BEÉPÍTÉSI- ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatú
Biztonsági szelepek szerkezeti vizsgálattal rugóterhelésű
A későbbi használathoz őrizze meg! A szállítás, beépítés, üzemeltetés és a karbantartás előtt pontosan vegye figyelembe ezt az üzemeltetési útmutatót! A változtatás joga külön értesítés nélkül fenntartva. Az utánnyomás alapvetően csak a forrás megadásával megengedett. © Richter Chemie-Technik GmbH. 9530-500-hu Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
2. oldal
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ........................................ 2 Csatolt dokumentumok ............................ 3 1 Műszaki adatok..................................... 3 1.1 1.2 1.3. 1.4
Típustábla, CE- és ház jelölés ................... 4 Részegység jelölés ...................................... 4 Meghúzási nyomatékok ............................... 4 Nyomás-hőmérséklet-diagram .................... 5
2 Biztonság .............................................. 6 2.1 Rendeltetésszerű használat ........................ 6 2.2 Az üzemeltető / kezelő számára.................. 6 2.3 Nem megengedett üzem-módok ................. 6
3 Tudnivalók a robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazással kapcsolatban a 94/9/ EG (ATEX) irányelv szerint ..................................... 7
7 Üzemelés ............................................ 15 7.1 7.2 7.3 7.4
Első üzembe helyezés ............................... 15 Üzemen kívül helyezés ............................. 15 Ismételt üzembe helyezés ........................ 15 Nem megengedett üzem és annak következményei ........................................ 15
8 Zavarok ............................................... 16 9 Karbantartás ....................................... 17 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5
Csavarkötések .......................................... 17 Tisztítás ..................................................... 17 A biztonsági szelep átépítése ................... 17 A beállítási túlnyomás beszabályozása .... 17 Fontos utasítások a szét-szereléshez / beépítéshez............................................... 18 9.6 Alkatrészek cseréje ................................... 18 9.6.1
A szelepkúp kiszerelése................................ 18
3.1. Rendeltetésszerű alkalmazás...................... 7
9.6.2
A szelepülék kiszerelése ............................... 18
9.6.3
A szelepülék beépítése ................................. 18
4 Tudnivalók a TA Luft tanúsítvánnyal rendelkező szerelvényekkel kapcsolatban ........................................ 8
9.6.4
A szelepkúp beépítése.................................. 18
9.6.5
A nyomógyűrű beépítése .............................. 19
9.7 Szétszerelés KSE/F 50/80, 80/100, 100/150 KSE-C/F 80/100, 100/150 ......................... 19
5 Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás .... 8 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
Szállítási biztosítás KSE/F esetén ............... 8 Szállítási biztosítás KSE-C/F esetén .......... 9 Tárolás ......................................................... 9 Visszaküldés ................................................ 9 Ártalmatlanítás ............................................. 9
6 Beépítés .............................................. 10 6.1 A bevezető vezeték mére-tezése .............. 10 6.2 A lefúvóvezeték méretezése ..................... 10 6.2.1
Megengedett ellennyomás ............................ 10
6.2.2
Kondenzátum-elvezetés................................ 10
6.2.3
Lefúvási feltételek és reakcióerők ................. 11
Szelep – beépítési méret ........................... 11 Karima-védősapkák és tömítések ............. 11 Átáramlási irány és beépítési helyzet ........ 11 Földelés ..................................................... 11 Beépítés..................................................... 12 Blokkolócsavar (opció) .............................. 12 Gáztömör kivitel (opció) ............................. 12 Jeladó (opció) ............................................ 12 Kivitel erősen diffundáló közegekhez (opció) ............................................................... 13 6.12 Rövidített légszabályozó emeltyű vagy légszabályozó emeltyű nélkül (opció) ........ 14 6.13 Löketkorlátozás (opció) ............................. 14 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
9.7.1
A teljes felső rész szétszerelése / az ülék és a kúp kiszerelése ............................................. 19
9.8 Összeszerelés KSE/F 50/80, 80/100, 100/150 KSE-C/F 80/100, 100/150 ........... 20 9.9 Ellenőrzések .............................................. 22 9.9.1
Szeleplöket ................................................... 22
9.9.2
Próbanyomás................................................ 22
10 Rajzok ................................................. 23 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5
Jelmagyarázat ........................................... 23 KSE/F metszetrajz .................................... 24 KSE-C/F metszetrajz ................................ 25 Nézetek ..................................................... 26 KSE/F és KSE-C/F méretlap..................... 27
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
3. oldal
Csatolt dokumentumok Adatlap
Külön kérésre:
Megfelelőségi nyilatkozat
Nyomórugó táblázat
TA-Luft gyártói nyilatkozat
Harmonika-alkalmazási területek, TIS 0587-020006
Nyomtatvány a biztonsági intézkedésekhez / ártalmatlansági nyilatkozathoz QM 0912-16-2001_de
VDTÜV adatlap „Biztonsági szelep 871“ VDTÜV adatlap „Biztonsági szelep 100“ „Kémiai biztonsági szelepek tervezése és alkalmazása“ című Richter nyomtatvány.
1
Műszaki adatok
Gyártó:
Megszólalási nyomás:
Richter Chemie-Technik GmbH Otto-Schott-Str. 2 D-47906 Kempen Telefon: +49 (0) 2152 146-0 Fax: +49 (0) 2152 146-190 E-Mail:
[email protected] Internet: http://www.richter-ct.com
Szelepméret KSE/F
Megszólalá si nyomás
Megnevezés: Harmonikás biztonsági szelep sarokszerelvény házzal; egyszeres működésűek, rugóterhelésűek és a nyitási karakterisztika alapján normál-biztonsági szelepként vannak besorolva. Gyártási sorozat KSE/F Standard kivitel Gyártási sorozat KSE-C//F Kúpos tömítőfelületű kivitel Gőzökre/gázokra és folyadékokra vonatkozó részegység-vizsgálattal (DN 25 és DN 50 esetén 16 bar) . Részegység-vizsgálat száma TÜV-SV...871 (S)D/G/(L)F. Normál biztonsági szelep, konstrukció és működési viselkedés az ISO 4126, A2 AD adatlap szerint. TA Luft tanúsítvánnyal A nyomástartó ház szilárdsága és tömítettsége (P10, P11) a DIN EN 12266-1 szerint ellenőrizve Gáztömör (P12) az üléken a DIN EN 12266-1 szerint, szivárgási hányad: A Szerkezeti hossz DN 25/50, 50/80 és 80/100 esetén DIN EN 558-1 alapsorozat 8, ISO 5752 sorozat 8 Karima csatlakozóméret: DIN EN 1092-2, B forma (ISO 7005-2 B típus) PN 16. vagy a karima kifúrva ASME B16.5 Class 150 szerint
Megszólalá si nyomás
[bar]
Szelepméret KSE-C/F
25/50
0,4 –13
---
---
50/80
0,1 - 13
---
---
80/100
0,1 - 10
80/100
0,15 - 1
100/150
0,15 - 10
100/150
0,15 - 1
Hőmérséklettartomány: – 60 °C-tól +180 °C-ig Lásd a nyomás-hőmérséklet diagramot az 1.4 fejezetben.
Belépő/kilépő szelepméret mm-ben: KSE/F KSE-C/F
25/50, 50/80, 80/100, 100/150 80/100, 100/150
Tömeg: KSE/F 25/50 KSE/F 50/80 KSE/F, KSE-C/F 80/100 KSE/F, KSE-C/F 100/150
kb. 15 kg kb. 25 kg kb. 40 kg kb. 85 kg
Beépítési helyzet: A házon lévő nyíl mutatja az átáramlási irányt. Lásd 6.5. fejezet.
Méretek és alkatrészek: Lásd a rajzot a 10. fejezetben és az opciókat a 6.8 6.13 fejezetben.
Opciók: Löketkorlátozás
Anyagok:
Blokkolócsavar
Ház anyaga:
Gáztömör kivitel
gömbgrafitos öntvény EN-JS 1049 / ASTM A395 Betét anyaga: PFA/PTFE …/F kérésre: antisztatikus …/F-L
Jeladó Kivitel erősen diffundáló közegekhez (pl. klór) Rövidített légszabályozó emeltyű Légszabályozó emeltyű nélkül Lásd még 6.8 - 6.13 fejezet.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
[bar]
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz 1.1
Típustábla, CE- és ház jelölés
A nemesacél típustábla elveszíthetetlenül a házra van szegecselve. Egy másik, fixen a szelepre szegecselt nemesacél készüléktábla adja meg a beállítási túlnyomást. Amennyiben az üzemeltető a saját jelölését helyezi el, ügyelni kell arra, hogy a szelep az alkalmazással megegyezzen. Példa: Típustábla CE jelöléssel Gyártási sorozat
4. oldal d0 = legszűkebb áramlási Ø mm-ben (itt: 40) (S)D/G = gőzök/gázok lefúvására szolgál (L)F
= folyadékok lefúvására szolgál
w
= megadott kifolyási tényező (itt: 0,82 (S)D/G-hez és 0,55 (L)F-hez)
% A
= nyitási nyomáskülönbség (itt 10%) = legszűkebb áramlási keresztmetszet 2) (itt 1257 mm = szeleplöket (itt 13 mm) = beállítási túlnyomás bar-ban (itt 10 bar)
Lift p
Méretezési nyomás CE jelölés Betét anyaga min./max. megengedett hőmérséklet max. megengedett nyomás
Ügyfélspecifikus adatok
1.3. Meghúzási nyomatékok Minden csavar megzsírozva, keresztben meghúzva! A megadott meghúzási nyomatékokat túllépni tilos. A kivételt lásd a 8. fejezetben, "A szerelvény / csővezeték karimás csatlakozás tömítetlen". A következő meghúzási nyomatékok ajánlottak: Csővezetékcsavarok, karima ISO/DIN szerint Karima névleges méretek
Csavarok
Meghúzási nyomatéko k
[mm]
[ISO/DIN]
[Nm]
25
4 x M12
10
50
4 x M16
26
Névleges átmérő
80
8 x M16
25
Méretezési nyomás
100
8 x M16
35
Ház anyaga
150
8 x M20
65
Gyártási év – Megb. sz. – Pozíció – A szerelvények száma
A ház jelölése: A DIN EN 19 és az AD 2000 A4 szerint a házon felismerhető:
Gyártó azonosítója Olvasztékszám/öntöde jelzése Öntési dátum Átáramlási irány nyíl
1.2
Részegység jelölés
A KSE/F és KSE-C/F szerkezeti vizsgálatnak alávetett biztonsági szelepek az A2 AD-adatlap szerinti részegység-vizsgálati táblával jelöltek. Ez a nemesacél tábla fix módon a szerelvényházra van szegecselve. Például a következő a felépítése:
TÜV SV 11 871
= = = =
TÜV-jel biztonsági szelep a szerkezeti vizsgálat éve (itt: 2011) a szerkezeti vizsgálat száma (itt: 871)
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Csővezetékcsavarok, karima ISO/DIN, ASME szerint kifúrva Karima névleges méretek
Csavarok
Meghúzási nyomaték
[mm]
[inch]
[ASME]
[Nm]
[in-lbs]
25
1"
4 x ½“
8
70
50
2"
4 x ⅝“
25
220
80
3"
8 x ⅝“
45
400
100
4"
8 x ⅝“
35
310
150
6"
8 x ¾“
80
710
Ház / belépő csonk csavarzat Szeleptípus
Csavarok
Meghúzási nyomaték [Nm]
[in-lbs]
KSE 25/50
4 x M10
12
106
KSE 50/80
4 x M12
25
221
KSE, KSE-C 80/100
8 x M10
20
177
KSE, KSE-C 100/150
8 x M16
25
221
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz Ház / rugófedél csavarzat Szeleptípus
Csavarok
Meghúzási nyomaték [Nm]
[in-lbs]
KSE 25/50
4 x M12
25
221
KSE 50/80
4 x M12
25
221
KSE, KSE-C 80/100
4 x M12
25
221
KSE, KSE-C 100/150
8 x M12
1.4
25
221
5. oldal
A harmonikatömítés 914/1 imbuszcsavarjai Szeleptípus
Csavarok
Meghúzási nyomaték [Nm]
[in-lbs]
KSE 25/50
4 x M8
10
89
KSE 50/80
4 x M8
12
106
KSE, KSE-C 80/100
4 x M8
12
106
KSE, KSE-C 100/150
8 x M8
10
89
Nyomás-hőmérséklet-diagram A negatív hőmérséklet-tartományban történő alkalmazás esetén figyelembe kell venni a mindenkori országban érvényes rendelkezéseket.
Megszólalási nyomás (bar)
A diagram a ház maximális megengedett nyomását / hőmérsékletterhelését mutatja. A -10°C (+14°F) és -60°C (-76°F) közötti alkalmazás esetén a nyomókarimához és az orsóhoz speciális anyagot kell alkalmazni.
Vákuum (mbar)
Hőmérséklet (°C)
Hőmérséklet (°C)
* Fém ülék ** Ülék/kúp, PTFE-szén vagy TFM 1600/PTFE 9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
2
6. oldal
Biztonság
Ez az üzemeltetési útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz, melyeket figyelembe kell venni a felállításhoz, az üzemeltetéshez és a karbantartáshoz. A beépítés és üzembe helyezés előtt el kell olvasni az útmutatót! A robbanásveszélyes környezetben alkalmazott biztonsági szelepekre vonatkozóan lásd a 3. fejezetet. A beépítést, kezelést és karbantartást szakszemélyzetnek kell végezni. A felelősségi terület, az illetékességi terület meghatározása és a személyzet felügyelete az üzemeltető kötelessége.
A biztonsági szelepeket a gyárban a kívánt beállítási túlnyomásra beállítják, ellenőrzik és lepombálják. A kiválasztott biztonsági szelep pontos alkalmazási feltételei az adatlap-ban vannak dokumentálva. Ebben találja meg az olyan teljesítményjellemzőket, mint pl. a megadott kifolyási tényező, a legszűkebb áramlási keresztmetszet, a megszólalási nyomás, a nyitónyomás, a zárónyomás és az anyagok. Amennyiben az üzemi adatok eltérnek az előirányzottól, akkor az üzemeltetőnek gondosan ellenőrizni kell, hogy a szerelvény, a tartozékok és az anyagok kivitele az új alkalmazásnak megfelelő legyen. (Egyeztessen a gyártóval).
Általános veszély jel! Személyek veszélyeztetése lehetséges. Biztonsági utasítás! Figyelmen kívül hagyása befolyásolhatja a szerelvényt és annak működését. A közvetlenül a szerelvényen elhelyezett figyelmeztető és adattábláknak azonosíthatóaknak kell lenniük és feltétlenül figyelembe kell venni azokat. A biztonsági utasítások be nem tartása esetén mindenféle kárigény érvénytelenné válhat. A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása a következő veszélyeztetést vonhatja maga után: a szerelvény/berendezés megszűnnek
fontos
személyek veszélyeztetése az mechanikus és vegyi hatások miatt
funkciói elektromos,
a veszélyes anyagok szivárgása veszélyeztetheti a környezetet.
2.1
Rendeltetésszerű használat
A KSE/F és KSE-C/F gyártási sorozatú Richter biztonsági szelepek nyomástartó felszerelésrészek a DGRL szerinti biztonsági funkcióval. A megengedett nyomáshatár túllépésével szemben védik a nyomástartó készüléket. A KSE/F és a KSE-C/F kizárólag függőleges beépítésre lettek meghatározva. A szerelvények a DGRL 1 csoportja szerinti gőzökhöz, gázokhoz és fel nem forró folyadékokhoz alkal-masak. Korrózióálló műanyag betéttel rendelkeznek. A biztonsági szelepeknek a pl. csővezetékrendszerekben, nyomástartó berendezésekben és kazánokban fellépő nyomástúllépéseket kell megakadályozniuk. Ezáltal az emberek, a környezet és a berendezések veszélyeztetése elkerülhető. A szilárd részecskék nagyobb mérvű kopáshoz, a tömítőfelületek sérüléséhez, ill. a szerelvény élettartamának csökkenéséhez vezethetnek.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
2.2
Az üzemeltető / kezelő számára
A biztonsági szelep alkalmazása során üzemeltetőnek kell gondoskodni arról, hogy
az
a forró vagy hideg szerelvényrészek a helyszínen érintés ellen biztosítva legyenek a biztonsági szelep szakszerűen csővezetékrendszerbe beépítve
legyen
a
az adatlapban megállapított üzemi feltételek tartós üzemben ne kerüljenek túllépésre. Ez nem tartozik a gyártó felelősségi körébe. A földrengések általi terhelés a méretezés során nem került figyelembe vételre. A DIN EN ISO 10497 szerinti tűzvédelem nem lehetséges (műanyag betét és műanyag részek).
2.3
Nem megengedett üzemmódok
A szállított szerelvény üzembiztonsága csak az üzemeltetési útmutató 2.1. fejezetében megadott rendeltetésszerű használat esetén garantált. A típustáblán és a nyomás-hőmérsékletdiagramban megadott alkalmazási határokat semmi esetben sem szabad túllépni. Lásd még a nem megengedett üzemet és annak következményeit a 7.4 fejezetben.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
3
7. oldal
Tudnivalók a robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazással kapcsolatban a 94/9/ EG (ATEX) irányelv szerint
A szerelvények alapvetően Ex-környezetben történő alkalmazásra vannak előirányozva és ennek megfelelően a 94/9/EG (ATEX) irányelv szerinti megfelelőség értékelési eljárásnak vannak alávetve. Ennek a megfelelőség értékelésnek a keretén belül az alapvető biztonsági- és egészségi követelmények teljesítése érdekében egy, az EN 13463-1 szerinti gyújtásveszély elemzés került elkészítésre a következő eredménnyel: A szerelvények nem rendelkeznek saját potenciális gyújtóforrással.
A sztatikus töltéscsúcsok elvezetésének lehetővé tételéhez a szerelvénynek a berendezésből történő kiszerelése előtt 1 óra várakozási idő betartását javasoljuk. Azaz, a gyújtások megbízható elkerüléséhez a szerelvénynek állandóan közeggel teljesen feltöltött állapotban kell lennie vagy semleges gáz alkalmazásával kell a robbanóképes atmoszféra létrejöttét kizárni.
2. Feltölthető folyadék és vezetőképes betét
A szerelvények nem esnek az ATEX alkalmazási tartományába és ezért nem is szabad aszerint jelölni ezeket. A szerelvények alkalmazhatók Ex-környezetben. Az Ex-környezetben történő alkalmazáshoz feltétlenül figyelembe kell venni a rendeltetésszerű alkalmazás egyes pontjait.
3.1. Rendeltetésszerű alkalmazás Az - akár csak rövid idejű - nem megengedett üzemmódok a szerelvények súlyos károsodását vonhatják maguk után. A robbanásvédelemmel összefüggésben ezekből a nem megengedett üzemmódokból potenciális gyújtóforrások (túlhevülés, sztatikus és indukált feltöltődések, mechanikus és elektromos szikrák) származhatnak, amelyek keletkezése csak a rendeltetésszerű alkalmazás betartásával akadályozható meg. Ezen túlmenően ebben az összefüggésben utalunk a 95/C332/06 (ATEX 118a) irányelvre, amelyek a munkavállaló egészségvédelme és a robbanásveszélyes atmoszféra által veszélyeztetett biztonsága javítására szolgáló minimális előírásokat tartalmaznak. Feltölthető folyadékok alkalmazásakor -8 (vezetőképesség <10 S/m) két esetet lehet megkülönböztetni:
1. Feltölthető folyadék és nem vezetőképes betét A betét felületén feltöltődések keletkezhetnek. Ily módon a szerelvény belsejében kisülések jöhetnek létre. Mindazonáltal ezek a kisülések a közeggel való komplett feltöltés esetén nem okozhatnak gyújtást. Amennyiben a szerelvény nincs kompletten közeggel feltöltve, pl. ürítéskor vagy feltöltéskor, akkor pl. semleges gáznak, mint fedőrétegnek az alkalmazásával kell a robbanóképes atmoszféra képződését megakadályozni. 9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Nem keletkezhetnek veszélyes feltöltődések, mivel a feltöltődéseket a betét és a pánzélzat (felületi 9 6 ellenállás 10 Ohm, levezető ellenállás 10 Ohm) direkt levezeti. A harmonikával rendelkező gyártási sorozatokra (HV, HVR, BAV, KSE, KSEA, GU, GUT, PA) a következő sajátságok érvényesek: A harmonika nem vezetőképes kivitelben kerül megajánlásra, azaz pl. az 1. pontban felsorolt korlátozások érvényesek. A nem vezetőképes betétek sztatikus kisülései csak egy nem vezető közeggel történő kölcsönhatás által jönnek létre és ennek következtében az üzemeltető felelősségi körébe tartoznak. A sztatikus kisülések nem magukból a szerelvényekből kiinduló gyújtóforrások! A közeg hőmérsékletének nem szabad a megfelelő hőmérsékletosztály hőmérsékletét, ill. az üzemeltetési útmutató szerinti mindenkori maximális közeghőmérsékletet túllépni. Amennyiben a szerelvény fűtött kivitelű (pl. fűtőköpeny), akkor gondoskodni kell a berendezésben előírt hőmérsékletosztályok betartásáról. A biztonságos és megbízható üzem érdekében a rendszeres ellenőrzési intervallumok segítségével biztosítani kell, hogy a szerelvény szakszerűen karbantartott és műszakilag kifogástalan állapotban legyen. Abrazív összetevőket tartalmazó folyadékok szállítása esetén megnövekedett kopással kell számolni a szerelvényen. Az ellenőrzési intervallumokat s szokásos időkhöz képest rövidíteni kell. A hajtásoknak és a villamos meghajtású perifériás készülékeknek, mint pl. hőmérséklet-, nyomás-, áramlásérzékelő, stb. meg kell felelni az érvényes biztonsági követelményeknek és robbanásvédelemre vonatkozó rendelkezéseknek.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz A szerelvényt le kell földelni. Ez a legegyszerűbb esetben a csővezeték csavarjaival és fogazott alátétekkel valósítható meg. Más esetben egyéb módon, pl. kábelhidak segítségével kell a földelést biztosítani.
4
1. kép Távolítsa el a 238 légszabályozó emeltyű és a 901/1 hatlapfejű csavar közötti biztosító huzalt az 513 rugófedélről / a 100 házról az üzembe helyezés előtt. Lásd a 6.7 fejezetet és a 2. képet.
Szállítási biztosítás KSE/F esetén
A 0,5 bar beállítási túlnyomású biztonsági szelepek gyárilag szállítási biztosító szalaggal vannak felszerelve. Az orsó axiális irányban rögzítve van. Ez megakadályozza, hogy a záróelem az orsó rázkódásai következtében a szállítás során károsodjon. Lásd az 1. képet és az 5.7 fejezetet. 9530-500-hu TM 9329
Végezze el rendszeresen az intervallumok szerinti karbantartásokat és ellenőrizze a tömítettség szempontjából fontos csavarkötéseket és amennyiben szükséges, húzza után azokat.
Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás
Valamennyi szállítással kapcsolatos munka során tartsa be a technika általánosan elismert szabályait és a balesetvédelmi előírásokat. A szerelvény karima-védősapkákkal kerül leszállításra. Ezeket csak közvetlenül a beépítés előtt távolítsa el. Ezek védik a műanyag felületeket a szennyeződéstől és mechanikai sérüléstől. Bánjon óvatosan a szállított áruval. A szállítás során óvja a szerelvényt a lökésektől vagy ütésektől. A szerelvényt soha nem szabad a 238 légszabályozó emeltyűnél fogva szállítani. Lásd a 10. fejezetben található rajzokat. Fektesse a szerelvényt vízszintesen a raklapra a kilépőkarimával lefelé és bélelje ki a kartont, így szállítsa és sík padlón tegye le óvatosan. Közvetlenül az áru beérkezése után ellenőrizze a szállítmány hiánytalanságát és az esetleges szállítási károkat. Az epoxi-bevonat ne sérüljön meg. A KSE/F és KSE-C/F DN 100/150 típusok esetén az 535 légszabályozó fedélbe egy 900/1 gyűrűs csavar van becsavarva, amely megkönnyíti a szállítást. Ügyelni kell arra, hogy a gyűrűs csavar a kilépő karima tengelyén feküdjön, hogy ily módon az egyensúlyi állapot a szerelvény emelésekor biztosított legyen. Lásd a W nézetet a 10.4 fejezetben.
5.1
A műanyag betéttel rendelkező szerelvényeket nem szabad széndiszulfiddal üzemeltetni.
Tudnivalók a TA Luft tanúsítvánnyal rendelkező szerelvényekkel kapcsolatban
A TA Luft tanúsítvány / gyártói nyilatkozat érvényességének alapfeltétele az üzemeltetési útmutató figyelembe vétele és betartása.
5
8. oldal
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
2. kép
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz 5.2
Szállítási biztosítás KSE-C/F esetén
9. oldal
5.4
A menetes szár a belépő csonkon keresztül van a szelepkúpba becsavarva. A középen átfúrt karimafedélbe van bedugva és egy fakoronggal és egy önzáró hatlapú anyával van a belépőkarimára csavarozva. Lásd 3. kép. A karimafedelet csak akkor lehet eltávolítani, ha a menetes szárat a hatlapú anyával a szorítóelemmel együtt lecsavarják. Ez biztosítja, hogy a szerelvény beépítése csak akkor legyen lehetséges, ha az orsóblokkolás meg lett szüntetve.
Azokat a szerelvényeket, amelyek agresszív vagy mérgező közegeket szállítottak, a gyártó részére történő visszaküldés előtt alaposan öblítse ki és tisztítsa meg. Egy, az alkalmazási területre vonatkozó biztonsági információt / ártalmatlansági nyilatkozatot kötelezően csatolni kell a visszaküldéshez. A nyomtatványok csatolva vannak a beépítési és üzemeltetési útmutatóhoz. Meg kell nevezni a biztonsági és a szennyezettség megszüntetésére szolgáló intézkedéseket.
5.5 Menetes szár Karimafedél Fakorong Hatlapú anya szorítóelemmel
3. kép
5.3
Tárolás
Amennyiben a szerelvény a leszállításkor nem kerül azonnal felszerelésre, akkor azt megfelelő módon tárolni kell. A tárolásnak egy száraz, és rázkódásmentes, jól szellőző helyiségben kell történni a lehető legegyenletesebb hőmérséklet mellett. Védje az elasztomereket az UV-sugárzástól. Általánosan a 10 éves tárolási időt nem szabad túllépni. A szerelvényt álló helyzetben kell tárolni és biztosítani kell a felborulás ellen! Hosszabb tárolás esetén a nedvesség elleni védelemmel ellátott darabonkénti csomagolás válhat szükségessé. Vegye figyelembe a helyi viszonyokat.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Visszaküldés
Ártalmatlanítás
A szerelvény részei egészség- és környezetkárosító közeggel lehetnek szennyezve, úgy hogy csak a tisztítás nem elegendő. Egészség- vagy környezetkárosodás veszélye a közeg által! Viseljen védőruhát, ha a szerelvényen munkát végez. A szerelvény ártalmatlanítása előtt: Gyűjtse össze a kifolyó közeget, stb. és ártalmatlanítsa a helyi előírásoknak megfelelően. Semlegesítse az esetleg a szerelvényen található közegmaradványokat. Válassza szét a szerelvény különböző anyagait (műanyagok, fémek, stb.) és ártalmatlanítsa azokat a helyi előírásoknak megfelelően.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
6
Beépítés
Az AD 2000 szabályzat A2, ill. a TRD721 beépítési feltételeit be kell tartani. Ezek fontos előfeltételei a szerelvény biztonságos üzemeltetésének. A szerelvényt meg kell vizsgálni az esetleges szállítási sérülések miatt. A sérült biztonsági szelepeket nem szabad beépíteni. A beépítés előtt tisztítsa meg gondosan a szerelvényt és a csatlakozó csővezetéket a szennyeződésektől (különösen a kemény idegen tárgyaktól). A beépítéskor ügyelni kell a megfelelő meghúzási nyomatékra, az egy síkban futó csővezetékekre és a feszültségmentes szerelésre.
6.1
A bevezető vezeték méretezése
A bevezető vezeték megengedett nyomásvesztesége a biztonsági szelep megszólalási nyomásának 3 %-át nem lépheti túl. A nyomásveszteség meghatározása a szelep maximális átfolyására vonatkozik a megszólalási nyomás 110 %-nál és a megadott kifolyási tényező 110 %-nál. A biztonsági szelep belépésén fellépő túlzott mértékű nyomásveszteség a szelep túl gyors nyitását és zárását vagy berezgését okozhatja. A berezgés a lefúvási teljesítmény csökkenését okozhatja és a rendszerben fellépő, meg nem engedett nyomásemelkedéshez, valamint a szelepülék tömítőfelületeinek károsodásához vezethet. A bevezető vezetéknek soha nem szabad kisebbnek lenni a biztonsági szelep névleges belépő méreténél. A bevezető vezetékeknek legrövidebbeknek kell lenni.
a
lehető
A szerelvényt lehetőség szerint közvetlenül a biztosítandó tartályra kell felszerelni. A tartálycsonkot a belépésen ferde levágással, vagy még jobb esetben rádiusszal kell kialakítani. Áramlástechnikailag a kúpos belépőcsonk formája a legkedvezőbb.
6.2
valamint a helyi előírásokat (pl. üzemi normák) be kell tartani. Nem fordulhat elő olyan eset, hogy a biztonsági szelep az elzáróberendezések miatt hatástalanná válik.
6.2.1 Megengedett ellennyomás A lefúvóvezetéknek soha nem szabad kisebbnek lenni a biztonsági szelep névleges kilépő méreténél. A szelep kilépésnél megengedett ellennyomást túllépni tilos. Ez megakadályozza a harmonika tönkremenetelét, ill. a lefúvási teljesítmény csökkenését. A megengedett ellennyomásokra vonatkozó gyártói adatokat a biztonsági szelep vizsgálati igazolása, ill. a „Szerkezeti vizsgálattal rendelkező kémiai biztonsági szelepek, KSE gyártási sorozat“ című Richter nyomtatvány tartalmazza. A bevezető és lefúvó vezetékek számítására vonatkozó részleges utasításokat a „Kémiai biztonsági szelepek tervezése és alkalmazása“ című Richter nyomtatvány tartalmazza. Ezt a Richter cégtől lehet beszerezni.
6.2.2 Kondenzátum-elvezetés A vízszintesen futó csővezetékeket a szelep irányából vezető eséssel kell felszerelni. A folyékony közeg nem tud a szerelvényházban feltorlódni, ill. gázok esetén a kondenzátum nem tud összegyűlni a házban. Amennyiben a lefúvóvezetékek geodéziai szintkülönbséggel kerülnek elhelyezésre (pl. gőzök vagy gázok a szelepből kifelé 90°-os könyökidommal függőlegesen felfelé), akkor a szelepkönyököt nem szabad közvetlenül a szelep mögött elhelyezni. Először egy vízszintes csődarabot kell eséssel a szelep után kapcsolni. A vezeték legalsó pontján víztelenítési lehetőségnek kell lenni. A kondenzátum-leeresztés nyílásának mélyebbnek kell lenni a ház áramlási terénél.
kialakítású
A lefúvóvezeték méretezése
A lefúvóvezetékeket úgy kell méretezni, hogy a szerelvény megbízható működése minden elvárható üzemi körülmény esetén garantált legyen. A közeget a lefúváskor úgy kell elvezetni, hogy se személyeket, se a környezetet ne veszélyeztesse. A törvényben foglalt rendelkezéseket (pl. balesetmegelőzési előírások, BimSchG vagy TA-Luft), 9530-500-hu TM 9329
10. oldal
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
4. kép
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz A kondenzátum levezetésére szolgáló vezetékeknek megfelelő keresztmetszettel kell rendelkezni. Eséssel kell felszerelni őket és gondoskodniuk kell folyadék megbízható elvezetéséről
6.2.3 Lefúvási feltételek és reakcióerők Alacsony hőmérsékletek esetén A lefúvóvezetékeket biztosítani kell befagyás ellen. Ez különösen akkor érvényes, ha expanzió miatt fellépő gázlehűléssel kell számolni vagy a vezetékek a szabadban kerülnek elhelyezésre. Kristályosodó közegek esetén A kristályosodásra, dermedésre, ill. összeragadásra hajlamos közegek esetén megfelelő intézkedéseket kell hozni annak érdekében, hogy a dermedési folyamat sem a bevezető- vagy lefúvóvezetékben, sem pedig a házban ne következhessen be. Példák: előszerelt hasadólemez, szigetelés, felfűtés.
11. oldal
6.5
Qqq
Átáramlási irány és beépítési helyzet A szerelvény szerelésekor az átáramlási irányt figyelembe kell venni, a házon lévő irányt mutató nyíllal kell jelölni.
A be- és a kilépés felcserélése esetén a szelep hatástalanná válik és a harmonika tönkremehet. A biztonsági szelepet mindig függőlegesen álló orsóval kell beépíteni.
Kilépés
Gázosodó közegek esetén Gázosodó vagy gőzösödő közegek esetén a szelep közvetlen közelében megfelelő méretű nyomáscsökkentő berendezéseket kell elhelyezni. Reakcióerők lefúváskor A csővezetékeket és tartóikat úgy kell méretezni, hogy tömegerőiket és a lefúváskor keletkező reakcióerőket és a termikus igénybe-vételeket megbízhatóan fel lehessen fogni. A reakcióerők számítására vonatkozó tudnivalókat a „Biztonsági szelepek tervezése és alkalmazása“ című Richter nyomtatvány tartalmazza.
6.3
Szelep – beépítési méret
A fő méretek a 10.5 fejezetben található méretlapon láthatók.
6.4
Karima-védősapkák és tömítések
A tömítőfelületek szennyeződésének és sérüléseinek elkerülése érdekében a védősapkákat közvetlenül a beépítés előttig a karimákon kell hagyni. Amennyiben a műanyag tömítőfelületek megsérülhetnek, pl. fémből vagy zománcból készült ellenkarimák esetén, akkor PTFE-vel körbevett fémbetétes tömíté-seket kell használni. Ezek mint speciális tartozékok a Richter szállítási programjában kaphatók.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Belépés 5. kép
6.6
Földelés
A szerelvényt le kell földelni. Ez a legegyszerűbb esetben fogazott alátéttel valósítható meg. Karimánként egy-egy csővezetékcsavar alá fogazott alátétet kell tenni. Az ügyfél kérésére járulékos földelési csatlakozásként mindkét karimán egy-egy M6 menetes pecek kerül hatlapú anyával és alátéttel felszerelésre. Más esetben egyéb módon, pl. kábelhidak segítségével kell a földelést biztosítani.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz 6.7
Beépítés
12. oldal
DN 100/150
DN 80/100
A szelepnek a csővezetékbe történő beépítése előtt a biztosítandó berendezésrészeket alaposan meg kell tisztítani. A szilárd anyagok veszélyeztetik a szelepülék és a szelepkúp puhán tömítő precíziós műanyag tömítőfelületeit. A szelep tömítetlenné válik. A biztonsági szelepet úgy kell beépíteni, hogy a rászerelt csővezetékekből ne kerülhessenek nem megengedett mechanikai vagy termikus igénybevételek a házra átvitelre. A csővezetékek hőmérséklet miatti hosszváltozásait figyelembe kell venni, pl. kompenzátorok beépítésével. Távolítsa el a karimafedeleket. KSE/F esetén: A beépítés előtt távolítsa el a szállítási biztosító szalagot (<0,5 bar beállítási túlnyomású biztonsági szelepek esetén) és a szállítási biztosítás kalapos anyáját. Csavarozza fel a ráakasztott 927/1 leplombált kalapos anyát. Lásd 5.1. fejezet. KSE-C/F esetén: Az üzembe helyezés előtt távolítsa el a szállítási biztosításokat. Lásd 5.2. fejezet. Távolítsa el az 513 rugófedél és a 238 légszabályozó emeltyű közötti biztosító huzalt. Pozícionálja és állítsa be a biztonsági szelepet és az esetleges kiegészítő tömítéseket. Ezután húzza meg a csővezeték csavarjait keresztben nyomatékkulcs segítségével. A meghúzási nyomatékokat lásd 1.3. fejezet.
6.8
6. kép A jelmagyarázatot lásd a 10.1. fejezetben
6.9
Gáztömör kivitel (opció)
Egy 400/4 O-gyűrű tömíti a 238 légszabályozó emeltyűt.
Blokkolócsavar (opció) A berendezés nyomásvizsgálatakor a bizton-sági szelep a blokkolócsavar miatt nem tud lefújni.
7. kép A jelmagyarázatot lásd a 10.1. fejezetben
Ez a blokkolócsavar csak erre a célra használható. Mindig azonnal el kell távolítani. A szelep károsodhat és ezért a nyomással szembeni védelem már nem biztosított. A 927/1 leplombált kalapos anyát a nyomáspróba során egy 927/1B kiegészítő menetes furattal ellátott kalapos anyára kell a 901/4 blokkolócsavarhoz kicserélni. A KSE/F 100/150 esetén a 901/3 leplombált hatlapfejű csavart egy 918/1 menetes szárra kell a 929/2 hatlapú anyával szorítóelemmel együtt kicserélni. A kalapos anya/blokkolócsavar vagy a menetes szár/hatlapú anya tartozékként kerülnek leszállításra. Lásd még 6. kép. A nyomáspróba után a 927/1B kalapos anyát a 901/4 blokkolócsavarral vagy a 918/1 menetes szárat a hatlapú anyával 929/2 hatlapú anyával újra el kell távolítani. Csavarja fel ismét a 927/1 kalapos anyát, ill. a 901/3 hatlapfejű csavart a plombának való furattal és plombáltassa le újra. Lásd még 6. kép. 9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
6.10 Jeladó (opció) Külön kérésre a távfelügyelethez van egy elektromos jeladó. Ragassza be a 805 orsóhosszabbítást (pl. Loctite 638) és rögzítse a 920/4 hatlapú anyával. A 927/1 kalapos anya helyett az 542 tartó alsó részt kell felcsavarni. Tegye be a 400/3 O-gyűrűt. Tegye fel az 541 tartó felső részét. Csavarja be a 859 jeladót, majd a beállítást követően biztosítsa hatlapú ellenanyával. Rögzítse a tartó felső részét a 904/1 menetes pecekkel. Blokkolócsavaros kivitel: Tegye be a 400/2 O-gyűrűt, csavarja fel a 901/4 hatlapfejű csavart és plombálja le. Lásd 10. kép.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz DN 25/50, 50/80, 80/100 ehhez tartoznak
13. oldal
6.11 Kivitel erősen diffundáló közegekhez (opció) A 802 orsó, a 308 betétpersely, az 561/1 hengeres pecek, a 124 leszorítógyűrű, a 305 csapágyvezeték és az 538 nyomócsavar HC-4-ből készültek. Lásd a metszetrajzot a 9.2 és 9.3 fejezetben. Emellett a 80/100 és 100/150 gyártási méreteknél az 538 nyomócsavar és egy 307/2 vezetőpersely PTFEből vannak. Lásd 11. kép.
8. kép
DN 100/150
ehhez tartoznak
11. kép A 100/150 gyártási méretnél a 860 PTFE-harmonikavezeték védi a 306 orsóvezetéket. Lásd 12. kép. Más gyártási méretek esetén az orsóvezeték HC-4ből készült.
9. kép Jeladó a blokkolócsavarhoz kivitel
12. kép A jelmagyarázatot lásd a 10.1. fejezetben
10. kép A jelmagyarázatot lásd a 10.1. fejezetben 9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz 6.12 Rövidített légszabályozó emeltyű vagy légszabályozó emeltyű nélkül (opció)
14. oldal
6.13 Löketkorlátozás (opció)
Az illetéktelen működtetés kizárása érdekében a 238 légszabályozó emeltyűt meg lehet rövidíteni, a kar tartozékként kerül leszállításra. Lásd 13. kép. a szerelvény légszabályozó emeltyű nélkül lehet, a 539 zárólapon nincs furat. Lásd 14. kép. 13. kép
14. kép
15. kép A jelmagyarázatot lásd a 10.1. fejezetben
A jelmagyarázatot lásd a 10.1. fejezetben
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
7
Üzemelés
7.1 Első üzembe helyezés Normál esetben a szerelvények tömítettsége vízzel vagy levegővel kerül ellenőrzésre. Amennyiben más nem került megállapodásra, még kis mennyiségű víz található a szerelvény áramlási részében. Az eset-leges reakciót az üzemi közeggel ellenőrizni kell. A berendezés maximális üzemi nyomásának alapvetően a biztonsági szelep zárónyomása alatt kell lenni. A tömítetlenségek elkerülése érdekében a szerelvénynek az üzemi nyomás és üzemi hőmérséklet általi első terhelése után az összekötő csavarokat után kell húzni. A meghúzási nyomatékokat lásd 1.3. fejezet.
7.2
7.4
Nem megengedett üzem és annak következményei
Plombák
Üzemen kívül helyezés
A szerelvény kiszerelésekor vegye figyelembe a helyi előírásokat. A karimacsavarzat oldása előtt biztosítani kell, hogy a berendezés nyomásmentes és leürített állapotban legyen. A karbantartási munkák megkezdése előtt a szerelvényt alaposan meg kell tisztítani. Még előírásszerű kiürítés és öblítés esetén is lehetnek közegmaradványok a szerelvényben. A kiszerelés után a szerelvény karimáját azonnal védje karimasapka segítségével a mechanikus sérülésekkel szemben. Lásd még 7.4. fejezet.
7.3
15. oldal
Ismételt üzembe helyezés
A szerelvény újbóli üzembe helyezésekor vegye figyelembe a megfelelő utasításokat, lásd a 6.1 - 6.7 és 7.1 fejezeteket.
16. kép A gyártó, egy meghatalmazott hivatal vagy az illetékes felügyelőtársaság által ellenőrzött beállítási túlnyomás egy plomba által van a jogosulatlan elállítás ellen biztosítva. Ha megsérül a plomba, akkor haladéktalanul ki kell cserélni. Ezt a gyártó, egy meghatalmazott hivatal vagy az illetékes műszaki felügyelőtársaság hajthatja végre. Nyomatékosan utalunk arra, hogy a saját maga által elvégzett leplombálás esetén a teljes üzemeltetési kockázatért és az esetlegesen abból eredő károkért az üzemeltető felel. A gyárilag beállított löket garantálja a szerelvény megbízható működését. Ennek a löketnek az önhatalmú módosítása vagy a szerelvény teljes blokkolása nem megengedett. A szerelvény üzemeltetése közben a szelepülék és a szelepkúp között nem lehet kemény idegen test. A szelep zárásakor szilárd részecskék rakódhatnak le a tömítőfelületeken. A szelep tömítetlenné válhat vagy károsodhatnak a műanyag tömítő-felületek.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
8
Zavarok
A biztonsági szelep tömítetlen. Idegen test található a szelepülék és a szelepkúp között? A szelepülék és a szelepkúp kopottak vagy megsérültek? Az anyák a belépőcsonkon nem egyenletesen vannak meghúzva? A légszabályozó emeltyű működtetésével megkísérelheti a kívánt tömítőhatás visszaállítását. Amennyiben a tömítetlenség nem szüntethető meg, a szelepkúp tömítőfelületét fel kell újítani vagy a szelepkúpot vagy a szelepüléket ki kell cserélni. A vizsgálati igazolás szerinti szeleplöket nem kerül elérésre. A harmonikát külső befolyások gátolják a mozgásban (pl. idegen test, megdermedt közeg a ráncok között, stb.)? A 308 betétpersely kicsavarodott a harmonika menetéből? A szeleplöket mérését lásd a 9.9.1 fejezetben. Amennyiben a szükséges szeleplöket a zavarok elhárítását követően még mindig nem került elérésre, akkor a gyártóműben történő felülvizsgálat szükséges. Közeg lép ki a fedélen. A 914/1 imbuszcsavarok nincsenek szorosan meghúzva? Amennyiben a tömítettség a csavarok szoros meghúzása után sem kerül elérésre, akkor vagy a műanyagbetét vagy a harmonika károsodtak. Egy repedt harmonika oka lehet pl. egy meg nem engedett magas ellennyomás a biztonsági szelep üzeme közben. Szerelje ki és végeztesse el a biztonsági szelepet javítását.
9530-500-hu TM 9329
16. oldal
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
A szerelvény/csővezeték karimás csatlakozása tömítetlen Ellenőrizze a csővezeték csavarjainak meghúzási nyomatékait nyomatékkulccsal. (Lásd az 1.3 fejezetet) Amennyiben a csatlakozás tömítetlen, akkor a javasolt meghúzási nyomatékokat 10%-kal túl szabad lépni. Amennyiben a tömítetlenséget így sem sikerült elhárítani, akkor a betét esetleges sérüléséről van szó. Szerelje ki és ellenőrizze a szerelvényt. A biztonsági szelep „berezeg“ a lefúváskor. A belépő és kilépő csővezetékek az idevágó előírásoknak megfelelően vannak kivitelezve? Lásd még 6.1 és 6.2 fejezet. A szelep túl van méretezve? A túl nagyra méretezett szelepeket adott esetben a löket csökkentésével lehet utólag az elvezetendő tömegáramhoz hozzáigazítani. Ehhez a szükséges szeleplöket meghatározása és egy lökethatároló gyűrűnek a szelepbe történő beépítése szükséges.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
9
17. oldal
Karbantartás
A biztonsági szelepeket a készenlétükre vonatkozóan rendszeres időközönként ellenőrizni kell (nyomástartó edények balesetmegelőzési előírásai, VBG 17 § 32 és TRD 601 2. lap, 3.4 szakasz). Az időközöket függvényében meghatározni.
az az
üzemeltetési feltételek üzemeltetőnek kell
A 238 légszabályozó emeltyű kívülről tudja működtetni a szelepet, ilyenkor a nyitás a meglévő üzemi nyomással történik. A légszabályozáshoz a nyomásnak legalább a beállítási túlnyomás 85 %ának kell lennie. Az összes karbantartási munkát megfelelő szerszámokkal és szakképzett szakembereknek kell végrehajtani. A szerelvényhez tartozó valamennyi alkatrész elhelyezkedését, megnevezését és pozíciószámait lásd a 10. fejezetben. A pótalkatrészeket a szerelvény jelölés szerinti összes adatával kell megrendelni.
9.1
Csavarkötések
A tömítetlenségek elkerülése érdekében az összekötő csavarokat az üzemi követelményeknek megfelelően periodikusan ellenőrizni kell. A meghúzási nyomatékokat lásd 1.3. fejezet. A csavarkötéseknek a nyomásigadozások vagy a berendezés rezgései következtében fellépő meglazulása elkerülése érdekében kompenzátorok vagy pulzációcsökkentők beépítését javasoljuk.
9.2
Tisztítás
A karbantartási munkák megkezdése előtt a szelepet alaposan tisztítsa meg. Még előírásszerű kiürítés és öblítés esetén is lehetnek közegmaradványok a szerelvényben, pl. a betét és a ház között vagy a fedélben. A műanyag alkatrészek elnyelhetik a közeget, amely a tisztítást követően csak fokozatosan távozik az anyagból.
Csak eredeti pótalkatrészeket építsen be.
Viseljen előírás szerinti védőruházatot! A vízzel vagy más közeggel megtisztított biztonsági szelepeket az alkatrészek összeszerelése, ill. a szelepnek a berendezésbe történő beépítése előtt meg kell szárítani.
9.3
A biztonsági szelep átépítése
Amennyiben a szelepen változtatásokat kell végrehajtani, akkor mindenképpen a gyártóval folytatott kon-zultáció szükséges. Példák: Átépítés módosított beállítási túlnyomással, a rugó cseréje vagy az elvezetendő tömegáramhoz történő igazítás a löket csökkentése által. A gyártó általi engedélyezést követően ezt a módosítást azután vagy a gyártóműben vagy a TÜV, ill. egy másik illetékes engedélyező hatóság bevonása mellett az üzemeltetőnél lehet elvégezni.
9.4
Oldja az 539 zárólapot, szerelje ki a 238 légszabályozó emeltyűt és csavarja le az 535 légszabályozó fedelet. Oldja ki a 920/3 hatlapú anyát. Szabályozza be a rugófeszítést az 538 nyomócsavar segítségével a megadott beállítási túlnyomásra. Kontrázza az 538 nyomócsavart a 920/3 lapos hatlapú anyával, ill. az 555 központosító anyával (DN 25/50). Ellenőrizze a beállítási túlnyomást.
17. kép 16.
9530-500-hu TM 9329
kép
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
A beállítási túlnyomás beszabályozása
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz Csavarozza fel és húzza meg szorosan az 535 légszabályozó fedelet. Tegye be a 238 légszabályozó emeltyűt. Szerelje fel az 539 zárólapot. Plombáltassa le a szelepet. Vegye figyelembe a vizsgálati igazolásokban megadott adatokat.
9.5
Fontos utasítások a szétszereléshez / beépítéshez Először tehermentesítse a 204 szelepkúpot és emelje le a szelepülékről.
18. oldal Csavarja az 534 orsóanyát a távtartó hüvelyre. A 204 szelepkúp felemelkedik a 205 szelepülékről és a szelep záróerő hatástalan. Oldja a 901/1, 936/1, 936/2 és 920/2 (KSE/F és KSE-C/F 100/150 esetén 902/2, 934/1, 936/1 és 920/2) csavarzatot a 100 házról és az 513 rugófedélről és emelje le a rugófedelet a belső alkatrészekkel együtt. Tartsa szorosan a 206 harmonikát a megerősített részen kevéssel a 237 a löketharang felett. Csavarozza le a löketharangot a harmonikáról és vegye ki a 204 szelepkúpot.
9.6.2 A szelepülék kiszerelése
A szelepülék és a szelepkúp máskülönben tönkremehetnek. A pontos utasítások a 9.6, 9.7. és 9.8 fejezetben találhatók. Azután oldja ki a 100 ház és a 122 belépőcsonk vagy az 513 rugófedél és a 100 ház közötti csavarozást.
Távolítsa el az 513 rugófedelet a 100 házról. Lásd a 9.6.1 fejezetben. Szerelje le a 122 belépőcsonkot a 100 házról és vegye ki a 205 szelepüléket.
A szelepüléket és a szelepkúpot mindig párban cserélje ki és végeztessen rajtuk komplett utómegmunkálást.
9.6.3 A szelepülék beépítése
A szelepülék és szelepkúp utólagos megmunkálásához az anyagokra és speciális tükrösítő korongokra vonatkozó szakismeretek szükségesek. Éppen ezért javasoljuk ezeknek a munkáknak a gyártóműben történő elvégeztetését. A szétszerelés után az összes alkatrész kopását és esetleges károsodásait ellenőrizni kell. Vegye figyelembe a 10. fejezetben található metszetrajzokat.
9.6
Alkatrészek cseréje
9.6.1 A szelepkúp kiszerelése Oldja az 539 zárólapot, szerelje ki a 238 légszabályozó emeltyűt és csavarja le az 535 légszabályozó fedelet. Jelölje meg az 534 orsóanya állását. Oldja a 929/1 hatlapú anyát a szorítóelemmel és az 534 orsóanyát és csavarja le a 802 orsóról. A 929/1 hatlapú anyának a szorítóelemmel történő oldásakor vagy meghúzásakor egy fogóval tartsa óvatosan ellen az orsót az elfordulás megakadályozására. Ne forgassa el a komplett 802 orsót! Fenáll a veszély, hogy a 308 betétpersely a 206 harmonikából kicsavarodik és a ráncok vagy a 939/1 feszítőpecek megsérülnek! Húzzon egy megfelelő távtartó hüvelyt (a szállítási terjedelem nem tartalmazza) a 802 orsóra.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Tegye be az új vagy utómegmunkált 205 szelepüléket lent a 100 ház megfelelő központosításába. Azután tegye be a 122 belépőcsonkot a 100 ház központosításába. Az alkatrészeknek könnyedén, azaz kényszerítő erő alkalmazása nélkül központosíthatóknak kell lenniük. Szükség esetén a belépő csonkot 90°-kal el kell fordítani. Húzza meg a 920/1 rögzítőanyákat először kézzel, majd azután nyomatékkulccsal egyenletesen és keresztben. A ház/belépőcsonk csavarozásának előírt meghúzási nyomatékait feltétlenül be kell a tartani! Lásd 1.3. fejezet.
9.6.4 A szelepkúp beépítése Az összeszerelés előtt minden alkatrészt alaposan meg kell tisztítani. Központosítsa az új vagy utánmegmunkált 204 szelepkúpot a 237 löketharangban és csavarozza fel kompletten a harmonika menetére kézzel. Közben tartson ellen a 206 harmonikának a megerősített részen. Oldja a 914/1 imbuszcsavarokat. Központosítsa az 513 rugófedelet a belső részekkel a 100 házon. Közben ügyeljen a ház és a rugófedél közti fémes kapcsolatra. Ezután húzza meg a 901/1, 936/1, 936/2 és a 920/2 (KSE/F és KSE-C/F 100/150 esetén 902/2, 934/1, 936/1 és 920/2) csavarzatot.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz Húzza meg a harmonikatömítés 914/1 imbuszcsavarjait egyenletesen, a meghúzási nyomatékok figyelembe vételével. Oldja ki az 534 orsóanyát. Távolítsa el a távtartó hüvelyt. Csavarja fel az 534 orsóanyát a jelölésig a 802 orsóra. Ezután biztosítsa a 929/1 hatlapú anyával a szorítóelemmel együtt. A 929/1 hatlapú anyának a szorítóelemmel együtt történő rácsavarásakor és kontrázásakor egy fogóval tartsa óvatosan ellen az orsót az elfordulás megakadályozására. Ne forgassa el a komplett 802 orsót! Fennáll a veszély, hogy a ráncok a 206 harmonikán vagy a 939/1 feszítőpecek megsérülnek! Csavarja fel az 535 légszabályozó fedelet és szerelje össze a 238 légszabályozó emeltyűt az 539 zárólappal.
19. oldal A 929/1 hatlapú anyának a szorítóelemmel történő oldásakor egy fogóval tartsa óvatosan ellen az orsót az elfordulás megakadályozására. Ne forgassa el a komplett 802 orsót! Fennáll a veszély, hogy a ráncok a 206 harmonikán vagy a 939/1 feszítőpecek megsérülnek! A kúp leemelése a szelepülékről Tegyen fel a 802 orsó végére egy távtartó hüvelyt (kb. 35 mm hosszú) és csavarjon fel egy hatlapú anyát és kontrázza meg azt egy másik hatlapú anyával. (A szállítási terjedelem nem tartalmazza). Zsírozza meg jól a távtartó hüvely homlokfelületeit, hogy ezek a felületek az 538 nyomócsavar felcsavarásakor ne tudjanak „berágódni“. A távtartó hüvelyt hatlapú anyákkal is lehet pótolni. Lásd 18. kép.
9.6.5 A nyomógyűrű beépítése Ügyeljen rá, hogy a 400/1 O-gyűrű teljesen a 124 leszorítógyűrű hornyában feküdjön, hogy a nyomógyűrűnek a 117 nyomókarimába történő behelyezésekor ne sérüljön meg. Amennyiben a 400/1 O-gyűrű a szakszerűtlen szerelés miatt megsérült, akkor kívülről víz kerülhet a szelepmechanikába és a harmonikába és korróziós károkat okozhat. A sérült O-gyűrűt ki kell cserélni, mielőtt a szelep a berendezésbe beépítésre kerül.
9.7
Szétszerelés KSE/F 50/80, 80/100, 100/150 KSE-C/F 80/100, 100/150
Vigyázat: A komplett KSE/F leszerelésekor a ház és a bemenőcsonk közötti csavarozás anyáit semmi esetben sem szabad oldani – balesetveszély ! Először a rugót kell kompletten feszültségmentesíteni!
18. kép A 204 szelepkúpnak a 205 szelepülékről történő leemeléséhez emelje meg a komplett orsót. Oldja ki az 538 nyomócsavart és csavarja ki az 513 rugófedélből. Az 538 nyomócsavar oldása után tartsa ellen az orsót elfordulás ellen egy villáskulccsal az ellenanyán, hogy a 206 harmonika vagy a 939/1 feszítőpecek ne sérüljenek meg. Lásd 19. kép.
9.7.1 A teljes felső rész szétszerelése / az ülék és a kúp kiszerelése A szelepülék és a szelepkúp sérülésmentes kiszereléséhez a 204 szelepkúpot a 205 szelepülékről fel kell emelni. Csavarja le a 927/1 kalapos anyát az 535 légszabályozó fedélről és távolítsa el a légszabályozó fedelet. Csavarja le a 929/1 hatlapú anyát a szorítóelemmel együtt és az 534 orsóanyát a 802 orsóról.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
19. kép Oldja a 914/1 imbuszcsavart a 124 leszorítógyűrűről. Tisztítsa meg és zsírozza meg a két menetes szárat (kb.150mm hosszú / egymással szemben 180°-kal eltolva).
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz Csavarja le a rögzítésre szolgáló 920/2 imbuszcsavart az 513 rugófedélről és a 117 nyomókarimáról. Emelje le a teljes felső részt. Nyomja ki a harmonika gallérját a nyomókarima vezetékéből és azután csavarja le a 206 harmonikát a 802 orsóról. Szerelje össze a komplett felső részt (a harmonika nélkül) ismét a 100 házzal. Csavarja fel a hatlapú anyát a menetes szárra (az 513 rugófedél karimafelfekvésig). Csavarja fel a hatlapú anyákat a menetes szárak mindkét végére és kontrázza meg azokat másik hatlapú anyákkal. Húzza meg az 538 nyomócsavart (csavarja be az 513 rugófedélbe) amíg a távtartó hüvely laza nem lesz. Csavarja le a hatlapú anyákat az orsóvégeken és vegye le a távtartó idomot is. Oldja ki az 538 nyomócsavart és csavarja ki az 513 rugófedélből. Az 952/1 nyomórugó ebben a helyzetben csak részben feszültségmentes. A rugó komplett feszültségmentesítéséhez a menetes szárak két-két anyáját felfelé kell csavarni, amíg a rugófedél laza nem lesz. Ilyenkor feltétlenül szükséges, hogy a menetes szárakat az együttforgás megakadályozására (kicsavarodás a házkari-mából) az orsót elfordulás ellen egy villáskulccsal az ellenanyán rögzítsék – balesetveszély ! Lásd 20. kép.
20. oldal
9.8
Összeszerelés KSE/F 50/80, 80/100, 100/150 KSE-C/F 80/100, 100/150
Szerelje össze a komplett felső részt a belső részeivel a 206 harmonika, a 204 szelepkúp és a 237 löketharang nélkül. Zsírozza meg jól a nyomócsavar külső menetét és belső menetet a rugófedélben (a nyomócsavar számára) és nehéz járás esetén kiegészítésképpen fújja be torziós spray-vel. Csavarjon fel egy hatlapú anyát a szabad orsóvégre, amely a komplett egység leemelésekor tartja a belső részeket és azok nem tudnak leesni. Lásd 21. kép.
21. kép Szerelje össze kompletten a szelep alsó részét (ház, ülék, bemenő csonk). Helyezze a 124 leszorítógyűrűt a ház tömítőlécére. Lásd 22. kép.
22. kép
20. kép Most a KSE/F szétszerelése tovább folytatódhat. Lásd a 9.4 - 9.6 fejezetek megfelelő részeit.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
A komplett felső rész felhelyezése (a 206 harmonika, a 204 szelepkúp és a 237 löketharang nélkül) a szelepházra. Tisztítsa meg és zsírozza meg a két menetes szárat (kb.150mm hosszú / egymással szemben 180°-kal eltolva). Húzza meg az 513 rugófedelet egy hatlapú anyával, amíg az a 100 házon szorosan fel nem fekszik. Lásd 19. kép.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz A 952/1 nyomórugó most csak részben van előfeszítve. A kilépő karima nézete az orsó helyzetét mutatja (távolság a 308 betétpersely és a 306 orsóvezeték között). Lásd 23. kép.
23. kép Ezt tovább kell emelni, amíg a betétpersely felső pereme és az orsóvezeték ütközőpereme közötti távolság kb. 5 mm nem lesz. A 802 orsónak ebbe a pozícióba történő emeléséhez az 538 nyomócsavart kb. 25 mm-re elő kell feszíteni (a fedélbe csavarva). Ezután tegyen egy kb. 35 mm hosszú távtartó hüvelyt (vagy hatlapú anyát alátéttel, lásd 18. képet) a most szabad orsóvégre. Zsírozza meg jól a távtartó hüvely homlokfelületeit, hogy ezek a felületek ne tudjanak „berágódni“. Csavarjon fel az orsóvégre egy hatlapú anyát és kontrázza azt egy másik hatlapú anyával. Lásd 18. kép. Oldja ki az 538 nyomócsavart (csavarja ki az 513 rugófedélből), amíg a betétpersely felső pereme és az orsóvezeték ütközőpereme közötti távolság kb. 5 mm nem lesz. Lásd 24. kép. Az 538 nyomócsavar oldása után tartsa ellen a 802 orsót elfordulás ellen egy villáskulccsal az ellenanyán, hogy a 206 harmonika vagy a 939/1 feszítőpecek ne sérüljenek meg.
24. kép Oldja ki a 920/1 hatlapú anyát (az 513 rugófedél karimáján) és emelje le a komplett felső részt. Építse be a 124 leszorítógyűrűt a 117 nyomókarimába (vegye figyelembe a 8.6.5 fejezetet) és csavarja rá a 206 harmonikát a 204 9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
21. oldal
szelepkúppal és a 237 löketharanggal a 802 orsóra. Lásd 25. kép.
25. kép A komplett felső rész összeépítése a 100 házzal. A 124 leszorítógyűrű 920/2 hatlapú anyájának és 914/1 imbuszcsavarjainak meghúzása. A harmonika leeresztése a szelepülékre Csavarja be az 538 nyomócsavart mindaddig az 513 rugófedélbe, amíg a távtartó idom szabadon nem mozog. Az 538 nyomócsavar meghúzásakor tartsa ellen a 802 orsót elfordulás ellen egy villáskulccsal az ellenanyán, hogy a 206 harmonika vagy a 939/1 feszítőpecek ne sérüljenek meg. Lásd 26. kép.
26. kép Oldja ki az ellenanyát és vegye le a távtartó idomot. A szelepet most be lehet állítani az előre megadott megszólalási nyomásra. Rögzítse az 534 orsóanyát és a 929/1 hatlapú anyát a szorítóelemmel az orsóvégen és kontrázza meg őket egymással szemben. Állítsa be megfelelően az 538 nyomócsavart. A 929/1 hatlapú anyának a szorítóelemmel a 802 orsóra/orsóról történő fel- vagy lecsavarásakor vagy az 538 nyomócsavar beállításakor tartsa ellen az orsót elfordulás ellen egy villáskulccsal az ellenanyán, hogy a 206 harmonika vagy a 939/1 feszítőpecek ne sérüljenek meg. Lásd 26. kép.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz 9.9
Ellenőrzések
A szerelvény összeépítése után ellenőrizze a szeleplöketet és a megszólalási túlnyomást.
9.9.1 Szeleplöket Szeleplöket–ellenőrzés: Távolítsa el a 927/1 kalapos anyát (a KSE/F 100/150 esetén a 938/1 zárócsavart) az 535 légszabályozó fedélről és határozza meg a 802 orsó magasságméretét az 535 légszabályozó fedél felső pereméig. Ezt a méretet mind zárt, mind pedig teljesen nyitott állapotban meg kell határozni. Működtesse mindaddig a 238 légszabályozó emeltyűt, amíg a mechanikus löketütközés érezhetővé nem válik. A mérést egy, a DIN 862 szerinti, mélységmérővel felszerelt tolómérővel lehet végrehajtani. A szeleplöket ennek a két magasságméretnek a különbségéből adódik. Legalább akkorának kell lennie, mint a vizsgálati igazolásban megadott löketnek.
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
22. oldal
9.9.2 Próbanyomás Ezt a tesztet semleges közeggel - mint levegő vagy víz - kell egy vizsgálópadon végrehajtani. A nyomásmérő készülékeknek a hitelesítés és a pontosság tekintetében meg kell felelniük az érvényes nemzeti előírásoknak, azaz Németországban: VdTÜV adatlap „Biztonsági szelep 100“. Minden nyomásellenőrzést a DIN EN 12266-1 vagy API 527 szabványokkal összhangban kell végrehajtani. Javasoljuk egy légbuboréktesztnek, egy 50 mm-rel a vízfelület alatt elhelyezett 5 mm átmérőjű tömlővel történő elvégzését. A tömlő másik végét egy dugó segítségével a szerelvény kilépésen kell tömíteni. A beállítási túlnyomás ellenőrzéséhez a nyomást lassan növelni kell a szelepbelépésen, amíg a szelep el nem kezd nyitni. A zárónyomás ellenőrzéséhez a nyomást lassan csökkenteni kell a szelepbelépésen, amíg a szelep buboréktömör nem lesz.
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
10
23. oldal
Rajzok
10.1 Jelmagyarázat 100 117 122 124 204 205 206 237 238 305 306 307/1 308 395 396 400/1 420 513 534 535 536 537 538 539 554/2 555 561/1 802 900/1 901/x 902/x 914/1 920/x 920/3 927/1 929/1 932/x 934/1 935/x 936/x 938/1 939/x 952/1 982/1
Ház Nyomókarima Belépő csonk Leszorítógyűrű Szelepkúp Szelepülék Harmonika Löketharang Légszabályozó emeltyű Csapágyvezeték Orsóvezeték Vezetőhüvely Betétpersely Axiális-tűgörgős koszorú Axiális-futótárcsa O-gyűrű Nyomógyűrű, osztott Rugófedél Orsóanya Légszabályozó fedél Rugótányér, fent Rugótányér, lent Nyomócsavar Zárólap Alátét Központosító anya Hengeres hasított szeg Orsó Gyűrűs csavar Hatlapfejű csavar Tőcsavar Imbuszcsavar Hatlapú anya Hatlapú anya, lapos Kalapos anya Hatlapú anya szorítóelemmel Biztosítógyűrű Rugós alátét Plomba Fogazott alátét Zárócsavar Feszítőpecek Nyomórugó Záródugó
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Blokkolócsavar opció (lásd a 6.8. fejezetet) 901/3 Hatlapfejű csavar 918/1 Menetes szár 927/1B Kalapos anya 929/2 Hatlapú anya szorítóelemmel Gáztömör kivitel opció (lásd a 6.9. fejezetet) 238 Légszabályozó emeltyű 400/4 O-gyűrű Jeladó opció (lásd a 6.10. fejezetet) 540 Tartó, jeladó ehhez tartoznak: 400/2 O-gyűrű (blokkolócsavaros kivitel) 400/3 O-gyűrű 541 Tartó. Felsőrész 542 Tartó, alsó rész 901/4 Hatlapfejű csavar (Blokkolócsavaros kivitel) 904/1 Menetes csap 939/x Feszítőpecek 805 859 920/4
Orsóhosszabbítás Jeladó Hatlapú anya
Lökethatároló opció (lásd a 6.13. fejezetet) 508 Lökethatároló Diffundáló közegek opció (lásd a 6.11. fejezetet) 307/2 Vezetőhüvely 860 Harmonika vezeték
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz 10.2 KSE/F metszetrajz
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
24. oldal
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
25. oldal
10.3 KSE-C/F metszetrajz DN 80/100, 100/150
Szállítási biztosítás
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Karimafedél
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
26. oldal
10.4 Nézetek X nézet
X nézet DN 100/150
Y részlet Rugótányér, fent
W nézet DN 100/150
Z részlet Rugótányér, lent
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
KSE/F, KSE-C/F gyártási sorozatokhoz
27. oldal
10.5 KSE/F és KSE-C/F méretlap
Belépés
Kilépés
Névleges átmérő
DN1
S1
DN2
S2
KSE-C d0
KSE d0
H
L
25/50
25
100
50
100
-
22
355
120
125
-
40
435
120
155
50
50
525
140
220
95
80
735
180
50/80 80/100 100/150
50 80 100
125 155 200
80 100 150
Minden méret mm-ben. Karima csatlakozóméret: DIN EN 1092-2, B forma (ISO 7005-2, B forma) PN 16 vagy a karima ASME B16.5 Class 150 szerint kifúrva
9530-500-hu TM 9329
Felülvizsgálat: 15 Kiadás: 2015/06
Richter Chemie-Technik GmbH Otto-Schott-Straße 2 D-47906 Kempen www.richter-ct.com
A Unit of IDEX Corporation
Konformitätserklärung nach EN ISO//IEC 17050 Declaration of Conformity according to EN ISO//IEC 17050 Produkt Product
Kunststoffausgekleidete Sicherheitsventile Plastic lined safety valves
Bauart Design
Sicherheitsventil Safety valve
Baureihe Serie
KSE, KSE-C
Nennweite Size
DN 25/50, 50/80, 80/100, 100/150
Seriennummer Series number
ab/from 29.12.2009
EU-Richtlinie Directives UE
97/23/EG Druckgeräterichtlinie 97/23/EC Pressure Equipment Directive
Angewandte Technische Spezifikation Applied Technical Specification
DIN EN ISO 4126 AD 2000 A2, A4, W-Reihe VdTÜV-Merkblatt Sicherheitsventil 100 DIN EN ISO 12100
EG-Baumusterprüfung CE type-examination
01 202 642-B11009 TÜV SV 11-871 TÜV Anlagentechnik GmbH Am Grauen Stein 51105 Köln
Überwachungsverfahren Surveillance Procedure
97/23/EG Zertifizierungsstelle für Druckgeräte der TÜV Nord Systems GmbH & Co. KG Notified Body 0045
Konformitätsbewertungsverfahren 97/23/EG Conformity assessment procedure 97/23/EC
Modul B + D
Kennzeichnung Marking
97/23/EG
0045
Das Unternehmen Richter Chemie-Technik GmbH bescheinigt hiermit, dass die o.a. Baureihen die grundsätzlichen Anforderungen der aufgeführten Richtlinien und Normen erfüllt. Richter Chemie-Technik GmbH confirms that the basic requirements of the above specified directives and standards have been fulfilled.
Kempen, 14.03.2013
________________________________ G. Kleining Leiter Forschung & Entwicklung Manager Research & Development
Erstellt/Compiled: CRM/GK Genehmigt/Approved: CRQ/MP
_________________________________ M. Pohlmann Leiter Qualitätsmanagement Quality Manager
am/on: 14.03.2013 am/on: 14.03.2013
Seite/Page : 1 von/of : 1
QM-Nr.: 0905-40-1048/4-04-de-en TM: 8726
A Unit of IDX Corporation
Herstellererklärung / Manufacturer´s Declaration TA-Luft / German Clean Air Act (TA-Luft) Richter Sicherheitsventile Richter Safety Relief Valve Hiermit erklären wir, dass die Niederdruck Überströmventile der Baureihen Hereby we declare, that the Low-Pressure Safety Valves of the series
KSE, KSEA die Anforderung bezüglich der Gleichwertigkeit gemäß Ziffer 5.2.6.4 der Technischen Anleitung-Luft (TA-Luft vom 01.10.2002 / VDI 2440 Ziffer 3.3.1.3) erfüllen. Grundlage sind die "Prüfgrundsätze für den Eignungsnachweis von Spindelabdichtungen in Armaturen als gleichwertig nach TA-Luft" des TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb GmbH vom 22.09.1992. Die Herstellererklärung beinhaltet den Eignungsnachweis einer inneren Flanschverbindung gemäß VDI 2440 hinsichtlich Dichtheit bzw. der Einhaltung der spezifischen Leckagerate nach TA-Luft 𝑚𝑏𝑎𝑟 ∙ 𝑙 und einer erweiterten Prüfung unter Betriebsbedingungen. 𝜆 ≤ 10−4 𝑠∙𝑚
Voraussetzung für die Gültigkeit der Herstellererklärung ist das Beachten und Einhalten der Betriebsanleitung. Insbesondere sind regelmäßige Wartungsintervalle durchzuführen und die dichtheitsrelevanten Schraubverbindungen zu überprüfen und, wenn notwendig, nachzuziehen.
meets the requirement relating to the equivalence according to Section 5.2.6.4 of the German Clean Air Act (Clean Air Act dated 01.10.2002 / VDI 2440 Section 3.3.1.3). The basics are the "Testing principles for the suitability verification of stem seals in valves as being equivalent in accordance to the German Clean Air Act of the TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb GmbH dated 22 September 1992. The manufacture´s declaration contains the suitability verification of an internal flange connection in accordance to VDI 2440 with regard to tightness and the observance of the specific leakage rate 𝑚𝑏𝑎𝑟 ∙ 𝑙 and an extended test under the aboveaccording to the German Clean Air Act 𝜆 ≤ 10−4 𝑠∙𝑚 mentioned operating conditions. Manufacturer´s declaration validity is dependent on the operating instructions being read and observed. In particular, service must be conducted at regular intervals and the bolted connection relevant for tightness should be inspected and retightened if necessary.
Kempen, 14.03.2013
______________________________
______________________________
Gregor Kleining Leiter Forschung & Entwicklung Manager Research & Development Erstellt/Compiled: CRM/GK Genehmigt/Approved: CRQ/MP
am/on : 14.03.2014 am/on: 14.03.2014
Michael Pohlmann Leiter Qualitätsmanagement Quality Manager Seite/Page : 1 von/of : 1
QM-Nr.: 0905-40-1022_KSE_KSEA/4-05
A Unit of IDEX Corporation
Kempen, 27.01.2011
SIL Declaration by the Manufacturer Functional Safety according to IEC 61508
We declare, that the devices KSE, KSEA are suitable for use in a safety related application, if the safety instructions and the following parameters are observed: Device Type: Proof Test Interval: HFT: λSU: λ SD: λ DU: λDD: SFF: PFDAvg: MTBF:
A ≤ 1 year 0 (single channel usage) 585 FIT 65 FIT 501 FIT 149 FIT 61,4 % 2,19 10-3 (for TProof = 1 year) 87,8 years
Safety Integrity Level:
SIL 2
The specified values are valid only for the valve. Accessories such as an actuator, solenoid valves, limit switches etc. are not included.
______________________________
______________________________
Gregor Kleining Dir. Research & Development
Michael Pohlmann Quality Manager
Erstellt/Prepared by: Genehmigt/Released by:
CRQ/MP CRQ/MP
am/on: 18.03.13 am/on: 18.03.13
Seite/Page: 1 von/of: 1
QM-Nr./QM-No.: 0905-40-1049_KSE/4-01
Biztonsági Információk/Veszélymentesítési Nyilatkozat a Richter szivattyúk, szerelvények, szelepek és komponensek szennyezettségéről 1
ALKALMAZÁSI KÖRE ÉS CÉLJA Minden vállalkozó (üzemeltető) felelősséget visel munkavállalóinak egészségéért és biztonságáért. Ez kiterjed azokra a személyekre is, akik javításokat végeznek az üzemeltetőnél vagy az azzal megbízott Vállalkozónál. A mellékelt nyilatkozat a Vállalkozó tájékoztatására szolgál a javításra beküldött szivattyúk, szerelvények, szelepek és komponensek lehetséges szennyezettségéről. E tájékoztatás alapján a Vállalkozó meg tudja tenni a javítás végrehajtásához szükséges óvintézkedéseket. Figyelem
2
: A helyszíni javításokra ugyanazok a feltételek érvényesek!
A SZÁLLÍTÁS ELŐKÉSZÍTÉSE A készülékek elküldése előtt az üzemeltető köteles hiánytalanul kitölteni és a szállítási okmányokhoz mellékelni az alábbi nyilatkozatot. A mindenkori gépkönyvben megadott szállítási előírásokat kell betartani, így például: • • • • • •
a munkaközeg leengedése szűrőbetétek eltávolítása valamennyi nyílás légtömör lezárása szakszerű csomagolás a szállítmány elhelyezése megfelelő szállító tartályban a szennyezettségi nyilatkozatot a csomagoláson látható helyen !! kell elhelyezni
Készítette: CRQ/Lam Jóváhagyta: CRQ/Zu
dátum: dátum:
2006.11.13. 2006.11.13
MV-sz.: 0912-16-2001_hu/4-07 1 / 2 oldal
Nyilatkozat Richter szivattyúk, szerelvények, szelepek és komponensek szennyezettségéről Szivattyúk, szerelvények, szelepek és komponensek javítását és/vagy karbantartását csak hiánytalanul kitöltött nyilatkozat birtokában végezzük el. Ennek hiányában számolni kell a munkák elhúzódásával. Ha nem mellékelik ezt a nyilatkozatot a helyreállítandó eszközökről, a küldemény átvételét megtagadhatjuk.
Minden készülékhez külön nyilatkozatot kell mellékelni. Ezt a nyilatkozatot csak az üzemeltető arra jogosult szakembere töltheti ki és írhatja alá. Megrendelő / osztály / intézet: Utca: Irányítószám, helység: Kapcsolattartó: Telefon: Végfelhasználó:
A beküldés oka 7 Kérjük, a megfelelőt x-szel jelölni Javítás:
térítésköteles
garanciális Csere:
térítésköteles
garanciális
Csere / pótlás már elindítva / beérkezett Visszaküldés:
bérlet
kölcsön
jóváírásra Fax:
A. A Richter termék adatai:
A hiba leírása:
Típus: Cikkszám: Gyári szám:
B. A Richter termék állapota: Már üzemelt? Le van ürítve (termék / munkaközegek)? Minden nyílás légtömören lezárva! Megtisztították? Ha igen, milyen tisztítószerrel: És milyen tisztítási módszerrel:
Nem
1)
Igen
Nem
Szennyezettség: toxikus maró gyúlékony 2) robbanóképes 2) mikrobiológiai 3) radioaktív egyéb ártalmas anyagok
1)
Ha a válasz "Nem”, tovább a D. pontra Mikrobiológiai vagy robbanóképes anyagokkal szennyezett készülékeket csak az előírásszerű tisztítás igazolása esetén veszünk át. 3) Radioaktív anyagokkal szennyezett készülékeket egyáltalán nem veszünk át.
Nem
1)
Igen
2)
C. Az átfolyó anyagok adatai (feltétlenül kérjük kitölteni) 1.
Milyen anyagokkal került érintkezésbe a készülék? Munkaközegek és áramló anyag kereskedelmi neve és/vagy vegyi jelölése, anyagtulajdonságai, pl. a biztonsági adatlap szerint (pl. mérgező, gyúlékony, maró) X Kereskedelmi név: a) b) c) d)
2. 3.
Vegyi jelölés:
A fent felsorolt anyagok egészségre ártalmasak? Keletkeznek veszélyes bomlástermékek hőterhelés esetén? Ha igen, melyek?
Nem
Igen
D. Jogi nyilatkozat: Garantáljuk, hogy a jelen nyilatkozatban szereplő adatok megfelelnek a valóságnak és hiánytalanok és én mint alulírott képes vagyok ennek megítélésére. Ismert előttünk, hogy cégünk felelősségvállalással tartozik a Vállalkozóval szemben hiánytalan vagy helytelen adatok miatt keletkező károkért. Kötelezzük magunkat, hogy Vállalkozót mentesítjük harmadik fél hiánytalan vagy helytelen adatokból leszármaztatott kártérítési igényei alól. Tudomásunk van arról, hogy a jelen nyilatkozattól függetlenül, harmadik féllel szemben – amelynek körébe kiváltképpen a Vállalkozónak a termék kezelésével / javításával megbízott munkatársai beletartoznak – közvetlen felelősségvállalással tartozunk.
A jogosult személy neve (nyomtatott betűvel):
Dátum
Készítette: CRQ/Lam Jóváhagyta: CRQ/Zu
Aláírás
dátum: dátum:
2006.11.13 2006.11.13
Cégbélyegző
MV-sz.: 0912-16-2001_hu/4-07 2 / 2 oldal
Richter Chemie-Technik GmbH · Postfach 10 06 09 · D-47883 Kempen
08.01.2015
Veszélymentesítési
Igen tisztelt Hölgyek és Urak! A munkavédelemmel kapcsolatos jogszabályi előírások, mint pl. a Munkahelyekről szóló rendelet (ArbStättV), az Ártalmas anyagokról szóló rendelet (GefStoffV, BIOSTOFFV), a munkavédelmi előírások valamint a környezetvédelmi előírások mint pl. a Hulladékokról szóló törvény (AbfG) és a Vízháztartásról szóló törvény (WHG) betartása arra kötelez minden ipari vállalkozást, hogy ártalmas anyagok kezelése során védje munkavállalóit ill. más személyeket és a környezetet a káros befolyásoktól. Ezért csak akkor kerülhet sor RICHTER termékek és ezek alkatrészeinek ellenőrzésére / javítására, ha a mellékelt nyilatkozatot arra jogosult és szakképzett szakember helyesen és hiánytalanul kitölti Radioaktív sugárzással terhelt eszközök átvételét beküldés esetén is általánosan megtagadjuk. Ha az eszközök gondos leürítése és tisztítása ellenére mégis további biztonsági intézkedésekre lenne szükség, úgy meg kell adni a vonatkozó szükséges információkat. A mellékelt Veszélymentesítési Nyilatkozat része az ellenőrzési / javítási megrendelésnek. Ez nem csorbítja azt a jogunkat, hogy az adott megrendelés elfogadását más okokból elutasítsuk.
QM 0912-16-2001an_de/4-03
Baráti üdvözlettel RICHTER CHEMIE-TECHNIK GMBH
Richter Chemie-Technik GmbH Otto-Schott-Straße 2 D-47906 Kempen USt. Id. Nr. DE 811 127 054
Telefon + 49 (0) 21 52 / 146- 0 Telefax + 49 (0) 21 52 / 146- 190
[email protected] www.richter-ct.com
J.P. Morgan AG, Frankfurt/Main · Kto. Nr. 6 161 507 538 (BLZ 501 108 00) BIC/SWIFT: CHASDEFX · IBAN Code: DE61 5011 0800 6161 5075 38 Sitz der Gesellschaft: Kempen · Amtsgericht Krefeld HRB 9635 Geschäftsführer: Mathieu Tijskens