^" ipnpnptHiPiniiPiinHP!
WOORDEN VAN CORRY HUISMAN
MUZIEK VAN KEES VAN BOOVEN Metaévoel.
klefM,
^
i 1 F ii
ènMuwklokJe iijnl
fo
m m ^m Xhempfrzooremenzoo te«
m 5 -der.
Sneeuwklokje klein, sneeuwklokje fijn, Bloempje, zoo rein en zoo teeder. Jij brengt verlangen en hoop in het hart Eens komt de lente toch weder f
Sneeuwklokje klein, sneeuwklokje fijn, Staat als parool van de tijden. Dat altijd weder, na regen en kou. Ons de zon steeds komt verblijden.
Sneeuwklokje klein, sneeuwklokje fijn, Immer zal ik naar je luist'ren. Als j'in vertrouwen mij somwijl wat liefs Zacht in da ooren wilt fluist'ren.
Sneeuwklokje klein, sneeuwklokje fijn, Bloempke, dat altijd doet droomen, Je wekt verlangen en hoop in het hart; Dat eens de Lente moet komen....
4
■^^'SON ODIOT 7 PLACE DE LA MADELEINE. PAR^j Fabriek van Artistiek Zilverwerk Gevestigd in
1690
Specialiteit
voor geschenken in zilver en verzilverd metaal
GROOTE KEUZE IN KUNSTVOORWERPEN UITGEVOERD NAAR ONTWERPEN UIT ELKE STIJLPERIODE Red.e„Adm.:Oa,flew.ter22.LeWen.Te..700Po.trekentaB«8aO
VOTch»„. wKe.ük. - Pr«. p.r kw^. „.M
CINEMA ^ THEATER
^■^H
ICKTOï 2^ ^ BLEEKTE STERR aller lippen was. Wat is er van hen geworden ? De grootste der grooten, Asia Nielsen, die den tien September 1883 te Kopenhagen werd geboren, speelt thans tooneel. Zij is wel de eenige actrice wier heengaan een gevoelig verlies voor de filmkunst beteekent. Oorspronkelijk operette-zangeres, werd zij door haar eersten echtgenoot, den regisseur Urban Oad, voor de film ontdekt. Haar eerste tiim draaide zij voor de „Union" te Berlijn. In korten tijd werd zij de beroemdste ster ter wereld. Tijdens den oorlog raakte zij in het vergeetboek doch onder Lubitsch' regie en met Aüred Abel als partner behaalde zij in 1919 nog éénmaal een geweldig succes. Toen verbleekte haar roem voor immer en in 1925 ging zij aan het tooneel. Verstandiger was Mia May. Toen
Waï weid ei van de vioe£eie PImèroolheden ?
ASTA NIELSEN ALPHONS FUYLAND
Wanneer een filmster oud wordt wanneer geen schmink meer' in staat is de rimpels in haar of zijn .gelaat te bedekken en als dan bovendien nog eenige malen een creatie tmslukt, dan, ja, dan is haar of zijn naam spoedig -van de lijst der filmgrootheden geschrapt. Werkelijke sterren die over de geheele wereld beroemd zijn vindt men de laatste jaren niet meereenige filmseizoenen en hun naam raakt in het vergeetboek. Tien, vijftien jaar geleden was dit anders; toen bestonden „beroemde artisten", wier naam op ALMA RUBENS, 7« ^fnde,fiim3»er.dle te Hollywood Ia overleden Ze ü hier afgebeeld met de kleine Jeanne la Veme In een scène van „The showboaf
Wat is Togal? TOGAL-TABLETTEN zijn een onovertroffen middel bU
Rheumatiek
Jictt Ischias
Griep Verkoudheid
Spit in den rug Zenuw- en Hoofdpijn
Togal scheidt het urinezuur af en is volkomen onschadelijk! Meer dan 6000 dokters-attesten. Vraag het uwen dokter, Een proef overtuigt U. Bij alle apotheken en drogisten. - 80 et. Imp, A. J. AMEYE, Prinsengracht 1111, AMSTERDAM
MIA MAY
zij merkte, dat de, gunst van het publiek haar met meer zoo zeer ten deel viel, trok zij zich uit het atelier terug Mia May is den 2en Juni 1884 geboren. Sinds S April 1902 is zij met den beroemden regisseur Joe Mav gehuwd. Haar creatie in „Schuld' der Lavima Morland" zal onvergetelijk blijven. Haar dochter Eva May schitterde helaas slechts kort aan het filmfirmament; zelfmoord maakte een eind aan nu ^'.V 0ok Gild langer, Anita Berber^ Albert Steinrück, Erich Kaiser c u'1J^arry Lamberts-Paulsen, Rudolph Schildkraut en Max Maximilian hebben reeds een kruisje achter hun naam! rern Andra, de uitvindster van de ster met de geheimzinnige, mystieke levensloop-verhalen, is thans eigenaresse van een schoonheidsinstituut in NewVork. Zij is den 24sten November 1895 te Natzeka Illinois (Amerika) geboren en met den bokser Kurt Prenzel getrouwd. Haar eerste film, waarvoor zij — 3 -
zelf het scénario schreef, was „Eine Motte flog zum Licht". Een tijdlang was zij de lieveling van het publiek, zij maakte zich echter door een anti-Duitsche film, die zij in Amerika vervaardigde zooA-eel vijanden in Duitschland dat zty zich voorgoed in New-York vestigde. Louis Ralph, die den lyen Augustus 1884 te Graz het levenslicht zag, 'begon zijn filmloopbaan als regisseur in 1908 „,aa? „n?aakte hij. als „Generaal Blücher in de „Koningin Louise"-film Verleden jaar trad hij nog eens als
EVA MAY
Thans wacht zij met zoovele anderen dagelijks op de filmbeurs of een medelijdende hulp-regisseur haar een klein rolletje wil geven. Ernst Reicher, 19 September 1885 te Berlijn geboren, maakte vooral naam door de Stuart Webbs-filmen. Hij is de zoon van den beroemden acteur Emanuel Reicher. Zijn leeftijd noodzaakte hem de film vaarwel te zeggen. Thans is hij administrateur van de „Vereeniging van Filmartisten". Max Landa en Alwin Neusz spelen tooneel in provincie-plaatsen; Viggo Larsen treedt in tweederangs cabarets op; zijn partnerin Wanda Treumann heeft zich geheel uit de kunst teruggetrokken. Enui Morena, Hella Maja en zoovele anderen zijn getrouwd en filmen niet meer. Alfons Fryland is een eigen filmmaatschappij begonnen. Zijn eerste film
3ESSUA HAYAKAWA
regisseur op, maar de film mislukte jammerlijk. Sindsdien is hij uit de filmwereld verdwenen. Otav Fjord was een tijdlang de lieveling, van ontelbare damesharten. Hij werd den 12en Augustus 1897 te Christiania geboren. Zijn filmroem begon na zijn creatie in „Quo Vadis". Later richtte hij een eigen filmonderneming op, welkf zeer goede films afleverde. De toonfilm was zijn ondergang; thans is hij bediende in een hecren-modezaak. Bernd Aldor, den 23st.en Maart 1887 geboren, filmde voor het eerst in 191 3; zij speelde de vrouwelijke hoofdrol in „Der Fleck". Haar grootste succes behaalde zij in de Andra Aldor-film „Madame Recamier". Haar succes is echter .daarna spoedig gaan tanen.
GUNNAR TOLNACS
EHNA MORENA
GRÄMOPHOON=NIEUWS
MARTHA EGGERTH
(FOTO B.I.P..UPA)
Onze Nederlandsche zangeres Helene Cals heeft met begeleiding van Pierre Palla voor „Odeon" eemge nieuwe liederen in het lichte genre gezongen. De opnamen zijn zoowel wat den zang als de begeleiding (op cinema-orgel) aangaat, voortreffelijk geslaagd. Wat Palla betreft: vooral bij het subtiele begeleiden van liederen treedt zeer duidelijk op den voorgrond, dat-hij tot organist is opgeleid en niet tot pianist, die ook wel orgel speelt. Een euvel, dat helaas zeer vaak voorkomt. De nummers der platen zijn: A 164222 „Rio Rita" (muziek M. Thicrncy-P. Palla) en „Dream lover" (Scherzinger-P. Palla). Op nummer A 164223 „Only a rose" (Frimi-P. Palla) en „The song of songs" (Moya-Clarence Lucas). U ziet: Helene Cals heeft ook haar geluk bij de toonfilm-schlagers. gezocht! Odeon heeft de gelukkige gedachte gehad, de prachtige „Symphonie Fantastique" van H: Berlioz op de plaat vast te leggen, gespeeld door „lAssociation Artistique des Concerts Colonne" onder leiding van Gabriel Pierné. Op vier 30 cm.-platen is dit meesterwerk
laat echter lang op zich wachten. Olaf Fönsz filmt in Zweden; zijn landsman Gunnar ToLnaes was, voordat hij flimartist werd, dokter. In 1915 werd hij echter bij de „Nordisk" geëngageerd en behoorde in korten tijd tot de. talentvolste acteurs. Men denke slechts aan zijn creatie in „Die Lieblingsfrau des Maharadschah". Thans heeft hij zijn oude beroep weer opgenomen en als dokter opnieuw naam weten te maken. Ontegenzeglijk behoort hij tot de gelukkigstcn der oude garde. Nog .vele namen zou ik aan deze opsomming kunnen toevoegen, want ook de toonfilm heeft een einde gemaakt aan menige roemrijke filmcarrière. Maar van dezen hoop ik u een volgend maal iets te vertellen. FR IC W.
DOOR
opgenomen. We raden onzen lezeressen en lezers ten sterkste aan zich deze opnamen eens te laten voorspelen, ze zijn het aanhooren ten volle waard. De verdeeling is als volgt: Nummer 123536 „Marche au Supplice I en 11"; 123537 „Un Bal I en II"; 123538 „Songc d'une nuit de Sabbat" en „Ronde d'unc nuit de Sabbat 1"; 123539 „Ronde d'une nuit de Sabbat". Op de keerzijde dezer plaat een zeer goede opname van „Joyeuse Marche" "van Chabrier, gespeeld door hetzelfde orkest. Gaan we thans tot het amusementsgenre over, dan vinden wc de volgende
Speciaal Agentschap voor POLYDOR™ BRUNSWICK Instrumenten en Records
BRUNSWICK HOUSE BOVEN ALLE/
UIT/T€K€ND
Stadhouderskade 65 Tel. 25944 AMSTERDAM
5 -
WEERGEVER nieuwtjes. Op Columbia D\V 201 9,,Das geht vorüber", een slow-fox van Hermann Stock en „Wunderschöne Frau, wir beide kennen uns doch", een wais uit „Die Wunderbar" van Robert Katscher. Beide opnamen gespeeld door het ,,Columbia-Tanz Orchester" met zang van John Hendrik. Op Polydor 23646 „Kleine blonde Crete" en „Mondscheinfahrt", twee liedjes van Willi Kollo uit de toonfilm „De blonde Nachtegaal". Paul Godwin, leider van cen der beste Duitsche Bands, speelt en zingt de muziek met entrain. Dezelfde band speelt op Polydor 23707 „Bei Fräulein Lisbcth im Parterre" (EgcnMarbot-Schwarz) en „Ach, Otto, Otto" (Rotter-Kaper). Twee goede fox-trotdansplateli. Zeer aardig gevonden is de muziek van den slow-trot „In einem einsamen Walde" van Amberg-Raymond. Oude Duitsche volksliedjes zijn bij de moderne jazzmuziek in gevlochten. Op de keerzijde van deze plaat (Polydor 23697) de fox-trot „Der kleine Matrose" van Bendix. Beide nummers worden ten gehoore gebracht door Ben Berlin Tanz Orchester.
HET
"'""
GEHEIM VAN
Zeker voor den tienden keer stelde Mona Vendona zich dezelfde vraag: waarom had haar man, John Bellairs gevraagd een week-end te komen logeeren? Mechanisch, zonder te weten wat zij deed, bediende zij zich van den schotel, welken de butler voor haar ophield. — Waarom had haar man John gevraagd om te komen ? Een dergelijke uitnoodiging was absoluut niet te rijmen met zijn gedrag van den laatsten tijd. Gedurende de laatste twee jaar was hij steeds grooter zonderling geworden; soms sloot hij zich uren achtereen in zijn kamer op en liet hij zich ook zijn maaltijden daar brengen. Ten langen leste was de groote villa „Sunny Comer", aan den buitenweg van Plymouth, een echte gevangenis voor zijn vrouw geworden. Niet dat het zooveel beter was, wanneer hij zich niet opsloot, maar in ieder geval wist zij dan toch iemand van haar eigen stand en opvoeding in haar omgeving. Verscheidene keeren had zij menschen te logeeren gevraagd, maar door het zonderlinge gedrag van haar echtgenoot was dit nooit een succes geweest; hij had hen steeds zóó duidelijk laten voelen, dat hun aanwezigheid hem te veel was, dat zij zoo gauw mogelijk waren vertrokken. Daarna had zij beproefd eenige afleiding te vinden door bij deze of gene vriendin te gaan logeeren, maar dit alles was-toch slechts neergekomen op een tijdelijke uitkomst, een tijdelijke verlichting van de beproeving, die den hoofdinhoud van haar leven uitmaakte. Bovendien: een jaar geleden was ook déze afleiding haar ontnomen. Haar man had een paar keer geklaagd over pijn in de borst en ofschoon hij weigerde te geloovên, dat het iets anders dan een zeer lichte' bronchitis was, had hij toch op het laatst aan haar verzoek voldaan en den dokter laten komen. Na het onderzoek had deze met haar gesproken. Heel ernstig. „Mevrouw Vendona," zoo had hij gezegd, „het spijt mij, dat ik degene moet zijn, die het u zeggen moet, maar het is niet erg goed met uw man. Het is niet een kwestie van een lichte bronchitis, zooals hij dacht. Het is het hart... en het is ernstig! Begrijpt u mij goed. Indien uw man zich kalm houdt, zich niet opwindt en een rustig leven leidt, kan hij stellig nog wel twintig, dertig jaar leven. Maar bij een ernstigen schok... ja, dän zou ik bang zijn, dat uw man zóó wordt aangegrepen, dat hij er niet meer bovenop komt." „Heeft u het hem verteld ?" vroeg zij. „Niet zoo onomwonden als ik het nu tegen u heb gezegd," antwoordde de dokter. „Maar wel heb ik hem doen begrijpen, dat zijn toestand veel ernstiger is dan hij zelf dacht." Van dit oogenblik af had zij „Sunny
i"
'
iniiiii
imimiiiii
iiiiiniiiiiiiiiiiiinn
„John. liever zei ze elndeluk en hel was ook uoor haar de eerste keer, dat ze hem zoo noemde. „Ik éelool niet, dat Ie den toestand äeheel beätypt. Dltls geen Stap." — Hu bleef opeens slaan en staarde haar aan. ..Wal bedoel Ie ?" vroeä hl] en zijn stem klonk bijna geheel toonloos — ..Ik bedoel, dal het doodelvke ernst Is. HU wil ons allebel dooden I" antwoordde zV «""""ui
"•uiuuiiHiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiiiiitniiiiiiiiiiiiuiniiiiiiiituiiiiiiii
.aroma De croquante vulling maakt deze bonbon tot iets a parts in de
collectie
RINGERS Let op c/en naam f
Comer" nauwelijks meer verlaten. Want Mona Vendona had een zeer streng plichtsgevoel. Het zou oneerlijk tegenover zichzelf zijn geweest, indien zij had geprobeerd, zich wijs te maken,, dat zij van haar man hield. Indien zij de zeven jaar, die zij met hem getrouwd was, in haar herinnering overdacht, drong het maar al te duidelijk tot haar door, dat zij nooit van hem gehouden Had. Als zoo menig meisje, pas van de schoolbanken, was zij, gevangen in de netten van een zoowel verstandelijk als uiterlijk knappen man, ongeveer veertien jaar ouder dan zijzelf. Ze had gemeend, dat zij van hem hield en haar ouders, die omtrent het fortuin van Dick Vendona inlichtingen hadden verkregen, die ver boven hun verwachtingen waren uitgegaan, "hadden geen enkelen hinderpaal in den weg gelegd aan hetgeen hun een uitstekende verbintenis leek. Ja, om eerlijk te zijn, hadden ze hun dochter eigenlijk in de armen van Dick Vendona gedreven! Maar reeds voordat hun huwelijksreis ten einde was, 'had de desillusie zich tusschen het jonggehuwde paar geschoven. Dat Dick jaloersch was, had zij al gedurende hun korte verloving bemerkt, maar toen had zij er zich door gevleid gevoeld. Trouwens: voordat zij getrouwd waren, had zij nooit geweten, hoe duivelsch jaloersch
ïen lang, boeiend en com' oleet verhaal. - 6
DE . TOREN* KAMER hij was. Dat was pas op haar huwelijksreis tot haar doorgedrongen, toen zij op een avond tweemaal met denzelfden jongeman had gedanst. Op hun slaapkamer had Dick toen een hevige scène gemaakt. Natuurlijk was het voorval van voorbijgaanden aard geweest, maar het had toch een diepen, onuitwischbaren indruk bij Mona nagelaten. Het was haar geweest, alsof zij opeens besefte, dat zij niet van Dick hield „Ik ben zijn vrouw, zeker," had zij bij zichzelf geredeneerd, „en hierdoor heeft hij natuurlijk rechten op mij, maar als ik niet eens met iemand anders dansen mag, of hij wordt woedend, wel, dat is middeleeuwsch . . ." Met den tijd werd het er niet beter op. De minste of geringste attentie, die een andere man haar bewees, had een uitbarsting van woede bij Dick ten gevolge... De eenige- vrienden, die hij over huis duldde, waren ten slotte slechts de notaris en de dokter geweest, twee oude, grijze beeren... En het zonderlinge was, dat haar man nooit eenige aanleiding had gehad voor zijn waanzinnige jaloezie ... Wèèr vroeg zij zichzelf af, waarom haar man er toe gekomen was John Bellairs uit te noodigen den week-end bij hen door te brengen . .. Hij praatte nu tegen hem op de charmante wijze, die de menschen zoo voor hem innam: interessant en boeiend, en ze zag aan het gezicht van John, dat deze met heel zijn aandacht luisterde. In haar gedachten ging zij na, hoe zij John had leeren kennen. Of eigenlijk: opnieuw had leeren kennen. Een schoolvriendin had haar opgebeld. ..Lieve," had ze opgewonden gezegd, „jij kunt me helpen. Jij alken. Jimmy, je weet wel, belde mij vanmorgen op en vroeg of ik vanavond met hem wilde gaan dineeren en na afloop dansen... Hij danst als een gigoio ... en ik zou graag gaan, maar ik weet zeker, dat vader, die toevallig uit de stad is, het te hooren krijgt als hij thuiskomt. Als jij meegaat, is alles echter in orde en zal vader er niets van zeggen. Je moét daarom komen. Ik zal Jimmy" nu opbellen en hém zeggen, dat hij een partner voor jou moet meebrengen ..." Mona had geprotesteerd... ze kon niet komen ... haar man ... neen. ze mocht het niet doen. „Kind," had de vriendin geantwoord, „je leidt een leven als een kluizenaar en één avond zal je man geen kwaad, maar jou heel veel goed doen .. . Daarom reken ik op je!" Mona had opnieuw geprotesteerd, maar na eenige oogenblikken begrepen, dat haar vriendin niet eens meer aan het toestel was... Een poging haar later op te bellen was mislukt, omdat ze was gaan teaën... Toen was McJha gegaan, als een ander, die in haar plaats ging, niet goed beseffend dat zijzelf het was...
Zoo had zij den partner leeren kennen, dien Jimmy voor haar had meegebracht: John Bellairs. De ontmoeting was van weerszijden een verrassing geweest, omdat John een achterneef van haar was, met wien zij haar gansche jeugd, tot zij naar de kostschool was gegaan, had doorgebracht. Er was geen dag voorbijgegaan, dat zij niét samen waren geweest. Ze hadden van elkaar gehouden met een kinderlijke, doch zuivere en oprechte liefde. Toen was zij naar kostschool gegaan en even later was John naar het buitenland vertrokken om zijn opvoeding te voltooien. Zoo waren zij uit eikaars gezichtskring verdwenen. Hun correspondentie, druk in het begin, was langzamerhand gestaakt. Niet omdat zij elkaar niets hadden mede te deelen, maar omdat hetgeen zij elkaar te zeggen hadden te teer was om het zwart op wit neer te schrijven. Daardoor was het onuitgesproken gebleven... En nu zagen zij elkaar terug. Voor Mona was John onmiddellijk opnieuw de held van haar meisjesdroomen; toen zij hem zag was het haar, alsof zij terugblikte in een paradijs, dat voorgoed voor haar gesloten was. En John... wel, hij voelde dat Mona de eenige vrouw was, van wie hij hield en van wie hij ooit zou kunnen houden. Maar hij respecteerde zoowel zichzelf als haar te zeer, om haar dit op eenigerlei wijze te laten blijken. In het ophalen van hun jeugdherinneringen vonden zij echter een soort compensatie voor hetgeen tusschen hen onuitgesproken blijven moest.. . John was dertig jaar en Mona zes en twintig; hij was brillant en geestig, financieel onafhankelijk; zij aanhankelijk, trouw en met een teveel aan liefde, dat zij haar man niet schenken kon, omdat deze zelf een scheidsmuur tusschen hen had opgetrokken. Hoewel er met geen wootd gerept werd van hetgeen er in hen omging dien avond, ging Mona naar huis met een gevoel alsof haar ieder oogenblik een duizeling bevangen zou . . . Voor het eerst sinds haar huwelijk had zij begrepen, wié de man was, die haar het groote, het eenige geluk in het leven had kunnen schenken... En ze begreep, dat ze vlak langs hem heen gegaan was. Voorbijgaande schepen ... En John Bellairs — wel, toen hij naar huis ging, had hij zijn tanden op elkaar gezet en tegen zichzelf'gezegd: „Je bent je geluk rakelings voorbijgegaan, maar je bent een schurk, indien je haar ook maar door één woord ofdoor één gebaar laat merken, wat zij voor je is ..." Eerlijk en onbevangen, zooals haar natuur was, had zij haar man verteld
REMBRANDT THEHTEi AMSTEIRBM BRENGT STEEDS DE BESTE PROGRAMMA'S
NIN1 THE1LADE
L,„+
■
,
P°t° Godfried dr Groot
het jonge danseresje, van wie de groote Pawlowa eens getuigde, dat
zij de toekomst was! van haar ontmoeting en deze had dit Hij vertelde zijn gast nu van den keer uitstekend de woede en jaloezie toren, een architectonische buitenissigkunnen verbergen, die hem inwendig heid, die aan één kant van de villa verscheurden. Met een glimlach en een oprees als een schoorsteen uit een abnormaal vriendelijk klinkende stem fabriek. ^ei hij: „Het is een oud huis," sprak hij met „Waarom vraag je hem niet eens een zijn vriendelijke, beschaafde stem. „En iveek-end hier te komen ? Ik kan me ik kan niet meer met zekerheid uitbegrijpen, dat je graag eens de herinmaken, wie dien toren heeft laten neringen uit je jeugd met hem opbouwen. In ieder geval is hij gebouwd haalt ... Schrijf hem, lieve, en vraag toen het huis reeds heelemaal klaar hem Zaterdag te komen ..." was, maar om welke reden, is eenigszins „Ik zal het doen, zeker," had zij geduister. Natuurlijk is hij niet uitsluitend antwoord, terwijl ze zich angstig afgebouwd met de bedoeling een graf vroeg, of hij niet het kloppen van haar te zijn." hart zou kunnen hooren. „Een graf?!" herhaalde John ver„De arbeiders zijn weg uit den toren, baasd. „Hoe kan het een graf zijiv'" weet je," vervolgde hij, „en te oor„Heeft mijn vrouw je de geschiedenis deelen naar hetgeen je van hem vervan den toren dan niet verteld?" vroeg telt, is het een aardige kerel..." Vendona. „Dat begrijp ik niet, want het Ze had hem geschreven, den volis het interessantste aan het heele huis. genden morgen. Een dag later was zijn Ik herinner mij nog goed, hoe mijn antwoord er: dat hij graag van de uitvader de ontdekking deed. De toren noodiging gebruik maakte. is natuurlijk niet massief en werd geEn nu was het diner voorbij en nog bruikt als koffer-kamer. Ruwe, steenen steeds had zij geen antwoord weten te treden liepen spiraalsgewijs naar boven vinden op haar vraag: waarom haar en hielden plotseling bij het dak op. man John gevraagd had! Op zekeren dag viel het mijn vader op, - 7 —
dat het toch eigenlijk heel zonderling was, dat die treden tot aan het dak doorliepen, terwijl er daar geen opening was. Hij deed eenige opmetingen en kwam daarbij tot de ontdekking, dat er tusschen het einde van de trap en de hoogste buitenzijde van den toren een ruimte was van ongeveer vier meter. Natuurlijk wilde mijn vader weten, wat er zich in die ruimte bevond. Hij liet eenige metselaars komen om een gat te maken aan het boveneinde van de steenen trap. Toen was het geheim opgelost: de treden, die oogenschijnlijk bij het dak schenen op te houdei^ verleenden toegang tot een soort kamer. En in die kamer werden twee skeletten gevonden. Ze hadden daar minstens honderd jaar gelegen, maar er kon toch nog duidelijk worden geconstateerd, dat het een man en een vrouw waren geweest." „Hoe interessant!" zei John. „Heeft uw vader ooit kunnen ontdekken, wat er gebeurd was ?" „Niet met zekerheid," antwoordde de ander, die nog nooit zoo beminnelijk was geweest tegen een gast. „Maar ik twijfel geen oogenblik, of het is de waarheid. In den tijd, dat die bewuste man en vrouw stierven, behoorde dit huis aan een zekeren Carru. Mevrouw Carru was zeer knap, hetgeen behalve haar echtgenoot ook andere mannen waardeerden. Bovendien bleek mevrouw Carru niet ongevoelig voor de bewondering van andere mannen — in het bijzonder niet voor de bewondering van een jongeman van adel, graaf Grey geheeten. Mogelijk was zij gevleid door de attenties van een lid der aristocratie, te meer, daar haar echtgenoot, ofschoon een zeer achtenswaardig man, slechts tot den beteren middenstand behoorde. Op zekeren dag bleken mevrouw Carru en graaf Grey verdwenen. Nooit hoorde men meer iets van hen. Mijnheer Carru vertelde, dat zijn vrouw met graaf Grey naar het buitenland was gegaan en hij verbood, dat haar naam ooit meer in zijn tegenwoordigheid werd genoemd Maar ik geloof, dat hij er op de een, of andere wijze in geslaagd is. hen in
LUPINO LANE, de bekende ster zooals hij verschijnt in „Yellow Mask".
de torenkamer te lokken en hen toen heeft ingemetseld. De details zullen natuurlijk nooit bekend worden. Misschien heeft hij hen eerst verdoofd, en zijn zij in de inktzwarte duisternis' van de torenkamer bijgekomen. Er waren namelijk geen ramen in het vertrek. Eén ding is zeker: ze waren niet dood, toen zij er ingebracht werden. Men kan namelijk nog duidelijk zien, Dooitn CD Tuben 30-45 en 75 et. Potten l gld. waar zij wanhopige pogingen hebben Verkriiflb—r bij Uw Drogist. gedaan het metselwerk met hun nagels kapot te krabben . .." zacht licht door liet vertrek te versprei„Wat een gruwelijke historie!" zei den. En de muren — het vertrek was John. „Maar mevrouw Vendona, wat zeshoekig — waren geheel bedekt met is u bleek geworden ...!" allerlei grillige Chineesche en Japan„Ik vind het een afschuwelijk versche schilderingen, aangebracht op gele haal," zei zij fluisterend. zijde. Een zonderlinge kamer — bijna „Afschuwelijk, ja, maar toch ook vol een griezelige kamer, maar toch van poetische rechtvaardigheid," zei haar een eigenaardige bekoring. man, van zijn port nippend. „Ik heb nog één ding vergeten te ver„En waarvoor gebruikt u den toren tellen," zei Dick Vendona. „Volgens de nu?" vroeg John. studie, die ik van het gebeurde heb ge„Mijn vader, die een verwoed amamaakt, kan er geen twijfel aan zijn of teur-astronoom was, heeft ze laten vermevrouw Carru en graaf Grey stierven anderen in een klein observatorium. Ik van uitputting. Beter gezegd door verheb bijna alles gelaten zooals het was. stikking. Ik heb namelijk eens uitgeAlleen heb ik den telescoop er uit laten rekend, dat de voorraad lucht voor halen en een paar kleine verbeteringen twee personen hoogstens voor twaalf aangebracht. De werklui zijn juist klaaruur toereikend kan zijn geweest. Deze gekomen. Mijn vader had bijvoorbeeld kamer heeft echter slechts den halven een draai-dak; dat heb ik laten weginhoud." nemen en er een geheel glazen koepel „De ongelukkigen!" merkte John op. voor in de plaats laten aanbrengen, „Het feit echter, dat mijnheer Carru waardoor men den ganschen hemel kan met hun doodsstrijd kon gadeslaan, overzien ..." moet zijn wraak van de grootste beHij keek naar John's glas. koring hebben beroofd." „Mag ik je nog eens inschenken? John keek zijn gastheer even aan Neen.'' — Zooals je wilt. — Wil je misen schrok van de duivelsche uitdrukking schien de kamer eens zien ? Ik zou ook in diens oogen; hij wilde wat zeggen, wel graag willen, dat jij ze eens zag, maar op hetzelfde oogenblik werd de lieve," zei hij tegen zijn vrouw. „Ze deur gesloten en waren hij en Mona is nu geheel klaar en ik zou het prettig alleen. Verbaasd en verschrikt tegelijk vinden, als je ze eens bij kunstlicht staarden zij elkaar aan; alles was0 zoo zag... Ik ben dan ook van plan, zeals onverwachts, zoo plotseling gebeurd. mijn werkkamer in te richten Het is Het was Mona, die het eerst den toenatuurlijk klein, maar heerlijk rustig stand scheen te beseffen en zei: „Hij En ik vind, John, dat ik mij in een heeft weer een aanval van zijn jaloezie, rustige omgeving beter kan concenJohn. Misschien was het wel een voortreeren." uit opgezette val en heeft hij me daarom Terwijl hij sprak, ging hij zijn vrouw laten vragen of je den week-end hier en zijn gast voor, een trap op. kwam." „Ik ben zoon beetje een kluizenaar John keek haar niet-begrijpend aan. en ik schrijf af en toe wel eens. Saaie, „Wat bedoel je?" vroeg hij. „Waarop wetenschappelijke kost, begrijp je. En ik kan hij jaloersch zijn? We hebben geloof werkelijk, dat ik in dat vertrek elkander toch heel toevallig ontmoet mijn ideale werkkamer heb gevonden ..." en wel. .. hij heeft toch geen enkele Hij was boven aan de trap in de reden om jaloersch te zijn ?" torenkamer gekomen en opende de deur. „Je kent hem niet," snikte Mona. „Aardig, niet? Die Chineesche en En ze vertelde hem in het kort hoe Japansche draken aan de muren vormen haar leven gedurende de laatste jaren een zonderling effect, vind je niet? En was geweest. „Misschien had ik je niet dan die deur — absoluut geluidsvrij. moeten vragen hier te komen, John " Ik hoor geen enkel geluid wanneer ik besloot ze snikkend, „maar hij'stelde hier zit te werken." het zelf voor en ik heb geen oogenblik Ze stonden in het midden van de gedacht dat " kamer, en John keek nieuwsgierig en „Lieve," fluisterde hij en het wns verbaasd tegelijk om zich heen. Het de eerste keer, dat hij dien naam was een zonderling vertrek. Boven hun tegen haar gebruikte. „Stil nou! Tou hoofden, door den glazen koepel, zag treft geen enkel verwijt. Daar ben" ik hij den hemel, die blauw fluweel leek, heilig van overtuigd. Hoc had je kunnen bezaaid met sterren: een schitterend ge-' vermoeden, dat hij zooiets Maar zicht zooals zijn gastheer opmerkte, misschien is het slechts een grap. Welten dik kleed op den vloer dempte het licht is de deur niet eens gesloten en geluid van lederen voetstap en de heeft hij ons slechts willen laten schrikken . . ." eenige meubelstukken waren een groot bureau en een zware eiken stoel. Het Hij ging naar de deur en draaide electnsch licht was precies in het midden knop om. Maar er was geen verden van den koepel aangebracht en wikken of verwegen aan. wierp zijn stralen opwaarts, om terug„Dat maakt alles duidelijk, lieve," gekaatst te worden en een aangenaam, (Vervolé op pagina 20} - 8 -
voor zachte mooie huid
BETTY BIRD
mm
'UkjLS WÜU mC£ HmH, 'JOQa( \***? RHev™*^, Ischias, Spit, Influenza CM G
TOCAL.,.K..^_ bU ^.. alleapoth. _.._ TOGAL-tablatten en drog. hfO.SO en f2.
^
'
riep, Spierpijn, Hoofd- en ZenuwttfJn
Voor langere I e kuren «n k.inlekverpakMn« f 8.7S (veel voordee.lgeT^aeZrSS
NU MEER DAN OOIT
De fijne Badzeep* Deze ideaal zuivere zeep ij samengesteld uit bestanddeelen, welke onmisbaar zijn voor het verkrijgen van een fraaie, gezonde huid. Het mollige schuim
dringt zacht in de poriën, reinigt intensief en maakt de huid soepel en geurend oaar het oude parfum, dat nooit uit de ■ode geraakt.
Old Cottage Lavende r complete Toiletserie. Importeurs: RICHARD WERNEKINCK 6 Co. Huddestraat 9 Amsterdam-C.
@UQ$*MITHS ©m Cottage Cavcndcr TOILETARTIKELEN |TrekkinflieFEBa.s.i in geheel Nederland wettig geoorloofde 5 % rentende ORANJE KRUIS OBLIGATIËN Holl. Premie-Aandeelen met jaarlijks 6 Trekkingen en volgende hoofdprijzen; LIÄ?' 72-000' ^-ooo. 48.000, 36.000, 30.000 enz. ■ ELK LOT EEN PRIJS!« Maandelijksche aflossing
slechts f 3.— ündergeteekende verzoekt Prospectus gratis door: G. STROETZEL, Advert.-Bureau, Haarlem Postbox No. 83. Naam Woonplaats Straat
ADVERTKEM IN VRAAGT OFFERTliS
Overtollig Haar Thans
Direct te Verwijderen
Vier millioen dames hebben het scheermes opzij gelegd — thans wascht Jf&k Vieto -/^« eto elk elk spoor f \W\/^^^ I vam i ontsierend | ||%-%^'. i hl lar in drie* VwJ^mm minuten nuten weg, even eenvoudig als het wasschen der handen. 1 Gebruik Vieto, een fijne, geparfumeerde crème, zoo als zij uit de tube komt. 2 Spoel twee minuten later de plek af en geen spoor van haargroei blijft achter. 3 De huid is nu glad, zacht en blank als van een kihd-dit onderscheidt de Vieto-raethode van elke andere behandeling. Geen onaangename geur, geen prikkeling, geen ingewikkelde gebruiksaanwijzing. Van bevredigend resultaat kunt U verzekerd zijn. In tuben van /1.— en groote tuben van /1,75; bij drogisten en parfumeriezaken. Proeflube.—-Een flink monster zenden wij U franco per post na ontvangst van 25 cis. aan postzegels. Dae Health Laboratories, Afdeeling M2 Den Haa...
- 10 -
Een bloemlezing van den geestigsten geïllustreerden humor uit de buitenlandsche tydschriften.
^U/qftim&l „Niets staat den automobilist tegenwoordig meer in den weg," schrijft een courant. — H'm, misschien een paar voetgangers f
HEBT U
POND'S
„Een lange, breed geschouderde man valt altijd in den smaak." — Ja, behalve als hij in den bioscoop voor VJ zit.
CREAMS NOODIG Weer en wind vormen een voortdurende bedreiging voor Uw teint. Volg Pond» 5-minuten-behandeIing. Masseer Uw gelaat, hals en armen iedcren avond 2 minuten met Po/fiTs Cold Cream, laat ze 3 minuten inwerken en veeg ze dan al met T-Ws Cleansing Tissue. Dit is de methode om jong en mooi te blijven. Overdag beschermt Pond's Vanishing Cream Uw hmd tegen de steeds wisselende invloeden van weer en wind Bovendien geeft deze droge Crêine i i *ien • Prac'ltig-mat temt en vormt zij een ideale basis voor poeder.
VERZORGT UW TEINT
ND'S VANISHING EN COLD CREAM
TER KENNISMAKING ontvangt U 2 tubetjes Pond's Cold en Vanishing Crea.'n na inzending van 10 cent porti aan PONDS EXTRACT Co. AMSTERDAM
„Toen wij pas getrouwd waren, werkte mijn man altijd in den tuin. Maar nu zit hij den heelen dag uit het raam te kijken," klaagde een dame. — Eerst was de vrouw troef, toen harten, daarna schoppen en tenslotte ruiten I
Een Duitsche professor beweert, dat er bacillen worden verspreid door de radio. — Door middel van de microbe-foon? Een bekende schrijfster merkt op, dat het een eigenaardige gewoonte van babies is om het beddelaken over hun hoofd te trekken. — Ja, de stakkerds moeten toch iets kunnen doen, als hun ouders ze met alle geweld in slaap willen zingen I
10330 Telafoon 16918
Het variété van Rotterdam DAGELIJKS 215 830 's ZONDAGS 216 5 «30 Ie voorst. 25 o.-I.- Incl.Bel. 2e, 3e „ 50 e. - 1.50 „ „ I Plaatsbespreklno kosteloos.
TAen »Ie de vele reproducties van ons werhin..HetWeel(blad'Clnema«crhealer
Taxi-chauffeur (beleefd): „Mag ik U misschien vragen, wat Uw plannen zijn, mijnheer?" (London Opinion >
„Jeanne, heb jij aan mevrouw verteld, hoe Iaat ik gisteravond thuis kwam? Ik merk,dat zij er alles van weet." „Heelemaal niet, mijnheer. 2ij vroeg mij er naar en toen heb ik gezegd, dat ik 't te druk had met het klaarmaken van het ontbijt om op de klok te letten." (lustige Blaetter)
Een lezer vraagt ons, hoe hij op de vlugste wijze zijn woordenschat kan uitbreiden. — Wij antwoorden hem: door te trouwen.
Godfried de Groot
Specialiteit in moderne en artistieke foto's
(The Passing Show)
„Houdt Uw mond dicht, als U gezond wilt blijven," zegt een dokter. — Dit is vooral aan te bevelen wanneer U wakker wordt en merkt, dat er een gewapende inbreker in Uw kamer isl
Een duif, die vier jaar geleden was uitgevlogen, is eindelijk op de boerderij, waar zij thuis hoorde, teruggekomen. — In ieder geval heeft zij lang genoeg tijd gehad om 'n fatsoenlijk excuus te verzinnen I
^an ßuykenstraat 2a, Tel. 28474 Amsterdam
i/jinr yerJuu/óe: „üroote hemel, ik schrok me dood! Ik ducht, dat het je je vader vader was!"
LITTLE VIOLA & MARTIN ROSÉS in hun komische dans-creatie;
Er gaat niets boven een goede huisvrouw, beweert een schrijfster. — Wat denkt zij van een man met een groot inkomen? Definitie van een bruidegom: een jongeman, die vastbesloten is zijn inkomen in het vervolg te verdeden tusschen een aardig jong meisje en den Ontvanger der Inkomstenbelasting.
Ondernemend reclame-agent (doelend op den glimmenden helm van den brandweerman): „Pardon, mijnheer, ik wilde U niet storen, maar zoudt U er iets op tegen hebben, als ik Uw naam gebruikte voor ons koper-poetsmiddel?" (The Passing- Show)
Gastvrouw (sprekende over eei) kennis, die pas getrouwd is): „Was de familie van den bruidegom er ook ?" Bezoekster: „Nee. Ik geloof, dat ze al erg blij waren, toen de bruidegom zélf boven water kwam I" (The Humorist)
BIIOSCOOIPMSTAILLATIIES VOOR IHIAmiHIOORENDEN ATTRACTIE VOOR UW THEATER BIJ VERTOONING VAN SPREKENDE FILMS
N.V. PH. J. SCHUT, TEL. 36582 EN 43377, KEIZERSGRACHT Ö84, AMSTERDAM —n —
DE DLOMDC NACflTC GAAI* UFA-FILM
REGIE: JOHANNES MEYER
PERSONEN: Gustav Schubert .... Ernst Bchmer Crete. z,,n dochter .... Else Elster Welter Heller Arthur „^ B Umk e • •.. Walter Steiner K l Kärolme znn vrouw . Anna Müller-Lincke Karl kellner ■■■■.. Erich Kestin
% Tu k ■ • • Hans Her">onn Schaufuss Scheffelbcrg . Leopold von Ledebour Leome, z„n dochter . . . Berthe Ostvn °odste'" 'T?'™ •■•,
Siegfried Berisch Wilhelm Bendow
H ?'r5hie'd Hopk.nd. Secretaris . . lutfr. Lens, Gym. leerares
Faul Kemp . . W. Vandry Corinne Williams
Even buiten de wereldstad ligt het restaurant van Bumke. Men amuseert er zich bij een „monstervanété-programma", dat door vader tfumke zelf wordt samengesteld Tot voor korten tijd heeft hij niets dan succes geboekt, maar sinds eenige weken heeft hij geen geluk meer met zijn programma's. Op een dag hoort Bumke in den aangrenzenden tuin een meisje zingen. Een aardig, blond kind. Zij wordt met haar vader, een harmonicaspelcr en een gedresseerden aap, door Bumkê geëngageerd. Nu zingt Crete- Schubert lederen avond haar lied „Das Herz der i rau ist ein kleines Liebeshotel" waarmee zij volle zalen trekt. Walter een student, verdient het geld, dat hij voor zijn studie noodig heeft bij Bumke waar h.j de functies van decorateur' tooneelknecht en electricien vervult Walter is gelukkig in Crete, zijn speelmakkertje, zijn eerste liefde teruggeb vonden te hebben. ' Op een avond verschijnen de directeuren van het theaterbureau Harmonie' wien het niet voor den "wind gaat, bij Bumke. Zij zijn op zoek naar een nieuwe ster, waarmede zij hun desolate financiën hopen op te knappen. Getroffen door de verschijning en de stem van Crete, besluiten zij haar onmiddellijk te engageeren. Walter is teleurgesteld, omdat Crete haar loopbaan boven zijn liefde stelt. Crete heeft zoowel pech als geluk. Het theater-bureau buit haar naar „alle regelen van de kunst uit en wenscht haar ten slotte aan een Amenkaanschcn revue-directeur over te doen. Eer het zoover komt, vlucht Crete naar Bumke, die haar met open armen ontvangt. Haar heroptreden is wederom een overweldigend succes dat zelfs met vertroebeld wordt door het verschijnen van de woedende directeuren, die haar van contractbreuk beschuldigen. Crete gaat evenwel vrij uit, omdat haar vader, die indertijd het conti act voor zijn minderjarige dochter gesloten heeft, niet toerekeningsvatbaar is, hetgeen hij den directeuren heeft verzwegen. De Amerikaansche manager neemt Crete en Walter in dienst, tot groote vreugde van de beide jonge menschen, die naar het schijnt een onbezorgde toekomst tegemoet gaan.
EEN SPANNEND MOMENT V.n »nks naar reC.s: S^f^, ^T»^
WILHELM BENDOW ALS AGENT PALME - 12 —
^^
VA H
Rechter voet achter linker voet kruisen, waarop lichaamsgewicht rust langzaam. Rechter voet achteruit, langzaam. -. Linker voet bij rechter voet bijtrekken, even draaien naar links, vlug-vlug. (N.B. De dame maakt hier een kleinen
Linker voet zijwaarts, voortgaan met draaien, langzaam. Rechter voet zijwaarts, (De dame keert zich hierbij uit de gewone richting, zoodat partners naast elkaar staan), vlug. Linker voet bij rechter voet aansluiten, vlug. Rechter voet vooruit, langzaam. „Hesitation" op rechter voet (intusschen komt de dame met een kleinen pas zijwaarts, gevolgd door aansluitenden pas, opnieuw terug in de normale dans-positie tegenover haar partner), vlug-vlug. Linker voet achteruit, langzaam. En dan: Cross Chassé-figuur, zooals in een vorig artikel reeds beschreven.
et tamelijk algemeene rhythme van den quick-step en de omstandigheid, dat na zijn ontstaan tal van meuwigheden beproefd zijn, die vlug verdwenen, maar waaruit enkele figuren overgebleven zijn, is de reden, dat op dezen dans een tamelijk groot aantal variaties gebruikt wordt. Overigens wil ik er nog aan herinpas zijwaarts en sluit aan.) neren, dat ook de fabrikanten van Linker voet achteruit, terzijde van gramofoonplaten er toe hebben bijgepartner komen, vlug. dragen, door naamsverwarring, allerlei Rechter voet bij linker voet bijtrekfiguren onder de vlag van den quickken, vlug. step te doen dansen, die eigenlijk niet Linker voet opnieuw vooruit, langtot de grondpassen van dezen dans b zaam. kunnen gerekend worden. Tamelijk willekeurig worden fox-trots, quick-steps, Derde Variatie. blues en midway-passen met elkaar verQuarter Turns naar rechts en links, ward. Oppassen is dus de boodschap! Vierde Variatie. (De „Telemark-variadan Cross Chassé. Zooals we reeds vroeger schreven, tie , overgenomen uit den Slow FoxLinker voet voorwaarts (doorbuigende doen de gewone dansers goed, zich Trot.) knieën), vlug. strikt te houden aan wat ze, tijdens Rechter voet achter linker voet bijBeginnen met quarter turns naar hun danscursus, geleerd hebben, daar trekken, vlug. rechts en links. En deze eindigen met: dit de officieele hoofdfiguren van den Linker voet meer vooruit, zich op Linker voet vooruit en draaien naar dans zijn. Voor meergevorderden kan links, langzaam. de teenen opheffen, langzaam. dit het voordeel hebben, ook cenige Rechter voet vooruit, terzijde partner Rechter voet zijwaarts, voortgaan met variaties te kennen, waäfmee ze verdraaien, langzaam. komen, draaien naar rechts, langzaam. der kunnen oefenen en de aantrekkelijkLinker voet zijwaarts, langzaam. heid van hun dansdemonstraties verRechter voet voorwaarts, terzijde van meerderen. Voor hen laat ik hier de HAAR KLEEREN WAREN ZELFS de(n) partner, langzaam. beknopte beschrijving van. een zestal TOT LAST. Vïjjde Variatie. quick-step-variaties volgen. Was levensmoede. Quarter turn naar rechts, gevolgd Eerste Variatie. Nu weer gezond en opgewekt. door een achterwaartsche „corte-pas", Rechter voet voorwaarts en beginWat een verandering heeft er in het welke men eindigt met: nen te draaien naar rechts, langzaam. leven van deze Leidsche vrouw plaats geRechter voet bij linker voet aanLinker voet zijwaarts terzijde van vonden! Van de diepste moedeloosheid sluiten, langzaam. de(n) partner, langzaam. was zij weer tot de waardeering van de Linker voet vooruit, vlug. Rechter voet achteruit, langzaam. levensvreugde gekomen. Vroeger had zij Rechter voet schuin achter linker Linker voet achteruit en draaien naar na de maaltijden een gevoel van wanhoop voet plaatsen, langzaam. rechts, vlug. nu kan zij alles eten zonder eènig bezwaar' Linker voet achteruit zwaaien, lano-ft Rechter voet zijwaarts, vlug. zaam. tn dit alles is 't resultaat van „de kleine Linker voet vooruit, langzaam. dagelijksche dosis" Kruschen Salts! En vervolgens overgaan tot den En dan (met de(n) partner steeds Cross Chassé. Leest U eens haar brief: terzijde) den rechter voet vooruit bren„Ik voel me verplicht U de heilzame uit- Zesde Variatie. gen en overgaan in de „Quarter Turns". werking van Kruschen Salts mede te deelen Eerst den gewonen rechtschen „turn" Tweede Variatie: De dubbele Reverse De pijn in mijn lichaam, een pijnlijke maaq en een „pivot"-pas (tol-draai). Turn. en stijfheid in mijn ledematen, was zooRechter voet vooruit en lichaamso-eDeze variatie is niet nieuw meer, danig, dat ik geen kleeren aan mijn lichaam wicht naar links laten overhellen, vlug daar men ze reeds door sommigen, verdragen kon! Linker voet bij rechter voet aanhoewel onder eenigszins anderen vorm, Na de maaltijden voelde ik me ellendia sluiten, vlug. tijdens het vorige dansseizoen zag bealsof ik te veel gegeten had, hoewel ik geen Dan met linker voet vooruit en overproeven. Thans echter komt deze eetlust had gehad. Nu gevoel ik me gezond gaan tot den dubbelen reverse turn variatie opnieuw in gebruik ter vervanvervan vcw.a.xc upmeuw ui georuiK en frisch. Geen indigestie oeen zwaar (beschreven in de Tweede Variatie). ging van den bekenden Reverse Turn moedigheid en ik eet alles zonder eenlo De dame danst als volgt: of hnkschen draai. Vooral het einde bezwaar. In een woord ik voel mij 10 S Linker voet achteruit, langzaam. verschilt van de vroeger gedanste jonger en geniet van 't leven." Kleine pas zijwaarts, vlug. figuur. Mej. v. E. te Leiden. Aansluiten en overgaan tot den dubMen begint met een quarter turn belen reverse turn, vlug. Kwelt U toch niet langer met hoofdpijn en naar rechts en naar links en eindigt met: die naargeestige toestanden; al deze kleine Zevende Variatie. hinderlijke kwalen vergallen Uw leven' Linker voet voorwaarts, beginnen te De gewone rechtsche draai en dan De meeste van die kwalen ontstaan, draaien naar links, langzaam. een „pivot", zooals bij de Zesde Variadoordat Uw levpr en nieren niet behoorlijk tie. Dan: Rechter voet zijwaarts, voortgaan met draaien, langzaam. werken en vergiftige stoffen in Uw bloedsRechter voet vooruit, langzaam. omloop aten doordringen. Onder den aeLinker voet bij rechter voet aanStap zijwaarts met linker voet, langB zaam. neeskrachtigen invloed van de zes levenssluiten en den completen draai volkrachtige zouten in Kruschen gaan Uw tooien. Lichaamsgewicht rust op den Rechter voet achteruit, met een ver lever en nieren weer normaal en reqelmatia doorgeroerd contrary body-movement bal van den rechter voet, vlug-vlug. (N.B. De dame danst hier: Rechter werken, zoodat zij ieder spoor van giftige (tegengestelde lichaamsbeweging), langvoet naar rechts, vlug. Linker voet stoffen doen verdwijnen. Uw bloedsomloop vóór rechter voet kruisen, vlug.) wordt frisch en zuiver, Uw geheele lichaam Daarna overgaan tot den bekenden Groote pas vooruit met linker voet, wordt versterkt en herleeft. Kruschen Salts „drag , die tot de vroeger reeds belangzaam. is verkrijgbaar bij alle apothekers en droschreven standaardpassen behoort en gisten è ƒ 0.90 en ƒ 1. 60 per flacon. dien we hier dus niet nader behoeven toe te lichten.
Gf
Vr7
STEK
door U)R
K LINKERT
\vfeheden ^Vn . MIJN NEEF JANSSEN was onlangs op een dinertje. Na afloop onderhield men zich nog wat in den salon, maar hoe het kwam, was niet te verklaren : de conversatie vlotte niet erg en stemming was er niet. De gastvrouw werd wanhopig en klampte mijn neef aan met de vraag : „Kunt u misschien een of ander instrument bespelen ?" „Niet buiten mijn eigen huis," was het antwoord. „Wat vreemd I" vond de gastvrouw. „Wat speelt u thuis dan ?" „Tweede viool," zei mijn neef. Agent: „Een wonderbaarlijke vrouw ! Ik nam de kous, die de dief haar als prop in den mond had geduwd, weg en -zij begon er oogenblikkelijk de ladders'in op te halen 1" „Uw zoon heeft een grooten dorst naar kennis. Van wien heeft hij dat ?" Moeder: „De kennis heeft hij van mij en den dorst van zijn vader." „Wie is nou je tante ? Die links van den vogelverschrikker staat of die rechtsche?" „Die in 't midden staat." Hij : „Als jij weer niet zoo getreuzeld had/ zouden wij den trein niet hebben gemist." Zij ; „Ja, en als jij me niet als een krankzinnige had laten rennen, zouden wij niet zoo lang op den volgenden moeten wachten."
ONZE WEKEUJKSCHE PRIJSVRAAG Vraag honderd en vijf. Wie is de componist van „Das Lied von der Erde" en welke buitenlandsche zangeres zingt hierin tegenwoordig vaak een partij ? Oplossingen gelieve men op een briefkaart, waarop duidelijk vermeld wordt: Vraag honderd en vijf, in te zenden aan ons adres: Redactie „Het Weekblad", Galgewater 22 te Leiden. De oplossingen moeten vóór 18. Februari (van abonné's in overzeesche gewesten vóór 20 Mei) in ons bezit zijn. Onder de goede inzenders worden één hoofdprijs en vijf aardige troostprijzen verloot.
RICHARD TAUBER'S MOOIST^ GELUIDSFILM
Di^$ LAND DES LACMLH« FILMA - AMSTERDAM
In het kleine plaatsje zou een concert worden gegeven. De operazanger uit de stad had op zijn programma aangekondigd, dat hij o.a. het lied „De dorpssmid" zou zingen. In het logement, waar hij verblijf hield, werd hem den middag vóór het concert bezoek aangediend. Een pootige kerel, blijkbaar een handwerksman, trad den zanger tegemoet en zei : „Neemt u mij niet kwalijk, maar ik heb gehoord, dat u vanavond „De dorpssmid" zingt." „Zeker, dat ben ik van plan," antwoordde de verbaasde zanger. „Zoo zoo, ja, kijkt u eens, ik wilde dit maar even zeggen ; de dorpssmid, dat ben ik zelf en ik zou het bijzonder vriendelijk van u vinden, als u in het lied meteen zoon beetje liet doorschemeren, dat ik ook auto's repareer." Het was duidelijk merkbaar, dat de gast ergens niet tevreden over was. De kellnerin ging daarom naar hem toe om te zien, wat er aan mankeerde. „Is er iets niet naar uw zin ?" vroeg ze. „Niet naar mijn zin ? !" tierde de gast. „Kijk maar eens hier, jongedame. Er ligt een vlieg onder in mijn kopje. Wat moet dat beteekenen ?" „'t Spijt mij, mijnheer," antwoordde het meisje, terwijl zij verder ging. „Ik ben kellnerin, geen waarzegster." Hij: ;,Idiotisme ! Dansles nemen ! Ik denk er niet aan. Er zijn nog andere dingen genoeg, waardoor men zich belachelijk kan maken !" Zij: „Precies, maar die heb je allemaal al afgehandeld !" In een zijstraat hoorde ik plotseling luid hulpgeroep en toen ik mij heenspoedde naar de plaats, vanwaar het geroep kwam, vond ik daar een grooten, dikken kerel, die onbarmhartig los sloeg op een klein, mager mannetje. „Wil je dien man wel eens direct loslaten ?" schreeuwde ik den onverlaat toe en gaf hem een wel-gemikten slag in het gezicht, waardoor hij tijdelijk buiten gevecht werd gesteld. „Ik dank u zeer," stamelde het bevrijde mannetje dankbaar en hij reikte mij een paar bankbiljetten toe. „Hier, neemt u de helft van het geld, dat ik hem gerold heb." Oude heer : „Maar jongen, waarom doe je je broertje een muilband voor ?" Tommy : ,,Omdat-ie een pakje kauwgum voor me moet gaan halen."
- 14 -
- 15 -
<\nsfen De zaal van een restaurant - oen zeer, zeer chic en voornaam restaurant. Er komt een gast binnen, gaat lawaaiig zitten, neemt het smettelooze, pijnlijk precies gevouwen servet en knoopt het hoog om zijn hals. Rondom hem kijken keurig gerokte beeren en dames-metslepen met ontzette blikken naar dit schouwspel. De gérant wordt nerveus en draagt den ober op, den gast zoo kiesch en tactvol mogelijk op zijn vergrijp tegen de vormen attent te maken. De ober gaat naar den man toe, die nog maar net over zijn servet kan kijken en zegt zachtjes : ..Scheren of knippen, mijnheer ?" Hansje: „Juf, u hebt toch gezegd, dat u mij een kus zou geven als ik den heelcn dag zoet was ?" Juf: ,Ja, jongen en je bént zoet geweest, dus. ..." Hansje : „Xee juf, ik heb den kus aan mijn grooten broer verkocht voor een kwartje." „Kom je ook vanavond ? Wij vieren een drievoudig feest." „Hoezoo ?" „Wij vieren ten eerste onze zilveren bruiloft. Dan hebben we den laatsten afbetalingstermijn voldaan van het ameubleipent, dat wij bij ons huwelijk kochten en wij wijden het nieuwe ameublement in, dat wij ook op-afbetaling hebben gekocht en dat geheel afbetaald zal zijn. als we onze gouden bruiloft vieren."
©E ©PIL© Honderd en cersic vraag. De oplossing hiervan luidt: De Groote of Stille Oceaan, ook Stille Zuidzee genoemd, is de grootste oceaan ter wereld. Na loting verwierf de heer Constant Reijers Jr. te Arnhem den hoofdprijs, waarmede wij hem feliciteercn. De troostprijzen vielen ten deel aan : mevrouw C. Kerssemcijer—Westerveld te Schiedam ; den heer G. P. van der Bijl te Amsterdam; mejuffrouw Hilda Heeres te Groningen; den heer A. Lejeune te Tilburg en den heer J. A. Quick te Uithoorn.
GARBO 5PREEKT! IN
ANNA' CHRiyriE
Een Ludwig Berger Productie der N.V. Paramount TECHNICOLOR SYSTEEM In de hoofdrollen: Francois Villon. . . Dennis King Katherine Jeanette MacDonald nuguetté Lillian Roth Lodewiik XI. . . . O. P. Heggie Ihibault Warner Ohnd Olivier Arthur Stone Astroloog Thomas Rickets
Francois Villon en
Katherine Jeanette MacDonald).
In het jaar 1463 komt het Parijsche gepeupel in opstand tegen den zwakken Koning Lodewijk XI, omdat deze geen pogingen aanwendt de Bourgondiërs, die de 'stad belegeren, te verdrijven. Lodewijks maarschalk, Thibault, is een verrader, die in het geheim met den vijand heult. Hij heeft een samenzwering op touw gezet, die aan den koning en zijn mooie nicht, Katherine, het leven zal kosten. Katherine, de prinses, wordt door de huurlingen van Thibault overvallen, doch zij is bevrijd door Francois Villon, den dichter-vagebond, die liefde voor de schoone prinses opvat. Zij zegt hem dat zij den man zal liefhebben, die Parijs van de Bourgondische troepen bevrijden zal. Lodewijks astroloog leest hem uit den stand der sterren voor, dat Parijs gered zal worden door een vagebond. Zich vermommend als bedelaar begeeft Lodewijk zich in gezelschap van zijn generaal naar het café der vagebonden, waar Francois verschillende liederen zingt, die uitermate beleedigend voor den koning zijn. Thibault valt den zwerver aan, doch Lodewijk moet er getuige van zijn, hoe deze naar het schijnt door Villon gedood wordt. Hij vlucht en laat Villon en zijn vriendin Huguette gevangennemen. De astroloog vertelt Lodewijk dat Villon de man is, die Parijs redden kan, en de koning stelt den zingenden vagebond voor deze keuze: óf onmiddellijk terug naar zijn herberg, óf voor één week koning van Frankrijk, om dan op den zevenden dag den strop te krijgen. Villon, die slechts denkt aan
ie mooie Katharine, kiest zonder te larzelen het laatste. Op den zevenden dag organiseert de ileuwe monarch een groot tuinfeest, lat een dekmantel moet zijn voor den jrooten aanval dien hij van plan is op Ie Bourgondiërs te ondernemen. Intuschen heeft Thibault, die slechts gevond was, een bende geboefte om zich icen verzameld, met het plan Villon te jevrijden (dien hij een gevangene van ien Koning waant) en zich tevens van ien persoon van Lodewijk meester te jiaken. Francois verijdelt Thibaults plan n ontmaskert den verrader, doch Huuette wordt gedood door een dolksteek, dien Thibault voor Villon, beitemd had. Villon, die in zijn Koninklijk gewaad de liefde der prinses heeft weten te winnen, vertelt haar de waarheid omtrent zijn persoon. Katherine wendt zich met afschuw van hem af en Villon begeeft zich naar zijn manschappen, die hij onder het zingen van de „Song of the Vagabonds" op den vijand afzendt. In een vreeselijk gevecht winnen tenslotte de Parijsche bedelaars. Villon trekt met zijn bende in triomf de stad binnen en naar de kathedraal, waar de prinses bidt voor den man,, dien zij, naar zij thans inziet, werkelijk liefheeft. De jaloersche Lodewijk, die de ge-^ dachte van Villons zege niet verdragen kan, herinnert hem aan de overeenkomst, en geeft bevel tot het gereed maken van de galg. Op weg naar het schavot laat het gepeupel duidelijk zijn woede tegen den koning blijken, alsmede zijn voornemen om Villon te tedden. De koning geeft tenslotte in zooverre toe, dat hij Villon het leven wil schenken als iemand anders vrijwillig diens plaats op het schavot inneemt. Een stilte daalt over de groote menigte. Wie zal dit offer brengen? Eindelijk treedt alleen Katherine naar voren, en biedt haar leven aan voor dat van den man, dien zij liefheeft. Lodewijk kan thans niets anders doen dan zwichten en onder het gejuich van de menigte wordt Frangois Villon, met de schoone prinses in zijn armen, tot vrij man verklaard.
13 KiDÖ eQ Je
^e MacDonald.
Villon, de dichter-vagebond. met zijn volgelingen. HET AFSCHEID DENNIS KINQ
- 16 -
Schoonen uit de vijftiende eeuw. - 17'-
BEROEMDE LEVENS ANDREW CARNEGIE Van loopjongen tot multi-mülionnair ,Wie rijk ster/t, sterft onteerd". Zelfs de held uit een roman kan geen romantischer levensloop hebben gdan trWl7 (?-,;negle' de groote ijzerindusrieelen philantroop, had. Op t en jarigen leeftijd was hij haspeljongen n Sen katoenfabnek ; vijftig jaar liter'had h," zich, als multi-milhonnair door eigen verdiensten de unieke taak opgelfgd zijn on zaghjk fortuin weg te ïLXnZ overeenstemming met zijn overtuiging dat „de man die rijk sterft, terwijl hH de
ee?d%t?rCf?' ^ 0Ver ^ geId ^d' °nt! Andrew Carnegie werd in Dunfermline 1 nb ( Ch0tl and) geb0ren in tid 8 ! ,r?dat . ' en fabrieken *™ ) ? machines "ja. (r (1835).. de
thuiswever., geheel en al begonnen te verdringen. Zijn vader, een ouderwetsch handwever, emigreerde naar de Vereenigde Staten, waar hij voor zichzelf en zijn zoon in een katoenfabriek werk vond Door Vader stond An
echteren ^ P* drew echter op zestienjarigen leeftijd reeds voor de zware taak van het geringe salaris, dat hij als telegrambesteller vfrdiende, zijn moeder en jongeren broer te moeten onderhouden Dank zij volhardenden ijver en zelfstudie wist hij zich weldra op te werken ■ tenslotte tot secretaris van den generaaldirecteur van den Pennsylvania-Spoorweg. In deze hoedanigheid interesseerde hij z,ch financieel in de eerste maatsenappy die slaapwagens maakte welke weldra door den Pennsylvania-SpóorweP in bedrijf werden gesteld. Het dividend8 . , }VJ-van deze onderneming ontving stak hij m olievelden en begon opP dele wijze zijn carrière als kapitalist ger 0rl0g in Am brakTrsïr^ erika uiti2 brak (1861), was Carnegie directeur van 1 te Pittsbur MvanÄ " gh van den Penn - Ivama-Spoorweg. Onmiddellijk nam hij als zoodanig ontslag om zich te belasten met het toezicht op de militaire spoorwegen en telegraaflijnen in het Oosten. Hij was de derde, die in den strijd werd gewond, terwijl hij bezig was een elegraafhjn weg te nemen, dil door de tafeÄ JiWaS aangelegd- Over welke talenten als organisator hij beschikte bhjkt wel duidelijk uit de omstandigheid dat gedurende den panschen duu? van den Burgeroorlog (1861-1865) in de zeer belangrijke en omvangrijke afdeeling
en H^ A V1ereenigde Staten bekend was nL H A' Sll^me Sch0t ^middellijk in na een beZ0ek aan land ^ngeVan dit oogenblik af hoort men fen X H^ T' belangriJke ondernemingen, die door Carnegie, de een na de ander 0 f fillalen wer ätichrS^^ . ., ' den g geen Vljf en twinti
nadat hn,zijn eerste maatschapph g )™ nadat hij had opgericht, slaagde hij er in de enorme 611 bur^ ' r.de 0mgeving van pi«sg C nS ldeeren ln de r e è Ül r g oote Carnegie Steel-Company. Twee jaar later on
za'L.0/^1111^ ziJn Phenomenal? ere rWl?n ' deed hiJ zlJn staalaandeelen voor een waarde van een duizend over Unit. rm0en gulden UnitedH^tl Steel Corporation, om zich ^n uit StTeï aan ^^ teru g te trekken 0 e wi den P nbaar belang
Se de en te
In verband met de wijze, waarop hij gebruik wilde maken van zijn enorm for^ tuin, nam hij zich voor, zijn giften steeds van zoo groot mogelijke waarde voor de geheele menschheid te doen zijn. Het onoordeelkundig doen van giften of schenkingen hield hij voor het'grootste onhdl ^rMeeni!nenSdl/n geen gemeenschap,'1 zei hij, „kan op den duur worden gehol1 11 d00r haar afn^n "ar0m Werdlcdereeigen sfmeng
Z v ^ ^ schenking, oid.r J Hd' gewoonllJk hechts gedaan onder zoodanige voorwaarden dat de ontvanger niet alleen tot grootere inspanning werd gestimuleerd' maar da? de Een van de eerste schenkingen die Carnegie deed, was bestemd voor tèhui^ zen en pensioenfondsen voor gewonde
Verscliijnl slechts één keer! Uitknippen!
voÄe Trekking ie FEea.s.
Inschrijving
stfehten!"
een pensioenfonds v
oor hen te
Ook in het belang van den vrede heeft Carnegie veel gedaan. Zoo stichtte hi een vredesprijs van vijf en twint£ mi hoen gulden om alle publicaties aan 4 wakkeren, die er toe konden leiden, dat de volkeren elkaar onderling beter zouden begrijpen, terwijl hij voor Li vTedespaS te s-Gravenhage een som van bijna veertig milhoen gulden beschikbaar stelde yirh6 gr00tie ^ verheven taak, die'hij zich opgelegd had, namelijk om eenTSre^1' ^ S;aat te Stellen' ^ samenwS 0PV°edlng ^ vruchtbare diSiedent ^ 0nder g^^^ger omstandigheden te leven, was slechts gedeelteliik volbracht toen Carnegie in i9f9 door S dood werd overvallen. Volgens een offi sTds^f/^en verklaring'had ^^0^* sinds I9oi een bedrag van achthonderd veertig milhoen gulden aan verschillende C haPPellJke s"ichtfn . ,en 1 menschlilveSde stichtingen vermaakt Natuurlijk heeft ook Carnegie ondervonden, dat de fortuin zelfs hfar uitverkorenen met stééds toelacht. Zoo bracht zijn plan om een spoorlijn aan te leggen van Oceaan tot Oceaan hem in botsfng met het bekende Bankiershuis MorgT/ In den financieelen strijd, die als een gl volg hiervan tusschen de beide thanfntegenstanders ontbrandde, moest Carne gie het onderspit delven, omdat het Morgan gelukte het aandeel, dat de anderTn
LCatrenT^neel ^^^
had ln h
-
-
Voor een niet gering gedeelte had Carnegie zijn snelle opkomst te danken aan gelukkige speculaties en het benutten van buitenlandsche uitvindingen die iS t* >1Ver!fnigde Staten niet werden beschermd en waarvan hij dus de voor deelen kon oogsten zonder er voor te moeten betalen. Men kan dit zakelijkheid noemen, doch het ook een änderen naam geven Hoe he zij: niemand kan van Carnegie zeggen da hy zijn vooral door hard en ollTr'droten werken verkregen fortuin niét
arbeiderS Van zi n staal! werfe J „Dit was alleen een erkenning " aldus motiveerde hij later deze edele e^menschlevende daad, „van de groote schuld ^ k heb aan mijn arbeiders, die zoo veel tot mijn succes hebben bijgedragen " De grootste som, die Carnegie ooit voor een bepaald doel heeft geschonken uas die voor de stichting van openbare Sesteed "^V11 VerheVen W1Jze ^ besteed, In zekeren zin heeft hij zelfs besluit^ïat?" T\het Involg vPan een tot^heil van gansch de menschheid gearbesluit, dat hij als knaap genomen had om een sociaal-voelend m'an na te volgen die zijn particuliere boekenverzamelinf t^ beschikking had gesteld van de jeugdige In een Amerikaansche courant stond arbeiders, die in de fabrieken te PenS a hlJ hai geen de volgende advertentiesylvama werkten. wa nE ^^^ ' "S k werd gehoord en zij steeds wanklank ZOnder 0eite en zond Eveneens stichtte hij een Helden-Fonds een'ïa 7 er risico ten volle voor haar taak berekend was ' een bedrag van duizend dollar wil verwaarui 'daden van heldenmoed werden . De volgende succesvolle stap in Carnedienen, zende mij één dollar onder ongie s zakenloopbaan was de oprichting beloond, die anders zoo goed als onopge P gave van zijn naam en adres, en ik zal merkt zouden zijn gebleven van de bekende Keystone Bruggen Het grootste gedeelte van zijn reus- succes 1Ï fh" ."f •geVen' voor welks VV erken Zijn vooruitziende blik had hem achtig vermogen besteedde hij echter voor succes ik absoluut insta 6 overtui d^fhW ging gebracht, Verscheidene personen hebhen vol verschil ende opvoedkundige en wetendat de houten bruggen weldra vervangen geestdrift aan dezen oproept gehoor schappelijke doeleinden. Zoo stichtte hij zouden moeten worden door ijzeren" en en een dollar gestuurdlfin ieder het was dan ook de door hem opgerichte o.a. verscheidene scholen, universiteiten gegeven van hen kreeg tot antwoord: Indien maatschappij, die de eerste ijzeren bruï enzoovoort, en deed hij schenkingen aan gij duizend dollar zonder eenige moeite over de Öhio-nvier bouwde. Dit leidde nieuwe instituten als het Carnegfe-InS" of risico wilt verdienen, vindt dan slechts tuut voor Technologie te Pittsburgh wederom tot de oprichting van ijzergieduizend (of meer) van zulke stommeTevens trachtte hij het peil van'het terijen, terwijl daarna ook de productie rikken als gezelf zijt. Indien dezen u onderwijs over het algemeen te verhoovan staal ter hand genomen werd volgens een dollar voor niets sturen, zult ge be taa het Bessemer-proces, dat tot dan toe nog feerarïn01". f ^voorwaarden van duizend dollar hebben. Daarvoor sta leeraren en professoren te verbeteren. ik absoluut in !"
Volurens de lotprijwet van 1905 en wijz'BinK 1928 voor KPhed Nctlcrland wottiR Reoorloofdc Premic-Oblisratiën — waarbij doorsefourncerd
in het geheel geen nletenl Elk lot een prljsl De aankoop is tecen contante betaling of in loopende rekcnlnR met alle rechten en voordeelen aan de eekochte stukken. Wij offreeicn de Combinatie Groep A:
Panama - Kanaal - Staatsloten van 1888 Holl. Premle-loten van 1904 5% Obligation „Het Oranje Kruis" v. 1925 Jaarlijks 10 trekkingen met totaal
1.113.400 Gulden met HOOFDPRIJZEN van;
120000 72000 60000 48000 45000 36000 30000 22500
even Uw trots, Mevrouw, dat schitterende theeservies en die gesoigneerde theetafel! Behooren daar niet de fijnste en smakelijkste biscuits bij, die te krijgen zijn? Wat een eer zult U inleggen bij Uw gasten, wanneer ge „De Lindebooms" biscuits serveert. Want hier komt de kwaliteit om den hoek kijken, die alléén bereikt kan worden door een fabriek met een meet dan honderdjarige ervaring. Natuurlijk heeft Uw winkelier ze voorradig. Kent U onze luxe blikjes Rose Marie, Adonis en After dinner?
totaal 14384 prijzen
V.BISCUITFABRIEKEN
Uitbetaling in contanten na iedere trekking. Maandelükiche «nowing voor deze groep
DE LINDEBOOM
Geheele Loten slechts f 3,— UltletlimlIJtttii frtiiM-gratii m ledere Irekkliig. BE8TELBRIEF, Afknippen en opzenden ..„ de
M.V. HollandscliB Crediet- en Obligatiebank Amsterdam, Poitbox 577^ OmleiKet. bestelt hiermede op: Cin. & Th 74
de Origineele Obligatiën, Groep A'
eiL@iiO)ÄI^IMI@ilDIE
teiten maandclijksche aflossing van ƒ3 — welke in ïegels»), zilverbons •), per postwissel ) kunnen worden voldaan en verzoekt om omgaande toezending van het Koop-Bewijs der gekochte stukken, direct rechtgevende op de voordeelen daaraan verbonden. Verzoeke toezending van Prosp. gratis-franco.
BLEEKZUCHT en alle daaruit voortvloeiende
•) Het niet gew. doorhalen. - Adr. duidel. sehr.
Dr. H. Nanning's HAEMOFERRIN
ZWAKTETOESTANDEN
Naam
(Staalhaematog-een). Uitstekend bloedvormend versterkingsmiddel, f2.60 per '/i A- Aangenaam van smaak, f 1.60 per '/, fl. Dr.H. NANNINQs Pharm. Chem. Fabriek, Den Haas.
Woonplaats
Straat Provincie
is hei zuivere moderne zeeppoeder dat uw waschgoed niet slechts brandhelder maakt, doch waardoor het tevens zoo lang mogelyk meegaat. Houdt dit in gedachte, want Uw waschgoed kost veel meer dan zeep.
- 18 IZEEPPOEDEÖ 1" SOORT 19
(Veivolè van pagina 3] zei hij. „Hij mag ee» zwak hart hebben of niet, maar ik kan een dergelijken vorm van humor tpch niet waardeeren. Ik zal je man precies zeggen, wat ik van hem denk en ik wil niet, dat je langer bij hem blijft. Vandaag of morgen brengt hij je een ongeluk toe " Hij stak een sigaret aan en begon het vertrek met korte, driftige passen op en neer te .loopen, terwijl Mona, tegen het bureau geleund, hem met een vreemden, zonderlingen blik in haar oogcn aankeek. „John, lieve," zei ze eindelijk en het was ook voor haar de eerste keer, dat zij hem zoo noemde, „ik geloof niet,' dat je den toestand geheel begrijpt. Dit is geen grap!" Hij bleet opeens staan en staarde haar aan. „Wat bedoel je?" vroeg hij en zijn stem klonk bijna geheel toonloos. „Ik bedoel, dat het doodelijke ernst is. Hij wil ons alle twee doodenl" Langzaam week de kleur uit zijn gezicht. „Ons dooden?" stamelde hij als verdwaasd. ,Ja. Daarom vertelde hij je die geschiedenis aan het diner. Daarom sloot hij ons in!" „Maar lieve hemel! Mona, je man moet krankzinnig zijn ..." „Ten opzichte van mij is hij dat zeker," antwoordde ze dof. Het scheen, alsof hij het nog steeds niet kon begrijpen. „Maar er zal toch wel iemand hier
KAY FRANCES, een opkomende-ster in Hollywood
komen. Dat moet toch!" riep hij driftig uit. „Hij kan ons hier geen dagen, weken lang opgesloten houden!" Ze ging naar hem toe. „Hoorde je dan niet, wat hij zei voordat hij wegging? Uitputting of beterverstikking! Het duurde twaalf uur voor die twee menschen, en dit vertrek heeft slechts den halven inhoud! Zes uur, John... zes uur. En de bedienden slapen aan den anderen kant van het huis." Nu begreep hij het eindelijk en hij werd wederom zichzelf. Hij glimlachte nadenkend, en drukte zijn sigaret uit. „Niet rooken onder deze omstandigheden," zei hij. En toen: „Ik zal eens Alleen Radox verdrijft vetwormpjes. even poolshoogte nemen." Hebt U last van Vetworpjes? Zoo la lees dan eens hoe deze dame zich 6evryddrvan dlll fwOm te beginnen onderzocht hij wederlüke ontsieringen. En volg dan haar vowbi^fd om de deur, terwijl Mona hem nauwvanaf het koopen van Eadox tot het |ebrulk van 1 lettend gadesloeg. Hij scheen zoo volfukt W^enn20acht ^.?^" ^ ""Persen, Der hfe" !Xr,t,«iS. l* *r^t* laten kuht U de vetwormpjes met een handdoek gewoon wegvegen, komen kalm en behcerscht, zoo vol „tk had altijd vreeaelijke lost van vetzelfvertrouwen. Een minuut later keerde hij zich naar haar om. nthLr^1^ '1 Probi;«''en omdat tic too vaak gehoord had, hoe Radox dit genezen kon Ik „Hier is niets te beginnen," zei hij deed een theelepel Radox in een kommetje opgewekt. „Ze sluit zoo precies als „ttLj0.atV en »PO"«1« daarmee mijn heele gezicht af zoo heet als ik verdragen kon. 10 S w ( en de deur van een brandkast. Er is niet SÄSiS^ÜÄi ?r K"goed ''af"vonds. Daarna arooade ik mijn gezicht met een ruwe eens een sleutelgat aan dezen kant. De handdoek en smeerde het in met cold cream deur wordt bepaald met een of ander Den volgenden morgen waschte ik de cold cream o/ met een zelfde hoeveelheid Radox patentslot gesloten." ?!?..„. ,0"onr te VOTcn- Het gevolg was een absoluut zachte huid, zonder die afschuweHij begon nu systematisch het vertrek Radox gebruik, nooit meer last van vette onderzoeken en scheurde de geschilwormpjes gehad heb, behandel ik mijn ge!!i ch t derde Chineesche en Japansche voor. . n°B altijd op deze manier, want ik /f j .5 foo "««telend om alle vuil en stof stellingen van de muren. Maar erachter uH de huid te verwijderen, die overdag in de porién dringen". C B zaten niets dan steenen en cement... Hij Het succes van Radox als middel tegen vetklom op het bureau om den koepel 0 he elt dat de ^olSÄÄ V De - zuurstof, huiddiehierdoor te onderzoeken. Hij was van heel dik volkomen SfESÏ. gereinigd]? wordt. Radox vrymaakt Tjrengt zuiverende zouten In de poriën glas, zonder één enkele opening. En be 1 yd van alle S^ T 7 ïteint ^ wordt; helder verstoppende onzulverhedel U toen moest hij snel van het bureau aflt ï, en frisch met een zachte blos, zooals alleen een gezonde huid kan nebDen. stappen. Hij bracht zijn hand aan zijn Radox Is heerlyk geparfumeerd en verkrijgbaar voorhoofd en voelde hoe het klam bij alle apothekers en drogisten k f 1.25 per pak was van zweet. Een pak Is toereikend voor verscheidene wekend Imp.: NV. Rowntree Hand.MlJ..Kelzersgr.l24. A'dam Nu besefte hij volkomen den ernst van den toestand. Hij begreep, dat zijn gastheer deze kamer niet opzettelijk voor DÄrÄrÄrböFaJvanGorkom*c"' hèm had laten bouwen, want toen Dick er het plan voor kreeg, wist hij van zijn HOLLANDSCHB VERPAKKING bestaan nog niet eens af. Maar in ieder WAARBORGT ECHTHEID. geval was zij wèl gemaakt voor den Hij zat op den arm van haar stoel eersten den besten man, die zijn jaloezie wanhopig nadenkend. Was er geen uitzou opwekken en op wien hij zich weg? Kon er niets, gedaan worden? wilde wreken! Dick Vendona mocht dan „Hij kan ons niet op die manier gek zijn — maar aan deze kamer was willen dooden," riep zij wanhopig uit. niets geks! Ze was integendeel geraffiHij boog zich over haar heen en neerd-doelmatig! Het was slechts een legde zijn arm beschermend en gerustgeringe troost te weten, dat hun moorstellend om haar schouder. Als een denaar waarschijnlijk gehangen zou worbang kind kroop zij tegen hem aan. den. Waar het op aankwam was, dat Zoo zaten zij, misschien een kwartier, hij en de vrouw, die hij liefhad, in misschien twintig minuten. Toen greep een luchtdichte kamer waren en dat binzij plotseling zijn arm. nen een paar uur de lucht totaal ver„O, John!" fluisterde zij en de angst bruikt zou zijn! worgde haar stem. „Kijk eens naar Hij trok zijn schoen uit en wierp boven. Daar is hij!" hem met alle kracht tegen het glas Ze kroop achteruit in haar stoel boven zijn hoofd. Tien minuten lang en de man naast haar huiverde ofschoon bleef hij gooien; toen slingerde hij zijn hij zenuwen had als van staal; boven schoen met een gebaar van wanhoop hun hoofden was Dick Vendona! Hij tegen den grond. Het glas was te dik; lag op den koepel, zijn gezicht tegen hij putte zichzelf uit en gebruikte doelhet glas gedrukt. Als een afschuwelijk loos veel zuurstof. kolossaal insect, kroop hij over het glas ? „Als we eens hard riepen, John " grijnzend terwijl hij hen gadesloeg. zei Mona kalm. Gedreven door een onverklaarbaren Gedurende een kwartier riepen zij impuls, greep John zijn schoen, die op .,help!" met tusschenpoozen van een den grond lag, en wierp hem naar den halve minuut. Er kwam niemand en er krankzinnige. En zóó goed was zijin worp gebeurde niets. gemikt, dat ze duidelijk zagen, hoe de „Het wordt benauwd, John," fluiander terugschrok. Toen de schoen iierde zij. echter zonder iets te hebben uitgericht „Ja, lieve; ik merk het ook," antop den grond terugviel, drukte Vendona woordde hij en zijn stem klonk bezijn gezicht opnieuw tegen het glas heerscht. terwijl hij wild, waanzinnig lachte 20
BEZOEKT HEï
LUXOR PALAST TE ROTTERDAM „Draai het ücht uit, John," snikte Mona. „Ik kan het niet langer verdragen." Er klonk even een kort, scherp klikken en de kamer was geheel in het duister gehuld. „Sla je armen om me heen, John," huilde zij. „Ik ben zoo bang als je niet heel dicht bij me bent." Bijna mechanisch nam John haar in zijn armen. Hij had een idee gekregen. Boven hen, tegen de lucht, werden zij vaag de gestalte van Vendona gewaar en het was net alsof hij woedend met zijn vuist tegen het glas beukte, omdat ze door het licht uit te draaien hem beletten, hun doodsstrijd gade te slaan. „Luister, lieve," zei John. „Er is één kans. Niet meer dan een kans evenwel. Indien hij denkt, dat we dood zijn, komt hij misschien naar binnen en doet de deur open. Ik zou willen, dat je op den grond ging liggen, met je gezicht naar beneden. Beweeg je niet! Blijf doodstil liggen! Dan zal ik het licht aandraaien, een paar keer door de kamer wankelen en ook neervallen. Speel tooneel, Mona zooals je nog nooit van je leven tooneel hebt gespeeld!" „Ik begrijp het, John," antwoordde zij, zichzelf geweld aandoend om niet in snikken uit te barsten. „Sla echter nog één keer je armen om me heen, want ik ben zoo bang. . ." Hij drukte haar stevig tegen zich aan, toen ging zij op den grond bij het bureau liggen . .. „Klaar, Mona ?" „Ja, John, ik ben klaar..." Het licht ging aan en John Bellairs staarde naar boven. Speel tooneel, o, speel tooneel.,. zóó goed en zóó overtuigend, dat die krankzinnige daarboven den schijn voor de werkelijkheid aanziet ,.. Hij rukte aan zijn boord, en liep als een dronken man tegen het bureau aan. Toen balde hij zijn vuisten en hief ze dreigend naar Vendona op. Zijn ademhaling ging stootend; hij waggelde naar de deur en beukte er op met zijn vuisten. Toen hief hij wederom zijn gebalde handen dreigend op tegen den op den glazen koepel kruipenden krankzinnige, die als een duivel grijnsde. Opeens bracht John zijn hand naar zijn keel, wankelde en viel voorover op den grond, met zijn gezicht naar beneden, wentelde zich om en bleef toen liggen, uit één half gesloten oog kijkend naar den man op den koepel. Had hij hem om den tuin geleid ? Vendona's gezicht was nog steeds tegen het glas gedrukt; zijn blikken dwaalden van Mona naar John ... Een kwartier ging voorbij ... een eeuwigheid — en hij lag er nog steeds. En toen, opeens, was hij verdwenen; de sterren schenen door den
koepel, helder en ongehinderd. Vijf minuten nog bleef John onbeweeglijk liggen, toen zei hij fluisterend: „Hij is weg, lieve; maar verroer je nog niet. Indien hij binnenkomt, zal ik trachten hem te overmeesteren, doch wat er ook gebeurt, jij probeert door de deur te ontkomen." „Goed, John, als hij echter maar gauw komt. Ik geloof niet, dat ik het langer kan uithouden." Wederom ging een eeuwigheid voorbij : de deur was nog steeds gesloten. Hij kwam niet; hun tooneelspelen was vergeefsch geweest. Dick Vendona had, zooals hij dacht, hun doodsstrijd gezien voordat zij bewusteloos werden, nu wilde hij zekerheid hebben dat zij dood waren, alvorens zich verder met hen bezig te houden. Met een vreeselijk gevoel van bijna lichamelijk onwelzijn begreep John, dat hun acteeren slechts een wonderlijk geslaagde repetitie was geweest: precies zóó, maar dan in werkelijkheid, zou Mona voorovervallen en stil blijven liggen; precies zóó zou hij aan zijn boord
BEZOEKT HET
asm-
TIHlimTil^
'E BEN HAAG rukken en vechten om lucht, die er niet meer was... Mona stortd op en hij volgde haar voorbeeld. „Hij komt niet, John," zei ze. ,,Ons plan heeft gefaald." „Ja, lieve... ik ben ook bang, dat het niet gelukt is." „Dit is dus het einde." Hij gaf geen antwoord, sloeg slechts zijn arm beschermend om haar heen. „Ik ben nu niet bang meer, John," vervolgde ze. „Ik denk, dat ik het e«rst
S¥IIEfIM#.lM#.
BLIJSPEL
DOOR LUDWIG HIRSCHFELD EN PAUL FRANK Opirevoerd door de N.V. VER. RDAMSCH HOFSTAD-TOONEEL
Van links naar rechts: Fle Carelsen, Sinny Hammé en Anton Roemer.
Een van onze beste actrices in de hoofdrol, een vlot tempo, mooie decors — wat wil men nog meer? Het stuk mag dan, qua stuk, niet al te veel om 't lijf hebben, het werd uitnemend gespeeld. Wij zien Fie Carelsen hier als Lucic, de vrouw, die a tout prix haar leeftijd geheim wil houden, daarom al het mogelijke doet om jong te blijven en zich ondertusschen niet méér met haar echtgenoot (No. 2!) bemoeit dan noodzakelijk is om hem herhaaldelijk en gevoelig aan het verstand te brengen, dat hij op zijn leeftijd zich niet meer kan veroorloven dit te doen en dat te laten. Bij al de drukke bezigheden, noodig om jong te blijven, zooals daar zijn: paardrijden, massage, gymnastiek, puntrollen, hongerkuren en een beetje flirten met een aardigen buurman, heeft deze merkwaardige vrouw ook nog een dochtertje van haar eersten man. Niemand weet van haar bestaan af, daar zij op kostschool is. Ja, wat doet men, wanneer dit „kind" thuiskomt en inplaats van 13 jaar 16 blijkt te zijn en bovendien een zeer charmante 16-jarige, zoodat men zelf, als moeder, onmogelijk langer 32 kan zijn? Als dan bovendien de tweede man bijzonder met zijn stiefkind is ingenomen, te bijzonder zelfs ja, dan verwisselt men de rollen en geeft zich uit voor de stiefmama! Natuurlijk geeft dit aanleiding tot de gekste complicaties. De werkelijke stiefvader wil zich laten scheiden van de zoogenaamde stiefmoeder, om te kunnen trouwep met zijn stiefdochter; de stiefmama besluit, uit pure baloorigheid, met den buurman, — in eer en deugd — naar de Lido te reizen, de buurman zit lichtelijk in zijn maag met dit voorstel en de dochter verkeert in denzelfden toestand wat betreft het aanzoek van den stiefvader. De dochter en de buurman lossen de vrij ingewikkelde kwestie echter even eenvoudig als afdoende op door oude kennissen in elkaar te ontdekken en hals over kop verliefd te worden. Fie Carelsen in de rol van Lucie was pittig, vlot, enfin uitstekend als steeds. Ludzer Eringa als de stiefvader was te vlak en kon ons maar matig bevredigen. Sinny Hammé was een allerliefste dochter, Anton Roemer een kostelijke brommige ouderwctsche vader, die dol op zijn kind is en Joan Remmelts als „goede buur" niet onverdienstelijk. A. d, K. 21
/al doodgaan. Jij bent zooveel sterker." In zijn geestelijken stervensstrijd stiet hij een kreet uit als een gewond dierreeds had hij het gevoel, alsof er een ijzeren band om zijn hoofd gespannen zat. „O, als ik maar kon laten weten aan de buitenwereld .dat we hier zaten..." Terwijl deze woorden als een zucht over zijn lippen kwamen, rustten zijn blikken op het electrisch licht. Hij had het al wel vijftig keer. gezien; hij had het uit- en aangedraaid bij zijn poging om Dick Vendona om den tuin te leiden; en nu... nu staarde hij er naar alsof hij het voor den eersten keer zag: Dwaas die hij was, om daar niet eerder aan te hebben gedacht. De toren kon van den weg af gezien worden. En het was de cenige kans. Hij draaide het licht uit; toen begon hij signalen te geven . . . Drie korte lichtflitsen; drie langeweer drie korte, en drie lange0.! S.O.S. S.O.S. Telkens weer. En de ijzeren band om zijn hoofd werd strakker en strakker. Hoe lang hij voortging met seinen, wist hij niet; de tijd werd slechts gemeten door het uit- en aangaan van het licht. Vaag werd hij er zich van bewust, dat Mona was opgestaan en met uitpuilende oogcn naar hem toe wankelde. Hij voelde, hoe zij zijn arm greep en haar stem leek van verren afstand te komen, toen zij zei: „John, ik kan niet meer ademhalen . Ik kan niet. . ." Haar greep verslapte en zij viel op den grond aan zijn voeten, op verschrikkelijke wijze om lucht worstelend ... S.O.S. — S.O.S. Langzamer, steeds langzamer flitste het noodsein door de duisternis tot het, ten slotte, als een kaars was uitgedoofd. Toen viel ook John neer, naast de vrouw, die zijn liefde had ..'. En zóó werden zij gevonden door twee marine-officieren van wie de een — alsof het zoo had moeten zijn — een dokter was. „Allemachtig," riep deze uit, toen ze de deur openwierpen en de benauwde lucht hun tegemoet sloeg, „Breng ze in de buitenlucht, Jim... en om 's hemels wil, haast -je!" „Zijn ze dood?" vroeg zijn vriend, toen zij de beide bewusteloozen het vertrek uitdroegen. „Nee«, maar het scheelt niet veel!" De dokter keek nadenkend naar zijn collega-officier. „Ga naar beneden als je wilt en kijk eens, wat er met dien krankzinnige daar is gebeurd. Ik zal wel voor die twee hier zorgen." De officier ging, om eenige oogenblikken later terug te keeren met een doodehjk verschrikt, bleek gezicht. „Hij is dood," mompelde hij. „Hij ligt midden in de gang..." De dokter volgde hem snel naar beneden. Een oogenblik staarde hij in de verstarde oogen van Dick Vendona. „Het hart, Jim," zei hij. „De worsteling om den sleutel, begrijp je." Ze bedekten het verwrongen gezicht van den doode met een zakdoek en keerden terug naar de levenden duurde wel eenige minuten eer ter zei: „Den hemel zij dank
beide mannen zich met een ruk om. Hij zat overeind, maar zwaaide heen weer en de dokter haastte zich naar hem toe. Alle ruwheid en roodheid, pukkeltjes en u tsla "*"*«VM weggenomen n^ggcilVIIICIl UUUr ' — "61 B' worden door „Voelt u zich wat beter?" vroeg hij. Dooten 30-60-90 et. Tube «0 et „Dat is goed." Bij Apoth. en Orogiiua John schoof hem opzij. „Hoe is het met Mona... met mevrouw Vendona ?" „Tamelijk wel. Ze is nog niet bij, maar dat zal wel niet meer zoo lang duren. Daar ligt zij, naast u." dat wij besloten om vanavond nog met Een oogenblik keek John zwijgend den motor terug te gaan en niet mornaar haar. Toen kwam hij wankelend genochtend met den trein. Ik geloof, overeind. dat er hier vanavond zonderlinge dingen zijn gebeurd." „Ik weet niet, wie u bent," zei hij, „maar er is hier een man in huis „Waar zijn de bedienden toch?"vroeo' 0 de ander. dien ik ga vermoorden." De beide officieren keken elkaar aan. „Dat zullen we zoo meteen wel zien" „Kalm, kerel," zei de dokter, terantwoordde , de dokter. „We dienen wijl hij John door de gang volgde. eerst de politie te halen. Vergeet niet „Als ik mij niet heel erg bedrieg, is dat wij dien kerel beneden gedood hebhij reeds dood." ben, al was het het eenige wat we Ze bleven bij het lichaam van Dick konden doen. Hij was gewoon krankVendona staan en de dokter nam den zmrug! Maar dat is een politie-zaak " zakdoek van het gezicht af. „Wat is er gebeurd?" Op de schorre „Is dat hem ?" vroeg hij. vraag van John BeUairs keerden de „Ja," antwoordde John. „Hoe is het gebeurd?" „Dat is gauw genoeg verteld," antwoordde de ander. „We waren met den motor onderweg naar de stad, toen we uw signalen uit den toren zagen. In het eerst schonken we er geen aandacht aan, maar toen zei mijn vriend, dat er S.O.S.-seinen werden gegev We dron en het *^É£ dcn en maag 1 ier inhuis do binnen hal1 Hl
flVÊR a\EU£5T£ÊmEN
QemrukHuid
d O O 1^
PUROL
^Jit J|Ä w
ek
'
-
EPIDOOT
Thans rest nog ter bespreking het laatste zestal edelgesteenten en dan is onze „cursus" over edelsteenen weer ten einde. Natuurlijk, er zou nog wel heel wat méér over edelsteenen te schrijven zijn. Bijvoorbeeld over de duistere krachten, die men er aan toekent of over de meening, dat er iets van het „edele" der steenen op de draagster overgaat. En ook zou
K. VAM
uitgeworpen vulkanische blokken van den Vesuvius. Vandaar, dat dit mineraal ook wel „Vesuvianiet" genoemd wordt. Fraaie, schitterende groene kristallen worden gevonden in Piedmont en als edelsteenen geslepen te Turijn. Groote stukken Idocraas, mooi groen van kleur, doch verschillend in doorzichtigheid, zijn gevonden in Califomië. Gesneden en gepolijst heeten deze steenen wel „Californiet".
SLOT
EECKE
(
)
licht, zoodat men deze steeds in het donker moet bewaren. Er bestaan zeer vele vindplaatsen van Topaas, meest in tinhoudende gesteenten, doch de meeste juweelsteenen komen van Minas Geraes in Brazilië. Epidoot is een samengesteld silicaat van aluminium, ijzer en calcium met wat water. De kristallen zijn eigenaardig van vorm, meestal als staafjes, stokjes in regelmatige bosjes bij elkaar. Zij zijn eigenaardig geelachtig groen en ook bruin van kleur en kunnen gemakkelijk in de lengte gespleten worden. De vindplaats der beste Epidoot-kristallen ligt in het Untersulzbachthal, Salzburg. De groene kristallen van deze lokaliteit worden het meest als juweelsteenen geslepen.
J
- althans dat denk ik. Hij rïMe ons, dat jullie reeds dood wa BP' lict ecn sleutel voor onze oogcn en weer bengelen en brulde van lachen. Wc vielen hem beiden ehjk aan en ik kan u verzekeren, hij sterk. was. Maar we kregen sleutel te pakken en snelden naar ? Fe kamer. En de rest... wel, die begrijpt u natuurlijk." „Mevrouw is aan het bijkomen," kwam de andere officier, die boven bij Mona was gebleven, vertellen. De dokter en John haastten zich naar boven. »Ik wil niet trachten u te bedanen," zei de laatste, terwijl zij de trap opgingen. „Dat zal ik binnenkort doen en u dan tevens alles uitleggen. Als men met zijn beiden in de vallei des doods is geweest en er het eerst uit is teruggekeerd, is het niet meer dan plicht om zijn reisgenoote te gaan verwelkomen ..." Hij bleef bij Mona staan. En toen zij, eenige seconden later, haar oogen opende, was het in zijn oogen, dat zij het eerst het leven wederom terugzag ... „John," fluisterde ze, „het was niet zoo heel erg. En we zijn gelukkig bij elkaar gebleven!" In het eerst begreep hij haar niet; toen drong de beteekenis van haar woorden tot hem door. „Lieve," zei hij teeder, „we zijn niet dood. We leven en blijven bij elkaar. Voorgoed!" „En Dick?" — Als een angstig kind keek ze hem aan. John boog zijn hoofd. „Dick is dood, lieve," zei hij. Snikkend vleide Mona haar hoofd aan zijn borst...
TOPAAS IDOCRAAS
men kunnen verhalen van bepaalde edelsteenen, die een rol hebben gespeeld in het leven van sommige menschen, of kunnen wijzen op de groote beteekenis en waarde, die Oosterlingen aan edelsteenen hechten, doch daardoor wordt ongetwijfeld de zuivere kennis omtrent deze materie geschaad, en om deze kennis bij daarin belangstellende leeken was het mij te doen. Op „materialistische" wijze gaan wij dus verder met no. 9, het Olivien. OUviett is een ortho-silicaat met voornamelijk magnesium, doch ook met ijzer. Bevat het Olivien meer magnesium, dan is de kleur geelachtig groen of olijfgroen; bevat het meer ijzer dan magnesium, dan is de kleur bruin. Kristallen komen betrekkelijk zeldzaam voor, daar het Olivien in den regel in bepaalde gesteenten ingebed is als korrelachtige massa of als onregelmatige korrels. Er bestaan gehcele rotsen van Olivien, b.v. in het Dun-gebergte in Nieuw-Zeeland. De beste kristallen zijn bekend van. de Monte Somma (Vesuvius) en zij zijn zeer ingewikkeld van vorm. De meeste kristallen komen van het kleine eilandje St. John in de Roode Zee. De Khedive van Egypte heeft het monopolie hiervan. Ook Arizona en Nieuw-Mexico leveren Olivien-juweelsteenen. Idocraas is van zeer gecompliceerde chemische samenstelling, doch eenvoudig van kristallijnen vonn. Hoofdzakelijk is het een silicaat van calcium en aluminium. De kristallen zijn tetragonaal, bruin en worden veel gevonden in de
Beter bekend dan de beide vorige edelgesteenten is ongetwijfeld het Topaas. Topaas is een fluor-silicaat van aluminium, gewoonlijk kleurloos en doorzichtig als water. De menschen willen echter alleen Topaas erkennen als het sherry-geel is en deze Topaas komt uit Brazilië. Andere steenen zijn zachtblauw, blauwachtig-groen of rookbruin. Verhit men een sherry-gelen Topaas, dan wordt de kleur zacht rose. De kristallen zijn vrij ingewikkeld van vorm en hebben de eigenschap, dat zij gemakkelijk splijten volgens vlakken evenwijdig aan het basale vlak. In het Britsch Museum kan men bijzonder groote kristallen van Topaas zien, o.a. een helderen Topaas, die als deurknop gediend heeft in Fleet Street in Londen. Sommige steenen verkleuren in het
TOURMALIJN
Het Tournialijn is een zeer bijzonder mineraal, zeer samengesteld met bijzondere eigenschappen, zoowel optische, lichtbrekende als electrische. De laatste zijn het eerst door Hollanders in 1703 ontdekt en wel toevallig, doordat uit Ceylon medegebrachte kristallen in een kampvuur vielen, verhit werden en asch aantrokken. Zij werden dan ook aschtrekkers genoemd. De naam Tourmalijn dateert uit denzelfden tijd en is afgeleid van het Cingaleesche woord „Turamali". De electrische eigenschappen berusten op den cigenaardigen tweepoligen bouw van het kristal, dat aan het eene uiteinde anders gevormd is dan aan het andere. Verhit men het kristal, dan is het eene uiteinde positief en het andere negatief electrisch geladen. Neemt men twee schijfjes Tourmalijn, dan kan het gebeuren, dat het zonlicht geheel geabsorbeerd wordt, doch draait men de schijfjes anders, dan kan er een stand zijn, waarop het licht doorschijnt. De juwelier moet op deze eigenschap letten en steeds vlakken slijpen evenwijdig aan de prismavlakken der uiteinden. De kleur kan sterk varieerén in een en hetzelfde kristal; zij kan zijn zwart, kleurloos, bruin, groen, blauw en rood. De meeste Tourmalijn wordt gevonden in bepaalde aderen in graniet van Californië, Madagascar en van het Oeral-gebergte. Hiermede zijn de eigenlijke edelgesteenten afgehandeld. Een volgend2n keer vertel ik misschien nog eens iets over het Meerschuim met eenige bijzonderheden over juweelen in het algemeen.
BANDEN JAARGANG 1930
NONYtamaio CREËERDE
„NUIT DE CARNAVAL" SPECIAAL VOOR JONGE MENSCHEN en verwerkte het am. ,n de volgende Luxe Toiletartikelen-
• GEZICHTSPOEDERS • BADSTROOIPOEDERS • COMPACTS • BAD ZOUTEN • DAG- EN NACHT CRÈMES • BADZEEPEN • TALKPOEDERS
MORNY MORNY
REGENT STREET
EEN GEBONDEN JAARGANG VAN
LONDON
Alleen verkrijgbaar In de voornaamste
..HET WEEKBLArr
eerste klasse Parfumerie- en Kapperszaken
CINEMA & THEATER
ABONNEERT U OP
is een bezit, dat u nog vele aangename uurtjes kan verschaffen. Het brengt u in herinnering al hetgeen „Het Weekblad" u bood, zoowel interessante films en tooneelstukken als den overigen lezenswaardigen inhoud. Zij zullen u in rustige uurtjes nog dikwijls bezighouden.
HET WKKKBT.An CINEMA & THEATER
15 CENT PER WEEK
Het is de moeite waard om een Jaargang van HET WEEKBLAD, te laten Inbinden en een plaatsje in uw woning te geven.
HIER HEEFT U EEN AFBEELDING VAN DE BERÜEMÜF
Gewoonlijk noemt men de handschoenen een onderdeel van het toilet en knoopt daaraan meteen de meening vast, dat zij niet zoo héél belangrijk zijn. En dit is nu ten eenenmale een misverstand. Wij zouden juist willen zeggen, dat de handschoenen een zeer voorname rol spelen bij onze uiterlijke verschijning. Nietwaar, wat helpt het, of u al een prachtigen bontmantel t, een coquet hoedje, chique schoentjes _ paar gewone stoffen handschoenen, in een kleur, die niet past bij uw mantel en hoed, handschoenen zonder smaak en lijn, van ordinair materiaal vervaardigd en zonder eenige versiering? Neen mevrouw, U bederft het effect van uw verschijning absoluut geheel en al, wanneer u niet met overleg uw handschoenen kiest. 'Hierop kan niet genoeg worden gewezen, want vooral wij Hollandsche vrouwen zijn in dit opzicht verbijsterend onverschillig en slordig. U zult een Parisienne zien en zich afvragen: waarin zit toch dat eigenaardige, dat onnavolgbare, die gratie, die correctheid, die hier in Holland slechts zoo weinig wordt aangetroffen ? Zit het in de kostbaarheid van stof, in de rijkheid der garneering ? Neen, want zelfs een winkelmeisje in Parijs, datzich toch werkelijk Handschoenen met vetersluiting
Bestel daarom nog heden een exemplaar van den band bij uwen leverancier, of rechtstreeks bij de Administratie, GALGEWATER 22, LEIDEN, onder bijvoeging van het bedrag ad f 1.50 in postzegels, door toezending van postwissel of storting op postrekening 41880.
HET MELKDIÈET VOOR DE HUID _== 's Morgens en 's avonds g-e bruikt voor het wasschen van het gezicht, zult U spoedig bemerken,
Onk£ JtcmUciw&nMi
dat Uw teint gezond. Uwe huid zacht, gaaf en stevig wordt en kleine huidaandoeningen verdwijnen.
^ÄÄMÄS%^Ä"KMoSraÄ""
(Tit Bits) il
hoedje heeft. Daarbij heeft ze handschoenen in dezelfde bruine kleur van waschleer. De dame op afbeelding twee zou een amazone kunnen zijn, op het punt haar ros te bestijgen. Bij het paardrijden zijn natuurlijk stevige handschoenen een eerste vereischte. Zeer eigenaardig aan deze handschoenen is de sluiting, bestaande uit nestelgaten, waardoor een leeren veter wordt geregen, die eindigt in van leer gevlochten balletjes, waardoor wordt voorkomen, dat de veter door de gaatjes glipt. Let vooral ook op de ingestikte plooitjes, waardoor de slankheid van den pols wordt geaccentueerd. Deze handschoenen zijn tamelijk lang en eindigen in omgeslagen kappen in een donkerder, maar harmonieerenden tint. Bij het middagtoilet dragen wij elegante handschoenen van zacht, soepel leer, Suède en ander materiaal. De variatie in sluitingen, kappen, afwerking en dergelijke is werkelijk overweldiEenvoudige leeren handschoenen, zonder versiering, gend. Men ziet te dragen bij ochtendtoilet sluitingen, bestaande uit lange rijen kleine knoopjes, handschoenen, die om den pols gestrikt worden of met riempjes worden gesloten; kappen, welke ware kunstwerken zijn van verschillende, bij elkaar passende kleuren leer of stof, beschilderde kappen en kappen, die in bizarre vormen zijn geknipt of uitgesneden figuren vertoonen. Ook bont is een geliefkoosde garneering. Het spreekt vanzelf, dat het bont van uw handschoenen hetzelfde moet zijn als het bont van uw mantel. En des avonds .. ja mevrouw/wij dragen weer handschoenen, als wij uitgaan, precies als onze grootmoeders. Het mouwlooze avondtoilet wil eens iets anders dan den onbedekten arm en daarom dragen wij lange, ver over den elleboog reikende handschoenen van zijde of een andere fijne stof en natuurlijk in de tint of harmonieerend met de tint van 't avondtoilet. Wij zagen b.v. een dame in een prachtig doch zeer eenvoudig toilet van zwarte tulle en georgette, zonder eenige versiering. Zij droeg daarbij handschoenen van zwarte zijde, waarvan de hoog om den arm sluitende rand was versierd met een motief van Strass-diamanten. Onze derde afbeelding toont een paar avondhandschoenen van ivoorkleurige zijde, gesloten met een rij paarlemoeren knoopjes. Hiernaast ziet u een handschoenengrapje, uitcrmate geschikt voor 'n bal-mas-
geen groote luxe kan veroorloven, heeft dat waas van keurigheid en harmonie. Waar zit het hem dan in? Mevrouw, het komt alleen doordat de Parisienne de kleeren, welke zij koopt, geheel in overeenstemming met elkaar kiest en zorgt, dat haar taschje, haar handschoenen, haar schoentjes niet een schreeuwende tegenstelling vormen met de rest van haar toilet. Daarom is de Parisienne zoo „af". En wat u nu voor handschoenen dragen moet? Ziet u eens naar onze eerste foto. Een morgentoiletje, d.w.z. een eenvoudige sportjas, een correct mantelpakje, vraagt een eenvoudigen handschoen van stevig leer, zonder véél versiering. Het meisje op de afbeelding draagt een allerliefst pakje van beige stof, gegarneerd met glad, donkerbruin bont waarvan zij een klein strikje op haar Lange avondhandschoenen qué. - 25 -
NICHT LEIDA.
DE GROENE BKIET EEN VERHAAL UIT SPANJE LILIAN DOOR
EINDELIJK sloeg het twee uur „Allen heiligen zij dank!" mompelde Pedro Bonanza, terwijl hij opstond om van zijn vrienden afscheid te nemen. Reeds geruimen- tijd had hij zijn ongeduld slechts met moeite kunnen bedwingen; thans was hij er niet langer toe in staat. Op de uitroepen van spijt, dat hij nu reeds wegging, antwoordde hij: „Ik kan onmogelijk blijven. Jelui weten, dat ik om zes uur in de arena moet' zijn; ik moet nog wat rusten, mijn krachten verzamelen, anders word ik uitgefloten en onthaald op rotte sinaasappelen de Sevillanen houden niet van een slappe vertooning, en mijn C-u a d r i 11 a zou mij wegjagen " Hij nam de begeesterde blikken en de uitroepen van hulde van liet opgetogen publiek als een geboren volksleider in ontvangst, wierp zijn Capa met een nonchalanten zwaai over de schouders en drong zich langs de dichtbezette tafeltjes heen. Bij de deur draaide hij zich nog eens om, liet zijn blikken onderzoekend door de zaal gaan, terwijl hij zijn hand met een groetend gebaar in de PSYCHOLOGISCHE STUDIES. hoogte stak, waarop nieuwe uitroepen van „Bravo!" en „Adiós!" volgden.... sehen geheel en al verlaten straat. maar Pelayo Cano, dien hij gezocht had Voor een laag huisje bleef hij staan was nergens te zien. en floot driemaal hetzelfde korte sigLangzaam en zelfbewust liep hij door naal dat slechts uit enkele noten bede Calle de las Sierpes. Zijn lenig ath- stond, na een kort oogenblikje opende letenhchaam deinde veerkrachtig mee zich de breede deur en een boer bracht op de maat van zijn gang, en het leek een paard naar buiten. „Hoe staat het wel, zooals hij daar liep, alsof hij zich leven, ouwetje?" verbeeldde onder het geschetter van Nog voor de man antwoord had kunkopermuziek aan het hoofd van zijn Cu- nen geven, zat Pedro reeds in den adnlla, zijn intocht in de stampvolle, van zadel, gaf den vurigen vos de sporen en verwachting trillende arena te houden. stoof weg. Op de Plaza Constitución wachtte zijn De bruinroode velden lagen te gloeiauto. en in de zon; de lucht zenderde boven „Puente de Isabel!" beval hij, terwijl de struiken, een dikke laag stof lag er hij zijn rug in de weeke kussens duwde op de blaren der agaven en aalbessenMet zijn linkerhand streek hij tastend boomen langs den kant van den weg langs zijn borst; in zijn zak knisterde In den ganschen wijdeji omtrek was geeri een brief. Gisterenavond, na de Corri- mensch te zien. Pedro wischte met een da, had een jongen hem dien brief ge- zijden zakdoek onophoudelijk zijn gebracht. C a r a m b a! Hij had het bijna zicht af. Groote druppels zweet vielen luid uitgeschreeuwd van blijdschap! Zijn op zijn Capa, die hij voor zich aan den heele Cuadrilla had hij getracteerd, alle- zadelknop had gebonden maar in maal moesten ze gelukkig zijn.... als de vreugde om het doel van zijn tocht, hij Alleen Pelayo Cano, die naast hem voelde hij de hitte niet. De kilometers had gestaan en zoo zonderling had ge- lange weg liep kaarsrecht door de velkeken toen hij de groene enveloppe had den, toen maakte hij plotseling een scheropengescheurd.... waarom had diè den pe bocht en liep op een donkeren heuganschen verderen avond met zulke vel toe, waarop het dak van La Rinovreemd-starende oogen rondgeloopen? farache als een bloedroode vlek zich En waarom was hij vanmiddag niet op bov-en de toppen der olijfboomen verhief. den gewonen tijd in het café versche- Pedro keek er naar, en zijn oogen benen? De auto hield stil bij de brug. Pedro stuurde den chauffeur naar huis, gooide MIJNHARDT's een geldstuk in zijn hoed en zei: „Hier, Hoofdpijn-Tabletten 60c' ct dat is voor jou.... maar wacht met je' Kiespijn-Tabletten.. 60 te bedrinken tot vanavond, want ik heb je straks nog noodig!" Laxeer-Tabletten...60c« Vergenoegd liep Pedro de Calle de Zenuw-Tabletten. 75c' ban Jacinto in. De lentezon scheen Maag-Tabletten . 75^ warm en schitterend in de van menBij Apoth. en Drogisten - 26 —
gönnen te schitteren. Toen ontdekte hij op den weg boven op den heuvel in een dichte stofwolk een ruiter, die den heuvel kwam afrennen. De vos spande al zijn krachten in, alsof hij verlangde naar de koele schaduw der olijfboomen na den inspannenden nt in de zon. Pedro klopte hem bemoedigend op den hals. „Flink zoo, flink!" Aan den voet van den heuvel deed hij net paard in stap overgaan en keek den weg af naar boven, naar den ruiter, dien nu nu zoowat moest tegenkomen maar de ruiter was verdwenen Verlaten lag de weg voor hem, geen mensch was er te zien. Op een meter of dertig van het huis sprong hij van zijn paard, wond de teugels om een dikken tak en liep op het witte huis toe, dat hel m de zon schitterde. Luisterend stond hij stil. Geen geluid drong tot hem door. Met een paar vlugge gebaren sloeg hij het stof van zijn kleeren en liep op de kleine deur toe Ze stond aan. „Eindelijk.... eindelijk'" mompelde hij, toen hij in de koele schaduw van de gang trad. Behoedzaam sloot hij de deur achter zich toe, luisterde en wachtte. Toen sloop hu verder, legde zijn oor tegen de deui' van de keuken.... niets bewoog zich daarbinnen. Die stilte was beangstigend. Paca moest hem toch reeds gehoord hebben waarom kwam zij hem dan niet tegemoet? De keuken was leeg, de vloer netjes geveegd, vliegen zoemden tegen de ruiten. Een drukkende zwoelte heerschte er in het lage vertrek, zóó erg, dat het angstige voorgevoel van Pedro er nog beklemmender door werd en groote druppels zweet zich als gloeiende speldepunten door de huid van zijn voorhoofd boorden. Daar.... achter die bruine deur, daar was haar kamer, daar wachtte zij.... Voor den duivel, waarom wachtte hij nog, alsof er een gevaar pp hem loerde? Zijn voeten wogen als lood .. met moeite legde hij zijn hand op den knop van de deur. Paca lag lang uitgestrekt op den divan en shep.... Hij haalde verlicht adem, toen hij haar zag Haar linkerhand hing slap naar beneden, en voor de vliegen had zij een witzijden doek over haar gezicht gelegd Door de eenigszins groene ruiten viel het licht schemerig naar binnen; op tafel stond een flesch wijn en een schotel met eigen gebakken koek. Een oogenblik bleef hij op den drempel staan. Hij voelde hoe zijn hart klopte. Zou zij niet wakker worden Zij verroerde zich niet. Hij knielde bij haar neer. „Moet ik je wakker maken?" fluisterde hij, en greep haar linkerhand. „Paca lieve.. ."
Nog steeds verroerde zij zich niet; haar hand, die hem vreemd- koud leek, viel uit zijn bevende vingers.... „Wat slaap je vast, Paca of houd je je maar zoo, om mij te laten schrikken?" Voorzichtig tilde hij een punt op van den doek die haar gelaat bedekte. Starre, wijd-open oogen keken hem V. aan de doek viel op den grond, hij zag een ronde roode vlek op haar borst.... Bloed....!! Hij stiet een kreet uit, en wankelde achterover, alsof een zware slag hem getroffen had. „Paca " \, Hij rukte de ramen open frissche lucht moest hij hebben het leek wel alsof hij stikken zou, zoo benauwd kreeg hij het opeens Wankelend liep hij weer terug naar den divan waarop het levenlooze lichaam lag uitgestrekt, viel op zijn knieën en brak in snikken uit Toen hief hij plotseling zijn gelaat op, waarin de betraande oogen als waanzinnig glinsterden en overeindkomend riep hij uit: „Wraak..! Wraak..J Door mijn hand zal de ellendeling, die haar gedood heeft, sterven. Ik zweer het !" De vliegen hadden zich op het versehe bloed neergezet; hij verjoeg ze met een handbeweging en legde den doek weer over de doode. De moord kon nauwelijks een uur geleden hebben plaats gehad, hij mocht geen tijd verspillen. Hij zocht op den vloer of hij niets verloren had wat zijn aanwezigheid hier zou kunnen verraden, nam met een laatsten blik afscheid van de doode, deed de ramen weer dicht en sloot alle deuren. Nu zouden de gendarmen komen, iedereen verhooren, proces-verbaal opmaken en toch den dader niet ontdekken. Hij wilde er niets mee te maken hebben. Een geluk, dat niemand hem gezien had ! Den moordenaar zou hij wel vinden — alleen, zonder de politie — en als hij hem gevonden had, dan mocht de hemel hem genadig zijn! Naast zijn paard stond een slanke merrie en daarnaast, tegen den boom aangeleund, een sigaret in zijn mond..,. Pelayo. Dat trof, nu konden zij dadelijk samen de vervolging beginnen, ver kon de moordenaar nog niet zijn. „Pelayo, een misdaad " stamelde hij. „Paca " , is dood," vulde Pelayo kalm aan. De matador staarde den spreker met vlammende oogen aan.... Een vreeselijke verdenking.... „Je weet het al ?" „Ja." Pelayo wierp het eindje sigaret weg. „Ik heb haar gedood!" „Dan zul je sterven!" brulde Pedro, rolde bliksemsnel zijn Capa om zijn linkerarm, rukte zijn Navaja uit zijn gordel en hief den arm op „Laat dien onzin tegen jou trek ik het mes niet!" „Lafaard Hond!" schreeuwde Pedro woedend en sprong op den ander toe. Pelayo richtte zich op, weerde den stoot af, terwijl hij een hevigen slag tegen Pedro's onderarm gaf, zoodat het mes uit diens hand viel. Toen pakte hij hem met bei zijn handen om zijn middel, drukte hem zoo vast tegen zich aan, dat zijn borstkas kraakte, en liet hem als een »bundel kleeren op den grond vallen. Hij bukte zich,'greep naar het mes,
„EN TEN SLOTTE..."
V.ln.r. Dirk Verbeek, Antoinette Sohns, Vera Bondam, Adolphe Hamburger, Adrienne Canivez en Jan Lemaire Jzn. De K. V. Het Nederlandsch Tooneel gaf in den Stadsschouwburg ie Amsterdam een geslaagde voorstelling van „tin ten slotte', een tooneelspel in drie bedrijven door John van Druten. Als we schrijven geslaaijd, meenen wij de vertolking van dit werk; het stuk kon ons slechts matig bekoren. Zeer zeker is de inhoud levenswaar, edoch er is te weinig handeling om het publiek zes tafereelen lang te boeien. En daaraan kon zelfs de uitstekende regie van Mevrouw Betsy Ranucci-Beckman niets veranderen. Meneer en mevrouw Thomas hebben het met hun beide kinderen Phyl en Ralph niet bijzonder getroffen. De eerste verlaat het huis omdat zij een verhouding heeft nfet een getrouwden man. De zoon gaat heen omdat hij artistiek is aangelegd en meent, dat men alleen goed kan teekenen als men de noodige fuifjes meemaakt. Zijn levenswijsheid behoedt hem echter niet voor de domheid een vrouw te trouwen, die niet'voor den „huwelijksstaat" geschikt is. Zooals gezegd; de inhoud van dit tooneelstuk is niet bijster interessant, het spel was echter een verrassing. Noemen we ten eerste de beide ouders Marie Meunier en Richard Flink. Beiden gaven beheerscht, goed doorvoeld spel te genieten; vooral Marie Meunier vertolkte de ietwat egoïstische moederfiguur onverbeterlijk. Adolphe Hamburger speelde de rol van den onthutsten zoon Ralph. Hij heeft zich in korten tijd tot een onzer beste ac/eurs ontwikkeld. Zeer goed was ook Vera Bondam als Phyl en Dirk Verbeek als haar echtgenoot Duff Wilson. De eenige, die zijn rol niet beheerschte, was B. Groenier als een nijdas van een oom. Hij maakte er een lachwekkende caricatuur van. De overige medespelenden vervulden hun rollen naar behooren. Ë. W.
stak het in zijn zak en maakte de teugels van zijn paard los zonder zich verder om den matador te bekommeren. Doch deze trad op hem toe en ging voor hem staan: „Ik heb gezworen, dat ik je zou dooden!" zei hij knarsetandend, „en ik zal mijn eed houden!" De ander keek hem onverschillig aan. „Je weet niet wat je zegt, vriend!" „Je bent mijn vriend niet meer je bent mijn vijand!" Pelayo werd nu ernstig. „Nu goed.... zooals je wilt. Twee jaar geleden wierp jij je voor den stier die zich juist gereed maakte om mij voor den tweeden keer op zijn horens te nemen.... vandaag heb i k je leven gered. Wij zijn dus quitte!" „Belachelijk!" zei Pedro hoonend, „ik had mij wel weten te verdedigen." „Ik heb het niet over daarnet. Paca wilde je dooden. Adiós!" Hij tilde zijn lamme been in den stijgbeugel en wierp zich in den zadel. Pedro staarde hem aan. „Ben je gek of dronken? Weet je wel, wat je zegt?" „Jij kunt weten dat ik noch drink, noch lieg. En nu uit den weg!" Het paard deed een sprong vooruit en draafde den weg naar beneden af. - 27 -
De torero snelde hem achterop en reed zwijgend naast hém. Na een poosje zei hij bewogen: „Neem me maar niet kwalijk, dat ik aan je twijfelde! Het ging allemaal zoo snel, ik was heelemaal in de war.... Ik kan het nog niet begrijpen ze hield toch van mij!" „Paca? Denk je, dat ze het ooit vergeten is, dat je met Hermita naar de Romeria del Rocia bent geweest, inplaats van met haar? Sedert dien dag haatte ze je maar door je ijdelheid merkte je er niets van." „Onzin! Hoe wist jij dat ?" „Voor mij keken vele oogen.... steeds vernam ik alles, wat er tusschen jullie gebeurde. Mijn wantrouwen sliep nooit. Gisteren zag ik dien groenen brief in je hand, en ik wilde weten, wat ze met je voorhad. Daarom sloop ik in haar huis ze sliep. Maar ik zag op de tafel den wijn " Pelayo rolde een nieuwe sigaret. „Indertijd, twee jaar geleden," vervolgde hij toen in gedachten, als sprak hij tot zichzelf, „heb ik óók een groenen brief van haar gekregen stil, laat me uitspreken! Zij vroeg, of ik bij haar komen wilde ze had me wat gewichtigs mede te deelen ze wist, dat ik
door vijanden werd beloerd wilde me waarschuwen.... Ik reed naar La Kinofarache, zooals ook jij vandaag erW. v. H. ée AMSTERDAM. Willy heen gereden bent.... Toen ik eenmaal trltsch moei U in he£ Duidsch schrijven bu haar was, bleek, dat ze maar wat daar hij geen Nederlandsch kan lezen. De verzon.... ik bleef wat praten, en toen gevraagde toto's worden gezonden. ik afscheid van haar nam, reikte zij mij M. W. H. £e ROTTERDAM. Wendt U een glas zoeten wijn, die een zondertoé een zangleerares of -leeraar om raad. lingen geur had. Ik had dorst, dronk een U begrijpt dat we uit Uw brief onmogelijk kunnen opmaken of U talent hebt. paar glazen, en ging toen gauw Weg. Ik galoppeerde terug, verkleedde mij en C. J. K. te ROTTERDAM. Te Amsterging naar de arena. Mijn ledematen wadam is geen filmschool gevestigd. Schrijf ons hetgeen U over de film wilt weten. ren loodzwaar, ze gehoorzaamden me slechts onwillig, het leek wel alsof ze L. K. te 's-GRAVENHAGE. Norma in een zwaar harnas zaten, en ik wanShearer is getrouwd. Janet Gaynoren Mary Pickford ook. Lupe Velez is verloofd. Al kelde als een slaapwandelaar De deze artisten filmen vlijtig. De gevraagde wijn verlamde mij. Ik vermande me toto s worden gezonden. U mag ons zoo de eerste stier viel nog door mijn degen, vaak schrijven als U zelf wilt. nadat de menschen me reeds herhaalde FR. N. te GRONINGEN. Greta Garbo malen hadden uitgefloten en uitgejouwd i» niet getrouwd. Maar bij den tweeden ging het niet T. v. H. te ENSCHEDE. Het adres van meer Je weet, dat ik toen, terwijl Jaap Speijeris Burgherrenstrasse 10, Berlijn. ze me bloedend uit de arena droegen, Indien U hem schrijft, niet vergeten antdiep en zwaar sliep, ondanks de verwoordcoupon in te sluiten ! schrikkelijke pijnen die ik leed. De wijn was vergiftigd." B. M. te 's-GRAVENHAGE. Lilian Harvey woont Ahorn Allee 16, Berlijn. „Ik herinner het mij Maar PaWilly tritsch zijn adres is Kaiserdamm 95, ca—? Waarom ?" Berlijn. „Gekrenkte trots.... Dacht dat ik A. O. te TILBURG. Kitty Berger is een naar opzettelijk had genegeerd bij een zeer bekende Duitsche filmster. Truus en feest Maar enfin, laten we daar niet Lien filmen beiden zeer veel. Lien Deijers verder over praten. Weken later, toen treedt binnenkort in n Duitsche sprekende mijn linkerbeen onherstelbaar lam Paramountfilm op. Truusje heeft ook reeds bleek, ontsloegen ze me uit het hoshoofdrollen in stommefilms gespeeld. Maak pitaal. Nachten lang sloop ik om het je met je zanglessen goede vorderingen? Schrijf ons maar zoo vaak je wilt. Het iuus van Paca, mijn hand krampachtig adres van Rolant Varno is Metro-Goldwynom den greep van mijn mes geslagenMayer Studios, Culver-City, Californië. hoe vaak had ik haar kunnen dooden' G. F. .te GRONINGEN. Het adres Maar ten slotte dacht ik: ik ben in het van Anita Page is Metro.Goldwyn-Mayer leven gebleven, laat zij het hare ook Studios, Culver-City, Californië. Hoot Gibhouden maar ze moet zich in acht son kunt U schrijven: Universal Studios, nemen, want haar leven hoort mij toe UniversaUCity. Californië. Lilian en Willy En vandaag, toen ik voorzichtig een zijn niet verloofd of getrouwd. Als dit op klem beetje van den wijn proefde, en een kalender staat, is het een abuis. De weer den zonderlingen wee-zoeten geur gevraagde foto's zullen wij zenden. rook " M. P. te AMSTERDAM. Rolant Varno De schaduwen der paarden galoppeeris niet verloofd. De foto's worden spoedig den naast hen over den weg, tot één gezonden. geheel geworden, alsof er een fabelachM. C. te LAUSANNE. U hebt de tig wezen met acht pooten liep. Bij de rransche versie van „Drie met één benzineeerste huizen van de stad hield Pelayo pomp" gezien en daarin speelt Willy Fritsch zijn paard in. „Binnen een jaar," zei niet mee. Schrijf ons welke foto's we U zullen zenden. Greta Garbo is niet gehij met nadruk, „kan je een groot landÉrouwd. Blijft U lang in Lausanne, en vindt goed koopen en stieren fokken, kan je U het daar prettiger dan in Leeuwarden ? m de loge naast de tribune van den president zitten.... denk daaraan! Je hebt een schitterende toekomst voor je Is het niet genoeg, dat één van ons beiden te gronde is gegaan?" Pedro had tranen in zijn oogen, toen hu naar zijn trouwen vriend Pelayo opkeek. Hij kon geen woorden vinden en met een krachtigen handdruk nam' hij zwijgend afscheid. En. toen hij alleen en in gedachten verzonken verder reed drong het pas tot hem door, aan welk een gevaar hij ontsnapt was.... en in welk een hinderlaag de groene brief hem had moeten voeren HLM-eiVtHOUSIASTEN
FIIM ENTHOUSIASTEN A. PR. te GRONINGEN. Het adres van Lilian Harvey is Ahorn Allee 16 Berlijn. Wij zullen U twee foto's zenden. J. F. te 's-GRAVENHAGE. Wendt U tot de firma R. S. Stokvis & Zonen, Westzeedijk, Rotterdam, Afd. Radio. H. E. te AMSTERDAM. Hierbij de gevraagde adressen. Universum Film A.G Kochstrasse ß—8, Berlijn. Aco Film A.G ' inedrichstrasse 37, Berlijn. Eichberg Film! triedrichstrasse 171, Berlijn. J. O. te 's-GRAVENHAGE. De film „Van het Westelijk Front «een Nieuws" zal ook ten Uwent vertoond worden. F G. te AMSTERDAM. Barbara Kent hlmt nog; o.a. trad zij als Partnerin van Marold Lloyd op. W. B. te AMERSFOORT. Iedere abonné kan ten hoogste twee foto's gratis ontvangen. Tegen betaling verstrekken wij geen foto s. J. v. R. te AMSTERDAM. Wendt U tot den impresario Ernst Krauss, Marnixstraat 425, Amsterdam. R. M. F. te VLAARDINGEN. Het adres van Jeanette MacDonald is United Artists otudios, Hollywood. P. B. te MAASTRICHT. Inderdaad was deze foto van Philippe de Lazy. Charles rarrell is niet getrouwd. L. K te 's-GRAVENHAGE. Willy fritsch kunt U niet in het Nederlandsch schrijven. Niet vergeten een antwoordcoupon in te sluiten. Schrijft U maar eens. wie U denkt, dat deze foto voorstelt. We zijn benieuwd of U weet wie het is. MS. te DELFT. Wilt U s.v.p. „og eens Uw vraag herhalen? J. C. te EINDHOVEN. De kans van slagen is uiterst gering: het beste wendt U zich tot den directeur van de Deutsche rilmschule, Sonnenstrasse, München. IRENE te MEDARIE. Dank voor je aardige briefje. Meer dan twee foto's kunnen we echter niet aan één abonné verstrekken. Lilian Harvey woont Ahorn Allee 10, Berlijn. Ramon Novarro kunt U schrijven: Metro-Goldwyn-Mayer Studios, CulverCity Californië. David Lee's adres is United Artists Studios, Hollywood. G. R. te AMSTERDAM. Deze maatschappij is ons niet bekend.
?f»ui0nnH9Ste.- ï?n het bekende Trio Hoffman, een uitstekend artistje en een waardig dochter van haar bekende ouders
Een filmenthousiaste in travestie.
- 28
Foto Godfried de Groot
Ze scheen zich volmaakt aan hem toe te vertrouwen en was zonder twijfel nog erg onschuldig. Hoe kwam dat kind hier, vroeg hij zich af. Ze behoorde heelemaal niet tot het cynische, hypermoderne genre meisjes van den tegenwoordigen tijd en ze had eigenlijk niet veel meer dan ja en neen gezegd op zijn opmerkingen. „Ik zou u graag aan mijn tante Voorstellen," zei hij plotseling, toen het orkest op verzoek een encore liet hooren. Zou ze hem uitlachen? Ieder ander meisje had dat zonder twijfel in haar plaats gedaan. „Is uw tante hier?" vroeg ze dadelijk. En toen scheelde het geen haartje of Tony was van louter verbazing flauwgevallen. „Nee... vanavond niet," mompelde hij. Zwijgend dansten ze naar het andere einde van de zaal. En plotseling betrapte het jonge meisje zich er op, dat ze hem nauwkeurig bestudeerde. Hij was volgens haar bijzonder knap al zouden anderen hem dat wellicht niet gevonden hebben. Hij was grooter dan Brynmor, had bruin haar, ondeugende blauwe oogen en een kin met een kuiltje er in. Verder vond ze, dat hij een aardigen, vriendelijken mond had en ze had het gevoel, dat ze hem absoluut kon vertrouwen. Intuïtief voelde ze zich tot hem aangetrokken en bovendien was ze hem zeer dankbaar voor het feit, dat hij haar om een dans had gevraagd. „Mag ik u een glas champagne aanbieden?" stelde hij voor, toen de dans geëindigd was. Marylin knikte bevestigend. Ze verlangde er heel erg naar champagne te proeven. Tony geleidde haar naar zijn tafeltje en stelde Reggie Addison aan haar voor. „En u is ?" vroeg hij. „Mijn naam is Marylin Leslie," vertelde ze hem met een glimlach. „Wie heeft u hierheen gebracht?" informeerde Tony plotseÜng. Ze bloosde tot aan de wortels van haar haren. „Een kennis van me," antwoordde ze. „Brynmor Whiteman. Hij... hij was even weggegaan en " Marylin dronk met kleine teugjes van de champagne, die ze bijzonder lekker vond. Ze voelde zich vroolijk worden en ze dacht niet meer aan haar teleurstelling en verdriet. Toen Tony voorstelde nog een dans te doen, nam ze zijn aanbod dadelijk aan. Ze was echter ternauwernood weer begonnen of er sprong een knoopje van haar schoen. Tony zei, dat de juffrouw van de vestiaire haar wel zou kunnen helpen en op zijn aanraden ging ze daar direct heen. Ze moest echter langs een vertrek, waarvan de deur halfopen stond Clarice's kleedkamer. Duidelijk hoorde ze Brynmors stem. „Natuurlijk is Marylin in haar genre niet onaardig," verstond ze duidelijk. „Maar dat verhindert niet, dat ze me gruwelijk verveelt. Ze is zoo geweldig onbenullig." Marylin stond onwillekeurig stil en haar gezichtje werd krijtwit. Weliswaar had ze
heel goed gemerkt, dat haar „held" niet zoo tegenover haar stond als dien zomer, maar het was nog heel iets anders hem te hooren zeggen, dat ze hem verveelde. Ze deed haar oogen stijf dicht om de tranen terug te dringen. Onmiddellijk daarop opende ze ze weer en er kwam een vastberaden trek om haar lippen. Met opgeheven hoofd liep ze naar de vestiaire. „Ik ben onbenullig en in mijn genre niet onaardig," dacht ze bitter, terwijl ze haar schoentje uittrok. „Ik zal hem eens laten zien, hoe aardig ik kan zijn, als hij straks terugkomt." Toen ze even later op den dansvloer kwam, merkte Tony dadelijk op verwijtenden toon op, dat ze gehuild moest hebben; dat zag hij duidelijk aan haar oogen. „En waarom 7" „Ik heb heelemaal niet gehuild," protesteerde Linnie heftig. Toen de dans bijna ten einde was, zat Brynmor weer aan hun tafeltje. Marylin knikte hem zwijgend toe en er was een eigenaardige uitdrukking in haar oogen. „Hij kijkt me niet bijster vriendelijk
aan," merkte Tony op. „Is het niet verstandiger als u meteen naar uw tafeltje teruggaat?" „Hij kan wachten," zei de veranderde, nieuwe Linnie. Ze wierp haar hoofd uitdagend in den nek. Het hinderde Brynmor geweldig, dat hij Linnie met een ander moest zien dansen en hij ergerde er zich over, dat ze niet eens bemerkt scheen te hebben, hoe lang hij weg was geweest. Ze danste kalm door, totdat de muziek zweeg en daarna ging ze langzaam naar het tafeltje. „Hallo, Brynmor," begroette ze hem. „Je bent dus teruggekomen?" Er was sarcasme in haar toon. Brynmor kookte inwendig van woede. „Met wien danste je zooeven? Kende je dien man?" was zijn eerste vraag. „Nee," zei Marylin bedaard. „Hij is heel aardig en danst schitterend." „Geen behoorlijk meisje zou het in haar hoofd krijgen in deze club met een vreemde te dansen," zei haar geleider langzaam en duidelijk verstaanbaar. Opnieuw wierp Linnie haar hoofd in den nek en lachte. Het was een hard, schel lachje. „Dan ben ik er erg blij om niet langer
JMREM^, - RGÏÏllRD^M De 4 Rastellis volbrengen uitstekende toeren op het springtapijt en kunnen met recht als spring-acrobaten van den allereersten rang worden geclassificeerd. Maar ook de humor wordt bij hun waaghalzige kunststukken niet vergeten. Het hoogtepunt van dit nummer is de kleine, leuke Ariv Aloes, die achter elkaar honderd
Little Viola en Martin Rosés
- 29 -
salto's maakt en tenslotte nog een driedubbelen salto toegeeft. Little Viola en Martin Rosés zijn een uitstekend grotesk dans-duo, die echter ook ieder voor zich over buitengewone kwaliteiten beschikken. Little Viola oogst met haar spitsendans op een trap de volle bewondering der toeschouwers en haar artistiek kunnen wordt nog verhoogd door haar frissche jeugd en haar onuitsprekelijke gratie. Martin Rosés is een buitengewoon goed grotesk-danser, die de lachspieren der toeschouwers met zijn kweelende, half fluitende, half tjilpende samenspraak met den kapelmeester in beweging weet te zetten. Paul Gordon brengt een verbluffenden koorddans-act met een fabelachtige zekerheid en in een enorm snel tempo, die blijk geven van een ongeloofelijke lichaamsdiscipline. Okito is een glimlachende vertegenwoordiger uit het rijk der illusie, een Chineesche toovenaar van bijzonder fijnen aard. Carl Braun stelt beroemde persoonlijkheden en componisten voor en verstaat de kunst, dank zij een schitterend aanpassingsvermogen, de koppen van beroemde componisten, als Wagner, Strauss enzoovoort, levensecht uit te beelden. Young China volbrengen een origineelen Chineeschen act, waarbij men over Hun lenigheid versteld staat. Tosca & Violetta zijn een mondain danspaar, terwijl Willi Picardy een eerste klas antipoden-speler is, die met recht den naam draagt van den man met de vier handen.
..behoorlijJi" genoemd te kunnen worden," Plotseling werd er geroepen. „Politici zei ze kalm. Brynmor keek haar vol verDe politie!" Tony trad dadelijk handelend bazing aan. Wat mankeerde haar? Vaag op. Na een haastigen blik om zich heen drong het tot hem door, dat er iets met te hebben geworpen, greep hij Marylin bij haar gebeurd moest zijn. den arm en eer iemand hem had kunnen „In ieder geval voel ik me verantwoortegenhouden, was hij met haar door den delijk voor je. Ik heb je hierheen gebracht, bedienden-uitgang verdwenen. Voordat hij moet je niet vergeten." „Ik heb dezen weg al verschillende evenwel de straatdeur had kunnen be„Ja," zei Linnie. „Ja, jij bracht me hiermalen afgelegd," vertelde hij haar, bij wijze reiken, was hij tegen een kellner opgebotst heen, maar je behandelde mij op 'n manier, van aanmoediging. „En juist daarom predie heftig protesteerde. „Houd je mond alsof ik een vreemde voor je was. En enkel fereer ik de ,»Emerald Dragon" boven alle idioot, beet Tóny hem toe. „De politie is en alleen omdat je me met een ander ziet andere clubs. Ik weet precies hoc ik gauw er. De stommerds denken, dat hier qespeeld dansen, verbeeld je je het recht te hebben, verdwijnen kan, wanneer het noodig wordt." er iets van te mogen zeggen! Maar dat is mocht zijn. O, gelukkig is het raam van Daarna kon hij ongemoeid met het meisje nu eens nief zoo! Begrepen? Ik wil graag de badkamer open blijven staan. Houd je verder gaan. Het bleek hem echter, dat de toegeven, dat ik erg verliefd op je was, nu flink, kindje. Eén, twee, drie, spring!" straatdeur op slot was en toen nam hij maar je hebt me van die bevlieging geMarylin deed het, om even later tot de haastig een besluit. Marylin voelde, dat ze nezen. Dat verzeker ik je." Even wachtte minder aangename ontdekking te komen, door een raam werd getrokken, waarna ze ze om daarna te vervolgen. „En om je nu dat ze in een bad vol water terecht was bij de brandladder stonden. Ze knipperde te toonen, dat ik een werkelijk „onbehoorgekomen. Tony was haar gevolgd, doch met haar oogen. Droomde ze of was dit lijk meisje ben, ga ik regelrecht naar de hij kwam gelukkig naast, inplaats van in alles werkelijkheid? Ze rilde in haar dunne het bad te land. tafel van die twee vreemde beeren en..." japon. Ze sprong op voordat hij het had kunnen „Wat spijt me dat ontzettend, beste Waar •> waar nu heen?" bracht ze verhinderen. Ze liep op het tafeltje toe kind," riep hij uit, „Mijn huishoudster heeft angstig uit. waaraan Tony en Reggie zaten en nam bij het bad natuurlijk laten volloopen." „Ga naar de derde verdieping," beval hen plaats. Hij draaide het knopje van het elcctrisch hij. „Klim dan over naar het kleine balcon Brynmor van zijn eersten licht om en keek naar Marylin, die drijfL.....Nadat van het huis daarnaast. We kunnen door schrik bekomen was, stond hij op om haar nat in het bad stond. Haar rose japonnetje, de badkamer in mijn flat komen." na te gaan. Heel vaag drong het op dat waarop ze in het begin van den avond Er heerschte een ware chaos in Marymoment tot hem door, dat hij zich zeer onzoo trotsch was geweest, was niet meer hns hoofd. Ze had diep in haar hart naar toonbaar. behoorlijk tegenover haar had gedragen en een avontuur verlangd, doch dit dit een gevoel van zelfverwijt en schuld „Het is ellendig," mompelde Tony en was toch een beetje al te erg, vond ze. .maakte zich van hem meester. Toen hij werd vuurrood van verlegenheid. „Ik heb „Waarom kunnen we niet op dezelfde vlak bij het tafeltje was gekomen, hoorde je aardig wat last bezorgd. Wat kan ik nu manier weggaan als we gekomen zijn?" hij Linnie duidelijk tegen Tony zeggen: op het oogenblik doen?" vroegi ze. En haastig legde Tony haar uit „Ja, ik heb hem in den steek • gelaten Marylin stapte uit het bad. Ze schudde dat de club door de politie werd overIk kon hem eenvoudig niet langer uitstaan. zich als een hond, die gezwommen heeft. vallen, onder het voorwendsel, dat er geMij is zoo criant vervelend." „Ik zou niet weten, wét er gedaan kan speeld werd. Hetgeen echter absoluut onBrynmor stond als aan den grond geworden," antwoordde ze. „Ik ril van de juist was. Er werd eenvoudig door jongekou, dèt weet ik wel." nageld en werd bloedrood. Dus.. zóó lui wat gedanst en geconverseerd, en nooit had ze over hem gedacht! Ze vond hem „Dat kan niet anders," zei Tony medegebeurde er iets. dat niet door den beugel criant vervelend! En al dien tijd had hij lijdend. Hij staarde haar nog steeds aan kon. De politie deed echter juist in dergemedelijden met haar gehad en zijn uiterste en eensklaps zei hij glimlachend: , lijke onschuldige gelegenheden invallen om best gedaan haar te amuseeren, al was het „Weet je wel. dat je het. eerste meisje geen tijd te hebben zich met andere gehem dan ook niet gelukt. bent dat ik even bekoorlijk uit het water legenheden, die het méér noodig hadden Woedend ging hij voor haar staan. zie komen, als ze was toen ze er inviel?" in te laten. „Heb je dan nog nooit zooiets „Ga mee, Marylin," zei hij kortaf, zonDeze ontdekking scheen hem werkelijk meegemaakt?" vroeg hij kortaf. der eenige notitie van Tony en Reggie te geweldig te verbazen. En het gevolg was „Neen." gaf Linnie ten antwoord. nemen. „We gaan naar huis." dan ook, dat hij Marylin opnieuw begon „Hemelsche goedheid," mompelde Tony „Het spijt me, maar... ik blijf noq," zei aan te kijken. Haar kort, blond haar was Angstig staarde Marylin naar het smalle Marylin doodkalm. a. " een massa kleine krulletjes geworden en balcon waarop ze volgens Tony's bevel „Ga mee," herhaalde Brynmor. Het viel daar ze geen rouge gebruikte, had de kans moest landen. Er was in het geheel geen hem uiterst moeilijk zich te beheerschen ook niet bestaan, dat dit vlekken kon hekwerk om heen. zoodat de naam „bal„Verdwijn, kerel," zei Tony, terwijl hij maken. Haar gezichtje was ook allercon m dit geval eigenlijk zeer slecht van bekoorlijkst frisch. een uitnoodigend gebaar naar de deur toepassing was. maakte. „De dame wil niets meer met je „Het is ongeloofelijk," viel Tony uit. Niettemin begon ze naar beneden te te maken hebben, vriend." En toen kon Onder normale omstandigheden zou zakken en deed haar uiterste best, haar Brynmor zich niet langer inhouden en Marylin zonder twijfel van dit compliment angst te verbergen. De mogelijkheid was diende den ander een vuistslag toe die genoten hebben, maar thans was dit niet natuurlijk niet uitgesloten, dat ze te pletter Tonys oog raakte. Het volgende oogenhet geval. Ze rilde van de koude en was kon vallen, doch om het een of andere blik had de laatste hem evenwel te pakken dientengevolge in een verre van aangenaam haar nog niet geheel duidelijke motief, gaf humeur. en lag Brynmor languit op den dansvloer ze daaraan de voorkeur boven de mogelijkBrynmor had er natuurlijk geen flauw ver„Het lijkt me verstandiger," zei ze uit heid, dat Tony zou merken hoe anqstiq a moeden van, dat Tony in Cambridge een de hoogte, „dat u me eerst eens vertelt, op ze was. van de beste boksers van de Universiteit welke manier ik zoo gauw mogelijk drooq Toen ze den rand bereikt hadden, ging was geweest. kan worden." hij haar voor en gaf haar een hand.
Hoe kan men
kale plekken weer met 9 nieuw haar doen begroeien •
Deze reproducties yan foto's toonen duidelijk I n gevallen van haaruitval en dun haar, wat met de complete Silvikrln-kaur bij reeds waar slechts sprake is van een verzwakking begonnen kaalheid kan worden bereikt. der haarwortels, bijv. door uitputting na een ziekte, griep, enz. wordt door de Silvikrin Kuur vaak in verbluffend korten tijd (1—2 maanden) nieuwe krachtige haargroei veroorzaakt. De gebruikers berichten van de wonderbare werking van dit haargroeimiddel, die aan tooverij schijnt te grenzen.
1 "f
^
f
IIËk De bekende huldspeclallst, Prof. Dr. Polland, deelt ons omtrent dit typische geval het volgende mede: Tot liet 20e jaar rijkelijke haargroei, weinig scborrhoc, toen zeer spoedig haarverlies, thans ver inspringende kale plekken aan de slapen on een bijna vulKoinen kaalheid van voorhoofd tot kruin, behoudens enkele donshnartjes is de huid echter niet atrophisch. Het geval zag er hopeloos uit, ook omdut reeds verschillende gebruikelijke mkWelen nhsoluut faalden, maar een zeer zorgvuldige behandeling roet Silvikrin onder mijn controle had een overweldigend succes.
Ik ken Uw Silvikrin sedert jaren. Mijn blond haar was uiterst teer, hoewel het dicht op elkaar groeide. Om den groei te versterken, gebruikte ik Silvikrin, met prachtig resultaat, ifet haar geurt heerlijk, is krachtig en vol en laat /-ich gemakkelijk kappen. Eenige mededeelingen van Doctoren en Professoren hebben wij in een boekje mede opgenomen. Voorts is alles wat men over de haarverzorging moet weten in dit boekje, getiteld „Ons Hoofdhaar", verwelkt. Ook de vinding van Dr. Weidner en het .'olgens die vinding bereide Silvikrin is hierin beknopt beschreven. *) De behandeling begint met sen hoofdwasschiug met Silvikrin shampoon. De zorgzame reiniging met het juiste middel is zeer belangrijk voor de hoofdhuid.
Er was 1. erfelijkheid in het spel; 2. werd de haargroei belemmerd en welhaast vernietigd door achteruitgang van de hoofdhuid, kenbaar door jeuk, roosvorming en abnormale vetafscheiding. Hierbij ontstaat dan langzamerhand een verharding der bovenste laag van de hoofdhuid (Hyperkeralose). bij kale schedels waarneembaar aan den glans, die, Zeer waardeerende dankbetuigingen van indien zij niet tijdig wordt bestreden, de gebruikers noemen Silvikrin shampoon een ernstigste gevolgen voor den haargroei heeft. prachtig middel, hetwelk de roos en het vet De „levensduur" van het haar, die nor- verwijdert en het haar zijdeachtig glanzend maal ca. 4 jaar is, wordt dan steeds minder, en golvend maakt, geurend en zeer gemakhetwelk duidelijk waarneembaar wordt door- kglijK te kappen. dat de haarwortelscheede het baar in steeds Bijzonderheden over deze vinding kunnen in korter wordende tussohenpoozei. loslaat. Tenhet korte bestek van een artikel natuurlijk slotte is het eertijds krachtige haar tot een niet worden gegeven. IJ vindt alles in het ragfijn haartje geworden en iedereen praat boekje. Het bevat waardevolle raadgevingen dan over een kaal hoofd. voor de haarverzorging. In deze zeer talrijke gevallen zal elke lijder Doctoren zeggen, dat, wanneer deze advieteleurgesteld zijn, wanneer hij gelooft dat er een middel bestaat, hetwelk hem zijn baar in zen algemeen bekend zouden zijn en werden 4 weken tijds teruggeeft. Een euvel, dat mis- opgevolgd, kaalhoofdigheid spoedig tot de uitschien reeds jaren heeft geduurd kan niet in zonderingen zou behooren. een paar weken zijn genezen.
Ook voor U ligt een boekje gereed. Het Dat er echter wel degelijk een preparaat wijst U den weg naar behoud van een vollen bestaat, hetwelk bij nauwgezette behandeling haardos tot op hoogeu leeftijd. Mocht U last in staat is op haararme en kale plekken hebben van roos, dun haar, slecht groeiend nieuw haar te laten groeien, hebben de resul- haar, kale plekken, of schemert reeds bet taten met de Silvikrin Kuur bewezen. Silvi. „maantje" bij U door, aarzel dan niet, 't Dr. med. N. schrijft over dit geval: krin heeft na betrekkelijk korten tijd de nor- boekje te vragen. male functie van de hoofdhuid en de haarZend geen geld. Zonder dat U eenige kosDat de dame op 23 Maart 1927 bij hem gekomen is met een welhaast geheel kaal hoofd en dat zij op vormende weefsels hersteld en tot buitenge- ten maakt en zonder eenige verplichting kunt 27 Februari 1028 door Silvikrin prachtig vol, blond woon kraehtigen haargroei gebracl... Dit is U door ons volkomen worden ingelicht over haar had verkregen. een beduidende en prachtige vooruitgang dei den haargroei en zijn bevordering. wetenschap het haargroeiprobleem betreffende, die een verstrekkende beteekenis Aan hst Lsboratorlnm Silvikrin heeft. Prof. Polland bijv. kon zelfs bij haaruitval op jeugSchiekade 104, Rotterdam digen leeftijd, waar erfelijkheid de oorzaak was, verrasAls lezer van het Cä-T verzoek ik sende resultaten bereiken. U, mij zooals in Uw acvertentie aangeboden, gratis en franco te zenden;
BON
Dat nieuwe ltd van C onze club biykt heel " erg rUk te «Un. Lees wat de Heer A. M. schrijft: . . . Een jaar geleden kwam ik tot de pijnlijke ntdekking, dat mijn haar langzamerhand uitviel Het was cirkelvormige haaruitval. Ik probeerde van alles en was wanhopig toen niets hielp, omdat ik veel onder do menschen kwam. Toen begon ik met Silvikrin. De haaruitval is thans reods lang achter den rug en overal vertoonen zieh nieuwe haren. Ik weet werkelijk niet hoc ik U moet danken. Zend den bon nog heden I! Morgen vindt U het blad niet meer terug. Uitstel is veelal afstel. Het verplicht TJ tot niets en toezending geschiedt geheel gratis en franco. ÖSiry-ima&R
Belangrijker en waardevoller zijn de resultaten van de proefnemingen, die geleerden van naam bij haaruitval en kaalhoofdigheid in uiterst moeilijk te genezen gevallen bebben gedaan.
Hevi. G. D., echtgenoote yan den bekenden jurist Mr. D., schrijtt:
*) Wij willen hier den nadruk er op leggen, dat in Silvikrin haarbouwstoffen in werking treden (actief worden), die biologisch van de grootste beteekenis zijn. Silvikrin bevat bijv. Cystine. volgens Prof. Heffter een Pseudo-oxydase. Zij dankt hieraan haar groeiopwekkende kracht. Een ander bestanddeel is Trypbophaan. De beroemde biochemicus Sir Frederic Hopkins (winnaar van den Nobelprijs 1929) heeft gevonden, dat zonder Trytophaan een celvorming (ook het haar groeit door celvorming) geheel ondenkbaar is.
1. 2. 0. 4.
Het boekje ,,Ons Hoofdhaar". Een monster Silvikriu-Shampoon voor twee hoofdwasschingen. Een monster Silvikrin-Haarwater Beoordeelingen van Doctoren.
Naam: Straat:
Plaats:
?.*.7,.
Indien Uw adres op den bon niet duidelijk leesbaar is, schrijf het dan s.v.p. nog eens op een afzonderlijk stuk papier. Beiden in o p en envelop verzenden en met 1) ets. frankeeren.
v
WAAROM ÏK VAN JE «OU! WOORDEN VAN ANNIE DE HOOG-NOOY
MUZIEK VAN HENRI C. VAN PRAAG
ß^Emmmm Ik
heb me wel eenss__£fj£:vr*&2d,Wa^r..otnikben|e..trgawd. Heb ikjou/ in.^er.
SU ^S =9^ 1
fc=
•Vntó
^,
i'-J '^ ^
-rr^r
m
te
f I f 'T f £=§ vrouw.
Ma^r toch hioet e riets
Je hebt niets van de slanke lijn En je soigneert je niet; Nooit ga je naar een thé-dansant Maar je beklaagt je niet. Je spaart soms van je huishoudgeld; Dat kan niet ied're vrouw. Zou dat misschien de reden zijn Waarom ik van je hou ?
g
i "üi
I^TTI
i
J
i li iT
5
J
j Jir llli I'M
^ r ^i
■^z ^
mjezjn Wduir.. ^m ik vame hou!
Wanneer ik eens wat kribbig ben, En overal op grom; Als ik eens in een dwaze bui Wat laat naar huis toe kom, Dan kijk je wel eens even boos Maar je vergeet weer gauw. En dan word ik mij wel bewust Waarom ik van je hou!
MAISON ODIQT 7^ACE
: : in?? TTM J3
^^
j g
'hi M ' ' lil I I
É
i l
hou,!
,11
m
Vaak zie ik je bij 't bedje staan Van onze kleine meid, En sla je dan je oogen op Dan is het — of je schreit Dan ligt er zooveel in je blik Dat 'k niet begrijp, zeg vrouw — Maar méér dan ooit voel ik het dèn Waarom ik van je houl
DE LA
MADEUE,NE.
PARUS
Specialiteit voor geschenken in zilver en verzilverd
metaal GROOTE KEUZE IN KUNSTVOORWERPEN UITGEVOERD NAAR ONTWERPEN UIT ELKE STIJLPERIODE Red. en Adm.: Oalgewater 22. Lelden. Tel. 760 Postrekening 41880 VerachUnt wekelijks - Pr«» per kwartaal f 1.05
"
msäiMmm