OBSAH: Bezpečnostní pokyny……….......................................................................................... 4 1. Před pouţitím si přečtěte následující instrukce ......................................................... 5 1.1 Části přístroje BioLite Solo..........................................................................................................5 1.2 Hlavní část (tělo přístroje)............................................................................................................6 1.3 Způsob přiložení prstu na čtečku..................................................................................................7 1.4 Nastavení přístroje………............................................................................................................8 1.4.1 Registrace administrátora………….. ...................................................................................9 1.4.2 Stand-alone konfigurace… ................................................................................................10 1.4.3 Konfigurace Secure I/O.....................................................................................................12 1.4.4 Další nastavení…………………........................................................................................14 1.5 Způsob autorizace …….............................................................................................................14
2. Zadávání uţivatele/nastavení................................................................................... 1 6 2.1 Zadání/registrace uživatele.........................................................................................................16 2.2 Editace dat uživatele...................................................................................................................18 2.3 Vymazání dat uživatele...............................................................................................................21
3. Nastavení displaye a zvuku………………................................................................. 22 3.1 Datum, čas…..............................................................................................................................22 3.2 Podsvícení displaye....................................................................................................................23 3.3 Zvuk ..........................................................................................................................................23
4. Nastavení přístroje................................................................................................... 24 4.1 Autorizace..................................................................................................................................24 4.2 In/Out.........................................................................................................................................26 4.3 Systém .......................................................................................................................................30
5. Nejčastěji kladené otázky......................................................................................... 33 5.1 Chybová hlášení.........................................................................................................................33 5.2 Řešení problémů.........................................................................................................................34 5.3 Souhrn nejčastěji užívaných funkcí............................................................................................35 5.4 Systémová instalace...................................................................................................................36 5.4.1 Zapojení kabelů..................................................................................................................36 5.4.2 Síťové zapojení & síťová linka RS 485..............................................................................37 5.4.3 Zapojení relé ......................................................................................................................38 5.4.4 Zapojení spínače.................................................................................................................39 5.4.5 Elektrotechnická specifikace..............................................................................................39 5.4.6 Instalace držáku zařízení....................................................................................................40 5.5 Specifikace................................................................................................................................41
3
Bezpečnostní pokyny Nikdy neodborně neinstalujte neopravujte přístroj BioLite Solo!
a
Záruka se nevztahuje na poškození přístroje způsobené neodbornou manipulací, instalací nebo opravou.
Nikdy neinstalujte zařízení v místě, kde je mezera mezi dveřmi a zárubní větší než 5mm Přístroj
nemůže
pracovat
správně, pokud je mezera mezi dveřmi a zárubní příliš velká.
Při pouţívání Dodržujte zadané heslo pro zamezení přístupu neoprávněným osobám. Příliš častá změna hesla se nedoporučuje.
Vyvarujte se manipulace přístrojem mokrýma rukama zamezte kontaktu přístroje vodou.
V případě příliš častých
Přístroj může být
změn hesla není vyloučen
vodou
přístup
nebo zničen.
neoprávněným
s a s
poškozen
osobám
Netiskněte tlačítka přístroje příliš velkou silou a zamezte kontaktu přístroje s ostrými předměty. Příliš velký tlak na tlačítka, ostrý
úder
nebo
předmět
může
způsobit přístroje.
poruchu
Nikdy nečistěte přístroj vodou ani mokrým hadříkem. K číštění používejte pouze měkký a suchý hadřík.
1. PŘED POUŢITÍM 1.1 Části přístroje BioLite Solo
Tělo přístroje
Vruty (2 EA)
Část drţáku k montáţi na zeď
Hmoţdinky (2 EA)
Část drţáku k montáţi na zadní stranu přítroje
Samosmršťovací buţírka
Imbus Adaptér
Zobrazené součásti se mohou lišit v závislosti na modelu přístroje.
5
1.2 Hlavní část přístroje - tělo
No. Název 1
Popis Operační status je zobrazen na displayi
LCD Display
Tlačítka 0-9 pro vkládání ID a hesla
2
Klávesnice
Tlačítka < > k pohybu kurzoru
Tlačítko MENU pro vstup do menu Tlačítko ESC pro výstup z menu nebo
Tlačítko OK pro potvrzení výběru funkce
zrušení volby
Tlačítko MENU pro vstup do menu
3
4
LED dioda
-zelená (zvuk “píp,píp,píp,píp”) – úspěšná autorizace
Operační
- červená (zvuk “píp,píp,píp”) – neúspěšná autorizace
status, který
- růžová (zvuk “píp”) – průběh zpracování dat
je
zobrazen
- modrá a světlemodrá, blikající v intervalu 2 sekund (žádný zvuk) – normální stav
na
displayi,
- červená a růžová, blikající v intervalu 2 sekund (žádný zvuk) – přístroj je uzamčen nebo
je
doplněn
-modrá a červená, blikající v intevalu 2 sekund (žádný zvuk) – čas je vynulován, vybitá baterie
zvukovým
-červená, blikající v intervalu 2 sekund (žádný zvuk) – přístroj je špatně nastaven, kontaktujte dodavatele
signálem
-žlutá, blikající krátce (žádný zvuk) – snímač je připraven pro vložení prstu
Snímač otisku prstu
6
nemáte přístup do menu
světelným a
Místo pro přiložení prstu
1.3 Způsob vkládání prstu do snímače BioLite Solo může snadno rozpoznat otisk prstu, i když je prst do snímače vložen v jiné pozici, než je optimální, nicméně správným přiložením prstu do čtecí zóny zajistíte, že přístroj bude pracovat bezchybně a otisk správně rozpozná.
Výběr prstu pro načtení do BioLite Solo Až dva otisky prstu mohou být načteny (registrovány) za každého uživatele, a to pro případ zvláštní situace, jako je např. zranění prstu nebo když uživatel jednou rukou nese nějaké břemeno. V případě potíží s rozpoznáváním otisku prstu můžete registrovat jeden otisk prstu dvakrát pro zvýšení rychlosti rozpoznávání. Doporučejeme k registraci použít nejlépe ukazováček nebo prostředníček. V případě užití jiného prstu se může rychlost rozpoznávání snižovat, jelikož je v tomto případě obtížnější vložit prst správně do středu čtecí zóny.
Jak správně přiloţit prst do čtecí zóny snímače Položte prst do středu snímače tak, aby bříško prstu bylo celé ve styku s podložkou a otisk mohl být správně načten.
Pro načtení/registraci otisku prstu vložte první prst do středu čtecí zóny a vyčkejte, až se na displayi objeví otisk prstu. Po zaznění zvukového signalu (“pip”) prst vyjměte. Následně se na displayi objeví výzva ke znovuvložení prstu. Postup opakujte a načtěte otisk téhož prstu podruhé. Poté se na displayi objeví výzva k vložení druhého prstu. Pokud chcete uložit pouze jeden otisk prstu, stiskněte ESC. Pokud chcete uložit dva otisky, pokračujte stejným postupem jako při ukládání prvního otisku.
Place the first
Finger
7
1.4 Nastavení přístroje Step 1
Step 2
Step 3
Vyberte vhodné místo pro instalaci
Zaregistrujte administrátora
Nastavte systém - St a n d a lo n e
konfigurace (1. 4 . 2 . )
- S e cu re I / O konfigurace – vzdálené relé (1 . 4 . 3 )
v Step 4
Step 5
Step 6
8
Vyzkoušejte správnou funkci systému Ověřte správnou funkci ovládání dveří
Nakonfigurujte systémové prostředí (1.4.4)
Zaregistrujte uţivatele (2.1)
1.4.1 Registrace administrátora Při prvním spuštění přístroje není administrátor zaregistrován, zaregistrujte tedy nejprve administrátora pro konfiguraci/nastavení přístroje.
1. Po zapnutí přístroje se zobrazí výzva k zadání ID Zadejte ID a stiskněte OK.
Enter ID 1
Enroll Admin
2. Když se na displayi objeví výzva k nastavení operačního módu, směrovými tlačítky (šipkami) nastavte PIN Only a stiskněte OK.
3. Když se na displayi objeví výzva k zadání hesla, zadejte číselné heslo (PIN) a stiskněte OK.
Operation Mode PIN Only Enroll
Enter PIN **** Enroll
4. Když se na displayi objeví výzva k potvrzení hesla, zadejte znovu stejné heslo (PIN) a stiskněte OK.
Confirm PIN ****
Enroll
5. Když se na displayi objeví nápis COMPLETED, je operace dokončena. Completed
Tento postup je nezbytný pro začátek instalace a s ní související nastavení. Data administrátora můžete pozměnit po dokončení instalace.
9
1.4.2 Stand-alone konfigurace
Tato konfigurace je nejobvyklejším způsobem instalace 1. Na obrázku je znázorněno zapojení BioLite Solo k příslušným spínačům Viz. “5.4.6 Instalace držáku a přístroje.”
Postup viz ”5.4 Systémová instalace.”
2. Nakonfigurujte vniřní relé. Postup je znázorněn na obrázcích dole.
Item
Door
Zařízení In/Out
In/Out
Stiskněte MENU -> vložte ID - Směrovými tlačítky vyberte ikonu In/Out a stiskněte OK.
> zadejte heslo -> směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte DOOR s stiskněte OK.
ikonu DEVICE a stiskněte OK. Exit Button
Type
Internal
Relay
Input 0
N.O
Door
Internal
Exit Button
Směrovými tlačítky vyberte INTERNAL OK.
a
stiskněte
Směrovými tlačítky
Směrovými
vyberte INPUT 0 a
vyberte N.O a stiskněte
stiskněte OK.
OK. *N. O / N. C
10
tlačítky
Pokrač.
Door Sensor
Type
Opening Mode
Input 1
N.O
Temporary Open
Internal
Door Sensor
Door
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
N.O a stiskněte OK.
Temporary Open a stiskněte
Směrovými tlačítky vyberte Input 1 a stiskněte OK. *Not Use/Input0/Input1
* N. O/ N. C
OK. *Temporary Open / Toggle
Open Time
Held Open Alarm
3
Not Use
Not Use
Door
Door
Door
Nastavte čas a stiskněte
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
OK.
Not Use pro Held Open
Not Use pro Forced Open
*Časová prodleva se nastavuje
Alarm a stiskněte OK.
Alarm a stiskněte OK.
pro
*NotUse/Sound/Backlight/SIO
*NotUse/Sound/Backlight/Sound
Relay 0/SIO Relay 1
and Light/SIO Relay0/SIO Relay1
automatické
zamykání
dveří po uplynutí nastaveného
Forced Open Alarm
časového limitu
Complete
Když se na displayi objeví nápis Complete, operace je dokončena.
Režim ovládání dveří - časovač zavírání: Když jsou dveře odemčené, automaticky se po určitém čase zamknou - dveře jsou odemčeny po úspěšné autorizaci a zůstávaní odemčené až do druhé úspěšné autorizace
Pokud vystoupíte z menu před kompletním dokončením nastavení, nastavení nebude uloženo. Dokončete tedy nastavení až se na displayi objeví nápis COMPLETE.
11
1.4.3 Konfigurace Secure I/O
Propojení BioLite Solo s Secure I/O. 1. Propojení kabelu mezi BioLite Solo, Secure I/O, a spínači (viz.obr.) below. Instalace držáku viz. kapitola “5.4.6.” Zapojení kabelů podle barevného rozlišení viz. “5.4 Systémová Instalace.”
2. Nakonfigurujte nastavení relé, jak je znázorněno na obrázcích dole Item
Door Device In/Out Stiskněte Menu -> vložte ID ->
In/Out Směrovými tlačítky vyberte
Zadejte heslo ->směrovými tlačítky ikonu In/Out a stiskněte OK. vyberte ikonu Device a stiskněte OK.
Relay
Door a stiskněte OK.
Exit Button
Type
SIO Relay 0
SIO Input 0
N.O
Door
SIO Relay 0
Exit Button
Směrovými tlačítky vyberte SIO Relay 0 a stiskněte OK.
Směrovými tlačítky vyberte SIO Relay 0 a stiskněte OK. (* No t Use /S I O I n p u t 0 / SIOInput 1)
12
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte N.O a stiskněte OK.
Pokrač.
Door Sensor
Type
Opening Mode
SIO Input 1
N.O
Temporary Open
SIO Relay 0
Door Sensor
Door
Směrovými tlačítky vyberte SIO Input1 a stiskněte OK.
Směrovými tlačítky vyberte Směrovými tlačítky vyberte N.O a stiskněte OK. Temporary Open pro nastavení režimu ovládání dveří a stiskněte OK.
*Not Use/SIO Input0/SIO
*Temporary Open / Toggle
Input1 Open Time(sec)
Held Open Alarm
3
Not Use
Not Use
Door
Door
Door
Zadejte čas a stiskněte OK. *Čas.prodleva se nastavuje pro Automatické zamykání dveří po uplynutí
zvoleného
časového
intervalu.
Forced Open Alarm
Směrovými tlačítky vyberte Not Směrovými tlačítky vyberte Not Use pro nastavení Use pro nastavení Held Open Alarm a stiskněte OK. * NotUse/Sound/Backlight/
Forced
Open
Alarm
a
stiskněte OK.
Sound & Light/SIO Relay 0 / * NotUse/Sound/Backlight/ Sound & Light/SIO Relay 0 / SIO Relay 1 SIO Relay 1
Complete Operace je dokončena, když se na
displayi
objeví
nápis
COMPLETE.
Režim ovládání dveří: -Temporary open: po uplynutí nastaveného časového limitu (prodlevy) se dveře automaticky zamknou. -Toggle: dveře se otevřou po první úspěšné autorizace a zamknou se po druhé úspěšné autorizaci.
Pokud opustíte menu před dokončením nastavení, konfigurace nebude uložena. Dokončete tedy nastavení, až se na displayi objeví nápis COMPLETE.
13
1.4.4 Konfigurace systémového prostředí - nastavení Nastavení data a času – viz. “3.1 Datum, čas” Nastavení autorizace – nastavte po přečtení návodu v kapitole “4.1 Autorizace” Nastavení autorizace otisku prstu – nastavte po přečtení návodu v kapitole “4.1 Autorizace” Nastavení senzoru/snímače otisku prstu – nastavte po přečtení návodu v kapitole “4.1 Autorizace”
1.5 Metody autorizace Pouze prst
Access Granted
BioLite Solo 10:33:02
ID : 2 Vložte otisk prstu (prst) uživatele.
Dveře se otevřou a na displayi se objeví zpráva o úspěšné autorizaci (vstup povolen).
Prst nebo PIN Enter ID
2
Enter Finger or PIN
Access Granted
****
Zadejte ID uživatele
Zadejte heslo (PIN) uživatele
a stiskněte OK.
a stiskněte OK.
NEBO
ID : 2 Dveře se otevřou a na displayi se objeví zpráva o úspěšné autorizaci.
BioLite Solo
Access Granted
10:33:02
ID : 2 Vložte otisk prstu (prst)
Dveře se otevřou a na displayi se
uživatele a stiskněte OK.
objeví zpráva o úspěšné autorizaci
V případě registrace pomocí otisku prstu nebo PIN, může uživatel otevřít dveře i za použití pouze otisku prstu.
14
Prst a PIN Enter ID
Enter Finger
Enter PIN
2
****
Zadejte ID uživatele
Vložte
a stiskněte OK.
uživatele.
otisk
prstu
(prst)
Zadejte heslo (PIN) uživatele a stiskněte OK.
Access Granted ID : 2 Dveře se otevřou a na displayi se objeví zpráva o úspěšné autorizaci (vstup povolen).
Pouze PIN Enter ID
Enter PIN
2
****
Access Granted ID : 2
Zadejte ID uživatele
Zadejte heslo (PIN) uživatele
Dveře se otevřou a na displayi
a stiskněte OK.
a stiskněte OK.
se objeví zpráva o úspěšné autorizaci (vstup povolen).
15
2. Nastavení uţivatelských dat
Tato kapitola popisuje, jak načíst/registrovat, modifikovat a vymazat uživatelská data.
2.1 Načtení/registrace uživatele Uživatele můžete načíst/registrovat tak, jak je znázorněno dole: 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
User
User
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Enroll
Enroll
3. Na displayi se zobrazí ID, které může být použito. Použijte toto ID nebo zadejte jiné ID a stiskněte OK. (číslo 1–8)
Enter ID 3 Enroll
ID se používá k editaci nebo vymazání uživatelských dat.
4. Směrovými tlačítky vyberte Level a stiskněte OK. (Level: General /Administrator) Registrace uživatele a konfigurace nastavení jsou možné pouze v levelu ADMINISTRATOR. .
5. Směrovými tlačítky vyberte Operation Mode. (Finger Only /PIN Only/Finger or PIN/Finger and PIN) viz “1.5 Metody autorizace.”
16
Level General Enroll
Operation Mode Finger Only Enroll
6. Vložte prst nebo PIN v závislosti na vybraném režimu. (heslo: 4–8 čísel, otisk prstu: 1.prst/1.+2. prst) Pouze prst/Prst nebo PIN/Prst a PIN
Place the second
Place the first
Place the first
finger
finger again
finger (Skip=ESC)
Vložte první prst do snímače.
Vložte znovu první prst do
Vložte
snímače.
snímače stejným způsobem.
druhý
prst
do
Pokud chcete přeskočit načítání/registraci druhého prstu, stiskněte ESC po znovunačtení prvního prstu. Každý uživatel může registrovat buď jeden nebo dva otisky prstu.
Pouze PIN/ Prst a PIN
Enter PIN
Confirm PIN
*****
*****
Enroll
Enroll
*Pro heslo se doporučuje použít kombinaci 4-8 čísel, které není snadné odhalit.
7. Když je registrace uživatele úspěšně dokončena, na displayi se objeví nápis COMPLETED. *je možné registrovat maximálně 200 uživatelů.
Completed
17
2.2 Editace uživatelských dat Můžete modifikovat již zadaná uživatelská data. 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
User
User
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Edit
Edit
3. Vložte ID nebo otisk prstu požadovaného uživatele a stiskněte OK.
Enter ID/Finger 4
Edit
4. Směrovými tlačítky vyberte požadovanou položku, kterou chcete editovat a stiskněte OK. Editovat můžete: Level, Operation Mode, Security Level, Fingerprint, PIN, a Access Timezone.
Změna levelu uţivatele
Item
Level
Level
General
Edit
Edit
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými
LEVEL a stiskněte OK.
vyberte GENERAL nebo
tlačítky
Stiskněte OK.
ADMINISTRATOR.
*Registrace uživatele a konfigurace nastavení uživatelských dat jsou možné pouze v levelu Administrator.
18
Změna operačního módu uţivatele Item
Operation Mode
Operation Mode
Finger Only
Edit
Edit
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Operation Mode
požadovaný operační mód a
a stiskněte OK.
stiskněte OK.
Stiskněte OK.
Operační mód: *PIN Only/Finger nebo Pin/Finger a PIN/Finger Only
Změna security levelu uţivatele Item
Security Level
Security Level
Normal
Edit
Edit
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Security Level a stiskněte
požadovaný security level.
Stiskněte OK.
OK.
*Security Level: *Per Device/Lower/Low/Normal/High/Higher
Změna otisku prstu uţivatele Item Place the first
Place the first
finger
finger again
Směrovými tlačítky vyberte
Vložte první prst do
Vložte znovu první prst
Fingerprint a stiskněte OK.
snímače.
do snímače.
Fingerprint Edit
Place the second
finger (Skip=ESC)
Stejným způsobem zaregistrujte i druhý prst. Pokud chcete registraci druhého prstu přeskočit, stiskněte ESC.
19
Změna PIN uţivatele
Item
Enter PIN
PIN
****
Edit
Edit
Směrovými
tlačítky
Zadejte
požadované
Confirm PIN
**** Edit Potvrďte
heslo
vyberte PIN a stiskněte
heslo (PIN) a stiskněte
opětovným
OK.
OK.
stiskněte OK.
jeho
zadáním
a
Změna přístupové časové zóny uţivatele (zkušební autorizace je povolena)
Item
Access Timezone
Access Timezone
Per Device
Edit
Edit
Směrovými tlačítky vyberte
Vyberte požadované
Access Timezone a stiskněte
nastavení.
Stiskněte OK.
OK.
Access Timezone: *Per Device /Always Allowed/Always Blocked/Per Weekday - Per Device: nastavení přístupové časové zóny viz. “4.1 Autorizace”.
[V případě výběru Per Weekday] Select Weekday
Sunday
Timezone 1
Per Weekday
Sunday
Start Time(hhmm)
0000 1
V případě výběru časové zóny pro každý den (jak End Time(hhmm)
je znázorněno na obrázcích), zadejte čas pro
1200
začátek a konec intervalu prodlevy (Start time, End
1
Time).
Při výběru Per Weekday: Můžete vybrat maximálně 5 časových zón pro každý den. Pokud ukončíte nastavení bez zadání času, počáteční čas(start time) a konečný čas (end time) se vynulují a časová zóna bude nastavena jako ALWAYS BLOCKED (stále zablokovaná).
20
2.3 Vymazání uživatelských dat Můžete vymazat nepotřebná data. 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
User
User
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Delete
Delete
3. Po zadání ID nebo otisku prstu, které chcete vymazat, stiskněte OK.
Enter ID/Finger 4
Delete
4. Po úspěšném dokončení operace se na displayi objeví nápis DELETION Deletion
*Vymazaný uživatel nemůže být znovu obnoven. V případě potřeby je nutné ho znovu zaregistrovat.
Pokud jsou vymazáni všichni uživatelé včetně administrátora, je třeba nejdříve znovu zaregistrovat administrátora (viz. 1.4.1).
21
3. Nastavení displaye a zvuku 3.1 Datum, Čas Je nezbytné nastavit datum a čas pro správné uložení dat v módu “Select Weekday” nebo pro zápis dat. 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu Screen, Sound a stiskněte OK. Screen, Sound
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu Date,Time a stiskněte OK. Date, Time
3. Zadejte správné datum v následujícím formátu (viz.obr.) a stiskněte OK.
Date(YYYYMM00) 20080605
Date, Time
4. Zadejte správný čas v následujícím formátu (viz.obr.) a stiskněte OK.
Time(hhmmss) 102055
Date, Time
22
3.2 Podsvícení displaye 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu Screen, Sound a stiskněte OK. Screen, Sound
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Backlight
Backlight
3. Směrovými tlačítky vyberte požadovaný status podsvícení a stiskněte OK. Mode
Mode
Or
Always On Backlight
On at Use Backlight
3.3 Zvuk 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu Screen, Sound a stiskněte OK. Screen, Sound
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Sound
Sound
3. Směrovými tlačítky vyberte požadovaný status nastavení zvuku a stiskněte OK. Mode
Mode
Off Sound
nebo
On Sound
23
4. Konfigurace 4.1 Autorizace 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Device Device
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu Authorization a stiskněte OK. Authorization
3. Směrovými tlačítky vyberte požadovanou přístupovou časovou zónu, otisk prstu, mód senzoru a stiskněte OK.
Item Access Timezone Authorization
Příklad nastavení přístupové časové zóny Item
Type
Access Timezone
Always Allowed
Authorization
Access Timezone
Směrovými
tlačítky
vyberte Access Timezone
Směrovými vyberte
tlačítky
požadované
Stiskněte OK.
nastavení
a stiskněte OK.
*Always Allowed/Always Blocked/Per Weekday
[Nastavení Per Weekday] Viz. návod pro nastavení “Per Weekday” na straně 20.
Uživatelé mohou použít zde popsané nastavení přístupové časové zóny (viz. nastavení Per Device na straně 20.) Je možné nastavit různé typy časových zón pro jednotlivé uživatele (Always Allowed, Always Blocked nebo Per Weekday (viz. strana 20)
Pokud ukončíte nastavení (Weekday Only) bez uložení času, počáteční a konečný čas se vynulují (start time, end time) a zóna bude nastavena jako Always Blocked (stale zablokovaná)
24
Příklad nastavení otisku prstu
Item
Item
Security Level
Security Level
Fingerprint
Normal
Fingerprint
Authorization
Fingerprint
tlačítky
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými
vyberte Fingerprint a
Security Level a stiskněte OK.
požadovaný mód zabezpečení a
Směrovými
tlačítky
vyberte
stiskněte OK:
stiskněte OK.
* Normal /Secure /More Secure
Item
Image Quality
Image Quality
Normal
Fingerprint
Fingerprint
Směrovými
tlačítky
vyberte
Image Quality a stiskněte OK.
Směrovými
tlačítky vyberte
požadovanou kvalitu obrázku a stiskněte OK. *Normal/High/Low
Item
Sensitivity
Sensitivity
7
Fingerprint
Fingerprint
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými
Sensitivity a stiskněte OK.
požadovanou úroveň citlivosti a
tlačítky
vyberte
stiskněte OK. * 0 ~7 Item
Check Duplicate
Check Duplicate
Not Use
Fingerprint
Fingerprint
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Check Duplicate a stiskněte
požadované
OK.
stiskněte OK. *Not Use / Use
nastavení
a
Security Level: umožňuje vyšší stupeň zabezpečení a vyšší citlivost při rozeznávání otisku prstu, ale v případě tohoto nastavení je zvýšená možnost neúspěšné autorizace. Image Quality: Nastavuje se při načítání/registraci otisku prstu. V případě nastavení nízké kvality obrázku (Low), je otisk prstu snadněji načten, ale není zaručena zcela bezchybná autorizace. Sensitivity:
Při nastavení vyšší citlivosti (Higher) je sensor – snímač otisku prstu citlivější
Check Duplicate: Při načítání/registraci uživatele určuje, zda je nebo není otisk prstu již v systému registrován.
25
Příklad nastavení módu senzoru (snímače otisku prstu) Item
On Condition
Sensor Mode
Always On
Authorization
Sensor Mode
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými
Sensor Mode a stiskněte
vyberte
tlačítky
OK.
nastavení senzoru.
požadované
Stiskněte OK.
Sensor Mode: *Always On / ID Entered / OK Pressed - Always On: Senzor je stále připraven pro vložení prstu. - ID Entered / OK Pressed: vyžaduje zadání ID nebo stisknutí OK před vložením prstu.
4.2 In/Out 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
Device Device
2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu a stiskněte OK.
In/Out
In/Out
3. Směrovými tlačítky vyberte požadované nastavení: Serial Conn.,Tamper On, Door a stiskněte OK.
Item
Serial Conn. In/Out
Příklad nastavení Serial Conn.
Item
Serial Conn.
Serial Conn.
Not Use
In/Out
In/Out
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Serial Conn. a stiskněte
požadovanou rychlost přenosu
OK.
dat.
Stiskněte OK.
Serial Conn. Speed : Not Use/9600/19200/36400/57600/*115200 -Používá se pouze pro přenos dat do počítače.
26
Příklad nastavení Tamper On
Item
Tamper
Tamper On
Ignore
In/Out
In/Out
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Tamper On a stiskněte OK.
požadované nastavení.
Stiskněte OK.
Tamper: *Ignore/Locked -Locked: Používá se v případě, kdy je přístroj přemísťován - zablokuje se. (Pro odblokování je nutná autorizace administrátora.)
Příklad nastavení ovládání dveří (při pouţití vnitřního relé)
Item
Relay
Exit Button
Door
Internal
Input 0
In/Out
Door
Internal
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Door.
Internal.
Směrovými tlačítky vyberte požadované nastavení *Not Use/Input 0/ Input 1
Type
Door Sensor
Type
N.O
Input 1
N.O
Exit Button
Internal
Door Sensor
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
typ výstupu.
Door Sensor.
požadované nastavení
* N. O/ N. C
*Not Use/Input
* N. O /N .C
Opening Mode Temporary Open Door Směrovými tlačítky vyberte požadované nastavení.
Open Time(sec) 3
Held Open Alarm Not Use
Door Směrovými tlačítky vyberte Zadejte čas (prodlevu) a požadované nastavení pro Held stiskněte OK. Open Alarm. Door
*Temporary Open/Toggle
*NotUse/Sound/Backlight/Sound & Light/SIORelay0/SIO Relay1 Režim ovládání dveří: Po uplynutí zadaného časového limitu (prodlevy) se dveře automaticky zamknou.
Pokrač.
27
Held Open Time(sec)
Forced Open Alarm
30 Door
Not Use
Completed
Door
Číslenými tlačítky zadejte
Směrovými tlačítky vyberte
Operace je dokončena, když
požadovanou
požadované
se na displayi objeví nápis
časovou
nastavení
pro
COMPLETED.
Forced Open Alarm.
prodlevu a stiskněte OK.
* Not Use/Sound/Backlight/Sound and Light/SIO Relay0/SIO Relay1
Režim ovládání dveří: -Temporary open: po uplynutí nastaveného časového limitu (prodlevy) se dveře automaticky zamknou. -Toggle: dveře se otevřou po první úspěšné autorizace a zamknou se po druhé úspěšné autorizaci.
Pokud vystoupíte z menu ještě před kompletním dokončením nastavení, nastavená data nebudou uložena. Dokončete tedy konfiguraci nastavení až se na displayi objeví nápis COMPLETE.
Příklad nastavení ovládání dveří (při pouţití SIO relay)
Item
Relay
Exit Button
SIO Relay0
Door In/Out
SIO Input0
Door
SIO Relay0
Směrovými tlačítky
Směrovými tlačítky vyberte
vyberte Door.
požadovaný typ relé.
Směrovými tlačítky vyberte požadované nastavení. *Not Use/SIO Input0/SIO Input1
Type
Door Sensor
Type
N.O
SIO Input1
N.O
Exit Button
SIO Relay0 Směrovými
požadovaný typ výstupu.
požadované nastavení dveřního
vyberte požadovaný typ
senzoru.
dveřního senzoru.
*Not Use/SIO Input 1
* N. O/ N. C
* N. O/ N. C
tlačítky
Door Sensor
Směrovými tlačítky vyberte
vyberte
Směrovými
tlačítky
Pokrač.
28
Opening Mode
Open Time(sec)
Temporary Open Door
Held Open Alarm
3
Sound
Door
Door
Směrovými tlačítky vyberte
Zadejte čas a stiskněte
požadovaný
Směrovými tlačítky vyberte
OK.
požadované nastavení pro
režim ovládání
dveří.
Held Open Alarm.
*Temporary Open/Toggle *Not Use / Sound/Backlight / Sound and Light / SIO Relay0 / SIO Relay1 Režim ovládání dveří: Po uplynutí zadaného časového limitu (prodlevy) se dveře automaticky zavřou.
Held Open Alarm(sec)
Forced Open Alarm
30
Not Use
Door
Door
Číselnými tlačítky zadejte
Směrovými tlačítky vyberte
Operace je dokončena když
časovou prodlevu pro Held
požadované nastavení pro
se na displayi objeví nápis
Open Alarm a stiskněte
Forced Open Alarm.
OK.
Complete
COMPLETE. *Not Use / Sound/Backlight / Sound and Light / SIO Relay0 / SIO Relay1
Režim ovládání dveří: -Temporary open: po uplynutí nastaveného časového limitu (prod levy) se dveře automaticky zamknou. -Toggle: dveře se otevřou po první úspěšné autorizace a zamknou se po druhé úspěšné autorizaci.
29
4.3 Systém 1. Směrovými tlačítky vyberte ikonu Device
a stiskněte OK. Device 2. Směrovými tlačítky vyberte ikonu System
a stiskněte OK. System 3. Směrovými tlačítky vyberte požadovanou položku,
Item
Factory Default, Delete All Log, Delete User DB, Language a stiskněte OK.
Information System
Příklad nastavení informací
Item Log
6/18 16:21(1) Set Time 6/18 14:20(3)
Filter
Not Use
Information
Delete OK
Log
Směrovými tlačítky
Směrovými tlačítky vyberte
Kompletní zobrazení.
vyberte Log.
Not Use.
Směrovými tlačítky můžete zobrazit
předchozí
a
následující zápis
Pří výběru “Use”
User
Date
All
All
Filter
Filter
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
požadovanou informaci a
informaci
zadejte ID.
požadované datum.
All -Not Use: Zobrazí všechny informace. -Use: Zobrazí pouze vybrané informace
Enroll OK
Filter Směrovými tlačítky vyberte
Vybrané informace se zobrazí na
požadovaný typ.
displayi.
*All/Success/Failure/In/Out/System
Směrovými
tlačítky
můžete zobrazit předchozí a následující zápis.
30
zadejte
6/18 14:20(3) Delete OK 6/18 13:46(3)
Event
Filtr:
a
Příklad nastavení Information — Continued (zobrazení dalších informací) User
Item
Num. Of User Information
4/200
Templates 6/800
Směrovými tlačítky vyberte
Na displayi se objeví požadované informace:
Num. Of User.
číslo uživatele a číslo jeho otisku prstu.
Item
Firmware Ver.
Firmware Ver.
V0.9_080603
Information
Information
Směrovými tlačítky vyberte
Na displayi se zobrazí informace o
Firmware Ver.
verzi firmware.
Item
Hardware Ver.
Hardware Ver.
1024(Rev.C)
Information
Information
Směrovými
tlačítky
vyberte Hardware Ver.
Na displayi se zobrazí informace o verzi hardware.
Tovární nastavení (původní nastavení)
Item
Initialize?
Factory Default
Initialize
System
Factory Default
Initialized
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky potvrďte
V případě úspěšného
Factory Default a stiskněte
zda chcete nebo nechcete
obnovení
OK.
obnovit tovární nastavení. *Cancel/Initialize
nastavení se na displayi
továrního
objeví nápis Initialized.
*V případě obnovení továrního nastavení budou vámi zadaná nastavení vymazána, ale uložená data a databáze uživatelů zůstanou uložena.
31
Příklad vymazání všech zápisů (Delete All Log) Item
Delete?
Delete
Delete All Log
Deletion
System
Delete All Log
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky potvrďte
V
Delete All Log a stiskněte
svojí volbu.
vymazání se na displayi
OK.
* Cancel / Delete
objeví nápis Deletion.
případě
úspěšného
*V tomto případě jsou vymazána všechna in/out uživatelská data a nemohou být znovu obnovena.
Vymazání uţivatelské databáze
Item
Delete?
Delete
Delete User DB
System
Deletion
Delete User DB
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky potvrďte
Vymazání je dokončeno,
Delete User DB a stiskněte
svojí
když se na displayi objeví
OK.
uživatelské databáze.
volbu
–
vymazání
nápis Deletion.
* Cancel /Delete
*V tomto případě je uživatelská databáze kompletně vymazána a je třeba neprodleně zaregistrovat administrátora (viz. 1.4.1) *Pokud je uživatelská databáze kompletně vymazána, nelze ji znovu obnovit.
Nastavení jazyka
Item
Item
Language
English
System
Language
Směrovými tlačítky vyberte
Směrovými tlačítky vyberte
Language a stiskněte OK.
požadovaný jazyk . *English / Korean
32
Stiskněte OK.
5. Nejčastěji kladené otázky 5.1 Chybová hlášení Chybová hlášení
Vysvětlení
!Unknown ID
Zadávané ID je neznámé, není v databázi.
!Not Matched
Zadávané heslo nebo otisk se neshodují s uloţenými daty.
!Duplicate Finger
Právě registrovaný otisk jiţ v databázi existuje.
!Failed
Počet uţivatelů dosáhl maxima 200, nemůţete registrovat dalšího.
!Not Administrator
Běţný uţivatel se pokouší vstoupit do menu.
!Not Authorized
Neúspěšná autorizace otisku prstu administátora při vstupu do menu.
!Wrong PIN
Zadávané heslo se neshoduje s heslem uloţeným v databázi.
!ID In Use
Právě registrované ID uţivatele jiţ v databází existuje.
!Invalid Value
Zadávaná hodnota je chybná.
!Failed
Zadávané ID uţivatele pro vymazání neexistuje.
!Unknown Finger
Zadávaný otisk pro vstup do menu, editaci nebo vymazání dat, neexistuje.
!Access Restricted
Přístup odepřen v důsledku nastavení časové zóny.
!No Log
Ţádná data nejsou uloţena.
!Not Recognizable
Uloţená data k danému otisku nemohou být zobrazena, pokud je prst nesprávně vloţen do snímače.
!Device Locked
Přístroj je blokován, jelikoţ byl otevřen kryt.
33
5.2 Řešení problémů Kategorie Napájení
Problém
Řešení
Napájení je zapojeno, - Když je zařízejí odpojeno od držáku, nemusí fungovat, ale přístroj nepracuje pokud je použit tamper switch. - Zapojte adaptér nebo síťový kabel. . Heslo je ztraceno.
- Kontaktujte administrátora a zadejte správné heslo, pokud jste běžný uživatel. -Pokud administrátor ztratí heslo, kontaktujte dodavatele
Heslo
Otisk prstu
Zamčené dveře se - Zkontrolujte, zda je zadávané heslo správné. neodemknou po - Zkontrolujte, zda jste nedávno heslo nezměnili. zadání hesla a - Pokud nemůžete najít správné heslo, kontaktujte stisknutí OK. administrátora. Otisk prstu byl - BioLite Solo s technologií firmy Suprema vyhrál první cenu FVC2004 zaregistrován, ale a FVC2006, jelikož je světovou jedničkou v rozeznávání otisků prstů. při rozpoznávání - Pro správný výkon rozeznávání je třeba otisk správně zaregistrovat. přístroj hlásí chybu. - Zaregistrujte otisk prstu znovu po přečtení návodu “1.3 Způsob vkládání otisku prstu”. - Rychlost rozpoznávání se může lišit v závislosti na použitém prstu, zkuste tedy zaregistrovat otisk jiného prstu. Otisk byl rozeznáván bez potíží, ale náhle nelze rozeznat.
Zamykání dveří
Čas
I když dveře zavřete, nezamknou se
- Zkontrolujte, zda sensor nebo prst nejsou znečištěny(pot, vlhkost, prach). - V případě, že je otisk prstu nějak poškozen, přístroj může tento otisk považovat za otisk neoprávněné osoby. - Očistěte sensor a prst suchým měkkým hadříkem a zkuste to znovu. -Pokud je prst příliš suchý, použijte páru (svůj dech) ke vzlhčení a zkuste to znovu. - Pravděpodobně je poškozen elektrický zámek. Kontaktujte dodavatele.
Čas není zobrazen - BioLite Solo má zabudovanou baterii, která může být dlouhým používáním vybita, z tohoto důvodu může být čas nesprávně zobrazen. správně Nastavne čas podle návodu “3.1 Datum, čas”
Vstup administrátora není - BioLite Solo umožňuje administrátorovi přístup pouze do menu Administrátor umožněn, heslo je - Pokud nemáte jinou volbu pro vstup do menu, můžete získat ztraceno nebo heslo administrátora po dohodě s dodavatelem. administrator Kontaktujte dodavatele. rezignoval.
34
5.3 Souhrn funkcí Stručný popis nejčastěji používaných funkcí
Klávesa OK se používá k výběru požadované funkce Způsob nastavení (Postup krok za krokem)
Funkce Registrace administrátora
zadejte ID vyberte PIN Only jako metodu autorizace zadejte heslo znovu
zadejte heslo
Nastavení data a času
Vyberte ikonu Screen&Sound zadejte datum zadejte čas
Registrace uţivatele
Vyberte ikonu User vyberte ikonu Enroll zadejte ID vyberte General nebo Administrator vyberte metodu autorizace vložte otisk prstu nebo heslo
Změna hesla uţivatele
Vyberte ikonu User vyberte ikonu Enroll zadejte ID nebo otisk prstu vyberte Password zadejte požadované heslo zadejte požadované heslo znovu.
Změna otisku uţivatele
vyberte ikonu Date, Time
prstu Vyberte ikonu User vyberte ikonu Enroll zadejte ID nebo otisk prstu vyberte Fingerprint vložte otisk prstu uživatele vložte otisk prstu uživatele znovu
Změna metody autorizace uţivatele
vyberte ikonu User vyberte ikonu otisk prstu vyberte Operation Mode autorizace.
Vymazání uţivatele
Vyberte ikonu User otisk prstu k vymazání
Vymazání všech uţivatelů
Vyberte ikonu Device vyberte ikonu Delete User DB vyberte Delete
System
vyberte
vyberte ikonu Device vyberte ikonu Factorfy Default vyberte Initialize
System
vyberte
Obnovení továrního nastavení
vyberte ikonu
Enroll zadejte ID nebo vyberte požadovanou metodu Delete
vložte ID nebo
35
5.4 Systémová instalace 5.4.1 Barevné rozlišení kabelů Typ
Č.
Dveřní
1
GND
Černá
spínač & Dveřní
2
SWIN 1
Hnědá
3
GND
Černá
senzor
4
SWIN 0
Purpurová
5 Relé
Napájení & Síťová linka 485
36
Název
Normal Close
Barva
Oranţová (bílý prouţek) Zelená (bílý prouţek)
6
Common
7
Normal Open
Šedá (bílý prouţek)
8
Power + (12Vdc)
Červená
9
Power GND
10
485 GND
11
485 +
Modrá (černý prouţek)
12
485 -
Ţlutá (černý prouţek)
Černá Bílá (černý prouţek)
5.4.2 Síťové zapojení & síťová linka 485
Síťová linka RS-485 při zapojení Secure I/O.
Pro napájení použijte adaptér DC 12V (± 10 %) a min. 500 mA . (Pro sdílení napájení s ostatními přístroji použijte napájení s vyšší zatížitelností)
37
5.4.3 Zapojení relé
1. Fail safe lock
2. Fail secure lock
3. Automatické dveře
38
5.4.4 Zapojení spínače
5.4.5 Elektrotechnická specifikace
Typ
Název
Napájení
Napětí (V)
Switch Input
Relé
Min.
Opt .
10.8
12
Max. 13.2
Poznámka Používejte pouze originální adaptér pro BioLite Solo
Odpor (mA)
-
250
VIH (V)
-
TBD
VIL (V)
-
TBD
Pull-up resistance (Ω )
-
4.7k
-
Switching capacity (A)
-
-
1 0.3
Switching power (resistive)
-
-
DC 30W 37.5VA AC
Switching voltage (V)
-
-
110 125
-
The input ports are pulled up with 4.7k resistors 30V DC 125V AC
DC AC
39
5.4.6 Instalace držáku 1. Připevněte držák na místo, kam chete nainstalovat BioLite Solo. K montáži použijte přiložený instalační materiál.
Pokud jste si již zvolili místo, kam nainstaluteje BioLite Solo, vyvrtejte otvory do zdi, vložte do nich hmoždinky a držák přišroubujte vruty.
2. Uchycení BioLite Solo do držáku.
3. Připevněte BioLite Solo do držáku na zdi pomocí přiloženého imbusu.
40
5.5 Specifikace Název
Specifikace
CPU
400MHz DSP
Paměť
4MB Flash a 8MB RAM
Snímač otisku prstu
500dpi optický sensor
Uţivatelská kapacita 200 uţivatelů (400 otisků prstů) Srovnávací rychlost
Méně neţ 1 sekunda
Operační mód
Otisk prstu, heslo, otisk prstu+heslo
LCD
128 x 64 Graphic LCD (Monochrome)
Klávesnice
3x4 klávesnice, 3 navigační klávesy
Uţivatelské rozhraní Multi-color LED a Multi-tone buzzer TTL I/O
2 dva vstupy pro exit switch a door sensor
Vnitřní relé
Deadbolt, EM lock, door strike, automatic door
IP rate
IP65 class
Kapacita záznamů
5 000 událostí
Časovač
RTC záloţní nabíjecí baterie
Předepsané napětí
DC 12V (Min. 500mA a více)
Rozměry
60 x 185 x 40 mm (šířka x výška x hloubka)
41