjászületés ) a XIV-XVI századot felölelő európai kultúrtörténeti korszak neve, mely az antik kultúra újjászületésére utal. Vasari olasz művészettörténész használja először ezt a kifejezést a korstílus megnevezésére. Kiindulópontja Firenze, mely a Medici család uralkodása alatt legelsőként vált önálló városköztársasággá, majd a kereskedelem és a kézműipar fejlődésével több olasz városállamban is megerősödött a polgárság, mely új sajátos életforma és világszemlélet kialakulásához vezetett. Eszmerendszerére jellemző: a kultúra elvilágiasodása, a földi élet élvezete, a boldogság keresése – újra felfedezik az emberi érzések, a szerelem, az emberi test és a természet szépségét fontosak lesznek az emberi kapcsolatok : a barátság, a család és a haza is megnő a szellem és a művészet tisztelete, a racionalitás és a szépségkultusz egymás mellett virágzik-felértékelődik az egyéniség, az indivíduum, ki egyéni céljait követi, nagyra törő, nem egyszer gátlástalan, végletes szenvedélye kuralják, az embert önértékeinek tudata vezérli, önrendelkezési és cselekvési szabadsághoz jut. Mindezen életelvek megtalálhatók már az antik kultúrában, melynek felelevenítésére újraértékelésére törekedtek - fontossá vált a klasszikus műveltség. A kutató, felfedező szenvedély, a tudós magatartása vezetett a tengeri felfedezéshez, az anatómia, a boncolás gyakorlata az orvostudomány fejlődéséhez, a csillagászat terén Kopernikusz, Kepler, Galilei neve méltók említésre. Megnő a hírnév vonzereje, az irodalmi alkotók a görög-római klasszikusokra utalnak műveikben Erre a korszakra tehető a nemzeti nyelvek megjelenése a tudomány, ill. a művészetek terén. Miután Gutenberg feltalálta a könyvnyomtatást, megnyílt az út a kultúra és az irodalom nagyobb méretű terjedésére. Luther, Galilei, Descartes már anyanyelvén szólt híveihez olvasóihoz. A reneszánsz ideológia vezéreszméje az emberközpontúság, humanizmus (latinul: humanitas) lett, mely nem azonos a szó mai jótékonyságra utaló jelentésével. Akkoriban ez a műveltséget tekintette az emberi minőség fokmérőjének. A latin nyelvű írások az ókeresztény írások és a Biblia tudós vizsgálata vezetett az újraértékelő és megtisztító törekvésekhez a vallási élet során is. Az így keletkezett vallásújító mozgalom a reformáció.
2. William Shakespeare pályaképe a reneszánsz Anglia tükrében Élete: William Shakespeare 1564-ben született Stratford-upon-Avon-ban, a nemesi származású Mary Arden és a kesztyűkészítő, majd vegyeskereskedésből élő John Shakespeare nyolc gyermekének egyikeként. Apja nagy gonddal taníttatta, de arra nem volt pénze, hogy egyetemre küldje. 18 éves korában nőül vette a nála 8 évvel idősebb Ann Hathawayt, három gyermekük született. Talán a megélhetési gondok, talán azért, mert vadorzáson érték, késztette arra, hogy 5 évi otthon töltött év után csatlakozzon egy vándorló társulathoz, mely a drámaélet központjába, Londonba 46
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 tartott. Ott először színészként, majd színpadi szerzőként tevékenykedett. 3 évvel Londonba érkezése után Titus Andronicus c. darabjával átütő sikert aratott. A Globe Színház építésében már tőkepénzesként is részt vállalt. Telkeket és házat vesz Stratfordban, apjának nemességet vásárolt. A Globe Színház 1613-ban történt leégése után visszavonult Stratfordba.1616-ban érte a halál.
Művei:
37 színművet, 154 szonettet és 2 elbeszélő költeményt írt. Műveinek többféle felosztása létezik: 1594-ig a kísérletezés korszaka 1595-1600 között írja királydrámáit:II. Richard, III Richard, IV-VIII Henrikvígjátékai: Makrancos hölgy, Sok hűhó semmiért,Szentivánéji álom, Vízkereszt vagy amit akartok 1601-1608 tragédiák kora: Hamlet, Othello, Lear király, Rómeó és Júlia. 1608-1611 regényes színművek: Vihar, Téli rege Nevéhez fűződik a Shakespeare-i szonett, mely tagolatlan, 14 sorból álló költemény, rímképlete ABABCDCDEFEFGG, az utolsó két sor a couplet, az összefoglalás. Leghíresebb a LXXV., mely a szerelmi érzés teljes bemutatása.
3. A színjátszás Shakespeare korában I. Erzsébet uralkodásának kora az az időszak, mikor Anglia európai politikai és kereskedelmi nagyhatalommá vált. Az ipar és kereskedelem fejlődése átalakította a társadalmat, a kialakult polgárság nem került szembe az előjogait féltő nemességgel. A szilárd politikai rend kedvezett a művészetek, a színjátszás fellendülésének is, bár a korabeli színtársulatok csak a városfalakon kívül építhettek fel 6 vagy 8 szögű színházakat, ahol a színpad kötényszerűen benyúlt az álló közönség közé. Középen a függönnyel zárt helyiségben játszottak a szoba, illetve a börtönjeleneteket, míg az előtérben a szabadtéri jelenetek kerültek a színpadra. A szoba fölött ácsolt torony magaslott az erkély vagy várjelenetek színhelyéül. A színpad fedett volt, az égi jelenetek színhelye, a süllyesztő pedig a pokolbeli hely volt. A fedetlen földszinti nézőtéren álltak a 2 pennyt fizetők, a gazdagabb nézők a körben elhelyezkedő emeleti nézőtéren ültek. A darabok délután 2 órától kezdődtek és 4-5 órán át szünet nélkül folytak. Díszletek nem lévén a darab adott útbaigazítást a helyszínről és egyéb változásokról. A női szerepeket serdülő fiúk játszották, hiszen a kor erkölcsei szerint nem lett volna illő nőnek színpadra lépnie. A névtelenség homályából előlépő színpadi szerzők darabjaikat megélhetési forrásként, egymással a hírnévért is versengve írtak. A közönség különböző társadalmi rétegeinek is eleget kívántak tenni.
4. A reneszánsz jellemző vonásai Shakespeare Rómeó és Júlia c. drámájában. 1.) A mű 1594-95 között keletkezett, s témája már nem a vallásos ismeretterjesztés volt, mint a középkori misztérium-drámákban, hanem az emberi érzések közül a szerelem áll a mű középpontjában, a reneszánsz által felfedezett és hirdetett testi-lelki viszony. Új elem, hogy itt hitvesi szerelemről és boldogságkeresésről van szó, ami a középkorban addig ismeretlen volt, hisz a házasságkötés a családok közötti megegyezésen alapult. A fiatalok szembekerülnek a régi erkölcsökkel, önkéntelenül is a reneszánsz jellegű szabadságvágy hordozói, hősei lesznek.
47
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 2.) Így jutunk el az egyén, az individuum személyes választási szabadságának bemutatásáig; mely ellentétben áll a középkori erkölcsi felfogás korlátaival. Ez adja a dráma feszültségét és alapkonfliktusát. 3.) Az alkotás három nap alatt egy emberéletnyi tapasztalatot megélő fiatal szerelmespár történetét mutatja be két ellenségeskedő család küzdelmén keresztül, melyben a pár tagjai a két egymással szemben álló család sarjai. Ebből következik a mű tragikus kimenetele.A viszály nevetséges ábrázolása realista (a két szolga, majd a két hálóruhás családfő csetepatéja a darab elején), mely szintén a reneszánsz sajátja. 4.) A műben az emberellenes hagyomány és az egészséges lázadás csap össze úgy, ahogyan azt az ókori tragédiákban is tapasztalhattuk. A hősök itt is elbuknak.A mű szerkezete:
Expozíció: Rómeó el akarja felejteni szerelmét, Rózát Bonyodalom: Rómeó és Júlia találkoznak a bálon Cselekmény kibontakozása: házasságot kötnek, újra fellángol a viszály a két család között Tetőpont: Rómeó megöli Tybaltot párbajban, ezért Verona hercege száműzi .
A megoldást késlelteti Lőrinc barát levele, Júlia tetszhalála Megoldás: A két fiatal halála, a két család megbékélése. 5.) A darabban fontos szerepet játszanak a véletlenek, melyek már sorsszerűen a tragikus végkifejlet felé sodorják az eseményeket. -Rómeó véletlenül értesül a bálról, mivel Capulet szolgája nem tud olvasni, és őt kéri meg, hogy olvassa fel neki a meghívottak névsorát, melyen Rozália neve is szerepel, ki Capulet rokona. Így Rozália miatt megy a bálba és Júliára talál. “Vak volt szívem ; ellenség rabja lett!” -Mercutio halála is a véletlennek köszönhető: ha Rómeó nem áll a vívók közé, hogy békét teremtsen, akkor -Tybalt kardját kivédhette volna Mercutio, de így halálos sebet kapott. Rómeó rákényszerül, hogy barátja halálát megbosszulja, mely Tybalt halálához vezet, a herceg száműzi Mantovába. -A véletlen hiusítja meg Lőrinc barát tervét is. A pestis járvány miatti vesztegzár feltartja Lőrinc barát levelének hírvivőjét, így Rómeó nem értesül a tervről, csak Júlia halálhírére szökik vissza. -Tragikus véletlen okozza a szerelmesek végső tragédiáját is. Júlia később ébred a tetszhalálból, Rómeó akkorra már felhajtotta a mérget. 6.) Reneszánsz vonás a műben a szerelem érzéki ábrázolása. Shakespeare természeti képeket is alkalmaz (például a 2. felvonás erkélyjelenete vagy a titkos esküvő utáni nászéjszaka leírása.) 7.) Az antik mitológia szereplői is helyet kapnak a darabban: Maab királynő,Zeusz, Vénusz, Héra, Dido, Ámor stb., mely a szerző és szereplői klasszikus műveltségére utal, mely a reneszánsszal összekapcsolódó humanista vonás . Jellemző még a drámára a párhuzamos szerkesztési mód, mely a régi és az új erkölcsi rend ütköztetésére szolgál. 8.) Előkerül a műben a reneszánsz természetfilozófia, melyet Lőrinc barát képvisel. Jól ismeri a természeti törvényeket, s ennek alapján vélekedik az erkölcsről is. Rámutat az emberi lélekben és a 48
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 természeti erőkben lakó kettősségre. Dualista gondolkodásmódjával a reneszánsz azon elvének képviselője, mely szerint a természet mindent kiegyenlít, harmóniát, békét teremt. „ E kis virágszál gyenge levele /Méreggel és balzsammal van tele” „Két ellenséges király táboroz, /Emberben, fűben a Jó és a Rossz.” Az alkotás reneszánszjellemzői közé tartozik még a tragikum megoldásának módja: a természettudományok segítségével létrehozott méreg (Rómeóé) és a tetszhalált okozó szer (Júliáé). 9.) Újdonság a drámában, hogy szakít az arisztotelészi hármas egység elvével, sokkal lazább és kötetlenebb a szerkezete. Mivel a korabeli műveknek széles közönséget kellett kielégíteniük, ezért a legszélsőségesebb elemeket keverték egybe, a mesét a valósággal, a verset a prózával, a halálvágyat az élet örömeivel. A drámaírás közönségkiszolgáló iparággá vált. A Rómeó és Júliában is megjelenik a választékosság a költőiség, az erotikával telített, szójátékokkal sziporkázó beszéd, a véres, mozgalmas események és a filozofikus gondolatok leírása. A dráma mai felvonásait megelőző prológusokat a reneszánsz szonett formájában írta a szerző. Ez a forma érvényesül a lírai szerelmi monológokban is . Fontos elem,hogy a drámát Shakespeare anyanyelvén, azaz angolul írta az akkor elterjedt rímtelen ötöd-és hatodfeles jambusokból álló blank verse-ben. 10.)Szintén reneszánsz vonás a szereplők sokszínűsége és egyedisége. Rómeót Rozália iránti viszonzatlan szerelme miatti borongós érzés (petrarkizmus) járja át, amikor megismerjük, ám ez csak egy reneszánsz póz, melyet az igazi szerelem elsöpör. Végletes érzelmek fűtik, csak egy darabig képes józan ésszel kerülni a viszályt, lelkiismeret-furdalása, szégyenérzete elragadja, s párbajban megöli Tybaltot, majd tettére rádöbbenve összeroppan. Száműzetésekor kétségbe esik. Végső cselekedeteit-visszatértét, öngyilkosságát-elszántság és a végletes nagy szenvedély okozta indulat vezérli. Júlia Rómeóhoz hasonlóan szintén az új erkölcsi felfogás képviselője, aki szabadságvágyát követve maga választ párt magának, ezért hajlandó nagy árat fizetni. Fiatal, 14 éves, de sokkal érettebb, mint Rómeó. Kapcsolatuk sorsát is inkább ő irányítja . Amikor megtudja, hogy Rómeó egy Montague sarj, megdöbben, és kétségek gyötrik, melyeket legyőz. Júliát a szerelem érleli felnőtté. Racionális gondolkodása, mely ellenpontja Rómeó hevességének, már az erkélyjelenetben is kitűnik. Csupa praktikus kérdéssel bombázza Rómeót gyors, határozott, gyakorlatias: „Mikor lesz az esküvőnk?” „… a dajkát hánykor küldjem?” Tybalt halálakor csap benne össze a kétfajta hűség, azonban végül megtagadja családját, és férje, Rómeó mellé áll. Szerelméért mindent vállal, még a halált is. Mercutio: A herceg nemes rokona, Rómeó barátja. Szellemes ember, aki józan ítéletű, de önfeláldozásban nem ismer mértéket. Végletes érzelmi kitörése okozta halálát is. Az ő halála váltja ki Tybalt megölését. Dajka: az ő alakja oldja a mű feszültségét, nyers természetesség, naiv jókedv, szószátyárság jellemzi. Júlia érdekét kívánja szolgálni, amikor a szülőkkel szembeszáll a lány védelmében, vagy amikor a Parisszal való házasságra próbálja meg rávenni őt. Lőrinc barát alakja, csakúgy, mint a dajkáé, inkább vígjátékba illő. Tragédiában való szerepeltetésük új, realista vonás. Lőrinc barát szerzetes, a tudományos nézetek képviselője a műben, a természet 49
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 titkait kutatja. Filozófiai tartalmú monológjaiból az akkori, már említett dualista felfogás kap hangot. Jó lélekismerő ,megértő. Igyekszik segíteni a fiataloknak a régi feudális renddel szemben, de ahhoz már nem elég bátor, hogy Júlia apja elé álljon, és felfedje az igazságot. Azért segít a fiatalok házassági tervének megvalósításában, mert reméli, hogy a két ellenségeskedő család így végre összebékül. A herceg: Ő az, aki az összetűzések felett áll és igazságot tesz. Békét akar elérni, az emberi életet védi, de eszközei (erőszak) a középkorhoz kötöttek. Képes egyéni sérelmeit (Mercutio halála) a háttérbe szorítani a közösség érdekeiért, és önmagát is hibáztatja a történtekért. Alakja a reneszánsz drámákra jellemző, mellyel a művész célja, hogy az uralkodó jóindulatát elnyerje. A mű reneszánsz figurái után a középkori életeszményt vallók a következők: Montague: A család feje, Rómeó apja. Kevésbé ellenséges, mint riválisa, fia és felesége halála után ő nyújt békejobbot. Capulet: A másik család feje, veronai patrícius, Júlia apja. Elvben hajlik arra, hogy leánya szabad akaratából válasszon társat magának, Paris leánykérésekor így felel:”Elsősorban leányom dönt, nem én.” Leányával szemben azonban már kegyetlen zsarnok, kitagadással fenyegeti, ha nem megy nőül a grófhoz. A vagyonszempontú érzelemmentes házasság híve, ahol a leánynak nincs beleszólása sorsa alakulásában. Leánya halálát is könnyedén fogadja. Capuletné szintén csak kiárulni szeretné lányát, az ő felfogása is a középkori nézeteket tükrözi. Tybalt: A Capulet családhoz tartozik, ő az egyedüli, aki az engesztelhetetlen dühöt képviseli, és szítja a családok között. A bosszúvágy középkori elvét képviseli, halála értelmetlen. A párbaj az önbíráskodás eszköze. Paris: Nemes, a herceg rokona, aki feleségül kívánja venni Júliát, de ezt nem vele, hanem az apjával beszéli meg. Előkelő, vonzó, művelt de túl akaratos és nem egyenek, kivár, helyezkedik, az apjának akar tetszeni elsősorban, indítékaüzletszerű. A művet Mészöly Dezső fordításából idéztem.(egyéb Shakespeare fordítók pl.: Arany János- Hamlet, dánkirályfi ‚Vörösmarty Mihály- Julius Caesar, Vörösmarty Mihály- Lear király, Szabó Lőrinc- Machbe
50
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
18. Madách Imre: Az ember tragédiája Élete Madách Imre (Alsósztregova, 1823. január 20. – Alsósztregova, 1864. október 5.) - magyar költő, író, ügyvéd, politikus. - Gyermekkorát szüleinek kastélyában töltötte külön nevelők vezetésével. Félénk, magányos, törékeny alkat volt, élete végéig sokat betegeskedett. - Tanulmányait magánúton végezte, vizsgáit a váci piarista gimnáziumban tette le 1829 és 1837 között. A pesti egyetemen az első két szemeszterben bölcsészetet, majd a harmadiktól jogot hallgatott. - 1845. július 20-án feleségül vette Fráter Erzsébetet. Gyermekei: Jolán, Aladár és Anna Borbála. - Kossuth titkárának bujtatása miatt börtönbe került, de végül felmentették. Elvált feleségétől. - 1862-ben a Kisfaludy Társaság, majd egy évre rá az Akadémia is tagjai sorába választotta.
Az ember tragédiája Az ember tragédiája a magyar irodalom és drámaírás kiemelkedő műve, Madách Imre legismertebb alkotása. Az mű sokakat felzaklató kérdései azóta is életben tartják a költeményt, számos kortárs feldolgozása létezik a darabnak A születésétől eltelt majdnem százötven évben a Tragédia egyfajta szimbólumává vált a magyar drámaírásnak, talán a legtöbbször színpadra állított költemény Magyarországon. - -1859 februárjában kezdte el írni az Ember tragédiáját és 1860 márciusában fejezte be, 1862-ben jelent meg először nyomtatásban. - Forrásai: Madách lelki, világnézeti válsága, családi személyes sorscsapások, a kor természettudományos nézetei elbizonytalanították - Célja az volt, hogy egy műben írja le az emberiség történelmét - Az emberiség nagy problémáit öleli fel Műfaja: emberiség költemény, lírai dráma, világdráma (Goethe: Faust, Byron: Káin és Ábel) - Nem tanít, hanem kérdez - Nem a tipikus magyar gondolatokat hordozza, hanem az európai civilizáció nevében szólal meg - Arany János közel 200 korrekciót végez a művön - A Tragédiát 1883. szeptember 21-én színpadra állították a Nemzeti Színházban - Madách véleménye szerint az emberi történelmet nagy eszmék irányítják. Szerinte egy-egy eszme megjelenik, kibontakozik, de megvalósulása során eltorzul, embertelenné válik, s ebből az ellentétből egy új eszme születik. (Hegeli triáda) Tehát nem a történelmet, hanem a korban uralkodó eszmék sorsát mutatja be. A szereplők A szereplők, mind allegorikus alakok -4 főangyal közül Lucifer a lázadás, a tagadás szelleme. Kétségbevonja a teremtés értelmezését. Megkapja a tudás és a halhatatlanság fáját. -A legokosabb a műben, a hideg értelem megtestesítője, végzete a szüntelen bukás. -Álmot bocsát Ádámra és egy hatalmas utazásra invitálja(történelmi színek). -Ádám nemes eszméket képvisel, ő a küzdés -az emberiség ősatyja, célja a tudás -„belülről láttatott alak” -Éva a szeretet -Övé a kiegyenlítő szerep a sokoldalúságával -Ő menti meg Ádámot azzal, hogy gyermeket várà egy új élet indulását segíti elő A tizenöt színből álló költemény első három színe (I. A mennyekben, II. A Paradicsomban, III. A Paradicsomból kiűzetve) és az utolsó szín (XV. A Paradicsomból kiűzve) keretbe foglalják a köztük lévő tizenegyet. Ezért az első három és az utolsó színre Keretszínekként szokás utálni. A 4-14. színek a történeti színek. Ezek a költemény jelen idejéhez képest a jövőt mutatják be.A történelmi színek alapkonfliktusa: az Ádám által képviselt eszmék és az eszméket megtagadó, elutasító kor közötti összeütközés. Ádámban előbb megfogalmazódik egy nagy eszme, később csalódottan kényszerül elfordulni az eszme megvalósulásától, de csalódása is egy-egy új eszme forrásává, kiindulópontjává válik. Egy-egy színben vagy a csalódás megy át bizakodásba vagy a bizakodás csalódásba.
51
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 IV. szín – Egyiptom (Alapkérdés: milliók egy miatt?) Ádám ifjú fáraó, minden hatalom az övé. Lucifer a minisztere. Ádám Mégsem boldog, mert mindezt nem magának köszönheti. Csak az vigasztalja, hogy meglelte a valódi nagysághoz vezető utat, mely nevét évezredekre hirdetni fogja: s ezek a piramisok. Ez mégsem boldogítja igazán, csak a dicsőségre vágyik. A trón magasából nem hallja a nép fájdalmas sikolyát, erre csak Éva teszi érzékennyé. Éva szerelmének hatására értelmetlennek találja az öncélú dicsőséget. Megszünteti zsarnoki hatalmát, felszabadítja a népet. A szín végén Ádámban megszületik a szabadság-eszme, egy olyan szabad állam vágya, ahol minden ember egyenlő. V. szín – Athén (Alapkérdés: egy milliók miatt?) Az athéni szín a szabadság-eszme, az egyenlőség kiábrándító megvalósulásával taszítja Ádámot (Miltiádész) csalódásba. Éva a felesége, Lucifer görög harcos. A nép, az egyes ember szabad jogilag, de valójában - lelkileg - mégsem az: ki van szolgáltatva jellemtelen demagógok kénye-kedvének. A demagógok által megvásárolt és félrevezetett tömeg halálra ítéli szabadsága védelmezőjét, Miltiádészt. Ádám csalódásából menekülve a gyönyörben, a hedonizmusban (az érzéki gyönyörök mértéktelen hajszolása) keres vigaszt. VI.szín- Róma Ádám-Sergiolus, Lucifer-Milo, Éva-Júlia, a kedvese. Éltető eszme híján a közösség széthullott, lezüllött: kéjencek és kéjnők durva orgiájának lehetünk tanúi. Ádám is részt vesz benne kelletlenül, de a bor és a kéj mámorában nem leli örömét. Nem találja meg a boldogságot. A római szín silány züllöttségében Péter apostol szavaiban új eszme tűnik fel a kereszténység hitvallásaként: a szeretet és a testvériség. Ezért az új tanért lelkesül újra Ádám. Hiába óvja a leendő kétségbeeséstől Lucifer. Ádám új világot akar teremteni. VII. szín – Konstantinápoly Ádám-Tankréd, Lucifer- a fegyverhordozója, Éva-Izóra, apáca.A három ókori szín után a középkor következik, s Konstantinápoly újabb csalódás színhelye lesz Ádám számára. Mint Tankréd, keresztes lovagként győztesen érkezik meg a korai kereszténység egyik fővárosába, Bizáncba. Tapasztalnia kell, hogy a felebaráti szeretet jelképéből „vérengző kereszt” lett. Egyetlen i betű miatt eretnekek ezreit küldik tűzhalálba (a homousion - egylényegű - tana szerint Krisztus azonos Istennel, a homoiusion hasonló lényegű - szerint nem Isten, hanem ember, csupán hasonló Istenhez). A testvériség-eszme eltorzult, Ádám csalódott, nem akar többé semmiért sem lelkesedni, csakis pihenni akar. VIII. szín – Prága I. A nyolcadik színben Ádám a kor elismert, híres csillagásza, Kepler. Bár nagy felfedező, mégis a tudomány elárulására kényszerül: hogy megélhessen, horoszkópokat készít magas rangú megrendelőinek. Éva szerepe ebben a színben a legösszetettebb. Müller Borbálaként gyengéd és kacér, kicsapongó életet élő hölgy, akit Kepler ennek ellenére szeret. Eszme nélküli, közömbös világ, akárcsak a római. Ádám itt csak szemlélődő, felfedező tudós. Kepler zseniális csillagász, de tudományát el kell titkolnia. Ádám és Éva viszonya ebben a színben a legdrámaibb. Éva „csodás kevercse rossz s nemesnek”, mégis vonzza Ádámot, eltéphetetlen kötelék fűzi hozzá, „mert a jó sajátja, míg bűne a koré, mely szülte őt”. IX. szín – Párizs Az álomba merült Ádám Dantonként jelenik meg a francia forradalom napjaiban s legelső szavai: „Egyenlőség, testvériség, szabadság!”. A korábban már külön-külön megszületett eszmék (szabadság, 52
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 egyenlőség Athénban, testvériség Rómában) most már együttesen öltenek testet. Hatásukra Ádám újra cselekvő hős lesz, rendíthetetlen meggyőződéssel áll a nagy eszmék szolgálatába, a forradalmi nép élére. Bár Lucifer (a bakó) ebben a színben is megjelenik, ezt az álmot nem ő irányítja. Éva két, egymástól eltérő alakban szerepel itt: a büszke márkinő a szépség a költészet varázsát rejti magában, s felkelti Dantonban is a tisztultabb érzelmeket; a durva forradalmárnő Évától borzongva fordul el. Ádám sorsa ezúttal is a bukás, mégis lelkesülten ébred fel álmából. Ez az egyetlen szín, melyet nem a csalódás, a kiábrándulás, hanem a bizakodás hangjai követnek. Szerkezetileg is elkülönül ez a szín a többitől: álom az álomban. Így teszi lehetővé Madách a történeti színek következetességét: e szerint ugyanis Ádámnak minden színből csalódottan kell távoznia. X. szín - Prága II. Az újra fellelkesült Ádám, Kepler szerepében hittel, bizalommal tekint a jövőbe: miután felvilágosítja legjobb tanítványát a korabeli tudomány értéktelenségéről, újult erővel indul el abba az új világba, mely szent eszméit megvalósítja. XI. szín – London A londoni szín már Madách jelenét mutatja be, a kapitalizmus korát. Ádám(polgár) itt sem aktív hős, csupán szemlélődő, szemtanú. A Tower magasából bizakodva figyeli a nyüzsgést, a londoni vásárt, közelről nézve azonban undorral fordul el tőle. A táncosok, koldusok, katonák, kéjhölgyek viselkedése kiábrándítja. Csak a négy tanuló hazáért való lelkesedését tartja kedves látványnak e „lapos világban”. De felnőve ezekből a gyerekekből lesznek azok a gyárosok, akiknek embertelen cinizmusa felháborítja.Minden áruvá vált s csődbe jutottak az egyes életsorsok is. Éva alakja itt is eléggé összetett. A nő „bűne” itt is a koré, mely a szerelmet áruvá aljasította, Éva mégis megőrizte tisztaságát s lepereg róla a kor szennye. XII. szín – Falanszter( Charles Fourier) Ádám és Lucifer-látógatók, Éva-falanszternő. Ez a szín - az író jelenéhez viszonyítva - már a jövőbe mutat. Ettől kezdve új kérdés lép a nagy eszmék helyébe: a determinizmus, vagyis a természeti végzet és a szabad akarat kérdése. A tudomány célszerűsége uralkodik a falanszterben. Ez a célszerűség azonban gátat szab az egyéniségnek, elpusztít minden szépséget és jóságot. Eltűnt a család, tiltják az érzelmeket, a szerelem pedig a „múlt kísértete”. Az embereknek nincs nevük, számokkal jelölik őket. Foglalkozásukat koponyaalkatuk (frenológia) alapján döntik el. Igaz, megvalósult az egyenlőség és a testvériség: egyenruhát hordanak az emberek, senki sem éhezik, és nem szenved anyagi hiányt. Nincsenek társadalmi különbségek, nincs erőszakszervezet, katonaság, s a fegyverek ismeretlenek. Mégis boldogtalan, sőt embertelen világ ez: mindenkinek rossz. Ám mindezt a megmaradás kényszere hozta létre, a természeti végzettel való szembeszegülés parancsa. Ádám újra csalódott a tudomány rideg racionalista rendjében. El akar szakadni a földtől, annyi veresége színhelyétől. XIII. szín - Az űr Ádám Lucifer segítségével az űrbe repül. Egyre magasabbra emelkedik, a természeti végzet elől menekül. Elvágyódik a föld köréből, de vissza is sírja azt, fáj tőle elszakadnia. Tovább száguld fölfelé, majd egy hirtelen sikoltással megmerevedik. Lucifer úgy gondolja, megdöntötte az Úr világát, megsemmisítette az embert. Ádám a Föld szellemének hívó szavára újraéled. Lucifer mind hatásosabb érvei ellenére is visszavágyódik a földre, s a küzdelmet választja annyi kiábrándító veresége dacára is. Az űr-jelenet a Tragédia több fontos kérdésére ad választ- a maga módján. Ádám a küzdelmet az élet s az ember lényegének tartja, a tétlen semmittevést, a közönyös belenyugvást 53
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 pedig a legnagyobb bűnnek. Ádám hite, idealizmusa nem törik meg: bármilyen hitvány is eszméje, mégis lelkesítette, „előre vitte az embernemet”. Ez a Tragédia egyik lényeges üzenete. XIV. szín - Eszkimó-világ Az ember nem tudta legyőzni a természeti végzetet, a tudomány nem menthette meg a földi életet. Az Egyenlítő táján valaha virult az élet, most már csak tengődik a lét: az ember állattá silányult, erkölcsileg és fizikailag elkorcsosult. Ádámot Istennek hiszik, hozzá könyörögnek élelemért. Ádám riadtan tekint szét, itt már nem születhetnek új eszmék. Vége az életnek, ez az emberi történelem legutolsó, szégyenletes felvonása. Lucifer érvei meggyőzőek: az ember tehetetlen, sorsát nem irányíthatja. Miután Ádám undorodva bontakozik ki Éva karjaiból, véget ér az álom. XV. szín - A Paradicsomon kívül Az álmából felébredt Ádám és Lucifer vitája folytatódik az utolsó színben is. Ádám a szabad akaratra hivatkozik: csak tőle függ, hogy életét másképpen irányítsa. Lucifer ellenérvei lefegyverzők: az egyén ugyan szabad, de az egész táj determinált, meghatározott törvények eszköze. Ádám végső kétségbeesésében öngyilkos akar lenni. A kétségbeesés szirtfokáról most Éva anyasága szólítja vissza az életbe. Ádám áldozata most már hiábavaló volna, halálával sem tudná megsemmisíteni az életet. Megadja magát, s belátja, hogy a riasztó kétségek ellenére is vállalnia kell a küzdelmet. Újra kezd reménykedni, kínzó kételyeire az Úrtól várja a választ: „Megy-é előbbre majdan fajzatom?”. Van-e cél a világtörténelemben, létezik-e folytonos emberi előbbre jutás, haladás, vagy bizonyos pont után hanyatlás következik. Ezek Ádám legfájóbb gondjai. Gyötrő kérdéseire nem kap egyértelmű választ. Az Úr azzal nyugtatja, hogy küzdelmeiben végig mellette áll majd, s mellette áll majd Éva is, aki ma szerelem, a költészet s az ifjúság vigasztaló volta fogja segíteni. A világ rendjében helye van Lucifernek is. Ő az élesztő erő, kijózanító szerepe „szép és nemesnek új csírája lesz”. Ádám minden kudarca után újra kezdi harcát. A szüntelen újrakezdésnek s a jobbért való küzdelemnek, a kudarcból fölemelkedő hősiessége nemcsak Madách korában volt mozgósító erejű, hanem minden kor számára érvényes tanulság.
54
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
19. Film és könyv összehasonlítása, Puskin: Anyegin Film és könyv Ahhoz, hogy elemezni tudjuk a film és az eredeti mű közötti kapcsolatokat, tudnunk kell, hogy minden színrevitel egyfajta értelmezés is. A rendezőnek van egy bizonyos rendező szabadsága, amivel változtathat az eredeti történeten. Fontos még, hogy mi kerül kiemelésre a filmben, akár szöveggel, akár filmes eszközökkel, például világítás, ruházat, zene.
Anyegin keletkezése Puskin az orosz realizmus egyik fontos írója, azonban sokkal fontosabb megemlítenünk, hogy ő az első nyugaton is ismert orosz író. Az ő nevéhez köthető még az orosz irodalmi nyelv megalkotása is. A mű 1823 és 1830 között íródott, azonban befejezetlen maradt. Ez nem probléma, mert a történet így is teljes. Műfaja versesregény, ami a verses epikának a romantika korában kialakult műfaja, nem pusztán versbe szedett történet, hanem lényeges szerephez jutnak a lírai elemek, az író személyes érzelmei. A formailag Anyegin strófában íródott mű hiteles korrajzot ad a bálokról, az öltözködésről, a vidéki szokásokról. Nagyon sok romantikus vonást vélhetünk felfedezni, mint például az erős érzelmek, a váratlan események, a városból való kimenekülés, vidéki élet, Byron-i életérzés. Anyegin egy önző életunt férfi, mondhatni egy Byroni hős orosz köntösben. Anyegin keresi a boldogságot, de képtelen tenni érte. (felesleges ember) Lenszkij a romantikus hőst testesíti meg. Költő, művészlélek, egy álomvilágban él. Annyiban hasonlít Anyeginhez, hogy lelkesedik, de ő sem képes cselekedni. Olga nem túl művelt, de csinos hölgy. Vidám női alak, azonban üresfejű. Tartjana az orosz nőideál. Fő hobbija az olvasás és imádja a természetet. Olgának teljes ellentéte, házasságon nem nagyon gondolkodik. Különc és szokatlan is, mivel Anyeginnel való kapcsolatában ő kezdeményezett. Erkölcsileg megkérdőjelezhetetlen, mivel ő szerelmével szeretne házasodni és férjéhez hűséges, ezért is nem tud változtatni sorsán.
Regény és a film összehasonlítása Az amerikai film 1999-ben készült Martha Fiennes rendezésében. Fontos ismét megjegyeznünk, hogy minden filmesítés egy értelmezés, tehát a filmben már Martha egy értelmezését kapjuk a regényről. A filmben a romantikus vonások felerősödnek: érzelmes lassú zene, Tartjana rejtélyesen jelenik meg, Tartjana fehér ruhában jól megvilágítva látható. Ezzel ellentétben Anyegin általában fekete ruhában van és nincs megvilágítva. Az ellentét, mint romantikus vonás tehát megjelenik ilyenformán is a filmben. Anyegin a filmben kevésbé mondható bűnösnek a filmben, mint a regényben. Az Olgával való kapcsolatot például a filmben Olga kezdeményezi, míg a regényben Anyegin kezdeményez, azért, hogy bosszantsa Lenszkijt. A párbajnál is felfedezni vélhetünk különbségeket. A film sokkal nagyobb hangsúlyt ad a párbaj szabálytalanságaira. A párbaj előtt a filmben Anyegin békülni szeretne, de a regényben ilyenre nem kerül sor. A film zárójelenete egy hozzáadott jelenet a történethez, mikor is Anyegin az erkélyen üldögél és Tartjana levelét várja.
55
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 A levelezés filmes eszközökkel való megoldása nagyon ötletes, mivel a levélből csak szavakat tudunk meg (miért?, szerelem, szemek), mégis tudjuk, hogy egy szerelmes levélről van szó. A levelezésnél fontos még a késleltetés is, mivel csak később tudjuk meg mi állt a levélben. Még egy eszköz a lassítás is jellemzi a levelezést, amivel lelassítja a filmet, így mutatva, hogy milyen lassan telik Tartjana számára az idő, amikor a válaszlevelet várja. Egy másik filmes eszköz a folyosó és ajtó szimbóluma, amikor is Tartjana végigsétálva egy kis folyosón, a 6 évvel későbbi „életébe nyit be”. Ekkor egy újabb különbséget tapasztalunk a regény és a film között, mivel a filmben egy jó kiállású, katonatiszt Tartjana férje, még az eredeti történetben egy öreg csúnya férfivel házasodott Tartjana. További érdekesség, hogy a filmben Anyegin rajzolgat. A regényben erre nem történik külön utalás.
56
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011
20. Regionális kultúra, Déry Tibor Váci börtön és Déry Az 1900-as évek politikai és ideológiai kavalkádjának számos áldozata volt. Magyarországon több ezer ember került koncepciós per után börtönbe, és rengeteget kivégeztek. Mária Terézia nem is gondolta volna, hogy mintegy 170 év múlva a jelenlegi váci börtönt ilyen szörnyűségek céljára fogják használni. 1777-től Mária Terézia rendelete alapján nemes ifjak oktatására szolgáló intézet volt. Büntetőintézeti funkcióját az alapító okirat szerint 1854-ben kapta meg. A mai napig az épület büntetésvégrehajtási intézetnek ad otthont. 1931-től rabkórház működött az intézetben, mely sokáig volt Magyarország legmodernebb gyógyintézete. Az 1956-os forradalomban igen jelentős szerepet kapott. a legtöbb politikai okból letartóztatott ember a váci fegyházban raboskodott. sok híre személyiség töltött hosszú éveket a rácsok mögött, mint például Göncz Árpád, Mérei Ferenc, valamint Déry Tibor is. Déry Tibor váci börtönélményeit, és ez idő alatti kapcsolattartását feleségével dolgozza fel egy hangjáték, melynek szövegkönyve az 1991-ben megjelent Katedrális című, 2 számot megélő folyóiratban jelent meg. Valóságos dokumentumokon, kortörténeti szövegeken alapul, ezért ez a szöveg igazolja a kapcsolatot Déry Szerelem című novellája és életeseményi között. Déry Tibor élete során igen jelentős szerepet játszott a politikai életben. Többször letartóztatták, fogságba ejtették. 1957-ben 9 évnyi börtönbüntetésre ítélték, mert fellépett a Forradalmi MunkásParaszt Kormány ellen. 1956-ban, 1 évvel bebörtönzése előtt megírta a Szerelem című novelláját. A novellát, és a valóságos dokumentumokat összehasonlítva, ugyanaz történt bebörtönzése során, ugyanazokon az eseményeken ment keresztül, mint ahogy azt megélte B. művében. Előre megírta sorsát.
Szerelem című novella A Szerelem című novella klasszikus felépítésű, az elbeszélő harmadik személyű előadásban, kronologikus sorrendben, kitérők nélkül adja elő az eseményeket. Semmi sem tereli el a lényegről figyelmünket. Párbeszédtechnikája az ismétlésekkel, az ismétlésekben keletkező parányi elmoccanásokkal, a hangulatváltások rezdüléseinek érzékeltetésével, az elhallgatások hajszálpontos kimunkálásával fontos szerepet játszik abban, hogy az elbeszélés megrendítő, magas szintű esztétikai hatást váltson ki az olvasóból. A szereplők súlyos hallgatásai, tanácstalan tőmondatai sokat elárulnak azokról az emberekről, akik még nem tudják megérteni a közelmúlt konfliktusait, még nem képesek tudatosan átélni helyzetüket, egyszerűen csak élik a maguk sorsát. Nemcsak B. nem érti, miért csukták be, meg azt se, hogy miért engedik el - először hinni sem tudja, hogy valóban szabadlábra helyezik –, a börtönőr, az őrmester sem tud többet, ők is rabok, egy ésszerűtlenül és érthetetlenül működő hatalmi gépezet rabjai. Senki nem tud semmit, senki nem ért semmit. A zárójelenet rituális jellegű mosdatása nemcsak az odaadó szeretet, az emberi együttérzés szép megnyilvánulása, jelképes értelme is van: meg kell tisztulnunk, meg kell szabadulnunk a múlt gyötrelmeitől, értelmetlen szenvedéseitől, hogy tovább tudjunk élni. A mű műfaja novella. A mű egy átmenete a tárgyilagosság és líra között, mivel még az elején mindent abszolút tárgyilagosan taglal Déry, a végére a mű abszolút líraivá válik a fürdetés jelenettel. Nincsen pontos dátum meghatározva a műben, de tudjuk, hogy az 50-es években játszódik (társbérlő, politikai foglyok, elvtársnő). A mű összesen néhány óra alatt játszódik, gyakorlatilag a főszereplő B. 57
Szóbeli érettségi tételek: Magyar irodalom 2011 hazajutását írja le. B.-nek a főszereplőnek nem tudjuk a nevét, de személyiségéről, kinézetéről sem tudunk semmit, ami azért lehet, mert ez a történet akkoriban bárkivel megtörténhetett. Az elbeszélés egyes szám harmadik személyben íródott. Az elbeszélő nem fűz megjegyzéseket a történethez, csak a történéseket írja le objektívan. Három szakaszra osztható az elbeszélés: a börtönből való távozásra, a hazaútra és a feleségével való találkozásra. Az első részben a börtönben kezdődik a történet, ahonnan egyszer csak kiengedik B.-t. Amellett, hogy nem közlik vele, miért tartóztatták le, illetve miért engedik ki, folyamatosan megalázzák őt, helyzete teljesen kiszolgáltatott. A börtön elhagyása és a szabadulás, a villamos elérésekor válik biztossá. A második rész a hazaút, ahol először villamossal közlekedik. A villamos út az életbe való visszatérést szimbolizálja. Érzékszervei hirtelen „életre keltek”: minden színessé válik, „megszólalt körülötte a világ”, illatokat érez. Itt egy egyszemélyes helyre ül le, mivel még nem képes kapcsolatteremtésre. A következő a taxisofőrrel folytatott párbeszéd, ahol a sofőr kevés szóból is megérti, mivel mindenki ismerte az akkori valós helyzetet. Az is kiderül, hogy B.-t politikai fogolyként börtönözték be. Az utolsó szakaszt gyalog teszi meg, ahol fontos pillanat, amikor megnézi magát a tükörben, mivel itt szembesül a múló idővel és önmagával. Tavasz van, ami a megújulást és újjászületést szimbolizálja. A harmadik rész a hazaérkezés. Itt egyre idegesebb lesz, hogy családja hogy van, egyáltalán él-e még felesége, fia. Az események lelassulnak, ezzel is késleltetve a végkifejletet. A lakására felérve szembesül felesége megváltozott életével, azzal, hogy cselédszobában lakik a társbérlők miatt. A mű csúcspontja a találkozás a feleségével, aki visszavárta őt. A mosdatás a megtisztulásnak, a múlt lezárásának, a börtöni élmények elfelejtésének a szimbóluma.
58